All language subtitles for The.Story.of.Film.An.Odyssey.13of15.DVD.x264.AC3.MVGroup.Forum

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 21 00:00:22,933 --> 00:00:25,890 This is the story of the end of an era. 22 00:00:25,915 --> 00:00:30,284 For a 100 years movies had been shot on this: celluloid. 23 00:00:30,309 --> 00:00:31,399 Paper thin. 24 00:00:31,424 --> 00:00:32,266 Shiny. 25 00:00:32,291 --> 00:00:33,754 Perforated. 26 00:00:34,712 --> 00:00:39,621 A medium so sensitive that it could capture the subtle colors in snow. 27 00:00:41,190 --> 00:00:45,127 But in the '90s the digital image and Terminator 2 came along 28 00:00:45,152 --> 00:00:47,598 and reality got less real. 29 00:00:49,644 --> 00:00:54,152 In these last days before that happened, as if to stave off the moment 30 00:00:54,178 --> 00:00:58,054 when the link between reality and the movies would finally be broken, 31 00:00:58,079 --> 00:01:01,373 filmmakers around the world made passionate movies 32 00:01:01,398 --> 00:01:05,628 about emotions, not spaceships or other worlds. 33 00:01:13,355 --> 00:01:17,311 The story starts here in snowy Iran. 34 00:01:29,798 --> 00:01:34,223 Take this extraordinary film, The Apple, [Sib] based on a true story. 35 00:01:34,248 --> 00:01:39,896 A handheld camera moves into the enclosed world of this girl. 36 00:01:39,921 --> 00:01:44,255 Her father thinks that the outside world is so scary and dangerous 37 00:01:44,280 --> 00:01:47,701 that he's done something remarkable to her and her sister. 38 00:01:48,660 --> 00:01:51,083 The film's director Samira Makhmalbaf: 39 00:02:34,237 --> 00:02:38,926 This is the scene where the girls come blinking back out into the real world. 40 00:02:38,951 --> 00:02:39,994 They taste it. 41 00:02:40,019 --> 00:02:41,326 They're shy. 42 00:02:41,351 --> 00:02:45,127 Makhmalbaf captures the gentleness of the moment. 43 00:02:45,152 --> 00:02:49,591 It's remarkable that she didn't judge the parents for doing this to the girls. 44 00:02:49,616 --> 00:02:56,074 But what's even more remarkable is that these aren't actors playing the girls. 45 00:02:59,017 --> 00:03:02,236 The girls and the dad play themselves. 46 00:03:02,238 --> 00:03:04,947 Not in a straight documentary about what happened, 47 00:03:04,972 --> 00:03:09,890 but in a kind of self-role play or re-enactment. 48 00:03:12,336 --> 00:03:16,794 A risk that worked because the family found the process therapeutic. 49 00:03:16,819 --> 00:03:20,778 And the film feels like an extraordinary intimate myth 50 00:03:20,804 --> 00:03:24,288 about modern parental love gone wrong. 51 00:03:34,747 --> 00:03:38,388 The real life event was so fertile, so moving, 52 00:03:38,413 --> 00:03:42,822 that Makhmalbaf used film to double back over it. 53 00:03:45,482 --> 00:03:49,514 This doubling back so that the real experience can fertilize the film, 54 00:03:49,539 --> 00:03:55,051 was unique to Iranian cinema of this time. 55 00:03:57,283 --> 00:04:02,957 This is Makhmalbaf's dad, Mohsen, in exile from Iran in Paris. 56 00:04:02,982 --> 00:04:05,539 He double backed on reality too. 57 00:04:05,564 --> 00:04:07,785 His film, A Moment of Innocence [Nun va Goldoon], 58 00:04:07,810 --> 00:04:10,390 is even more remarkable than his daughter's. 59 00:04:10,633 --> 00:04:14,372 In the early '90s, Mohsen Makhmalbaf put an advert in a newspaper 60 00:04:14,397 --> 00:04:18,296 asking for non-professionals to come to a casting call. 61 00:04:19,014 --> 00:04:21,152 Nothing unusual in that. 62 00:04:21,177 --> 00:04:25,469 But one of the people who showed up to audition for a part in Makhmalbaf's film 63 00:04:25,495 --> 00:04:30,772 was a policeman, who Makhmalbaf had stabbed way back in the '70s 64 00:04:30,798 --> 00:04:36,011 when Makhmalbaf was a teenager fighting the shah's regime. 65 00:04:36,036 --> 00:04:38,203 Makhmalbaf loved this. 66 00:04:38,227 --> 00:04:44,066 He scrapped his planned film and decided, instead, to make one about the stabbing. 67 00:04:44,092 --> 00:04:48,723 He recreated the events on camera from his, the attacker's, point of view, 68 00:04:48,749 --> 00:04:52,480 and, even more unusually, he asked the policeman, 69 00:04:52,506 --> 00:04:54,860 who of course had never made a film before, 70 00:04:54,885 --> 00:04:59,127 to recreate them from his, the victim's, point of view. 71 00:05:02,440 --> 00:05:06,398 Here's a scene from the film, directed by the policeman, 72 00:05:06,423 --> 00:05:10,428 who films himself, he's the taller of the two guys here, 73 00:05:10,453 --> 00:05:14,062 telling a young actor who is playing him in the '70s, 74 00:05:14,089 --> 00:05:15,009 how to behave. 75 00:05:16,129 --> 00:05:19,662 The policeman films in a panning shot from far away 76 00:05:19,688 --> 00:05:23,726 and has cast quite a handsome actor as his younger self. 77 00:05:23,752 --> 00:05:27,387 Already, he is trying to make what happened, a touch more glamorous. 78 00:06:01,484 --> 00:06:04,590 Again we have doubling back on the found experience 79 00:06:04,615 --> 00:06:07,583 to imbue it with extra intensity. 80 00:06:09,051 --> 00:06:13,600 In this case the doubling back revealed something unexpectedly moving. 81 00:06:13,625 --> 00:06:17,672 In the days of the stabbing, the policeman was in love with a girl 82 00:06:17,698 --> 00:06:21,052 and he thought that she might love him back. 83 00:06:21,077 --> 00:06:25,780 During the shooting of the film, 20 years later, the policeman discovered, 84 00:06:25,805 --> 00:06:30,753 to his dismay, that she was only pretending to like him to distract him 85 00:06:30,778 --> 00:06:35,966 because she was a revolutionary too, and in cahoots with Makhmalbaf. 86 00:06:36,336 --> 00:06:39,014 Here's Makhmalbaf's restaging of the moment when 87 00:06:39,039 --> 00:06:43,165 the real policeman discovers that the love was not real. 88 00:06:44,826 --> 00:06:47,881 An actress playing the girl walks quickly with the actor 89 00:06:47,906 --> 00:06:50,550 playing the young Makhmalbaf. 90 00:06:53,949 --> 00:06:58,156 The real policeman has now seen that she was with the young Makhmalbaf, 91 00:06:58,181 --> 00:07:03,498 and upset, he puts his hand in front of the camera to stop the filming. 92 00:07:23,223 --> 00:07:28,710 He's carried a flame for her all these years and it's just gone out. 93 00:07:37,726 --> 00:07:43,050 Makhmalbaf ends this film about life, reworked exquisitely. 94 00:07:43,076 --> 00:07:49,145 Beautiful close ups, haunting music, the girl asks the policeman the time. 95 00:07:55,640 --> 00:07:57,115 Will he be stabbed? 96 00:07:57,140 --> 00:07:58,661 Will he shoot her? 97 00:07:58,686 --> 00:08:00,871 A moment of innocence. 