All language subtitles for The.Secret.Lives.of.Cheerleaders.2019.720p.WEB.h264-KOMPOST

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,195 --> 00:00:09,195 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:24,959 --> 00:00:27,301 Wha... What's happening? 3 00:00:27,462 --> 00:00:29,804 Please, please, I want to go home. 4 00:00:29,964 --> 00:00:31,973 Take off your clothes. 5 00:00:32,133 --> 00:00:33,791 What? 6 00:00:33,852 --> 00:00:34,892 Now! 7 00:00:48,241 --> 00:00:49,382 Drink. 8 00:00:49,409 --> 00:00:51,475 H-How much? 9 00:00:51,536 --> 00:00:54,037 Until she says stop. 10 00:01:03,498 --> 00:01:06,399 She didn't say stop. 11 00:01:06,426 --> 00:01:08,734 I-I can't. 12 00:01:08,762 --> 00:01:10,753 Either keep drinking 13 00:01:10,847 --> 00:01:14,348 or don't come to practice on Monday. 14 00:01:22,016 --> 00:01:22,857 Quiet! 15 00:01:23,017 --> 00:01:25,509 Stand where you are! 16 00:01:25,570 --> 00:01:28,071 - Quick! Run! - What's going on? 17 00:01:40,251 --> 00:01:42,192 ♪ Living in the eye of the storm ♪ 18 00:01:42,253 --> 00:01:45,046 ♪ Oh ♪ 19 00:01:45,206 --> 00:01:47,790 ♪ Living in the eye of the storm ♪ 20 00:01:47,884 --> 00:01:49,533 ♪ Living in the big league ♪ 21 00:01:49,594 --> 00:01:51,869 ♪ Living in the eye of the storm ♪ 22 00:01:51,930 --> 00:01:56,298 ♪ Oh, yeah ♪ 23 00:01:56,392 --> 00:01:58,559 ♪ I'm a little bit crazy ♪ 24 00:01:58,719 --> 00:02:00,878 ♪ And a little too loud ♪ 25 00:02:00,939 --> 00:02:02,471 ♪ From the moment that I wake up ♪ 26 00:02:02,565 --> 00:02:05,733 ♪ Turn the whole world upside-down ♪ 27 00:02:05,893 --> 00:02:07,885 ♪ No one's gonna break me ♪ 28 00:02:07,946 --> 00:02:10,554 ♪ Gonna take the town ♪ 29 00:02:10,615 --> 00:02:12,982 I heard it's one of the highest-ranking schools 30 00:02:13,076 --> 00:02:14,800 in the state. 31 00:02:14,828 --> 00:02:17,060 New town, new school. 32 00:02:17,122 --> 00:02:18,638 It's a fresh start. 33 00:02:18,665 --> 00:02:20,823 This will be good for you. 34 00:02:20,917 --> 00:02:22,834 It would be better if they had a dance team. 35 00:02:25,755 --> 00:02:28,648 Have you given any more thought trying out for cheer? 36 00:02:28,675 --> 00:02:30,833 It's a whole different world, Mom. 37 00:02:30,927 --> 00:02:33,335 Well, it's not that different. 38 00:02:33,429 --> 00:02:36,005 I'm sure the same skills will translate. 39 00:02:36,099 --> 00:02:37,823 Maybe. 40 00:02:37,851 --> 00:02:40,417 Well, you know, some of my best memories of high school 41 00:02:40,478 --> 00:02:42,328 were from the squad. 42 00:02:42,355 --> 00:02:45,606 Plus, it'll give you a chance to meet new friends. 43 00:02:45,766 --> 00:02:47,833 And one of those cheer scholarships 44 00:02:47,861 --> 00:02:49,610 wouldn't hurt either. 45 00:02:49,770 --> 00:02:51,504 You don't have to remind me. 46 00:02:53,867 --> 00:02:56,284 Well, that's my cue. 47 00:02:56,444 --> 00:02:59,862 Honey, whatever you decide, you're gonna do great, okay? 48 00:02:59,956 --> 00:03:00,955 Sure. 49 00:03:01,115 --> 00:03:04,183 Give your mom a hug. 50 00:03:04,210 --> 00:03:06,185 - I love you. - Love you too. 51 00:03:06,212 --> 00:03:08,045 Okay, have a great day. 52 00:03:30,361 --> 00:03:32,895 ♪ Welcome to my world, where it's hip, yeah ♪ 53 00:03:32,989 --> 00:03:35,231 ♪ Being crazy, being a little sick and twisted ♪ 54 00:03:35,325 --> 00:03:36,974 ♪ So grab a cup, fill it up ♪ 55 00:03:37,035 --> 00:03:41,162 ♪ And we'll dance this night away ♪ 56 00:03:41,322 --> 00:03:43,723 ♪ Yeah, you catch my eye when you walk that way ♪ 57 00:03:43,750 --> 00:03:45,833 ♪ Every look, every touch, every word you say ♪ 58 00:03:45,993 --> 00:03:47,743 ♪ Got me guessing, got me thinking ♪ 59 00:03:47,837 --> 00:03:50,229 ♪ Things are never gonna be the same ♪ 60 00:03:50,256 --> 00:03:53,065 ♪ You lift me up ♪ 61 00:03:53,092 --> 00:03:55,417 ♪ You bring me down ♪ 62 00:03:55,511 --> 00:03:59,013 ♪ You make my mind all twisted ♪ 63 00:03:59,173 --> 00:04:02,099 ♪ Turn the whole world upside-down ♪ 64 00:04:03,686 --> 00:04:05,411 I am so sorry! 65 00:04:05,438 --> 00:04:06,520 That was totally my bad. 66 00:04:12,353 --> 00:04:14,086 Nice meeting you too. 67 00:04:18,451 --> 00:04:20,609 All right, welcome, class. 68 00:04:20,703 --> 00:04:22,428 I am Mr. Bailey. 69 00:04:22,455 --> 00:04:25,355 This is Introduction to Chemistry. 70 00:04:25,416 --> 00:04:27,708 Now don't get too comfortable where you are. 71 00:04:27,868 --> 00:04:31,128 I'm about to assign you all lab partners for the semester. 72 00:04:36,544 --> 00:04:39,220 Ms. Simon, you're late. 73 00:04:39,380 --> 00:04:42,372 Loser. 74 00:04:42,433 --> 00:04:44,725 All right, enough now. When I call your name, 75 00:04:44,885 --> 00:04:46,786 take a seat at the table I point to. 76 00:04:46,813 --> 00:04:49,138 If I'm paired with her, I'm dropping the class. 77 00:04:49,232 --> 00:04:52,808 Let your heart not be troubled. 78 00:04:52,902 --> 00:04:54,068 Um... 79 00:04:54,228 --> 00:04:56,812 Excuse me, Mr. Bailey. 80 00:04:56,906 --> 00:04:59,907 I was hoping you could pair up Shay and I. 81 00:05:00,067 --> 00:05:01,984 We work really well together, 82 00:05:02,078 --> 00:05:04,820 and I think I focus better 83 00:05:04,914 --> 00:05:06,914 with someone I'm more comfortable with. 84 00:05:07,074 --> 00:05:08,899 Katrina Smith and Shay Rodriguez, 85 00:05:08,960 --> 00:05:10,826 eleven and twelve. 86 00:05:10,920 --> 00:05:14,997 Ava Scott and Allyson Simon, three and four. 87 00:05:15,091 --> 00:05:16,924 Poor new girl. 88 00:05:17,084 --> 00:05:22,488 Zach Cole, Robert Russell, uh, one and two. 89 00:05:22,515 --> 00:05:25,766 Jeffrey Schenk and Barry Barnholtz, 90 00:05:25,926 --> 00:05:26,934 eight and nine. 91 00:05:28,596 --> 00:05:31,180 Hey, I'm really sorry about before. 92 00:05:31,274 --> 00:05:33,682 I'm Ava. 93 00:05:33,776 --> 00:05:34,859 Allyson. 94 00:06:16,194 --> 00:06:18,560 Mind if I sit here? 95 00:06:18,654 --> 00:06:20,321 Free country. 96 00:06:25,578 --> 00:06:28,721 So you work at the mall? 97 00:06:28,748 --> 00:06:30,748 I saw your name tag. 98 00:06:33,669 --> 00:06:38,321 Friends, Romans, countrymen, lend me your ear! 99 00:06:38,383 --> 00:06:42,234 I just want to remind anyone interested 100 00:06:42,261 --> 00:06:45,679 that tryouts to join the nationally ranked, 101 00:06:45,840 --> 00:06:47,589 award-winning Lionesses 102 00:06:47,683 --> 00:06:51,927 will begin today after school on the field. 103 00:06:52,021 --> 00:06:53,521 All are welcome. 104 00:06:56,901 --> 00:06:59,026 Who is this girl? 105 00:07:01,739 --> 00:07:03,239 Hey. 106 00:07:14,377 --> 00:07:15,376 Set, hike! 107 00:07:29,475 --> 00:07:31,559 It's only temporary. 108 00:07:31,719 --> 00:07:33,561 It's just like dance. 109 00:07:35,556 --> 00:07:39,792 So you think you want to be a Lioness. 110 00:07:39,819 --> 00:07:41,384 Do you have what it takes 111 00:07:41,446 --> 00:07:43,904 to be part of the greatest organization 112 00:07:44,064 --> 00:07:46,824 Roosevelt High has ever seen? 113 00:07:48,402 --> 00:07:50,327 We'll see about that. 114 00:07:51,739 --> 00:07:53,230 You know, being a Lioness 115 00:07:53,291 --> 00:07:55,916 is a lot more than just wearing the uniform. 116 00:07:56,076 --> 00:07:59,812 On my squad, I expect discipline. 117 00:07:59,839 --> 00:08:02,239 I expect determination. 118 00:08:02,300 --> 00:08:04,467 I expect perfection. 119 00:08:05,920 --> 00:08:09,505 Now, speaking of perfection, 120 00:08:09,599 --> 00:08:13,826 I want to introduce you to the true leader of this team, 121 00:08:13,853 --> 00:08:15,919 the talent that has brought us 122 00:08:15,980 --> 00:08:18,939 to two back-to-back state championships 123 00:08:19,099 --> 00:08:22,443 and will no doubt lead us to a third, 124 00:08:22,603 --> 00:08:25,504 introducing your amazing captain, 125 00:08:25,531 --> 00:08:27,764 Katrina Smith. 126 00:08:29,443 --> 00:08:32,620 Thank you so much, Miss Sinclair. 127 00:08:32,780 --> 00:08:37,683 I couldn't triumph without my wonderful team by my side, 128 00:08:37,710 --> 00:08:40,035 so thank you all so much 129 00:08:40,129 --> 00:08:42,521 for showing up to this year's tryouts. 130 00:08:42,548 --> 00:08:47,635 I'm excited to see what you Lioness cubs have to offer. 131 00:08:54,301 --> 00:08:55,884 This is my third time trying out. 132 00:08:55,978 --> 00:08:57,794 First time for me. 133 00:08:57,855 --> 00:08:58,979 You're the new girl. 134 00:08:59,139 --> 00:09:01,056 - I'm Julie. - Ava. 135 00:09:01,150 --> 00:09:03,058 So you've never been on a squad before? 136 00:09:03,152 --> 00:09:05,986 Massachusetts state dance team champions three years in a row. 137 00:09:06,146 --> 00:09:08,047 Wow. 138 00:09:08,074 --> 00:09:11,825 But Roosevelt doesn't have a dance team, so here I am. 139 00:09:11,986 --> 00:09:14,477 I'm a convert too. Gymnastics. 140 00:09:14,539 --> 00:09:15,663 I wish I could do that. 141 00:09:15,823 --> 00:09:17,480 After my last growth spurt, 142 00:09:17,542 --> 00:09:20,059 they said I should probably try something else. 143 00:09:20,086 --> 00:09:22,911 At least you can hit all those back tucks and handsprings. 144 00:09:23,005 --> 00:09:24,821 I've been working with a trainer all summer. 145 00:09:24,882 --> 00:09:27,232 You don't think that's a little much? 146 00:09:27,260 --> 00:09:28,992 It's smart. 147 00:09:29,053 --> 00:09:31,236 My sister was a Lioness for four years. 148 00:09:31,264 --> 00:09:34,073 Roosevelt High has the record for the most CSCA awards. 149 00:09:34,100 --> 00:09:35,665 What's CSCA? 150 00:09:35,726 --> 00:09:37,851 California State Cheerleading Association. 151 00:09:38,012 --> 00:09:39,428 Every year they give an award 152 00:09:39,522 --> 00:09:41,597 to the best cheerleader in the whole state. 153 00:09:41,691 --> 00:09:43,432 - Comes with a trophy. - And a scholarship. 154 00:09:43,526 --> 00:09:45,267 Committee members come to games and rallies, 155 00:09:45,361 --> 00:09:46,752 and they decide in the spring. 156 00:09:46,779 --> 00:09:49,254 I could really use that. 157 00:09:49,282 --> 00:09:51,014 Forget about it. 158 00:09:51,075 --> 00:09:52,758 Ms. Sinclair has been grooming Katrina for it 159 00:09:52,785 --> 00:09:54,743 since she was a freshman. 160 00:09:55,955 --> 00:09:57,955 Okay, first up, Julie. 161 00:10:00,793 --> 00:10:03,193 Julie, welcome back. 162 00:10:03,254 --> 00:10:07,030 Who knows? Maybe this is finally your year. 163 00:10:07,091 --> 00:10:08,799 When you're ready. 164 00:10:13,097 --> 00:10:15,781 Come on, come on! Say, "Let's go, Lions!" 165 00:10:15,808 --> 00:10:17,600 Let's go, Lions! 166 00:10:19,395 --> 00:10:20,377 Nice job. 167 00:10:20,438 --> 00:10:22,454 Thanks. 168 00:10:22,481 --> 00:10:25,899 You look like you've lost a little weight since last year. 169 00:10:26,060 --> 00:10:29,628 Um, yeah, I really want this. 170 00:10:29,655 --> 00:10:31,071 Good for you. 171 00:10:32,116 --> 00:10:33,632 Thank you. 172 00:10:33,659 --> 00:10:36,160 Okay, next up, Ava. 173 00:10:39,239 --> 00:10:40,806 You're in my chem class. 174 00:10:40,833 --> 00:10:43,250 Yeah. I'm Ava Scott. 175 00:10:43,410 --> 00:10:45,160 This is freeform, so... 176 00:10:45,254 --> 00:10:46,828 let's see what you've got, Ava Scott. 