All language subtitles for S13E03 - Cry Me a River of Oil

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,368 --> 00:00:02,596 NARRATOR: Last on Dallas: 2 00:00:02,769 --> 00:00:03,895 April? 3 00:00:04,070 --> 00:00:05,901 [PANTING] 4 00:00:06,072 --> 00:00:07,266 Can I help? 5 00:00:07,440 --> 00:00:10,068 You can drag in the creep who's making these phone calls. 6 00:00:10,243 --> 00:00:12,143 BOBBY: April's been getting crank phone calls. 7 00:00:12,312 --> 00:00:13,370 And you think it's me. 8 00:00:13,546 --> 00:00:15,070 - Is it? - No. 9 00:00:15,248 --> 00:00:17,648 You didn't say what I could do to help you, Miss, uh? 10 00:00:17,817 --> 00:00:19,148 Stevens. 11 00:00:19,319 --> 00:00:21,787 Michelle Stevens. April's sister. 12 00:00:21,955 --> 00:00:23,650 He's not the same boy he was. 13 00:00:23,823 --> 00:00:25,654 And we have your word for that, do we? 14 00:00:25,825 --> 00:00:29,693 Tell me exactly what kind of a little bomb you'd like me to design for you. 15 00:00:29,863 --> 00:00:32,354 Goodbye, Cliff. I never wanna see you again. 16 00:00:32,532 --> 00:00:34,193 MALLORY: And how nice to meet you. 17 00:00:34,367 --> 00:00:35,732 I'm Father Mallory. 18 00:00:35,902 --> 00:00:36,926 MAN: This is Alex Barton. 19 00:00:37,103 --> 00:00:39,697 He is the most important gallery owner in Dallas. 20 00:00:39,873 --> 00:00:42,535 BOBBY: Ewing Oil will never do that. - Not unless the price is right. 21 00:00:42,709 --> 00:00:43,835 We'll never do it, J.R. 22 00:00:44,010 --> 00:00:45,841 You're having trouble getting my crude. 23 00:00:46,012 --> 00:00:48,480 - I tell you, you're gonna get it. You will. - When? 24 00:00:48,648 --> 00:00:51,742 - Carter McKay? - He doubled your offer, J.R. 25 00:00:51,918 --> 00:00:54,478 If I'm going to get out of the oil business... 26 00:00:54,654 --> 00:00:57,145 ...l'm going out with a bang. 27 00:00:57,323 --> 00:01:00,952 - I'll start shipping tomorrow. - I'll take care of the Ewing refinery. 28 00:02:50,637 --> 00:02:52,264 [FOOTSTEPS APPRO ACHING] 29 00:02:52,438 --> 00:02:53,996 SNYDER: J.R. 30 00:02:54,274 --> 00:02:56,037 J. R: Hey, Doug. 31 00:02:56,209 --> 00:02:58,234 I appreciate you meeting me on short notice. 32 00:02:58,411 --> 00:03:00,208 It sounded urgent and with you, J. R... 33 00:03:00,380 --> 00:03:02,644 ...urgent usually translates into money, lots of it. 34 00:03:02,815 --> 00:03:03,907 [CHUCKLES] 35 00:03:04,083 --> 00:03:06,608 I need 2 million barrels of oil, I need it right now. 36 00:03:07,086 --> 00:03:09,816 I was right. Urgent does translate into money. 37 00:03:10,323 --> 00:03:13,622 - Can you get it? - Well, 2 million barrels is a lot of oil, J.R. 38 00:03:13,793 --> 00:03:16,318 I'll have to see what the spot market has to offer. 39 00:03:16,496 --> 00:03:19,556 Well, I don't care where you get it or how you get it, just do it. 40 00:03:19,732 --> 00:03:20,756 It'll cost you. 41 00:03:20,934 --> 00:03:21,958 [CHUCKLES] 42 00:03:22,135 --> 00:03:23,966 Tell me something I don't know. 43 00:03:25,305 --> 00:03:28,900 - Can you get it? - Well, I'll try. 44 00:03:29,509 --> 00:03:32,603 Well, I thought you were the best broker, maybe I misunderstood. 45 00:03:33,012 --> 00:03:36,914 You didn't misunderstand anything, J.R., you'll get your oil. 46 00:03:37,717 --> 00:03:39,116 Well, I better. 47 00:03:39,285 --> 00:03:42,186 Especially if you ever wanna work in this business again. 48 00:04:03,042 --> 00:04:04,509 TOMMY: Hi. 49 00:04:04,811 --> 00:04:07,177 I'm Tommy McKay. Can Bobby Ewing see me? 50 00:04:07,347 --> 00:04:09,281 Is he expecting you? 51 00:04:09,449 --> 00:04:13,078 I doubt it, but maybe you can tell him I'm here. 52 00:04:15,822 --> 00:04:17,050 [INTERCOM BUZZES] 53 00:04:17,223 --> 00:04:18,247 Yes, Phyllis. 54 00:04:18,424 --> 00:04:21,416 PHYLLIS [O VER INTERCOM]: Bobby, Tommy McKay is here to see you. 55 00:04:24,464 --> 00:04:25,829 All right, show him in. 56 00:04:28,301 --> 00:04:30,166 Right this way. 57 00:04:36,075 --> 00:04:38,475 Thank you, Phyllis. 58 00:04:41,147 --> 00:04:43,081 Thanks for seeing me. 59 00:04:43,850 --> 00:04:45,442 What do you want? 60 00:04:45,885 --> 00:04:49,651 Well, until I ran into you at Oil Barons I was hoping I might be forgiven. 61 00:04:50,490 --> 00:04:53,618 So now I just wanna set something straight between us. 62 00:04:54,060 --> 00:04:58,190 I am working for my father. I'm gonna stay here in Dallas. 63 00:04:58,564 --> 00:05:02,022 - And I don't want any trouble with you. - Then just stay out of my way. 64 00:05:02,969 --> 00:05:07,463 Well, I'd do everything I can to avoid you and April, but Dallas is a small town. 65 00:05:07,640 --> 00:05:10,803 I mean, we're liable to see each other at the same place. 66 00:05:10,977 --> 00:05:14,208 And believe me, I won't like that any better than you will. 67 00:05:16,549 --> 00:05:18,949 Well, I guess what I really wanna say is that... 68 00:05:19,118 --> 00:05:22,576 ...except if we bump heads in business, you won't have any problem with me. 69 00:05:24,457 --> 00:05:25,515 Is that it? 70 00:05:26,259 --> 00:05:27,886 That's it. 71 00:05:28,728 --> 00:05:30,855 Just wanted to clear the air. 72 00:05:32,065 --> 00:05:34,363 The air will be just fine, Tommy. 73 00:05:34,534 --> 00:05:36,229 As long as you stay away from us. 74 00:05:38,071 --> 00:05:39,129 Will do. 75 00:05:56,689 --> 00:05:58,122 [SIGHS] 76 00:06:05,732 --> 00:06:07,632 BOBBY: You left this in my office. - Oh. 77 00:06:07,800 --> 00:06:10,030 Guess I'm still not used to being an executive. 78 00:06:10,203 --> 00:06:11,693 [CHUCKLES] 79 00:06:39,031 --> 00:06:40,589 Surprise. 80 00:06:42,068 --> 00:06:44,730 - Early for my birthday. - I know. 81 00:06:44,904 --> 00:06:46,633 It's only dinner. 82 00:06:46,806 --> 00:06:48,433 Only dinner? 83 00:06:48,875 --> 00:06:51,207 Well, let me take a look here. 84 00:06:54,280 --> 00:06:57,306 Oh, Cally. This is a feast. 85 00:06:57,984 --> 00:07:00,043 I just wanted you to know, J. R... 86 00:07:00,219 --> 00:07:03,211 ...that I understand about you having to work late some nights... 87 00:07:03,389 --> 00:07:06,449 ...and not always being able to make it home in time for dinner. 88 00:07:07,293 --> 00:07:11,730 I guess this is my way of saying that dinner will always be waiting for you. 89 00:07:12,765 --> 00:07:15,461 Thank you, Cally. You're so sweet. 90 00:07:16,869 --> 00:07:19,531 Not gonna believe what happened to me. 91 00:07:19,705 --> 00:07:25,200 I met this art-gallery owner, Mr. Barton, and he wants to exhibit my paintings. 92 00:07:25,378 --> 00:07:29,405 He knows everything about art and books and wine. 93 00:07:29,582 --> 00:07:31,550 He even recommended this champagne to me. 94 00:07:31,951 --> 00:07:35,114 Well, ha, ha, he has great taste. 95 00:07:35,988 --> 00:07:38,548 Especially when it comes to your paintings. 96 00:07:39,625 --> 00:07:42,685 It means I have to work real hard at getting some of them ready. 97 00:07:42,862 --> 00:07:44,159 I hope you don't mind. 98 00:07:44,330 --> 00:07:47,925 Oh, darling, I'm just so happy you have a hobby to keep you busy. 99 00:07:48,100 --> 00:07:52,400 And tomorrow, he's taking Lucy and me out to lunch to talk about my paintings. 