All language subtitles for Perfect.Commando.S01E06.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,920 --> 00:00:10,240
LÀhdetkö Ruotsiin?
- Se on Vanin synttÀrilahja.
2
00:00:13,280 --> 00:00:16,560
Rachel! - Sanoin,
ettÀ isÀsi on mahtimanageri.
3
00:00:16,680 --> 00:00:18,640
Mahtavaa.
- MyötÀile minua.
4
00:00:19,040 --> 00:00:22,800
Seuraan hÀnen jokaista liikettÀÀn.
- Outoa.
5
00:00:23,160 --> 00:00:27,040
Miksi veit autoni?
- MinÀ hÀivyn tÀÀltÀ.
6
00:00:27,160 --> 00:00:29,400
Miksi sanoit noin?
7
00:00:29,560 --> 00:00:33,400
Nyt mennÀÀn!
- RyhmÀ kasaan, sotilaat!
8
00:00:42,680 --> 00:00:44,880
VARUSKUNTA
9
00:01:01,960 --> 00:01:04,840
Huomenta, tanssikamu.
- Hei.
10
00:01:05,640 --> 00:01:08,240
SitÀkö sinulle olen?
- Muun muassa.
11
00:01:09,720 --> 00:01:12,760
EstÀn sinua
joutumasta pulaan.
12
00:01:12,920 --> 00:01:16,920
Kuten karkaamasta
tai muuten hölmöilemÀstÀ.
13
00:01:17,040 --> 00:01:20,880
Niinkö? Minusta tuntuu,
ettÀ sinÀ luot ongelmia.
14
00:01:24,800 --> 00:01:27,880
MitÀ teet illalla?
15
00:01:28,800 --> 00:01:32,840
Miksi? - Minulla on joskus
yhden hengen elokuvakerho.
16
00:01:32,960 --> 00:01:38,680
Mietin vain, ettÀ ehkÀ tÀnÀÀn
se voisi olla kahdelle hengelle.
17
00:01:40,600 --> 00:01:43,480
Voisi olla kiinnostavaa.
- Niin.
18
00:01:43,600 --> 00:01:47,800
Kunhan se ei ole ansa.
- Totta.
19
00:02:07,360 --> 00:02:09,720
Van!
20
00:02:17,760 --> 00:02:20,440
Kannattaisi nukkua tÀnÀ yönÀ.
21
00:02:20,560 --> 00:02:23,840
Olet huomenna yövartiossa.
22
00:02:39,760 --> 00:02:41,680
Heippa.
23
00:02:41,920 --> 00:02:45,440
MitÀ?
- Heippa.
24
00:02:50,360 --> 00:02:56,360
Se on hei tai moi.
25
00:02:56,480 --> 00:02:59,120
Sanotaan vain "heippa".
26
00:04:07,640 --> 00:04:10,640
500 katselukertaa.
27
00:04:11,120 --> 00:04:15,800
Sen piti olla yksityinen,
ei kenenkÀÀn nÀhtÀvÀksi.
28
00:04:15,920 --> 00:04:19,120
LĂ€hetin linkin
muutamille kollegoille.
29
00:04:19,240 --> 00:04:22,920
Niinkö?
- Miksi olet niin huolissasi?
30
00:04:24,240 --> 00:04:27,320
Kohteet eivÀt tiedÀ
tÀstÀ kokeesta.
31
00:04:27,440 --> 00:04:31,280
EtkÀ kerrokaan,
se pilaa tutkimuksen.
32
00:04:31,520 --> 00:04:36,320
EntÀ jos he löytÀvÀt videon?
- KyllÀ he joskus saavat tietÀÀ.
33
00:04:36,440 --> 00:04:39,840
ĂlĂ€ murehdi sitĂ€ nyt.
34
00:04:40,600 --> 00:04:42,680
HyvÀ on.
35
00:04:49,840 --> 00:04:52,720
PidÀt leffaillan Mintun kanssa.
- Joo.
36
00:04:53,440 --> 00:04:56,120
MitÀ sitten?
37
00:04:56,600 --> 00:05:00,000
MitÀ tyttöystÀvÀsi sanoo siitÀ?
- Ei mitÀÀn.
38
00:05:00,120 --> 00:05:02,800
Me katsomme vain leffaa.
- Tuskin.
39
00:05:05,320 --> 00:05:07,760
MietipÀ tÀtÀ:
40
00:05:08,240 --> 00:05:11,640
Makoilette sohvalla
Mintun kanssa.
41
00:05:12,640 --> 00:05:17,680
KynttilöitÀ joka puolella.
PunaviiniÀ...
42
00:05:18,440 --> 00:05:20,920
HÀn nÀyttÀÀ hyvÀltÀ.
- Lopeta.