177 00:10:48,424 --> 00:10:50,758 ♪ Ooh, yeah ♪ 178 00:10:54,263 --> 00:10:55,912 ♪ Oh, yeah ♪ 179 00:10:55,973 --> 00:10:58,432 ♪ Got nothin' on me ♪ 180 00:10:58,592 --> 00:11:00,659 ♪ So I hear you wanna hit the groove ♪ 181 00:11:00,686 --> 00:11:03,086 ♪ Make it look easy ♪ 182 00:11:03,147 --> 00:11:05,180 ♪ I'm gonna show you how to get it done ♪ 183 00:11:05,274 --> 00:11:08,108 ♪ You wanna play with me ♪ 184 00:11:08,268 --> 00:11:10,277 ♪ Gonna send me to the top ♪ 185 00:11:10,437 --> 00:11:12,595 ♪ No one lookin' like me ♪ 186 00:11:12,657 --> 00:11:15,282 ♪ So turn it up, burn it up, bring it on ♪ 187 00:11:15,442 --> 00:11:17,284 ♪ Gonna show you Gonna work it, work it ♪ 188 00:11:17,444 --> 00:11:20,028 ♪ With every move, I'm gonna serve it, serve it ♪ 189 00:11:20,122 --> 00:11:21,938 ♪ Gonna work Gonna work it, work it ♪ 190 00:11:21,999 --> 00:11:24,866 ♪ I'm gonna show you how the game is won ♪ 191 00:11:24,960 --> 00:11:27,352 ♪ Gonna show you how to work it, work it ♪ 192 00:11:27,380 --> 00:11:29,612 ♪ With every move, I'm gonna serve it, serve it ♪ 193 00:11:29,674 --> 00:11:32,024 ♪ Lots of work Gonna earn it, earn it ♪ 194 00:11:32,051 --> 00:11:34,385 ♪ I'm gonna show you how the game is won ♪ 195 00:11:36,055 --> 00:11:39,807 - Whoo! Whoo! - Yeah! 196 00:11:39,967 --> 00:11:41,958 Have you cheered before? 197 00:11:42,019 --> 00:11:45,128 Just dance, but... 198 00:11:45,189 --> 00:11:47,889 I'm sure a lot of the skills will translate. 199 00:11:47,983 --> 00:11:51,059 Well, there's only one way to find out. 200 00:11:51,153 --> 00:11:52,969 We'll post the roster online tomorrow. 201 00:11:53,030 --> 00:11:55,155 Thank you. 202 00:12:01,414 --> 00:12:02,996 Sorry it's so rushed. 203 00:12:03,157 --> 00:12:04,573 I actually have to go back to the office 204 00:12:04,667 --> 00:12:06,649 for a few hours after we finish. 205 00:12:06,711 --> 00:12:09,745 That's okay. It's actually really good. 206 00:12:09,839 --> 00:12:13,248 Oh, you're complimenting my cooking? 207 00:12:13,342 --> 00:12:16,401 Things must have gone very well today. 208 00:12:16,429 --> 00:12:18,178 I went to cheer tryouts. 209 00:12:18,338 --> 00:12:19,662 And? 210 00:12:19,724 --> 00:12:22,433 I had more fun than I thought I would. 211 00:12:24,270 --> 00:12:25,911 Don't do that. 212 00:12:25,938 --> 00:12:27,262 Do what? 213 00:12:27,356 --> 00:12:29,097 The boastful "I told you so" look. 214 00:12:29,191 --> 00:12:31,266 That's not what I'm doing. 215 00:12:31,360 --> 00:12:33,694 Okay, maybe a little, but I did tell you. 216 00:12:33,854 --> 00:12:36,104 The squad is really good. 217 00:12:36,198 --> 00:12:37,865 People seem to respect them here. 218 00:12:38,025 --> 00:12:39,925 It's not just a joke. 219 00:12:39,952 --> 00:12:41,535 Well, as it should be. 220 00:12:41,695 --> 00:12:44,596 And you were right. 221 00:12:44,623 --> 00:12:46,431 There is a scholarship. 222 00:12:46,459 --> 00:12:50,602 But you have to be the best in the whole state. 223 00:12:50,629 --> 00:12:53,029 Let's just see if I can actually make the team first. 224 00:12:53,090 --> 00:12:54,882 You're gonna make the team. 225 00:12:55,042 --> 00:12:57,033 What makes you say that? 226 00:12:57,094 --> 00:12:59,720 Because you're beautiful, and you're talented, 227 00:12:59,880 --> 00:13:01,204 and they'd be so lucky to have you. 228 00:13:01,265 --> 00:13:03,782 You're my mom. You have to say that. 229 00:13:03,809 --> 00:13:05,634 Okay, all right. 230 00:13:05,728 --> 00:13:07,469 I will just get ready for another "I told you so." 231 00:13:13,652 --> 00:13:16,987 I'm just so happy to see you're getting back to your old self. 232 00:13:34,465 --> 00:13:35,572 Ava! 233 00:13:35,633 --> 00:13:37,983 Great job yesterday. 234 00:13:38,010 --> 00:13:39,668 You got some mad skills. 235 00:13:39,762 --> 00:13:41,153 Thanks. 236 00:13:41,180 --> 00:13:43,013 Maybe I'll see you around. 237 00:14:03,110 --> 00:14:05,994 Oh, you're so sweaty. 238 00:14:09,708 --> 00:14:10,624 Whew! 239 00:14:12,127 --> 00:14:14,110 I am so sorry. Are you okay? 240 00:14:14,171 --> 00:14:16,705 Yeah. It was totally my fault. I wasn't looking. 241 00:14:16,799 --> 00:14:19,374 I'm pretty sure if I'd hit you, I'd get full blame. 242 00:14:19,468 --> 00:14:22,118 I guess it's good you didn't hit me then. 243 00:14:22,179 --> 00:14:23,712 Well, I'm Patrick. 244 00:14:23,806 --> 00:14:24,972 Ava. 245 00:14:25,132 --> 00:14:28,308 I saw you at tryouts yesterday. 246 00:14:28,468 --> 00:14:29,551 You got some good moves. 247 00:14:29,645 --> 00:14:31,052 Thanks. 248 00:14:31,146 --> 00:14:33,054 You're on the team, I presume? 249 00:14:33,148 --> 00:14:35,148 What gave it away? 250 00:14:35,309 --> 00:14:37,876 So did you make it? 251 00:14:37,903 --> 00:14:39,378 We find out tonight. 252 00:14:39,405 --> 00:14:41,046 Well, I hope you do. 253 00:14:41,073 --> 00:14:43,064 Then maybe our paths will cross more. 254 00:14:43,158 --> 00:14:46,326 And by "cross," I mean I'll see you on the field 255 00:14:46,486 --> 00:14:48,887 and not almost hit you with my car. 256 00:14:48,914 --> 00:14:50,480 That would be cool. 257 00:14:50,541 --> 00:14:53,650 Paths crossing and not getting hit by your car. 258 00:14:53,711 --> 00:14:55,502 You need a ride home? 259 00:14:55,662 --> 00:14:57,078 No, that's okay. Thanks. 260 00:14:57,172 --> 00:14:58,988 My mom's supposed to pick me up soon. 261 00:14:59,049 --> 00:15:00,757 Another time then. 262 00:15:17,902 --> 00:15:21,436 Mom, refreshing it won't make it post any sooner. 263 00:15:21,530 --> 00:15:24,089 Back in my day, we had to wait until the list was posted 264 00:15:24,116 --> 00:15:27,108 outside the coach's office. 265 00:15:31,874 --> 00:15:33,356 - Hi. - Hi! 266 00:15:33,417 --> 00:15:34,708 You must be Mrs. Scott. 267 00:15:34,868 --> 00:15:36,627 I am. 268 00:15:37,796 --> 00:15:38,954 Is Ava in? 269 00:15:39,048 --> 00:15:41,773 Katrina, hey! 270 00:15:41,800 --> 00:15:43,442 Hope I'm not intruding. 271 00:15:43,469 --> 00:15:45,126 No, no, not at all. 272 00:15:45,220 --> 00:15:48,447 Mom, this is Katrina. She's the cheer captain. 273 00:15:48,474 --> 00:15:50,223 - Hi. Nice to meet you. - Hi. 274 00:15:50,384 --> 00:15:52,451 I was a cheer captain in my day too. 275 00:15:52,478 --> 00:15:56,455 I should have guessed Ava's talent ran in the family. 276 00:15:56,482 --> 00:16:00,067 So Ms. Sinclair is about to post the roster online, 277 00:16:00,227 --> 00:16:02,794 but I wanted to tell you in person. 278 00:16:02,821 --> 00:16:04,963 Welcome to the Lionesses! 279 00:16:04,990 --> 00:16:06,907 - Honey, congratulations! - Thanks. 280 00:16:07,067 --> 00:16:09,968 I see something special in you, Ava, 281 00:16:09,995 --> 00:16:11,894 and I really wanted to welcome you personally. 282 00:16:11,956 --> 00:16:13,246 Thank you. 283 00:16:13,407 --> 00:16:15,898 Well, I will let you two celebrate. 284 00:16:15,960 --> 00:16:18,660 Congrats again, and wear your uniform on Monday. 285 00:16:18,754 --> 00:16:20,128 - Bye! - Bye. 286 00:16:22,466 --> 00:16:25,317 Ooh, honey, I'm so proud of you. 287 00:16:25,344 --> 00:16:28,487 You've come along way since... 288 00:16:28,514 --> 00:16:30,097 Oh, my gosh, these colors. 289 00:16:30,257 --> 00:16:31,765 These are gonna look so good on you. 290 00:16:31,925 --> 00:16:34,434 And that Katrina, she seems like such a sweetheart. 291 00:16:34,594 --> 00:16:36,753 She does, doesn't she? 292 00:16:36,814 --> 00:16:39,331 I told you this is gonna be a great way for you 293 00:16:39,358 --> 00:16:40,941 to make new friends. 294 00:16:41,101 --> 00:16:43,318 Yeah, it is. 295 00:16:56,291 --> 00:16:57,516 She's really good. 296 00:16:57,543 --> 00:16:59,684 Are you worried? 297 00:16:59,712 --> 00:17:02,687 Let's see if she can make it through the end of the season. 298 00:17:02,715 --> 00:17:04,464 We're far from done yet. 299 00:17:07,469 --> 00:17:08,885 I'm ready. 300 00:17:27,406 --> 00:17:29,472 ♪ I'm taking one step ♪ 301 00:17:29,533 --> 00:17:31,158 ♪ Closer to the ledge ♪ 302 00:17:31,318 --> 00:17:33,234 ♪ Head trip ♪ 303 00:17:33,328 --> 00:17:34,719 ♪ Dancing on the razor's edge ♪ 304 00:17:34,747 --> 00:17:37,480 ♪ Go big in loving you ♪ 305 00:17:37,541 --> 00:17:41,818 ♪ That way we'll never forget Never forget ♪ 306 00:17:41,879 --> 00:17:43,562 ♪ Closing ♪ 307 00:17:43,589 --> 00:17:45,730 ♪ Now I got you in my sights ♪ 308 00:17:45,758 --> 00:17:47,674 Ava! Ava, Ava! 309 00:17:47,834 --> 00:17:49,734 Hey! 310 00:17:49,762 --> 00:17:52,737 Oh, I was so glad when I saw your name on the list! 311 00:17:52,765 --> 00:17:55,832 Ask my mom. I almost went into anaphylactic shock! 312 00:17:55,893 --> 00:17:58,760 I can't believe I actually made it this year! 313 00:17:58,854 --> 00:18:00,412 Look at us. 314 00:18:00,439 --> 00:18:02,338 It does feel really good. 315 00:18:02,399 --> 00:18:03,932 You look so pretty. 316 00:18:04,026 --> 00:18:05,417 You too. 317 00:18:05,444 --> 00:18:07,694 It's a little tight on me, 318 00:18:07,854 --> 00:18:10,680 but Katrina said it'll be motivation to work out harder. 319 00:18:10,741 --> 00:18:13,108 Of course she did. 320 00:18:13,202 --> 00:18:15,077 Look, it's Tiffany and Haley! 321 00:18:40,395 --> 00:18:44,231 So... how's your first day in uniform? 322 00:18:44,391 --> 00:18:46,458 I think more people have said hi to me 323 00:18:46,485 --> 00:18:49,644 in the last five minutes than in my entire life. 324 00:18:51,064 --> 00:18:53,298 This school knows what's up. 325 00:18:53,325 --> 00:18:56,468 The uniform means you're talented, you're hot, 326 00:18:56,495 --> 00:18:58,394 and you run with me. 327 00:19:00,574 --> 00:19:02,474 You girls mind if I start my class? 328 00:19:02,501 --> 00:19:05,252 Well, of course. 329 00:19:05,412 --> 00:19:08,146 Floor's all yours, Mr. Bailey. 330 00:19:08,173 --> 00:19:10,257 All right, open up to page 14. 331 00:19:10,417 --> 00:19:12,408 Miss Scott, would you mind reading 332 00:19:12,469 --> 00:19:15,345 the first paragraph, please, to the class? 333 00:19:20,352 --> 00:19:21,935 You made the team! 334 00:19:22,095 --> 00:19:24,829 What gave it away? 335 00:19:24,857 --> 00:19:27,682 So how are you enjoying Roosevelt High so far? 336 00:19:27,776 --> 00:19:29,517 Better than I thought I would. 337 00:19:29,611 --> 00:19:31,427 It was a smart move trying out. 338 00:19:31,488 --> 00:19:33,429 Getting in with that crowd helps a lot. 339 00:19:33,490 --> 00:19:35,598 So I'm learning. 340 00:19:35,659 --> 00:19:38,100 I'll let you get to lunch. Congrats again. 341 00:19:38,162 --> 00:19:39,177 Thanks. 342 00:19:39,204 --> 00:19:41,163 See you on the field. 343 00:19:46,336 --> 00:19:48,853 Where the hell do you think you're going? 344 00:19:48,881 --> 00:19:51,039 Um, I was just gonna... 345 00:19:51,133 --> 00:19:54,542 You are a Lioness cub now. 346 00:19:54,636 --> 00:19:58,788 So I saw you were talking with Patrick. 347 00:19:58,849 --> 00:20:03,201 Yeah. I met him the other day. He's really nice. 348 00:20:03,228 --> 00:20:04,869 You could do better. 349 00:20:04,897 --> 00:20:07,205 What do you mean? 350 00:20:07,232 --> 00:20:10,375 He's a backup receiver. 351 00:20:10,402 --> 00:20:12,652 I don't know what that means. 352 00:20:12,812 --> 00:20:14,896 It means he's not a starter. 353 00:20:14,990 --> 00:20:16,564 Okay. 354 00:20:16,658 --> 00:20:19,141 Look, I just want you to know 355 00:20:19,203 --> 00:20:24,072 that being on my squad means you can have any guy you want. 356 00:20:24,166 --> 00:20:25,815 Star athletes, 357 00:20:25,876 --> 00:20:27,408 college students, 358 00:20:27,502 --> 00:20:28,985 teachers. 359 00:20:29,046 --> 00:20:31,671 It's not even like that. 360 00:20:31,831 --> 00:20:34,415 Take my boyfriend, Ryan, for example. 361 00:20:34,509 --> 00:20:36,993 He's an all-state quarterback. 362 00:20:37,054 --> 00:20:39,662 I really don't care about that kind of stuff. 