All language subtitles for Subdivision.2009.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,342 --> 00:00:08,259 (elevator opening) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:18,740 --> 00:00:22,573 (tranquil instrumental music) 5 00:00:36,360 --> 00:00:40,027 (gentle instrumental music) 6 00:01:58,217 --> 00:02:02,022 - Oi, you blokes playing or praying? 7 00:02:02,022 --> 00:02:04,140 - You finished the Seabrix qoutes? 8 00:02:04,140 --> 00:02:06,279 - Harry's got work. 9 00:02:06,279 --> 00:02:08,242 - They're trading up. That's a new plane. 10 00:02:08,242 --> 00:02:09,075 - Is it? 11 00:02:10,839 --> 00:02:13,180 (airplane engine roars) 12 00:02:13,180 --> 00:02:15,222 Can it use a nail gun? 13 00:02:15,222 --> 00:02:16,055 - No. 14 00:02:17,922 --> 00:02:19,494 - It looks like you two have got 15 00:02:19,494 --> 00:02:22,161 something in common, doesn't it? 16 00:02:36,802 --> 00:02:39,552 (woman shouting) 17 00:02:44,162 --> 00:02:45,602 - Well? 18 00:02:45,602 --> 00:02:46,769 - Quick, look. 19 00:02:58,220 --> 00:02:59,532 (dog barking) 20 00:02:59,532 --> 00:03:01,398 - What the fuck is that? 21 00:03:01,398 --> 00:03:02,648 - That's a cat. 22 00:03:06,199 --> 00:03:08,380 - You got stupid in your old age. 23 00:03:08,380 --> 00:03:09,858 - What? 24 00:03:09,858 --> 00:03:10,999 - Another blue, what is that? 25 00:03:10,999 --> 00:03:12,834 Fourth blue in two years? 26 00:03:12,834 --> 00:03:14,736 It's mean, it's cruel. 27 00:03:14,736 --> 00:03:16,860 Look, I know you get off on this whole builder thing, 28 00:03:16,860 --> 00:03:19,058 the ute, the hat, head like a fried sausage. 29 00:03:19,058 --> 00:03:21,979 You really want that blue in the back 30 00:03:21,979 --> 00:03:23,716 to cap off the image there, don't you? 31 00:03:23,716 --> 00:03:26,638 I told you, you're too old, you need a pussy-ass 32 00:03:26,638 --> 00:03:30,098 cocker spaniel, not a tough guy cattle dog. 33 00:03:30,098 --> 00:03:31,442 - They were gonna put him down. 34 00:03:31,442 --> 00:03:33,420 They reckon he knew it. 35 00:03:33,420 --> 00:03:36,837 He's intelligent that dog, my word he is. 36 00:03:38,999 --> 00:03:40,962 - He's drinking window cleaner, Digger. 37 00:03:40,962 --> 00:03:43,212 (laughing) 38 00:03:44,336 --> 00:03:46,039 - Right, where were we? 39 00:03:46,039 --> 00:03:47,420 - The loos. 40 00:03:47,420 --> 00:03:49,100 - All right, that crapper upstairs. 41 00:03:49,100 --> 00:03:50,936 There's only the two of you, isn't it? 42 00:03:50,936 --> 00:03:52,433 - That's right. 43 00:03:52,433 --> 00:03:55,224 - Two people, three thunderboxes. 44 00:03:55,224 --> 00:03:56,445 (phone rings) 45 00:03:56,445 --> 00:03:57,278 Excuse me. 46 00:04:00,303 --> 00:04:02,053 Ah, Singlet Champion. 47 00:04:03,381 --> 00:04:06,891 Oh, I'm glad I'm not hanging by my plums. 48 00:04:06,891 --> 00:04:08,253 (chuckles) 49 00:04:08,253 --> 00:04:09,420 What's the G8? 50 00:04:16,449 --> 00:04:18,116 Well that's it then. 51 00:04:19,811 --> 00:04:22,811 No, I'll see you at the game single. 52 00:04:26,777 --> 00:04:29,527 (crowd cheering) 53 00:04:30,946 --> 00:04:32,529 - Come on, come on! 54 00:04:34,773 --> 00:04:36,469 - Go on sprint boy, sprint! 55 00:04:36,469 --> 00:04:37,926 Singlet, get him off. 56 00:04:37,926 --> 00:04:39,856 Come on Dingoes! 57 00:04:39,856 --> 00:04:43,106 (overlapping shouting) 58 00:04:44,461 --> 00:04:46,649 (grunts) 59 00:04:46,649 --> 00:04:47,902 - Get off me. 60 00:04:47,902 --> 00:04:51,569 - Mate, Brett's weak. Run off Jack. Go, Son! 61 00:04:55,671 --> 00:04:58,004 - [Player] Lets go, lets go! 62 00:04:58,893 --> 00:05:01,369 (upbeat guitar music) 63 00:05:01,369 --> 00:05:03,658 Make it wide off Solly. 64 00:05:03,658 --> 00:05:04,658 Here, hold. 65 00:05:08,749 --> 00:05:09,749 - Get up JJ! 66 00:05:17,535 --> 00:05:20,118 (crowd cheers) 67 00:05:22,021 --> 00:05:23,104 - Go dingoes! 68 00:05:28,313 --> 00:05:30,215 - [Team] Now that we're all round the bar! 69 00:05:30,215 --> 00:05:31,375 - Round the bar! 70 00:05:31,375 --> 00:05:34,652 - [Team] And the captains declared it a chorus. 71 00:05:34,652 --> 00:05:37,434 And we'll drink til the dawn breaks again! 72 00:05:37,434 --> 00:05:38,543 Breaks again! 73 00:05:38,543 --> 00:05:42,135 May the sessions of the bay last forever! 74 00:05:42,135 --> 00:05:43,052 Up the bay! 75 00:05:44,234 --> 00:05:45,524 (cheering) 76 00:05:45,524 --> 00:05:46,604 - Did we win?! 77 00:05:46,604 --> 00:05:48,663 - [Team] Damn straight! 78 00:05:48,663 --> 00:05:49,660 - How did we do it?! 79 00:05:49,660 --> 00:05:50,493 - [Team] Fucking easy! 80 00:05:50,493 --> 00:05:52,743 (cheering) 81 00:06:02,465 --> 00:06:04,298 - You right? Injured? 82 00:06:11,445 --> 00:06:12,834 - Want a beer? 83 00:06:12,834 --> 00:06:13,925 - Yeah thanks. 84 00:06:13,925 --> 00:06:16,075 - Get us one while you're at it. 85 00:06:16,075 --> 00:06:17,635 - Listen to this one. 86 00:06:17,635 --> 00:06:18,693 - Oh wait I'm telling the story. 87 00:06:18,693 --> 00:06:20,211 - Its boring everyone shitless JJ. 88 00:06:20,211 --> 00:06:21,795 Hurry up and finish. 89 00:06:21,795 --> 00:06:23,165 - This is like drinking a bloody slush puppy. 90 00:06:23,165 --> 00:06:24,224 Dale, would you? 91 00:06:24,224 --> 00:06:26,675 - You want me to take your pink lemonade back to the bar? 92 00:06:26,675 --> 00:06:28,144 - Hey you right? 93 00:06:28,144 --> 00:06:30,184 - You know how many calories are in a beer? 94 00:06:30,184 --> 00:06:32,904 - Dale, you just put an in on an out. 95 00:06:32,904 --> 00:06:33,885 - Okay! 96 00:06:33,885 --> 00:06:36,552 Just didn't wanna miss anything. 97 00:06:38,224 --> 00:06:40,224 - Hey Dale how ya doing? 98 00:06:42,183 --> 00:06:43,016 - Chicko! 99 00:06:43,016 --> 00:06:44,240 - You leaving that for me? 100 00:06:44,240 --> 00:06:45,073 - Chicko! 101 00:06:46,413 --> 00:06:47,246 You right? 102 00:06:55,034 --> 00:06:57,340 - Heard Singlets real good news? 103 00:06:57,340 --> 00:06:59,673 - Find a cure for that rash? 104 00:07:00,800 --> 00:07:02,133 - Sold the farm. 105 00:07:03,400 --> 00:07:04,233 - True? 106 00:07:05,720 --> 00:07:07,040 - Keep us busy. 107 00:07:07,040 --> 00:07:08,540 - Sold to Seabrix. 108 00:07:11,251 --> 00:07:13,392 - I was gonna tell ya. 109 00:07:13,392 --> 00:07:14,392 - Big bucks? 110 00:07:15,861 --> 00:07:18,931 Would have to be wouldn't it? 111 00:07:18,931 --> 00:07:20,632 Signed and sealed? 112 00:07:20,632 --> 00:07:21,715 - Not yet no. 113 00:07:22,800 --> 00:07:23,633 - Deposit? 114 00:07:24,529 --> 00:07:29,008 - 10% standard, subject to rezoning it's not a problem. 115 00:07:29,008 --> 00:07:30,328 - Oh that's good. 116 00:07:30,328 --> 00:07:31,161 - Yeah 117 00:07:33,239 --> 00:07:35,989 - What are we building next then? 118 00:07:39,771 --> 00:07:40,771 - Good shot. 119 00:07:43,901 --> 00:07:45,011 - Where's my pen? 120 00:07:45,011 --> 00:07:46,800 - Where's Dale? 121 00:07:46,800 --> 00:07:47,651 - No more red one 122 00:07:47,651 --> 00:07:50,901 I need to double run the final figures. 123 00:07:52,480 --> 00:07:53,531 Take a month of Sundays to remove 124 00:07:53,531 --> 00:07:54,792 all that stuff from the house. 125 00:07:54,792 --> 00:07:55,901 - Seabrix of all people. 126 00:07:55,901 --> 00:07:57,672 That's loyalty for ya. 127 00:07:57,672 --> 00:08:00,051 Harry will be a bag of misery tonight. 128 00:08:00,051 --> 00:08:04,051 - Thought they'd have to drag her out of there in a box. 129 00:08:04,051 --> 00:08:05,220 - Till? 130 00:08:05,220 --> 00:08:06,220 Till? Tilly? 131 00:08:09,076 --> 00:08:11,743 (country music) 132 00:08:21,559 --> 00:08:22,541 - Hey are you lost? 133 00:08:22,541 --> 00:08:23,672 Or are we going to work today? 134 00:08:23,672 --> 00:08:26,505 - No it's alright. Check this out! 135 00:08:28,109 --> 00:08:29,880 - [Jack] Nice. 136 00:08:29,880 --> 00:08:34,047 - Just like Digger will be when we finally walk in. 137 00:08:38,329 --> 00:08:40,079 - Ah for Christ sake. 138 00:08:42,832 --> 00:08:46,165 - Looks like these fellas have moved in. 139 00:09:04,251 --> 00:09:05,760 - You're six and a half minutes late. 140 00:09:05,760 --> 00:09:07,798 - Make up by leaving early. 141 00:09:07,798 --> 00:09:10,352 - You'll make up by moving that loam. 142 00:09:10,352 --> 00:09:11,720 - Guess what I've just seen? 143 00:09:11,720 --> 00:09:14,131 Seabrix are hotting up. They're going for it. 144 00:09:14,131 --> 00:09:15,600 You finished their quotes? 145 00:09:15,600 --> 00:09:16,433 - Not yet. 146 00:09:17,381 --> 00:09:18,551 - Give me a crack. 147 00:09:18,551 --> 00:09:19,468 I'll qoute. 148 00:09:20,341 --> 00:09:21,769 - I'll qoute it. 149 00:09:21,769 --> 00:09:22,800 - Pull your finger out. 150 00:09:22,800 --> 00:09:24,050 We gotta move on this. 151 00:09:24,050 --> 00:09:24,920 - Do we? 152 00:09:24,920 --> 00:09:27,221 - Finish here where are we gonna go? 153 00:09:27,221 --> 00:09:28,512 - Harry's got work. 154 00:09:28,512 --> 00:09:30,341 - Harry's got a fist full of fuck all. 155 00:09:30,341 --> 00:09:33,758 - [Harry] A very good morning to you too. 156 00:09:35,989 --> 00:09:37,822 - Shovels in the shed. 157 00:09:57,808 --> 00:09:58,641 - G'day. 158 00:09:58,641 --> 00:09:59,474 - Hi. 159 00:10:00,331 --> 00:10:03,998 - I'm Jack. Jack Kelly, Kelly Constructions. 160 00:10:06,731 --> 00:10:09,331 You're the new contracts administrator. 161 00:10:09,331 --> 00:10:10,451 Vicker? 162 00:10:10,451 --> 00:10:11,360 - Vicko? 163 00:10:11,360 --> 00:10:13,341 - Vicker, you're Vicker. 164 00:10:13,341 --> 00:10:14,640 - Oh! Victorian? 165 00:10:14,640 --> 00:10:17,400 - Yeah don't worry. I won't tell. 166 00:10:17,400 --> 00:10:19,072 - Are you here to submit your quote for stage two? 167 00:10:19,072 --> 00:10:19,905 - Yeah. 168 00:10:25,792 --> 00:10:26,875 There you go. 169 00:10:28,891 --> 00:10:30,678 Got any cordial? 170 00:10:30,678 --> 00:10:31,792 - Sorry? 171 00:10:31,792 --> 00:10:32,959 - Any cordial? 172 00:10:33,979 --> 00:10:35,621 Conner always had cordial. 173 00:10:35,621 --> 00:10:38,204 He never let me near it though. 174 00:10:45,677 --> 00:10:47,328 - Is this a joke? 175 00:10:47,328 --> 00:10:48,161 - No. 176 00:10:49,272 --> 00:10:51,461 Everything's there. 177 00:10:51,461 --> 00:10:54,961 Look, that's the final figure right there. 178 00:10:55,861 --> 00:10:57,944 Double underlined in red. 179 00:10:58,992 --> 00:11:01,901 - Put it with the others then. 180 00:11:01,901 --> 00:11:04,000 - Don't stand a chance do we? 181 00:11:04,000 --> 00:11:06,931 - This is the marketing business. 182 00:11:06,931 --> 00:11:08,691 - Selling houses or stationary? 183 00:11:08,691 --> 00:11:10,524 - Presentation counts. 184 00:11:12,650 --> 00:11:14,400 - Show you something? 185 00:11:19,095 --> 00:11:20,592 That wall's out by 12 mil. 186 00:11:20,592 --> 00:11:21,541 I measured it. 187 00:11:21,541 --> 00:11:23,080 Mortar's uneven on the brick work. 188 00:11:23,080 --> 00:11:25,392 That slab's got a crack in it already. 189 00:11:25,392 --> 00:11:26,461 Check this. 190 00:11:26,461 --> 00:11:27,711 Straight lines. 191 00:11:29,411 --> 00:11:30,244 Clean cut. 192 00:11:31,960 --> 00:11:33,210 Perfect finish. 193 00:11:35,440 --> 00:11:37,758 The other photos are the ones you're using now. 194 00:11:37,758 --> 00:11:40,032 The one's with the flashy folders. 195 00:11:40,032 --> 00:11:40,865 That's us. 196 00:11:42,311 --> 00:11:44,929 So how much does presentation really count? 197 00:11:44,929 --> 00:11:46,800 - Interesting tactic. 198 00:11:46,800 --> 00:11:48,461 - Oh, my old man always said 199 00:11:48,461 --> 00:11:50,181 you want to beat your opposition, 200 00:11:50,181 --> 00:11:51,970 you got to know their weaknesses. 