Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,368 --> 00:00:02,596
NARRATOR:
Last on Dallas:
2
00:00:02,769 --> 00:00:03,895
April?
3
00:00:04,070 --> 00:00:05,901
[PANTING]
4
00:00:06,072 --> 00:00:07,266
Can I help?
5
00:00:07,440 --> 00:00:10,068
You can drag in the creep
who's making these phone calls.
6
00:00:10,243 --> 00:00:12,143
BOBBY:
April's been getting crank phone calls.
7
00:00:12,312 --> 00:00:13,370
And you think it's me.
8
00:00:13,546 --> 00:00:15,070
- Is it?
- No.
9
00:00:15,248 --> 00:00:17,648
You didn't say what I could do
to help you, Miss, uh?
10
00:00:17,817 --> 00:00:19,148
Stevens.
11
00:00:19,319 --> 00:00:21,787
Michelle Stevens. April's sister.
12
00:00:21,955 --> 00:00:23,650
He's not the same boy he was.
13
00:00:23,823 --> 00:00:25,654
And we have your word for that, do we?
14
00:00:25,825 --> 00:00:29,693
Tell me exactly what kind of a little bomb
you'd like me to design for you.
15
00:00:29,863 --> 00:00:32,354
Goodbye, Cliff.
I never wanna see you again.
16
00:00:32,532 --> 00:00:34,193
MALLORY:
And how nice to meet you.
17
00:00:34,367 --> 00:00:35,732
I'm Father Mallory.
18
00:00:35,902 --> 00:00:36,926
MAN:
This is Alex Barton.
19
00:00:37,103 --> 00:00:39,697
He is the most important
gallery owner in Dallas.
20
00:00:39,873 --> 00:00:42,535
BOBBY: Ewing Oil will never do that.
- Not unless the price is right.
21
00:00:42,709 --> 00:00:43,835
We'll never do it, J.R.
22
00:00:44,010 --> 00:00:45,841
You're having trouble getting my crude.
23
00:00:46,012 --> 00:00:48,480
- I tell you, you're gonna get it. You will.
- When?
24
00:00:48,648 --> 00:00:51,742
- Carter McKay?
- He doubled your offer, J.R.
25
00:00:51,918 --> 00:00:54,478
If I'm going to get out
of the oil business...
26
00:00:54,654 --> 00:00:57,145
...l'm going out with a bang.
27
00:00:57,323 --> 00:01:00,952
- I'll start shipping tomorrow.
- I'll take care of the Ewing refinery.
28
00:02:50,637 --> 00:02:52,264
[FOOTSTEPS APPRO ACHING]
29
00:02:52,438 --> 00:02:53,996
SNYDER:
J.R.
30
00:02:54,274 --> 00:02:56,037
J. R:
Hey, Doug.
31
00:02:56,209 --> 00:02:58,234
I appreciate you meeting me
on short notice.
32
00:02:58,411 --> 00:03:00,208
It sounded urgent and with you, J. R...
33
00:03:00,380 --> 00:03:02,644
...urgent usually translates into money,
lots of it.
34
00:03:02,815 --> 00:03:03,907
[CHUCKLES]
35
00:03:04,083 --> 00:03:06,608
I need 2 million barrels of oil,
I need it right now.
36
00:03:07,086 --> 00:03:09,816
I was right.
Urgent does translate into money.
37
00:03:10,323 --> 00:03:13,622
- Can you get it?
- Well, 2 million barrels is a lot of oil, J.R.
38
00:03:13,793 --> 00:03:16,318
I'll have to see what the spot market
has to offer.
39
00:03:16,496 --> 00:03:19,556
Well, I don't care where you get it
or how you get it, just do it.
40
00:03:19,732 --> 00:03:20,756
It'll cost you.
41
00:03:20,934 --> 00:03:21,958
[CHUCKLES]
42
00:03:22,135 --> 00:03:23,966
Tell me something I don't know.
43
00:03:25,305 --> 00:03:28,900
- Can you get it?
- Well, I'll try.
44
00:03:29,509 --> 00:03:32,603
Well, I thought you were the best broker,
maybe I misunderstood.
45
00:03:33,012 --> 00:03:36,914
You didn't misunderstand anything, J.R.,
you'll get your oil.
46
00:03:37,717 --> 00:03:39,116
Well, I better.
47
00:03:39,285 --> 00:03:42,186
Especially if you ever wanna work
in this business again.
48
00:04:03,042 --> 00:04:04,509
TOMMY:
Hi.
49
00:04:04,811 --> 00:04:07,177
I'm Tommy McKay.
Can Bobby Ewing see me?
50
00:04:07,347 --> 00:04:09,281
Is he expecting you?
51
00:04:09,449 --> 00:04:13,078
I doubt it,
but maybe you can tell him I'm here.
52
00:04:15,822 --> 00:04:17,050
[INTERCOM BUZZES]
53
00:04:17,223 --> 00:04:18,247
Yes, Phyllis.
54
00:04:18,424 --> 00:04:21,416
PHYLLIS [O VER INTERCOM]:
Bobby, Tommy McKay is here to see you.
55
00:04:24,464 --> 00:04:25,829
All right, show him in.
56
00:04:28,301 --> 00:04:30,166
Right this way.
57
00:04:36,075 --> 00:04:38,475
Thank you, Phyllis.
58
00:04:41,147 --> 00:04:43,081
Thanks for seeing me.
59
00:04:43,850 --> 00:04:45,442
What do you want?
60
00:04:45,885 --> 00:04:49,651
Well, until I ran into you at Oil Barons
I was hoping I might be forgiven.
61
00:04:50,490 --> 00:04:53,618
So now I just wanna set
something straight between us.
62
00:04:54,060 --> 00:04:58,190
I am working for my father.
I'm gonna stay here in Dallas.
63
00:04:58,564 --> 00:05:02,022
- And I don't want any trouble with you.
- Then just stay out of my way.
64
00:05:02,969 --> 00:05:07,463
Well, I'd do everything I can to avoid you
and April, but Dallas is a small town.
65
00:05:07,640 --> 00:05:10,803
I mean, we're liable to see each other
at the same place.
66
00:05:10,977 --> 00:05:14,208
And believe me, I won't like that
any better than you will.
67
00:05:16,549 --> 00:05:18,949
Well, I guess what
I really wanna say is that...
68
00:05:19,118 --> 00:05:22,576
...except if we bump heads in business,
you won't have any problem with me.
69
00:05:24,457 --> 00:05:25,515
Is that it?
70
00:05:26,259 --> 00:05:27,886
That's it.
71
00:05:28,728 --> 00:05:30,855
Just wanted to clear the air.
72
00:05:32,065 --> 00:05:34,363
The air will be just fine, Tommy.
73
00:05:34,534 --> 00:05:36,229
As long as you stay away from us.
74
00:05:38,071 --> 00:05:39,129
Will do.
75
00:05:56,689 --> 00:05:58,122
[SIGHS]
76
00:06:05,732 --> 00:06:07,632
BOBBY: You left this in my office.
- Oh.
77
00:06:07,800 --> 00:06:10,030
Guess I'm still not used
to being an executive.
78
00:06:10,203 --> 00:06:11,693
[CHUCKLES]
79
00:06:39,031 --> 00:06:40,589
Surprise.
80
00:06:42,068 --> 00:06:44,730
- Early for my birthday.
- I know.
81
00:06:44,904 --> 00:06:46,633
It's only dinner.
82
00:06:46,806 --> 00:06:48,433
Only dinner?
83
00:06:48,875 --> 00:06:51,207
Well, let me take a look here.
84
00:06:54,280 --> 00:06:57,306
Oh, Cally. This is a feast.
85
00:06:57,984 --> 00:07:00,043
I just wanted you to know, J. R...
86
00:07:00,219 --> 00:07:03,211
...that I understand about you
having to work late some nights...
87
00:07:03,389 --> 00:07:06,449
...and not always being able
to make it home in time for dinner.
88
00:07:07,293 --> 00:07:11,730
I guess this is my way of saying
that dinner will always be waiting for you.
89
00:07:12,765 --> 00:07:15,461
Thank you, Cally. You're so sweet.
90
00:07:16,869 --> 00:07:19,531
Not gonna believe what happened to me.
91
00:07:19,705 --> 00:07:25,200
I met this art-gallery owner, Mr. Barton,
and he wants to exhibit my paintings.
92
00:07:25,378 --> 00:07:29,405
He knows everything about art
and books and wine.
93
00:07:29,582 --> 00:07:31,550
He even recommended
this champagne to me.
94
00:07:31,951 --> 00:07:35,114
Well, ha, ha, he has great taste.
95
00:07:35,988 --> 00:07:38,548
Especially when it comes
to your paintings.
96
00:07:39,625 --> 00:07:42,685
It means I have to work real hard
at getting some of them ready.
97
00:07:42,862 --> 00:07:44,159
I hope you don't mind.
98
00:07:44,330 --> 00:07:47,925
Oh, darling, I'm just so happy
you have a hobby to keep you busy.