363 00:20:39,723 --> 00:20:41,589 You will. 364 00:20:41,683 --> 00:20:45,268 Image is key. Don't forget it. 365 00:20:51,184 --> 00:20:53,109 Hands on hips, smiles on lips! 366 00:20:54,947 --> 00:20:57,847 ♪ Bring it on ♪ 367 00:20:57,908 --> 00:20:59,591 ♪ There's nothing like the feeling ♪ 368 00:20:59,618 --> 00:21:01,368 ♪ What you want, babe ♪ 369 00:21:01,528 --> 00:21:02,927 ♪ What you want ♪ 370 00:21:02,955 --> 00:21:05,113 ♪ Bring it on ♪ 371 00:21:05,207 --> 00:21:07,207 ♪ There's nothing like the feeling ♪ 372 00:21:07,367 --> 00:21:08,933 ♪ Take it all day ♪ 373 00:21:08,961 --> 00:21:12,787 ♪ Whoa, oh, oh, oh ♪ 374 00:21:12,881 --> 00:21:14,956 ♪ There's nothing like the feeling ♪ 375 00:21:15,050 --> 00:21:17,609 ♪ What you want, babe What you want ♪ 376 00:21:17,636 --> 00:21:19,535 ♪ Bring it on ♪ 377 00:21:19,596 --> 00:21:21,805 Two, one. Other side. 378 00:21:25,936 --> 00:21:28,812 Three, two, one. 379 00:21:30,315 --> 00:21:32,065 All right, middle. 380 00:21:32,225 --> 00:21:33,549 ♪ What you want ♪ 381 00:21:33,610 --> 00:21:35,977 ♪ Bring it on ♪ 382 00:21:36,071 --> 00:21:37,645 ♪ There's nothing like the feeling ♪ 383 00:21:37,739 --> 00:21:40,890 ♪ What you want, babe What you want ♪ 384 00:21:40,951 --> 00:21:42,801 Who rocks the house? 385 00:21:42,828 --> 00:21:44,411 We rock the house! 386 00:21:44,571 --> 00:21:46,137 Who rocks the house? 387 00:21:46,164 --> 00:21:48,230 We rock the house! 388 00:21:48,292 --> 00:21:51,084 Fierce and wild, we fight, fight, fight! 389 00:21:51,244 --> 00:21:53,569 Fierce and wild, we win tonight! 390 00:21:53,630 --> 00:21:55,980 Go, Lions! 391 00:21:57,175 --> 00:21:59,500 Whoo-hoo! Awesome! 392 00:21:59,594 --> 00:22:01,577 Good job, girls! 393 00:22:01,638 --> 00:22:04,489 Hey, someone's been paying attention. 394 00:22:04,516 --> 00:22:06,341 Oh, my God. 395 00:22:06,435 --> 00:22:09,160 - Ow. - Oh. Are you okay? 396 00:22:09,187 --> 00:22:10,603 Haley, are you okay? 397 00:22:10,764 --> 00:22:12,939 Sorry. I have a cramp. 398 00:22:13,099 --> 00:22:14,515 Okay, do you need to sit this one out? 399 00:22:14,609 --> 00:22:17,277 - No, I'll be okay. - Okay. 400 00:22:17,437 --> 00:22:18,928 All right, everyone, pay attention now. 401 00:22:18,989 --> 00:22:20,763 Tomorrow is the homecoming pep rally. 402 00:22:20,824 --> 00:22:22,674 I need everybody tiptop. 403 00:22:22,701 --> 00:22:24,192 Everybody. 404 00:22:24,286 --> 00:22:25,935 That's not gonna be a problem. 405 00:22:25,996 --> 00:22:28,346 - Right, Haley? - No. 406 00:22:28,373 --> 00:22:31,708 You wouldn't want to ruin your sister's legacy, would you? 407 00:22:35,130 --> 00:22:37,756 Okay, stay hydrated, all right, sweetie? 408 00:22:39,718 --> 00:22:42,118 All right, shall we do it again? 409 00:22:42,179 --> 00:22:43,544 Yes. 410 00:22:43,638 --> 00:22:45,305 5, 6, 7, 8. 411 00:22:45,465 --> 00:22:47,532 Who rocks the house? 412 00:22:47,559 --> 00:22:50,292 Okay, I'm going to add the sodium chlorate. 413 00:22:50,354 --> 00:22:54,230 Now we need to record the volume change. 414 00:23:00,906 --> 00:23:02,614 Stay away from them. 415 00:23:04,484 --> 00:23:05,742 Especially Katrina. 416 00:23:07,162 --> 00:23:08,219 What? 417 00:23:17,589 --> 00:23:20,173 Allyson, wait a sec. 418 00:23:20,333 --> 00:23:21,824 Ava. 419 00:23:21,885 --> 00:23:24,068 Katrina, hey. 420 00:23:24,096 --> 00:23:27,663 Trust me, the less time you have to spend with her, the better. 421 00:23:27,724 --> 00:23:29,682 Poor girl. 422 00:23:29,843 --> 00:23:31,851 Why do you say that? 423 00:23:32,011 --> 00:23:33,761 You haven't heard? 424 00:23:33,855 --> 00:23:36,597 She has a major drinking problem. 425 00:23:36,691 --> 00:23:38,599 Allyson? 426 00:23:38,693 --> 00:23:41,861 You mean you haven't noticed she reeks like a wino? 427 00:23:42,021 --> 00:23:44,364 She got arrested last year. 428 00:23:44,524 --> 00:23:46,366 Drunk and disorderly. 429 00:23:46,526 --> 00:23:48,517 She actually made the squad, 430 00:23:48,578 --> 00:23:52,263 but after that happened, we had no choice but to cut her. 431 00:23:52,290 --> 00:23:55,767 Wait. Allyson was a Lioness? 432 00:23:55,794 --> 00:24:00,046 It's a terrible disease, and I feel awful for her, 433 00:24:00,206 --> 00:24:03,216 but we have a reputation to protect. 434 00:24:03,376 --> 00:24:05,552 Want me to talk to Mr. Bailey 435 00:24:05,712 --> 00:24:07,295 about assigning you a new lab partner? 436 00:24:07,389 --> 00:24:10,631 Oh, no, that's okay. I don't mind. 437 00:24:10,725 --> 00:24:12,633 Just be careful. 438 00:24:12,727 --> 00:24:15,044 I will. 439 00:24:15,105 --> 00:24:19,381 So are you excited about your first pep rally tomorrow? 440 00:24:19,443 --> 00:24:20,883 Very. 441 00:24:20,944 --> 00:24:23,461 I want you right up front next to me. 442 00:24:23,488 --> 00:24:26,239 Show off our new star. 443 00:24:46,803 --> 00:24:48,744 Ava. 444 00:24:48,805 --> 00:24:49,762 Ava. 445 00:24:49,923 --> 00:24:52,006 Ava! 446 00:24:52,100 --> 00:24:53,916 This is the place, space case. 447 00:24:56,313 --> 00:24:57,812 Let's do this. 448 00:25:11,661 --> 00:25:14,178 We can't hear you! 449 00:25:19,285 --> 00:25:20,943 Who rocks the house? 450 00:25:21,004 --> 00:25:22,795 We rock the house! 451 00:25:22,956 --> 00:25:25,023 Who rocks the house? 452 00:25:25,050 --> 00:25:26,799 We rock the house! 453 00:25:26,960 --> 00:25:29,544 Fierce and wild, we fight, fight, fight! 454 00:25:29,638 --> 00:25:31,712 Fierce and wild, we win tonight! 455 00:25:31,806 --> 00:25:34,365 Go, Lions! 456 00:25:45,362 --> 00:25:47,487 5, 6, 7, 8! 457 00:25:47,647 --> 00:25:49,972 Are you ready? Here we go. 458 00:25:51,651 --> 00:25:54,719 I'm gonna rock your world. 459 00:25:54,746 --> 00:25:57,221 ♪ Who's that girl trippin' to the beat ♪ 460 00:25:57,249 --> 00:25:59,057 ♪ Oh, who's that girl ♪ 461 00:25:59,084 --> 00:26:01,125 ♪ Ain't no cheer make her look so sweet ♪ 462 00:26:03,171 --> 00:26:05,063 ♪ Lay it on the line for the world to see ♪ 463 00:26:05,090 --> 00:26:07,156 ♪ No, not just any girl ♪ 464 00:26:07,217 --> 00:26:09,067 ♪ And there ain't nobody bring it better than me ♪ 465 00:26:09,094 --> 00:26:10,826 ♪ And I'm gonna rock Yeah, I'm gonna rock 466 00:26:10,887 --> 00:26:13,254 ♪ And I'm gonna rock your world ♪ 467 00:26:13,348 --> 00:26:15,573 ♪ I'm gonna rock your world ♪ 468 00:26:15,600 --> 00:26:17,408 ♪ I'm gonna get you higher ♪ 469 00:26:17,435 --> 00:26:19,668 ♪ Whoa, whoa, oh ♪ 470 00:26:19,729 --> 00:26:21,688 ♪ I'm sweeter than a candy bar ♪ 471 00:26:21,848 --> 00:26:23,931 ♪ Yeah, yeah ♪ 472 00:26:24,025 --> 00:26:26,084 ♪ I'm gonna kick it higher ♪ 473 00:26:26,111 --> 00:26:30,363 ♪ Whoa, whoa, oh, oh ♪ 474 00:26:30,523 --> 00:26:32,348 ♪ I'm a superstar ♪ 475 00:26:32,409 --> 00:26:34,425 ♪ Look at that cheerleader Looks so sweet ♪ 476 00:26:34,452 --> 00:26:36,611 ♪ Oh, oh, oh, yeah ♪ 477 00:26:36,705 --> 00:26:38,930 ♪ Look at that cheerleader Looks so sweet ♪ 478 00:26:38,957 --> 00:26:40,856 ♪ Oh, oh, oh, yeah ♪ 479 00:26:40,917 --> 00:26:42,283 ♪ Who's that girl with her eyes made up ♪ 480 00:26:42,377 --> 00:26:45,211 ♪ I say who's that girl ♪ 481 00:26:45,371 --> 00:26:47,105 ♪ Gonna take the elevator to the next floor and say ♪ 482 00:26:47,132 --> 00:26:49,457 ♪ Oh ♪ 483 00:26:49,551 --> 00:26:51,459 ♪ Ain't nobody bring it better than me ♪ 484 00:26:51,553 --> 00:26:53,535 ♪ I'm gonna rock your I'm gonna rock your ♪ 485 00:26:53,597 --> 00:26:55,796 ♪ I'm gonna rock your world, world, world ♪ 486 00:27:03,648 --> 00:27:08,960 Let's hear it again for our Roosevelt High Lionesses! 487 00:27:13,283 --> 00:27:14,449 Whoo! 488 00:27:16,911 --> 00:27:18,161 Whoo! 489 00:27:23,126 --> 00:27:26,235 No one ever clapped like that in gymnastics. 490 00:27:26,296 --> 00:27:28,312 Seriously, they loved us! 491 00:27:28,340 --> 00:27:30,164 Do you see those people with the clipboards? 492 00:27:30,258 --> 00:27:32,333 They're on the CSCA committee. 493 00:27:32,427 --> 00:27:34,168 They were taking notes when we were performing. 494 00:27:34,262 --> 00:27:36,003 I'm sure they were just here for Katrina. 495 00:27:36,097 --> 00:27:38,839 I don't know. I saw them looking your way, Ava. 496 00:27:38,933 --> 00:27:40,341 Really? 497 00:27:40,435 --> 00:27:42,268 You must think you're pretty good, huh? 498 00:27:42,428 --> 00:27:44,753 No. It's not like that. 499 00:27:44,814 --> 00:27:48,499 Well, now that you've got your feet wet, 500 00:27:48,526 --> 00:27:51,110 let's see if you've got what it takes to swim. 501 00:27:51,270 --> 00:27:53,613 - My sister had to do this. - Do what? 502 00:27:53,773 --> 00:27:55,764 Several initiations 503 00:27:55,825 --> 00:27:58,176 will be taking place in the coming weeks. 504 00:27:58,203 --> 00:28:03,848 You'll never know when or where, but attendance is mandatory. 505 00:28:03,875 --> 00:28:05,958 Tonight is the first night. 506 00:28:06,119 --> 00:28:08,035 I'll text you all the address. 507 00:28:08,129 --> 00:28:11,205 Be there at midnight. Wear your uniform. 508 00:28:11,299 --> 00:28:12,540 Katrina? 509 00:28:12,634 --> 00:28:15,451 - Mm-hmm? - I have a curfew. 510 00:28:15,512 --> 00:28:18,620 What part of "mandatory" do you not understand? 511 00:28:18,682 --> 00:28:20,139 I know it's dumb, 512 00:28:20,299 --> 00:28:22,200 but I got into some trouble last year, 513 00:28:22,227 --> 00:28:24,535 and I really need to stick to my mom's rules. 514 00:28:24,562 --> 00:28:25,794 So sneak out. 515 00:28:25,855 --> 00:28:27,063 I can't. 516 00:28:29,150 --> 00:28:32,151 I want you to ask yourself a question: 517 00:28:32,311 --> 00:28:35,379 Are you a lioness... 518 00:28:35,407 --> 00:28:37,639 or you a zebra? 519 00:28:37,701 --> 00:28:38,741 A lioness. 520 00:28:39,986 --> 00:28:42,245 Then grow some fangs. 521 00:28:43,873 --> 00:28:45,456 See you girls tonight. 522 00:29:44,717 --> 00:29:47,376 Guys, this is breaking and entering. 523 00:29:47,437 --> 00:29:48,394 Is it? 524 00:29:50,899 --> 00:29:53,775 Does anyone feel the need to contact the police? 525 00:29:57,405 --> 00:30:00,389 Relax. My mom's a realtor. 526 00:30:00,450 --> 00:30:02,116 Then let's get started. 527 00:30:17,467 --> 00:30:18,841 That's far enough. 528 00:30:20,011 --> 00:30:21,177 A toast. 529 00:30:22,347 --> 00:30:26,006 To our new Lioness cubs. 530 00:30:26,100 --> 00:30:28,492 I-I don't drink. 531 00:30:28,520 --> 00:30:31,662 - Excuse me? - I get sick. 532 00:30:31,689 --> 00:30:34,332 How are you going to handle the stress of being a Lioness 533 00:30:34,359 --> 00:30:38,110 if you can't handle a wittle-itty-bitty Jesus juice? 534 00:30:38,271 --> 00:30:41,322 I-I'm sure one won't hurt. 535 00:30:49,949 --> 00:30:50,832 Now... 536 00:30:52,794 --> 00:30:53,918 In the elevator. 537 00:30:59,175 --> 00:31:01,926 Let the games begin. 538 00:31:18,862 --> 00:31:20,820 Oh, hell no. 539 00:31:20,980 --> 00:31:22,380 We just have to do what she says. 540 00:31:22,407 --> 00:31:25,049 It's all part of the program. 541 00:31:25,076 --> 00:31:27,385 I don't feel so good. 542 00:31:27,412 --> 00:31:29,220 What are you up to, Katrina? 543 00:31:52,353 --> 00:31:54,503 Hello? 544 00:31:54,564 --> 00:31:56,597 Is anyone down here? 545 00:31:58,276 --> 00:32:00,175 There's someone there. 546 00:32:00,236 --> 00:32:02,102 I think I'm gonna be sick. 547 00:32:25,929 --> 00:32:27,962 Are they crazy? 548 00:32:28,056 --> 00:32:29,555 They're probably just messing with us. 549 00:32:29,715 --> 00:32:31,465 They wouldn't actually lock us in here. 550 00:32:31,559 --> 00:32:32,934 This looks like a real lock. 551 00:32:42,570 --> 00:32:45,696 Let's see how you do under pressure. 