201 00:11:51,970 --> 00:11:55,553 In this case it's builders who can't build. 202 00:12:04,160 --> 00:12:07,352 I may take this back though if I can. 203 00:12:07,352 --> 00:12:09,759 I know the way you vickos can be. 204 00:12:09,759 --> 00:12:13,926 I'll take it back home and I'll give myself a touch up. 205 00:12:16,611 --> 00:12:18,291 I'll give it, 206 00:12:18,291 --> 00:12:20,124 the quote, a touch up. 207 00:12:36,638 --> 00:12:37,541 - Right-oh fellas. We'll leave it there. 208 00:12:37,541 --> 00:12:39,741 Game's on tonight. 209 00:12:39,741 --> 00:12:41,091 Go you Queenslanders! 210 00:12:41,091 --> 00:12:43,424 (grumbling) 211 00:12:44,371 --> 00:12:46,621 - Hey you forgot something? 212 00:12:48,451 --> 00:12:49,352 - Nah. 213 00:12:49,352 --> 00:12:51,109 - The dog, Digger. 214 00:12:51,109 --> 00:12:54,171 (laughing) 215 00:12:54,171 --> 00:12:56,840 - Grand Final, get here. 216 00:12:56,840 --> 00:12:59,880 Get in the back of the truck you mongrel. 217 00:12:59,880 --> 00:13:01,839 Grand Final, get here! 218 00:13:01,839 --> 00:13:03,911 - That's not how you talk to a dog Digger. 219 00:13:03,911 --> 00:13:05,781 He's having a good time out there. 220 00:13:05,781 --> 00:13:08,480 You got to put a bit more fun into it mate. 221 00:13:08,480 --> 00:13:11,152 Grand Final, Grand Final come here boy. 222 00:13:11,152 --> 00:13:12,611 Come here, come here, that's it. 223 00:13:12,611 --> 00:13:15,160 Come here, come here, that's it. 224 00:13:15,160 --> 00:13:17,141 That's it, that's it, that's it, come here. 225 00:13:17,141 --> 00:13:18,150 Here boy, Here boy! 226 00:13:18,150 --> 00:13:19,231 - Fuck me it worked. 227 00:13:19,231 --> 00:13:20,512 - That's it, that's it, that's it. 228 00:13:20,512 --> 00:13:22,160 - Here boy, come here boy. 229 00:13:22,160 --> 00:13:24,493 (whistling) 230 00:13:26,026 --> 00:13:28,276 (laughing) 231 00:13:29,840 --> 00:13:31,191 - Cocker Spaniel I'd say. 232 00:13:31,191 --> 00:13:35,520 Preferably a fat one that doesn't run much. 233 00:13:35,520 --> 00:13:37,437 - Grand Final get here! 234 00:13:40,261 --> 00:13:41,688 - Hello sweet peas. Where's Digger? 235 00:13:41,688 --> 00:13:42,741 - Where's the beer? 236 00:13:42,741 --> 00:13:44,560 - He's lost another blue, Mrs. K. 237 00:13:44,560 --> 00:13:45,461 - Don't tell me. 238 00:13:45,461 --> 00:13:46,541 - New record. 239 00:13:46,541 --> 00:13:48,880 Four days, ten hours and eight minutes. 240 00:13:48,880 --> 00:13:49,730 - There's no beer. 241 00:13:49,730 --> 00:13:51,021 - You're joking? 242 00:13:51,021 --> 00:13:52,392 - You're cracking jokes? 243 00:13:52,392 --> 00:13:53,640 - You're a bloody idiot you are. 244 00:13:53,640 --> 00:13:54,552 - Who dobbed? 245 00:13:54,552 --> 00:13:55,472 - You said you had beer! 246 00:13:55,472 --> 00:13:56,320 - I do. 247 00:13:56,320 --> 00:13:57,992 If your taste buds aren't up your ass. 248 00:13:57,992 --> 00:13:59,621 - You're like an old man trying to 249 00:13:59,621 --> 00:14:00,800 save money on the pension. 250 00:14:00,800 --> 00:14:01,992 I mean, to be fair Digger, 251 00:14:01,992 --> 00:14:04,011 what tight ass makes home brew? 252 00:14:04,011 --> 00:14:06,851 This shit's bitter but it aint' beer. 253 00:14:06,851 --> 00:14:09,090 - [Digger] This kid whines like a pony backpacker. 254 00:14:09,090 --> 00:14:10,821 - [Solly] Maybe you want to warm one up for him Dig. 255 00:14:10,821 --> 00:14:13,592 - I know you don't like it Dad. Nobody likes it. 256 00:14:13,592 --> 00:14:16,011 - Here, give me a crack. Forget this fella. 257 00:14:16,011 --> 00:14:17,800 - Yeah it's a good batch, Sol. Have a sip. 258 00:14:17,800 --> 00:14:19,951 - I'd rather drink a liter for sweat 259 00:14:19,951 --> 00:14:20,981 from a camel's ball bag than take 260 00:14:20,981 --> 00:14:23,089 one sip of that shite. 261 00:14:23,089 --> 00:14:23,922 - [Betty] Jack. 262 00:14:23,922 --> 00:14:24,770 - Sorry mum. 263 00:14:24,770 --> 00:14:27,181 But it's fucking awful and it's time someone said so. 264 00:14:27,181 --> 00:14:28,514 - No takers son. 265 00:14:32,691 --> 00:14:35,024 - Cheers, Sol. - Cheers, Dig. 266 00:14:39,192 --> 00:14:40,760 - Aw yeah! 267 00:14:40,760 --> 00:14:42,392 I gotta tell you Dig, 268 00:14:42,392 --> 00:14:43,960 this is bloody awful. 269 00:14:43,960 --> 00:14:45,491 - [Dale] Game's on! 270 00:14:45,491 --> 00:14:46,324 - Come on! 271 00:14:48,234 --> 00:14:49,401 Go Queensland! 272 00:14:51,561 --> 00:14:53,561 - Excuse me, Mrs. Kelly. 273 00:14:55,861 --> 00:14:58,181 - TV's on the blink. Had to piss bolt. 274 00:14:58,181 --> 00:14:59,598 I'll grab a beer. 275 00:15:03,200 --> 00:15:04,867 Oh no don't tell me! 276 00:15:07,552 --> 00:15:09,302 Don't bloody tell me. 277 00:15:11,581 --> 00:15:14,600 (grunting) 278 00:15:14,600 --> 00:15:16,192 - Here we go. 279 00:15:16,192 --> 00:15:19,510 - I know the way this one ends. 280 00:15:19,510 --> 00:15:20,880 - You dropped me for the grand final. 281 00:15:20,880 --> 00:15:21,981 Are you kidding me? 282 00:15:21,981 --> 00:15:23,112 - He could have gone you know? 283 00:15:23,112 --> 00:15:25,280 - Yeah more money, less training. I could've gone. 284 00:15:25,280 --> 00:15:26,571 - But you're a dingo. 285 00:15:26,571 --> 00:15:30,010 - Yeah, he is a dingo. Since we was seven, mate. 286 00:15:30,010 --> 00:15:32,480 He's been loyal to this club for over 20 years. 287 00:15:32,480 --> 00:15:34,410 Where's your loyalty to him? 288 00:15:34,410 --> 00:15:36,431 - My loyalty's not to you. 289 00:15:36,431 --> 00:15:38,720 I make calls based on what's best for the team. 290 00:15:38,720 --> 00:15:39,918 That's where my loyalty is. 291 00:15:39,918 --> 00:15:43,085 - And the teams better off without me? 292 00:15:44,752 --> 00:15:48,169 - Brett, I've been coaching for 20 years. 293 00:15:49,671 --> 00:15:52,392 No one ever comes up and tells me 294 00:15:52,392 --> 00:15:53,392 they're getting too slow. 295 00:15:53,392 --> 00:15:55,520 They always leave that to me. 296 00:15:55,520 --> 00:15:56,871 Sometimes for the sake of the team 297 00:15:56,871 --> 00:15:58,941 you got to cut and bleed. 298 00:15:58,941 --> 00:15:59,774 - What? 299 00:16:01,011 --> 00:16:04,428 - Cut the old bloke, blood the youngster. 300 00:16:07,650 --> 00:16:09,067 - You're a prick. 301 00:16:14,371 --> 00:16:17,430 - Yup, that's the way it ends. 302 00:16:17,430 --> 00:16:18,931 - Yeah. 303 00:16:18,931 --> 00:16:21,181 (cheering) 304 00:16:24,360 --> 00:16:27,277 (whistle blowing) 305 00:16:47,240 --> 00:16:49,251 - That's enough. 306 00:16:49,251 --> 00:16:50,888 - Aim up. Fire up. 307 00:16:50,888 --> 00:16:51,971 - Toughen up. 308 00:16:53,272 --> 00:16:57,189 - They're just words and words don't mean shit. 309 00:17:03,200 --> 00:17:05,140 We'll go the knuckle. 310 00:17:05,140 --> 00:17:07,752 - That's it? That's your game plan? 311 00:17:07,752 --> 00:17:08,781 - That's our game plan and that's what's 312 00:17:08,781 --> 00:17:10,581 gonna get us back on top. 313 00:17:10,581 --> 00:17:14,340 - It's not fucking 1973. We'll get on top legally. 314 00:17:14,340 --> 00:17:18,507 - It's the knuckle or it's whale watching next year again. 315 00:17:24,611 --> 00:17:26,960 Now is that what you want? 316 00:17:26,960 --> 00:17:27,960 Well do you? 317 00:17:28,952 --> 00:17:29,941 Singlet makes the call and 318 00:17:29,941 --> 00:17:31,941 the call is Joey Paluka. 319 00:17:35,931 --> 00:17:37,741 Well get out there! Fire up! 320 00:17:37,741 --> 00:17:38,691 - Come on, let's go! 321 00:17:38,691 --> 00:17:40,701 (cheering) 322 00:17:40,701 --> 00:17:44,040 (smooth music plays) 323 00:17:44,040 --> 00:17:45,651 (yelling) 324 00:17:45,651 --> 00:17:48,318 (whistle blows) 325 00:17:59,316 --> 00:18:00,733 - Bloody perfect. 326 00:18:01,696 --> 00:18:02,648 - [Other Team] Did we win? 327 00:18:02,648 --> 00:18:04,557 - [Other Team Together] We shit in! 328 00:18:04,557 --> 00:18:05,557 - [Other Team] And how did we do it? 329 00:18:05,557 --> 00:18:07,547 - [Other Team Together] Fucking easy! 330 00:18:07,547 --> 00:18:10,464 (distant cheering) 331 00:18:12,466 --> 00:18:13,299 - Shut up! 332 00:18:17,077 --> 00:18:19,494 - Least we won the fight, eh? 333 00:18:31,776 --> 00:18:34,359 - Call me after. You better go. 334 00:18:48,157 --> 00:18:50,957 - My head could drop a small horse. 335 00:18:50,957 --> 00:18:51,790 My tongue feels like it's been licking a 336 00:18:51,790 --> 00:18:54,623 brick wall for the past six hours. 337 00:19:00,067 --> 00:19:02,900 Hey, did you get lucky last night? 338 00:19:04,696 --> 00:19:05,529 - Nah. 339 00:19:08,147 --> 00:19:09,856 - [Jack] Thought I heard something. 340 00:19:09,856 --> 00:19:12,456 - Nah, brah I think you're hearing things. 341 00:19:12,456 --> 00:19:14,539 - You bring the paper in? 342 00:19:15,947 --> 00:19:18,030 - I don't read the paper. 343 00:19:19,816 --> 00:19:23,399 - One day. One day you could do me a favor. 344 00:19:27,547 --> 00:19:29,237 Oh fuck a duck. 345 00:19:29,237 --> 00:19:31,820 (guitar music) 346 00:19:43,596 --> 00:19:47,296 - Good to see you working on your presentation. 347 00:19:47,296 --> 00:19:48,129 - Oh fuck. 348 00:19:51,096 --> 00:19:52,513 Tiffany! Tiffany! 349 00:19:59,016 --> 00:20:00,216 - What you doing? 350 00:20:00,216 --> 00:20:02,237 - Shorts! Shorts! I need a pair of shorts! 351 00:20:02,237 --> 00:20:03,070 - What? 352 00:20:03,070 --> 00:20:03,903 - Shorts!! 353 00:20:05,166 --> 00:20:07,166 - Those are my boardies. 354 00:20:14,048 --> 00:20:15,877 You get the paper? 355 00:20:15,877 --> 00:20:17,707 Oi, you've got two different shoes on there. 356 00:20:17,707 --> 00:20:19,540 And they're both mine! 357 00:21:11,888 --> 00:21:12,721 (panting) 358 00:21:12,721 --> 00:21:17,608 - I thought footy players were supposed to be fit. 359 00:21:17,608 --> 00:21:19,441 - I forgot to stretch. 360 00:21:20,387 --> 00:21:23,547 I'm actually a very good runner. 361 00:21:23,547 --> 00:21:26,928 I placed third at the Queensland Junior Championships 362 00:21:26,928 --> 00:21:27,928 when I was a kid. 363 00:21:27,928 --> 00:21:30,178 (vomiting) 364 00:21:34,027 --> 00:21:36,277 (coughing) 365 00:22:19,357 --> 00:22:21,357 Will you go out with me? 366 00:22:25,347 --> 00:22:26,877 This pike's got this hook in its mouth, 367 00:22:26,877 --> 00:22:28,227 a rusted out old one. 368 00:22:28,227 --> 00:22:29,346 It's just sitting there in the 369 00:22:29,346 --> 00:22:30,568 corner of it's mouth like this. 370 00:22:30,568 --> 00:22:32,816 Digger's watching and goes " Oh rip the sides off it, 371 00:22:32,816 --> 00:22:34,917 " cut it up. We'll use it as bait, maybe jag a bream." 372 00:22:34,917 --> 00:22:38,227 - I don't know how you can do that. 373 00:22:38,227 --> 00:22:39,296 - It's a small fish Tiff. 374 00:22:39,296 --> 00:22:42,694 - No, spend all weekend with the people that you work with. 375 00:22:42,694 --> 00:22:44,437 - They're me mates. 376 00:22:44,437 --> 00:22:46,054 Why, who do you spend your weekends with? 377 00:22:46,054 --> 00:22:48,054 - These days? Mostly me. 378 00:22:49,416 --> 00:22:52,087 - I was just like " What we've gotta do is get that hook 379 00:22:52,087 --> 00:22:53,435 "out of it's mouth, put it on the line, 380 00:22:53,435 --> 00:22:54,637 "whip it through the arch of its back and 381 00:22:54,637 --> 00:22:56,855 "chuck it back out there as a livey." 382 00:22:56,855 --> 00:22:58,776 Everyone's laughing because we're all pissed, right? 383 00:22:58,776 --> 00:23:01,669 Harry says " Hang on. That's not a bad idea." 384 00:23:01,669 --> 00:23:04,547 So Digger says do it. So I did it. 385 00:23:04,547 --> 00:23:06,037 - And what happened? 386 00:23:06,037 --> 00:23:06,976 - Nothing. 