99
00:07:48,100 --> 00:07:52,400
And tomorrow, he's taking Lucy and me
out to lunch to talk about my paintings.
100
00:07:52,572 --> 00:07:54,062
Oh, I'm so proud of you. Heh.
101
00:07:54,474 --> 00:07:55,873
Really, J. R?
102
00:07:56,042 --> 00:07:58,567
I swear, this is the best time of my life.
103
00:08:00,680 --> 00:08:01,908
Damn.
104
00:08:05,017 --> 00:08:07,952
I think we should skip the main meal...
105
00:08:10,256 --> 00:08:12,622
...and go straight to the dessert.
106
00:08:15,061 --> 00:08:16,221
[CHUCKLING]
107
00:08:16,395 --> 00:08:20,331
Cally, you're as tempting
as a dozen chocolate éclairs...
108
00:08:20,500 --> 00:08:23,765
...but I'm just snowed under
with this paperwork, honey.
109
00:08:26,105 --> 00:08:28,903
Oh, I don't know, J.R.
110
00:08:30,142 --> 00:08:32,872
This doesn't look so important to me.
111
00:08:35,815 --> 00:08:38,045
Neither does this one.
112
00:08:41,120 --> 00:08:43,088
Or this.
113
00:08:43,823 --> 00:08:48,556
Come to think of it, none of these
look very important at all.
114
00:08:48,728 --> 00:08:50,719
Now this...
115
00:08:52,832 --> 00:08:54,129
...is what I call important.
116
00:08:54,300 --> 00:08:56,131
[CHUCKLING]
117
00:08:56,302 --> 00:08:58,702
Oh, darling,
I couldn't agree with you more.
118
00:08:58,871 --> 00:08:59,929
[BOTH CHUCKLE]
119
00:09:02,775 --> 00:09:05,209
McKAY:
Tommy, this is Rolf Brundin.
120
00:09:05,378 --> 00:09:06,777
What brings you to town, Rolf?
121
00:09:06,946 --> 00:09:09,471
Since I'm here in Dallas on business
this week...
122
00:09:09,649 --> 00:09:13,016
...I thought I would deliver this
to you personally.
123
00:09:15,054 --> 00:09:16,419
You should be pleased.
124
00:09:16,589 --> 00:09:20,081
You're staring at the largest check
I've ever handed anyone.
125
00:09:20,259 --> 00:09:21,817
I'm pleased with the deal.
126
00:09:21,994 --> 00:09:24,258
I'm not pleased
with the way you handled it.
127
00:09:24,430 --> 00:09:28,799
Sorry, but, uh, OPEC required
its little charade.
128
00:09:28,968 --> 00:09:32,369
I've known you for 15 years,
I do not consider that an excuse.
129
00:09:32,538 --> 00:09:34,506
There was a lot at stake.
130
00:09:34,707 --> 00:09:36,766
Don't you think you owe my father
an apology?
131
00:09:37,743 --> 00:09:40,644
I've arranged for Westar to benefit
from the richest deal...
132
00:09:40,813 --> 00:09:44,408
...in the history of the oil business,
so why should I apologize?
133
00:09:44,584 --> 00:09:46,814
We should be celebrating
over champagne instead.
134
00:09:46,986 --> 00:09:49,978
Don't give me that crap.
Westar earned this deal.
135
00:09:52,058 --> 00:09:56,324
I wasn't the least bit amused
by that game you played with the Ewings.
136
00:09:56,495 --> 00:09:59,896
I don't like being jerked around.
You ever do that again, I swear...
137
00:10:00,066 --> 00:10:01,897
...it'll be the last thing you ever do.
138
00:10:04,170 --> 00:10:06,365
I'm sorry you feel that way, Carter.
139
00:10:06,539 --> 00:10:08,370
Perhaps you'd like to return the check.
140
00:10:08,541 --> 00:10:11,066
No, no, no. We're still in business.
141
00:10:11,243 --> 00:10:13,040
But now it's strictly business.
142
00:10:13,813 --> 00:10:15,542
As you wish.
143
00:10:15,848 --> 00:10:18,578
But I shall miss our dinner parties.
144
00:10:32,264 --> 00:10:33,322
[DOOR CLOSES]
145
00:10:33,499 --> 00:10:35,626
Men like that make me sick.
146
00:10:35,801 --> 00:10:37,735
I don't like it, either.
147
00:10:38,437 --> 00:10:40,928
But it's all part of the game, Tommy.
148
00:10:41,741 --> 00:10:44,335
[PHONES RINGING]
149
00:10:46,445 --> 00:10:49,471
Excuse me. Why aren't the phones
being answered?
150
00:10:49,649 --> 00:10:53,449
I'm sorry, Bobby. It's, uh... It's my fault.
151
00:10:53,619 --> 00:10:56,986
- Oh, Mama, when did you get back?
- Uh, this morning.
152
00:10:57,156 --> 00:10:59,954
I hope you don't mind.
I wanted to check the Ewing records.
153
00:11:00,126 --> 00:11:01,593
And Clayton's at the library.
154
00:11:01,761 --> 00:11:05,253
We're trying to find the name of the town
where Jock hit his first gusher.
155
00:11:05,431 --> 00:11:07,592
Not much luck
with that con artist back east?
156
00:11:08,200 --> 00:11:09,428
You mean Father Mallory?
157
00:11:10,703 --> 00:11:14,036
Actually, he was quite helpful.
And very nice.
158
00:11:14,473 --> 00:11:16,168
But did he know what the key opened?
159
00:11:16,342 --> 00:11:19,436
A safe-deposit box. Which led to this.
160
00:11:19,612 --> 00:11:22,308
Well, ha, ha, it's turning into quite
a scavenger hunt, isn't it?
161
00:11:22,481 --> 00:11:27,316
Well, Mallory Sr. Had a rather, uh,
unusual sense of humor.
162
00:11:27,486 --> 00:11:31,115
This key opens something
in your daddy's past.
163
00:11:31,290 --> 00:11:34,987
Miss Ellie thought it might have something
to do with where Jock had his gusher.
164
00:11:35,161 --> 00:11:37,459
But the records only go back to 1945...
165
00:11:37,630 --> 00:11:39,530
...and we can't find
the name of the town.
166
00:11:39,699 --> 00:11:42,725
I don't suppose either of you
would remember it.
167
00:11:42,902 --> 00:11:44,802
Well, I'm sorry, Mama. I don't.
168
00:11:46,305 --> 00:11:49,001
Say, why don't you call Punk Anderson
or, uh... Or Jordan Lee.
169
00:11:49,175 --> 00:11:52,975
- They might remember something.
- What a good idea.
170
00:11:53,145 --> 00:11:55,409
- Thank you, J.R.
- Why don't I take you to lunch...
171
00:11:55,581 --> 00:11:57,481
...take the edge off this disappointment?
172
00:11:57,650 --> 00:11:59,845
Lovely. Bobby, will you join us?
173
00:12:00,286 --> 00:12:03,346
No, thank you, Mama. I've got a lot of work
I have to catch up on.
174
00:12:03,823 --> 00:12:04,881
[PHONE RINGS]
175
00:12:05,057 --> 00:12:07,321
And maybe these files will be done
by the time I get back.
176
00:12:07,493 --> 00:12:09,051
- Sure.
- Ewing Oil.
177
00:12:10,029 --> 00:12:13,089
PHYLLIS: Bobby. That was Peter Reuther.
He's at the Ewing tank farm.
178
00:12:13,265 --> 00:12:14,755
He wants to see you right away.
179
00:12:20,406 --> 00:12:22,397
MICHELLE:
Thanks for letting me stay at your place.
180
00:12:22,575 --> 00:12:24,406
I can't wait to move in.
181
00:12:24,577 --> 00:12:26,067
APRIL:
Just don't touch anything.
182
00:12:26,245 --> 00:12:29,373
- I like my furniture where it is.
MICHELLE: Okay.
183
00:12:29,548 --> 00:12:32,608
You said you'd buy me a new wardrobe,
I'm your slave for life.
184
00:12:32,785 --> 00:12:36,016
APRIL: Never said anything
about a whole new wardrobe.
185
00:12:41,694 --> 00:12:42,718
[MICHELLE CHUCKLES]
186
00:12:43,329 --> 00:12:44,796
What do you know?
187
00:12:44,964 --> 00:12:46,056
We could be twins.
188
00:12:46,632 --> 00:12:48,224
Hardly.
189
00:12:51,537 --> 00:12:55,473
And even if we were twins, that doesn't
mean we'd share the same boyfriend.
190
00:12:56,108 --> 00:12:57,234
I don't understand.
191
00:12:57,643 --> 00:13:00,168
Bobby told me you went to see him
in his office.
192
00:13:00,346 --> 00:13:02,541
Up to your old tricks, as usual.
193
00:13:02,715 --> 00:13:04,239
And what's that supposed to mean?
194
00:13:05,217 --> 00:13:06,707
Come on, Shelley.
195
00:13:06,886 --> 00:13:09,354
You think I'm surprised
you went to check out Bobby?