552 00:32:48,576 --> 00:32:51,652 Okay, just look for a way out, maybe a key. 553 00:32:51,746 --> 00:32:53,971 It's like Katrina said. She's testing us. 554 00:32:53,998 --> 00:32:56,824 Is it just me, or is this cage getting smaller? 555 00:32:56,918 --> 00:32:58,900 I thought when she said "initiation," 556 00:32:58,962 --> 00:33:02,162 she meant like go camp in the woods or something. 557 00:33:02,256 --> 00:33:03,314 What is that? 558 00:33:03,341 --> 00:33:04,906 Something isn't right. 559 00:33:04,968 --> 00:33:06,175 Something's on fire. 560 00:33:10,089 --> 00:33:11,839 I don't like this, guys. I'm serious! 561 00:33:11,933 --> 00:33:13,824 The building's on fire! We're trapped! 562 00:33:13,851 --> 00:33:15,326 I'm sure it's not like that. 563 00:33:15,353 --> 00:33:18,178 Katrina? Katrina! 564 00:33:18,272 --> 00:33:19,939 Katrina! 565 00:33:20,099 --> 00:33:21,482 Maybe they've had enough. 566 00:33:23,361 --> 00:33:25,427 Not even close. 567 00:33:25,488 --> 00:33:28,280 Katrina! Katrina! 568 00:33:28,441 --> 00:33:29,782 They're gone! They left us! 569 00:33:29,942 --> 00:33:31,675 Haley, Haley, look at me. 570 00:33:31,703 --> 00:33:33,360 Breathe. We're gonna be fine. 571 00:33:33,454 --> 00:33:35,771 It does smell like something's burning. 572 00:33:35,832 --> 00:33:38,440 Katrina! Shay! Rita! 573 00:33:38,501 --> 00:33:40,442 Are you guys out there? What's happening? 574 00:33:40,503 --> 00:33:42,778 You guys, I can't breathe. I don't think I can breathe. 575 00:33:42,839 --> 00:33:45,339 Stay calm. We're gonna find our way out of here. 576 00:33:46,792 --> 00:33:48,634 Bobby pin. I need a bobby pin! 577 00:33:48,794 --> 00:33:50,136 Does anyone have a bobby pin? 578 00:33:50,296 --> 00:33:52,680 - Here, here. - Thanks. 579 00:33:54,133 --> 00:33:55,641 Almost there. 580 00:33:55,801 --> 00:33:56,767 Hurry! 581 00:34:00,023 --> 00:34:01,397 Come on. 582 00:34:05,903 --> 00:34:07,445 Come on! 583 00:34:09,157 --> 00:34:10,740 I got it! 584 00:34:19,167 --> 00:34:22,334 Congratulations. 585 00:34:22,495 --> 00:34:24,336 How'd you learn how to pick a lock? 586 00:34:24,497 --> 00:34:27,565 Seems some of us are just full of secrets, aren't we? 587 00:34:30,178 --> 00:34:31,827 Maybe we should bring her to a hospital. 588 00:34:31,888 --> 00:34:34,013 Haley! 589 00:34:34,173 --> 00:34:38,092 Relax. She just hyperventilating. 590 00:34:38,186 --> 00:34:40,001 What's going on? 591 00:34:40,063 --> 00:34:42,079 You escaped. 592 00:34:42,106 --> 00:34:44,765 Well, your teammates did. 593 00:34:44,859 --> 00:34:48,769 You, on the other hand, were a hot mess. 594 00:34:48,863 --> 00:34:51,589 - She was just scared! - What did I tell you? 595 00:34:51,616 --> 00:34:53,440 The important part of cheer 596 00:34:53,534 --> 00:34:55,851 is being able to perform well under pressure. 597 00:35:00,917 --> 00:35:04,192 Clearly Haley cannot perform well under pressure. 598 00:35:04,253 --> 00:35:05,694 She choked! 599 00:35:05,755 --> 00:35:08,272 It's a real shame. 600 00:35:08,299 --> 00:35:09,865 You know, your sister was one of the best. 601 00:35:09,926 --> 00:35:11,609 What do you mean? 602 00:35:11,636 --> 00:35:13,444 Haley's off the team. 603 00:35:13,471 --> 00:35:15,387 W-W-Wait, please. I'm sorry. 604 00:35:15,548 --> 00:35:18,298 I'm just claustrophobic. The vodka went right to my head. 605 00:35:18,392 --> 00:35:21,936 Why do you think these traditions are so important? 606 00:35:23,564 --> 00:35:25,639 You're just not Lioness material, Haley. 607 00:35:25,733 --> 00:35:27,316 What if we all had failed? 608 00:35:29,112 --> 00:35:30,644 You didn't. 609 00:35:48,747 --> 00:35:50,089 Morning. 610 00:35:50,249 --> 00:35:52,483 Morning. 611 00:35:52,510 --> 00:35:54,426 How'd you sleep? 612 00:35:54,587 --> 00:35:56,003 Fine. 613 00:35:56,097 --> 00:35:58,097 It's funny. The outside motion sensor 614 00:35:58,257 --> 00:36:00,824 was tripped last night. 615 00:36:00,852 --> 00:36:02,509 Probably just a raccoon. 616 00:36:02,603 --> 00:36:05,086 Yeah, probably, because I know 617 00:36:05,148 --> 00:36:07,665 it couldn't have possibly been my honest, 618 00:36:07,692 --> 00:36:11,259 well-behaved daughter. 619 00:36:11,320 --> 00:36:13,837 All right, I need to go finish getting ready for work, 620 00:36:13,865 --> 00:36:15,739 so have a great day at school. 621 00:36:26,544 --> 00:36:29,369 When I first made the team, Ryan and the other upperclassmen 622 00:36:29,463 --> 00:36:31,630 made us do a bunch of stupid crap too. 623 00:36:31,790 --> 00:36:34,449 It's all just part of the newbie package. 624 00:36:34,510 --> 00:36:36,802 I feel bad for Haley. She made it through the tryouts 625 00:36:36,962 --> 00:36:39,046 and then to just get cut like that... 626 00:36:39,140 --> 00:36:40,864 It's an archaic tradition. 627 00:36:40,892 --> 00:36:42,216 Just a way to tell incoming members 628 00:36:42,310 --> 00:36:45,052 they have no power or say in anything. 629 00:36:45,146 --> 00:36:47,037 It sucks, but it's part of the whole stupid 630 00:36:47,064 --> 00:36:48,630 high school food chain. 631 00:36:48,691 --> 00:36:49,732 Hey, what's up, Ava? 632 00:36:52,403 --> 00:36:54,469 A chain which you seem to be climbing very quickly. 633 00:36:54,530 --> 00:36:56,137 People are just nice 634 00:36:56,199 --> 00:36:58,139 because they like watching me in a tight skirt. 635 00:36:58,201 --> 00:37:00,642 Ah. I know I do. 636 00:37:03,155 --> 00:37:05,647 Hey, what are you doing tonight? 637 00:37:05,708 --> 00:37:07,908 I don't know. Why? 638 00:37:08,002 --> 00:37:11,653 I was thinking, maybe if you wanted, 639 00:37:11,714 --> 00:37:14,732 we could grab a burger or something after practice. 640 00:37:14,759 --> 00:37:16,567 Are you asking me out? 641 00:37:16,594 --> 00:37:19,570 Um, yes. 642 00:37:19,597 --> 00:37:21,421 Took you long enough. 643 00:37:21,515 --> 00:37:24,016 I mean, you almost hit me with your car. 644 00:37:24,176 --> 00:37:25,759 A burger's the least you could do. 645 00:37:27,396 --> 00:37:29,079 So it's a... 646 00:37:29,106 --> 00:37:30,931 That's an I'd-love-to. 647 00:37:56,759 --> 00:37:59,051 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 648 00:37:59,211 --> 00:38:01,612 ♪ Everybody out of the way ♪ 649 00:38:01,639 --> 00:38:03,722 ♪ I'm about to stake a claim Up ahead it's all the same ♪ 650 00:38:03,882 --> 00:38:06,116 ♪ Baby, I've come to play ♪ 651 00:38:07,478 --> 00:38:09,044 I was just warming up. 652 00:38:09,105 --> 00:38:11,397 Hmm. I like it. 653 00:38:11,557 --> 00:38:13,732 It's been awhile since a Lioness cub 654 00:38:13,892 --> 00:38:16,718 has had the chops to take me on. 655 00:38:16,779 --> 00:38:18,812 We're on the same team, aren't we? 656 00:38:18,906 --> 00:38:20,656 Are we? 657 00:38:31,460 --> 00:38:33,752 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 658 00:38:33,912 --> 00:38:36,330 ♪ Everybody out of the way ♪ 659 00:38:36,424 --> 00:38:38,740 ♪ Oh, yeah, oh, yeah Use it or lose it ♪ 660 00:38:38,801 --> 00:38:40,909 ♪ Oh, yeah, yeah Watch the way you're movin' ♪ 661 00:38:40,970 --> 00:38:43,262 ♪ Oh, yeah, oh, yeah This is how you do it ♪ 662 00:38:43,422 --> 00:38:45,656 ♪ Shake it up, shake it up ♪ 663 00:38:45,683 --> 00:38:48,158 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 664 00:38:48,185 --> 00:38:50,085 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 665 00:38:50,146 --> 00:38:53,330 ♪ Oh, yeah ♪ 666 00:38:53,357 --> 00:38:57,017 ♪ Shake it up, shake it up Watch me, watch me move ♪ 667 00:38:57,111 --> 00:38:59,519 ♪ Use it or lose it Oh, yeah, oh, yeah ♪ 668 00:38:59,613 --> 00:39:02,005 ♪ Watch me move it Oh, yeah, oh, yeah ♪ 669 00:39:02,033 --> 00:39:05,266 ♪ This is how you do it ♪ Shake it up, shake it up ♪ 670 00:39:05,328 --> 00:39:07,619 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 671 00:39:07,780 --> 00:39:10,197 ♪ Everybody out of the way ♪ 672 00:39:10,291 --> 00:39:12,458 ♪ I'm about to stake a claim Up ahead it's all the same ♪ 673 00:39:12,618 --> 00:39:15,110 ♪ Baby, I've come to play ♪ 674 00:39:15,171 --> 00:39:18,797 ♪ Oh, yeah, oh, yeah Shake it up, shake it up ♪ 675 00:39:18,957 --> 00:39:20,281 ♪ Shake it up ♪ 676 00:39:20,343 --> 00:39:23,527 - Whoo! - Yeah! 677 00:39:23,554 --> 00:39:25,787 Yeah! That was awesome! 678 00:39:38,143 --> 00:39:40,394 See? It's an app that lets you find 679 00:39:40,488 --> 00:39:42,896 any show or movie streaming anywhere. 680 00:39:42,990 --> 00:39:45,991 And you made this, like the coding and stuff? 681 00:39:46,151 --> 00:39:49,720 Yeah. I know it goes against the whole football player image. 682 00:39:49,747 --> 00:39:52,572 No. I think it's cool. 683 00:39:52,666 --> 00:39:54,408 Thanks. 684 00:39:54,502 --> 00:39:56,651 Don't get me wrong. I enjoy football, 685 00:39:56,712 --> 00:40:00,155 and playing on the team makes my dad happy, so... 686 00:40:00,216 --> 00:40:01,732 Oh? 687 00:40:01,759 --> 00:40:03,992 He played in college, 688 00:40:04,053 --> 00:40:06,403 so I know he'd love if I followed in his footsteps, 689 00:40:06,430 --> 00:40:08,597 but... 690 00:40:11,009 --> 00:40:12,834 it's just not a career, you know? 691 00:40:12,895 --> 00:40:14,186 How about you? 692 00:40:14,346 --> 00:40:16,397 You close to your dad? 693 00:40:18,692 --> 00:40:19,733 He... 694 00:40:21,612 --> 00:40:23,845 He passed away a little over a year and a half ago. 695 00:40:23,906 --> 00:40:26,031 I-I'm so sorry. 696 00:40:27,693 --> 00:40:29,034 It was a car accident. 697 00:40:29,194 --> 00:40:31,870 One minute he was here, 698 00:40:32,030 --> 00:40:35,290 and the next, he wasn't. 699 00:40:37,378 --> 00:40:38,877 That must have been awful. 700 00:40:39,037 --> 00:40:42,714 He was always my biggest fan. 701 00:40:42,875 --> 00:40:46,109 He came to every single dance competition. 702 00:40:46,137 --> 00:40:50,538 Every time I danced, I knew somewhere out there, 703 00:40:50,599 --> 00:40:52,474 he was smiling. 704 00:40:55,888 --> 00:40:57,712 Hey. 705 00:40:57,773 --> 00:40:59,440 He still is. 706 00:41:01,059 --> 00:41:02,717 I took it really hard. 707 00:41:02,778 --> 00:41:06,405 Like really hard. 708 00:41:06,565 --> 00:41:08,407 I stopped going to dance practice, 709 00:41:08,567 --> 00:41:11,726 and I started acting out. 710 00:41:11,787 --> 00:41:13,061 Skipping school, 711 00:41:13,122 --> 00:41:15,989 abusing Adderall, 712 00:41:16,083 --> 00:41:18,658 sneaking out. 713 00:41:18,752 --> 00:41:20,660 It got so bad, 714 00:41:20,754 --> 00:41:23,647 my mom had to send me to this troubled teen program. 715 00:41:23,674 --> 00:41:27,075 The place was miserable. 716 00:41:27,136 --> 00:41:28,910 It was for straight-up delinquents, 717 00:41:28,971 --> 00:41:32,339 and I hated it. 718 00:41:32,433 --> 00:41:35,083 Eventually, she found a new job out here 719 00:41:35,144 --> 00:41:38,011 and thought the change of scenery would be good for me. 720 00:41:38,105 --> 00:41:40,497 I'm so sorry. 721 00:41:40,524 --> 00:41:43,016 I did not mean to dump all this heavy stuff on you so fast. 722 00:41:43,110 --> 00:41:44,943 No, it's okay. 723 00:41:45,103 --> 00:41:50,949 It's part of your life, and I want to know about it. 724 00:41:51,109 --> 00:41:54,102 She is really happy about the whole cheerleading thing though. 725 00:41:54,163 --> 00:41:56,104 But what about you? 726 00:41:56,165 --> 00:41:58,123 Are you happy? 727 00:41:58,283 --> 00:41:59,699 Sure. 728 00:41:59,793 --> 00:42:02,944 After everything that happened last year, 729 00:42:03,005 --> 00:42:05,188 I have a life again. 730 00:42:05,216 --> 00:42:08,467 Maybe even the possibility of a scholarship. 731 00:42:08,627 --> 00:42:11,637 Even if that means being on a team with Katrina Smith? 