All language subtitles for Perfect.Commando.S01E04.WEBRip.x264-ION10
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,160 --> 00:00:05,240
En anna teidÀn kuolla.
- Autatteko minua?
2
00:00:05,360 --> 00:00:08,760
Huomenna on
ensimmÀinen laskuvarjohyppy.
3
00:00:08,880 --> 00:00:12,280
En voi hypÀtÀ tai kuolen.
- TiedÀn.
4
00:00:12,400 --> 00:00:15,720
Rachel, olet pulassa.
- Kaikki hyvin.
5
00:00:15,840 --> 00:00:16,920
Odota!
6
00:00:17,040 --> 00:00:19,440
Armeijan lÀÀkÀreitÀ ei huijata.
7
00:00:19,560 --> 00:00:22,760
TÀnÀÀn hyppÀÀtte
ensimmÀisen hyppynne.
8
00:00:22,880 --> 00:00:25,880
KansainvÀlinen rap
on iso juttu. - Niinkö?
9
00:01:14,760 --> 00:01:16,840
Voi helvetti.
10
00:01:17,480 --> 00:01:20,440
Hamilton!
Onko ongelmia?
11
00:01:22,600 --> 00:01:24,560
Ei, herra ylikersantti.
12
00:01:32,360 --> 00:01:34,720
Taitaa olla pieni ongelma.
13
00:01:36,160 --> 00:01:38,480
AMPUMARATA
14
00:01:40,920 --> 00:01:43,120
Lataa ja varmista.
15
00:01:45,680 --> 00:01:49,600
Ampukaa omaan tahtiin
omaan maaliin.
16
00:01:53,080 --> 00:01:54,960
Tulta!
17
00:02:06,160 --> 00:02:08,320
Tuli seis!
18
00:02:08,440 --> 00:02:10,240
Varmistakaa aseet.
19
00:02:10,400 --> 00:02:13,520
Hamiltonilta meni neitsyys.
20
00:02:13,640 --> 00:02:16,280
Millaista se oli?
- En tiedÀ.
21
00:02:16,400 --> 00:02:20,600
Tuntui hiton hyvÀltÀ.
- Hiton hyvÀltÀ!
22
00:02:30,240 --> 00:02:33,000
Hamilton, 49.
23
00:02:44,520 --> 00:02:47,040
49?
- KyllÀ.
24
00:02:49,880 --> 00:02:52,120
Oikein hyvÀ.
25
00:02:53,640 --> 00:02:57,360
Sait parhaat pisteet.
- MitÀ siitÀ?
26
00:02:59,800 --> 00:03:02,360
Ihme, etten osunut itseeni.
27
00:03:10,800 --> 00:03:13,560
TÀhÀn hajuun tottuu kyllÀ.
28
00:03:14,880 --> 00:03:19,360
Ne heittÀvÀt hyvÀÀ ruokaa pois,
koska viimeinen myyntipÀivÀ meni.
29
00:03:19,480 --> 00:03:23,960
Ihmiset ovat etÀÀntyneet
liian kauas luonnosta.
30
00:03:24,080 --> 00:03:28,400
Pakkauksen leimalla ei ole
mitÀÀn tekemistÀ tuotteen kanssa.
31
00:03:28,520 --> 00:03:33,360
Ihmiset pelkÀÀvÀt ja antavat
vallan yrityksille ja viranomaisille.
32
00:03:40,080 --> 00:03:44,400
Haju ja maku kertovat,
onko se hyvÀÀ. Tuo ei ollut.
33
00:03:46,280 --> 00:03:48,960
Miksi minun piti tulla?
34
00:03:49,080 --> 00:03:55,400
Managerin pitÀÀ tietÀÀ, keitÀ olemme.
Kerrot hÀnelle koko totuuden.
35
00:03:56,040 --> 00:03:59,480
Full Moon Bastards ei ole vain musaa.
- Se on asenne.