98 00:08:05,844 --> 00:08:10,056 Then, Makhmalbaf improves on what really happened in the '70s, 99 00:08:10,081 --> 00:08:16,093 he offers "flowers for Africa " as he put it, and " bread for the poor." 100 00:08:21,658 --> 00:08:26,555 A Moment of Innocence is the single greatest work of autobiography in cinema. 101 00:08:26,580 --> 00:08:29,267 It brilliantly shows that not only fantasy films, 102 00:08:29,292 --> 00:08:33,573 like The Matrix, are fascinating but, fasten your seat belts, 103 00:08:33,600 --> 00:08:40,733 because the story of reality in the last days of celluloid is about to get even more complicated. 104 00:08:41,114 --> 00:08:45,227 In the '90s, this Iranian filmmaker, Abbas Kiarostami, 105 00:08:45,252 --> 00:08:49,335 seemed to worship reality in a way that few artists ever did. 106 00:08:50,194 --> 00:08:55,589 He started by trying to reduce all falseness from the process of filmmaking. 107 00:09:47,168 --> 00:09:49,444 This film, Where is the Friend's Home? [Khane-ye doust kodjast?] 108 00:09:49,469 --> 00:09:52,147 is a triumphant result of Kiarostami's filming 109 00:09:52,172 --> 00:09:54,232 like a football coach. 110 00:09:54,257 --> 00:09:58,555 He selected a great young player actor, Babek Ahmed Poor, 111 00:09:58,580 --> 00:10:00,600 put him in a world that he knew, 112 00:10:00,626 --> 00:10:04,138 this ordinary courtyard house in northern Iran. 113 00:10:04,163 --> 00:10:09,417 Kept the camera on the sidelines, and asked Babek to do scenes 114 00:10:09,442 --> 00:10:11,108 he could understand. 115 00:10:11,134 --> 00:10:14,090 Here he talks to his mother about his homework book. 116 00:10:36,129 --> 00:10:38,534 Where is the Friend's Home? was one of the greatest films 117 00:10:38,559 --> 00:10:42,024 about childhood and friendship. 118 00:10:46,030 --> 00:10:48,676 But then tragedy struck. 119 00:10:48,701 --> 00:10:53,397 A terrible earthquake hit the region where Where is the Friend's Home? was filmed. 120 00:10:53,422 --> 00:10:59,297 50,000 people died, including 10,000 kids. 121 00:11:00,858 --> 00:11:06,756 Kiarostami and his crew drove there at once, in tears, to look for Bebak. 122 00:11:06,762 --> 00:11:12,057 Instead, when they got there, they found something else: human resilience. 123 00:11:12,063 --> 00:11:15,182 In looking for one thing, they found another. 124 00:11:16,329 --> 00:11:19,294 And so, Kiarostami decided to make a film about them 125 00:11:19,334 --> 00:11:22,566 going to an earthquake zone to look for the boy. 126 00:11:24,072 --> 00:11:27,024 Reality doubling back on itself again. 127 00:11:27,025 --> 00:11:30,179 It was called: And life goes on. [Life and Nothing More...] [Zendegi va digar hich] 128 00:12:03,037 --> 00:12:05,557 This man is playing Kiarostami. 129 00:12:05,582 --> 00:12:10,746 In this shot, it was Kiarostami himself who was behind the camera talking to the man. 130 00:12:13,338 --> 00:12:17,079 The second film's mostly set in the car. 131 00:12:29,597 --> 00:12:33,173 On the second shoot, Kiarostami met a man called Hussein, 132 00:12:33,199 --> 00:12:36,628 who had a passionate story about life going on. 133 00:12:36,653 --> 00:12:40,660 Hussein got married just days after the earthquake. 134 00:12:40,685 --> 00:12:42,779 Kiarostami loved this. 135 00:12:42,804 --> 00:12:46,257 Here in the second film, using a static camera 136 00:12:46,282 --> 00:12:49,904 and naturalistic dialogue, Kiarostami depicts himself 137 00:12:49,929 --> 00:12:53,058 meeting Hussein and hearing this story. 138 00:13:04,842 --> 00:13:08,938 Whilst filming this small scene, Hussein, despite being married, 139 00:13:08,963 --> 00:13:13,789 became rather infatuated with the woman playing his fiancée. 140 00:13:14,818 --> 00:13:18,879 She, however, did not return his feelings. 141 00:13:18,904 --> 00:13:21,756 Kiarostami was fascinated by this. 142 00:13:21,781 --> 00:13:25,426 His response to it was unique in movie history. 143 00:13:25,451 --> 00:13:28,979 Two years later, he made this whole third film 144 00:13:29,004 --> 00:13:33,803 about the feelings during Hussein's small scene in the second film. 145 00:13:33,828 --> 00:13:39,795 The same actors, the camera's still static, but it's further back this time. 146 00:13:48,930 --> 00:13:52,968 We see a director who's playing the man who was playing Kiarostami. 147 00:13:52,993 --> 00:13:56,409 Hussein goes upstairs to try to woo the new woman. 148 00:13:56,434 --> 00:13:59,474 An objective frontal shot. 149 00:14:02,228 --> 00:14:05,107 And then Kiarostami films from her position, 150 00:14:05,132 --> 00:14:07,919 and then his point of view. 151 00:14:17,267 --> 00:14:18,335 Through the olive trees [Zire darakhatan zeyton] 152 00:14:18,360 --> 00:14:22,753 was about Hussein's infatuation but also, you could say, 153 00:14:22,778 --> 00:14:27,447 about Kiarostami's love of his love and how he tried to film it, 154 00:14:27,472 --> 00:14:31,355 and how cinema can film the complex layers of reality. 155 00:14:31,380 --> 00:14:34,862 And how cameras can change lives. 156 00:14:53,649 --> 00:14:57,200 This complex trilogy about the circle of life and love 157 00:14:57,225 --> 00:15:01,058 had started 7 years earlier with this reserved boy 158 00:15:01,084 --> 00:15:03,050 filmed from the sidelines. 159 00:15:03,075 --> 00:15:06,194 Seven years later filmed from a car. 160 00:15:06,195 --> 00:15:09,179 Kiarostami's favorite way of looking at the world. 161 00:15:09,181 --> 00:15:14,279 Bebak suddenly appears again, taller, but still serious. 162 00:15:14,281 --> 00:15:17,436 He was still alive after all. 163 00:15:23,407 --> 00:15:26,260 A country that didn't invent cinema, that wasn't rich enough 164 00:15:26,286 --> 00:15:28,433 to have a major film industry. 165 00:15:28,439 --> 00:15:33,577 A country, whose religion, Islam, was in some way suspicious of imagery, 166 00:15:33,602 --> 00:15:40,098 was, in the last days of celluloid, using film devotionally, as if it's sacred. 167 00:15:40,123 --> 00:15:43,029 As if what it films is sacred. 168 00:15:46,115 --> 00:15:50,182 One critic said, "we're living in the era of Kiarostami." 169 00:15:52,955 --> 00:15:55,843 Just as the Lord of the Rings movies were coming at us, 170 00:15:55,868 --> 00:16:00,426 like an express train, Kiarostami's love of simple reality 171 00:16:00,451 --> 00:16:04,113 captured the spirit of his times. 172 00:16:09,449 --> 00:16:14,456 Far away from the snowy north of Iran, film was also being used to transfigure, 173 00:16:14,482 --> 00:16:18,810 to focus on real people not hobbits or virtual reality. 174 00:16:19,782 --> 00:16:23,368 So far in the story of film, Hong Kong has been associated 175 00:16:23,393 --> 00:16:27,729 with action movies of Bruce Lee and what came after. 