43
00:05:21,040 --> 00:05:23,200
Ja tuoksuu hyvÀltÀ.
44
00:05:24,360 --> 00:05:27,800
HĂ€n avaa huulensa,
jotta suutelisit hÀntÀ.
45
00:05:27,920 --> 00:05:31,360
Pystytkö vastustamaan sitÀ?
- KyllÀ.
46
00:05:36,200 --> 00:05:39,400
MennÀÀn.
- Kunhan sanoin.
47
00:05:41,480 --> 00:05:43,480
Kunhan sanoin.
48
00:07:14,360 --> 00:07:17,360
Oletko tÀnÀÀn yövartiossa?
- Olen.
49
00:07:17,480 --> 00:07:20,680
Haluatko vaihtaa?
- Miksi?
50
00:07:20,800 --> 00:07:25,600
Ajattelin sanoa Mintulle,
ettÀ jouduin yövartioon.
51
00:07:27,320 --> 00:07:30,800
Senkin pelkuri.
- Koska en tee sitÀ?
52
00:07:30,920 --> 00:07:34,480
Et uskalla sanoa pÀin naamaa.
- Paskat.
53
00:07:34,600 --> 00:07:37,520
Et kerro oikeaa syytÀ.
- Paskat.
54
00:07:37,640 --> 00:07:41,480
En halua loukata
hÀnen tunteitaan.
55
00:07:41,600 --> 00:07:44,520
HÀn on ehkÀ kuvitellut jotain.
56
00:07:45,600 --> 00:07:49,960
Uskotko itsekÀÀn tuohon?
- Uskon.
57
00:07:50,520 --> 00:07:52,440
Ole kiltti.
58
00:07:53,480 --> 00:07:56,120
HyvÀ on. Vaihdetaan.
59
00:07:56,240 --> 00:08:00,800
Ei kai haittaa, jos menen leffaan.
- MistÀ puhut?
60
00:08:00,920 --> 00:08:05,640
Mintun kanssa. Vapaata riistaa.
- EikÀ ole!
61
00:08:05,760 --> 00:08:07,920
MitÀ minÀ sanoin?
62
00:08:08,040 --> 00:08:10,880
Et mitÀÀn.
- Sanoin totuuden.
63
00:08:24,040 --> 00:08:28,560
KeitÀ nÀÀ pellet on?
- Valkoiset eivÀt osaa rÀpÀtÀ.
64
00:08:50,840 --> 00:08:52,920
Hei.
65
00:08:53,040 --> 00:08:55,920
Onko kaikki hyvin?
- On.
66
00:08:56,040 --> 00:08:59,960
VÀhÀn jutellaan. - Taide kuolee,
jos sitÀ ei ota vakavasti.
67
00:09:00,080 --> 00:09:02,920
MinÀ en ole pelle!
68
00:09:09,640 --> 00:09:11,440
Oliko sinulla asiaa?
69
00:09:14,560 --> 00:09:17,520
Menen hakemaan vessapaperia.
- HyvÀ.
70
00:09:17,640 --> 00:09:22,280
Sinun vuorosi maksaa.
Osta sitÀ kolminkertaista ja pehmeÀÀ.
71
00:09:23,560 --> 00:09:27,120
SiinÀ ei tehdÀ kompromisseja.
- SelvÀ.
72
00:09:30,080 --> 00:09:32,520
EntÀs se video?
73
00:09:33,080 --> 00:09:36,560
Niin? - LÀhetitkö sen
tulevalle managerillemme?
74
00:09:37,000 --> 00:09:41,840
Ai se video.
LÀhetin kyllÀ. - Ja?
75
00:09:46,000 --> 00:09:49,800
HÀn ei ole ehtinyt katsoa sitÀ.
76
00:09:50,120 --> 00:09:51,760
Vai niin.
77
00:09:53,400 --> 00:09:55,680
Menen kauppaan.
- Tulen mukaan.
78
00:09:55,800 --> 00:10:00,920
Ei tarvitse.
Hoidan sen yksin nopeammin.
79
00:10:20,080 --> 00:10:22,440
Hei!
- Hei.
80
00:10:22,560 --> 00:10:28,320
Et kai vÀsyttÀnyt itseÀsi liikaa?
Ettet nukahda tÀnÀÀn.
81
00:10:30,600 --> 00:10:34,080
Tuli yksi tylsÀ juttu.
82
00:10:34,200 --> 00:10:36,760
Niinkö?
- Joo.
83
00:10:37,480 --> 00:10:39,920
MitÀ tarkoitat?
84
00:10:40,200 --> 00:10:42,840
Joudun yövartioon tÀnÀÀn.
85
00:10:43,400 --> 00:10:47,960
Eikö se ollut huomenna?
- Minun piti vaihtaa.
86
00:10:48,080 --> 00:10:51,560
Piti vaihtaa, koska...