36
00:03:59,600 --> 00:04:04,400
Olemme asenne, elÀmÀntyyli.
Hieno elÀmÀntyyli.
37
00:04:16,920 --> 00:04:19,920
Juokse!
- Onko tÀmÀ laitonta?
38
00:04:23,720 --> 00:04:25,760
MinÀkin olen nyt rikollinen.
39
00:04:25,880 --> 00:04:29,520
Miksi he dyykkaavat ruokaa?
40
00:04:29,640 --> 00:04:34,400
Serkkusi ystÀvineen haluaa
elÀÀ yhteiskunnan ulkopuolella.
41
00:04:34,520 --> 00:04:38,640
Kuulostaa sosiologian kokeelta.
- TiedÀn.
42
00:04:39,240 --> 00:04:44,240
Haluatko varmasti jÀÀdÀ sinne?
- EihÀn tÀssÀ ole kuin viikko.
43
00:04:44,520 --> 00:04:47,560
Viikko?
- Paluulento on silloin.
44
00:04:47,680 --> 00:04:52,800
Soitan isÀlle ja kysyn...
- Van, en halua armopaloja.
45
00:04:54,760 --> 00:04:56,480
HyvÀ on.
46
00:04:59,720 --> 00:05:03,280
YritÀn pÀÀstÀ tÀÀltÀ pois,
lÀhdetÀÀn kotiin yhdessÀ.
47
00:05:03,400 --> 00:05:08,320
Oletko varma? Eikö siellÀ ole aita?
- Keksin jotain.
48
00:05:09,160 --> 00:05:10,800
Hiton ÀmmÀ!
49
00:05:13,160 --> 00:05:17,880
Oletko kunnossa? - Ihme,
ettei kukaan urpoista vielÀ kuollut.
50
00:05:21,440 --> 00:05:23,320
Rachel, mitÀ...
- Oletko kunnossa?
51
00:05:23,440 --> 00:05:25,720
Sain chiliÀ silmÀÀn.
- MitÀ?
52
00:05:28,080 --> 00:05:30,760
Oletko kunnossa?
- NÀyttÀÀkö siltÀ?
53
00:05:31,600 --> 00:05:34,800
YmmÀrrÀtkö?
- Eli...
54
00:05:36,960 --> 00:05:39,760
Et ole kunnossa?
- En hitto vie ole.
55
00:05:41,880 --> 00:05:43,720
SelvÀ.
56
00:05:49,000 --> 00:05:53,560
Anna kun katson.
ĂlĂ€ nyt koske sitĂ€.
57
00:05:53,680 --> 00:05:57,560
Vasen silmÀ.
- En nÀe mitÀÀn.
58
00:05:59,440 --> 00:06:01,840
MinÀ haen pyyhkeen.
59
00:06:02,920 --> 00:06:04,400
Kiitos.
60
00:06:13,960 --> 00:06:15,600
Myös Hamilton!
61
00:06:57,160 --> 00:07:02,560
TÀÀllÀ opimme
laittamaan napin -
62
00:07:02,680 --> 00:07:08,720
suoraan otsaan! YmmÀrsittekö?
- KyllÀ, herra majuri!
63
00:07:20,080 --> 00:07:25,040
Ylihuomenna on ampumakoe.
Viisi laukausta per mies.
64
00:07:25,680 --> 00:07:30,280
Jos joukkueen keskiarvo
ylittÀÀ 45 pistettÀ, -
65
00:07:30,400 --> 00:07:33,680
pÀÀsette kaikki iltalomalle.
66
00:07:34,360 --> 00:07:40,240
Ja vielÀ yksi juttu:
Jos joku ampuu alle 35, -
67
00:07:40,360 --> 00:07:43,400
hÀnen kommandokoulutuksensa
pÀÀttyy.
68
00:07:45,160 --> 00:07:48,760
MitÀ?
- Kommandon pitÀÀ osata ampua.