196
00:13:09,522 --> 00:13:12,047
I'd have been more surprised
if you hadn't.
197
00:13:12,224 --> 00:13:13,748
I'm glad I'm so easy to read.
198
00:13:17,696 --> 00:13:19,493
And how's the view from J.R.'s office?
199
00:13:20,933 --> 00:13:24,960
I didn't see his office. Only his smile.
200
00:13:25,137 --> 00:13:27,071
Are you gonna arrest me for looking?
201
00:13:28,774 --> 00:13:30,901
Think you're pretty hot, don't you?
202
00:13:31,076 --> 00:13:34,170
I got news for you, little sister.
J.R. Is way out of your league.
203
00:13:34,346 --> 00:13:38,305
So you can look all you want.
Just don't touch.
204
00:13:38,484 --> 00:13:42,580
Fine. Pretty soon you'll be telling me
to stay away from the funny-looking guy...
205
00:13:42,755 --> 00:13:44,086
...behind door number three.
206
00:13:44,256 --> 00:13:46,156
What are you talking about?
207
00:13:47,059 --> 00:13:50,551
You know, The Three Musketeers.
Bobby, J.R. And...
208
00:13:50,729 --> 00:13:54,221
- Cliff Barnes? No way.
- Why? Is he broke?
209
00:13:54,400 --> 00:13:55,424
[SCOFFS]
210
00:13:55,601 --> 00:13:57,091
No, he's not broke.
211
00:13:57,269 --> 00:14:00,830
But he's a very good friend of mine,
and he's a really nice guy.
212
00:14:01,006 --> 00:14:04,601
But he's extremely vulnerable and he
doesn't need somebody messing him up.
213
00:14:14,119 --> 00:14:16,144
REUTHER:
I'm telling you we had an oral agreement.
214
00:14:16,322 --> 00:14:19,120
PATTERSON:
I've got to do what Mr. Ewing tells me.
215
00:14:21,560 --> 00:14:23,084
REUTHER:
Okay.
216
00:14:23,562 --> 00:14:27,191
What happened here, Bobby?
I thought your handshake meant something.
217
00:14:27,366 --> 00:14:29,334
Well, you know it does. What's wrong?
218
00:14:29,869 --> 00:14:33,305
Your manager tells me you're down
to one-quarter capacity.
219
00:14:33,472 --> 00:14:36,373
Don't have enough crude for me
never mind your other customers.
220
00:14:36,542 --> 00:14:40,376
- Patterson, how did that happen?
- Well, you know, Mr. Ewing.
221
00:14:40,546 --> 00:14:43,242
J.R. Said you wanted that crude
to go to Mr. Shaughnessy.
222
00:14:44,717 --> 00:14:47,584
- J.R. Said it was my idea?
- Yes, sir.
223
00:14:48,654 --> 00:14:52,112
Pete, if you wanna back out of this deal
right now, I wouldn't blame you.
224
00:14:52,291 --> 00:14:55,192
But give me until tomorrow,
I'll have all the crude you want.
225
00:14:55,361 --> 00:14:58,023
And I'll give you a break on the price.
How about that?
226
00:15:01,367 --> 00:15:03,927
Okay, Bobby, you got till tomorrow.
227
00:15:04,103 --> 00:15:06,401
But that crude better be here.
228
00:15:09,074 --> 00:15:11,440
Not another drop to Shaughnessy,
you understand?
229
00:15:12,544 --> 00:15:15,035
- Yes, sir.
- And if J.R. Calls, none of this happened.
230
00:15:15,214 --> 00:15:17,307
- Not till he hears from me.
- Yes, sir.
231
00:15:17,483 --> 00:15:19,348
BOBBY:
My idea.
232
00:15:19,752 --> 00:15:21,947
Get me the hell out of here.
233
00:15:29,395 --> 00:15:33,229
Anyone wanna join me for a drink?
With Cliff gone God knows where...
234
00:15:33,399 --> 00:15:34,525
...I thought I'd leave early.
235
00:15:34,700 --> 00:15:38,261
Hmm. I would love to.
I have to finish up this filing for J.R.
236
00:15:38,437 --> 00:15:40,530
And I'm still waiting for Bobby
to get back.
237
00:15:40,706 --> 00:15:44,142
- Sly, is J.R. In his office?
- Yes, sir.
238
00:15:44,944 --> 00:15:48,141
Thank you. Good night, ladies.
239
00:15:52,251 --> 00:15:54,151
Well, files are finished.
240
00:15:54,553 --> 00:15:56,145
That drink sure sounds good.
241
00:15:56,555 --> 00:15:58,420
I'm real thirsty.
242
00:15:58,590 --> 00:15:59,989
SLY:
Mm.
243
00:16:03,762 --> 00:16:05,354
J. R:
Hi, Bob.
244
00:16:07,866 --> 00:16:09,891
You're never gonna change,
are you, J. R?
245
00:16:10,436 --> 00:16:12,529
You're just gonna
keep on breaking promises...
246
00:16:12,705 --> 00:16:14,866
...and leave me around
to pick up the pieces.
247
00:16:15,474 --> 00:16:17,704
What in the world are you talking about?
248
00:16:18,377 --> 00:16:21,835
Well, I was just at the tank farm
with Peter Reuther.
249
00:16:22,014 --> 00:16:26,178
And I had to explain to him
why we didn't have any oil for him today.
250
00:16:26,385 --> 00:16:28,819
I thought I'd have that covered
before you found out.
251
00:16:28,988 --> 00:16:32,253
But since it's out in the open,
we can work together on this, you know.
252
00:16:32,424 --> 00:16:34,483
And how are we gonna do that, huh?
253
00:16:34,660 --> 00:16:37,128
J.R., we have no oil.
254
00:16:37,296 --> 00:16:41,289
What are you talking about? I'm getting
2 million barrels for the Ewing tank farm.
255
00:16:41,467 --> 00:16:43,799
And when are we gonna have
those 2 million barrels?
256
00:16:43,969 --> 00:16:46,233
In an hour? By tomorrow?
257
00:16:46,405 --> 00:16:48,032
We can't do business that way, pal.
258
00:16:48,207 --> 00:16:51,904
I'm here to tell you I am tired
of playing in a minor-league oil business...
259
00:16:52,077 --> 00:16:55,478
...satisfying all of our minor-league friends.
Hell, we deserve better.
260
00:16:56,615 --> 00:16:59,516
You know, I told you not to make that deal
with Shaughnessy.
261
00:16:59,685 --> 00:17:02,745
I told you we couldn't handle it.
But as usual you ignored me...
262
00:17:02,921 --> 00:17:04,286
...went about your own ways.
263
00:17:04,456 --> 00:17:07,391
And now you're trying to torpedo
this company to save your butt.
264
00:17:08,027 --> 00:17:10,689
Bobby, Shaughnessy was Westar's
number-one refinery.
265
00:17:10,863 --> 00:17:14,993
We deal with him and we'll prove to the
world we are a force to be reckoned with.
266
00:17:15,167 --> 00:17:17,727
How? With 25 percent capacity?
267
00:17:17,903 --> 00:17:20,531
Aah. What difference
do the numbers make?
268
00:17:20,706 --> 00:17:22,697
We're on the verge
of something big here.
269
00:17:22,875 --> 00:17:25,810
Something that's gonna open up
a whole new world of competition.
270
00:17:25,978 --> 00:17:28,947
And why? Because I wasn't afraid
to take a risk.
271
00:17:29,114 --> 00:17:32,481
A risk that's gonna make us
the biggest oil company in Texas.
272
00:17:32,651 --> 00:17:35,211
We can still be the biggest oil company
in Texas.
273
00:17:35,387 --> 00:17:38,481
And we don't have to steal
from our regular customers to do it.
274
00:17:38,657 --> 00:17:41,285
Aah, I didn't steal from anybody.
They're gonna get their oil.
275
00:17:41,693 --> 00:17:45,390
Oh, you're damn right they are.
Because I stopped Shaughnessy's order.
276
00:17:45,564 --> 00:17:46,588
[SIGHS]
277
00:17:46,765 --> 00:17:48,960
Now, Bobby,
we signed a letter of agreement.
278
00:17:49,134 --> 00:17:51,159
The penalties could cost us a fortune.
279
00:17:51,336 --> 00:17:54,567
Whoa, now. Not us, you.
280
00:17:54,740 --> 00:17:58,870
You see, my name is not on that contract,
yours is, and if there are penalties...
281
00:17:59,044 --> 00:18:02,946
...Ewing Oil's not gonna pay him.
You are, personally.
282
00:18:05,584 --> 00:18:06,608
[BOBBY SIGHS]
283
00:18:06,785 --> 00:18:12,382
You know, J.R., we worked so well together
in Europe. We were a great team.
284
00:18:12,958 --> 00:18:16,826
And you had me fooled.
You haven't changed a bit.
285
00:18:16,995 --> 00:18:19,156
And I can't trust you.
286
00:18:19,465 --> 00:18:22,093
I'm just gonna have to keep
a closer eye on you.