176 00:16:28,649 --> 00:16:32,047 But one team of Hong Kong new wave filmmakers 177 00:16:32,072 --> 00:16:35,595 made films with such an intoxicating look and texture, 178 00:16:35,620 --> 00:16:39,332 that they seemed to be celebrating the sheen of celluloid itself, 179 00:16:39,357 --> 00:16:42,907 and the romantic melancholia of real life. 180 00:17:02,819 --> 00:17:05,868 To watch even a few frames of Days of Being Wild, [Ah fei zing zyun] 181 00:17:05,893 --> 00:17:11,457 the first distinctive film of Wong Kar-Wai, his designer-editor muse, William Chang, 182 00:17:11,481 --> 00:17:13,905 and their cinematographer, Chris Doyle, 183 00:17:13,931 --> 00:17:18,964 is to notice the soft shadowing and shallow focus and gorgeous colors. 184 00:17:18,989 --> 00:17:22,153 The beauty of the sad, lonely people. 185 00:17:23,445 --> 00:17:25,831 Wong trained as a graphic designer. 186 00:17:25,833 --> 00:17:28,853 He found the martial arts films of the Shaw brothers 187 00:17:28,878 --> 00:17:30,911 too bright eyed and bushy tailed. 188 00:17:31,200 --> 00:17:33,937 Young people were sadder than that. 189 00:17:37,576 --> 00:17:42,238 Fluorescent light, saturated color, and the landscape of faces, 190 00:17:42,264 --> 00:17:46,122 together, create the beauty of the Wong world. 191 00:17:51,062 --> 00:17:53,100 To travel around Hong Kong today 192 00:17:53,126 --> 00:17:57,636 is to feel Wong's sense of time, and color, and composition. 193 00:18:02,569 --> 00:18:05,588 Time drags its heels. 194 00:18:11,943 --> 00:18:14,985 This exquisite film, In the Mood for Love, [Faa yeung nin wa] 195 00:18:15,010 --> 00:18:19,327 sums up the night-time celluloid vision of Wong's team. 196 00:18:20,918 --> 00:18:22,431 Time's slowed down. 197 00:18:22,456 --> 00:18:25,185 A woman slaloms past a man. 198 00:18:25,210 --> 00:18:26,649 He glances. 199 00:18:26,683 --> 00:18:29,367 We're in Hong Kong in 1962. 200 00:18:29,392 --> 00:18:31,953 Music in 3/4 time. 201 00:18:31,978 --> 00:18:34,694 Suddenly it rains like in a movie. 202 00:18:46,293 --> 00:18:48,394 Steam and rain. 203 00:18:48,419 --> 00:18:50,527 We feel the sultry heat. 204 00:18:50,552 --> 00:18:54,341 The man and the woman are in separate marriages but are unhappy. 205 00:18:54,366 --> 00:18:55,497 Lonely. 206 00:19:02,983 --> 00:19:04,694 Heads lowered. 207 00:19:04,719 --> 00:19:06,874 They're in the mood for love. 208 00:19:10,834 --> 00:19:15,021 As in the films of Rainer Werner Fassbinder and Terrence Davies, 209 00:19:15,046 --> 00:19:18,961 hope has left the building, so rapture has migrated 210 00:19:18,986 --> 00:19:21,095 into the imagery and sound. 211 00:19:23,053 --> 00:19:25,298 Maggie Cheung and Wong's team had created 212 00:19:25,323 --> 00:19:29,475 one of the most striking personas in world cinema. 213 00:19:33,546 --> 00:19:37,606 Soon, Cheung was playing a silent movie icon in France. 214 00:19:37,631 --> 00:19:41,269 In a telling comment on what directors sometimes do to actors, 215 00:19:41,294 --> 00:19:46,796 the director, Olivier Assayas, literally scribbled on the celluloid. 216 00:19:56,120 --> 00:20:00,381 And in neighboring Taiwan, moviemakers seemed haunted by slow, 217 00:20:00,406 --> 00:20:05,051 photographic truths, and real, not fantasy worlds, too. 218 00:20:05,635 --> 00:20:08,955 Bernardo Bertolucci said that this Taiwanese director, 219 00:20:08,980 --> 00:20:12,597 Tsai Ming-liang, reinvented film language. 220 00:20:14,057 --> 00:20:16,540 Tsai is influenced by Taiwanese history. 221 00:20:51,799 --> 00:20:54,402 Along with Edward Yang, Hou Hsiao-hsien 222 00:20:54,427 --> 00:20:58,705 used film to stare intensely at Taiwanese society. 223 00:20:58,730 --> 00:21:02,026 This is his movie, A City of Sadness. [Bei qing cheng shi] 224 00:21:02,051 --> 00:21:04,118 It's the late 1940s. 225 00:21:04,143 --> 00:21:08,800 An uneasy moment of stasis in Taiwan's turbulent history. 226 00:21:08,825 --> 00:21:13,451 Hou captures this stasis by using long static shots. 227 00:21:13,476 --> 00:21:17,320 They average more than 40 seconds each. 228 00:21:18,677 --> 00:21:23,632 Hou said that holding a long shot has a certain kind of tension. 229 00:21:24,919 --> 00:21:29,648 The pleasure and intellectual distinction of Hou's films lies in their rigor. 230 00:21:30,789 --> 00:21:33,150 Take this scene for example. 231 00:21:34,430 --> 00:21:38,361 One of the brothers in the story is treated in a local hospital. 232 00:21:40,334 --> 00:21:44,210 The story takes us back to the hospital several times. 233 00:21:44,235 --> 00:21:48,189 An ordinary director might want to vary the shots on each return 234 00:21:48,215 --> 00:21:52,176 but Hou shoots from the exact same camera angle. 235 00:21:53,251 --> 00:21:56,981 Reality, doubling back on itself again. 236 00:21:59,759 --> 00:22:03,377 Not a reverse angle or alternative shot. 237 00:22:05,034 --> 00:22:08,054 If A City of Sadness is about national recall, 238 00:22:08,079 --> 00:22:12,935 Hou seems to suggest that we remember places in just one way. 239 00:22:15,065 --> 00:22:20,487 Hsiao-hsien revered the other master of special rigor: Yasujiro Ozu. 240 00:22:21,268 --> 00:22:27,118 His frames within frames, square on imagery, no camera moves. 241 00:22:27,143 --> 00:22:31,490 Like Ozu, Hou seldom uses big close-ups. 242 00:22:31,515 --> 00:22:35,239 Space in Hou is not something to move through at speed, 243 00:22:35,264 --> 00:22:41,130 as it was for most '80s directors and, later, films like The Matrix. 244 00:22:43,216 --> 00:22:48,338 This makes Hou the great classicist of cinema's modern era. 245 00:22:49,183 --> 00:22:53,239 Hou's bold seriousness paved the way for Tsai. 246 00:23:16,345 --> 00:23:18,660 Tsai's second film, Vive l'Amour, [Ai qing wan sui] 247 00:23:18,685 --> 00:23:22,088 is about the loneliness of life in modern cities. 248 00:23:27,316 --> 00:23:31,674 At its end, a young woman walks to a park bench and cries. 249 00:23:31,677 --> 00:23:34,565 We don't know exactly why. 250 00:23:41,675 --> 00:23:45,766 Waves of emotion cross her face as the sun comes out. 251 00:23:45,768 --> 00:23:49,135 Tsai's camera remains static. 252 00:23:52,391 --> 00:23:56,779 A scene that's the opposite of fantasy cinema like "Terminator 2." 253 00:23:56,805 --> 00:24:01,433 Tsai believes in the fascination of the human face. 254 00:26:31,306 --> 00:26:35,393 James Cameron's, Avatar, was coming soon and was great fun. 255 00:26:35,398 --> 00:26:41,439 But Tsai's focus on real human bodies was timely indeed. 256 00:26:47,036 --> 00:26:49,837 Move from Taiwan to Japan in the '90s, 257 00:26:49,862 --> 00:26:53,263 and you find movie makers who were using film in the opposite way 258 00:26:53,288 --> 00:26:57,237 to those we've met so far in the last days of celluloid. 