100 00:07:52,572 --> 00:07:54,062 Oh, I'm so proud of you. Heh. 101 00:07:54,474 --> 00:07:55,873 Really, J. R? 102 00:07:56,042 --> 00:07:58,567 I swear, this is the best time of my life. 103 00:08:00,680 --> 00:08:01,908 Damn. 104 00:08:05,017 --> 00:08:07,952 I think we should skip the main meal... 105 00:08:10,256 --> 00:08:12,622 ...and go straight to the dessert. 106 00:08:15,061 --> 00:08:16,221 [CHUCKLING] 107 00:08:16,395 --> 00:08:20,331 Cally, you're as tempting as a dozen chocolate éclairs... 108 00:08:20,500 --> 00:08:23,765 ...but I'm just snowed under with this paperwork, honey. 109 00:08:26,105 --> 00:08:28,903 Oh, I don't know, J.R. 110 00:08:30,142 --> 00:08:32,872 This doesn't look so important to me. 111 00:08:35,815 --> 00:08:38,045 Neither does this one. 112 00:08:41,120 --> 00:08:43,088 Or this. 113 00:08:43,823 --> 00:08:48,556 Come to think of it, none of these look very important at all. 114 00:08:48,728 --> 00:08:50,719 Now this... 115 00:08:52,832 --> 00:08:54,129 ...is what I call important. 116 00:08:54,300 --> 00:08:56,131 [CHUCKLING] 117 00:08:56,302 --> 00:08:58,702 Oh, darling, I couldn't agree with you more. 118 00:08:58,871 --> 00:08:59,929 [BOTH CHUCKLE] 119 00:09:02,775 --> 00:09:05,209 McKAY: Tommy, this is Rolf Brundin. 120 00:09:05,378 --> 00:09:06,777 What brings you to town, Rolf? 121 00:09:06,946 --> 00:09:09,471 Since I'm here in Dallas on business this week... 122 00:09:09,649 --> 00:09:13,016 ...I thought I would deliver this to you personally. 123 00:09:15,054 --> 00:09:16,419 You should be pleased. 124 00:09:16,589 --> 00:09:20,081 You're staring at the largest check I've ever handed anyone. 125 00:09:20,259 --> 00:09:21,817 I'm pleased with the deal. 126 00:09:21,994 --> 00:09:24,258 I'm not pleased with the way you handled it. 127 00:09:24,430 --> 00:09:28,799 Sorry, but, uh, OPEC required its little charade. 128 00:09:28,968 --> 00:09:32,369 I've known you for 15 years, I do not consider that an excuse. 129 00:09:32,538 --> 00:09:34,506 There was a lot at stake. 130 00:09:34,707 --> 00:09:36,766 Don't you think you owe my father an apology? 131 00:09:37,743 --> 00:09:40,644 I've arranged for Westar to benefit from the richest deal... 132 00:09:40,813 --> 00:09:44,408 ...in the history of the oil business, so why should I apologize? 133 00:09:44,584 --> 00:09:46,814 We should be celebrating over champagne instead. 134 00:09:46,986 --> 00:09:49,978 Don't give me that crap. Westar earned this deal. 135 00:09:52,058 --> 00:09:56,324 I wasn't the least bit amused by that game you played with the Ewings. 136 00:09:56,495 --> 00:09:59,896 I don't like being jerked around. You ever do that again, I swear... 137 00:10:00,066 --> 00:10:01,897 ...it'll be the last thing you ever do. 138 00:10:04,170 --> 00:10:06,365 I'm sorry you feel that way, Carter. 139 00:10:06,539 --> 00:10:08,370 Perhaps you'd like to return the check. 140 00:10:08,541 --> 00:10:11,066 No, no, no. We're still in business. 141 00:10:11,243 --> 00:10:13,040 But now it's strictly business. 142 00:10:13,813 --> 00:10:15,542 As you wish. 143 00:10:15,848 --> 00:10:18,578 But I shall miss our dinner parties. 144 00:10:32,264 --> 00:10:33,322 [DOOR CLOSES] 145 00:10:33,499 --> 00:10:35,626 Men like that make me sick. 146 00:10:35,801 --> 00:10:37,735 I don't like it, either. 147 00:10:38,437 --> 00:10:40,928 But it's all part of the game, Tommy. 148 00:10:41,741 --> 00:10:44,335 [PHONES RINGING] 149 00:10:46,445 --> 00:10:49,471 Excuse me. Why aren't the phones being answered? 150 00:10:49,649 --> 00:10:53,449 I'm sorry, Bobby. It's, uh... It's my fault. 151 00:10:53,619 --> 00:10:56,986 - Oh, Mama, when did you get back? - Uh, this morning. 152 00:10:57,156 --> 00:10:59,954 I hope you don't mind. I wanted to check the Ewing records. 153 00:11:00,126 --> 00:11:01,593 And Clayton's at the library. 154 00:11:01,761 --> 00:11:05,253 We're trying to find the name of the town where Jock hit his first gusher. 155 00:11:05,431 --> 00:11:07,592 Not much luck with that con artist back east? 156 00:11:08,200 --> 00:11:09,428 You mean Father Mallory? 157 00:11:10,703 --> 00:11:14,036 Actually, he was quite helpful. And very nice. 158 00:11:14,473 --> 00:11:16,168 But did he know what the key opened? 159 00:11:16,342 --> 00:11:19,436 A safe-deposit box. Which led to this. 160 00:11:19,612 --> 00:11:22,308 Well, ha, ha, it's turning into quite a scavenger hunt, isn't it? 161 00:11:22,481 --> 00:11:27,316 Well, Mallory Sr. Had a rather, uh, unusual sense of humor. 162 00:11:27,486 --> 00:11:31,115 This key opens something in your daddy's past. 163 00:11:31,290 --> 00:11:34,987 Miss Ellie thought it might have something to do with where Jock had his gusher. 164 00:11:35,161 --> 00:11:37,459 But the records only go back to 1945... 165 00:11:37,630 --> 00:11:39,530 ...and we can't find the name of the town. 166 00:11:39,699 --> 00:11:42,725 I don't suppose either of you would remember it. 167 00:11:42,902 --> 00:11:44,802 Well, I'm sorry, Mama. I don't. 168 00:11:46,305 --> 00:11:49,001 Say, why don't you call Punk Anderson or, uh... Or Jordan Lee. 169 00:11:49,175 --> 00:11:52,975 - They might remember something. - What a good idea. 170 00:11:53,145 --> 00:11:55,409 - Thank you, J.R. - Why don't I take you to lunch... 171 00:11:55,581 --> 00:11:57,481 ...take the edge off this disappointment? 172 00:11:57,650 --> 00:11:59,845 Lovely. Bobby, will you join us? 173 00:12:00,286 --> 00:12:03,346 No, thank you, Mama. I've got a lot of work I have to catch up on. 174 00:12:03,823 --> 00:12:04,881 [PHONE RINGS] 175 00:12:05,057 --> 00:12:07,321 And maybe these files will be done by the time I get back. 176 00:12:07,493 --> 00:12:09,051 - Sure. - Ewing Oil. 177 00:12:10,029 --> 00:12:13,089 PHYLLIS: Bobby. That was Peter Reuther. He's at the Ewing tank farm. 178 00:12:13,265 --> 00:12:14,755 He wants to see you right away. 179 00:12:20,406 --> 00:12:22,397 MICHELLE: Thanks for letting me stay at your place. 180 00:12:22,575 --> 00:12:24,406 I can't wait to move in. 181 00:12:24,577 --> 00:12:26,067 APRIL: Just don't touch anything. 182 00:12:26,245 --> 00:12:29,373 - I like my furniture where it is. MICHELLE: Okay. 183 00:12:29,548 --> 00:12:32,608 You said you'd buy me a new wardrobe, I'm your slave for life. 184 00:12:32,785 --> 00:12:36,016 APRIL: Never said anything about a whole new wardrobe. 185 00:12:41,694 --> 00:12:42,718 [MICHELLE CHUCKLES] 186 00:12:43,329 --> 00:12:44,796 What do you know? 187 00:12:44,964 --> 00:12:46,056 We could be twins. 188 00:12:46,632 --> 00:12:48,224 Hardly. 189 00:12:51,537 --> 00:12:55,473 And even if we were twins, that doesn't mean we'd share the same boyfriend. 190 00:12:56,108 --> 00:12:57,234 I don't understand. 191 00:12:57,643 --> 00:13:00,168 Bobby told me you went to see him in his office. 192 00:13:00,346 --> 00:13:02,541 Up to your old tricks, as usual. 193 00:13:02,715 --> 00:13:04,239 And what's that supposed to mean? 194 00:13:05,217 --> 00:13:06,707 Come on, Shelley. 195 00:13:06,886 --> 00:13:09,354 You think I'm surprised you went to check out Bobby? 