287
00:18:25,904 --> 00:18:27,269
[DOOR CLOSES]
288
00:18:39,985 --> 00:18:42,954
I just can't believe you're really serious
about my paintings.
289
00:18:43,122 --> 00:18:46,888
I get the feeling Alex is a very serious man.
Aren't you, Alex?
290
00:18:47,059 --> 00:18:49,186
About certain things, yeah.
291
00:18:49,361 --> 00:18:52,159
A bottle of 1945 Chateau Petrus
for example.
292
00:18:52,331 --> 00:18:55,061
Or, uh, Hoagy Carmichael's "Stardust."
293
00:18:55,234 --> 00:18:57,668
Or any painting by Grandma Moses.
294
00:18:58,203 --> 00:18:59,761
Grandma Moses?
295
00:18:59,938 --> 00:19:02,498
Why would you care about paintings
from somebody's grandmother?
296
00:19:02,674 --> 00:19:03,698
[LUC Y CHUCKLES]
297
00:19:03,876 --> 00:19:06,504
No, no. Grandma Moses
wasn't just somebody's grandma...
298
00:19:06,678 --> 00:19:11,138
...she was a very famous artist who didn't
get started until she was around 90.
299
00:19:11,316 --> 00:19:14,080
Actually, she was 79
when she sold her first painting.
300
00:19:14,653 --> 00:19:18,555
You'd really like her work, Cally.
You share the same primitive style.
301
00:19:18,724 --> 00:19:20,919
You both focus
on the same simple subjects.
302
00:19:21,093 --> 00:19:24,028
Really?
Well, she sounds pretty interesting.
303
00:19:24,196 --> 00:19:25,629
She is.
304
00:19:25,797 --> 00:19:29,255
Tell you what. I've got some books
on her work. I want you to read them.
305
00:19:30,035 --> 00:19:34,631
- Oh, that's awfully nice of you, Mr. Barton.
- Alex, please.
306
00:19:34,806 --> 00:19:37,001
So we'll meet at the gallery
sometime next week.
307
00:19:37,176 --> 00:19:40,805
We'll discuss the books, talk about
her painting, talk about your painting.
308
00:19:40,979 --> 00:19:43,607
Maybe bring in some dinner,
discuss your opening.
309
00:19:43,782 --> 00:19:47,013
Dinner. Oh, my gosh, dinner.
Lucy, we completely missed it.
310
00:19:47,186 --> 00:19:49,882
Oh, relax. Grandma's used to
all of our crazy schedules.
311
00:19:50,055 --> 00:19:52,455
No, I should go call her,
so she doesn't worry.
312
00:19:55,861 --> 00:19:58,386
Tell me. Is she really as sweet and naive
as she seems?
313
00:19:58,564 --> 00:20:00,725
Actually, she's even sweeter
and more naive.
314
00:20:01,667 --> 00:20:04,033
Then what the hell is she doing
with J.R. Ewing?
315
00:20:04,203 --> 00:20:07,366
I mean, age difference aside,
you know what that man's capable of.
316
00:20:07,773 --> 00:20:08,899
You're telling me?
317
00:20:10,909 --> 00:20:12,843
I can't believe he really loves her.
318
00:20:13,011 --> 00:20:16,071
For now. It's not gonna last long.
319
00:20:16,248 --> 00:20:19,479
Not when the real J.R. Ewing
finally comes out of his shell.
320
00:20:19,651 --> 00:20:20,879
That's what worries me.
321
00:20:23,488 --> 00:20:26,423
She's gonna need
all the friends she can get, Alex.
322
00:20:26,592 --> 00:20:28,958
She's gonna need
a real strong shoulder to cry on.
323
00:20:29,761 --> 00:20:31,058
I don't doubt it.
324
00:20:32,064 --> 00:20:36,433
She's heading for a fall with J.R.
I just wanna cushion it for her.
325
00:20:49,781 --> 00:20:51,510
I still think you need help.
326
00:20:51,683 --> 00:20:53,742
TOMMY:
Haven't I told you? I'm cured.
327
00:20:53,919 --> 00:20:58,015
I don't drink, do drugs.
I don't even think about doing them.
328
00:20:58,190 --> 00:20:59,214
That's great, Tommy.
329
00:20:59,391 --> 00:21:01,791
That doesn't mean
you no longer have a drug problem.
330
00:21:01,960 --> 00:21:04,690
You're never cured,
always recovering.
331
00:21:04,863 --> 00:21:05,887
[TOMMY SCOFFS]
332
00:21:06,064 --> 00:21:08,897
Look, Gary, I'm here
because my rehab counselor in Florida...
333
00:21:09,067 --> 00:21:11,831
...thought I should check in with you.
I've checked in.
334
00:21:12,004 --> 00:21:13,733
You can see I'm fine.
335
00:21:13,905 --> 00:21:14,997
But now I have to go.
336
00:21:15,173 --> 00:21:16,970
Tommy, listen to me.
337
00:21:18,110 --> 00:21:21,273
All those drugs you did
messed up your system real bad.
338
00:21:21,446 --> 00:21:22,674
You think you feel fine...
339
00:21:22,848 --> 00:21:25,681
...but emotionally you're the equivalent
of scrambled eggs.
340
00:21:25,851 --> 00:21:27,113
No way.
341
00:21:27,286 --> 00:21:28,810
I'm back with my father.
342
00:21:28,987 --> 00:21:32,616
I'm helping him with his work,
things between us have never been better.
343
00:21:32,791 --> 00:21:34,418
Do I have to draw you a diagram...
344
00:21:34,593 --> 00:21:36,686
...to show you
what your brain looks like now?
345
00:21:36,862 --> 00:21:38,352
Spare me the visuals.
346
00:21:38,530 --> 00:21:39,895
I know how I feel.
347
00:21:41,633 --> 00:21:44,568
That rehab hospital in Florida
helped get me back on track...
348
00:21:44,736 --> 00:21:48,729
...made me see what I was doing to myself,
gave me a purpose.
349
00:21:48,907 --> 00:21:50,932
I'm better now, Gary.
350
00:21:51,443 --> 00:21:53,638
I can't chain you here, Tommy.
351
00:21:53,812 --> 00:21:55,211
I wish you'd reconsider.
352
00:21:56,748 --> 00:21:58,147
Sorry.
353
00:21:58,317 --> 00:22:01,684
Being back with my father
is all the rehabilitation I need right now.
354
00:22:01,853 --> 00:22:04,378
Helping him,
making up for what I did all those years.
355
00:22:04,556 --> 00:22:07,184
I mean, that's what's really
gonna do the trick.
356
00:22:07,392 --> 00:22:09,155
Thanks for wanting to help, Gary.
357
00:22:09,328 --> 00:22:12,991
But it's time that part of my life
becomes part of my past.
358
00:22:16,268 --> 00:22:17,758
[DOOR CLOSES]
359
00:22:26,645 --> 00:22:29,113
CLIFF: I'm telling you,
that part of my life is over.
360
00:22:29,514 --> 00:22:31,448
I'm glad you're back.
361
00:22:31,616 --> 00:22:34,380
I'm also sorry things didn't work out
between you and Afton.
362
00:22:34,553 --> 00:22:35,577
Hey, that's life.
363
00:22:35,987 --> 00:22:38,751
You know, I'm getting resigned
to the fact...
364
00:22:38,924 --> 00:22:41,119
...that I'll never be in love,
never be married.
365
00:22:41,293 --> 00:22:44,023
And I know
I wasn't supposed to have a family, so...
366
00:22:44,429 --> 00:22:47,296
Cliff, are you sure you're ready
to be back at work?
367
00:22:47,466 --> 00:22:50,367
Bobby, give me a break.
I'm telling you I'm ready for business.
368
00:22:50,535 --> 00:22:53,197
Got a contract you wanted signed?
Show me the dotted line.
369
00:22:53,372 --> 00:22:55,306
Need a telephone call made? I'm dialing.
370
00:22:55,474 --> 00:22:58,307
You need somebody to stab J.R.
In the back? I'm your man.
371
00:22:58,477 --> 00:23:02,208
It hasn't come to that yet.
But he is up to his old tricks again.
372
00:23:02,381 --> 00:23:05,646
He's going behind my back making deals
he's not supposed to be making.
373
00:23:06,151 --> 00:23:07,618
Oh, jeez.
374
00:23:08,453 --> 00:23:10,683
That's why I need you here
working with me.
375
00:23:10,856 --> 00:23:13,882
But clear-headed and keeping this company
on an even keel.
376
00:23:14,059 --> 00:23:15,651
Bobby, you can count on me.
377
00:23:15,827 --> 00:23:20,560
From now on,
I'm a lean mean business machine.
378
00:23:30,575 --> 00:23:33,476
SHAUGHNESSY: Thanks, Charlie.
CHARLIE: See you later.
379
00:23:49,194 --> 00:23:51,890
Well, well. If it isn't the return
of the prodigal oil man.
380
00:23:52,063 --> 00:23:53,655
Hey, Shaughnessy. Good to see you.