259 00:26:57,263 --> 00:27:01,427 Many of Japan's best directors used film to scare us. 260 00:27:01,429 --> 00:27:06,075 Their movies were so distinctively made, and so often re-made by Hollywood, 261 00:27:06,100 --> 00:27:09,892 that a new term, "J-horror," was coined. 262 00:27:11,842 --> 00:27:16,943 To get under the skin of '90s J-horror let's start with one of its pioneers, 263 00:27:16,968 --> 00:27:22,883 this man, Shin'ya Tsukamoto, Japan's movie cyberpunk. 264 00:28:26,666 --> 00:28:30,434 In Tsukamoto's film, Tetsuo, an ordinary Japanese man 265 00:28:30,459 --> 00:28:32,350 starts to turn into metal. 266 00:28:32,571 --> 00:28:35,441 The handheld, punky, black and white imagery, 267 00:28:35,466 --> 00:28:39,237 captures the man's terror and disorientation. 268 00:29:46,230 --> 00:29:50,544 And in the sequel to Tetsuo, in which a man is transformed into a gun, 269 00:29:50,569 --> 00:29:55,077 Tsukamoto used 43 seconds of single frame images 270 00:29:55,102 --> 00:29:58,455 of biology and women and space. 271 00:30:00,209 --> 00:30:03,560 The technique of Abel Gance way back in 1923. 272 00:30:12,792 --> 00:30:15,322 One-thousand images to represent 273 00:30:15,348 --> 00:30:19,198 the flickering decay in the man's cellular life. 274 00:30:20,159 --> 00:30:22,773 Tetsuo's wild energy was a brilliant expression 275 00:30:22,799 --> 00:30:26,502 of modern life's fear of machinery and computerization. 276 00:30:28,048 --> 00:30:30,994 But then came Hideo Nakata's, Ringu. 277 00:30:31,051 --> 00:30:35,068 The most influential horror movie of its time. 278 00:30:40,016 --> 00:30:44,113 Imagery colored Navy blue, a haunted young woman, 279 00:30:44,139 --> 00:30:46,882 industrial noise, and screeching. 280 00:30:55,912 --> 00:31:00,044 It was Japan's biggest ever international box office hit. 281 00:31:00,070 --> 00:31:05,001 In the last days of celluloid, in the country of Sony and Panasonic, 282 00:31:05,027 --> 00:31:09,035 the object of fear was the video image itself. 283 00:31:09,061 --> 00:31:12,705 A human emotion about a digital future. 284 00:31:13,944 --> 00:31:19,918 The scary thing, the girl, climbed out of the video image into our homes. 285 00:31:27,525 --> 00:31:30,238 Nakata saw and loved The Exorcist. 286 00:31:30,264 --> 00:31:34,424 He borrowed its domestic setting, innocent girl possessed by the devil, 287 00:31:34,450 --> 00:31:37,891 it's banging and sudden violence. 288 00:31:39,897 --> 00:31:42,848 Alright, let's see what the deal is. 289 00:31:45,494 --> 00:31:50,222 And he borrowed, too, the eerie calm of the dreamlike female ghost 290 00:31:50,248 --> 00:31:54,361 with the long black hair in Ugetsu Monogatari. 291 00:31:58,267 --> 00:32:01,740 Nakata put this demonism and grace into his film, 292 00:32:01,766 --> 00:32:05,246 which was about people who die after watching a videotape. 293 00:32:18,456 --> 00:32:24,032 The sound in the videotape combined a remarkable 50 tracks FX. 294 00:32:25,043 --> 00:32:29,078 Real sound doubling back over itself. 295 00:32:30,156 --> 00:32:32,715 Ringu's scenes of the dead walking amongst us 296 00:32:32,740 --> 00:32:35,840 and its avoidance of the Christian idea of the human soul, 297 00:32:35,866 --> 00:32:38,108 made it distinctly Asian. 298 00:32:41,236 --> 00:32:43,511 Takashi Miike's film, Audition, [Ôdishon ] 299 00:32:43,536 --> 00:32:46,804 also seemed to take place in a floating world. 300 00:32:47,315 --> 00:32:50,678 A TV producer has advertised for actresses. 301 00:32:52,916 --> 00:32:56,369 A shy young woman with long black hair shows up. 302 00:32:56,394 --> 00:32:59,583 Echoes of Ugetsu Monogatari and Ringu. 303 00:33:01,267 --> 00:33:04,152 The camera is as stable as Ozu's. 304 00:33:04,177 --> 00:33:09,658 Miike uses such blankness and minimalism to wrong foot us before the terror. 305 00:33:10,527 --> 00:33:13,302 We visit the woman's apartment. 306 00:33:16,794 --> 00:33:19,612 She is waiting for the TV producer to call. 307 00:33:19,637 --> 00:33:21,122 He does. 308 00:33:23,080 --> 00:33:25,267 She smiles. 309 00:33:27,422 --> 00:33:30,514 In the background of the shot is a sack. 310 00:33:37,100 --> 00:33:41,318 Horrific realization that she has tied someone in it. 311 00:33:43,033 --> 00:33:46,113 Japanese directors of the '90s were using stillness 312 00:33:46,138 --> 00:33:50,414 as a counter point to violence in an almost Buddhist way. 313 00:33:51,271 --> 00:33:53,922 This and a chain of Japanese fears 314 00:33:53,947 --> 00:33:58,469 of the atomic bomb, of machinery, of video, and of women, 315 00:33:58,494 --> 00:34:03,304 had led to the most distinctive horror films in a generation. 316 00:34:09,129 --> 00:34:12,749 If the Iranian's worshipped reality in the last days of celluloid 317 00:34:12,775 --> 00:34:15,024 and the Japanese were scared of it, 318 00:34:15,033 --> 00:34:20,561 here in Copenhagen, movie makers made a revolutionary manifesto about it. 319 00:34:22,413 --> 00:34:26,624 They wanted to get back to the basics of filmmaking and to human nature 320 00:34:26,650 --> 00:34:30,120 and to distance themselves from fantasy cinema. 321 00:34:30,145 --> 00:34:34,381 A group of filmmakers who work in this sleepy looking, former army barracks 322 00:34:34,406 --> 00:34:39,125 outside Copenhagen, led the revolution, carried the banner. 323 00:34:40,396 --> 00:34:44,121 These filmmakers had won scores of international awards. 324 00:34:44,146 --> 00:34:47,700 They call this wall their wall of shame, not fame. 325 00:34:48,749 --> 00:34:52,598 They only hire lawyers if they can also play a musical instrument. 326 00:34:52,623 --> 00:34:55,914 They swim naked in this unheated pool. 327 00:34:55,940 --> 00:34:59,645 They've quotations from chairman Mao on their walls. 328 00:35:01,159 --> 00:35:05,801 This editing table, which belonged to the world's most quietly spoken filmmaker, 329 00:35:05,827 --> 00:35:10,223 Carl Theodor Dreyer, sits like a shrine in their corridor. 330 00:35:10,248 --> 00:35:12,482 What sort of filmmakers live here? 331 00:35:12,507 --> 00:35:13,194 Hippies? 332 00:35:13,219 --> 00:35:14,063 Punks? 333 00:35:14,088 --> 00:35:15,673 Provocateurs? 334 00:35:15,698 --> 00:35:17,944 Yes, yes, and yes. 335 00:35:17,969 --> 00:35:22,060 And their leading light is this man, Lars Von Trier. 336 00:35:22,085 --> 00:35:25,037 Von Trier works in this former ammunitions bunker, 337 00:35:25,102 --> 00:35:27,013 backed up against the world. 338 00:35:28,019 --> 00:35:31,221 In 1995, he and Thomas Vinterberg, 339 00:35:31,246 --> 00:35:34,340 took a leaf out of the books of Bresson and Pasolini, 340 00:35:34,365 --> 00:35:38,067 by arguing that cinema had to become primitive again. 