196 00:13:09,522 --> 00:13:12,047 I'd have been more surprised if you hadn't. 197 00:13:12,224 --> 00:13:13,748 I'm glad I'm so easy to read. 198 00:13:17,696 --> 00:13:19,493 And how's the view from J.R.'s office? 199 00:13:20,933 --> 00:13:24,960 I didn't see his office. Only his smile. 200 00:13:25,137 --> 00:13:27,071 Are you gonna arrest me for looking? 201 00:13:28,774 --> 00:13:30,901 Think you're pretty hot, don't you? 202 00:13:31,076 --> 00:13:34,170 I got news for you, little sister. J.R. Is way out of your league. 203 00:13:34,346 --> 00:13:38,305 So you can look all you want. Just don't touch. 204 00:13:38,484 --> 00:13:42,580 Fine. Pretty soon you'll be telling me to stay away from the funny-looking guy... 205 00:13:42,755 --> 00:13:44,086 ...behind door number three. 206 00:13:44,256 --> 00:13:46,156 What are you talking about? 207 00:13:47,059 --> 00:13:50,551 You know, The Three Musketeers. Bobby, J.R. And... 208 00:13:50,729 --> 00:13:54,221 - Cliff Barnes? No way. - Why? Is he broke? 209 00:13:54,400 --> 00:13:55,424 [SCOFFS] 210 00:13:55,601 --> 00:13:57,091 No, he's not broke. 211 00:13:57,269 --> 00:14:00,830 But he's a very good friend of mine, and he's a really nice guy. 212 00:14:01,006 --> 00:14:04,601 But he's extremely vulnerable and he doesn't need somebody messing him up. 213 00:14:14,119 --> 00:14:16,144 REUTHER: I'm telling you we had an oral agreement. 214 00:14:16,322 --> 00:14:19,120 PATTERSON: I've got to do what Mr. Ewing tells me. 215 00:14:21,560 --> 00:14:23,084 REUTHER: Okay. 216 00:14:23,562 --> 00:14:27,191 What happened here, Bobby? I thought your handshake meant something. 217 00:14:27,366 --> 00:14:29,334 Well, you know it does. What's wrong? 218 00:14:29,869 --> 00:14:33,305 Your manager tells me you're down to one-quarter capacity. 219 00:14:33,472 --> 00:14:36,373 Don't have enough crude for me never mind your other customers. 220 00:14:36,542 --> 00:14:40,376 - Patterson, how did that happen? - Well, you know, Mr. Ewing. 221 00:14:40,546 --> 00:14:43,242 J.R. Said you wanted that crude to go to Mr. Shaughnessy. 222 00:14:44,717 --> 00:14:47,584 - J.R. Said it was my idea? - Yes, sir. 223 00:14:48,654 --> 00:14:52,112 Pete, if you wanna back out of this deal right now, I wouldn't blame you. 224 00:14:52,291 --> 00:14:55,192 But give me until tomorrow, I'll have all the crude you want. 225 00:14:55,361 --> 00:14:58,023 And I'll give you a break on the price. How about that? 226 00:15:01,367 --> 00:15:03,927 Okay, Bobby, you got till tomorrow. 227 00:15:04,103 --> 00:15:06,401 But that crude better be here. 228 00:15:09,074 --> 00:15:11,440 Not another drop to Shaughnessy, you understand? 229 00:15:12,544 --> 00:15:15,035 - Yes, sir. - And if J.R. Calls, none of this happened. 230 00:15:15,214 --> 00:15:17,307 - Not till he hears from me. - Yes, sir. 231 00:15:17,483 --> 00:15:19,348 BOBBY: My idea. 232 00:15:19,752 --> 00:15:21,947 Get me the hell out of here. 233 00:15:29,395 --> 00:15:33,229 Anyone wanna join me for a drink? With Cliff gone God knows where... 234 00:15:33,399 --> 00:15:34,525 ...I thought I'd leave early. 235 00:15:34,700 --> 00:15:38,261 Hmm. I would love to. I have to finish up this filing for J.R. 236 00:15:38,437 --> 00:15:40,530 And I'm still waiting for Bobby to get back. 237 00:15:40,706 --> 00:15:44,142 - Sly, is J.R. In his office? - Yes, sir. 238 00:15:44,944 --> 00:15:48,141 Thank you. Good night, ladies. 239 00:15:52,251 --> 00:15:54,151 Well, files are finished. 240 00:15:54,553 --> 00:15:56,145 That drink sure sounds good. 241 00:15:56,555 --> 00:15:58,420 I'm real thirsty. 242 00:15:58,590 --> 00:15:59,989 SLY: Mm. 243 00:16:03,762 --> 00:16:05,354 J. R: Hi, Bob. 244 00:16:07,866 --> 00:16:09,891 You're never gonna change, are you, J. R? 245 00:16:10,436 --> 00:16:12,529 You're just gonna keep on breaking promises... 246 00:16:12,705 --> 00:16:14,866 ...and leave me around to pick up the pieces. 247 00:16:15,474 --> 00:16:17,704 What in the world are you talking about? 248 00:16:18,377 --> 00:16:21,835 Well, I was just at the tank farm with Peter Reuther. 249 00:16:22,014 --> 00:16:26,178 And I had to explain to him why we didn't have any oil for him today. 250 00:16:26,385 --> 00:16:28,819 I thought I'd have that covered before you found out. 251 00:16:28,988 --> 00:16:32,253 But since it's out in the open, we can work together on this, you know. 252 00:16:32,424 --> 00:16:34,483 And how are we gonna do that, huh? 253 00:16:34,660 --> 00:16:37,128 J.R., we have no oil. 254 00:16:37,296 --> 00:16:41,289 What are you talking about? I'm getting 2 million barrels for the Ewing tank farm. 255 00:16:41,467 --> 00:16:43,799 And when are we gonna have those 2 million barrels? 256 00:16:43,969 --> 00:16:46,233 In an hour? By tomorrow? 257 00:16:46,405 --> 00:16:48,032 We can't do business that way, pal. 258 00:16:48,207 --> 00:16:51,904 I'm here to tell you I am tired of playing in a minor-league oil business... 259 00:16:52,077 --> 00:16:55,478 ...satisfying all of our minor-league friends. Hell, we deserve better. 260 00:16:56,615 --> 00:16:59,516 You know, I told you not to make that deal with Shaughnessy. 261 00:16:59,685 --> 00:17:02,745 I told you we couldn't handle it. But as usual you ignored me... 262 00:17:02,921 --> 00:17:04,286 ...went about your own ways. 263 00:17:04,456 --> 00:17:07,391 And now you're trying to torpedo this company to save your butt. 264 00:17:08,027 --> 00:17:10,689 Bobby, Shaughnessy was Westar's number-one refinery. 265 00:17:10,863 --> 00:17:14,993 We deal with him and we'll prove to the world we are a force to be reckoned with. 266 00:17:15,167 --> 00:17:17,727 How? With 25 percent capacity? 267 00:17:17,903 --> 00:17:20,531 Aah. What difference do the numbers make? 268 00:17:20,706 --> 00:17:22,697 We're on the verge of something big here. 269 00:17:22,875 --> 00:17:25,810 Something that's gonna open up a whole new world of competition. 270 00:17:25,978 --> 00:17:28,947 And why? Because I wasn't afraid to take a risk. 271 00:17:29,114 --> 00:17:32,481 A risk that's gonna make us the biggest oil company in Texas. 272 00:17:32,651 --> 00:17:35,211 We can still be the biggest oil company in Texas. 273 00:17:35,387 --> 00:17:38,481 And we don't have to steal from our regular customers to do it. 274 00:17:38,657 --> 00:17:41,285 Aah, I didn't steal from anybody. They're gonna get their oil. 275 00:17:41,693 --> 00:17:45,390 Oh, you're damn right they are. Because I stopped Shaughnessy's order. 276 00:17:45,564 --> 00:17:46,588 [SIGHS] 277 00:17:46,765 --> 00:17:48,960 Now, Bobby, we signed a letter of agreement. 278 00:17:49,134 --> 00:17:51,159 The penalties could cost us a fortune. 279 00:17:51,336 --> 00:17:54,567 Whoa, now. Not us, you. 280 00:17:54,740 --> 00:17:58,870 You see, my name is not on that contract, yours is, and if there are penalties... 281 00:17:59,044 --> 00:18:02,946 ...Ewing Oil's not gonna pay him. You are, personally. 282 00:18:05,584 --> 00:18:06,608 [BOBBY SIGHS] 283 00:18:06,785 --> 00:18:12,382 You know, J.R., we worked so well together in Europe. We were a great team. 284 00:18:12,958 --> 00:18:16,826 And you had me fooled. You haven't changed a bit. 285 00:18:16,995 --> 00:18:19,156 And I can't trust you. 286 00:18:19,465 --> 00:18:22,093 I'm just gonna have to keep a closer eye on you. 287 00:18:25,904 --> 00:18:27,269 [DOOR CLOSES] 288 00:18:39,985 --> 00:18:42,954 I just can't believe you're really serious about my paintings. 