387 00:23:06,976 --> 00:23:08,568 Sat out there for four and a half hours 388 00:23:08,568 --> 00:23:11,054 untouched with everyone starving giving it to me now. 389 00:23:11,054 --> 00:23:14,357 And then out of no where, Bang! Just (Jack buzzes) 390 00:23:14,357 --> 00:23:17,816 This reel's just screaming. (Jack buzzes again) 391 00:23:17,816 --> 00:23:18,983 - What was it? 392 00:23:20,347 --> 00:23:22,797 - Don't know. Busted us off. 393 00:23:22,797 --> 00:23:26,297 Something big though, bigger than a bream. 394 00:23:27,648 --> 00:23:30,376 - Is that what you want? 395 00:23:30,376 --> 00:23:32,626 Something bigger than this? 396 00:23:36,905 --> 00:23:38,054 - Don't try and race it Tiff. 397 00:23:38,054 --> 00:23:39,845 It's all in the feel, okay? 398 00:23:39,845 --> 00:23:41,625 Just feel the pulse. Can you feel it? 399 00:23:41,625 --> 00:23:43,387 It's soft and then it's hard. 400 00:23:43,387 --> 00:23:45,605 Soft and then it's hard. 401 00:23:45,605 --> 00:23:47,027 Now slowly close in on it. 402 00:23:47,027 --> 00:23:48,765 Now you feel it go soft. 403 00:23:48,765 --> 00:23:49,598 Wait. 404 00:23:49,598 --> 00:23:50,431 Then hard. 405 00:23:50,431 --> 00:23:51,264 Bang! Grab it! 406 00:23:51,264 --> 00:23:52,097 Go, you've got it. 407 00:23:52,097 --> 00:23:53,035 Go, go, go. 408 00:23:53,035 --> 00:23:54,376 You've got it. 409 00:23:54,376 --> 00:23:56,275 You got it. You got it. 410 00:23:56,275 --> 00:23:57,256 (Tiffany laughs) 411 00:23:57,256 --> 00:23:58,173 You got it. 412 00:24:03,481 --> 00:24:04,685 - Yeah. 413 00:24:04,685 --> 00:24:06,768 - That's your first worm. 414 00:24:19,546 --> 00:24:22,463 - So, a contracts administrator eh? 415 00:24:24,395 --> 00:24:25,645 - That's right. 416 00:24:30,672 --> 00:24:33,035 - I won by first job off Harry by slapping a price 417 00:24:33,035 --> 00:24:35,873 on a piece of driftwood at a fire on Fraser Island 418 00:24:35,873 --> 00:24:36,956 29 years ago. 419 00:24:37,947 --> 00:24:39,752 The only contract I've scrutinized since then 420 00:24:39,752 --> 00:24:41,234 is a handshake. 421 00:24:41,234 --> 00:24:42,955 - Quiet a legend. 422 00:24:42,955 --> 00:24:45,605 - So work's good then? 423 00:24:45,605 --> 00:24:47,553 - Better if I had some decent help. 424 00:24:47,553 --> 00:24:48,864 - You know the government's paying $3000 425 00:24:48,864 --> 00:24:51,125 for every new apprentice you put on? 426 00:24:51,125 --> 00:24:53,507 If I was five years younger, I'd employee myself. 427 00:24:53,507 --> 00:24:55,805 - [Digger] True? I'll give Monty a run then. 428 00:24:55,805 --> 00:24:56,925 - [Jack] What are we? Charity? 429 00:24:56,925 --> 00:24:58,033 Her mob's got it all over us. 430 00:24:58,033 --> 00:24:59,267 You're putting on bludgers. 431 00:24:59,267 --> 00:25:02,016 Hey, tell Dad about the plans for Singlet's joint. 432 00:25:02,016 --> 00:25:04,226 - Oh yeah, there's 70 town houses. 433 00:25:04,226 --> 00:25:08,005 - Well, whatever. Monty won't be part of it. 434 00:25:08,005 --> 00:25:10,256 Brother boy just got a call up. 435 00:25:10,256 --> 00:25:12,435 He's trialing with Cronulla. 436 00:25:12,435 --> 00:25:14,814 - I thought 18 was too young. 437 00:25:14,814 --> 00:25:17,897 - You needed a few more kilos on you. 438 00:25:24,707 --> 00:25:26,776 - How much does Monty weigh, Sol? 439 00:25:26,776 --> 00:25:28,507 Couldn't be more than 75 kilos. 440 00:25:28,507 --> 00:25:30,371 - For the umpteenth time, 441 00:25:30,371 --> 00:25:31,871 you weren't ready. 442 00:25:36,595 --> 00:25:39,185 - Hey, how's your brew? 443 00:25:39,185 --> 00:25:40,644 - It's great. 444 00:25:40,644 --> 00:25:43,776 - [Solly] You haven't even bloody tried it yet. 445 00:25:43,776 --> 00:25:46,685 That's a bit bloody rude don't you think? 446 00:25:46,685 --> 00:25:48,605 - Very disgracious. 447 00:25:48,605 --> 00:25:50,855 - It is a tad ill-mannered. 448 00:26:07,875 --> 00:26:10,845 - That's called ticker. With a capital T. 449 00:26:10,845 --> 00:26:13,095 (laughing) 450 00:26:15,933 --> 00:26:16,936 - Any good? 451 00:26:16,936 --> 00:26:19,426 - Bloody awful Digger. 452 00:26:19,426 --> 00:26:21,222 - [Solly] Bloody good effort. 453 00:26:21,222 --> 00:26:23,055 - What a champion, eh? 454 00:26:28,201 --> 00:26:29,534 - Hey there Sol! 455 00:26:30,473 --> 00:26:31,673 Check it out. 456 00:26:31,673 --> 00:26:32,506 - Brother! 457 00:26:33,851 --> 00:26:36,184 - Hey! Who the fuck are you? 458 00:26:37,961 --> 00:26:38,794 - Who the fuck are you? 459 00:26:38,794 --> 00:26:40,012 - I'm running the show. 460 00:26:40,012 --> 00:26:42,902 - Sort it out with him, he's the boss. 461 00:26:42,902 --> 00:26:43,902 - Calm down. 462 00:26:45,942 --> 00:26:46,775 - Get rid of him. 463 00:26:46,775 --> 00:26:47,608 - Why? 464 00:26:47,608 --> 00:26:48,601 - Cost 200, takes half an hour and 465 00:26:48,601 --> 00:26:50,502 frees up one day's work for two blokes. 466 00:26:50,502 --> 00:26:51,961 Fuck'n two blokes mate. 467 00:26:51,961 --> 00:26:53,812 It's quicker, cheaper, smarter. 468 00:26:53,812 --> 00:26:55,622 - Yeah, smarter. 469 00:26:55,622 --> 00:26:56,812 We'll see how you keep them all going when 470 00:26:56,812 --> 00:26:57,972 they're on your payroll. 471 00:26:57,972 --> 00:26:59,889 Now fuck him off. Boss. 472 00:27:04,593 --> 00:27:05,593 What's that? 473 00:27:06,513 --> 00:27:08,680 - It's an ice cream truck. 474 00:27:12,839 --> 00:27:14,662 - I'm not putting my name to studs at 600. 475 00:27:14,662 --> 00:27:17,912 - This was meant to be done on Tuesday. 476 00:27:22,121 --> 00:27:23,371 - Pull it down. 477 00:27:24,641 --> 00:27:25,982 - What? 478 00:27:25,982 --> 00:27:27,881 - Pull it down. Do it properly. 479 00:27:27,881 --> 00:27:29,478 - You're kidding right? 480 00:27:29,478 --> 00:27:30,311 (Brett laughs) 481 00:27:30,311 --> 00:27:32,010 Fuck off, Brett. 482 00:27:32,010 --> 00:27:32,971 You gotta be kidding. 483 00:27:32,971 --> 00:27:34,611 - Pull it down and start again. 484 00:27:34,611 --> 00:27:35,444 - Oi. Oi! 485 00:27:36,902 --> 00:27:38,622 It's true what they say about you. 486 00:27:38,622 --> 00:27:39,955 You are a prick. 487 00:27:42,251 --> 00:27:43,531 - Pull it down. 488 00:27:43,531 --> 00:27:46,462 - Pull it down yourself you stupid old prick. 489 00:27:46,462 --> 00:27:48,690 Shove your job up your jackson while you're at it. 490 00:27:48,690 --> 00:27:49,523 Solly! 491 00:27:52,592 --> 00:27:53,425 Solly! 492 00:27:57,072 --> 00:27:57,905 (slamming door) 493 00:27:57,905 --> 00:27:58,738 Solly! 494 00:28:03,272 --> 00:28:04,105 - Fuck. 495 00:28:17,811 --> 00:28:18,728 Jack. Jack! 496 00:28:20,302 --> 00:28:21,135 - What?! 497 00:28:21,135 --> 00:28:23,052 - This is Digger's ute. 498 00:28:25,392 --> 00:28:27,680 So you're really going to do this? 499 00:28:27,680 --> 00:28:28,513 - Yeah. 500 00:28:30,872 --> 00:28:32,455 - Start a business. 501 00:28:34,060 --> 00:28:35,651 - Yep. 502 00:28:35,651 --> 00:28:36,901 - Drum up work? 503 00:28:37,792 --> 00:28:38,959 Pay the bills? 504 00:28:41,342 --> 00:28:43,925 - I think it's going to be fun. 505 00:28:47,931 --> 00:28:49,272 - Great. 506 00:28:49,272 --> 00:28:50,542 - Cheers. 507 00:28:50,542 --> 00:28:51,625 - Yeah. Good. 508 00:28:53,472 --> 00:28:56,002 - I got three brothers and three sisters, right? 509 00:28:56,002 --> 00:28:59,222 I got Helen, Albert, Jeffrey, Harry, Michelle, Margaret, 510 00:28:59,222 --> 00:29:00,601 Edward and Dot. 511 00:29:00,601 --> 00:29:01,434 - Is that right? 512 00:29:01,434 --> 00:29:02,267 - [Harry] Yeah. 513 00:29:02,267 --> 00:29:06,091 And when we were growing up, one toilet. 514 00:29:06,091 --> 00:29:08,272 - Well, it's good to see you thought this one through. 515 00:29:08,272 --> 00:29:09,512 What no dummy as well? 516 00:29:09,512 --> 00:29:10,403 - I'm not here for a lecture. 517 00:29:10,403 --> 00:29:11,630 - Oh. 518 00:29:11,630 --> 00:29:13,571 So you've got no credit rating, no overdraft, 519 00:29:13,571 --> 00:29:16,832 no sales experience, no site references, 520 00:29:16,832 --> 00:29:18,782 no brains, no hope. 521 00:29:18,782 --> 00:29:19,883 - You piss the broom cupboard off, 522 00:29:19,883 --> 00:29:21,032 you'll fit a crapper in there. 523 00:29:21,032 --> 00:29:22,702 - Yeah, whatever. 524 00:29:22,702 --> 00:29:25,869 No work, no money, no idea, no chance. 525 00:29:26,883 --> 00:29:30,001 See it's no picnic running your own business mate. 526 00:29:30,001 --> 00:29:30,834 There's pressure. 527 00:29:30,834 --> 00:29:32,272 - Yeah? You haven't done too bad. 528 00:29:32,272 --> 00:29:35,762 His and hers Range Rovers. House on the water. Shark Cat. 529 00:29:35,762 --> 00:29:37,043 I could handle that pressure. 530 00:29:37,043 --> 00:29:39,531 - Rule one. Don't make money your motivation. 531 00:29:39,531 --> 00:29:41,451 Your old man said it once. Tell him, Tom. 532 00:29:41,451 --> 00:29:44,102 He said, " Success was being able to 533 00:29:44,102 --> 00:29:48,269 "walk down the street, and look everyone in the eye." 534 00:29:58,084 --> 00:29:59,261 - Well? 535 00:29:59,261 --> 00:30:01,443 - Well what mate? 536 00:30:01,443 --> 00:30:02,891 - I'm not here to ask you for work. 537 00:30:02,891 --> 00:30:05,141 That's not why I came here. 538 00:30:07,771 --> 00:30:11,021 You wouldn't have any anyway would you? 539 00:30:13,643 --> 00:30:15,476 - Digger's my builder. 540 00:30:18,262 --> 00:30:20,083 - Seabrix have got Singlet's joint. 541 00:30:20,083 --> 00:30:23,192 - Oh, not even you're that stupid, surely. 542 00:30:23,192 --> 00:30:26,112 I mean, ask Tom. I mean, they hit him up 543 00:30:26,112 --> 00:30:26,945 for half the deposit up front. 544 00:30:26,945 --> 00:30:28,283 You tell him, Tom. 545 00:30:28,283 --> 00:30:29,611 Right your old man quotes them but 546 00:30:29,611 --> 00:30:31,912 he won't touch them. Yeah, tell him Tom. 547 00:30:31,912 --> 00:30:34,079 I mean, Des will tell you. 548 00:30:35,131 --> 00:30:35,964 - Oh come on Tiff. 549 00:30:35,964 --> 00:30:37,512 Just give us a look, just two secs. Please. 550 00:30:37,512 --> 00:30:39,595 - No. No. Absolutely not. 551 00:30:40,660 --> 00:30:42,112 - But if you could just show me what we're up against. 552 00:30:42,112 --> 00:30:43,742 - God, no Jack. I can't believe you're 553 00:30:43,742 --> 00:30:45,192 even asking me this. 554 00:30:45,192 --> 00:30:46,582 - Look, alright, cool. It's cool. 555 00:30:46,582 --> 00:30:50,499 It's over. I'm out of line. Sorry. Case closed. 556 00:30:51,592 --> 00:30:52,425 - Really? 557 00:30:52,425 --> 00:30:53,531 - Yeah, really. 558 00:30:53,531 --> 00:30:56,283 (phone rings) 559 00:30:56,283 --> 00:30:57,116 - Yeah? 560 00:30:58,382 --> 00:30:59,672 - What is it? Yes or no? 561 00:30:59,672 --> 00:31:00,771 - No. 562 00:31:00,771 --> 00:31:02,801 - No? So you got the stuff then? 563 00:31:02,801 --> 00:31:03,634 - No? Yes! 564 00:31:05,662 --> 00:31:06,851 - What the fuck's going on? 565 00:31:06,851 --> 00:31:07,782 Do I get the stuff, yes or no? 566 00:31:07,782 --> 00:31:08,952 - Yes! 567 00:31:08,952 --> 00:31:12,422 - [Solly] Why didn't you fucking say so? 568 00:31:12,422 --> 00:31:15,505 - I've got no idea who that just was. 569 00:31:21,720 --> 00:31:24,163 Have you found a ballet school yet? 570 00:31:24,163 --> 00:31:25,301 - No. 571 00:31:25,301 --> 00:31:26,931 - That's good. Cause I've decided to offer you 572 00:31:26,931 --> 00:31:28,130 my services, yeah? 573 00:31:28,130 --> 00:31:32,422 I'm thinking first lesson tonight, 8ish, my room. 574 00:31:32,422 --> 00:31:35,589 Bit of heel to toe, heel to toe. Yeah? 575 00:31:36,902 --> 00:31:38,485 - Move on, move on. 576 00:31:40,019 --> 00:31:41,186 It's all cool. 577 00:31:43,401 --> 00:31:46,102 There's a black man jumping through the window. 