341 00:35:38,092 --> 00:35:41,699 They said that the new wave had turned to muck. 342 00:35:41,724 --> 00:35:45,213 In their manifesto, they pledged a "vow of chastity" 343 00:35:45,238 --> 00:35:47,880 to the following daunting rules: 344 00:35:47,905 --> 00:35:50,781 The camera must be taken off the tripod. 345 00:35:50,807 --> 00:35:53,702 The shape of the screen must not be wide. 346 00:35:53,727 --> 00:35:55,702 No sets should be built. 347 00:35:55,726 --> 00:35:58,381 Real locations should be used. 348 00:35:58,407 --> 00:36:01,241 No props should be brought to those locations. 349 00:36:01,266 --> 00:36:03,285 No music should be used. 350 00:36:03,310 --> 00:36:04,972 No lighting can be added. 351 00:36:04,997 --> 00:36:09,108 No flashbacks, and the director must not take credit. 352 00:36:09,133 --> 00:36:13,737 All reminiscent of what Abbas Kiarostami was doing at this time in Iran. 353 00:36:14,160 --> 00:36:20,507 A celebration of the primitive in cinema, in the days before computer generated imagery. 354 00:36:22,649 --> 00:36:24,263 I know you love me. 355 00:36:24,611 --> 00:36:27,632 Von Trier's best film of the '90s, Breaking the Waves, 356 00:36:27,657 --> 00:36:32,208 broke many of the Dogma rules, but was revelatory and fresh. 357 00:36:32,233 --> 00:36:37,154 It's about the suffering of this naive young Scottish woman, Bess. 358 00:36:37,179 --> 00:36:40,904 Von Trier follows her with mostly handheld shots 359 00:36:40,931 --> 00:36:42,730 as life does its worst to her. 360 00:36:42,760 --> 00:36:44,840 Is there anything I can do for you? 361 00:36:44,865 --> 00:36:46,629 Anything at all? 362 00:36:54,326 --> 00:36:57,756 I'd like you to go to Jan and pray for him to be cured, 363 00:36:57,781 --> 00:36:59,937 and to rise from his bed and walk. 364 00:37:01,970 --> 00:37:04,645 The actors were free to move anywhere. 365 00:37:04,670 --> 00:37:07,173 Trier did take after take. 366 00:37:08,564 --> 00:37:11,405 Then edited together the moments of each take, 367 00:37:11,430 --> 00:37:14,507 which seemed to him most true, 368 00:37:14,532 --> 00:37:18,914 even if they were out of focus or broke the 180 degree axis rules. 369 00:37:19,231 --> 00:37:21,259 The ultimate movie roughness. 370 00:37:21,662 --> 00:37:28,251 We saw a thing on an American television thing, called Homicide, 371 00:37:28,277 --> 00:37:34,158 which I'm sure you know that was kind of a "ground-breaker" so to say. 372 00:37:34,262 --> 00:37:39,858 There was a lot of time cuts and no continuity and all this stuff. 373 00:37:39,884 --> 00:37:45,601 And that was really a burden to be freed of, I think. 374 00:37:45,628 --> 00:37:49,391 And I've kind of toyed around with that ever since. 375 00:37:49,417 --> 00:37:52,551 - Are there people like Goddard had done something similar? 376 00:37:52,576 --> 00:37:58,476 Yeah, but that was kind of more in a stylized way, 377 00:37:58,501 --> 00:38:04,686 and this was kind of more to... kind of be free of the whole thing 378 00:38:04,711 --> 00:38:09,352 and more like, you know, if you cut a documentary 379 00:38:09,377 --> 00:38:15,089 you don't care if the cigarette has, you know, is as long as in the other shot. 380 00:38:15,114 --> 00:38:16,636 Or you know, you don't care. 381 00:38:16,661 --> 00:38:23,034 And if you film, when you film these jet planes coming flying into twin towers, 382 00:38:23,060 --> 00:38:25,685 you know, you don't care which side of the axis you are. 383 00:38:25,710 --> 00:38:31,246 And nobody in doubt of where the planes are coming from or you know. 384 00:38:31,272 --> 00:38:34,383 It was, for me, anyway, very nice to get rid of. 385 00:38:36,296 --> 00:38:41,155 At the end of Breaking the Waves, Bess dies, and then this happens. 386 00:38:41,180 --> 00:38:45,737 The most audacious moment in the whole of world cinema of the '90s. 387 00:38:59,592 --> 00:39:03,177 Bess' partner realizes she's gone to heaven. 388 00:39:04,748 --> 00:39:07,311 Then the camera is suddenly in heaven. 389 00:39:07,336 --> 00:39:12,185 A static shot with heavenly bells on either side of the screen. 390 00:39:20,548 --> 00:39:25,978 Most movies are secular, but Breaking the Wave's ending was Christian. 391 00:39:25,984 --> 00:39:31,403 The good thing about going too far, you know, is that if you kind of... 392 00:39:31,428 --> 00:39:36,015 If you see films that are going too far you kind of... 393 00:39:36,041 --> 00:39:41,818 ...you kind of make a mark, "how long did I stay with it?" 394 00:39:41,843 --> 00:39:44,495 Right? 395 00:39:44,521 --> 00:39:49,020 A lot of people didn't stay with the bells. 396 00:39:49,045 --> 00:39:56,227 And they... But they... some of them said that it was a good film, the rest of it. 397 00:39:59,557 --> 00:40:03,505 In Breaking the Waves, and in this later Von Trier film, Dogville, 398 00:40:03,531 --> 00:40:05,978 he sometimes operated the camera himself, 399 00:40:06,003 --> 00:40:09,937 often touching Nicole Kidman during a scene like this. 400 00:40:10,844 --> 00:40:15,621 This intimacy between director and actor was new in film history. 401 00:40:16,363 --> 00:40:20,006 Dogville was even more innovative than Breaking the Waves. 402 00:40:21,044 --> 00:40:24,648 Trier used no sets, buildings or props. 403 00:40:25,680 --> 00:40:28,453 A technique as daring as it must have been scary. 404 00:40:29,771 --> 00:40:31,334 No, I was not scared, no, no. 405 00:40:31,336 --> 00:40:34,696 Because I've... 406 00:40:34,697 --> 00:40:38,418 ...you know, if you go back to the '70s there was a lot of... 407 00:40:38,452 --> 00:40:42,750 People did much more strange things and they worked. 408 00:40:42,775 --> 00:40:44,035 You know? 409 00:40:44,060 --> 00:40:47,049 So, I was... No, I was pretty sure that it would work. 410 00:40:47,074 --> 00:40:50,757 But it only of course works if you want it to work, as an audience. 411 00:40:50,792 --> 00:40:56,661 And no, I was not... I remember, 412 00:40:56,686 --> 00:41:01,991 one of Nicole's friends, Russell Crowe, came to the set and he said 413 00:41:02,016 --> 00:41:03,737 "this demands an explanation!" 414 00:41:03,763 --> 00:41:06,782 And I said, "not from me!" 415 00:41:06,808 --> 00:41:07,197 You know? 416 00:41:07,199 --> 00:41:10,839 No, no. I'm very pleased with "Dogville". 417 00:41:12,418 --> 00:41:15,166 Again we follow the suffering of a woman. 418 00:41:15,191 --> 00:41:18,089 This time in an America village. 419 00:41:18,114 --> 00:41:20,937 The villagers start to enslave the woman. 420 00:41:20,962 --> 00:41:24,373 In the end they shackle her, like a dog. 421 00:41:24,375 --> 00:41:28,273 It was quite unlike "Dogville" to restrain its indignation on any point. 