732 00:42:11,797 --> 00:42:15,807 Okay. She's a little high-strung. 733 00:42:15,968 --> 00:42:17,868 Yeah. 734 00:42:17,895 --> 00:42:19,536 You know... 735 00:42:19,563 --> 00:42:21,721 she asked me out last year. 736 00:42:21,815 --> 00:42:25,484 Wait. Katrina Smith asked you out? 737 00:42:25,644 --> 00:42:27,377 It's not that hard to believe. 738 00:42:27,404 --> 00:42:30,155 No, no, no! It's just... 739 00:42:30,315 --> 00:42:32,140 You don't seem like her type. 740 00:42:32,201 --> 00:42:33,884 Here you go. 741 00:42:33,911 --> 00:42:36,245 Yes. Thank you, Charlie. 742 00:42:37,656 --> 00:42:39,389 Oh, my God. This is huge. 743 00:42:39,416 --> 00:42:40,815 Best burgers in town. 744 00:42:40,876 --> 00:42:42,893 Sorry. I come here way too much. 745 00:42:42,920 --> 00:42:46,563 I'm eating this entire thing. Just letting you know now. 746 00:42:46,590 --> 00:42:48,173 Good. 747 00:42:48,333 --> 00:42:49,341 Me too. 748 00:43:05,192 --> 00:43:08,009 Is it weird that I could still go for dessert 749 00:43:08,070 --> 00:43:12,013 after a burger, fries, and a milkshake? 750 00:43:12,074 --> 00:43:15,016 A little, but I could too. 751 00:43:15,077 --> 00:43:18,036 Then next time, we'll make sure to get dessert. 752 00:43:18,196 --> 00:43:21,098 Glad there will be a next time. 753 00:43:21,125 --> 00:43:23,450 I'm glad that you're glad. 754 00:43:28,591 --> 00:43:33,218 So I don't mean to rush things, but... 755 00:43:33,378 --> 00:43:35,804 would you go to homecoming with me? 756 00:43:37,716 --> 00:43:39,633 I hear it's a big deal. 757 00:43:39,727 --> 00:43:41,635 It's pretty much mandatory 758 00:43:41,729 --> 00:43:45,305 for everyone on the football and cheer team, so... 759 00:43:45,399 --> 00:43:48,959 Then yes. Sounds like it could be fun. 760 00:43:48,986 --> 00:43:51,386 Fair warning though. 761 00:43:51,447 --> 00:43:54,239 We probably don't have a shot at king and queen. 762 00:43:54,399 --> 00:43:56,241 Let me guess. Katrina? 763 00:43:56,401 --> 00:43:58,393 And Ryan. 764 00:43:58,454 --> 00:43:59,560 Every year. 765 00:44:01,832 --> 00:44:03,999 I had a really fun time tonight. 766 00:44:05,753 --> 00:44:07,252 Me too. 767 00:44:26,523 --> 00:44:28,682 I'll see you tomorrow. 768 00:44:28,776 --> 00:44:30,025 Okay. 769 00:44:50,956 --> 00:44:53,799 Hey, Haley. How are you? 770 00:44:53,959 --> 00:44:55,842 How do you think I am? 771 00:44:58,130 --> 00:45:00,697 I'm really sorry about what happened. 772 00:45:00,724 --> 00:45:03,033 It's not fair. 773 00:45:03,060 --> 00:45:05,126 You don't seem sorry. 774 00:45:05,187 --> 00:45:06,870 What do you mean? 775 00:45:06,897 --> 00:45:08,647 You went along with it. 776 00:45:08,807 --> 00:45:10,223 - It wasn't my call. - Oh, right. 777 00:45:10,317 --> 00:45:14,044 And that just makes everything better, right? 778 00:45:14,071 --> 00:45:16,488 Thanks for sticking up for me. 779 00:45:23,414 --> 00:45:24,996 She still sulking? 780 00:45:25,157 --> 00:45:27,165 The team meant a lot to her, Katrina. 781 00:45:27,325 --> 00:45:28,583 And it doesn't to me? 782 00:45:30,254 --> 00:45:32,337 Why do you think we do this? 783 00:45:32,497 --> 00:45:35,674 To ensure we have the best team possible. 784 00:45:38,679 --> 00:45:40,737 You know, I heard a few students 785 00:45:40,764 --> 00:45:44,015 talking about how they nominated you for homecoming queen. 786 00:45:44,176 --> 00:45:47,410 Really? They nominated me? 787 00:45:47,438 --> 00:45:50,597 Can't say I'm surprised. 788 00:45:50,691 --> 00:45:54,434 Who wouldn't want something fresh, new, 789 00:45:54,528 --> 00:45:57,921 exciting, 790 00:45:57,948 --> 00:45:59,865 beautiful, 791 00:46:00,025 --> 00:46:02,108 with a perfect... 792 00:46:02,202 --> 00:46:04,185 tight... 793 00:46:04,246 --> 00:46:05,787 little body. 794 00:46:10,085 --> 00:46:14,379 I just don't want you to get your hopes up too high. 795 00:46:14,539 --> 00:46:17,591 This school's only big enough for one star. 796 00:46:34,559 --> 00:46:37,235 Okay, one more. 797 00:46:37,395 --> 00:46:38,904 Mom, we're gonna be late! 798 00:46:39,064 --> 00:46:41,481 I know, I know, but you look so beautiful. 799 00:46:41,575 --> 00:46:43,817 What about me, Mrs. Scott? Do I look beautiful? 800 00:46:43,911 --> 00:46:46,986 Oh, Patrick, you look the beautifulest. 801 00:46:47,080 --> 00:46:48,896 Okay, seriously, we have to go. 802 00:46:48,957 --> 00:46:50,248 Okay, all right, I got it. 803 00:46:53,253 --> 00:46:56,571 Oh, your dad would be so proud of you. 804 00:46:56,632 --> 00:46:57,589 Thanks, Mom. 805 00:46:57,749 --> 00:46:59,332 Don't forget your curfew. 806 00:46:59,426 --> 00:47:02,594 Mom, I was hoping you'd be 807 00:47:02,754 --> 00:47:05,155 a little more relaxed about that tonight. 808 00:47:05,182 --> 00:47:06,747 There's a little get-together after. 809 00:47:06,809 --> 00:47:09,326 Aha. Like a party? 810 00:47:09,353 --> 00:47:13,688 Sort of. It's mostly cheer girls and a few other people. 811 00:47:15,859 --> 00:47:17,108 Have her home by midnight. 812 00:47:17,269 --> 00:47:18,610 Absolutely, yeah. 813 00:47:18,770 --> 00:47:20,094 Have fun. 814 00:47:20,155 --> 00:47:21,530 Bye. 815 00:47:41,343 --> 00:47:44,386 So this is why everyone left the dance early. 816 00:47:55,732 --> 00:47:57,390 We don't have to stay long. 817 00:47:57,484 --> 00:47:59,058 I just know the girls on the team said 818 00:47:59,152 --> 00:48:01,319 it was important to make an appearance. 819 00:48:01,479 --> 00:48:04,305 No, it's cool. We'll have fun. 820 00:48:08,579 --> 00:48:10,069 Look who's here. 821 00:48:10,163 --> 00:48:12,873 Ava came with Patrick? How embarrassing. 822 00:48:29,507 --> 00:48:32,592 Rita, I'll be right back. 823 00:48:32,686 --> 00:48:33,743 Okay. 824 00:48:40,861 --> 00:48:42,101 Shay! 825 00:48:42,195 --> 00:48:44,087 Katrina! 826 00:48:44,114 --> 00:48:47,014 You have already had like three flasks at the dance. 827 00:48:47,075 --> 00:48:50,201 Slow down. I don't want to take care of you like last year. 828 00:48:50,362 --> 00:48:53,430 Hey, hey, hey, congratulations! You are... You're the best. 829 00:48:53,457 --> 00:48:56,190 And as the best, 830 00:48:56,251 --> 00:49:00,045 I need you to do a little something for me, okay? 831 00:49:01,873 --> 00:49:03,715 You see Ava over there? 832 00:49:12,643 --> 00:49:14,225 Can I get you a drink? 833 00:49:14,386 --> 00:49:16,061 Water would be great, please. 834 00:49:16,221 --> 00:49:17,620 I'll be right back. 835 00:49:17,648 --> 00:49:18,647 Okay. 836 00:49:21,109 --> 00:49:22,883 Having fun? 837 00:49:22,945 --> 00:49:25,553 Yeah. Congratulations on getting queen, by the way. 838 00:49:25,614 --> 00:49:28,815 Thanks. I was worried there for a sec. 839 00:49:28,909 --> 00:49:30,316 First time a new member of the squad 840 00:49:30,410 --> 00:49:32,077 has ever been on homecoming court before. 841 00:49:32,237 --> 00:49:34,821 I never stood a chance against you. 842 00:49:34,915 --> 00:49:37,474 True, but you look really pretty tonight. 843 00:49:37,501 --> 00:49:39,501 Thank you. 844 00:49:42,247 --> 00:49:45,072 Well, I'd better get back to my king. 845 00:49:45,133 --> 00:49:46,508 Yes. 846 00:49:53,433 --> 00:49:55,675 She's got a thing for you, girl. 847 00:49:55,769 --> 00:49:57,494 Who, Katrina? 848 00:49:57,521 --> 00:49:59,437 No, the other captain that totally showed you off 849 00:49:59,597 --> 00:50:01,014 at the pep rally. 850 00:50:01,108 --> 00:50:02,941 I don't think it was showing me off. 851 00:50:03,101 --> 00:50:05,335 It's okay. Just own it. 852 00:50:05,362 --> 00:50:07,779 Katrina likes you the best. 853 00:50:07,939 --> 00:50:10,115 I should go find Patrick. 854 00:50:21,837 --> 00:50:24,045 What the hell, Shay? 855 00:50:27,175 --> 00:50:29,467 Ava. 856 00:50:31,629 --> 00:50:33,471 - Ava. - Excuse me. 857 00:50:36,018 --> 00:50:37,200 Ava. 858 00:50:37,227 --> 00:50:38,459 It's not what you think. 859 00:50:38,520 --> 00:50:40,036 I know what I saw. 860 00:50:40,063 --> 00:50:41,962 Yeah, she came on to me. 861 00:50:42,024 --> 00:50:44,724 Patrick, please. I feel like such an idiot. 862 00:50:44,818 --> 00:50:47,226 I trusted you. How could you do that? 863 00:50:47,320 --> 00:50:50,563 I didn't. Ava, don't do this. 864 00:50:50,657 --> 00:50:51,990 It's not at all what it looks like. 865 00:50:52,150 --> 00:50:53,716 Shay is really drunk. 866 00:50:53,744 --> 00:50:55,234 Just leave me alone. 867 00:50:55,328 --> 00:50:56,494 Ava... 868 00:50:56,654 --> 00:50:58,705 I said leave me alone! 869 00:51:43,877 --> 00:51:45,418 You okay? 870 00:51:47,214 --> 00:51:50,440 Yeah, I'm fine. I just want to be alone. 871 00:51:50,467 --> 00:51:53,292 I saw what happened. 872 00:51:53,386 --> 00:51:55,778 I'm sorry. 873 00:51:55,806 --> 00:51:58,131 Shay can be kind of a slut, 874 00:51:58,225 --> 00:52:01,017 and Patrick always had a thing for her, so... 875 00:52:03,221 --> 00:52:06,064 Look, why don't I give you a ride? 876 00:52:06,224 --> 00:52:08,307 Looks freezing out there. 877 00:52:08,401 --> 00:52:09,442 Mm-hmm. 878 00:52:19,404 --> 00:52:22,205 I should've listened to you about Patrick. 879 00:52:24,334 --> 00:52:26,084 Yeah, well... 880 00:52:26,244 --> 00:52:31,164 we all do stupid stuff when it comes to guys, right? 881 00:52:31,258 --> 00:52:34,834 The Patricks of this world, they're losers. 882 00:52:34,928 --> 00:52:38,337 They do weird shit to try to get to the top. 883 00:52:38,431 --> 00:52:41,766 But you don't have to worry about that. 884 00:52:41,926 --> 00:52:44,677 You're already at the top. 885 00:52:44,771 --> 00:52:45,854 Thanks. 886 00:52:47,149 --> 00:52:48,848 Of course. 887 00:52:48,942 --> 00:52:50,349 I got you. 888 00:52:50,443 --> 00:52:51,776 We're teammates. 889 00:52:53,530 --> 00:52:55,446 What time is it? 890 00:52:55,607 --> 00:52:57,356 Um, almost one. 891 00:52:57,450 --> 00:53:00,952 Shit. 892 00:53:01,112 --> 00:53:03,179 Oh, right. Your curfew. 893 00:53:03,206 --> 00:53:05,364 What's that all about? 894 00:53:05,458 --> 00:53:08,108 I snuck out a lot last year. 895 00:53:08,170 --> 00:53:13,690 Drank, got into a ton of trouble. 896 00:53:13,717 --> 00:53:16,116 I stopped going to dance. 897 00:53:16,178 --> 00:53:17,877 My mom was sure I was on drugs. 898 00:53:17,971 --> 00:53:19,954 Were you? 899 00:53:20,015 --> 00:53:23,866 Adderall occasionally, but it was only because 900 00:53:23,894 --> 00:53:27,203 I was pretty messed up about losing my dad. 901 00:53:27,230 --> 00:53:29,856 He was my everything. 902 00:53:32,569 --> 00:53:34,068 You'll be okay now. 903 00:53:41,745 --> 00:53:44,645 Do you know what time it is? 904 00:53:44,706 --> 00:53:46,222 Sorry. 905 00:53:46,249 --> 00:53:48,166 I lost track of time. 906 00:53:48,326 --> 00:53:50,168 That doesn't look like Patrick's car. 907 00:53:50,328 --> 00:53:52,987 Katrina gave me a ride. 908 00:53:53,048 --> 00:53:54,897 Oh. 909 00:53:54,925 --> 00:53:58,067 I'm tired. Going to bed. 910 00:53:58,094 --> 00:54:00,086 Have you been drinking? 911 00:54:00,180 --> 00:54:02,162 No, Mom. 912 00:54:02,224 --> 00:54:04,724 - Ava... - I just want to go to bed! 913 00:54:06,061 --> 00:54:07,685 Go get some sleep. 914 00:54:07,845 --> 00:54:09,670 Night. 915 00:54:09,731 --> 00:54:11,147 Good night. 916 00:54:38,718 --> 00:54:40,610 You didn't answer any of my calls. 917 00:54:40,637 --> 00:54:42,929 That's because I don't have anything more to say. 918 00:54:45,475 --> 00:54:46,516 She kissed me. 919 00:54:48,812 --> 00:54:51,145 I would never do that. 920 00:54:52,390 --> 00:54:56,459 I like you, Ava, a lot. 921 00:54:56,486 --> 00:54:59,128 Ava, is there a problem? 