289 00:18:43,122 --> 00:18:46,888 I get the feeling Alex is a very serious man. Aren't you, Alex? 290 00:18:47,059 --> 00:18:49,186 About certain things, yeah. 291 00:18:49,361 --> 00:18:52,159 A bottle of 1945 Chateau Petrus for example. 292 00:18:52,331 --> 00:18:55,061 Or, uh, Hoagy Carmichael's "Stardust." 293 00:18:55,234 --> 00:18:57,668 Or any painting by Grandma Moses. 294 00:18:58,203 --> 00:18:59,761 Grandma Moses? 295 00:18:59,938 --> 00:19:02,498 Why would you care about paintings from somebody's grandmother? 296 00:19:02,674 --> 00:19:03,698 [LUC Y CHUCKLES] 297 00:19:03,876 --> 00:19:06,504 No, no. Grandma Moses wasn't just somebody's grandma... 298 00:19:06,678 --> 00:19:11,138 ...she was a very famous artist who didn't get started until she was around 90. 299 00:19:11,316 --> 00:19:14,080 Actually, she was 79 when she sold her first painting. 300 00:19:14,653 --> 00:19:18,555 You'd really like her work, Cally. You share the same primitive style. 301 00:19:18,724 --> 00:19:20,919 You both focus on the same simple subjects. 302 00:19:21,093 --> 00:19:24,028 Really? Well, she sounds pretty interesting. 303 00:19:24,196 --> 00:19:25,629 She is. 304 00:19:25,797 --> 00:19:29,255 Tell you what. I've got some books on her work. I want you to read them. 305 00:19:30,035 --> 00:19:34,631 - Oh, that's awfully nice of you, Mr. Barton. - Alex, please. 306 00:19:34,806 --> 00:19:37,001 So we'll meet at the gallery sometime next week. 307 00:19:37,176 --> 00:19:40,805 We'll discuss the books, talk about her painting, talk about your painting. 308 00:19:40,979 --> 00:19:43,607 Maybe bring in some dinner, discuss your opening. 309 00:19:43,782 --> 00:19:47,013 Dinner. Oh, my gosh, dinner. Lucy, we completely missed it. 310 00:19:47,186 --> 00:19:49,882 Oh, relax. Grandma's used to all of our crazy schedules. 311 00:19:50,055 --> 00:19:52,455 No, I should go call her, so she doesn't worry. 312 00:19:55,861 --> 00:19:58,386 Tell me. Is she really as sweet and naive as she seems? 313 00:19:58,564 --> 00:20:00,725 Actually, she's even sweeter and more naive. 314 00:20:01,667 --> 00:20:04,033 Then what the hell is she doing with J.R. Ewing? 315 00:20:04,203 --> 00:20:07,366 I mean, age difference aside, you know what that man's capable of. 316 00:20:07,773 --> 00:20:08,899 You're telling me? 317 00:20:10,909 --> 00:20:12,843 I can't believe he really loves her. 318 00:20:13,011 --> 00:20:16,071 For now. It's not gonna last long. 319 00:20:16,248 --> 00:20:19,479 Not when the real J.R. Ewing finally comes out of his shell. 320 00:20:19,651 --> 00:20:20,879 That's what worries me. 321 00:20:23,488 --> 00:20:26,423 She's gonna need all the friends she can get, Alex. 322 00:20:26,592 --> 00:20:28,958 She's gonna need a real strong shoulder to cry on. 323 00:20:29,761 --> 00:20:31,058 I don't doubt it. 324 00:20:32,064 --> 00:20:36,433 She's heading for a fall with J.R. I just wanna cushion it for her. 325 00:20:49,781 --> 00:20:51,510 I still think you need help. 326 00:20:51,683 --> 00:20:53,742 TOMMY: Haven't I told you? I'm cured. 327 00:20:53,919 --> 00:20:58,015 I don't drink, do drugs. I don't even think about doing them. 328 00:20:58,190 --> 00:20:59,214 That's great, Tommy. 329 00:20:59,391 --> 00:21:01,791 That doesn't mean you no longer have a drug problem. 330 00:21:01,960 --> 00:21:04,690 You're never cured, always recovering. 331 00:21:04,863 --> 00:21:05,887 [TOMMY SCOFFS] 332 00:21:06,064 --> 00:21:08,897 Look, Gary, I'm here because my rehab counselor in Florida... 333 00:21:09,067 --> 00:21:11,831 ...thought I should check in with you. I've checked in. 334 00:21:12,004 --> 00:21:13,733 You can see I'm fine. 335 00:21:13,905 --> 00:21:14,997 But now I have to go. 336 00:21:15,173 --> 00:21:16,970 Tommy, listen to me. 337 00:21:18,110 --> 00:21:21,273 All those drugs you did messed up your system real bad. 338 00:21:21,446 --> 00:21:22,674 You think you feel fine... 339 00:21:22,848 --> 00:21:25,681 ...but emotionally you're the equivalent of scrambled eggs. 340 00:21:25,851 --> 00:21:27,113 No way. 341 00:21:27,286 --> 00:21:28,810 I'm back with my father. 342 00:21:28,987 --> 00:21:32,616 I'm helping him with his work, things between us have never been better. 343 00:21:32,791 --> 00:21:34,418 Do I have to draw you a diagram... 344 00:21:34,593 --> 00:21:36,686 ...to show you what your brain looks like now? 345 00:21:36,862 --> 00:21:38,352 Spare me the visuals. 346 00:21:38,530 --> 00:21:39,895 I know how I feel. 347 00:21:41,633 --> 00:21:44,568 That rehab hospital in Florida helped get me back on track... 348 00:21:44,736 --> 00:21:48,729 ...made me see what I was doing to myself, gave me a purpose. 349 00:21:48,907 --> 00:21:50,932 I'm better now, Gary. 350 00:21:51,443 --> 00:21:53,638 I can't chain you here, Tommy. 351 00:21:53,812 --> 00:21:55,211 I wish you'd reconsider. 352 00:21:56,748 --> 00:21:58,147 Sorry. 353 00:21:58,317 --> 00:22:01,684 Being back with my father is all the rehabilitation I need right now. 354 00:22:01,853 --> 00:22:04,378 Helping him, making up for what I did all those years. 355 00:22:04,556 --> 00:22:07,184 I mean, that's what's really gonna do the trick. 356 00:22:07,392 --> 00:22:09,155 Thanks for wanting to help, Gary. 357 00:22:09,328 --> 00:22:12,991 But it's time that part of my life becomes part of my past. 358 00:22:16,268 --> 00:22:17,758 [DOOR CLOSES] 359 00:22:26,645 --> 00:22:29,113 CLIFF: I'm telling you, that part of my life is over. 360 00:22:29,514 --> 00:22:31,448 I'm glad you're back. 361 00:22:31,616 --> 00:22:34,380 I'm also sorry things didn't work out between you and Afton. 362 00:22:34,553 --> 00:22:35,577 Hey, that's life. 363 00:22:35,987 --> 00:22:38,751 You know, I'm getting resigned to the fact... 364 00:22:38,924 --> 00:22:41,119 ...that I'll never be in love, never be married. 365 00:22:41,293 --> 00:22:44,023 And I know I wasn't supposed to have a family, so... 366 00:22:44,429 --> 00:22:47,296 Cliff, are you sure you're ready to be back at work? 367 00:22:47,466 --> 00:22:50,367 Bobby, give me a break. I'm telling you I'm ready for business. 368 00:22:50,535 --> 00:22:53,197 Got a contract you wanted signed? Show me the dotted line. 369 00:22:53,372 --> 00:22:55,306 Need a telephone call made? I'm dialing. 370 00:22:55,474 --> 00:22:58,307 You need somebody to stab J.R. In the back? I'm your man. 371 00:22:58,477 --> 00:23:02,208 It hasn't come to that yet. But he is up to his old tricks again. 372 00:23:02,381 --> 00:23:05,646 He's going behind my back making deals he's not supposed to be making. 373 00:23:06,151 --> 00:23:07,618 Oh, jeez. 374 00:23:08,453 --> 00:23:10,683 That's why I need you here working with me. 375 00:23:10,856 --> 00:23:13,882 But clear-headed and keeping this company on an even keel. 376 00:23:14,059 --> 00:23:15,651 Bobby, you can count on me. 377 00:23:15,827 --> 00:23:20,560 From now on, I'm a lean mean business machine. 