422 00:41:28,298 --> 00:41:32,083 Perhaps things had turned out well after all! 423 00:41:32,108 --> 00:41:34,502 Good morning, Mrs. Henderson 424 00:41:34,527 --> 00:41:35,391 Oh! Morning. 425 00:41:35,416 --> 00:41:40,141 I would have come earlier but I overslept 426 00:41:40,166 --> 00:41:41,249 Oh, never mind. 427 00:41:41,274 --> 00:41:42,990 Liz put her back into it this morning. 428 00:41:43,016 --> 00:41:46,857 Von Trier again breaks the editing rules. 429 00:41:51,243 --> 00:41:54,994 Like his Scandinavian heroes, Ingmar Bergman and Carl Dreyer, 430 00:41:55,019 --> 00:41:58,425 many of Von Trier's films are about suffering women. 431 00:41:59,643 --> 00:42:04,983 But whereas in most movies the women are distant objects of desire, 432 00:42:05,009 --> 00:42:08,379 Von Trier's women seem to be versions of himself. 433 00:42:09,163 --> 00:42:15,778 I think I must admit that I'm... That it's very much me in the women. 434 00:42:21,953 --> 00:42:23,563 I don't know why it has become this way. 435 00:42:23,589 --> 00:42:29,968 But first of all, for me, it's much easier to work with actresses. 436 00:42:29,993 --> 00:42:33,842 Whereas men, I think... 437 00:42:33,867 --> 00:42:40,492 Or can be more difficult because they want to confront you, you know? 438 00:42:40,517 --> 00:42:46,004 And want to discuss which way we're going which is something 439 00:42:46,030 --> 00:42:49,169 that's difficult because sometimes you don't know, 440 00:42:49,195 --> 00:42:55,380 you just have a feeling, which is something that actresses for some reason has... 441 00:42:55,406 --> 00:42:58,128 It's easier for them to accept, I think. 442 00:42:58,154 --> 00:43:02,867 Or, it's easier for them to accept that they... 443 00:43:02,892 --> 00:43:07,329 ...cannot give in to the project in another way. 444 00:43:09,517 --> 00:43:15,137 Von Trier once said that a film should be like a pebble in a shoe. 445 00:43:15,162 --> 00:43:20,265 No, I... The films that I like, they hurt a little bit. 446 00:43:20,290 --> 00:43:25,548 A lot of films are, you know, reproductions. 447 00:43:25,573 --> 00:43:31,232 And I don't believe so much in doing that. 448 00:43:31,259 --> 00:43:37,439 A lot of people do that, so I'm trying to make something... 449 00:43:37,464 --> 00:43:47,985 ...that in some sense makes a little mark or a little pain. 450 00:43:54,356 --> 00:43:57,275 The primitive radicalism of the Dogma manifesto 451 00:43:57,300 --> 00:44:00,957 and the searing, sometimes mocking emotions of Von Trier 452 00:44:00,982 --> 00:44:06,424 made it and him amongst the most talked about artists of their time. 453 00:44:06,449 --> 00:44:09,013 In the days before wizards and hobbits, 454 00:44:09,038 --> 00:44:13,585 the Dogma films showed human nature, warts and all. 455 00:44:19,110 --> 00:44:22,797 Jump from Copenhagen to this train in France in the '90s, 456 00:44:22,822 --> 00:44:26,227 and you find a bunch of French language directors reacting, 457 00:44:26,253 --> 00:44:30,512 like Lars Von Trier, against glossy fantasy cinema. 458 00:44:30,537 --> 00:44:35,556 Celebrating truth and celluloid, but doing so with more working class 459 00:44:35,581 --> 00:44:38,748 and ethnically diverse characters. 460 00:44:41,008 --> 00:44:44,682 This film, La Haine, was shot in contrast-y black and white. 461 00:44:44,707 --> 00:44:50,245 It's sometimes static camera stared at its blank characters. 462 00:44:54,353 --> 00:44:55,738 It was filmed here. 463 00:44:55,763 --> 00:44:58,626 Not in fancy Paris but in the banlieue, 464 00:44:58,651 --> 00:45:03,211 the housing estates on the outskirts, at the end of the train line. 465 00:45:03,236 --> 00:45:06,999 Director Mathieu Kassovitz, took as his starting point, 466 00:45:07,024 --> 00:45:11,552 the real life shooting whilst in police custody of a black teenager. 467 00:45:14,891 --> 00:45:20,079 Kassovitz shows us the day in the life of several youths. 468 00:45:20,104 --> 00:45:23,441 The first we meet, Said, is Islamic. 469 00:45:23,466 --> 00:45:28,264 Not for Kassovitz the hand held, unplugged cinema of Lars Von Trier. 470 00:45:32,515 --> 00:45:35,587 He tracks into Said, in slow-mo. 471 00:45:35,612 --> 00:45:39,458 Then cranes over his head, like Sergio Leone. 472 00:45:43,470 --> 00:45:48,610 The beauty of old style film techniques in the last days of celluloid. 473 00:45:50,786 --> 00:45:57,215 Then we meet Vinz, we see him dancing. 474 00:45:57,240 --> 00:45:59,530 It turns out to be a dream sequence. 475 00:45:59,555 --> 00:46:04,368 Vinz is filmed in deep space, like Orson Welles or John Ford. 476 00:46:06,336 --> 00:46:09,869 Vinz gets up and goes to the bathroom. 477 00:46:09,894 --> 00:46:13,735 Kassovitz uses two actors mimicking each other. 478 00:46:13,760 --> 00:46:15,188 There's no mirror. 479 00:46:15,212 --> 00:46:17,895 If there was we'd see the camera reflected in it. 480 00:46:17,921 --> 00:46:22,018 There are two sets of toothbrushes to enhance the illusion. 481 00:46:22,043 --> 00:46:26,126 Then Vinz starts to mimic Robert de Nero in Taxi Driver. 482 00:46:36,402 --> 00:46:40,457 Kassovitz had been influenced by Spike Lee's, Do the Right Thing, 483 00:46:40,482 --> 00:46:45,253 whose precise framing and heightened color, showed that films about street life 484 00:46:45,278 --> 00:46:48,365 didn't have to be hand held, or without style. 485 00:46:48,390 --> 00:46:49,532 Far from it. 486 00:46:49,557 --> 00:46:54,311 The street was style, form, grace. 487 00:46:54,336 --> 00:46:58,032 La Haine used the old beauty of film to show new truths 488 00:46:58,058 --> 00:47:00,955 about multicultural, working class France. 489 00:47:07,133 --> 00:47:12,600 This film, Bruno Dumont's L'Humanité, is also about working class France 490 00:47:12,626 --> 00:47:15,704 but its film style is totally different. 491 00:47:15,729 --> 00:47:17,440 It's shot in color. 492 00:47:17,465 --> 00:47:19,476 Its camera hardly moves. 493 00:47:19,503 --> 00:47:21,766 None of the craning of La Haine. 494 00:47:21,791 --> 00:47:24,566 This opening shot shows a distant police man 495 00:47:24,591 --> 00:47:26,677 walking across a landscape. 496 00:47:35,025 --> 00:47:36,816 But then, we see him on the ground. 497 00:47:36,841 --> 00:47:39,051 He's been traumatized by something. 498 00:47:39,076 --> 00:47:41,076 A girl has been raped. 499 00:47:41,101 --> 00:47:44,557 The blank face of people in Robert Bresson films. 500 00:47:44,582 --> 00:47:47,743 The film has a cold stare, like marble. 501 00:47:47,768 --> 00:47:53,088 It's as un-glossy as an early silent film, shot on celluloid. 502 00:48:01,121 --> 00:48:06,017 Later, astonishingly, the man seems to levitate. 