381
00:23:53,832 --> 00:23:56,027
- You got the rest of my oil?
- Ha, ha.
382
00:23:56,201 --> 00:23:59,261
I flew all the way here to bring you
something better than that.
383
00:23:59,438 --> 00:24:00,905
What would that be?
384
00:24:01,072 --> 00:24:02,437
A bigger and better deal.
385
00:24:02,607 --> 00:24:05,838
Arabian Light and at no extra cost.
386
00:24:06,778 --> 00:24:08,905
Arabian Light, huh?
387
00:24:10,115 --> 00:24:13,676
- What's the catch?
- Well, there's no catch...
388
00:24:13,852 --> 00:24:17,151
...as long as you can wait
for your oil to arrive.
389
00:24:17,322 --> 00:24:20,689
- Just how long would that be?
- Oh, not long, not long at all.
390
00:24:20,859 --> 00:24:22,690
I'm setting up the deal right now.
391
00:24:22,861 --> 00:24:25,853
Why is it I'm always playing
a waiting game with you, Ewing?
392
00:24:26,031 --> 00:24:27,055
[CHUCKLES]
393
00:24:27,232 --> 00:24:29,666
Because Ewing Oil is worth waiting for.
394
00:24:29,835 --> 00:24:33,737
Now, I can deliver your crude on schedule
at the agreed upon price.
395
00:24:33,905 --> 00:24:35,896
Or you can wait just a little bit longer...
396
00:24:36,074 --> 00:24:40,033
...for the superior Arabian Light
and at no extra charge.
397
00:24:41,947 --> 00:24:44,438
Arabian Light will take too long
to get here.
398
00:24:44,616 --> 00:24:47,141
I want my crude day after tomorrow
as scheduled.
399
00:24:47,886 --> 00:24:50,855
Well, now I told you,
Ewing Oil will pay the difference.
400
00:24:51,022 --> 00:24:55,049
And I told you either I get my oil
as promised, or you pay the penalty.
401
00:24:55,227 --> 00:24:58,788
A million dollars a day for every day
my shipment fails to arrive.
402
00:25:02,400 --> 00:25:03,424
CHRISTOPHER:
I hate math.
403
00:25:03,602 --> 00:25:04,626
[BOBBY CHUCKLES]
404
00:25:04,803 --> 00:25:07,203
Well, it wasn't
my all-time favorite subject either.
405
00:25:07,372 --> 00:25:09,431
But if you're gonna be
in the oil business...
406
00:25:09,608 --> 00:25:11,803
...you're gonna have to learn
two plus two.
407
00:25:11,977 --> 00:25:13,501
Two plus two is easy.
408
00:25:13,678 --> 00:25:16,545
It's the square root of 3288
that bugs me.
409
00:25:16,715 --> 00:25:17,739
Hmm.
410
00:25:17,916 --> 00:25:21,511
Well, you never know. Someday a gorgeous
young lady may come out of the blue...
411
00:25:21,686 --> 00:25:24,746
...and be dying to know
the square root of 3288...
412
00:25:24,923 --> 00:25:26,948
...and you're gonna be able to tell her.
413
00:25:27,125 --> 00:25:29,491
Who cares about some girl?
414
00:25:30,095 --> 00:25:31,756
Will it get me my own race car?
415
00:25:32,898 --> 00:25:36,299
Well, you're not too ambitious, are you?
416
00:25:36,635 --> 00:25:38,603
It's time for dinner. I'm gonna get ready.
417
00:25:38,770 --> 00:25:42,331
- Wouldn't hurt if you washed up a little bit.
- Aw, Dad.
418
00:25:43,208 --> 00:25:46,541
- Downstairs. One hour.
- Okay.
419
00:25:46,945 --> 00:25:49,937
[EASY-LISTENING MUSIC
PLAYING ON STEREO]
420
00:26:22,314 --> 00:26:24,544
It's been a long time between dances.
421
00:26:42,300 --> 00:26:44,495
Uh, April.
422
00:26:45,670 --> 00:26:48,901
This relationship moves any slower...
423
00:26:49,207 --> 00:26:51,835
...it'll be moving backwards.
424
00:26:52,010 --> 00:26:53,477
BOBBY:
Uh...
425
00:27:31,282 --> 00:27:33,273
Well, April.
426
00:27:33,451 --> 00:27:37,512
APRIL: Uh, hi, J.R. Can I get you a drink?
- That'd be nice.
427
00:27:38,390 --> 00:27:39,755
J. R:
Hmm.
428
00:27:42,193 --> 00:27:44,388
- You're looking very pretty tonight.
- Oh.
429
00:27:45,497 --> 00:27:47,328
- Why, thank you.
- Bobby's a lucky man.
430
00:27:47,932 --> 00:27:51,095
But then again, he always did get
whatever he wanted.
431
00:27:51,269 --> 00:27:53,794
The pretty girl, profitable oil company.
432
00:27:54,572 --> 00:27:55,698
What's this all about?
433
00:27:56,374 --> 00:27:59,343
Oh, my good and decent
kind little brother.
434
00:27:59,511 --> 00:28:00,944
Everybody's favorite.
435
00:28:01,112 --> 00:28:05,071
Ha, ha, hell, makes Mother Teresa
look like Genghis Khan.
436
00:28:05,450 --> 00:28:08,146
Well, you should know, you make
Genghis Khan look like Mother Teresa.
437
00:28:08,319 --> 00:28:09,343
[J.R. CHUCKLING]
438
00:28:09,521 --> 00:28:11,989
I like that. Uh, that's good, April.
439
00:28:12,157 --> 00:28:14,148
Defending Sir Galahad
to the death, are you?
440
00:28:15,393 --> 00:28:18,226
Well, let me tell you something,
love of his life.
441
00:28:18,396 --> 00:28:21,729
Bobby's never gonna make Ewing Oil
a company my daddy would be proud of.
442
00:28:21,900 --> 00:28:24,630
Because he thinks small
and he works small.
443
00:28:24,803 --> 00:28:26,566
And he's keeping Ewing Oil small.
444
00:28:27,105 --> 00:28:30,370
APRIL: As I recall it, your smallness of
mind almost destroyed this family...
445
00:28:30,542 --> 00:28:32,009
...and this business.
446
00:28:32,177 --> 00:28:34,577
J. R: Bobby's just a knight
in shining armor, isn't he?
447
00:28:34,746 --> 00:28:37,271
At least he stands for something
decent and worthwhile.
448
00:28:38,149 --> 00:28:41,209
Well, he must have changed
because the Bobby I used to know...
449
00:28:41,386 --> 00:28:44,287
...would never be caught dead
touching a woman I'd slept with.
450
00:28:46,157 --> 00:28:47,181
[SCOFFS]
451
00:28:47,358 --> 00:28:51,317
Well, then again,
maybe he is getting some like me.
452
00:28:51,563 --> 00:28:53,690
He doesn't seem to mind
you being my leftovers.
453
00:28:56,634 --> 00:28:58,625
ELLIE:
Dinner, boys.
454
00:29:04,842 --> 00:29:06,309
Cally?
455
00:29:06,477 --> 00:29:07,967
[WATER RUNNING NEARBY]
456
00:29:08,579 --> 00:29:10,240
Gonna be in there all night, honey?
457
00:29:10,414 --> 00:29:11,745
[WATER STOPS]
458
00:29:13,250 --> 00:29:14,274
Cally.
459
00:29:14,452 --> 00:29:15,510
[DOOR OPENS]
460
00:29:19,423 --> 00:29:21,414
Oh, there you are.
461
00:29:24,095 --> 00:29:28,759
I'm sorry, J.R.,
but I've got something on my mind.
462
00:29:29,100 --> 00:29:31,534
And I just have to tell you
what's bothering me.
463
00:29:31,702 --> 00:29:32,794
Well, go ahead, darling.
464
00:29:33,638 --> 00:29:35,765
Why didn't you tell me
about you and April?
465
00:29:37,208 --> 00:29:39,199
Well, what's there to tell?
466
00:29:39,577 --> 00:29:41,101
About going to bed with her?
467
00:29:43,848 --> 00:29:45,941
I heard you two talking
in the living room.
468
00:29:46,550 --> 00:29:49,485
Well, I'm sorry.
I didn't mean for you to hear that.
469
00:29:49,654 --> 00:29:51,144
Of course not.
470
00:29:52,423 --> 00:29:53,617
Does Bobby know?
471
00:29:54,458 --> 00:29:56,892
Yes. Yes, he knows.
472
00:29:57,228 --> 00:29:58,627
That's all ancient history.
473
00:29:59,697 --> 00:30:01,494
Do you still love her?
474
00:30:01,666 --> 00:30:02,826
[J.R. SIGHS]
475
00:30:03,000 --> 00:30:06,026
Oh, Cally, I never loved that girl.
476
00:30:06,203 --> 00:30:07,966
It didn't mean anything to me.
477
00:30:08,139 --> 00:30:10,664
And it was a long time ago, darling.