378 00:23:30,575 --> 00:23:33,476 SHAUGHNESSY: Thanks, Charlie. CHARLIE: See you later. 379 00:23:49,194 --> 00:23:51,890 Well, well. If it isn't the return of the prodigal oil man. 380 00:23:52,063 --> 00:23:53,655 Hey, Shaughnessy. Good to see you. 381 00:23:53,832 --> 00:23:56,027 - You got the rest of my oil? - Ha, ha. 382 00:23:56,201 --> 00:23:59,261 I flew all the way here to bring you something better than that. 383 00:23:59,438 --> 00:24:00,905 What would that be? 384 00:24:01,072 --> 00:24:02,437 A bigger and better deal. 385 00:24:02,607 --> 00:24:05,838 Arabian Light and at no extra cost. 386 00:24:06,778 --> 00:24:08,905 Arabian Light, huh? 387 00:24:10,115 --> 00:24:13,676 - What's the catch? - Well, there's no catch... 388 00:24:13,852 --> 00:24:17,151 ...as long as you can wait for your oil to arrive. 389 00:24:17,322 --> 00:24:20,689 - Just how long would that be? - Oh, not long, not long at all. 390 00:24:20,859 --> 00:24:22,690 I'm setting up the deal right now. 391 00:24:22,861 --> 00:24:25,853 Why is it I'm always playing a waiting game with you, Ewing? 392 00:24:26,031 --> 00:24:27,055 [CHUCKLES] 393 00:24:27,232 --> 00:24:29,666 Because Ewing Oil is worth waiting for. 394 00:24:29,835 --> 00:24:33,737 Now, I can deliver your crude on schedule at the agreed upon price. 395 00:24:33,905 --> 00:24:35,896 Or you can wait just a little bit longer... 396 00:24:36,074 --> 00:24:40,033 ...for the superior Arabian Light and at no extra charge. 397 00:24:41,947 --> 00:24:44,438 Arabian Light will take too long to get here. 398 00:24:44,616 --> 00:24:47,141 I want my crude day after tomorrow as scheduled. 399 00:24:47,886 --> 00:24:50,855 Well, now I told you, Ewing Oil will pay the difference. 400 00:24:51,022 --> 00:24:55,049 And I told you either I get my oil as promised, or you pay the penalty. 401 00:24:55,227 --> 00:24:58,788 A million dollars a day for every day my shipment fails to arrive. 402 00:25:02,400 --> 00:25:03,424 CHRISTOPHER: I hate math. 403 00:25:03,602 --> 00:25:04,626 [BOBBY CHUCKLES] 404 00:25:04,803 --> 00:25:07,203 Well, it wasn't my all-time favorite subject either. 405 00:25:07,372 --> 00:25:09,431 But if you're gonna be in the oil business... 406 00:25:09,608 --> 00:25:11,803 ...you're gonna have to learn two plus two. 407 00:25:11,977 --> 00:25:13,501 Two plus two is easy. 408 00:25:13,678 --> 00:25:16,545 It's the square root of 3288 that bugs me. 409 00:25:16,715 --> 00:25:17,739 Hmm. 410 00:25:17,916 --> 00:25:21,511 Well, you never know. Someday a gorgeous young lady may come out of the blue... 411 00:25:21,686 --> 00:25:24,746 ...and be dying to know the square root of 3288... 412 00:25:24,923 --> 00:25:26,948 ...and you're gonna be able to tell her. 413 00:25:27,125 --> 00:25:29,491 Who cares about some girl? 414 00:25:30,095 --> 00:25:31,756 Will it get me my own race car? 415 00:25:32,898 --> 00:25:36,299 Well, you're not too ambitious, are you? 416 00:25:36,635 --> 00:25:38,603 It's time for dinner. I'm gonna get ready. 417 00:25:38,770 --> 00:25:42,331 - Wouldn't hurt if you washed up a little bit. - Aw, Dad. 418 00:25:43,208 --> 00:25:46,541 - Downstairs. One hour. - Okay. 419 00:25:46,945 --> 00:25:49,937 [EASY-LISTENING MUSIC PLAYING ON STEREO] 420 00:26:22,314 --> 00:26:24,544 It's been a long time between dances. 421 00:26:42,300 --> 00:26:44,495 Uh, April. 422 00:26:45,670 --> 00:26:48,901 This relationship moves any slower... 423 00:26:49,207 --> 00:26:51,835 ...it'll be moving backwards. 424 00:26:52,010 --> 00:26:53,477 BOBBY: Uh... 425 00:27:31,282 --> 00:27:33,273 Well, April. 426 00:27:33,451 --> 00:27:37,512 APRIL: Uh, hi, J.R. Can I get you a drink? - That'd be nice. 427 00:27:38,390 --> 00:27:39,755 J. R: Hmm. 428 00:27:42,193 --> 00:27:44,388 - You're looking very pretty tonight. - Oh. 429 00:27:45,497 --> 00:27:47,328 - Why, thank you. - Bobby's a lucky man. 430 00:27:47,932 --> 00:27:51,095 But then again, he always did get whatever he wanted. 431 00:27:51,269 --> 00:27:53,794 The pretty girl, profitable oil company. 432 00:27:54,572 --> 00:27:55,698 What's this all about? 433 00:27:56,374 --> 00:27:59,343 Oh, my good and decent kind little brother. 434 00:27:59,511 --> 00:28:00,944 Everybody's favorite. 435 00:28:01,112 --> 00:28:05,071 Ha, ha, hell, makes Mother Teresa look like Genghis Khan. 436 00:28:05,450 --> 00:28:08,146 Well, you should know, you make Genghis Khan look like Mother Teresa. 437 00:28:08,319 --> 00:28:09,343 [J.R. CHUCKLING] 438 00:28:09,521 --> 00:28:11,989 I like that. Uh, that's good, April. 439 00:28:12,157 --> 00:28:14,148 Defending Sir Galahad to the death, are you? 440 00:28:15,393 --> 00:28:18,226 Well, let me tell you something, love of his life. 441 00:28:18,396 --> 00:28:21,729 Bobby's never gonna make Ewing Oil a company my daddy would be proud of. 442 00:28:21,900 --> 00:28:24,630 Because he thinks small and he works small. 443 00:28:24,803 --> 00:28:26,566 And he's keeping Ewing Oil small. 444 00:28:27,105 --> 00:28:30,370 APRIL: As I recall it, your smallness of mind almost destroyed this family... 445 00:28:30,542 --> 00:28:32,009 ...and this business. 446 00:28:32,177 --> 00:28:34,577 J. R: Bobby's just a knight in shining armor, isn't he? 447 00:28:34,746 --> 00:28:37,271 At least he stands for something decent and worthwhile. 448 00:28:38,149 --> 00:28:41,209 Well, he must have changed because the Bobby I used to know... 449 00:28:41,386 --> 00:28:44,287 ...would never be caught dead touching a woman I'd slept with. 450 00:28:46,157 --> 00:28:47,181 [SCOFFS] 451 00:28:47,358 --> 00:28:51,317 Well, then again, maybe he is getting some like me. 452 00:28:51,563 --> 00:28:53,690 He doesn't seem to mind you being my leftovers. 453 00:28:56,634 --> 00:28:58,625 ELLIE: Dinner, boys. 454 00:29:04,842 --> 00:29:06,309 Cally? 455 00:29:06,477 --> 00:29:07,967 [WATER RUNNING NEARBY] 456 00:29:08,579 --> 00:29:10,240 Gonna be in there all night, honey? 457 00:29:10,414 --> 00:29:11,745 [WATER STOPS] 458 00:29:13,250 --> 00:29:14,274 Cally. 459 00:29:14,452 --> 00:29:15,510 [DOOR OPENS] 460 00:29:19,423 --> 00:29:21,414 Oh, there you are. 461 00:29:24,095 --> 00:29:28,759 I'm sorry, J.R., but I've got something on my mind. 462 00:29:29,100 --> 00:29:31,534 And I just have to tell you what's bothering me. 463 00:29:31,702 --> 00:29:32,794 Well, go ahead, darling. 464 00:29:33,638 --> 00:29:35,765 Why didn't you tell me about you and April? 465 00:29:37,208 --> 00:29:39,199 Well, what's there to tell? 466 00:29:39,577 --> 00:29:41,101 About going to bed with her? 467 00:29:43,848 --> 00:29:45,941 I heard you two talking in the living room. 468 00:29:46,550 --> 00:29:49,485 Well, I'm sorry. I didn't mean for you to hear that. 469 00:29:49,654 --> 00:29:51,144 Of course not. 470 00:29:52,423 --> 00:29:53,617 Does Bobby know? 471 00:29:54,458 --> 00:29:56,892 Yes. Yes, he knows. 472 00:29:57,228 --> 00:29:58,627 That's all ancient history. 473 00:29:59,697 --> 00:30:01,494 Do you still love her? 474 00:30:01,666 --> 00:30:02,826 [J.R. SIGHS] 475 00:30:03,000 --> 00:30:06,026 Oh, Cally, I never loved that girl. 476 00:30:06,203 --> 00:30:07,966 It didn't mean anything to me. 477 00:30:08,139 --> 00:30:10,664 And it was a long time ago, darling. Uh... 478 00:30:11,375 --> 00:30:13,673 Sue Ellen and I'd split up... 479 00:30:14,545 --> 00:30:16,945 ...and, well, to tell you the truth... 