578 00:31:46,102 --> 00:31:49,312 There's nothing to look at here. 579 00:31:49,312 --> 00:31:52,645 (restrained jazz music) 580 00:31:58,923 --> 00:32:01,231 Yellow folder underneath the desk. 581 00:32:01,231 --> 00:32:04,363 Yellow folder underneath the desk. 582 00:32:04,363 --> 00:32:06,863 There's no yellow folder here. 583 00:32:11,163 --> 00:32:11,996 Oh fuck. 584 00:32:13,721 --> 00:32:14,611 (laughing) 585 00:32:14,611 --> 00:32:16,243 - If my lunch beak was longer 586 00:32:16,243 --> 00:32:17,752 Come on, come on. 587 00:32:17,752 --> 00:32:18,585 (phone rings) 588 00:32:18,585 --> 00:32:19,418 - Hang on. 589 00:32:21,203 --> 00:32:22,036 Yeah? 590 00:32:23,603 --> 00:32:26,202 Can you repeat that for me? 591 00:32:26,202 --> 00:32:28,969 - Are you deaf? The photocopier is fucking broken. 592 00:32:28,969 --> 00:32:30,272 - Well what's wrong with it? 593 00:32:30,272 --> 00:32:31,331 - How the fuck do I know what's 594 00:32:31,331 --> 00:32:32,301 fucking wrong with it? 595 00:32:32,301 --> 00:32:34,582 - Is it switched on? 596 00:32:34,582 --> 00:32:36,031 - What do you mean is it on? Of course 597 00:32:36,031 --> 00:32:37,281 it's fucking... 598 00:32:38,480 --> 00:32:41,230 Yeah, bro. Give me 10 minutes eh? 599 00:32:42,272 --> 00:32:44,261 - Come on! Come on. 600 00:32:44,261 --> 00:32:46,142 - Bloody Indian call centers. 601 00:32:46,142 --> 00:32:47,531 - Cancel. 602 00:32:47,531 --> 00:32:48,364 Cancel! 603 00:32:51,062 --> 00:32:52,395 What's going on? 604 00:33:16,022 --> 00:33:19,355 - Have look what this dog's doing to me. 605 00:33:22,162 --> 00:33:24,641 (phone rings) 606 00:33:24,641 --> 00:33:25,622 - Yo. 607 00:33:25,622 --> 00:33:27,122 - Bretto. It's me. 608 00:33:28,310 --> 00:33:29,203 - On your own mate? 609 00:33:29,203 --> 00:33:30,742 - Yeah. On my own now. 610 00:33:30,742 --> 00:33:32,982 Hey listen, that price your quoted 611 00:33:32,982 --> 00:33:36,003 for Digger for Seabrix, that's mates rates yeah? 612 00:33:36,003 --> 00:33:37,771 - Yeah that's the best price. 613 00:33:37,771 --> 00:33:39,048 - Best price my ass mate. 614 00:33:39,048 --> 00:33:39,881 - It is. 615 00:33:39,881 --> 00:33:40,714 - Oh really? 616 00:33:40,714 --> 00:33:41,923 Now I hear differently mate. 617 00:33:41,923 --> 00:33:44,751 Word is you could come down a bit. In fact, a lot. 618 00:33:44,751 --> 00:33:47,168 Say by about two grand. Mate. 619 00:33:48,241 --> 00:33:49,683 Oh no. You can't do this to me, Jack. 620 00:33:49,683 --> 00:33:53,350 Two grand or I'm going elsewhere, all right? 621 00:33:56,542 --> 00:33:58,500 JJ, what's doing bro? 622 00:33:58,500 --> 00:34:00,662 Yeah, yeah, yeah. 623 00:34:00,662 --> 00:34:01,528 I've gone out on my own. 624 00:34:01,528 --> 00:34:02,361 I'm just chasing up that price that you 625 00:34:02,361 --> 00:34:04,352 gave Digger for Seabrix. 626 00:34:04,352 --> 00:34:06,043 Mate, is that your top price? 627 00:34:06,043 --> 00:34:09,923 (upbeat guitar music) 628 00:34:09,923 --> 00:34:13,971 - You'll need these. See you at the pub, eh? 629 00:34:13,971 --> 00:34:15,152 - Harry. 630 00:34:15,152 --> 00:34:15,985 - Jack. 631 00:34:23,163 --> 00:34:24,022 - Thanks mate. 632 00:34:24,022 --> 00:34:25,355 - It's all done. 633 00:34:47,355 --> 00:34:48,188 - Done. 634 00:34:51,763 --> 00:34:53,262 - Oh Jack, that stuff stinks. 635 00:34:53,262 --> 00:34:54,843 Why don't you cook at your own house? 636 00:34:54,843 --> 00:34:56,093 It's free here. 637 00:34:58,102 --> 00:35:00,171 Get your ass up. You start work today. 638 00:35:00,171 --> 00:35:01,051 - What do you mean? 639 00:35:01,051 --> 00:35:02,051 - Sign that. 640 00:35:03,562 --> 00:35:04,963 And get your boots. 641 00:35:04,963 --> 00:35:07,546 You're already 15 minutes late. 642 00:35:08,729 --> 00:35:10,530 - Apprentice? Apprentice what? 643 00:35:10,530 --> 00:35:12,312 - An apprentice jockey. 644 00:35:12,312 --> 00:35:13,502 Carpenter. 645 00:35:13,502 --> 00:35:14,603 - I get it. You don't want me. 646 00:35:14,603 --> 00:35:17,011 You just want the three grand from the government. 647 00:35:17,011 --> 00:35:19,272 - I need an apprentice, and you need a life. 648 00:35:19,272 --> 00:35:20,592 Now get your shit together. 649 00:35:20,592 --> 00:35:21,722 If I get that form in by nine, 650 00:35:21,722 --> 00:35:23,512 I'll have the money by the end of the month. 651 00:35:23,512 --> 00:35:24,651 Which reminds me you'll have to wait that long 652 00:35:24,651 --> 00:35:26,152 to get your first pay packet. 653 00:35:26,152 --> 00:35:27,542 - What have I gotta do? 654 00:35:27,542 --> 00:35:28,792 - Anything I tell you to. 655 00:35:28,792 --> 00:35:30,131 If you know what's good for you. 656 00:35:30,131 --> 00:35:33,464 Start by putting in two pieces of toast. 657 00:35:37,882 --> 00:35:39,882 - Solly working for you? 658 00:35:43,182 --> 00:35:46,599 - Good to see your appetite's back, love. 659 00:35:47,862 --> 00:35:50,431 Your father waited for you til 7:30 this morning. 660 00:35:50,431 --> 00:35:51,942 He said he was waiting for a sparky, 661 00:35:51,942 --> 00:35:53,723 but it was you he was waiting for. 662 00:35:53,723 --> 00:35:55,382 - I don't know anything about electrics. 663 00:35:55,382 --> 00:35:56,931 - Don't go getting smart with me. 664 00:35:56,931 --> 00:35:57,861 I'm telling you Jack. 665 00:35:57,861 --> 00:36:00,051 This whole Seabrix thing's gone too far. 666 00:36:00,051 --> 00:36:01,792 - I'm ready. 667 00:36:01,792 --> 00:36:03,032 - Where are you off to? 668 00:36:03,032 --> 00:36:05,365 I'm working for Seabrix too. 669 00:36:12,723 --> 00:36:15,556 (hammer pounding) 670 00:36:19,261 --> 00:36:20,094 So this is it? 671 00:36:20,094 --> 00:36:21,363 Me and you two? 672 00:36:21,363 --> 00:36:22,523 - And sammy. 673 00:36:22,523 --> 00:36:23,851 - Sammy? 674 00:36:23,851 --> 00:36:25,592 - Sammy the shovel. 675 00:36:25,592 --> 00:36:27,952 Your new best friend. Now, listen. 676 00:36:27,952 --> 00:36:30,083 If we get this done on time and on budget, 677 00:36:30,083 --> 00:36:32,062 we get the first three on Singlet's joint. 678 00:36:32,062 --> 00:36:32,895 Hold our prices. 679 00:36:32,895 --> 00:36:34,715 We don't even have to requote. 680 00:36:34,715 --> 00:36:36,441 So let's work as a team, please. 681 00:36:36,441 --> 00:36:37,811 We'll do it my way. 682 00:36:37,811 --> 00:36:38,811 - Of course. 683 00:36:42,763 --> 00:36:45,430 - [Jack] Are you coming to work? 684 00:36:46,472 --> 00:36:47,305 - Yeah. 685 00:36:57,632 --> 00:36:59,320 - Where's Dale? 686 00:36:59,320 --> 00:37:00,912 - She's having a sickie. 687 00:37:00,912 --> 00:37:01,829 - Bullshit. 688 00:37:14,860 --> 00:37:16,363 - Get your boots on. 689 00:37:16,363 --> 00:37:17,883 - She's not working today. 690 00:37:17,883 --> 00:37:18,716 - Yeah she is. 691 00:37:18,716 --> 00:37:20,350 - No she isn't. 692 00:37:20,350 --> 00:37:21,980 - Oh what is it? 693 00:37:21,980 --> 00:37:23,483 You got a sore tummy? 694 00:37:23,483 --> 00:37:24,531 You got a headache? 695 00:37:24,531 --> 00:37:26,131 Are the painters in? 696 00:37:26,131 --> 00:37:28,342 Look at me. I don't care. 697 00:37:28,342 --> 00:37:30,382 You're a working girl now, so you get working, girl. 698 00:37:30,382 --> 00:37:31,811 Now. 699 00:37:31,811 --> 00:37:33,228 - She's pregnant. 700 00:37:47,302 --> 00:37:50,022 - How could you do this to me? 701 00:37:50,022 --> 00:37:52,832 Don't even think about me forking out maternity. 702 00:37:52,832 --> 00:37:54,011 And fair dinkum, if I have to pay back that 703 00:37:54,011 --> 00:37:55,192 three grand to the government, 704 00:37:55,192 --> 00:37:57,649 I'm going to make you and Solly work overtime until 705 00:37:57,649 --> 00:37:59,380 What about Solly? 706 00:37:59,380 --> 00:38:01,442 Never even said anything to me. 707 00:38:01,442 --> 00:38:03,275 - Well don't tell him. 708 00:38:05,930 --> 00:38:07,680 - Solly doesn't know. 709 00:38:18,032 --> 00:38:19,199 It is Solly's? 710 00:38:26,072 --> 00:38:26,905 - Oh Dale. 711 00:38:43,142 --> 00:38:43,975 Chicko. 712 00:38:53,952 --> 00:38:55,272 Dale? 713 00:38:55,272 --> 00:38:56,105 - Mmm? 714 00:38:59,610 --> 00:39:01,860 - You got to get rid of it. 715 00:39:04,742 --> 00:39:07,825 If this baby comes out and it's white 716 00:39:09,072 --> 00:39:10,822 it'll ruin your life. 717 00:39:19,122 --> 00:39:21,789 What are we going to tell Solly? 718 00:39:27,061 --> 00:39:30,422 - Grandpa. How does that grab you? 719 00:39:30,422 --> 00:39:32,422 - Long as he can tackle. 720 00:39:33,401 --> 00:39:36,142 - Yeah I don't know what's going on. 721 00:39:36,142 --> 00:39:40,049 She says she loves me. Wants a family. 722 00:39:40,049 --> 00:39:42,581 But says she has to wait and see. 723 00:39:42,581 --> 00:39:44,180 Now what the fuck does that mean? 724 00:39:44,180 --> 00:39:46,680 - Hey is Jack still a no-show? 725 00:39:49,318 --> 00:39:51,031 Ah, stuff him. 726 00:39:51,031 --> 00:39:53,051 13 years ago I promised my bride 727 00:39:53,051 --> 00:39:56,411 I'd carry her over the threshold. 728 00:39:56,411 --> 00:39:58,563 And that day's not too far away. 729 00:39:58,563 --> 00:40:01,971 Thanks to the freebies, and thanks to all of you. 730 00:40:01,971 --> 00:40:03,461 Here's cheers! 731 00:40:03,461 --> 00:40:04,711 - [All] Cheers! 732 00:40:08,742 --> 00:40:12,472 - I can't believe it. We're nearly here. 733 00:40:12,472 --> 00:40:14,902 - Anyways, while I'm unloading. 734 00:40:14,902 --> 00:40:17,069 I just wanna say about me, 735 00:40:19,082 --> 00:40:21,415 you know, leaving with Jack. 736 00:40:23,882 --> 00:40:26,215 It was nothing personal, eh? 737 00:40:28,182 --> 00:40:30,083 - You and me are friends, Sol. 738 00:40:30,083 --> 00:40:31,166 Good friends. 739 00:40:32,291 --> 00:40:33,791 Jacks's your mate. 740 00:40:43,502 --> 00:40:46,739 - What's the old fella up to? 741 00:40:46,739 --> 00:40:49,489 - Why don't you ask him yourself? 742 00:41:03,151 --> 00:41:05,043 - Should she be playing when she's up the duff? 743 00:41:05,043 --> 00:41:07,282 - Doctor gave her clearance this morning. 744 00:41:07,282 --> 00:41:09,540 - Doesn't mean she won't be slowing us down. 745 00:41:09,540 --> 00:41:11,102 - Come on, Bet. 746 00:41:11,102 --> 00:41:12,050 - Jump, jump. 747 00:41:12,050 --> 00:41:12,883 Jump! Oh! 748 00:41:15,102 --> 00:41:15,952 - Dale. 749 00:41:15,952 --> 00:41:16,785 - Oi. 750 00:41:16,785 --> 00:41:17,618 - What? 751 00:41:20,792 --> 00:41:23,443 (Solly laughing) 752 00:41:23,443 --> 00:41:24,276 - Don't go talking to me sweetness. 753 00:41:24,276 --> 00:41:25,109 I'm out of my tree. 754 00:41:25,109 --> 00:41:26,123 I'm on my little glass cage. 755 00:41:26,123 --> 00:41:27,456 Can't be beaten. 756 00:41:28,371 --> 00:41:29,672 I won't be beaten. 757 00:41:29,672 --> 00:41:31,182 (Solly yelling) 758 00:41:31,182 --> 00:41:32,531 - Take it seriously, would you? 759 00:41:32,531 --> 00:41:34,312 We don't want to start the season with a loss. 760 00:41:34,312 --> 00:41:35,862 - Oh yeah, how could we front up to work tomorrow 761 00:41:35,862 --> 00:41:36,872 if we lost netball. 762 00:41:36,872 --> 00:41:37,705 - Hey hey hey, 763 00:41:37,705 --> 00:41:39,021 come on, come on, come on. 764 00:41:39,021 --> 00:41:40,502 Don't upset my little man in here. 765 00:41:40,502 --> 00:41:42,771 - It'd be different if it was your precious bloody football. 766 00:41:42,771 --> 00:41:44,472 - Start stretching. 767 00:41:44,472 --> 00:41:46,992 - Fingernails. Come on. 768 00:41:46,992 --> 00:41:49,159 - Fingernails. No Jewelry? 