- Anteeksi.
87
00:10:57,520 --> 00:11:01,040
Soukan piti vartioida tÀnÀÀn.
88
00:11:01,160 --> 00:11:05,560
HÀn pelkÀÀ pimeÀÀ.
89
00:11:05,680 --> 00:11:09,040
TÀnÀÀn on tosi pimeÀÀ,
joten hÀn pelkÀisi kovasti.
90
00:11:22,240 --> 00:11:26,760
Voi paska.
Voi paskan paska.
91
00:11:36,560 --> 00:11:39,000
Haloo.
- Onko Rachel?
92
00:11:39,720 --> 00:11:42,080
En osta mitÀÀn.
93
00:11:42,200 --> 00:11:46,920
Osta? Ei tietysti.
MinÀ haluan ostaa videosi.
94
00:11:47,320 --> 00:11:49,080
Videoni?
95
00:11:49,200 --> 00:11:55,080
Ne koomikot siellÀ junttibaarissa
olivat mahtavia.
96
00:11:55,200 --> 00:11:58,280
Haluamme lisÀÀ.
- KetkÀ me?
97
00:11:58,400 --> 00:12:01,000
FuzzBeat.
- FuzzBeat?
98
00:12:01,120 --> 00:12:04,440
Olen Stephan Perros,
feature-johtaja Fuzzilla.
99
00:12:04,560 --> 00:12:07,200
SelvÀ.
- Ennusteemme mukaan -
100
00:12:07,320 --> 00:12:12,200
se ylittÀÀ miljoonan katsojan rajan
48 tunnin sisÀllÀ.
101
00:12:12,320 --> 00:12:14,800
Miljoonan?
102
00:12:14,920 --> 00:12:18,480
Maksan kolme tuhatta dollaria.
103
00:12:19,760 --> 00:12:25,200
SiistiÀ. - TehdÀÀn oma kategoria:
suomalaista koomikkorÀppiÀ.
104
00:12:25,320 --> 00:12:29,240
SiitÀ tulee ongelma.
105
00:12:29,360 --> 00:12:32,320
Rachel, melkein
kusen housuuni tÀÀllÀ.
106
00:12:32,440 --> 00:12:37,080
He eivÀt nÀe itseÀÀn
koomikkoina.
107
00:12:37,200 --> 00:12:40,680
HeillÀ on kiinnostava
elÀmÀnfilosofia.
108
00:12:40,800 --> 00:12:45,720
Kiva juttu. Doris soittaa huomenna
tarkempia tietoja. Ciao!
109
00:13:00,080 --> 00:13:01,800
MitÀ minÀ teen?
110
00:13:01,920 --> 00:13:08,080
Yövartiossa varmistat,
ettei kukaan harhaile tÀÀllÀ.
111
00:13:08,200 --> 00:13:11,280
Kuka hitto tÀÀllÀ nyt harhailisi?
- Vakoojat.
112
00:13:11,400 --> 00:13:13,760
Millaiset?
- VenÀlÀiset.
113
00:13:13,880 --> 00:13:18,720
Miksi he tÀnne tulisivat?
- TÀÀllÀ koulutetaan kommandoja.
114
00:13:18,840 --> 00:13:23,240
TÀÀllÀ ei ikinÀ tapahdu mitÀÀn.
- EivÀt he sitÀ tiedÀ.
115
00:13:23,360 --> 00:13:29,040
Uskon, ettÀ tÀÀllÀ piileksii vielÀ
jotain hulluja.
116
00:13:29,240 --> 00:13:31,160
Miten niin?
117
00:13:33,000 --> 00:13:34,920
KIELLETTY SIIPI
118
00:13:41,080 --> 00:13:43,200
Sodan jÀlkeen -
119
00:13:43,320 --> 00:13:49,920
monet sotilaat olivat
pahasti pÀÀstÀÀn sekaisin.
120
00:13:50,640 --> 00:13:53,760
HeitÀ pidettiin tÀÀllÀ.
- Niinkö?
121
00:13:55,000 --> 00:13:57,680
He eivÀt uskoneet,
ettÀ sota loppui.
122
00:13:57,800 --> 00:14:02,000
He tappoivat toisiaan.
123
00:14:03,160 --> 00:14:05,280
SöivÀt toisiaan.
124
00:14:07,480 --> 00:14:09,600
Raiskasivat toisiaan.
125
00:14:10,600 --> 00:14:13,680
Nyt heidÀn vauvansa ovat tuolla.
- Turpa kiinni!
126
00:14:13,800 --> 00:14:16,520
Ne jatkavat sitÀ samaa.
127
00:14:16,720 --> 00:14:20,800
Tappavat toisiaan,
syövÀt toisiaan -
128
00:14:21,040 --> 00:14:23,160
ja raiskaavat toisiaan.