480 00:30:17,248 --> 00:30:19,409 ...April seduced me. 481 00:30:20,217 --> 00:30:21,775 What about Vanessa, J. R? 482 00:30:22,420 --> 00:30:24,888 That was a long time ago too, wasn't it? 483 00:30:25,056 --> 00:30:28,617 How many more long time agos are gonna pop out of the woodwork at me? 484 00:30:29,393 --> 00:30:31,122 Oh, Cally. 485 00:30:31,429 --> 00:30:35,297 I can't deny that there have been a lot of women in my life. 486 00:30:35,466 --> 00:30:39,425 But I promise you, you're the one that I love. 487 00:30:39,603 --> 00:30:42,595 And I have never ever been unfaithful to you. 488 00:30:44,141 --> 00:30:46,507 I believe you, J.R. 489 00:30:46,811 --> 00:30:49,336 But I still feel hurt you didn't share this with me. 490 00:30:50,581 --> 00:30:54,073 I'm sorry. I just didn't think it was important. 491 00:30:54,251 --> 00:30:56,446 And honestly, it didn't mean anything to me. 492 00:30:58,189 --> 00:31:00,180 But what about April? 493 00:31:00,357 --> 00:31:02,450 I thought she and I were friends. 494 00:31:02,626 --> 00:31:05,618 I mean, we were really getting to know each other in Europe. 495 00:31:05,796 --> 00:31:09,892 But all that time, was she just laughing at me behind my back? 496 00:31:17,608 --> 00:31:19,803 [PHONE RINGING] 497 00:31:28,786 --> 00:31:31,914 APRIL [ON MACHINE]: Hi, you've reached 555-6885. 498 00:31:32,089 --> 00:31:34,057 Sorry, I can't get to the phone right now. 499 00:31:34,225 --> 00:31:35,817 But please leave a message after the beep. 500 00:31:35,993 --> 00:31:37,051 [MACHINE BEEPS] 501 00:31:37,228 --> 00:31:39,355 CLIFF [O VER PHONE]: April, Cliff Barnes. 502 00:31:39,530 --> 00:31:43,432 I just got back into town and, uh, I got a lot on my mind. 503 00:31:43,601 --> 00:31:45,694 So much happened in the last couple of days... 504 00:31:45,870 --> 00:31:48,395 ...so I need to talk to somebody about it. 505 00:31:48,572 --> 00:31:51,473 Can you meet me tonight for dinner? Oil Barons. 506 00:31:51,642 --> 00:31:56,636 If you can't, like, give me a call. Otherwise, I'll see you about 7:30, huh? 507 00:31:56,814 --> 00:31:59,044 Okay, thank you. 508 00:31:59,216 --> 00:32:01,184 [LINE DISCONNECTS] 509 00:32:05,389 --> 00:32:06,447 [SNYDER CHUCKLES] 510 00:32:06,624 --> 00:32:08,751 - Today is your lucky day, J.R. - Ha, ha. 511 00:32:08,926 --> 00:32:10,393 Not only did I find your oil... 512 00:32:10,561 --> 00:32:13,428 ...but as a bonus, it's Tijuana Light from Venezuela. 513 00:32:13,597 --> 00:32:17,226 Seven hundred and fifty thousand barrels. 514 00:32:17,735 --> 00:32:19,362 Well, that won't do. 515 00:32:19,537 --> 00:32:21,437 I told you I needed 2 million barrels. 516 00:32:22,006 --> 00:32:25,442 Well, I'm sorry, that's all I can find. Take it or leave it. 517 00:32:25,943 --> 00:32:27,968 Well, you don't give me much choice, do you? 518 00:32:30,614 --> 00:32:34,414 All right, keep your eyes open for the rest of it. 519 00:32:34,885 --> 00:32:37,820 - When do I get my first shipment? - Well, that's the problem. 520 00:32:37,988 --> 00:32:42,015 You know all the best tankers are charted out six or seven months in advance. 521 00:32:42,193 --> 00:32:46,289 Now, I've contacted everyone I know, nothing's available. 522 00:32:46,463 --> 00:32:47,487 [SIGHS] 523 00:32:47,665 --> 00:32:49,530 Doug, you've gotta be dreaming. 524 00:32:49,700 --> 00:32:53,898 I can't wait six or seven months. Hell, I needed that stuff yesterday. 525 00:32:54,605 --> 00:32:57,301 J.R., I'm a broker not a harbor master. 526 00:32:57,474 --> 00:33:00,409 I can't spit that stuff across the gulf. 527 00:33:01,478 --> 00:33:03,878 If you want my money, start wetting your whistle... 528 00:33:04,048 --> 00:33:06,209 ...because I'll take it any way I can get it. 529 00:33:06,383 --> 00:33:10,820 Okay. Okay, l... I know this guy named, uh, Al Halliday. 530 00:33:10,988 --> 00:33:12,580 He owns a couple of tankers. 531 00:33:12,756 --> 00:33:15,657 They don't have the best rating, but they're good in a pinch. 532 00:33:15,826 --> 00:33:16,986 Give me his number. 533 00:33:20,331 --> 00:33:22,322 Here's his card. 534 00:33:24,468 --> 00:33:27,096 I keep it as a last resort. 535 00:33:27,271 --> 00:33:28,499 [SIGHS] 536 00:33:29,006 --> 00:33:31,236 JORDAN: Boy, that was a real long time ago. 537 00:33:33,878 --> 00:33:36,073 My memory sure isn't as good as it used to be. 538 00:33:37,448 --> 00:33:41,077 Well, don't you remember anything about that town? A name? A street? 539 00:33:41,685 --> 00:33:45,849 Well, Jock was in East Texas at the time. I was in the west. 540 00:33:46,023 --> 00:33:48,457 L... I remember it was one of those places existed... 541 00:33:48,626 --> 00:33:51,220 ...only for the amount of oil it could produce. 542 00:33:51,395 --> 00:33:53,829 Probably nothing but a ghost town now. 543 00:33:56,634 --> 00:33:59,694 Well, what about, uh, landmarks? Anything come to mind? 544 00:34:00,771 --> 00:34:03,137 Well, let me see. 545 00:34:04,008 --> 00:34:05,669 I remember the name started with a P. 546 00:34:05,843 --> 00:34:08,744 Uh, Prince. Pratt. 547 00:34:08,913 --> 00:34:11,347 Of course, that's it. Pride. 548 00:34:11,515 --> 00:34:13,278 Pride, Texas. 549 00:34:13,450 --> 00:34:16,180 Oh, ha-ha-ha, Jordan. 550 00:34:16,620 --> 00:34:19,589 You're wonderful. Thank you. 551 00:34:20,357 --> 00:34:21,722 Thanks, Jordan. 552 00:34:21,892 --> 00:34:23,359 - Thank you very much. JORDAN: Anytime. 553 00:34:23,527 --> 00:34:26,963 Happy to be of use. Not that I regret being retired... 554 00:34:27,131 --> 00:34:30,157 ...especially after hearing about that tanker spill in Alaska. 555 00:34:30,334 --> 00:34:32,598 What a disaster for the oil industry. 556 00:34:33,938 --> 00:34:37,339 - Anyone care for a drink at the clubhouse? - Oh, another time, Jordan. 557 00:34:37,508 --> 00:34:40,033 We have a town to visit. 558 00:34:49,486 --> 00:34:50,578 Not bad. 559 00:34:50,754 --> 00:34:52,085 [CLAYTON CHUCKLES] 560 00:35:00,464 --> 00:35:02,193 TOMMY: Hello, Mr. Brundin. 561 00:35:02,366 --> 00:35:04,834 How did the business of lying and cheating go today? 562 00:35:05,002 --> 00:35:08,460 BRUNDIN: Is that a personal or a professional question, Mr. McKay? 563 00:35:08,639 --> 00:35:11,506 TOMMY: Strictly personal. Always personal when my father's concerned. 564 00:35:11,675 --> 00:35:13,609 BRUNDIN: Oh, please. Not again. 565 00:35:13,777 --> 00:35:16,268 TOMMY: You see, I don't think you understand. 566 00:35:16,447 --> 00:35:19,939 It made my father real angry when you lied to him that way. 567 00:35:20,117 --> 00:35:22,449 It wouldn't cost you anything to be honest with him upfront. 568 00:35:22,619 --> 00:35:24,086 [BRUNDIN SCOFFS] 569 00:35:24,922 --> 00:35:27,186 What difference does it make? 570 00:35:27,391 --> 00:35:30,360 This deal is gonna make your father the hero of Westar. 571 00:35:30,527 --> 00:35:33,462 Especially when the stockholders receive their annual report. 572 00:35:33,630 --> 00:35:35,598 They can see how much money he's making. 