922 00:54:59,155 --> 00:55:01,297 Go away, Katrina. 923 00:55:01,324 --> 00:55:05,225 Oh, you know, before I forget, 924 00:55:05,287 --> 00:55:08,487 Shay wanted me to tell you that she's not interested in you, 925 00:55:08,581 --> 00:55:11,065 and she's really upset that you took advantage of her 926 00:55:11,126 --> 00:55:12,825 while she was drunk. 927 00:55:12,919 --> 00:55:15,144 And you've been jealous since day one. 928 00:55:15,171 --> 00:55:16,713 Come on, Ava. 929 00:55:24,681 --> 00:55:26,080 Did you finish? 930 00:55:26,141 --> 00:55:28,491 Finish what? 931 00:55:28,518 --> 00:55:29,750 The assignment. 932 00:55:29,811 --> 00:55:31,418 Bioconjugation. 933 00:55:31,479 --> 00:55:32,995 I'm so sorry. 934 00:55:33,023 --> 00:55:35,606 It was homecoming weekend. 935 00:55:35,767 --> 00:55:38,109 Don't worry. I'll get us an extension. 936 00:55:40,655 --> 00:55:42,171 Assignment? 937 00:55:42,198 --> 00:55:44,173 Actually, Mr. Bailey, 938 00:55:44,200 --> 00:55:46,100 I'm so sorry, 939 00:55:46,161 --> 00:55:49,269 but I dropped the ball on this one. 940 00:55:49,331 --> 00:55:52,181 With homecoming and two cheer practices a day, 941 00:55:52,208 --> 00:55:54,867 I didn't get the chance. 942 00:55:54,961 --> 00:55:59,005 Could you give us a few more days, please? 943 00:56:00,508 --> 00:56:02,300 All right. 944 00:56:02,460 --> 00:56:03,801 Don't let this happen again, okay? 945 00:56:03,961 --> 00:56:06,262 I won't. Thanks. You're the best. 946 00:56:07,974 --> 00:56:10,475 See? Easy. 947 00:56:10,635 --> 00:56:12,626 It's too late. 948 00:56:12,687 --> 00:56:15,388 What? No. Didn't you just hear him? 949 00:56:15,482 --> 00:56:18,608 I'm not talking about the assignment. 950 00:56:34,417 --> 00:56:38,986 Uh, hey, I just wanted to make sure that we we're cool. 951 00:56:39,047 --> 00:56:40,746 Yeah, sure. 952 00:56:40,840 --> 00:56:41,881 Whatever. 953 00:56:43,167 --> 00:56:44,300 Cool. 954 00:56:48,840 --> 00:56:52,408 - Congratulations! - What? 955 00:56:52,435 --> 00:56:55,353 You didn't check the CSCA Twitter this morning? 956 00:56:55,513 --> 00:56:57,337 No. Why? 957 00:56:57,399 --> 00:56:59,765 You and Katrina were named top ten contenders to watch 958 00:56:59,859 --> 00:57:02,009 for this year's Cheerleader of the Year award! 959 00:57:02,070 --> 00:57:03,236 Wait, what? 960 00:57:05,022 --> 00:57:06,680 - Oh. - Julie. 961 00:57:06,741 --> 00:57:08,925 Hey, are you okay? 962 00:57:08,952 --> 00:57:11,610 Just a little lightheaded. 963 00:57:11,704 --> 00:57:14,188 I've been trying this new juice cleanse, 964 00:57:14,249 --> 00:57:15,689 and I almost passed out in homeroom this morning. 965 00:57:15,750 --> 00:57:18,209 Why are you doing that? 966 00:57:18,369 --> 00:57:22,104 I mean, look at me, look at you. 967 00:57:22,132 --> 00:57:24,123 Julie, you're beautiful. 968 00:57:24,217 --> 00:57:27,218 Don't... Don't do that. My mom does that. 969 00:57:27,378 --> 00:57:29,929 You are. 970 00:57:46,239 --> 00:57:49,056 You said her being good would make me look good. 971 00:57:49,117 --> 00:57:50,557 And it did. 972 00:57:50,618 --> 00:57:53,244 No, I made her look good, 973 00:57:53,404 --> 00:57:56,581 and now she's got a real shot at this thing! 974 00:57:56,741 --> 00:57:57,915 So work harder. 975 00:57:58,075 --> 00:58:01,085 Uh... I'm better than her! 976 00:58:02,964 --> 00:58:08,334 My job is to make this team the best it can be. 977 00:58:08,428 --> 00:58:11,988 You're my captain because you share my vision. 978 00:58:12,015 --> 00:58:17,159 I do, but I also know that I deserve Cheerleader of the Year. 979 00:58:17,187 --> 00:58:19,920 - No one else. - Okay. 980 00:58:19,981 --> 00:58:20,897 Then prove it. 981 00:58:22,484 --> 00:58:23,590 I intend to. 982 00:58:23,651 --> 00:58:25,151 Good. 983 00:58:28,940 --> 00:58:30,198 Great. 984 00:58:32,118 --> 00:58:33,242 Out! 985 00:58:57,477 --> 00:59:02,146 We'll see who's Cheerleader of the Year. 986 00:59:02,306 --> 00:59:03,773 Bitch! 987 00:59:10,147 --> 00:59:11,197 Hey! 988 00:59:24,087 --> 00:59:25,986 I'm heading to Julie's to study! 989 00:59:26,047 --> 00:59:27,229 Tonight? 990 00:59:27,257 --> 00:59:29,248 Shouldn't be too late. 991 00:59:29,342 --> 00:59:31,917 All right, well, have fun. 992 00:59:32,011 --> 00:59:33,177 Thanks. 993 00:59:33,337 --> 00:59:34,512 Hey, Ava. 994 00:59:34,672 --> 00:59:36,422 What? 995 00:59:36,516 --> 00:59:39,166 I want you to know that I do trust you. 996 00:59:39,227 --> 00:59:42,979 I know that you're always gonna make good choices, okay? 997 00:59:45,108 --> 00:59:48,025 All right, don't be too late. Get your work done. 998 01:00:04,869 --> 01:00:08,104 What's going on, Katrina? Why are we here? 999 01:00:08,131 --> 01:00:12,049 You've proven you can perform well under pressure, 1000 01:00:12,209 --> 01:00:17,947 but that's not all that makes a true Lioness. 1001 01:00:17,974 --> 01:00:22,134 Tonight we're going to put another important qualification 1002 01:00:22,228 --> 01:00:23,543 to the test. 1003 01:00:23,605 --> 01:00:25,212 And what's that? 1004 01:00:25,273 --> 01:00:28,548 Physical fitness. 1005 01:00:28,610 --> 01:00:30,793 What, are you gonna make us run laps or something? 1006 01:00:30,820 --> 01:00:34,964 Oh, that's cute, but no. 1007 01:00:34,991 --> 01:00:36,890 I want you... 1008 01:00:36,951 --> 01:00:38,242 to strip. 1009 01:00:40,830 --> 01:00:42,638 While you're recording? 1010 01:00:42,665 --> 01:00:45,583 The camera never lies. 1011 01:00:45,743 --> 01:00:49,837 And in cheer, looking good means everything. 1012 01:00:55,920 --> 01:00:59,822 Unless... you have something to hide. 1013 01:00:59,849 --> 01:01:01,991 We are now streaming live 1014 01:01:02,018 --> 01:01:04,602 to every student at Roosevelt High. 1015 01:01:06,189 --> 01:01:09,331 Hey, check it out. 1016 01:01:09,359 --> 01:01:12,259 Katrina just sent out this link. 1017 01:01:12,320 --> 01:01:14,670 Oh, hell yes! 1018 01:01:14,697 --> 01:01:16,672 Down vote the pig! 1019 01:01:16,699 --> 01:01:18,265 What's going on? 1020 01:01:18,326 --> 01:01:21,177 You didn't get the link? 1021 01:01:21,204 --> 01:01:22,870 Vote for the hottest Lioness. 1022 01:01:25,792 --> 01:01:27,199 Yeah, sorry, dude, 1023 01:01:27,293 --> 01:01:28,851 but your girlfriend has some serious issues. 1024 01:01:28,878 --> 01:01:31,020 You should be pumped. 1025 01:01:31,047 --> 01:01:33,297 At least you'll finally get to see what's under Ava's shirt. 1026 01:01:35,960 --> 01:01:39,119 All right, ladies, chop-chop! 1027 01:01:39,180 --> 01:01:41,347 Take it off. 1028 01:01:51,818 --> 01:01:53,392 Oh. 1029 01:01:53,486 --> 01:01:55,969 Julie, come on. 1030 01:01:56,030 --> 01:01:58,714 Give us a little sneak peek. 1031 01:01:58,741 --> 01:02:00,032 I'd rather not. 1032 01:02:01,577 --> 01:02:05,312 You know, some guys actually prefer 1033 01:02:05,373 --> 01:02:08,482 a little junk in the trunk over the anorexic look. 1034 01:02:08,543 --> 01:02:10,075 I'm just tall. 1035 01:02:10,169 --> 01:02:13,754 It's just us girls, right? 1036 01:02:24,392 --> 01:02:25,999 Take it off! 1037 01:02:26,060 --> 01:02:27,167 Take it off! 1038 01:02:27,228 --> 01:02:28,260 Take it off! 1039 01:02:28,354 --> 01:02:29,669 Take it off! 1040 01:02:29,731 --> 01:02:30,670 Take it off! 1041 01:02:30,732 --> 01:02:31,764 Take it off! 1042 01:02:31,858 --> 01:02:32,773 Enough! 1043 01:02:37,947 --> 01:02:39,605 You can put it back on. 1044 01:02:39,699 --> 01:02:42,925 How are people going to vote if they can't see? 1045 01:02:42,952 --> 01:02:45,035 Wait, what do you mean, vote? 1046 01:02:45,196 --> 01:02:47,613 Why do you think I'm recording right now? 1047 01:02:47,707 --> 01:02:50,357 We're hot, 1048 01:02:50,418 --> 01:02:52,618 we're fresh, 1049 01:02:52,712 --> 01:02:54,103 we're now. 1050 01:02:54,130 --> 01:02:56,939 And we are live, baby! 1051 01:02:56,966 --> 01:02:57,923 What? 1052 01:03:03,097 --> 01:03:04,388 And the survey says? 1053 01:03:06,726 --> 01:03:08,017 Looks like Ava's got them all beat. 1054 01:03:10,813 --> 01:03:12,638 Are you insane? Disconnect it now! 1055 01:03:12,732 --> 01:03:14,565 Hey! 1056 01:03:14,725 --> 01:03:16,025 Do you want to be a cheerleader? 1057 01:03:18,729 --> 01:03:21,071 Do you want to be a star? 1058 01:03:21,232 --> 01:03:23,056 Then you can't be afraid of the public. 1059 01:03:23,117 --> 01:03:24,967 Oh, my God. Oh, my God. 1060 01:03:24,994 --> 01:03:26,726 Turn it off, Katrina! 1061 01:03:26,788 --> 01:03:28,654 Hey. 1062 01:03:28,748 --> 01:03:31,582 I'm not gonna force you to do anything 1063 01:03:31,742 --> 01:03:33,642 that you're not comfortable with. 1064 01:03:33,669 --> 01:03:35,902 Feel free to leave anytime you want. 1065 01:03:35,963 --> 01:03:41,091 That would, of course, mean that you'd be off the squad. 1066 01:03:41,252 --> 01:03:44,929 Being judged comes with the pompoms. 1067 01:03:45,089 --> 01:03:48,015 I'm just trying to prepare all of you. 1068 01:03:49,927 --> 01:03:53,495 Like I said, it's totally your choice. 1069 01:03:53,523 --> 01:03:55,347 No, I do want to be on the team. 1070 01:03:55,441 --> 01:03:59,401 Then grow a pair and show us your goodies. 1071 01:04:02,865 --> 01:04:04,114 Ava, what are you doing? 1072 01:04:04,275 --> 01:04:05,858 I'm with Julie. 1073 01:04:05,952 --> 01:04:09,178 Did you not hear what I just said? 1074 01:04:09,205 --> 01:04:11,347 Come on, Julie, let's go. 1075 01:04:11,374 --> 01:04:14,016 If you two leave, 1076 01:04:14,043 --> 01:04:16,585 it's sayonara for you bitches. 1077 01:04:26,222 --> 01:04:27,137 Oopsy. 1078 01:04:35,523 --> 01:04:36,814 Way to go, Patrick. 1079 01:04:36,974 --> 01:04:38,874 Your stupid girlfriend ruined the show. 1080 01:04:38,901 --> 01:04:41,819 See the way she knocked the camera out from Katrina's hand? 1081 01:04:41,979 --> 01:04:43,404 That's embarrassing, man. 1082 01:05:00,923 --> 01:05:02,414 You're finally up. 1083 01:05:02,508 --> 01:05:04,400 Didn't sleep much. 1084 01:05:04,427 --> 01:05:06,159 Does it have anything to do with the message I got 1085 01:05:06,220 --> 01:05:08,086 from Ms. Sinclair, 1086 01:05:08,180 --> 01:05:10,739 saying how sorry she is that you quit the team? 1087 01:05:10,766 --> 01:05:12,832 That was fast. 1088 01:05:12,894 --> 01:05:15,502 So what's going on? 1089 01:05:15,563 --> 01:05:18,022 I just don't think cheer's a good fit after all. 1090 01:05:18,182 --> 01:05:20,082 Well, I don't understand. You were loving it. 1091 01:05:20,109 --> 01:05:21,417 Things change. 1092 01:05:21,444 --> 01:05:23,752 Ava, what is going on? 1093 01:05:23,779 --> 01:05:26,030 Nothing! It's just not for me, okay? 1094 01:05:26,190 --> 01:05:30,910 Then maybe you can explain why your uniform reeked of vodka. 1095 01:05:33,372 --> 01:05:34,521 Mom... 1096 01:05:34,582 --> 01:05:36,373 I'm worried about you. 1097 01:05:36,533 --> 01:05:38,934 And you have been really distant lately. 1098 01:05:38,961 --> 01:05:40,769 It's not what you think. 1099 01:05:40,796 --> 01:05:42,379 Then what is it? 1100 01:05:42,539 --> 01:05:45,966 Talk to me. Tell me what is going on. 1101 01:05:47,544 --> 01:05:48,886 It's... 1102 01:05:51,557 --> 01:05:52,640 nothing. 1103 01:05:55,219 --> 01:05:57,394 Honey, I looked into a place nearby. 1104 01:05:57,554 --> 01:05:59,455 It's a lot nicer than the Center. 1105 01:05:59,482 --> 01:06:01,065 It's more like a retreat. 1106 01:06:01,225 --> 01:06:03,292 Mom, I'm not going anywhere! 1107 01:06:03,319 --> 01:06:06,052 You can't just send me away because you think I have issues. 