769 00:41:51,337 --> 00:41:52,587 Okay thank you. 770 00:41:53,644 --> 00:41:56,091 - Let's go, Let's go! 771 00:41:56,091 --> 00:41:57,465 - Come on JJ! Move! 772 00:41:57,465 --> 00:41:59,699 - [Solly] Okay. Let's go. Let's go Ange. Get Set! 773 00:41:59,699 --> 00:42:02,084 - Eh? Things have just got interesting, eh? 774 00:42:02,084 --> 00:42:04,967 (Whistle blows) 775 00:42:04,967 --> 00:42:06,055 Let's go. 776 00:42:06,055 --> 00:42:09,722 (country rock guitar music) 777 00:42:15,007 --> 00:42:15,840 (whistle blowing) 778 00:42:15,840 --> 00:42:18,007 - Contact. Blue advantage. 779 00:42:48,630 --> 00:42:51,130 - Listen, you have to fire up. 780 00:42:52,089 --> 00:42:55,249 Dale, that goalkeeper's making you look retarded. 781 00:42:55,249 --> 00:42:56,991 Move your legs for fuck's sake. 782 00:42:56,991 --> 00:43:00,140 And Tiff, if you can't keep up, speak up, yeah? 783 00:43:00,140 --> 00:43:01,119 And we'll replace you with someone 784 00:43:01,119 --> 00:43:02,911 whose prepared to have a dig, all right? 785 00:43:02,911 --> 00:43:04,119 - They're killing us down left. 786 00:43:04,119 --> 00:43:05,498 Someone take that tall fat bitch and 787 00:43:05,498 --> 00:43:07,220 put her out of action. 788 00:43:07,220 --> 00:43:09,119 - It's a game! Relax. 789 00:43:09,119 --> 00:43:10,809 - [Solly] That's the kind of attitude 790 00:43:10,809 --> 00:43:12,631 that kept us in B-grade last year. 791 00:43:12,631 --> 00:43:14,239 Are you trying to say these fools are better than us? 792 00:43:14,239 --> 00:43:16,340 - No way. That Chicko's going down, yeah? 793 00:43:16,340 --> 00:43:17,173 Start giving it to 'em. 794 00:43:17,173 --> 00:43:18,409 Fuck 'em! All right? 795 00:43:18,409 --> 00:43:19,789 We wanna win, we gotta be tough. 796 00:43:19,789 --> 00:43:20,622 - Come on lets go. 797 00:43:20,622 --> 00:43:21,455 - As tough as guts. 798 00:43:21,455 --> 00:43:22,609 Now fire up, all right? 799 00:43:22,609 --> 00:43:24,169 There's no room for limp-wrists here. 800 00:43:24,169 --> 00:43:25,229 All right? 801 00:43:25,229 --> 00:43:26,812 Now where's my bib? 802 00:43:27,919 --> 00:43:28,911 Come on! 803 00:43:28,911 --> 00:43:30,559 Alright. Come one, lets go! 804 00:43:30,559 --> 00:43:33,392 Let's get a piece of 'em! Come on! 805 00:43:36,369 --> 00:43:40,202 (country rock guitar resumes) 806 00:43:43,168 --> 00:43:45,501 - Give her the ball, Chicko. 807 00:43:51,980 --> 00:43:55,591 (whistle blowing) 808 00:43:55,591 --> 00:43:56,516 - That's a warning! Stop it! 809 00:43:56,516 --> 00:43:57,349 (whistle blowing) 810 00:43:57,349 --> 00:43:59,938 Stop this now! The game is over! 811 00:43:59,938 --> 00:44:02,271 The game is over, gentlemen! 812 00:44:03,460 --> 00:44:06,151 (laughing) 813 00:44:06,151 --> 00:44:09,188 - Hey and next week, I'll be going in Bazza's new boat. 814 00:44:09,188 --> 00:44:10,340 I'm gonna go cray-fishing. 815 00:44:10,340 --> 00:44:11,700 - Oh yeah, right. 816 00:44:11,700 --> 00:44:12,641 - Bring a couple of crays back in. Yeah. 817 00:44:12,641 --> 00:44:16,808 - Actually, Dale said she was gonna take me whale watching. 818 00:44:18,768 --> 00:44:21,768 - You tell her about whale watching? 819 00:44:24,060 --> 00:44:26,889 - What? Don't you like whale watching? 820 00:44:26,889 --> 00:44:29,222 - No. I hate whale watching. 821 00:44:32,361 --> 00:44:33,194 - What? 822 00:44:46,100 --> 00:44:47,300 - Have you cleaned those windows yet? 823 00:44:47,300 --> 00:44:48,561 - No. 824 00:44:48,561 --> 00:44:49,580 - Well what are you doing? 825 00:44:49,580 --> 00:44:50,561 Handover's in three hours. 826 00:44:50,561 --> 00:44:51,561 - Piss off. 827 00:44:51,561 --> 00:44:52,449 - Oi! 828 00:44:52,449 --> 00:44:53,609 - What's your problem? 829 00:44:53,609 --> 00:44:54,921 - I'm not handing over my first house 830 00:44:54,921 --> 00:44:56,471 with stickers on the windows. 831 00:44:56,471 --> 00:44:58,641 You've got six minutes to start taking that glue off-- 832 00:44:58,641 --> 00:45:01,849 - You're getting ripped off on your pavers. 833 00:45:01,849 --> 00:45:03,521 Thompson's charged you for 300. 834 00:45:03,521 --> 00:45:05,929 There's nothing like that here. 835 00:45:05,929 --> 00:45:08,809 - Now you've got five and half minutes. 836 00:45:08,809 --> 00:45:10,537 - I don't know how you wake up to that. 837 00:45:10,537 --> 00:45:11,729 - Handover's in three hours. 838 00:45:11,729 --> 00:45:12,896 - Yeah I know. 839 00:45:13,769 --> 00:45:14,602 - Jack, there's crap every where. 840 00:45:14,602 --> 00:45:15,469 - Solly! 841 00:45:15,469 --> 00:45:16,791 - What? 842 00:45:16,791 --> 00:45:17,624 - Is this scaffolding being picked up? 843 00:45:17,624 --> 00:45:18,457 - Yeah. 844 00:45:18,457 --> 00:45:19,290 - And what about the temporary siding? 845 00:45:19,290 --> 00:45:20,123 - Done. Done. 846 00:45:20,123 --> 00:45:20,961 - What about the-- good. 847 00:45:20,961 --> 00:45:22,700 Count those pavers off. Make sure we got what we paid for. 848 00:45:22,700 --> 00:45:24,671 I think Thompson's starting to pull a swiftie. 849 00:45:24,671 --> 00:45:26,338 Come check this out. 850 00:45:27,231 --> 00:45:28,740 (garage door opening) 851 00:45:28,740 --> 00:45:30,348 You like that? 852 00:45:30,348 --> 00:45:31,288 Oh not this prick again. 853 00:45:31,288 --> 00:45:32,660 Now, listen, mate, I've told you. 854 00:45:32,660 --> 00:45:34,561 I can pay you, I will pay you. 855 00:45:34,561 --> 00:45:37,160 But I just have to wait for my final payment to go through. 856 00:45:37,160 --> 00:45:39,089 Tiff, tell him. 857 00:45:39,089 --> 00:45:39,922 - [Solly] Jack! Jack! 858 00:45:39,922 --> 00:45:40,755 - What? 859 00:45:41,671 --> 00:45:42,504 - We're 120 paver short mate. 860 00:45:42,504 --> 00:45:43,369 - Well go and pick 'em up. 861 00:45:43,369 --> 00:45:44,338 - But that's at Maryborough. 862 00:45:44,338 --> 00:45:45,820 - Then fuck'n go to Maryborough. 863 00:45:45,820 --> 00:45:46,708 - I wanna keep close. 864 00:45:46,708 --> 00:45:47,541 - Just go. 865 00:45:51,649 --> 00:45:52,889 - Look, next week, okay. 866 00:45:52,889 --> 00:45:54,121 We'll got to the movies. 867 00:45:54,121 --> 00:45:56,500 No, not just the movies, we'll do dinner as well. Yes? 868 00:45:56,500 --> 00:45:57,921 That means we can talk. 869 00:45:57,921 --> 00:45:58,754 You know? 870 00:45:58,754 --> 00:46:00,199 Movies, dinner, talk, yes? 871 00:46:00,199 --> 00:46:02,199 - Two hours, 50 minutes. 872 00:46:08,673 --> 00:46:11,840 (slow whistling tune) 873 00:46:21,697 --> 00:46:23,311 - In a bit of pain, it looks like. 874 00:46:23,311 --> 00:46:25,728 (Dale moans) 875 00:46:26,809 --> 00:46:28,809 - Come on Dale. Come on. 876 00:46:36,650 --> 00:46:37,921 Turned out nice, eh? 877 00:46:37,921 --> 00:46:40,004 Have a look around, yeah? 878 00:46:41,812 --> 00:46:44,457 I reckon you'll be happy here. This is for you. 879 00:46:44,457 --> 00:46:45,780 If you find anything that needs tweaking, 880 00:46:45,780 --> 00:46:47,132 you just pick up the blower, all right, mate? 881 00:46:47,132 --> 00:46:48,892 (Dale moans) 882 00:46:48,892 --> 00:46:51,450 - Son, get this woman to a hospital. 883 00:46:51,450 --> 00:46:52,340 - Sure. 884 00:46:52,340 --> 00:46:54,401 - You might want to take a look at the garage door. 885 00:46:54,401 --> 00:46:56,051 It seems to jam when you close it. 886 00:46:56,051 --> 00:46:58,632 I'll get a man straight on that-- 887 00:46:58,632 --> 00:46:59,972 - My water's breaking! 888 00:46:59,972 --> 00:47:00,812 - Son! 889 00:47:00,812 --> 00:47:01,881 - Well get her off the carpet then! 890 00:47:01,881 --> 00:47:03,380 Come on Dale! 891 00:47:03,380 --> 00:47:05,380 Come on, get up, get up. 892 00:47:07,287 --> 00:47:09,037 That's it. Yep, good. 893 00:47:12,220 --> 00:47:14,137 There. Good girl. Okay. 894 00:47:16,537 --> 00:47:18,532 I'll have that fixed by the morning, eh? 895 00:47:18,532 --> 00:47:20,511 Enjoy the champagne. 896 00:47:20,511 --> 00:47:22,460 Come on Dale, move Dale. 897 00:47:22,460 --> 00:47:25,710 I'm pretty sure you legs move. Lets go. 898 00:47:33,111 --> 00:47:34,532 I can't believe I had to miss out 899 00:47:34,532 --> 00:47:37,400 on the full enjoyment of handing over my first house. 900 00:47:37,400 --> 00:47:40,012 You know how much I was looking forward to that, Dale! 901 00:47:40,012 --> 00:47:42,618 Fuck! I never even got a photo! 902 00:47:42,618 --> 00:47:44,180 I never even got a photo Dale! 903 00:47:44,180 --> 00:47:46,430 This is a fucking disaster. 904 00:47:54,620 --> 00:47:58,012 Sol, it's happening. Swing it around, mate. 905 00:47:58,012 --> 00:47:59,500 - I don't want him there. 906 00:47:59,500 --> 00:48:00,532 - What? 907 00:48:00,532 --> 00:48:02,771 What are you talking about? 908 00:48:02,771 --> 00:48:05,629 I can't have him there, Jack. 909 00:48:05,629 --> 00:48:07,058 Why? 910 00:48:07,058 --> 00:48:08,892 - Not until I know. 911 00:48:08,892 --> 00:48:11,392 (Dale crying) 912 00:48:13,561 --> 00:48:14,644 - Dale. Dale. 913 00:48:16,311 --> 00:48:18,111 Listen. Listen. 914 00:48:18,111 --> 00:48:21,278 I promise you black or white, this kid 915 00:48:23,179 --> 00:48:26,846 is going to be a part of Solly's life, yeah? 916 00:48:33,300 --> 00:48:35,980 Sol, it's going on, mate. It's happening. 917 00:48:35,980 --> 00:48:37,881 Get up the hospital. 918 00:48:37,881 --> 00:48:39,511 I haven't had frigg'n time to call you, man. 919 00:48:39,511 --> 00:48:41,591 I've got a pregnant woman breaking water on my dashboard. 920 00:48:41,591 --> 00:48:44,132 And I'm moving as fast as I can. 921 00:48:44,132 --> 00:48:45,412 Get up the hospital, mate. 922 00:48:45,412 --> 00:48:46,711 - [Solly] I told you, you bloody bastard! 923 00:48:46,711 --> 00:48:47,900 - This is gonna be brutal. 924 00:48:47,900 --> 00:48:49,150 - [Solly] Jack! 925 00:48:50,961 --> 00:48:54,481 - I don't think he's real happy with me. 926 00:48:54,481 --> 00:48:58,231 (steady drums and harmonica) 927 00:49:08,460 --> 00:49:10,710 - Hold her hand, Mr. Kelly. 928 00:49:16,721 --> 00:49:19,961 - Dale, Dale. Screamings not helping anyone. Shush! 929 00:49:19,961 --> 00:49:21,890 (Dale Screams) 930 00:49:21,890 --> 00:49:22,723 - Would you like to come down 931 00:49:22,723 --> 00:49:23,880 this end of the Bed, Mr. Kelly? 932 00:49:23,880 --> 00:49:27,061 - And be wicket keeper? No, no way. 933 00:49:27,061 --> 00:49:27,991 Come on, Dale! 934 00:49:27,991 --> 00:49:30,241 Less whinging more pushing! 935 00:49:31,652 --> 00:49:33,831 - Come, Dale, fire up! - Come on that's it. 936 00:49:33,831 --> 00:49:36,631 - Fire up, Dale! Go Move it! - Just take it easy. 937 00:49:36,631 --> 00:49:37,823 - Move it Dale. Let's go! Let's go! 938 00:49:37,823 --> 00:49:39,141 - Go! Go! 939 00:49:39,141 --> 00:49:40,092 - Good. 940 00:49:40,092 --> 00:49:41,241 (Dale screams) 941 00:49:41,241 --> 00:49:42,436 - Lift your game, Dale. Come on! 942 00:49:42,436 --> 00:49:44,490 It doesn't hurt that bad! 943 00:49:44,490 --> 00:49:46,721 - It hurts!! JACK! 944 00:49:46,721 --> 00:49:47,583 - It doesn't hurt that bad. 945 00:49:47,583 --> 00:49:49,333 Now push! Push! Push! 946 00:49:51,750 --> 00:49:53,151 Come on Dale! 947 00:49:53,151 --> 00:49:55,821 There's nothing happening! 948 00:49:55,821 --> 00:49:57,071 Go! Go! Go! Go! 949 00:50:00,271 --> 00:50:03,492 - Okay, that's nice - Push! Push! Push! 950 00:50:03,492 --> 00:50:05,351 - Push! What's that?! 951 00:50:05,351 --> 00:50:06,302 - That's the baby's head coming through! 952 00:50:06,302 --> 00:50:07,135 - It's got a head! 953 00:50:07,135 --> 00:50:09,021 - It's coming through. Okay, good girl. 954 00:50:09,021 --> 00:50:10,303 Good girl. That's it. 955 00:50:10,303 --> 00:50:12,749 (Dale Screams) 956 00:50:12,749 --> 00:50:15,166 - Come on Dale! Come on Dale! 957 00:50:20,009 --> 00:50:22,431 - That's it great! Good, good. 958 00:50:22,431 --> 00:50:23,848 Okay that's nice. 959 00:50:25,081 --> 00:50:25,914 It's a-- 960 00:50:25,914 --> 00:50:27,863 - It's a darkie! It's a darkie! 