Uh...
478
00:30:11,375 --> 00:30:13,673
Sue Ellen and I'd split up...
479
00:30:14,545 --> 00:30:16,945
...and, well, to tell you the truth...
480
00:30:17,248 --> 00:30:19,409
...April seduced me.
481
00:30:20,217 --> 00:30:21,775
What about Vanessa, J. R?
482
00:30:22,420 --> 00:30:24,888
That was a long time ago too, wasn't it?
483
00:30:25,056 --> 00:30:28,617
How many more long time agos
are gonna pop out of the woodwork at me?
484
00:30:29,393 --> 00:30:31,122
Oh, Cally.
485
00:30:31,429 --> 00:30:35,297
I can't deny that there have been
a lot of women in my life.
486
00:30:35,466 --> 00:30:39,425
But I promise you,
you're the one that I love.
487
00:30:39,603 --> 00:30:42,595
And I have never ever
been unfaithful to you.
488
00:30:44,141 --> 00:30:46,507
I believe you, J.R.
489
00:30:46,811 --> 00:30:49,336
But I still feel hurt
you didn't share this with me.
490
00:30:50,581 --> 00:30:54,073
I'm sorry.
I just didn't think it was important.
491
00:30:54,251 --> 00:30:56,446
And honestly,
it didn't mean anything to me.
492
00:30:58,189 --> 00:31:00,180
But what about April?
493
00:31:00,357 --> 00:31:02,450
I thought she and I were friends.
494
00:31:02,626 --> 00:31:05,618
I mean, we were really
getting to know each other in Europe.
495
00:31:05,796 --> 00:31:09,892
But all that time, was she just laughing
at me behind my back?
496
00:31:17,608 --> 00:31:19,803
[PHONE RINGING]
497
00:31:28,786 --> 00:31:31,914
APRIL [ON MACHINE]:
Hi, you've reached 555-6885.
498
00:31:32,089 --> 00:31:34,057
Sorry, I can't get to the phone right now.
499
00:31:34,225 --> 00:31:35,817
But please leave a message
after the beep.
500
00:31:35,993 --> 00:31:37,051
[MACHINE BEEPS]
501
00:31:37,228 --> 00:31:39,355
CLIFF [O VER PHONE]:
April, Cliff Barnes.
502
00:31:39,530 --> 00:31:43,432
I just got back into town
and, uh, I got a lot on my mind.
503
00:31:43,601 --> 00:31:45,694
So much happened
in the last couple of days...
504
00:31:45,870 --> 00:31:48,395
...so I need to talk to somebody
about it.
505
00:31:48,572 --> 00:31:51,473
Can you meet me tonight for dinner?
Oil Barons.
506
00:31:51,642 --> 00:31:56,636
If you can't, like, give me a call.
Otherwise, I'll see you about 7:30, huh?
507
00:31:56,814 --> 00:31:59,044
Okay, thank you.
508
00:31:59,216 --> 00:32:01,184
[LINE DISCONNECTS]
509
00:32:05,389 --> 00:32:06,447
[SNYDER CHUCKLES]
510
00:32:06,624 --> 00:32:08,751
- Today is your lucky day, J.R.
- Ha, ha.
511
00:32:08,926 --> 00:32:10,393
Not only did I find your oil...
512
00:32:10,561 --> 00:32:13,428
...but as a bonus,
it's Tijuana Light from Venezuela.
513
00:32:13,597 --> 00:32:17,226
Seven hundred
and fifty thousand barrels.
514
00:32:17,735 --> 00:32:19,362
Well, that won't do.
515
00:32:19,537 --> 00:32:21,437
I told you I needed 2 million barrels.
516
00:32:22,006 --> 00:32:25,442
Well, I'm sorry, that's all I can find.
Take it or leave it.
517
00:32:25,943 --> 00:32:27,968
Well, you don't give me much choice,
do you?
518
00:32:30,614 --> 00:32:34,414
All right, keep your eyes open
for the rest of it.
519
00:32:34,885 --> 00:32:37,820
- When do I get my first shipment?
- Well, that's the problem.
520
00:32:37,988 --> 00:32:42,015
You know all the best tankers are
charted out six or seven months in advance.
521
00:32:42,193 --> 00:32:46,289
Now, I've contacted everyone I know,
nothing's available.
522
00:32:46,463 --> 00:32:47,487
[SIGHS]
523
00:32:47,665 --> 00:32:49,530
Doug, you've gotta be dreaming.
524
00:32:49,700 --> 00:32:53,898
I can't wait six or seven months.
Hell, I needed that stuff yesterday.
525
00:32:54,605 --> 00:32:57,301
J.R., I'm a broker not a harbor master.
526
00:32:57,474 --> 00:33:00,409
I can't spit that stuff across the gulf.
527
00:33:01,478 --> 00:33:03,878
If you want my money,
start wetting your whistle...
528
00:33:04,048 --> 00:33:06,209
...because I'll take it
any way I can get it.
529
00:33:06,383 --> 00:33:10,820
Okay. Okay, l... I know this guy named,
uh, Al Halliday.
530
00:33:10,988 --> 00:33:12,580
He owns a couple of tankers.
531
00:33:12,756 --> 00:33:15,657
They don't have the best rating,
but they're good in a pinch.
532
00:33:15,826 --> 00:33:16,986
Give me his number.
533
00:33:20,331 --> 00:33:22,322
Here's his card.
534
00:33:24,468 --> 00:33:27,096
I keep it as a last resort.
535
00:33:27,271 --> 00:33:28,499
[SIGHS]
536
00:33:29,006 --> 00:33:31,236
JORDAN:
Boy, that was a real long time ago.
537
00:33:33,878 --> 00:33:36,073
My memory sure isn't as good
as it used to be.
538
00:33:37,448 --> 00:33:41,077
Well, don't you remember anything
about that town? A name? A street?
539
00:33:41,685 --> 00:33:45,849
Well, Jock was in East Texas
at the time. I was in the west.
540
00:33:46,023 --> 00:33:48,457
L... I remember
it was one of those places existed...
541
00:33:48,626 --> 00:33:51,220
...only for the amount of oil
it could produce.
542
00:33:51,395 --> 00:33:53,829
Probably nothing but a ghost town now.
543
00:33:56,634 --> 00:33:59,694
Well, what about, uh, landmarks?
Anything come to mind?
544
00:34:00,771 --> 00:34:03,137
Well, let me see.
545
00:34:04,008 --> 00:34:05,669
I remember the name started with a P.
546
00:34:05,843 --> 00:34:08,744
Uh, Prince. Pratt.
547
00:34:08,913 --> 00:34:11,347
Of course, that's it. Pride.
548
00:34:11,515 --> 00:34:13,278
Pride, Texas.
549
00:34:13,450 --> 00:34:16,180
Oh, ha-ha-ha, Jordan.
550
00:34:16,620 --> 00:34:19,589
You're wonderful. Thank you.
551
00:34:20,357 --> 00:34:21,722
Thanks, Jordan.
552
00:34:21,892 --> 00:34:23,359
- Thank you very much.
JORDAN: Anytime.
553
00:34:23,527 --> 00:34:26,963
Happy to be of use.
Not that I regret being retired...
554
00:34:27,131 --> 00:34:30,157
...especially after hearing
about that tanker spill in Alaska.
555
00:34:30,334 --> 00:34:32,598
What a disaster for the oil industry.
556
00:34:33,938 --> 00:34:37,339
- Anyone care for a drink at the clubhouse?
- Oh, another time, Jordan.
557
00:34:37,508 --> 00:34:40,033
We have a town to visit.
558
00:34:49,486 --> 00:34:50,578
Not bad.
559
00:34:50,754 --> 00:34:52,085
[CLAYTON CHUCKLES]
560
00:35:00,464 --> 00:35:02,193
TOMMY:
Hello, Mr. Brundin.
561
00:35:02,366 --> 00:35:04,834
How did the business
of lying and cheating go today?
562
00:35:05,002 --> 00:35:08,460
BRUNDIN: Is that a personal
or a professional question, Mr. McKay?
563
00:35:08,639 --> 00:35:11,506
TOMMY: Strictly personal. Always
personal when my father's concerned.
564
00:35:11,675 --> 00:35:13,609
BRUNDIN:
Oh, please. Not again.
565
00:35:13,777 --> 00:35:16,268
TOMMY:
You see, I don't think you understand.
566
00:35:16,447 --> 00:35:19,939
It made my father real angry
when you lied to him that way.
567
00:35:20,117 --> 00:35:22,449
It wouldn't cost you anything
to be honest with him upfront.
568
00:35:22,619 --> 00:35:24,086
[BRUNDIN SCOFFS]
569
00:35:24,922 --> 00:35:27,186
What difference does it make?
570
00:35:27,391 --> 00:35:30,360
This deal is gonna make your father
the hero of Westar.
571
00:35:30,527 --> 00:35:33,462
Especially when the stockholders
receive their annual report.
572
00:35:33,630 --> 00:35:35,598
They can see how much
money he's making.