1108 01:06:06,113 --> 01:06:07,813 I want to help you. 1109 01:06:07,907 --> 01:06:10,315 I know you snuck out, and I know you were drinking, 1110 01:06:10,409 --> 01:06:12,634 and I'm not so sure you were even studying 1111 01:06:12,662 --> 01:06:15,654 at Julie's last night. 1112 01:06:15,748 --> 01:06:18,582 You really don't trust me, do you? 1113 01:06:18,742 --> 01:06:20,809 Ava, I want to. 1114 01:06:20,836 --> 01:06:23,903 You have to understand that's it's hard for me to. 1115 01:06:25,132 --> 01:06:26,906 Ava! 1116 01:06:36,927 --> 01:06:38,994 Hey, did you see that livestream last night? 1117 01:06:39,021 --> 01:06:41,013 - Yes. - Wasn't it awesome 1118 01:06:41,107 --> 01:06:43,665 the way that new girl totally showed up Katrina? 1119 01:06:43,693 --> 01:06:45,776 Oh, my God, that was so cool 1120 01:06:45,936 --> 01:06:48,337 the way she threw down the camera like that. 1121 01:06:48,364 --> 01:06:50,322 Yeah, how embarrassing. 1122 01:06:53,494 --> 01:06:55,435 You want to be very careful 1123 01:06:55,496 --> 01:06:58,530 when pouring the bleach in the beakers. 1124 01:06:58,624 --> 01:07:03,794 Also, record all your observations on your lab sheet. 1125 01:07:03,954 --> 01:07:05,445 I'll start setting up the food dyes 1126 01:07:05,506 --> 01:07:08,716 if you measure out the hypochlorite samples. 1127 01:07:17,852 --> 01:07:21,645 You made a terrible mistake, embarrassing her like that. 1128 01:07:21,805 --> 01:07:24,297 She's just an attention-seeking bitch, 1129 01:07:24,358 --> 01:07:26,800 I think I'll be okay. 1130 01:07:26,861 --> 01:07:29,236 She won't let it go. 1131 01:07:50,885 --> 01:07:52,009 Hey. 1132 01:07:54,346 --> 01:07:57,923 I wanted to thank you for what you did. 1133 01:07:58,017 --> 01:07:59,499 I should've done something sooner. 1134 01:07:59,560 --> 01:08:01,835 It's okay. I get it. 1135 01:08:01,896 --> 01:08:03,261 I got swept up in how she is 1136 01:08:03,355 --> 01:08:05,430 and how I thought she made me feel. 1137 01:08:05,524 --> 01:08:08,358 I wanted to be a cheerleader for so many years. 1138 01:08:08,519 --> 01:08:10,510 I thought I'd do anything for it, 1139 01:08:10,571 --> 01:08:12,529 but in that moment, 1140 01:08:12,689 --> 01:08:14,514 knowing all those people were watching, 1141 01:08:14,575 --> 01:08:15,866 I just... I couldn't. 1142 01:08:16,026 --> 01:08:17,517 I think we should go to Ms. Sinclair 1143 01:08:17,578 --> 01:08:18,685 and tell her what happened. 1144 01:08:18,746 --> 01:08:20,687 Haley already tried. 1145 01:08:20,748 --> 01:08:23,765 She basically just told her it was all a misunderstanding. 1146 01:08:23,793 --> 01:08:25,042 The success of the cheer program 1147 01:08:25,202 --> 01:08:26,877 is the only thing that matters to her. 1148 01:08:27,037 --> 01:08:28,378 Katrina wins championships. 1149 01:08:28,539 --> 01:08:31,048 She's not going to jeopardize that. 1150 01:08:31,208 --> 01:08:33,050 It's not right. 1151 01:08:39,100 --> 01:08:41,541 You remember Julie's face? 1152 01:08:41,602 --> 01:08:43,452 How could I forget Jumbo Julie screaming 1153 01:08:43,479 --> 01:08:45,954 for five minutes straight? 1154 01:08:45,981 --> 01:08:48,381 I heard it got a thousand views. 1155 01:08:48,442 --> 01:08:50,642 Did you see how many votes Ava got? 1156 01:08:50,736 --> 01:08:53,962 I think it was just seeing somebody deny Katrina. 1157 01:08:53,989 --> 01:08:56,240 She's such a dumb bitch. 1158 01:08:56,400 --> 01:08:57,816 Katrina? 1159 01:08:57,910 --> 01:09:00,059 No. Ava. 1160 01:09:00,121 --> 01:09:03,730 I mean, she's an idiot for throwing that all away. 1161 01:09:03,791 --> 01:09:05,824 We're royalty here. 1162 01:09:05,918 --> 01:09:08,660 Now she and Fatsy are back to being dirt. 1163 01:09:08,754 --> 01:09:10,979 Plus, now I don't have to pretend 1164 01:09:11,006 --> 01:09:13,590 to like Patrick anymore. Gross. 1165 01:09:13,750 --> 01:09:15,667 I thought you made out with him at the after-party. 1166 01:09:15,761 --> 01:09:18,820 Katrina had me do it just to screw with Ava. 1167 01:09:18,848 --> 01:09:20,672 That is evil! 1168 01:09:20,766 --> 01:09:23,341 You should've seen Ava's face. 1169 01:09:23,435 --> 01:09:26,828 Katrina thought it'd help her gain some power over her. 1170 01:09:26,856 --> 01:09:30,440 At least now that's Ava's out, Katrina doesn't have to worry 1171 01:09:30,601 --> 01:09:32,943 about somebody stealing her precious throne. 1172 01:09:33,103 --> 01:09:35,112 Maybe now she can stop being such a psycho. 1173 01:09:35,272 --> 01:09:37,948 Yeah, as if that's ever gonna happen. 1174 01:09:52,339 --> 01:09:54,356 Hey, I'm looking for Patrick. Have you seen him? 1175 01:09:54,383 --> 01:09:56,525 Mm-mm, mm-mm. 1176 01:09:56,552 --> 01:09:58,969 - She's toast. - Yeah, man. 1177 01:10:05,519 --> 01:10:07,627 That's her. 1178 01:10:07,688 --> 01:10:10,722 Ava Scott, can you tell me why there's stolen Oxycodone 1179 01:10:10,816 --> 01:10:12,207 in your locker? 1180 01:10:12,234 --> 01:10:15,635 No. I mean, it's not mine. 1181 01:10:15,696 --> 01:10:17,487 Miss Scott, we got an anonymous tip this morning, 1182 01:10:17,648 --> 01:10:19,489 and given our zero-tolerance policy, 1183 01:10:19,650 --> 01:10:21,566 we searched your locker immediately. 1184 01:10:21,660 --> 01:10:23,719 I have no idea how it got there. 1185 01:10:23,746 --> 01:10:25,220 Do you share this locker with anyone? 1186 01:10:25,247 --> 01:10:26,905 - No. - Does anyone have your key? 1187 01:10:26,999 --> 01:10:28,999 No. 1188 01:10:29,159 --> 01:10:30,984 Are you aware of the criminal charges for possession of this 1189 01:10:31,045 --> 01:10:32,336 on school property? 1190 01:10:32,496 --> 01:10:34,504 I swear, it's not mine! 1191 01:10:34,665 --> 01:10:37,916 Ava, please follow me to my office. 1192 01:10:38,010 --> 01:10:39,843 Your mother is on her way. 1193 01:10:44,341 --> 01:10:46,165 Mom, please, you have to believe me. 1194 01:10:46,227 --> 01:10:47,926 They weren't mine. 1195 01:10:48,020 --> 01:10:49,578 I just wish you would've come to me first 1196 01:10:49,605 --> 01:10:50,929 because if you felt like you were slipping, 1197 01:10:51,023 --> 01:10:52,839 you could've talked to me. 1198 01:10:52,900 --> 01:10:55,842 I wasn't slipping! I had nothing to do with this! 1199 01:10:55,903 --> 01:10:59,087 You just got suspended for having drugs in your locker! 1200 01:10:59,114 --> 01:11:02,090 You do understand why this is so hard for me to believe you. 1201 01:11:02,117 --> 01:11:05,018 I know, but I wish you would. 1202 01:11:05,079 --> 01:11:07,429 Well, maybe if last year didn't happen, I would. 1203 01:11:07,456 --> 01:11:09,373 But, Ava, I am so worried. 1204 01:11:09,533 --> 01:11:11,433 I don't even know what to do anymore. 1205 01:11:11,460 --> 01:11:13,210 I never took Oxy! 1206 01:11:13,370 --> 01:11:14,786 Last year I was upset about dad, 1207 01:11:14,880 --> 01:11:16,696 and I skipped school a few times, 1208 01:11:16,757 --> 01:11:17,939 drank once or twice. 1209 01:11:17,967 --> 01:11:19,365 It's not the same thing. 1210 01:11:19,426 --> 01:11:20,625 It can snowball. 1211 01:11:20,719 --> 01:11:22,110 But it hasn't. 1212 01:11:22,137 --> 01:11:24,296 Please. Listen to me. 1213 01:11:24,390 --> 01:11:25,705 I didn't do it. 1214 01:11:25,766 --> 01:11:28,225 Okay, then who did? 1215 01:11:28,385 --> 01:11:30,877 I think it was Katrina. 1216 01:11:30,938 --> 01:11:32,062 The cheer captain? 1217 01:11:32,222 --> 01:11:34,714 She's not who we thought she was. 1218 01:11:34,775 --> 01:11:37,717 I'm going to prove it to you and everybody else. 1219 01:11:37,778 --> 01:11:40,070 Maybe this was just too much for you, after Dad. 1220 01:11:40,230 --> 01:11:42,297 You know, the move, the new school. 1221 01:12:01,084 --> 01:12:02,301 You're going down. 1222 01:12:12,313 --> 01:12:14,496 Ava. 1223 01:12:14,523 --> 01:12:16,523 I need to talk to you. 1224 01:12:18,193 --> 01:12:19,693 I thought you'd be grounded. 1225 01:12:21,196 --> 01:12:23,071 Luckily my mom works too much. 1226 01:12:26,035 --> 01:12:28,176 So it's true what they said. 1227 01:12:28,203 --> 01:12:30,037 Yeah, but they weren't mine. 1228 01:12:32,449 --> 01:12:35,851 Look, I need to apologize. 1229 01:12:35,878 --> 01:12:38,520 I know you didn't kiss Shay, 1230 01:12:38,547 --> 01:12:41,373 that it was all Katrina. 1231 01:12:41,467 --> 01:12:44,009 Yeah. I tried to tell you. 1232 01:12:46,055 --> 01:12:47,929 And guess who put those pills in my locker? 1233 01:12:51,143 --> 01:12:52,309 Wow. 1234 01:12:52,469 --> 01:12:54,644 She's a horrible person, Patrick. 1235 01:12:54,805 --> 01:12:57,722 The hazing needs to stop. 1236 01:12:57,816 --> 01:13:00,041 Her control over people needs to stop. 1237 01:13:00,069 --> 01:13:02,727 She needs to be stopped. 1238 01:13:02,821 --> 01:13:05,655 I want to expose her for who she truly is. 1239 01:13:05,816 --> 01:13:08,408 I don't know if we can do it alone. 1240 01:13:10,496 --> 01:13:12,829 Do you know anyone else that could help us? 1241 01:13:23,834 --> 01:13:26,067 What are you doing here? 1242 01:13:26,095 --> 01:13:29,421 We want to stop Katrina. 1243 01:13:29,515 --> 01:13:31,256 Allyson! 1244 01:13:31,350 --> 01:13:32,665 You can't. 1245 01:13:32,726 --> 01:13:34,743 I know you were a Lioness. 1246 01:13:34,770 --> 01:13:36,745 That was another life. 1247 01:13:36,772 --> 01:13:38,688 What happened? 1248 01:13:38,849 --> 01:13:41,358 Same as you. Just wasn't my thing. 1249 01:13:41,518 --> 01:13:45,570 Bullshit. It was Katrina, wasn't it? 1250 01:13:47,783 --> 01:13:49,849 That's why you warned me about her. 1251 01:13:49,910 --> 01:13:53,245 It's why you walk the other way every time she's around. 1252 01:14:00,879 --> 01:14:03,455 At first, everything was great. 1253 01:14:03,549 --> 01:14:05,790 I made the squad. 1254 01:14:05,884 --> 01:14:08,610 People liked me. 1255 01:14:08,637 --> 01:14:11,680 But then initiations started. 1256 01:14:13,550 --> 01:14:17,210 They made us stand blindfolded, 1257 01:14:17,271 --> 01:14:19,545 and Ryan and a few other starters from the football team 1258 01:14:19,606 --> 01:14:21,973 kissed us. 1259 01:14:22,067 --> 01:14:25,402 Then they ranked us on how good we were. 1260 01:14:27,990 --> 01:14:30,632 I-I refused to do it. 1261 01:14:30,659 --> 01:14:32,984 It felt wrong and dirty. 1262 01:14:33,078 --> 01:14:36,988 Katrina told me that I can make up for it 1263 01:14:37,082 --> 01:14:39,875 by doing something else of her choosing. 1264 01:14:42,087 --> 01:14:44,254 I agreed. 1265 01:14:44,414 --> 01:14:46,481 I wanted to stay on the team. 1266 01:14:46,508 --> 01:14:49,242 Katrina, Rita, and Shay 1267 01:14:49,303 --> 01:14:51,577 showed up in my room in the middle of the night, 1268 01:14:51,638 --> 01:14:54,656 and then they blindfolded me and brought me to the field 1269 01:14:54,683 --> 01:14:57,083 and ordered me to strip, 1270 01:14:57,144 --> 01:14:59,603 ordered me to drink. 1271 01:14:59,763 --> 01:15:01,271 A lot. 1272 01:15:01,431 --> 01:15:05,258 Then campus security showed up. 1273 01:15:05,319 --> 01:15:10,188 I later figured out that Katrina called them on purpose. 1274 01:15:10,282 --> 01:15:14,676 They charged me with underage drinking, 1275 01:15:14,703 --> 01:15:16,845 drunk and disorderly conduct, 1276 01:15:16,872 --> 01:15:18,696 and indecent exposure. 1277 01:15:18,790 --> 01:15:21,866 I mean, I tried to talk to the police 1278 01:15:21,960 --> 01:15:24,869 and tell 'em that it was all Katrina's fault. 1279 01:15:24,963 --> 01:15:27,022 But when they talked to Ms. Sinclair, 1280 01:15:27,049 --> 01:15:29,374 she vouched for Katrina. 1281 01:15:29,468 --> 01:15:34,179 She didn't want to lose her prized captain. 