503 00:48:10,598 --> 00:48:13,195 Dumont has the shot framed far back 504 00:48:13,221 --> 00:48:16,250 so we just clock that his feet are off the ground. 505 00:48:16,276 --> 00:48:18,149 Maybe he's a Saint. 506 00:48:25,259 --> 00:48:29,734 And in the very last image the man is filmed in medium long shot, 507 00:48:29,760 --> 00:48:34,210 turned away from us, and we glimpse handcuffs on him. 508 00:48:34,217 --> 00:48:36,859 Could the policeman be the rapist? 509 00:48:36,885 --> 00:48:43,123 Or maybe he's a simple, innocent man who's suffering for all our sins. 510 00:48:48,207 --> 00:48:53,886 As devoted to real, not fantasy people, were the Belgian, former documentarists, 511 00:48:53,912 --> 00:48:56,690 Jean-Pierre and Luc Dardenne. 512 00:48:59,288 --> 00:49:02,098 Like Kassovitz and Dumont, they took as their subject 513 00:49:02,123 --> 00:49:06,073 disenfranchised life in contemporary Europe. 514 00:49:08,000 --> 00:49:11,201 Rosetta was about this feral teenage girl 515 00:49:11,226 --> 00:49:13,488 who's desperate for a job. 516 00:49:15,433 --> 00:49:18,373 The brother's brilliantly simple stylistic innovation 517 00:49:18,398 --> 00:49:23,562 was to have her run throughout the film and follow her with a hand held camera. 518 00:49:24,749 --> 00:49:28,442 Like Dumont they seldom used the shot-reverse shot techniques 519 00:49:28,467 --> 00:49:32,423 which were established in the movies by about 1913. 520 00:49:32,448 --> 00:49:34,632 Always moving forward with their camera, 521 00:49:34,657 --> 00:49:37,950 gave a unique sense of being at the shoulder of the girl 522 00:49:37,975 --> 00:49:40,661 as she runs through the world looking for work. 523 00:49:43,114 --> 00:49:45,953 It's a very easy thing to learn, you know. 524 00:49:45,978 --> 00:49:50,304 Perhaps the greatest French language director of celluloid in the '90s and since 525 00:49:50,330 --> 00:49:53,078 has been this woman: Claire Denis. 526 00:49:53,889 --> 00:49:57,980 She worked with Wim Wenders, and is thought of as an art movie director, 527 00:49:58,005 --> 00:50:00,748 but insists that film is universal. 528 00:50:01,735 --> 00:50:06,247 I would love, in a second life, 529 00:50:06,273 --> 00:50:12,858 to be a sort of James Cameron, you know? 530 00:50:12,884 --> 00:50:14,939 For me there is no difference 531 00:50:14,965 --> 00:50:18,367 between a James Cameron and a Claire Denis, you know? 532 00:50:18,392 --> 00:50:20,608 I want to make film. 533 00:50:22,131 --> 00:50:25,690 Denis grew up in Africa and greatly admired this film, 534 00:50:25,715 --> 00:50:28,668 in which the rebellious young man slaughters oxen 535 00:50:28,693 --> 00:50:31,276 then puts their horns on his motor bike. 536 00:50:31,301 --> 00:50:34,576 Old and new Africa in a single image. 537 00:50:34,578 --> 00:50:37,779 I saw "Touki Bouki" which for me, it still is, 538 00:50:37,804 --> 00:50:42,028 one of the greatest films I've seen about hope. 539 00:50:42,999 --> 00:50:46,284 Teenage hopes, you know, something like that. 540 00:50:46,286 --> 00:50:53,863 I am a white person who grew up in Africa and it's a very powerful experience. 541 00:50:53,888 --> 00:51:03,252 We, people, growing in a country possessed by white people 542 00:51:03,278 --> 00:51:06,256 but knowing we were not from there, 543 00:51:06,281 --> 00:51:19,261 and it was wrong, make us immensely not willing to be giving lessons. 544 00:51:26,664 --> 00:51:31,193 This is Denis's extraordinary African film, Beau Travail. 545 00:51:31,218 --> 00:51:36,694 Its colors are beautiful, burnt umber earth, azure sea. 546 00:51:36,719 --> 00:51:39,088 Jean-Luc Godard said that the history of cinema 547 00:51:39,113 --> 00:51:41,967 is the history of men photographing women. 548 00:51:41,992 --> 00:51:45,345 But in "Beau Travail," a woman photographs men. 549 00:51:45,370 --> 00:51:48,934 French legionaries, intrinsically. 550 00:51:48,959 --> 00:51:53,644 Here they walk around each other like they're in a classic western gunfight, 551 00:51:53,669 --> 00:51:57,914 but Denis is more interested in the choreography than the aggression. 552 00:52:02,892 --> 00:52:04,462 They fight. 553 00:52:06,632 --> 00:52:10,406 Denis films the fight minimally without testosterone. 554 00:52:10,431 --> 00:52:13,249 A single punch, slow motion. 555 00:52:22,177 --> 00:52:24,996 The main character decides to kill himself. 556 00:52:25,021 --> 00:52:27,059 Close-ups of his body. 557 00:52:27,084 --> 00:52:30,507 We see the blood pumping in his veins. 558 00:52:34,211 --> 00:52:35,515 The rhythm of his life. 559 00:52:43,216 --> 00:52:45,971 And then, apparently after his death, 560 00:52:45,996 --> 00:52:49,781 we see a final scene, this extraordinary dance sequence. 561 00:53:30,950 --> 00:53:35,608 He's filmed full height, as Fred Astaire was in Hollywood musicals. 562 00:53:35,633 --> 00:53:37,145 The last days of disco. 563 00:53:37,170 --> 00:53:39,601 The last days of celluloid. 564 00:53:41,867 --> 00:53:48,279 This scene, it was written in the script that he was going to the night club. 565 00:53:49,837 --> 00:53:50,815 Empty. 566 00:53:51,609 --> 00:53:59,115 Dancing a goodbye to his life of a legionnaire. 567 00:54:00,269 --> 00:54:02,465 Dance to death. 568 00:54:02,467 --> 00:54:10,393 And then, in the script after, in Marseilles, he was killing himself, you know? 569 00:54:12,261 --> 00:54:18,463 But I shot the dance scene in Djibouti before shooting Marseilles. 570 00:54:18,469 --> 00:54:28,802 And when we did it, I was so moved, and Denis was moved too. 571 00:54:28,828 --> 00:54:30,846 We were all moved. 572 00:54:30,848 --> 00:54:34,469 Only one take, you know? 573 00:54:34,471 --> 00:54:46,476 I thought, "My God. How can I have that scene before?" 574 00:54:46,482 --> 00:54:53,927 Him, in his bed, taking the gun to shoot himself down, you know? 575 00:54:53,929 --> 00:55:00,452 I think it's not fair, it's better if the gun, the last scene, 576 00:55:00,477 --> 00:55:05,683 comes before and I keep this dance scene 577 00:55:05,708 --> 00:55:11,873 as his last dream or as his last... 578 00:55:11,898 --> 00:55:14,484 The last moment he remembers, you know? 579 00:55:14,510 --> 00:55:21,573 Something... Plenty of life. 580 00:55:25,865 --> 00:55:32,386 Denis compared this last dance scene to ending of Ozu's film Late Spring. 581 00:55:35,803 --> 00:55:39,554 In that case the father alone. 582 00:55:39,555 --> 00:55:45,900 He is peeling his apple like a lonely man instead of sharing the apple. 583 00:55:45,925 --> 00:55:51,325 And the way he's peeling the apple is also an elegant gesture, you know? 584 00:55:51,350 --> 00:55:54,543 Like the dance of Denis Lavant at the end of "Beau Travail". 