129
00:14:23,640 --> 00:14:25,760
Menemmekö tuonne?
130
00:14:26,880 --> 00:14:29,120
En ikinÀ mene sinne.
131
00:15:30,800 --> 00:15:35,160
Haloo? - Rikoitte ennusteet.
Murskasitte ne.
132
00:15:37,200 --> 00:15:40,160
Vai niin.
- Olet kova neuvottelija.
133
00:15:40,280 --> 00:15:43,720
HyvÀ on.
SeitsemÀn tonnia per video.
134
00:15:46,720 --> 00:15:49,000
Haloo? Oletko siellÀ?
135
00:15:49,760 --> 00:15:52,680
TÀÀllÀ ollaan.
136
00:16:12,960 --> 00:16:15,320
Tulin vain sanomaan hyvÀÀ yötÀ.
137
00:16:19,080 --> 00:16:22,400
Mietin tÀssÀ,
ettÀ teinkö jotain vÀÀrin?
138
00:16:25,280 --> 00:16:27,360
Homma on niin...
139
00:16:30,240 --> 00:16:32,520
EttÀ tykkÀÀn sinusta.
140
00:16:33,960 --> 00:16:35,680
Kovasti.
141
00:16:37,840 --> 00:16:41,520
Olisi ikÀvÀÀ,
jos olisit vihainen.
142
00:16:41,640 --> 00:16:46,000
Et tehnyt mitÀÀn vÀÀrin.
MinÀ vain...
143
00:16:49,600 --> 00:16:54,440
Kyse on ihan muusta.
144
00:16:57,600 --> 00:17:01,960
Onko se vakavaa?
- Olen tehnyt jotain ihan kamalaa.
145
00:17:02,800 --> 00:17:05,240
MitÀ muka?
146
00:17:23,160 --> 00:17:25,400
Hetkinen.
147
00:17:28,840 --> 00:17:31,720
Haluan tehdÀ asiat
oikeassa jÀrjestyksessÀ.
148
00:17:34,320 --> 00:17:36,520
Anteeksi.
- Ei, vika on minun.
149
00:17:36,640 --> 00:17:41,280
Olen pahoillani.
- Tajuat kai tilanteen.
150
00:17:46,120 --> 00:17:47,760
Totta kai.
151
00:17:48,560 --> 00:17:51,120
YĂVARTIO
152
00:18:57,720 --> 00:19:01,800
Anteeksi.
Ei ollut tarkoitus sÀikyttÀÀ.
153
00:19:03,320 --> 00:19:06,600
Hiton Soukka
kertoi kummitusjuttuja.
154
00:19:07,240 --> 00:19:09,760
Vauvoja raiskaavista vauvoista...
155
00:19:10,560 --> 00:19:14,400
Ja ne vauvat olivat...
Ihan sama.
156
00:19:28,520 --> 00:19:32,640
Teitkö tÀmÀn kaiken
minua varten?
157
00:19:37,320 --> 00:19:39,880
Arvostan tÀtÀ kovasti.
158
00:19:41,360 --> 00:19:45,120
No... - Minttu,
en tiedÀ miten sanoisin tÀmÀn.
159
00:19:46,320 --> 00:19:51,640
TiedÀn, ettei tÀmÀ alkanut
kovin hyvin, mutta...
160
00:19:53,240 --> 00:19:55,560
Olen hulluna sinuun.
161
00:19:57,960 --> 00:20:01,400
Olet niin kaunis.
162
00:20:02,040 --> 00:20:05,040
Vaaleat hiuksesi...
163
00:20:05,160 --> 00:20:08,480
Tuoksut niin hyvÀlle
ja olet hauska.
164
00:20:09,640 --> 00:20:12,720
Kuule...
- Minttu, minÀ...
165
00:20:14,040 --> 00:20:19,080
Ei pitÀisi sanoa tÀtÀ.
Jos minulla ei olisi tyttöystÀvÀÀ, -
166
00:20:19,480 --> 00:20:23,040
jos olisin tullut Suomeen yksin...
167
00:20:24,120 --> 00:20:26,480
Ei tarvitsisi kysyÀ kahdesti.
- Kuule...
168
00:20:26,600 --> 00:20:27,840
Minttu!
169
00:20:30,680 --> 00:20:33,440
Haluan olla kanssasi.
170
00:20:54,760 --> 00:20:57,960
MitÀ jÀbÀ?
MikÀ meininki?
171
00:21:01,920 --> 00:21:05,680
Joo, jÀbÀ.
Anteeksi.
172
00:21:06,480 --> 00:21:08,600
MeillÀ on vÀhÀn puuhaa.
173
00:21:08,720 --> 00:21:12,480
PidÀ sinÀ hauskaa vartiossa.
11863