573 00:35:35,766 --> 00:35:38,394 Let me explain something to you, sir. 574 00:35:38,569 --> 00:35:42,164 My father's been through a lot of pain in his life, mostly by me. 575 00:35:42,339 --> 00:35:44,637 Is this where you start playing the violin? 576 00:35:44,808 --> 00:35:47,606 So I figured it's time that I make it up to him. 577 00:35:47,778 --> 00:35:50,178 By making sure no more damage is done to him. 578 00:35:50,347 --> 00:35:53,544 Especially by you or your cartel full of liars. 579 00:35:53,717 --> 00:35:57,619 But we're making him a very rich man and that's nothing to complain about. 580 00:35:57,788 --> 00:36:00,382 Sorry. That's not good enough. 581 00:36:00,958 --> 00:36:03,859 Nobody's gonna hurt my father anymore and get away with it. 582 00:36:04,028 --> 00:36:06,223 Not with me around to protect him. 583 00:36:06,397 --> 00:36:08,831 Well, then, he's lucky to have you. 584 00:36:09,066 --> 00:36:10,897 You got that right. 585 00:36:12,102 --> 00:36:13,126 [BRUNDIN GRUNTS] 586 00:36:13,303 --> 00:36:14,634 [BRAKES SCREECHING] 587 00:36:24,715 --> 00:36:27,479 Oh, there's Cliff. Hold on, please. 588 00:36:27,651 --> 00:36:29,551 Hello, Dora Mae. Is Ms. Stevens here yet? 589 00:36:29,720 --> 00:36:34,180 - Yes, sir, she's here. I put her at your table. - Okay, I'll get it. I know my way, thanks. 590 00:36:39,763 --> 00:36:42,095 Mr. Barnes, I haven't see you around in a while. 591 00:36:42,266 --> 00:36:45,133 - Hi, Debbie. You look nice. - Thank you. 592 00:36:45,302 --> 00:36:47,327 Can I get you anything? 593 00:36:47,738 --> 00:36:49,933 - My usual. - Okay. 594 00:36:52,676 --> 00:36:55,144 Thanks, April. I really appreciate you coming. 595 00:36:55,813 --> 00:36:56,837 You're welcome. 596 00:37:02,152 --> 00:37:05,417 I hate to say this, but you're at the wrong table. 597 00:37:06,023 --> 00:37:08,218 You were expecting Ms. Stevens, weren't you? 598 00:37:08,392 --> 00:37:12,021 I'm Michelle Stevens. April's little sister. 599 00:37:12,196 --> 00:37:13,720 April's sister? 600 00:37:13,897 --> 00:37:16,866 She never even mentioned to me that she had a sister. 601 00:37:17,835 --> 00:37:21,396 I'm not surprised. I think it's a fact April would like to forget. 602 00:37:22,172 --> 00:37:23,537 Oh. 603 00:37:23,907 --> 00:37:25,169 Uh, where is she? 604 00:37:26,210 --> 00:37:28,701 Uh, how did you even know that I was supposed to meet her? 605 00:37:28,879 --> 00:37:31,473 I heard the message on the answering machine. 606 00:37:31,648 --> 00:37:35,243 I wanted to tell her that you called, but she's never home anymore. 607 00:37:35,419 --> 00:37:37,751 She moved to Southfork with Bobby Ewing. 608 00:37:38,188 --> 00:37:40,418 You sounded like you needed a friend... 609 00:37:40,591 --> 00:37:43,355 ...so I thought I'd show up in her place. 610 00:37:43,527 --> 00:37:44,858 I hope you don't mind. 611 00:37:48,098 --> 00:37:50,259 I'm not sure. 612 00:37:51,201 --> 00:37:54,568 I would have called you back and explained but I didn't have your number. 613 00:37:54,738 --> 00:37:56,069 CLIFF: It's all right. 614 00:37:56,240 --> 00:37:58,640 April's told me a lot about you, you know? 615 00:37:58,809 --> 00:38:02,768 You sound like a very interesting guy. And I'm a good listener. 616 00:38:03,614 --> 00:38:06,742 I hope you feel comfortable about talking to me. 617 00:38:07,518 --> 00:38:08,883 Maybe I can help. 618 00:38:10,721 --> 00:38:12,951 That's very nice of you, Michelle. 619 00:38:20,697 --> 00:38:23,222 APRIL: So will this knock his socks off or what? 620 00:38:23,400 --> 00:38:24,424 CALLY: Mm-hm. 621 00:38:24,601 --> 00:38:27,900 Of course, I wouldn't mind knocking the rest of his clothes off as well. 622 00:38:28,939 --> 00:38:31,965 Who do you mean? Bobby or J. R? 623 00:38:33,143 --> 00:38:34,235 Or J. R? 624 00:38:35,078 --> 00:38:38,047 I heard you and J.R. Talking last night, April. 625 00:38:38,215 --> 00:38:39,739 I know you slept with him. 626 00:38:44,888 --> 00:38:49,325 Cally, that was a long time ago, before he ever married you. 627 00:38:50,027 --> 00:38:53,292 Why didn't you tell me? I thought we were friends. 628 00:38:53,463 --> 00:38:54,794 We are friends. 629 00:38:54,965 --> 00:38:57,433 I didn't tell you because I thought it would hurt you. 630 00:38:57,601 --> 00:39:01,594 Don't you think it hurts me more that you didn't say anything? 631 00:39:01,905 --> 00:39:04,567 All that time we were in Europe together... 632 00:39:04,741 --> 00:39:07,471 ...were you wishing you were with J.R. Instead of Bobby? 633 00:39:08,045 --> 00:39:10,206 How can you even think that, Cally? 634 00:39:10,380 --> 00:39:13,941 I flew to Europe to be with Bobby, not J.R. 635 00:39:14,117 --> 00:39:15,709 What was I supposed to do? 636 00:39:15,886 --> 00:39:17,854 Leave you the news as a wedding present? 637 00:39:18,021 --> 00:39:19,886 Or maybe tell you on your honeymoon? 638 00:39:20,591 --> 00:39:23,560 I guess I really blame myself for turning a blind eye... 639 00:39:23,727 --> 00:39:26,890 ...when J.R. Took you to the Oil Barons Ball to mock me. 640 00:39:27,564 --> 00:39:29,555 That's not true. 641 00:39:29,733 --> 00:39:32,258 Nothing's going on between J.R. And me. 642 00:39:32,436 --> 00:39:34,370 Not then and certainly not now. 643 00:39:34,538 --> 00:39:38,201 Then why are you living across the hall from him? Why can't you stay away? 644 00:39:38,709 --> 00:39:41,542 I'm here as Bobby's guest. You know that. 645 00:39:41,712 --> 00:39:43,373 Why can't you believe it? 646 00:39:43,547 --> 00:39:46,243 Because J.R. Is a very attractive man, April. 647 00:39:46,416 --> 00:39:49,783 And I don't think any woman can just walk away from him. 648 00:39:49,953 --> 00:39:52,251 You know how hard it was for Sue Ellen. 649 00:39:52,422 --> 00:39:54,652 And I know it'd be awfully hard for me. 650 00:39:54,825 --> 00:39:57,385 But I'm not you or Sue Ellen, am I? 651 00:39:58,295 --> 00:39:59,762 But you are a woman. 652 00:40:01,665 --> 00:40:05,101 A beautiful and sophisticated woman. 653 00:40:05,802 --> 00:40:09,238 Everything that J.R. Wants and everything I'm not. 654 00:40:11,408 --> 00:40:14,206 J.R. Loves you, Cally. 655 00:40:14,378 --> 00:40:18,906 Whatever we had, believe me, it was very little, is long over. 656 00:40:19,416 --> 00:40:21,748 How do I know you're not just saying that? 657 00:40:22,953 --> 00:40:24,580 You lied to me, April. 658 00:40:25,088 --> 00:40:28,785 About J.R., about our friendship. 659 00:40:29,426 --> 00:40:33,556 How can I ever look at you again and not see you and J. R? 660 00:40:33,730 --> 00:40:34,890 Cally, wait. 661 00:40:42,572 --> 00:40:44,267 Have you figured it out yet? 662 00:40:44,441 --> 00:40:47,137 Does Nolan Ryan throw smoke? 663 00:40:47,311 --> 00:40:49,541 Everything's covered, man. 664 00:40:49,713 --> 00:40:52,443 Well, there's, uh, a little problem. 665 00:40:52,616 --> 00:40:53,776 What's that? 666 00:40:53,950 --> 00:40:57,113 You're gonna have to get into his briefcase when he's not looking. 667 00:40:57,954 --> 00:40:59,444 Don't worry, I'll take care of it. 668 00:40:59,623 --> 00:41:00,783 [BOOMER CHUCKLES] 669 00:41:01,792 --> 00:41:04,625 Tommy, Tommy, Tommy. 