585 00:55:54,568 --> 00:55:56,513 It's very close in a way, you know? 586 00:55:56,539 --> 00:56:01,500 It's... You're very sad, it's the end of something and, yet, 587 00:56:01,525 --> 00:56:10,644 to show something that is, like this beautiful loop who is the apple skin. 588 00:56:10,669 --> 00:56:23,720 And I think, of course it's the way Ozu touch us deep. 589 00:56:23,746 --> 00:56:28,347 Deep in where we cannot resist. 590 00:56:30,525 --> 00:56:35,507 Claire Denis was using celluloid in a non-masculine way in the 1990s 591 00:56:35,533 --> 00:56:40,163 and so was the Polish director of this film, Dorota Kedzierzawska. 592 00:56:41,075 --> 00:56:42,258 We're on a boat. 593 00:56:42,283 --> 00:56:44,814 This little girl's been kidnapped by an older girl 594 00:56:44,839 --> 00:56:46,797 who's always ignored by her mom. 595 00:56:47,997 --> 00:56:49,861 This is the older girl. 596 00:56:49,886 --> 00:56:52,759 She's pretending to be a mum herself. 597 00:57:08,862 --> 00:57:13,452 Kedzierzawska uses old fashioned, almost square frames. 598 00:57:13,477 --> 00:57:16,294 She keeps the filmmaking as simple as possible 599 00:57:16,319 --> 00:57:21,769 in order not to distract the girls to get these touchingly naturalistic performances. 600 00:57:31,420 --> 00:57:35,014 The film's color coded in yellows and greens. 601 00:57:35,039 --> 00:57:37,733 Crows [Wrony ] is a movie about the human face, 602 00:57:37,758 --> 00:57:42,426 the very thing that the coming digital age will struggle to depict. 603 00:57:43,441 --> 00:57:47,801 And this film boldly shows the simple fact that photographing human beings 604 00:57:47,827 --> 00:57:50,578 is one of cinemas great strengths. 605 00:57:50,587 --> 00:57:52,362 We're in St. Petersburg. 606 00:57:52,365 --> 00:57:56,457 Director Viktor Kossakovsky, has tracked down every single person 607 00:57:56,483 --> 00:58:00,342 who was born in the city on the day that he was. 608 00:58:00,350 --> 00:58:03,786 Wednesday, the 19th of July, 1961. 609 00:58:04,979 --> 00:58:07,393 He follows a man as he walks the street. 610 00:58:07,418 --> 00:58:11,032 Films others as they stand in traffic. 611 00:58:13,634 --> 00:58:16,577 This person as he makes music. 612 00:58:18,256 --> 00:58:21,215 And this woman as she gives birth. 613 00:58:21,217 --> 00:58:22,892 All photographed naturally, 614 00:58:22,894 --> 00:58:24,938 documentary style. 615 00:58:24,940 --> 00:58:31,012 In just 93 minutes, we feel we meet a whole generation, a huge range of people 616 00:58:31,038 --> 00:58:37,159 even though each is on screen on average for less than one minute. 617 00:58:41,845 --> 00:58:43,966 Wednesday [Sreda] was a celebration 618 00:58:43,991 --> 00:58:47,480 of real human beings in the last days of celluloid. 619 00:58:48,895 --> 00:58:53,695 This man, Michael Haneke, saw them as dark days. 620 00:58:53,720 --> 00:58:57,569 In this documentary we see him tell the actor how to hit an actress. 621 00:58:57,594 --> 00:58:59,818 The threat of violence in his work, 622 00:58:59,843 --> 00:59:02,711 and he's always consulting his marked up screenplay, 623 00:59:02,736 --> 00:59:06,467 which shows how meticulously planned his films are. 624 00:59:06,492 --> 00:59:10,971 Haneke studied philosophy and started making films in 1989. 625 00:59:10,996 --> 00:59:14,117 Here is his film Code Unknown. 626 00:59:19,869 --> 00:59:24,385 This is one of the first shots which lasts over 11 minutes. 627 00:59:24,410 --> 00:59:30,742 No cut and the camera starts to move complexly, like in a... film. 628 00:59:32,010 --> 00:59:36,842 A white lad throws rubbish at a Kosovan refugee who's begging. 629 00:59:36,891 --> 00:59:39,777 A black man confronts him. 630 00:59:49,374 --> 00:59:53,671 A very unsettling scene of tension and conflict in modern life. 631 00:59:55,528 --> 00:59:59,588 But Haneke makes his point, that we don't connect as human beings 632 00:59:59,613 --> 01:00:05,052 in European cities, with a brilliant stylistic coup. 633 01:00:07,099 --> 01:00:13,264 Each long shot goes to black before the next comes onto the screen. 634 01:00:13,289 --> 01:00:15,934 Even the shots don't touch. 635 01:00:15,960 --> 01:00:17,661 This was revolutionary. 636 01:00:23,655 --> 01:00:27,042 But it's this earlier film by Haneke, Funny Games, 637 01:00:27,067 --> 01:00:30,251 which really sums up the last days of celluloid. 638 01:00:30,276 --> 01:00:33,524 The anxiety, the sense that something is on the brink, 639 01:00:33,549 --> 01:00:36,370 that human beings are becoming unreal. 640 01:00:36,902 --> 01:00:40,596 Two youths visit their neighbors to borrow eggs. 641 01:00:40,621 --> 01:00:43,759 The neighbors are a nice middle class family. 642 01:00:43,784 --> 01:00:47,319 The boys are dressed in white and wear white gloves 643 01:00:47,344 --> 01:00:51,605 like archivists, or thieves, or angels of death. 644 01:00:52,360 --> 01:00:54,699 They brutally terrorize the family. 645 01:00:54,701 --> 01:00:58,795 Calmly, often off screen. 646 01:01:04,176 --> 01:01:05,904 The power of suggestion. 647 01:01:05,906 --> 01:01:09,763 The violence that's potentially in all of us. 648 01:01:09,765 --> 01:01:12,111 To break down the barrier between them and us, 649 01:01:12,136 --> 01:01:16,251 Haneke has the boys wink at the camera, the audience. 650 01:01:25,809 --> 01:01:29,766 This is unsettling, but it's not ground-breaking. 651 01:01:29,792 --> 01:01:33,349 But this scene is ground-breaking. 652 01:01:45,861 --> 01:01:50,433 The boys take a TV handset and press rewind. 653 01:02:01,692 --> 01:02:07,853 The TV in the film doesn't rewind, the film itself does, 654 01:02:07,878 --> 01:02:12,068 the sort of thing that people sometimes do in the privacy of their own homes, 655 01:02:12,093 --> 01:02:16,037 something that would never happen in the age of celluloid. 656 01:02:17,717 --> 01:02:23,479 Haneke is saying that we might be enjoying vicariously the violence. 657 01:02:23,504 --> 01:02:29,334 He's saying: "Go on, you know you want to, you're a degenerate, we all are." 658 01:02:29,778 --> 01:02:32,893 The film rewinding is as shocking as this scene 659 01:02:32,918 --> 01:02:39,646 in Ingmar Bergman's Persona, where the film melts. 660 01:02:46,427 --> 01:02:51,278 In both cases, we're suddenly at a new level, in a new position. 661 01:02:51,303 --> 01:02:54,599 The spell is broken and we're woken up. 662 01:02:54,635 --> 01:02:56,093 To what? 663 01:02:57,768 --> 01:03:00,893 Something massive to get our heads around. 664 01:03:00,919 --> 01:03:04,992 A digital world, where seeing is no longer believing. 665 01:03:05,017 --> 01:03:08,545 Where suddenly the people on screen are avatars, 666 01:03:08,570 --> 01:03:14,250 or Neo in The Matrix, or Harry Potter, or hobbits. 58466

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.