961 00:50:27,863 --> 00:50:28,696 Yes! Dale! 962 00:50:39,082 --> 00:50:40,415 - Good size too. 963 00:50:42,290 --> 00:50:43,790 - Here's your son. 964 00:50:51,153 --> 00:50:53,486 - Nurse. Fix him up, please. 965 00:50:54,343 --> 00:50:56,926 (Jack snoring) 966 00:50:59,561 --> 00:51:01,532 - Wasn't his fault. 967 00:51:01,532 --> 00:51:03,949 I begged him not to tell you. 968 00:51:05,553 --> 00:51:08,886 I wanted to be sure I could be a mother. 969 00:51:12,532 --> 00:51:13,365 - And? 970 00:51:14,961 --> 00:51:16,878 - As soon as I saw him. 971 00:51:35,063 --> 00:51:35,896 - Huh? 972 00:51:42,073 --> 00:51:45,156 - Okay. We've got A into B, D into F. 973 00:51:46,361 --> 00:51:48,383 Where the hell's G? 974 00:51:48,383 --> 00:51:49,249 If they were all like Pete, I wouldn't have 975 00:51:49,249 --> 00:51:51,132 to check the bastards. 976 00:51:51,132 --> 00:51:53,521 Hey, I pulled off a B and E for you to get those. 977 00:51:53,521 --> 00:51:54,633 Built you a house in time. 978 00:51:54,633 --> 00:51:57,537 You can't even put a cot together. Whatever. 979 00:51:57,537 --> 00:51:59,252 - Anyways, it's not in on time until I 980 00:51:59,252 --> 00:52:00,703 get this final claim in. 981 00:52:00,703 --> 00:52:02,113 - Would you hurry up? All this baby stuff's 982 00:52:02,113 --> 00:52:03,280 running me dry. 983 00:52:03,280 --> 00:52:04,612 - Yeah, what are you even doing over there? 984 00:52:04,612 --> 00:52:06,559 You know what you're doing? 985 00:52:06,559 --> 00:52:07,581 - Yeah. 986 00:52:07,581 --> 00:52:09,623 - Not like that. Start with the base. 987 00:52:09,623 --> 00:52:11,570 Put it on the floor. 988 00:52:11,570 --> 00:52:13,761 Give us a look. Give me that. 989 00:52:13,761 --> 00:52:14,881 You don't even need them. 990 00:52:14,881 --> 00:52:18,823 Start with these ones. Put 'em in like this. Yeah? 991 00:52:18,823 --> 00:52:22,921 Then you'll be picking these ones up. Yeah? 992 00:52:22,921 --> 00:52:24,504 That goes in there. 993 00:52:25,383 --> 00:52:27,375 That's what happens. Yeah? 994 00:52:27,375 --> 00:52:28,208 - Yup. 995 00:52:29,343 --> 00:52:33,770 - That goes in there and that goes in there. 996 00:52:33,770 --> 00:52:35,092 - All right. 997 00:52:35,092 --> 00:52:37,925 Well, good luck with all that, eh? 998 00:52:39,991 --> 00:52:42,753 (Sol whistles) 999 00:52:42,753 --> 00:52:44,181 Check you out. 1000 00:52:44,181 --> 00:52:46,931 (Tiffany laughs) 1001 00:52:50,281 --> 00:52:51,841 - Helllo? 1002 00:52:51,841 --> 00:52:53,412 - Yo! 1003 00:52:53,412 --> 00:52:56,572 You, miss Tiffany Lambert, you are in 1004 00:52:56,572 --> 00:52:58,913 for the night of your life tonight. 1005 00:52:58,913 --> 00:53:00,732 - Mmhm, when I heard it was State of Origin, 1006 00:53:00,732 --> 00:53:02,511 I knew you'd come up with something. 1007 00:53:02,511 --> 00:53:04,441 - Come on, front row seat. Yeah? 1008 00:53:04,441 --> 00:53:05,743 On the lounge. 1009 00:53:05,743 --> 00:53:07,543 - We're going to the movies, remember? 1010 00:53:07,543 --> 00:53:08,626 - Wine? Wine. 1011 00:53:09,913 --> 00:53:10,830 - Nice try. 1012 00:53:20,302 --> 00:53:21,135 What are you doing? 1013 00:53:21,135 --> 00:53:22,143 - Nothing. 1014 00:53:22,143 --> 00:53:22,976 - What are you hiding? 1015 00:53:22,976 --> 00:53:24,412 - Nothing. 1016 00:53:24,412 --> 00:53:25,495 - What is it? 1017 00:53:31,241 --> 00:53:32,991 All right, fine then. 1018 00:53:44,129 --> 00:53:46,129 Where did you get these? 1019 00:53:49,001 --> 00:53:50,810 You used me. 1020 00:53:50,810 --> 00:53:51,643 - No Tiff-- 1021 00:53:51,643 --> 00:53:52,863 - Don't. Stop right there. 1022 00:53:52,863 --> 00:53:53,873 - Tiff look-- 1023 00:53:53,873 --> 00:53:55,241 - Do you have any idea what I've given up 1024 00:53:55,241 --> 00:53:58,121 to get this shot at management? 1025 00:53:58,121 --> 00:53:59,532 You're still here in your little world with 1026 00:53:59,532 --> 00:54:02,532 Mummy and Daddy on hand for every crisis. 1027 00:54:02,532 --> 00:54:04,583 Don't you realize I'm on my own? 1028 00:54:04,583 --> 00:54:06,083 - Tiff. Tiff! Hey. 1029 00:54:07,942 --> 00:54:09,222 - Stay home. Watch your football. 1030 00:54:09,222 --> 00:54:10,072 Do your fucking washing. 1031 00:54:10,072 --> 00:54:11,772 And since you're so good with paperwork 1032 00:54:11,772 --> 00:54:13,361 have another look at your contract. 1033 00:54:13,361 --> 00:54:14,972 Section 36B. 1034 00:54:14,972 --> 00:54:16,452 If Singlet's comes off, go one day over 1035 00:54:16,452 --> 00:54:18,263 and I will whack you $1000 a day. 1036 00:54:18,263 --> 00:54:20,313 One minor defect, and I'm pulling you off the job. 1037 00:54:20,313 --> 00:54:22,313 I'm not falling for you. 1038 00:54:24,281 --> 00:54:26,863 - If Singlet's comes off? What do you mean if? 1039 00:54:26,863 --> 00:54:30,030 - From here on in, you're on your own. 1040 00:54:37,525 --> 00:54:40,525 (sad country music) 1041 00:55:21,061 --> 00:55:22,473 - Didn't expect to see you. 1042 00:55:22,473 --> 00:55:24,473 - Why not? It's my team. 1043 00:55:36,172 --> 00:55:37,971 - Tiff, Tiff, Tiff 1044 00:55:37,971 --> 00:55:38,943 You're on fire tonight. 1045 00:55:38,943 --> 00:55:39,776 - If you want to talk to me, 1046 00:55:39,776 --> 00:55:42,776 make an appointment in office hours. 1047 00:56:00,516 --> 00:56:02,516 - Need a hand with that? 1048 00:56:45,823 --> 00:56:47,535 You got much work on? 1049 00:56:47,535 --> 00:56:48,368 - A bit. 1050 00:56:49,841 --> 00:56:50,674 You? 1051 00:56:53,911 --> 00:56:56,828 - I need something to tide me over. 1052 00:56:57,800 --> 00:57:00,467 - And I'm your Father Christmas. 1053 00:57:13,588 --> 00:57:14,421 450 mate. 1054 00:57:16,492 --> 00:57:18,521 - Seabrix do 'em at 600. 1055 00:57:18,521 --> 00:57:20,104 - We do 'em at 450. 1056 00:57:41,292 --> 00:57:42,303 (Engine running) 1057 00:57:42,303 --> 00:57:43,361 - Whose that bloke? 1058 00:57:43,361 --> 00:57:44,361 - Search me. 1059 00:57:53,532 --> 00:57:54,949 - Who's the suit? 1060 00:57:56,113 --> 00:57:58,030 - You don't wanna know. 1061 00:58:03,953 --> 00:58:07,953 - The rezoning fell through on his farm today. 1062 00:58:07,953 --> 00:58:11,089 - Didn't plant. There's nothing coming in. 1063 00:58:11,089 --> 00:58:12,339 - I warned you. 1064 00:58:13,570 --> 00:58:16,292 - Jack's relying on your joint for cashflow. 1065 00:58:16,292 --> 00:58:18,073 - Yeah, well he reckons that Tiffany reckons 1066 00:58:18,073 --> 00:58:19,573 it's not over yet. 1067 00:58:20,692 --> 00:58:25,423 Reckon's they're sending some big knob up from Melbourne. 1068 00:58:25,423 --> 00:58:28,412 Reckons he's gonna appeal. 1069 00:58:28,412 --> 00:58:32,072 - Maybe they worked out they paid through the ass. 1070 00:58:32,072 --> 00:58:35,739 - I didn't plant. There's nothing coming in. 1071 00:58:50,892 --> 00:58:52,452 - You didn't tell me Jack was with them. 1072 00:58:52,452 --> 00:58:53,619 - Oh didn't I? 1073 00:58:56,052 --> 00:58:58,885 Hey, great day for whale watching. 1074 00:59:00,052 --> 00:59:02,200 - Yeah we just saw one. 1075 00:59:02,200 --> 00:59:03,033 - Did you? 1076 00:59:03,932 --> 00:59:04,765 - Yeah. 1077 00:59:05,993 --> 00:59:07,326 - Just one Jack? 1078 00:59:09,233 --> 00:59:11,150 No. No, there were two. 1079 00:59:13,241 --> 00:59:15,799 - Yeah, one of them had a baby. 1080 00:59:15,799 --> 00:59:17,193 - Really? 1081 00:59:17,193 --> 00:59:18,276 - [Men] Yeah. 1082 00:59:19,530 --> 00:59:21,821 - It's the krill from Antarctica 1083 00:59:21,821 --> 00:59:23,692 that's bringing them all in. 1084 00:59:23,692 --> 00:59:25,609 - Just around the bend. 1085 00:59:26,753 --> 00:59:29,253 And that baby, it's an albino. 1086 00:59:33,492 --> 00:59:34,330 - Are you guys coming? 1087 00:59:34,330 --> 00:59:35,760 - I've got the kids. 1088 00:59:35,760 --> 00:59:37,177 - I've got a kid. 1089 00:59:54,553 --> 00:59:58,470 (slow melodic electric guitar) 1090 01:00:18,463 --> 01:00:21,380 - They were here just a minute ago. 1091 01:00:23,321 --> 01:00:24,404 - Take me in. 1092 01:00:30,793 --> 01:00:33,783 - I need an hour or so off tomorrow. 1093 01:00:33,783 --> 01:00:36,366 Singlet's rezoning appeal's on. 1094 01:00:37,303 --> 01:00:39,160 - Can't spare you. 1095 01:00:39,160 --> 01:00:40,743 This has got to be locked up tomorrow. 1096 01:00:40,743 --> 01:00:43,561 I'm sweating on a bank draw. 1097 01:00:43,561 --> 01:00:47,321 - Well I'm sweating on this appeal. I need one hour, max. 1098 01:00:47,321 --> 01:00:49,488 I promise I'll back by 12. 1099 01:00:51,611 --> 01:00:53,278 - Make sure you are. 1100 01:01:02,532 --> 01:01:03,452 - I told her if she pulls this off 1101 01:01:03,452 --> 01:01:05,183 I'd line her up in her ballet classes. 1102 01:01:05,183 --> 01:01:06,800 - Oh, I'll drink to that. 1103 01:01:06,800 --> 01:01:10,611 - Course, that was when she was talking to me. 1104 01:01:10,611 --> 01:01:12,372 - My colleague, Reg Brassford. 1105 01:01:12,372 --> 01:01:13,592 - Big knob from Melbourne. 1106 01:01:13,592 --> 01:01:14,425 G'day mate. 1107 01:01:14,425 --> 01:01:15,258 - G'day. 1108 01:01:22,721 --> 01:01:25,304 (Jack yelling) 1109 01:01:29,833 --> 01:01:30,666 - Yeah! 1110 01:01:31,593 --> 01:01:33,093 Jack's back! Baby! 1111 01:01:41,983 --> 01:01:43,153 Takes the shot! 1112 01:01:43,153 --> 01:01:44,743 Nothing but net! 1113 01:01:44,743 --> 01:01:46,012 - I guess the appeal went well, eh? 1114 01:01:46,012 --> 01:01:48,095 - Yeah! Jack's back baby! 1115 01:01:49,513 --> 01:01:51,763 (laughing) 1116 01:01:53,412 --> 01:01:54,441 - How dare you turn up here like 1117 01:01:54,441 --> 01:01:56,262 a drunken plum fairy. 1118 01:01:56,262 --> 01:01:58,845 - Fairy godmother more like it. 1119 01:01:59,713 --> 01:02:01,172 The rezoning's though. 1120 01:02:01,172 --> 01:02:02,970 The checks are due. 1121 01:02:02,970 --> 01:02:05,137 The Seabrix man will see you through. 1122 01:02:05,137 --> 01:02:06,473 Plie. 1123 01:02:06,473 --> 01:02:09,140 (some laughing) 1124 01:02:13,732 --> 01:02:15,921 You could've said "well done." 1125 01:02:15,921 --> 01:02:16,754 - I'll give you well done when 1126 01:02:16,754 --> 01:02:19,223 you've been at it for 29 years. 1127 01:02:19,223 --> 01:02:20,793 - Which, was coincidentally, the last time 1128 01:02:20,793 --> 01:02:22,729 you updated your house plans. 1129 01:02:22,729 --> 01:02:25,396 No offense mate, but one toilet? 1130 01:02:26,441 --> 01:02:28,833 He's got four kids! Huh? 1131 01:02:28,833 --> 01:02:29,972 The line up for a piss in the morning 1132 01:02:29,972 --> 01:02:32,452 will look like a Big Brother audition. 1133 01:02:32,452 --> 01:02:34,012 - It's a home and it's a good one. 1134 01:02:34,012 --> 01:02:35,341 - It's a shitbox. 1135 01:02:35,341 --> 01:02:38,441 It's a typical pokey Harry little obsolete shitbox. 1136 01:02:38,441 --> 01:02:40,753 Fair dinkum, mate. You couldn't give these house away. 1137 01:02:40,753 --> 01:02:42,741 - [Worker] Hey, you right? 1138 01:02:42,741 --> 01:02:43,903 - It might not suit your new found 1139 01:02:43,903 --> 01:02:45,520 station in life, son-- 1140 01:02:45,520 --> 01:02:47,673 (car door shutting) 1141 01:02:47,673 --> 01:02:50,863 Jase, mate, I've just about had enough. 1142 01:02:50,863 --> 01:02:52,812 How many times you need to be told? 1143 01:02:52,812 --> 01:02:55,130 I can pay you, and I will pay you. 1144 01:02:55,130 --> 01:02:57,911 But I can't pay you until Harry's refinancing comes though. 1145 01:02:57,911 --> 01:03:01,273 Harry asked me for a favor, I asked you for favor. 1146 01:03:01,273 --> 01:03:02,513 That's the way it works. 