1282 01:15:35,724 --> 01:15:37,715 And would you believe that... 1283 01:15:37,809 --> 01:15:40,051 Katrina told my parents she was sorry, 1284 01:15:40,145 --> 01:15:43,480 but had to kick me off the team because I had a criminal record. 1285 01:15:45,150 --> 01:15:46,483 She's a monster. 1286 01:15:47,903 --> 01:15:49,561 That's putting it lightly. 1287 01:15:49,655 --> 01:15:51,821 We're gonna put an end to all of this, 1288 01:15:51,982 --> 01:15:53,898 make sure she stops hurting people. 1289 01:15:53,992 --> 01:15:56,051 You can't. 1290 01:15:56,078 --> 01:16:00,830 Hey, the Lionesses are the pride of Roosevelt High, 1291 01:16:00,991 --> 01:16:03,408 She has everyone in her pocket. 1292 01:16:03,502 --> 01:16:07,395 There's nothing you can do. No one will believe you. 1293 01:16:07,422 --> 01:16:10,065 She already got me suspended. 1294 01:16:10,092 --> 01:16:12,491 I think it's time we get even. 1295 01:16:12,553 --> 01:16:14,419 You'll need proof. 1296 01:16:14,513 --> 01:16:17,347 What about the livestream? 1297 01:16:17,507 --> 01:16:19,849 It was deleted. I checked. 1298 01:16:21,728 --> 01:16:23,244 Wait. 1299 01:16:23,272 --> 01:16:25,004 Tiffany's calling me. 1300 01:16:25,065 --> 01:16:27,340 Tiffany? 1301 01:16:27,401 --> 01:16:29,267 I'm sorry. I know I shouldn't be talking to you, 1302 01:16:29,361 --> 01:16:31,844 but I didn't know who else to call. 1303 01:16:31,905 --> 01:16:34,364 - What has she done now? - Nothing yet, but at practice, 1304 01:16:34,524 --> 01:16:36,608 she said since things went so wrong at the last initiation 1305 01:16:36,702 --> 01:16:38,943 that she's raising the stakes on this one. 1306 01:16:39,037 --> 01:16:41,520 Raising the stakes? What does that mean? 1307 01:16:41,582 --> 01:16:44,874 I'm not sure, but when she looked at Shay and Rita, 1308 01:16:45,035 --> 01:16:47,043 even they seemed freaked out. 1309 01:16:48,589 --> 01:16:50,046 I'm scared. 1310 01:16:50,206 --> 01:16:52,957 Okay, did she tell you where to go? 1311 01:16:53,051 --> 01:16:55,443 Yes. I'm on my way downtown right now. 1312 01:16:55,470 --> 01:16:57,703 Downtown? Downtown where? 1313 01:16:57,764 --> 01:17:00,298 She'd be so mad if she found out I was talking to you. 1314 01:17:00,392 --> 01:17:01,874 I can't help you if you don't tell me, Tiffany. 1315 01:17:01,935 --> 01:17:03,952 Where are you going? 1316 01:17:03,979 --> 01:17:07,380 She said to meet on the roof of the building we broke into. 1317 01:17:07,441 --> 01:17:08,690 The roof? 1318 01:17:21,913 --> 01:17:25,823 I guess the other cubs just didn't have what it takes. 1319 01:17:25,917 --> 01:17:29,669 I have a problem putting too much trust into people. 1320 01:17:32,507 --> 01:17:34,591 But not with you, right, Tiff? 1321 01:17:34,751 --> 01:17:36,635 You won't let me down? 1322 01:17:38,421 --> 01:17:40,838 I knew you were the best. 1323 01:17:40,932 --> 01:17:43,082 So tall. 1324 01:17:43,143 --> 01:17:44,476 So skinny. 1325 01:17:46,021 --> 01:17:48,997 One last task, 1326 01:17:49,024 --> 01:17:51,666 and you're on the team for life. 1327 01:17:51,693 --> 01:17:54,319 What do you want me to do, just sit here and drink? 1328 01:17:56,531 --> 01:17:57,839 I want you to walk. 1329 01:17:57,866 --> 01:17:59,282 Walk where? 1330 01:18:02,996 --> 01:18:04,621 Follow me. 1331 01:18:18,720 --> 01:18:20,619 Along there. 1332 01:18:20,681 --> 01:18:23,047 You're joking. 1333 01:18:23,141 --> 01:18:26,476 What's the matter, don't you trust me? 1334 01:18:45,321 --> 01:18:47,572 You sure you wanna do this? 1335 01:18:47,666 --> 01:18:49,082 It's the only way. 1336 01:19:00,762 --> 01:19:04,497 Oh, come on! Some gymnast you are. 1337 01:19:04,558 --> 01:19:06,349 This thing is twice the width of a balance beam. 1338 01:19:06,509 --> 01:19:09,686 I-I can't do heights. 1339 01:19:09,846 --> 01:19:12,689 You have nothing to worry about 1340 01:19:12,849 --> 01:19:15,942 because you'll be wearing this. 1341 01:19:20,023 --> 01:19:21,756 Tell me you're just messing with her. 1342 01:19:21,783 --> 01:19:24,850 If she falls, she dies. 1343 01:19:24,911 --> 01:19:27,036 Motivation to not fall. 1344 01:19:30,366 --> 01:19:32,041 Ready? 1345 01:19:35,088 --> 01:19:37,046 I wanna try! 1346 01:19:38,884 --> 01:19:41,634 Ava? What are you doing here? 1347 01:19:43,722 --> 01:19:45,446 I want back in. 1348 01:19:45,474 --> 01:19:47,373 Excuse me? 1349 01:19:47,434 --> 01:19:49,467 I made a mistake. 1350 01:19:49,561 --> 01:19:52,787 I never should've walked away from you, 1351 01:19:52,814 --> 01:19:54,397 from the team. 1352 01:19:56,726 --> 01:20:00,978 I know I ruined the livestream. I'm sorry. 1353 01:20:01,072 --> 01:20:06,058 But now I understand why you do these initiations. 1354 01:20:06,119 --> 01:20:09,162 The Lionesses have to be better than everyone else. 1355 01:20:10,624 --> 01:20:12,916 Please. 1356 01:20:13,076 --> 01:20:16,503 I can't go back to who I was before I met you. 1357 01:20:18,340 --> 01:20:20,173 I'm glad you came to your senses. 1358 01:20:22,252 --> 01:20:23,760 So I can come back? 1359 01:20:25,180 --> 01:20:27,263 If you complete one last task. 1360 01:20:29,851 --> 01:20:31,267 That's why I'm here. 1361 01:20:36,149 --> 01:20:37,482 Give me the scarf. 1362 01:20:44,366 --> 01:20:46,174 Wait. 1363 01:20:46,201 --> 01:20:47,951 What about the suspension? 1364 01:20:48,111 --> 01:20:49,118 Gone. 1365 01:20:51,122 --> 01:20:53,606 How are you gonna do that without giving yourself up? 1366 01:20:53,667 --> 01:20:55,274 I'll tell Mrs. Williams 1367 01:20:55,335 --> 01:20:59,187 I overheard a couple burnouts bragging about it. 1368 01:20:59,214 --> 01:21:03,040 That's the thing about being me. 1369 01:21:03,134 --> 01:21:07,720 People seem to believe anything I say. 1370 01:21:14,312 --> 01:21:15,728 I'm impressed. 1371 01:21:18,149 --> 01:21:22,026 You must really want back on the team. 1372 01:21:23,697 --> 01:21:26,865 I do. Don't wanna end up like Allyson. 1373 01:21:34,824 --> 01:21:36,749 Now climb up. 1374 01:22:10,285 --> 01:22:11,868 How much further do I have? 1375 01:22:12,028 --> 01:22:14,037 A lot. 1376 01:22:32,098 --> 01:22:33,306 Keep going. 1377 01:22:35,769 --> 01:22:36,709 Got enough? 1378 01:22:36,770 --> 01:22:39,620 Yeah, I got it. 1379 01:22:39,648 --> 01:22:44,141 I've been livestreaming all of this to Mrs. Williams. 1380 01:22:44,235 --> 01:22:46,110 Oh, yeah, and the entire police department. 1381 01:22:51,576 --> 01:22:52,650 You! 1382 01:22:52,744 --> 01:22:55,411 You did this? 1383 01:22:55,571 --> 01:22:57,396 Wave to all the parents and teachers 1384 01:22:57,457 --> 01:22:59,991 watching what you make students do just to stay on the team. 1385 01:23:00,085 --> 01:23:01,567 I... 1386 01:23:01,628 --> 01:23:04,069 No, no, I've been framed. 1387 01:23:04,130 --> 01:23:05,404 Really? 1388 01:23:05,465 --> 01:23:07,482 Put it down. Put it down! 1389 01:23:07,509 --> 01:23:09,650 No! 1390 01:23:09,678 --> 01:23:12,178 Ava! Ava! 1391 01:23:13,598 --> 01:23:14,913 Ava! 1392 01:23:14,975 --> 01:23:16,432 Take my hand. 1393 01:23:16,592 --> 01:23:18,017 - I can't! I'll fall! - Take it! 1394 01:23:20,188 --> 01:23:22,021 No, I got you. Come on. 1395 01:23:30,281 --> 01:23:32,340 Are you okay? 1396 01:23:32,367 --> 01:23:34,342 - Did you get it? - Yeah. 1397 01:23:34,369 --> 01:23:36,177 Sent a link to every parent and teacher email on the system. 1398 01:23:36,204 --> 01:23:38,195 We're good. 1399 01:23:38,289 --> 01:23:40,540 - We got her. - Yeah. 1400 01:23:42,785 --> 01:23:44,943 Wow. I... 1401 01:23:45,005 --> 01:23:47,463 I had no idea that Katrina was doing this kind of thing. 1402 01:23:47,623 --> 01:23:49,707 I would never have let that happen. 1403 01:23:49,801 --> 01:23:52,618 I just thought it was fun and games, 1404 01:23:52,679 --> 01:23:56,697 I didn't realize the extent of it all. 1405 01:23:56,725 --> 01:23:59,367 Maybe you'll realize this: 1406 01:23:59,394 --> 01:24:00,560 You're fired. 1407 01:24:02,022 --> 01:24:04,129 - Fired? - Yes. 1408 01:24:04,190 --> 01:24:06,874 Do you know what I've done for this school? 1409 01:24:06,901 --> 01:24:08,484 Do you know how many trophies my girls have won? 1410 01:24:08,644 --> 01:24:11,154 You have done enough. 1411 01:24:11,314 --> 01:24:13,381 - I had nothing to do with this! - The evidence is right here. 1412 01:24:13,408 --> 01:24:15,491 - Excuse me. - I think we can see clearly! 1413 01:24:15,651 --> 01:24:17,869 Championship after championship! 1414 01:24:28,173 --> 01:24:29,897 This might not be a great time, 1415 01:24:29,924 --> 01:24:31,657 but we should probably break up. 1416 01:24:38,391 --> 01:24:40,516 Bye. 1417 01:24:48,518 --> 01:24:50,401 I'm glad you're okay. 1418 01:24:52,855 --> 01:24:55,439 I'm sorry I didn't believe you about Katrina. 1419 01:24:55,533 --> 01:24:58,684 I had no idea what was happening in your life. 1420 01:24:58,745 --> 01:25:00,261 It's okay, Mom. 1421 01:25:00,288 --> 01:25:02,205 I let it get too far. 1422 01:25:02,365 --> 01:25:05,291 I should have let you in on what was really happening. 1423 01:25:07,036 --> 01:25:09,286 I promise I'll do better. 1424 01:25:09,380 --> 01:25:11,297 Me too. 1425 01:25:13,209 --> 01:25:15,868 I love you more than anything. 1426 01:25:15,929 --> 01:25:17,428 I love you too. 1427 01:25:38,785 --> 01:25:42,728 Introducing our Roosevelt High Lionesses! 1428 01:25:47,460 --> 01:25:52,163 Headed by our newly minted Cheerleader of the Year, 1429 01:25:52,257 --> 01:25:54,423 Ava Scott! 1430 01:25:59,922 --> 01:26:01,430 Who's ready to win tonight?! 1431 01:26:03,184 --> 01:26:05,083 We can't hear you! 1432 01:26:07,814 --> 01:26:09,997 5, 6, 7, 8! 1433 01:26:10,024 --> 01:26:11,757 Who rocks the house? 1434 01:26:11,818 --> 01:26:13,668 We rock the house! 1435 01:26:13,695 --> 01:26:15,594 Who rocks the house? 1436 01:26:15,655 --> 01:26:19,023 We rock the house! 1437 01:26:19,117 --> 01:26:21,859 Fierce and wild, we fight, fight, fight! 1438 01:26:21,953 --> 01:26:24,770 Fierce and wild, we win tonight! 1439 01:26:24,831 --> 01:26:27,373 Go, Lions! 1440 01:26:37,748 --> 01:26:39,135 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1441 01:26:47,687 --> 01:26:49,812 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 1442 01:26:49,972 --> 01:26:52,389 ♪ Everybody out of the way ♪ 1443 01:26:52,483 --> 01:26:54,709 ♪ Oh, yeah, oh, yeah Use it or lose it ♪ 1444 01:26:54,736 --> 01:26:56,894 ♪ Oh, yeah, yeah Watch the way you're movin' ♪ 1445 01:26:56,988 --> 01:26:59,322 ♪ Oh, yeah, oh, yeah This is how you do it ♪ 1446 01:26:59,482 --> 01:27:01,716 ♪ Shake it up, shake it up ♪ 1447 01:27:01,743 --> 01:27:04,051 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 1448 01:27:04,078 --> 01:27:06,053 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 1449 01:27:06,080 --> 01:27:09,390 ♪ Oh, yeah ♪ 1450 01:27:09,417 --> 01:27:12,910 ♪ Shake it up, shake it up Watch me, watch me move ♪ 1451 01:27:13,004 --> 01:27:15,504 ♪ Use it or lose it Oh, yeah, oh, yeah ♪ 1452 01:27:15,665 --> 01:27:17,840 ♪ Watch me move it Oh, yeah, oh, yeah ♪ 1453 01:27:18,000 --> 01:27:21,326 ♪ This is how you do it ♪ Shake it up, shake it up ♪ 1454 01:27:21,387 --> 01:27:23,679 ♪ Step aside, gonna show you how it's done tonight ♪ 1455 01:27:23,839 --> 01:27:26,090 ♪ Everybody out of the way ♪ 1456 01:27:26,184 --> 01:27:27,350 ♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪ 1457 01:27:27,510 --> 01:27:28,576 ♪ Shake it up, shake it up ♪ 1458 01:27:28,603 --> 01:27:29,760 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 1459 01:27:29,854 --> 01:27:30,853 ♪ Shake it up ♪ 102202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.