670 00:41:08,131 --> 00:41:10,725 This is the Boomer you're talking to here. 671 00:41:10,901 --> 00:41:13,096 [O VER PHONE] Bobby Ewing hates your guts. 672 00:41:13,804 --> 00:41:16,602 He's not exactly gonna sell you a ticket to his office. 673 00:41:16,773 --> 00:41:18,968 Look, I'll handle my end, you just handle yours. 674 00:41:19,142 --> 00:41:20,609 Fine. 675 00:41:20,777 --> 00:41:22,142 Let's not blow this, pal. 676 00:41:24,114 --> 00:41:26,981 Because one error in this ballgame... 677 00:41:27,150 --> 00:41:30,017 ...and we are both gonna be pinch-hitting for Satan, ha-ha-ha. 678 00:41:30,187 --> 00:41:31,882 [O VER PHONE] Hasta manana. 679 00:41:32,055 --> 00:41:33,079 [DOOR OPENS] 680 00:41:36,593 --> 00:41:40,757 Hey, Dad. What took you so long? Dinner's about to be burnt to a crisp. 681 00:41:43,667 --> 00:41:46,227 You're not gonna believe this, Tommy... 682 00:41:46,636 --> 00:41:50,970 ...but Rolf Brundin was hit by a truck this afternoon. 683 00:41:51,375 --> 00:41:53,275 He died instantly. 684 00:41:54,044 --> 00:41:55,773 No kidding. 685 00:41:57,013 --> 00:41:59,345 How did it happen? Do you know? 686 00:42:00,784 --> 00:42:02,809 Maybe he wasn't looking crossing the street. 687 00:42:02,986 --> 00:42:04,544 Oh. 688 00:42:04,721 --> 00:42:06,689 Who knows? 689 00:42:09,226 --> 00:42:13,162 But too bad Bobby Ewing wasn't under those wheels with him. 690 00:42:13,797 --> 00:42:15,992 Now that would've been poetic justice. 691 00:42:27,511 --> 00:42:29,672 BOBBY: Hey, dinner in five minutes. 692 00:42:31,715 --> 00:42:34,684 - What's going on? - I've decided to go home. 693 00:42:35,786 --> 00:42:37,447 - Why? - Well... 694 00:42:37,621 --> 00:42:39,851 ...I haven't received any phone calls lately. 695 00:42:40,023 --> 00:42:42,514 And Shelley's there, she can keep me company. 696 00:42:44,494 --> 00:42:47,156 Besides I can't hang around Southfork forever. 697 00:42:47,330 --> 00:42:49,093 I've gotta get back to the real world. 698 00:42:49,533 --> 00:42:51,000 April. 699 00:42:51,168 --> 00:42:53,796 We still don't know who's been making those phone calls. 700 00:42:53,970 --> 00:42:56,063 What if he's just waiting for you to leave here? 701 00:42:56,239 --> 00:42:57,638 [SIGHS] 702 00:42:57,808 --> 00:43:00,834 It's a chance I'm gonna have to take, Bobby. 703 00:43:01,011 --> 00:43:05,539 I can't spend the rest of my life being scared of the phone or him, whoever he is. 704 00:43:06,082 --> 00:43:08,550 I still don't think it's a good idea. 705 00:43:09,986 --> 00:43:13,717 Come on. It's not like we're breaking up. 706 00:43:13,890 --> 00:43:15,915 - You can still take me out to dinner. - Hmm. 707 00:43:16,092 --> 00:43:17,389 And lunch. 708 00:43:17,561 --> 00:43:18,585 And breakfast. 709 00:43:18,762 --> 00:43:19,786 [BOTH CHUCKLE] 710 00:43:19,963 --> 00:43:21,089 All right. 711 00:43:21,264 --> 00:43:24,893 I guess I got used to coming home from work and finding you here every night. 712 00:43:25,602 --> 00:43:28,833 Is this from the same man who want a little space in his relationship? 713 00:43:29,005 --> 00:43:31,940 Well, maybe I changed my mind about that. 714 00:43:33,276 --> 00:43:34,300 Excuse me. 715 00:43:36,112 --> 00:43:37,841 Miss Ellie says it's time for dinner. 716 00:43:38,381 --> 00:43:39,848 Fine. 717 00:43:42,786 --> 00:43:45,380 Look, I'm almost done packing my suitcases. 718 00:43:45,555 --> 00:43:47,489 Will you help me carry them downstairs? 719 00:43:47,657 --> 00:43:48,783 April. 720 00:43:48,959 --> 00:43:50,017 [SIGHS] 721 00:43:50,193 --> 00:43:54,220 Bobby, I'm sorry. It's time for me to go home. 722 00:44:01,671 --> 00:44:02,933 Uh-uh. 723 00:44:03,106 --> 00:44:05,199 I'll tell you... 724 00:44:07,310 --> 00:44:10,302 J.R., Al Halliday at your service. 725 00:44:10,480 --> 00:44:12,471 - Hi, how are you doing? - How can I help you? 726 00:44:13,083 --> 00:44:16,519 Well, a friend of mine, Doug Snyder, says that you own a fleet of tankers. 727 00:44:16,686 --> 00:44:18,711 I was wondering if I could charter one. 728 00:44:18,889 --> 00:44:21,915 Oh, I wish I could help you out, J.R. I can call you J.R., can I? 729 00:44:22,092 --> 00:44:23,218 Yeah, ha, ha, sure you can. 730 00:44:23,393 --> 00:44:25,486 But all my little babies are already spoken for. 731 00:44:26,863 --> 00:44:30,230 Well, I tell you, Mr. Halliday, you name your price and I'll double it. 732 00:44:31,334 --> 00:44:33,666 Oh, I am sorry. 733 00:44:33,837 --> 00:44:35,896 But, really, I don't have anything available. 734 00:44:36,907 --> 00:44:39,239 But I could sell you a tanker. 735 00:44:39,776 --> 00:44:43,439 I've got one smack in the middle of La Salina Port in Venezuela. 736 00:44:43,613 --> 00:44:45,547 Just off loaded and ready for use. 737 00:44:46,283 --> 00:44:48,808 Well, sell me one. I'm afraid you've got the wrong man. 738 00:44:48,985 --> 00:44:51,249 Uh, I'm in the oil business, not the tanker business. 739 00:44:51,421 --> 00:44:54,219 That's the only way you're gonna get that oil by next week... 740 00:44:54,391 --> 00:44:56,359 ...and there's no other tankers around right now. 741 00:44:56,526 --> 00:44:57,550 [J.R. SIGHS] 742 00:44:57,727 --> 00:45:01,163 Well, I don't know anything about insurance and hiring crews and stuff like that. 743 00:45:01,331 --> 00:45:03,060 The crew's already in place. 744 00:45:03,233 --> 00:45:05,326 The insurance is mere paperwork. 745 00:45:05,502 --> 00:45:10,565 Just think, once you become the proud papa of this baby, she's yours forever. 746 00:45:10,740 --> 00:45:15,370 No more worrying about your shipments getting to the customers in time. 747 00:45:16,112 --> 00:45:18,171 She gonna make it back to Texas in one piece? 748 00:45:19,015 --> 00:45:21,347 J.R., I am mortally offended. 749 00:45:21,518 --> 00:45:24,681 This is Al "The Pal" Halliday you're talking to here. 750 00:45:24,854 --> 00:45:28,221 Okay, okay, so it's not the greatest little ship in the world. 751 00:45:28,391 --> 00:45:33,556 That one little accident was seven years ago and her 1.2 rating is really undeserved. 752 00:45:33,730 --> 00:45:36,858 - This accident, what about that? - It wasn't nothing. It's forgotten. 753 00:45:37,033 --> 00:45:40,594 Look, J.R., I'm gonna give you my personal guarantee. 754 00:45:40,770 --> 00:45:44,706 This little tanker can and will deliver your oil. 755 00:45:46,943 --> 00:45:48,535 Trust me. 756 00:45:58,888 --> 00:46:01,220 NARRATOR: Next on Dallas: 757 00:46:01,391 --> 00:46:03,086 That's it. 758 00:46:03,426 --> 00:46:04,552 Bye-bye, Bobby. 759 00:46:06,329 --> 00:46:09,787 Rose, you're a sight for sore eyes. 760 00:46:09,966 --> 00:46:10,990 [CHUCKLES] 761 00:46:11,167 --> 00:46:13,635 MICHELLE: Why are you and J.R. Partners and not you and Bobby? 762 00:46:13,803 --> 00:46:16,271 APRIL: A while back, Bobby and I were on opposite sides. 763 00:46:16,439 --> 00:46:20,500 Congratulations. You're now the owner of a real fine oil tanker. 764 00:46:20,677 --> 00:46:21,701 Which one of us loses? 765 00:46:21,878 --> 00:46:24,108 Unfortunately, this time you do. 766 00:46:25,148 --> 00:46:26,513 Oh, would you stop? 767 00:47:16,933 --> 00:47:18,924 [ENGLISH SDH]61744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.