69
00:07:48,880 --> 00:07:53,560
Jos tulos on 35 tai alle,
joudutte heti kotimatkalle.
70
00:07:56,560 --> 00:07:58,720
Hamilton!
- MitÀ sinÀ teet?
71
00:07:59,680 --> 00:08:02,040
ĂlĂ€ puhu rivissĂ€!
72
00:08:21,400 --> 00:08:23,600
Hitto vie!
73
00:10:03,680 --> 00:10:06,120
Rakastan tÀtÀ valoa.
74
00:10:07,000 --> 00:10:12,120
Hei, kuvataan meistÀ demo
sille managerille.
75
00:10:13,000 --> 00:10:18,280
Ihanko totta?
- HĂ€nen on helpompi tajuta -
76
00:10:18,960 --> 00:10:21,400
mistÀ tÀssÀ on kyse.
77
00:10:21,800 --> 00:10:24,120
HyvÀ on.
- Joo.
78
00:10:28,480 --> 00:10:30,720
Kuvaa nyt!
79
00:10:41,000 --> 00:10:43,920
Professori Laurentz,
Rachel Stevens tÀssÀ.
80
00:10:44,040 --> 00:10:48,360
TiedÀn.
Soittelenkin gradustani.
81
00:10:49,720 --> 00:10:55,120
TiedÀn kyllÀ.
TÀmÀ voi kuulostaa oudolta...
82
00:10:56,040 --> 00:10:58,280
Mutta taisin löytÀÀ aiheen.
83
00:12:23,400 --> 00:12:25,480
Huomenta.
- MitÀ?
84
00:12:26,560 --> 00:12:29,520
Ihan vain hyvÀÀ huomenta.
- Huomenta.
85
00:12:31,160 --> 00:12:33,520
Saisinko maidon?
86
00:12:35,520 --> 00:12:37,240
Kiitos.
87
00:13:23,960 --> 00:13:28,440
TÀnÀÀn meillÀ on
pieni leikkimielinen kisa.
88
00:13:28,560 --> 00:13:32,840
Painiturnaus
sotilaspoliisien kanssa -
89
00:13:32,960 --> 00:13:36,000
kohottaa yhteishenkeÀmme.
90
00:13:36,640 --> 00:13:39,920
Sotilaspoliisit
odottavat jo malttamattomina.
91
00:13:40,040 --> 00:13:44,440
Kuka pysÀhtyykÀÀn eteenne
on vastustajanne. Vihollinen.
92
00:13:45,320 --> 00:13:48,040
Valinta on tÀysin satunnaista.
93
00:14:12,000 --> 00:14:14,920
Nyt koitti koston hetki.
- Mutta...
94
00:14:30,880 --> 00:14:33,960
Ei meidÀn tarvitse painia.
95
00:15:33,400 --> 00:15:38,040
Oletko kunnossa?
- En ole.
96
00:15:39,000 --> 00:15:43,600
TÀmÀ ei kÀy!
MikÀ teitÀ riivaa?
97
00:15:52,480 --> 00:15:56,000
TÀnÀÀn sarjassa
Kauniit elÀmÀt, vaaralliset yöt:
98
00:15:56,040 --> 00:15:58,240
Tina! Tina...
99
00:15:58,360 --> 00:16:02,920
Anteeksi...
Luulin teitÀ morsiamekseni.
100
00:16:42,960 --> 00:16:47,200
Menen naimisiin Vanessan kanssa,
sillÀ sipuli.
101
00:16:49,840 --> 00:16:51,520
NĂ€kemiin.
102
00:17:02,920 --> 00:17:06,200
AMPUMAKOE
103
00:17:06,320 --> 00:17:08,080
Huomio!
104
00:17:08,200 --> 00:17:13,640
No niin, pojat. Totuuden hetki.
Nyt pojista tulee miehiÀ.
105
00:17:24,280 --> 00:17:25,960
Lepo.