1147 01:03:02,513 --> 01:03:04,172 - Harry's gone belly-up mate. 1148 01:03:04,172 --> 01:03:06,903 Went into voluntary liquidation this morning. 1149 01:03:06,903 --> 01:03:07,736 Sorry. 1150 01:03:35,400 --> 01:03:37,353 - Harry owes me 18 grand. 1151 01:03:37,353 --> 01:03:38,853 Digger owes me 15. 1152 01:03:40,372 --> 01:03:41,993 - He's into me for 42. 1153 01:03:41,993 --> 01:03:43,601 - Where at they? 1154 01:03:43,601 --> 01:03:44,892 - How much does Harry owe Digger? 1155 01:03:44,892 --> 01:03:48,383 - Our collective asses. If Harry goes, Digger goes. 1156 01:03:48,383 --> 01:03:50,713 - And if Digger goes, we all go. 1157 01:03:50,713 --> 01:03:51,703 - There goes next year's grand final. 1158 01:03:51,703 --> 01:03:53,102 - Everyone just settle down. 1159 01:03:53,102 --> 01:03:54,380 - I've been trying to reach Digger all over. 1160 01:03:54,380 --> 01:03:55,213 Phone's off. 1161 01:03:55,213 --> 01:03:56,673 - Everyone shut up. 1162 01:03:56,673 --> 01:03:57,703 All right? 1163 01:03:57,703 --> 01:03:58,621 We're here to train. 1164 01:03:58,621 --> 01:04:00,743 - Fuck your football! 1165 01:04:00,743 --> 01:04:04,811 Your old man owes me 15 grand and he's gone AWOL. 1166 01:04:04,811 --> 01:04:05,983 - Yeah. What are you saying? 1167 01:04:05,983 --> 01:04:08,433 - I'm saying you Kelly pricks 1168 01:04:08,433 --> 01:04:10,183 you can't be trusted. 1169 01:04:12,823 --> 01:04:16,113 - My old man has never reneged on a debt in his life. 1170 01:04:16,113 --> 01:04:18,721 - Yeah but you're a suss dog. 1171 01:04:18,721 --> 01:04:21,972 And you must've got that somewhere. 1172 01:04:21,972 --> 01:04:23,111 - Oh you're fucked. 1173 01:04:23,111 --> 01:04:24,713 - Hey hey hey. Come on. Don't get-- 1174 01:04:24,713 --> 01:04:27,170 - Jack, Jack. Leave him. 1175 01:04:27,170 --> 01:04:28,940 - Don't let fear hold you back Kelly. 1176 01:04:28,940 --> 01:04:31,383 If your old man's such a hero, where is he? 1177 01:04:31,383 --> 01:04:33,050 - [Digger] I'm here. 1178 01:04:41,713 --> 01:04:42,692 Harry came to see me. 1179 01:04:42,692 --> 01:04:44,692 He asked me for a favor. 1180 01:04:46,063 --> 01:04:49,440 Said he was refinancing, nothing major. 1181 01:04:49,440 --> 01:04:53,107 And could I carry him for a couple of weeks? 1182 01:04:54,023 --> 01:04:56,356 Well that was six weeks ago. 1183 01:04:58,490 --> 01:05:00,490 - Digger, what about me? 1184 01:05:02,451 --> 01:05:06,201 Tell me I'm not going to lose my house, Mate. 1185 01:05:07,873 --> 01:05:11,263 - Harry said they're working on a scheme. 1186 01:05:11,263 --> 01:05:12,096 - Digger. 1187 01:05:16,143 --> 01:05:17,652 You tell me. 1188 01:05:17,652 --> 01:05:22,321 You tell me that I'm not going to lose my house. 1189 01:05:22,321 --> 01:05:25,071 (water dripping) 1190 01:05:53,052 --> 01:05:53,885 No. Fuck. 1191 01:06:06,745 --> 01:06:09,245 (phone rings) 1192 01:06:15,913 --> 01:06:17,580 - Mum? What's wrong? 1193 01:06:19,692 --> 01:06:20,525 No. 1194 01:06:21,532 --> 01:06:23,721 Oh how would I know? 1195 01:06:23,721 --> 01:06:24,953 Oh calm down will you? 1196 01:06:24,953 --> 01:06:27,292 He'll be on the piss somewhere. 1197 01:06:27,292 --> 01:06:28,833 Oh, yeah, righto. 1198 01:06:28,833 --> 01:06:32,161 Nah, I'll go. Where do you reckon? 1199 01:06:32,161 --> 01:06:33,881 Yeah, I'm on my way. 1200 01:06:33,881 --> 01:06:35,798 I'm on my way. See you. 1201 01:06:42,623 --> 01:06:43,561 Yeah. Yeah. 1202 01:06:43,561 --> 01:06:44,583 I've found him. 1203 01:06:44,583 --> 01:06:46,333 Okay? He's at Pete's. 1204 01:06:47,461 --> 01:06:49,392 All right? So goodnight, Mum. 1205 01:06:49,392 --> 01:06:52,743 Yeah. Well, no, well, he's not at the caravan. 1206 01:06:52,743 --> 01:06:54,221 He's at the house. 1207 01:06:54,221 --> 01:06:56,721 Yeah I know it's not finished. 1208 01:06:58,382 --> 01:07:01,081 Just relax will you Mum? 1209 01:07:01,081 --> 01:07:02,993 I don't know. 1210 01:07:02,993 --> 01:07:04,993 Looks like he's working. 1211 01:07:06,233 --> 01:07:08,881 By himself. Yeah, he's up on the roof. 1212 01:07:08,881 --> 01:07:11,532 I'm here now. All right. Oh Jesus. 1213 01:07:11,532 --> 01:07:13,652 Yep. Just. Mum! Mum, he's not. 1214 01:07:13,652 --> 01:07:15,280 He's not having a breakdown, all right? 1215 01:07:15,280 --> 01:07:19,033 Okay? He probably just wants to spend some time by himself. 1216 01:07:19,033 --> 01:07:20,153 Me? 1217 01:07:20,153 --> 01:07:21,900 Why don't you talk to him about it? 1218 01:07:21,900 --> 01:07:23,132 Oh! 1219 01:07:23,132 --> 01:07:25,371 He's not going to jump. 1220 01:07:25,371 --> 01:07:28,281 Eh? Oh. All right. All right. 1221 01:07:28,281 --> 01:07:29,761 Alright. Yep. Okay. 1222 01:07:29,761 --> 01:07:31,092 I'm going. I'm going Mum. 1223 01:07:31,092 --> 01:07:33,041 I'm doing it. I'm doing it now. 1224 01:07:33,041 --> 01:07:33,874 Okay. 1225 01:07:35,517 --> 01:07:36,350 Bye. 1226 01:07:49,552 --> 01:07:51,993 What do I say to him? 1227 01:07:51,993 --> 01:07:54,241 - [Betty] Tell him to get off the damn roof. 1228 01:07:54,241 --> 01:07:55,824 - Alright, alright. 1229 01:08:11,074 --> 01:08:12,657 Turn the lights on. 1230 01:08:38,528 --> 01:08:39,611 Bit slippery. 1231 01:08:56,136 --> 01:08:57,386 How's it going? 1232 01:08:59,818 --> 01:09:00,651 - Good. 1233 01:09:04,188 --> 01:09:05,355 - That's good. 1234 01:09:13,828 --> 01:09:14,911 A nice night. 1235 01:09:24,896 --> 01:09:26,563 I'll leave ya to it. 1236 01:09:45,947 --> 01:09:47,364 This is bullshit! 1237 01:09:49,559 --> 01:09:51,178 You gotta pull your act together. 1238 01:09:51,178 --> 01:09:53,415 Harry's out there drumming up votes. 1239 01:09:53,415 --> 01:09:55,832 Mum's handling the creditors. 1240 01:09:56,758 --> 01:09:59,091 What the fuck are you doing? 1241 01:10:34,308 --> 01:10:35,475 - Hello, mate. 1242 01:10:38,396 --> 01:10:39,896 What're you doing? 1243 01:10:43,548 --> 01:10:45,827 Mate, I can't come up there. 1244 01:10:45,827 --> 01:10:48,910 I'll bloody fall off and kill meself. 1245 01:10:56,657 --> 01:10:57,490 Hey. 1246 01:10:58,570 --> 01:11:00,153 Betty's on the way. 1247 01:11:14,290 --> 01:11:16,176 - Did he make it home all right last night? 1248 01:11:16,176 --> 01:11:18,259 - Yeah. No thanks to you. 1249 01:11:20,588 --> 01:11:23,290 - Hey, you gotta do something. 1250 01:11:23,290 --> 01:11:24,540 He's losing it. 1251 01:11:26,668 --> 01:11:28,298 - I gotta go out tonight. 1252 01:11:28,298 --> 01:11:31,559 I want you to keep an eye on him. 1253 01:11:31,559 --> 01:11:34,059 - What am I gonna do with him? 1254 01:11:38,167 --> 01:11:39,610 - So what the hell's doing on? 1255 01:11:39,610 --> 01:11:42,338 - Told you. Mum said he needs a boy's night out. 1256 01:11:42,338 --> 01:11:44,359 - He said he didn't want to go out. 1257 01:11:44,359 --> 01:11:46,559 - I'm not sure I wanna go out. 1258 01:11:46,559 --> 01:11:49,308 - All right. Go grab him. 1259 01:11:49,308 --> 01:11:51,417 - You go, he's your father. 1260 01:11:51,417 --> 01:11:53,818 - He's your best mate. 1261 01:11:53,818 --> 01:11:55,148 - You owe him one. 1262 01:11:55,148 --> 01:11:55,981 - Me? 1263 01:11:55,981 --> 01:11:56,814 - Yeah. 1264 01:11:56,814 --> 01:11:57,647 - What? 1265 01:12:28,498 --> 01:12:30,081 - He is an egg. Eh? 1266 01:12:32,569 --> 01:12:36,370 He's a dumb, dullard, wouldn't know if his ass was on fire. 1267 01:12:36,370 --> 01:12:37,953 Special school egg. 1268 01:12:39,330 --> 01:12:41,163 - Better than Connelly 1269 01:12:42,988 --> 01:12:45,155 - Connelly's our best ref. 1270 01:12:53,573 --> 01:12:54,406 - I'm off. 1271 01:12:58,970 --> 01:13:01,387 - Hey, we'll give you a lift. 1272 01:13:16,748 --> 01:13:19,119 - Thanks for the lift. 1273 01:13:19,119 --> 01:13:20,528 - You going to be alright? 1274 01:13:20,528 --> 01:13:22,278 - What do you reckon? 1275 01:13:24,997 --> 01:13:26,664 - Hey. I'll come in. 1276 01:13:28,369 --> 01:13:29,616 Have a beer. 1277 01:13:29,616 --> 01:13:31,658 - Haven't got any beer. 1278 01:13:31,658 --> 01:13:33,330 - That's all right. 1279 01:13:33,330 --> 01:13:36,913 Just have some of your home brew, then, eh? 1280 01:13:38,273 --> 01:13:39,606 - Don't push me. 1281 01:13:43,738 --> 01:13:44,988 Are you stupid? 1282 01:13:46,298 --> 01:13:47,631 Are you stupid?! 1283 01:13:48,628 --> 01:13:50,338 I don't want you on my team! 1284 01:13:50,338 --> 01:13:51,948 I don't want you on my site! 1285 01:13:51,948 --> 01:13:54,698 And I don't want you in my house! 1286 01:13:56,450 --> 01:14:00,617 - Well too bad what you want. I'm allowed to be here. 1287 01:15:05,337 --> 01:15:06,837 - What's happened? 1288 01:15:17,058 --> 01:15:18,058 What's this? 1289 01:15:24,339 --> 01:15:27,339 - I just wanted to belt him back up. 1290 01:15:35,178 --> 01:15:36,428 - Go home, son. 1291 01:15:52,987 --> 01:15:55,650 Don't go looking to me for sympathy. 1292 01:15:55,650 --> 01:15:59,817 I feel like giving you a bloody great thumping myself. 1293 01:16:01,748 --> 01:16:03,998 He was only trying to help. 1294 01:16:05,529 --> 01:16:08,788 You can't take that, can you? Hmm? 1295 01:16:08,788 --> 01:16:10,348 You're all right when you're helping everyone else out. 1296 01:16:10,348 --> 01:16:14,265 But when it's your turn, you won't even listen. 1297 01:16:17,188 --> 01:16:18,867 Where are you going? 1298 01:16:18,867 --> 01:16:20,650 - Looking for me wife. 1299 01:16:20,650 --> 01:16:22,067 Get some support. 1300 01:16:41,258 --> 01:16:42,841 - What do you want? 1301 01:16:43,730 --> 01:16:46,480 - Thought I'd better return this. 1302 01:16:47,877 --> 01:16:48,877 Oh. Cordial. 1303 01:16:51,610 --> 01:16:52,443 Cool. 1304 01:16:54,348 --> 01:16:56,338 Can I make myself a cup? 1305 01:16:56,338 --> 01:16:57,921 - What do you want? 1306 01:17:08,378 --> 01:17:10,128 Jack, leave me alone. 1307 01:17:16,805 --> 01:17:19,178 - Make one little mistake. 1308 01:17:19,178 --> 01:17:22,428 - You lied, you cheated, and you stole. 1309 01:17:24,578 --> 01:17:27,495 - Three pretty big one's but still. 1310 01:17:28,479 --> 01:17:29,896 - You don't care. 1311 01:17:35,546 --> 01:17:37,546 - I'm really sorry Tiff. 1312 01:17:39,468 --> 01:17:41,138 Look at me. 1313 01:17:41,138 --> 01:17:42,599 Look at me. 1314 01:17:42,599 --> 01:17:43,932 Hey, look at me. 1315 01:17:45,839 --> 01:17:46,922 I stuffed up. 1316 01:17:48,258 --> 01:17:50,591 I never should've done that. 1317 01:17:52,908 --> 01:17:53,825 I want you. 1318 01:17:56,090 --> 01:17:57,007 I need you. 1319 01:17:59,428 --> 01:18:01,178 And I'm really sorry. 1320 01:18:08,012 --> 01:18:09,179 What can I do? 1321 01:18:11,218 --> 01:18:12,968 - Do something right. 1322 01:18:13,938 --> 01:18:17,521 Do something for someone else for a change. 1323 01:18:22,410 --> 01:18:24,828 - Is this your way of saying that 1324 01:18:24,828 --> 01:18:28,578 you want me to make you a cup of cordial too? 1325 01:18:54,428 --> 01:18:57,261 (crowd murmuring) 1326 01:19:00,039 --> 01:19:03,757 - If you're a creditor please sign in. 1327 01:19:03,757 --> 01:19:06,840 If you're a creditor, sign in please. 1328 01:19:07,959 --> 01:19:09,188 - Forgot your glasses. 1329 01:19:09,188 --> 01:19:10,021 Good luck. 1330 01:19:18,410 --> 01:19:20,327 - Ladies and Gentlemen. 1331 01:19:21,540 --> 01:19:24,178 This meeting of the creditors of Bay Land Developments 1332 01:19:24,178 --> 01:19:27,827 in voluntary administration is now called to order. 1333 01:19:27,827 --> 01:19:31,730 We'll begin with a look at a reasonable snapshot 1334 01:19:31,730 --> 01:19:34,098 if its current financial position. 1335 01:19:34,098 --> 01:19:36,258 It's very much like a balance sheet. 