573
00:35:35,766 --> 00:35:38,394
Let me explain something to you, sir.
574
00:35:38,569 --> 00:35:42,164
My father's been through a lot of pain
in his life, mostly by me.
575
00:35:42,339 --> 00:35:44,637
Is this where you start playing the violin?
576
00:35:44,808 --> 00:35:47,606
So I figured it's time
that I make it up to him.
577
00:35:47,778 --> 00:35:50,178
By making sure no more damage
is done to him.
578
00:35:50,347 --> 00:35:53,544
Especially by you
or your cartel full of liars.
579
00:35:53,717 --> 00:35:57,619
But we're making him a very rich man
and that's nothing to complain about.
580
00:35:57,788 --> 00:36:00,382
Sorry. That's not good enough.
581
00:36:00,958 --> 00:36:03,859
Nobody's gonna hurt my father anymore
and get away with it.
582
00:36:04,028 --> 00:36:06,223
Not with me around to protect him.
583
00:36:06,397 --> 00:36:08,831
Well, then, he's lucky to have you.
584
00:36:09,066 --> 00:36:10,897
You got that right.
585
00:36:12,102 --> 00:36:13,126
[BRUNDIN GRUNTS]
586
00:36:13,303 --> 00:36:14,634
[BRAKES SCREECHING]
587
00:36:24,715 --> 00:36:27,479
Oh, there's Cliff. Hold on, please.
588
00:36:27,651 --> 00:36:29,551
Hello, Dora Mae. Is Ms. Stevens here yet?
589
00:36:29,720 --> 00:36:34,180
- Yes, sir, she's here. I put her at your table.
- Okay, I'll get it. I know my way, thanks.
590
00:36:39,763 --> 00:36:42,095
Mr. Barnes,
I haven't see you around in a while.
591
00:36:42,266 --> 00:36:45,133
- Hi, Debbie. You look nice.
- Thank you.
592
00:36:45,302 --> 00:36:47,327
Can I get you anything?
593
00:36:47,738 --> 00:36:49,933
- My usual.
- Okay.
594
00:36:52,676 --> 00:36:55,144
Thanks, April.
I really appreciate you coming.
595
00:36:55,813 --> 00:36:56,837
You're welcome.
596
00:37:02,152 --> 00:37:05,417
I hate to say this,
but you're at the wrong table.
597
00:37:06,023 --> 00:37:08,218
You were expecting Ms. Stevens,
weren't you?
598
00:37:08,392 --> 00:37:12,021
I'm Michelle Stevens. April's little sister.
599
00:37:12,196 --> 00:37:13,720
April's sister?
600
00:37:13,897 --> 00:37:16,866
She never even mentioned to me
that she had a sister.
601
00:37:17,835 --> 00:37:21,396
I'm not surprised. I think it's a fact
April would like to forget.
602
00:37:22,172 --> 00:37:23,537
Oh.
603
00:37:23,907 --> 00:37:25,169
Uh, where is she?
604
00:37:26,210 --> 00:37:28,701
Uh, how did you even know
that I was supposed to meet her?
605
00:37:28,879 --> 00:37:31,473
I heard the message
on the answering machine.
606
00:37:31,648 --> 00:37:35,243
I wanted to tell her that you called,
but she's never home anymore.
607
00:37:35,419 --> 00:37:37,751
She moved to Southfork
with Bobby Ewing.
608
00:37:38,188 --> 00:37:40,418
You sounded like you needed a friend...
609
00:37:40,591 --> 00:37:43,355
...so I thought I'd show up in her place.
610
00:37:43,527 --> 00:37:44,858
I hope you don't mind.
611
00:37:48,098 --> 00:37:50,259
I'm not sure.
612
00:37:51,201 --> 00:37:54,568
I would have called you back and explained
but I didn't have your number.
613
00:37:54,738 --> 00:37:56,069
CLIFF:
It's all right.
614
00:37:56,240 --> 00:37:58,640
April's told me a lot about you,
you know?
615
00:37:58,809 --> 00:38:02,768
You sound like a very interesting guy.
And I'm a good listener.
616
00:38:03,614 --> 00:38:06,742
I hope you feel comfortable
about talking to me.
617
00:38:07,518 --> 00:38:08,883
Maybe I can help.
618
00:38:10,721 --> 00:38:12,951
That's very nice of you, Michelle.
619
00:38:20,697 --> 00:38:23,222
APRIL: So will this knock his socks off
or what?
620
00:38:23,400 --> 00:38:24,424
CALLY:
Mm-hm.
621
00:38:24,601 --> 00:38:27,900
Of course, I wouldn't mind knocking
the rest of his clothes off as well.
622
00:38:28,939 --> 00:38:31,965
Who do you mean? Bobby or J. R?
623
00:38:33,143 --> 00:38:34,235
Or J. R?
624
00:38:35,078 --> 00:38:38,047
I heard you and J.R.
Talking last night, April.
625
00:38:38,215 --> 00:38:39,739
I know you slept with him.
626
00:38:44,888 --> 00:38:49,325
Cally, that was a long time ago,
before he ever married you.
627
00:38:50,027 --> 00:38:53,292
Why didn't you tell me?
I thought we were friends.
628
00:38:53,463 --> 00:38:54,794
We are friends.
629
00:38:54,965 --> 00:38:57,433
I didn't tell you
because I thought it would hurt you.
630
00:38:57,601 --> 00:39:01,594
Don't you think it hurts me more
that you didn't say anything?
631
00:39:01,905 --> 00:39:04,567
All that time
we were in Europe together...
632
00:39:04,741 --> 00:39:07,471
...were you wishing you were with J.R.
Instead of Bobby?
633
00:39:08,045 --> 00:39:10,206
How can you even think that, Cally?
634
00:39:10,380 --> 00:39:13,941
I flew to Europe to be with Bobby,
not J.R.
635
00:39:14,117 --> 00:39:15,709
What was I supposed to do?
636
00:39:15,886 --> 00:39:17,854
Leave you the news
as a wedding present?
637
00:39:18,021 --> 00:39:19,886
Or maybe tell you on your honeymoon?
638
00:39:20,591 --> 00:39:23,560
I guess I really blame myself
for turning a blind eye...
639
00:39:23,727 --> 00:39:26,890
...when J.R. Took you to the Oil Barons Ball
to mock me.
640
00:39:27,564 --> 00:39:29,555
That's not true.
641
00:39:29,733 --> 00:39:32,258
Nothing's going on between J.R. And me.
642
00:39:32,436 --> 00:39:34,370
Not then and certainly not now.
643
00:39:34,538 --> 00:39:38,201
Then why are you living across the hall
from him? Why can't you stay away?
644
00:39:38,709 --> 00:39:41,542
I'm here as Bobby's guest.
You know that.
645
00:39:41,712 --> 00:39:43,373
Why can't you believe it?
646
00:39:43,547 --> 00:39:46,243
Because J.R. Is
a very attractive man, April.
647
00:39:46,416 --> 00:39:49,783
And I don't think any woman
can just walk away from him.
648
00:39:49,953 --> 00:39:52,251
You know how hard it was for Sue Ellen.
649
00:39:52,422 --> 00:39:54,652
And I know it'd be awfully hard for me.
650
00:39:54,825 --> 00:39:57,385
But I'm not you or Sue Ellen, am I?
651
00:39:58,295 --> 00:39:59,762
But you are a woman.
652
00:40:01,665 --> 00:40:05,101
A beautiful and sophisticated woman.
653
00:40:05,802 --> 00:40:09,238
Everything that J.R. Wants
and everything I'm not.
654
00:40:11,408 --> 00:40:14,206
J.R. Loves you, Cally.
655
00:40:14,378 --> 00:40:18,906
Whatever we had, believe me,
it was very little, is long over.
656
00:40:19,416 --> 00:40:21,748
How do I know
you're not just saying that?
657
00:40:22,953 --> 00:40:24,580
You lied to me, April.
658
00:40:25,088 --> 00:40:28,785
About J.R., about our friendship.
659
00:40:29,426 --> 00:40:33,556
How can I ever look at you again
and not see you and J. R?
660
00:40:33,730 --> 00:40:34,890
Cally, wait.
661
00:40:42,572 --> 00:40:44,267
Have you figured it out yet?
662
00:40:44,441 --> 00:40:47,137
Does Nolan Ryan throw smoke?
663
00:40:47,311 --> 00:40:49,541
Everything's covered, man.
664
00:40:49,713 --> 00:40:52,443
Well, there's, uh, a little problem.
665
00:40:52,616 --> 00:40:53,776
What's that?
666
00:40:53,950 --> 00:40:57,113
You're gonna have to get into his briefcase
when he's not looking.
667
00:40:57,954 --> 00:40:59,444
Don't worry, I'll take care of it.
668
00:40:59,623 --> 00:41:00,783
[BOOMER CHUCKLES]
669
00:41:01,792 --> 00:41:04,625
Tommy, Tommy, Tommy.
670
00:41:08,131 --> 00:41:10,725
This is the Boomer you're talking to here.