106
00:17:27,040 --> 00:17:29,080
Aseet ampumavalmiiksi.
107
00:17:33,120 --> 00:17:35,320
No niin, paskiaiset.
108
00:17:37,440 --> 00:17:39,880
TÀmÀn jÀlkeen ei enÀÀ nÀhdÀ.
109
00:17:41,600 --> 00:17:43,800
Lipastakaa!
110
00:17:48,680 --> 00:17:53,680
Hamilton...
Yritin olla hyvÀ ystÀvÀ.
111
00:17:53,920 --> 00:17:55,960
Ihan sama.
112
00:17:56,080 --> 00:18:00,800
MinÀ hÀivyn tÀÀltÀ.
- ĂlĂ€ tee sitĂ€! Ihan totta.
113
00:18:01,240 --> 00:18:04,400
Liian myöhÀistÀ,
tein jo pÀÀtökseni.
114
00:18:04,920 --> 00:18:09,000
HyvÀ on. Tee, mitÀ haluat,
mutta ÀlÀ vie meitÀ mukanasi.
115
00:18:09,840 --> 00:18:12,440
Vai mitÀ?
- Aivan. - Niin.
116
00:18:13,200 --> 00:18:15,600
Joo.
117
00:18:16,560 --> 00:18:18,080
Lataa ja varmista.
118
00:18:26,560 --> 00:18:30,160
Viisi laukausta omaan tauluun
omaan tahtiin.
119
00:18:37,080 --> 00:18:38,840
Tulta!
120
00:19:14,280 --> 00:19:17,120
Tulta, hitto vie!
121
00:19:24,480 --> 00:19:27,600
Olen tosi pahoillani.
122
00:19:27,720 --> 00:19:32,760
Olen pettynyt... - Toivoin,
ettÀ olisitte kestÀnyt pidempÀÀn.
123
00:19:32,960 --> 00:19:37,160
SÀÀnnöt ovat sÀÀnnöt.
124
00:19:37,280 --> 00:19:40,600
KestÀn seuraukset
ja lÀhden kotiin.
125
00:19:41,720 --> 00:19:44,880
Seuraava kyyti kaupunkiin
lÀhtee tÀnÀÀn.
126
00:19:49,400 --> 00:19:52,200
Ron, rakastan sinua!
Et saa mennÀ.
127
00:19:52,320 --> 00:19:56,960
Valitan, Samantha,
mitÀ osaa "eistÀ" et ymmÀrrÀ?
128
00:20:01,440 --> 00:20:03,600
Katsotteko
Kauniita elÀmiÀ?
129
00:20:03,720 --> 00:20:08,880
Hassua.
IsÀ oli pitkÀÀn mukana siinÀ.
130
00:20:09,960 --> 00:20:13,360
MitÀ?
- IsÀni...
131
00:20:13,480 --> 00:20:17,080
HÀn on nÀyttelijÀ,
hÀn esitti jotain...
132
00:20:17,200 --> 00:20:21,000
Bobia tai Ronia.
Ronaldia.
133
00:20:23,280 --> 00:20:27,320
VÀitÀttekö siis, ettÀ Ronald...
134
00:20:29,080 --> 00:20:33,440
On isÀnne?
- KyllÀ, isÀ on nÀyttelijÀ.
135
00:20:34,400 --> 00:20:39,120
Hiton Ronald Bonanza
on isÀnne!
136
00:20:49,840 --> 00:20:52,880
Herra majuri, mitÀ nyt?
137
00:20:53,000 --> 00:20:56,520
Onneksi olkoon, Van Bonanza.
138
00:20:56,640 --> 00:20:59,760
Saitte 49 pistettÀ.
139
00:21:26,160 --> 00:21:28,080
Sain 49.
140
00:21:30,240 --> 00:21:33,480
Sain 49 pistettÀ.
En pÀÀse kotiin.
9694