1336 01:19:36,258 --> 01:19:37,938 And so as you can see, 1337 01:19:37,938 --> 01:19:40,868 from the size of the deficit you can see 1338 01:19:40,868 --> 01:19:41,810 that the position is-- 1339 01:19:41,810 --> 01:19:43,198 - Rat shit! 1340 01:19:43,198 --> 01:19:44,868 - Please raise your hand and identify yourself 1341 01:19:44,868 --> 01:19:46,658 before addressing the chair. 1342 01:19:46,658 --> 01:19:48,058 - Look, if you don't mind mate, 1343 01:19:48,058 --> 01:19:49,708 you've been dribbling on for 40 minutes and I think 1344 01:19:49,708 --> 01:19:52,239 I can sum up in English what you've been trying to say. 1345 01:19:52,239 --> 01:19:53,559 Harry's stuffed. 1346 01:19:53,559 --> 01:19:56,777 (crowd murmurs and applauds) 1347 01:19:56,777 --> 01:19:58,090 We already know that, Einstein. 1348 01:19:58,090 --> 01:19:59,575 We knew that three bloody weeks ago. 1349 01:19:59,575 --> 01:20:01,298 Most of us have been sitting on our asses since then 1350 01:20:01,298 --> 01:20:03,650 with nothing coming in and this lot here 1351 01:20:03,650 --> 01:20:05,439 breathing down our necks. 1352 01:20:05,439 --> 01:20:08,356 So, cut the shit, mate, and explain 1353 01:20:09,548 --> 01:20:10,381 what happens from here. 1354 01:20:10,381 --> 01:20:12,439 What we want to know is when we get out money. 1355 01:20:12,439 --> 01:20:13,689 - [Crowd] Yeah! 1356 01:20:15,288 --> 01:20:19,455 - So to answer that question, the secured creditors here 1357 01:20:21,217 --> 01:20:23,399 will be paid first. 1358 01:20:23,399 --> 01:20:26,228 Then will be the preferential creditors. 1359 01:20:26,228 --> 01:20:27,250 - Well, who's preferential? 1360 01:20:27,250 --> 01:20:28,578 - Bet it won't be us. 1361 01:20:28,578 --> 01:20:30,228 Group tax for one. 1362 01:20:30,228 --> 01:20:31,530 - Down here are the unsecured creditors. 1363 01:20:31,530 --> 01:20:34,148 (crowd clamors) 1364 01:20:34,148 --> 01:20:38,058 - The tax office gets paid before us. 1365 01:20:38,058 --> 01:20:40,475 - Speak english you dickhead! 1366 01:20:41,467 --> 01:20:44,300 - Why doesn't Harry say something? 1367 01:20:49,458 --> 01:20:51,698 - What's the bottom line, Harry? 1368 01:20:51,698 --> 01:20:52,988 - And you are? 1369 01:20:52,988 --> 01:20:55,759 - I'm his biggest creditor. 1370 01:20:55,759 --> 01:20:57,176 And he's my mate. 1371 01:20:58,778 --> 01:21:01,028 So, what is the score mate? 1372 01:21:04,378 --> 01:21:05,211 - Uh, well 1373 01:21:06,308 --> 01:21:07,641 It's as he says. 1374 01:21:08,519 --> 01:21:11,117 We finish the Booral job and try and 1375 01:21:11,117 --> 01:21:13,770 claw back a few cents in the dollar but 1376 01:21:13,770 --> 01:21:16,957 to pull this off we all need to be back on the job 1377 01:21:16,957 --> 01:21:18,468 by Monday. 1378 01:21:18,468 --> 01:21:21,148 (crowd grumbles) 1379 01:21:21,148 --> 01:21:23,519 - You drag us down and expect us to prop you up! 1380 01:21:23,519 --> 01:21:26,769 - This is as good as it's going to get. 1381 01:21:28,040 --> 01:21:30,873 - What about the money you owe us? 1382 01:21:33,188 --> 01:21:35,418 - I'm sorry mate. 1383 01:21:35,418 --> 01:21:36,438 - But you'll be okay. 1384 01:21:36,438 --> 01:21:39,021 - No, mate. No I won't be okay. 1385 01:21:40,719 --> 01:21:44,119 You think I like being up here with these tossers? 1386 01:21:44,119 --> 01:21:46,348 What, you think I wanted this to happen? 1387 01:21:46,348 --> 01:21:49,119 Me and Digger kept you blokes in work for years. 1388 01:21:49,119 --> 01:21:52,871 Back in '85 when those other southern bastards went broke 1389 01:21:52,871 --> 01:21:56,920 I borrowed to the hilt to keep my business going 1390 01:21:56,920 --> 01:21:58,951 to keep you blokes in work. 1391 01:21:58,951 --> 01:22:00,631 - 1985? Christ I was ten year's old. 1392 01:22:00,631 --> 01:22:03,619 - It's time to move to the vote. 1393 01:22:03,619 --> 01:22:07,200 - I have an offer to put to the meeting. 1394 01:22:07,200 --> 01:22:08,033 - And you are? 1395 01:22:08,033 --> 01:22:10,591 - Jack Kelly Constructions. 1396 01:22:10,591 --> 01:22:12,090 - To participate in this meeting you must 1397 01:22:12,090 --> 01:22:15,671 be a registered creditor of Bay Land Developments. 1398 01:22:15,671 --> 01:22:18,421 On whose behalf are you speaking? 1399 01:22:26,602 --> 01:22:28,100 Sir, I'll ask you to resume your se-- 1400 01:22:28,100 --> 01:22:30,850 - I wanna say that Harry's right. 1401 01:22:33,820 --> 01:22:36,570 Him and Digger we owe them a lot. 1402 01:22:37,562 --> 01:22:39,062 Me, you Pete, Sol, 1403 01:22:43,002 --> 01:22:44,335 Even you, Brett. 1404 01:22:45,500 --> 01:22:48,431 They taught us a trade, gave us a chance. 1405 01:22:48,431 --> 01:22:51,042 We wouldn't be here without 'em. 1406 01:22:51,042 --> 01:22:52,968 But you blokes have got to ask yourselves, 1407 01:22:52,968 --> 01:22:55,580 where exactly are you? 1408 01:22:55,580 --> 01:22:57,089 You're cooped up in a ballet hall and 1409 01:22:57,089 --> 01:22:59,672 you're fighting for your lives. 1410 01:23:01,682 --> 01:23:02,932 My old man he's 1411 01:23:04,290 --> 01:23:06,890 he's the best builder I know. 1412 01:23:06,890 --> 01:23:08,930 He build houses, 1413 01:23:08,930 --> 01:23:10,847 and he builds 'em good. 1414 01:23:12,090 --> 01:23:14,340 But they're not good homes. 1415 01:23:17,290 --> 01:23:18,882 - Your out of order. 1416 01:23:18,882 --> 01:23:20,871 - Hey. Harry can build 'em. 1417 01:23:20,871 --> 01:23:21,908 Digger can build 'em . 1418 01:23:21,908 --> 01:23:23,881 I can build 'em. We can all build 'em. 1419 01:23:23,881 --> 01:23:27,660 We can't design 'em and we can't sell 'em. 1420 01:23:27,660 --> 01:23:28,660 Seabrix can. 1421 01:23:31,170 --> 01:23:32,900 - It's a good proposal. 1422 01:23:32,900 --> 01:23:35,488 You really should hear it out. 1423 01:23:35,488 --> 01:23:37,290 - [Jack] If you vote to team up with Seabrix, 1424 01:23:37,290 --> 01:23:40,551 we can start building homes that people wanna live in. 1425 01:23:40,551 --> 01:23:41,660 And the quicker we sell them, 1426 01:23:41,660 --> 01:23:43,631 the quicker you get back on your feet. 1427 01:23:43,631 --> 01:23:45,619 But there's no schemes. 1428 01:23:45,619 --> 01:23:47,286 And Harry goes down. 1429 01:23:48,140 --> 01:23:50,260 - What do you mean, "Harry goes down." Jack? 1430 01:23:50,260 --> 01:23:52,180 He's at least going to give us 10 cents on the dollar, mate. 1431 01:23:52,180 --> 01:23:53,100 What are you gonna do? 1432 01:23:53,100 --> 01:23:56,090 (crowd clamors) 1433 01:23:56,090 --> 01:23:57,300 - It's all there, facts and figures, 1434 01:23:57,300 --> 01:23:58,850 signed off by an army of CPAs. 1435 01:23:58,850 --> 01:24:00,100 - Order. Order! 1436 01:24:04,031 --> 01:24:06,364 - Enough! For Christ's sake! 1437 01:24:08,779 --> 01:24:10,946 You've all written me off. 1438 01:24:12,642 --> 01:24:14,650 Well I'm not dead yet, 1439 01:24:14,650 --> 01:24:16,317 and neither are you. 1440 01:24:17,831 --> 01:24:19,900 Come on, wake up, fellas. 1441 01:24:19,900 --> 01:24:22,722 Wake up. This isn't about Harry McPhee or 1442 01:24:22,722 --> 01:24:24,555 Bay Land Developments. 1443 01:24:26,060 --> 01:24:27,977 This is about our town. 1444 01:24:32,369 --> 01:24:36,220 And they're going to waltz in here with their promises 1445 01:24:36,220 --> 01:24:38,081 - [Singlet] What did Seabrix ever promise, Harry? 1446 01:24:38,081 --> 01:24:39,998 Apart from fair prices? 1447 01:24:41,309 --> 01:24:44,726 - This is Singlet. My good mate, Singlet. 1448 01:24:46,570 --> 01:24:49,928 And the reason that we're in the mess 1449 01:24:49,928 --> 01:24:53,511 that we're in is that when he sold his land 1450 01:24:54,522 --> 01:24:56,689 he sold us down the drain! 1451 01:24:57,948 --> 01:25:00,615 (crowd clamors) 1452 01:25:06,842 --> 01:25:08,530 - Shut up! Everyone, shut up! 1453 01:25:08,530 --> 01:25:11,809 - [Woman From Crowd] We're going to lose everything! 1454 01:25:11,809 --> 01:25:13,659 And you bastards don't give a damn! 1455 01:25:13,659 --> 01:25:15,159 - What's going on? 1456 01:25:16,762 --> 01:25:19,380 Is this what we've become? 1457 01:25:19,380 --> 01:25:21,743 Is this who we are now? 1458 01:25:21,743 --> 01:25:23,076 Mate again mate? 1459 01:25:23,920 --> 01:25:26,060 Just looking after yourself? 1460 01:25:26,060 --> 01:25:28,391 - We were all doing all right til you jumped ship, Jack. 1461 01:25:28,391 --> 01:25:29,558 - Shut up, JJ. 1462 01:25:33,391 --> 01:25:35,300 - You're right mate. 1463 01:25:35,300 --> 01:25:36,383 You're right. 1464 01:25:37,300 --> 01:25:39,140 I'm the guiltiest bloke here, mate. 1465 01:25:39,140 --> 01:25:41,940 - Sir? I'll ask you one lasts time. 1466 01:25:41,940 --> 01:25:44,690 On whose behalf are you speaking? 1467 01:25:55,791 --> 01:25:56,958 - [Digger] Me. 1468 01:26:05,489 --> 01:26:06,906 He speaks for me. 1469 01:26:22,762 --> 01:26:24,250 - Why didn't you say that at the start mate? 1470 01:26:24,250 --> 01:26:25,559 When he said "Are there any questions?" 1471 01:26:25,559 --> 01:26:28,170 - Yeah, we're going to get 40 cents more. 1472 01:26:28,170 --> 01:26:29,020 Did we win? 1473 01:26:29,020 --> 01:26:29,853 - Did we? 1474 01:26:29,853 --> 01:26:31,186 - We shit it in! 1475 01:26:50,882 --> 01:26:53,382 - You did your job today, Son. 1476 01:26:55,100 --> 01:26:57,699 - Can't do it on my own. 1477 01:26:57,699 --> 01:26:59,199 You wanna team up? 1478 01:27:01,540 --> 01:27:03,457 - I think you're ready. 1479 01:27:06,791 --> 01:27:08,940 - I think you're ready. 1480 01:27:08,940 --> 01:27:10,107 - [Harry] Hey. 1481 01:27:14,089 --> 01:27:15,890 - Well we know how this one ends. 1482 01:27:15,890 --> 01:27:19,591 - At least I get to spend more time on the boat. 1483 01:27:19,591 --> 01:27:23,424 The boat and the house are in the wife's name. 1484 01:27:26,915 --> 01:27:28,991 - And he said, Digger's creditors will be paid back in full. 1485 01:27:28,991 --> 01:27:30,756 It may take some time, but you'll get your money. 1486 01:27:30,756 --> 01:27:31,589 - Every cent? 1487 01:27:31,589 --> 01:27:32,570 - Every cent. 1488 01:27:32,570 --> 01:27:34,260 - Thanks to Seabrix, eh? 1489 01:27:34,260 --> 01:27:35,250 Seabrix. 1490 01:27:35,250 --> 01:27:37,151 - Who's dying for a drink? 1491 01:27:37,151 --> 01:27:38,151 - Good idea. 1492 01:27:40,951 --> 01:27:42,602 - G'day boys. 1493 01:27:42,602 --> 01:27:44,591 Bring around the pipe! 1494 01:27:44,591 --> 01:27:45,922 - 450. 1495 01:27:45,922 --> 01:27:46,922 - 600, mate. 1496 01:27:51,911 --> 01:27:53,744 - Hey, Hey. Look here. 1497 01:28:01,688 --> 01:28:04,710 Hey, nice cocker spaniel, Digger! 1498 01:28:04,710 --> 01:28:07,210 (crew laughs) 1499 01:28:16,220 --> 01:28:19,441 - All right boys, back to work eh? 1500 01:28:19,441 --> 01:28:21,050 - And we're guaranteed to see whales? 1501 01:28:21,050 --> 01:28:21,883 - Uh-huh 1502 01:28:23,431 --> 01:28:25,921 - From the beach? So they come this close? 1503 01:28:25,921 --> 01:28:29,921 - Strangely, the bigger whales get more nervous. 1504 01:28:31,778 --> 01:28:33,842 - Bout time you guys got here, I'm thirsty. 1505 01:28:33,842 --> 01:28:34,888 - Where are the boys? 1506 01:28:34,888 --> 01:28:37,805 - Oh they'll be here. They love it. 1507 01:28:39,520 --> 01:28:42,937 - Maybe going the knuckle was a bad idea. 1508 01:28:44,340 --> 01:28:46,090 - Righto, lets do it. 1509 01:28:57,688 --> 01:28:59,170 - Here come the whales! 1510 01:28:59,170 --> 01:29:01,920 (women laughing) 1511 01:29:25,442 --> 01:29:27,282 - They've got even larger this year. 1512 01:29:27,282 --> 01:29:29,782 - Oh, not what I'm looking at. 1513 01:29:30,940 --> 01:29:33,857 (happy folk music) 1514 01:31:14,911 --> 01:31:19,078 (heartfelt acoustic guitar and vocals) 95279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.