671
00:41:10,901 --> 00:41:13,096
[O VER PHONE]
Bobby Ewing hates your guts.
672
00:41:13,804 --> 00:41:16,602
He's not exactly gonna sell you
a ticket to his office.
673
00:41:16,773 --> 00:41:18,968
Look, I'll handle my end,
you just handle yours.
674
00:41:19,142 --> 00:41:20,609
Fine.
675
00:41:20,777 --> 00:41:22,142
Let's not blow this, pal.
676
00:41:24,114 --> 00:41:26,981
Because one error in this ballgame...
677
00:41:27,150 --> 00:41:30,017
...and we are both gonna be pinch-hitting
for Satan, ha-ha-ha.
678
00:41:30,187 --> 00:41:31,882
[O VER PHONE]
Hasta manana.
679
00:41:32,055 --> 00:41:33,079
[DOOR OPENS]
680
00:41:36,593 --> 00:41:40,757
Hey, Dad. What took you so long?
Dinner's about to be burnt to a crisp.
681
00:41:43,667 --> 00:41:46,227
You're not gonna believe this, Tommy...
682
00:41:46,636 --> 00:41:50,970
...but Rolf Brundin was hit by a truck
this afternoon.
683
00:41:51,375 --> 00:41:53,275
He died instantly.
684
00:41:54,044 --> 00:41:55,773
No kidding.
685
00:41:57,013 --> 00:41:59,345
How did it happen? Do you know?
686
00:42:00,784 --> 00:42:02,809
Maybe he wasn't looking
crossing the street.
687
00:42:02,986 --> 00:42:04,544
Oh.
688
00:42:04,721 --> 00:42:06,689
Who knows?
689
00:42:09,226 --> 00:42:13,162
But too bad Bobby Ewing
wasn't under those wheels with him.
690
00:42:13,797 --> 00:42:15,992
Now that would've been poetic justice.
691
00:42:27,511 --> 00:42:29,672
BOBBY:
Hey, dinner in five minutes.
692
00:42:31,715 --> 00:42:34,684
- What's going on?
- I've decided to go home.
693
00:42:35,786 --> 00:42:37,447
- Why?
- Well...
694
00:42:37,621 --> 00:42:39,851
...I haven't received
any phone calls lately.
695
00:42:40,023 --> 00:42:42,514
And Shelley's there,
she can keep me company.
696
00:42:44,494 --> 00:42:47,156
Besides I can't hang around
Southfork forever.
697
00:42:47,330 --> 00:42:49,093
I've gotta get back to the real world.
698
00:42:49,533 --> 00:42:51,000
April.
699
00:42:51,168 --> 00:42:53,796
We still don't know
who's been making those phone calls.
700
00:42:53,970 --> 00:42:56,063
What if he's just waiting for you
to leave here?
701
00:42:56,239 --> 00:42:57,638
[SIGHS]
702
00:42:57,808 --> 00:43:00,834
It's a chance I'm gonna have to take,
Bobby.
703
00:43:01,011 --> 00:43:05,539
I can't spend the rest of my life being
scared of the phone or him, whoever he is.
704
00:43:06,082 --> 00:43:08,550
I still don't think it's a good idea.
705
00:43:09,986 --> 00:43:13,717
Come on. It's not like we're breaking up.
706
00:43:13,890 --> 00:43:15,915
- You can still take me out to dinner.
- Hmm.
707
00:43:16,092 --> 00:43:17,389
And lunch.
708
00:43:17,561 --> 00:43:18,585
And breakfast.
709
00:43:18,762 --> 00:43:19,786
[BOTH CHUCKLE]
710
00:43:19,963 --> 00:43:21,089
All right.
711
00:43:21,264 --> 00:43:24,893
I guess I got used to coming home
from work and finding you here every night.
712
00:43:25,602 --> 00:43:28,833
Is this from the same man
who want a little space in his relationship?
713
00:43:29,005 --> 00:43:31,940
Well, maybe I changed my mind
about that.
714
00:43:33,276 --> 00:43:34,300
Excuse me.
715
00:43:36,112 --> 00:43:37,841
Miss Ellie says it's time for dinner.
716
00:43:38,381 --> 00:43:39,848
Fine.
717
00:43:42,786 --> 00:43:45,380
Look, I'm almost done
packing my suitcases.
718
00:43:45,555 --> 00:43:47,489
Will you help me carry them downstairs?
719
00:43:47,657 --> 00:43:48,783
April.
720
00:43:48,959 --> 00:43:50,017
[SIGHS]
721
00:43:50,193 --> 00:43:54,220
Bobby, I'm sorry.
It's time for me to go home.
722
00:44:01,671 --> 00:44:02,933
Uh-uh.
723
00:44:03,106 --> 00:44:05,199
I'll tell you...
724
00:44:07,310 --> 00:44:10,302
J.R., Al Halliday at your service.
725
00:44:10,480 --> 00:44:12,471
- Hi, how are you doing?
- How can I help you?
726
00:44:13,083 --> 00:44:16,519
Well, a friend of mine, Doug Snyder,
says that you own a fleet of tankers.
727
00:44:16,686 --> 00:44:18,711
I was wondering if I could charter one.
728
00:44:18,889 --> 00:44:21,915
Oh, I wish I could help you out, J.R.
I can call you J.R., can I?
729
00:44:22,092 --> 00:44:23,218
Yeah, ha, ha, sure you can.
730
00:44:23,393 --> 00:44:25,486
But all my little babies
are already spoken for.
731
00:44:26,863 --> 00:44:30,230
Well, I tell you, Mr. Halliday,
you name your price and I'll double it.
732
00:44:31,334 --> 00:44:33,666
Oh, I am sorry.
733
00:44:33,837 --> 00:44:35,896
But, really,
I don't have anything available.
734
00:44:36,907 --> 00:44:39,239
But I could sell you a tanker.
735
00:44:39,776 --> 00:44:43,439
I've got one smack in the middle
of La Salina Port in Venezuela.
736
00:44:43,613 --> 00:44:45,547
Just off loaded and ready for use.
737
00:44:46,283 --> 00:44:48,808
Well, sell me one.
I'm afraid you've got the wrong man.
738
00:44:48,985 --> 00:44:51,249
Uh, I'm in the oil business,
not the tanker business.
739
00:44:51,421 --> 00:44:54,219
That's the only way you're gonna get
that oil by next week...
740
00:44:54,391 --> 00:44:56,359
...and there's no other tankers around
right now.
741
00:44:56,526 --> 00:44:57,550
[J.R. SIGHS]
742
00:44:57,727 --> 00:45:01,163
Well, I don't know anything about insurance
and hiring crews and stuff like that.
743
00:45:01,331 --> 00:45:03,060
The crew's already in place.
744
00:45:03,233 --> 00:45:05,326
The insurance is mere paperwork.
745
00:45:05,502 --> 00:45:10,565
Just think, once you become the proud papa
of this baby, she's yours forever.
746
00:45:10,740 --> 00:45:15,370
No more worrying about your shipments
getting to the customers in time.
747
00:45:16,112 --> 00:45:18,171
She gonna make it back to Texas
in one piece?
748
00:45:19,015 --> 00:45:21,347
J.R., I am mortally offended.
749
00:45:21,518 --> 00:45:24,681
This is Al "The Pal" Halliday
you're talking to here.
750
00:45:24,854 --> 00:45:28,221
Okay, okay, so it's not the greatest
little ship in the world.
751
00:45:28,391 --> 00:45:33,556
That one little accident was seven years ago
and her 1.2 rating is really undeserved.
752
00:45:33,730 --> 00:45:36,858
- This accident, what about that?
- It wasn't nothing. It's forgotten.
753
00:45:37,033 --> 00:45:40,594
Look, J.R., I'm gonna give you
my personal guarantee.
754
00:45:40,770 --> 00:45:44,706
This little tanker can
and will deliver your oil.
755
00:45:46,943 --> 00:45:48,535
Trust me.
756
00:45:58,888 --> 00:46:01,220
NARRATOR:
Next on Dallas:
757
00:46:01,391 --> 00:46:03,086
That's it.
758
00:46:03,426 --> 00:46:04,552
Bye-bye, Bobby.
759
00:46:06,329 --> 00:46:09,787
Rose, you're a sight for sore eyes.
760
00:46:09,966 --> 00:46:10,990
[CHUCKLES]
761
00:46:11,167 --> 00:46:13,635
MICHELLE: Why are you and J.R. Partners
and not you and Bobby?
762
00:46:13,803 --> 00:46:16,271
APRIL: A while back,
Bobby and I were on opposite sides.
763
00:46:16,439 --> 00:46:20,500
Congratulations. You're now the owner
of a real fine oil tanker.
764
00:46:20,677 --> 00:46:21,701
Which one of us loses?
765
00:46:21,878 --> 00:46:24,108
Unfortunately, this time you do.
766
00:46:25,148 --> 00:46:26,513
Oh, would you stop?
767
00:47:16,933 --> 00:47:18,924
[ENGLISH SDH]61744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.