All language subtitles for Perfect.Commando.S01E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,240 --> 00:00:13,760 MiltÀ kommandokoulutus maistuu? 2 00:00:13,880 --> 00:00:15,560 Melkein kuolin. - Melkein. 3 00:00:15,680 --> 00:00:18,640 Olemme muusikoita. - Saatte rahaa keikoista. 4 00:00:18,760 --> 00:00:22,440 Emme tee tÀtÀ rahan takia. - JÀrjestelmÀssÀ oli virhe. 5 00:00:22,560 --> 00:00:23,920 Voin siis lÀhteÀ? - Ei. 6 00:00:25,360 --> 00:00:28,000 Oli hauska tavata. - Samoin. 7 00:00:28,120 --> 00:00:32,600 TÀmÀ on sellainen win-win-win -tilanne. 8 00:00:41,240 --> 00:00:45,440 Hamilton, nÀiden munkkien juttu on se, - 9 00:00:45,560 --> 00:00:49,200 ettÀ ne saavat unohtamaan isotkin murheet. 10 00:00:49,320 --> 00:00:54,880 Sinun on opittava nauttimaan nÀistÀ rauhallisista hetkistÀ. 11 00:00:55,000 --> 00:00:58,480 En tajunnut mitÀÀn. - Hamilton, palvelukseen. 12 00:00:58,600 --> 00:01:02,480 10 minuutissa parakkien eteen. - Miksi? 13 00:01:04,080 --> 00:01:06,680 YlimÀÀrÀinen harjoitus. LiikettÀ. 14 00:01:07,880 --> 00:01:09,880 LiikettÀ! 15 00:01:13,240 --> 00:01:17,160 Minne me menemme? - En anna teidÀn kuolla tÀÀllÀ. 16 00:01:17,400 --> 00:01:22,760 Autatteko minua? Kiitos kovasti! - Kukaan ei saa tietÀÀ tÀstÀ. 17 00:01:31,960 --> 00:01:34,480 Haluaisin huoneen. 18 00:01:40,440 --> 00:01:45,520 Vain morsiussviitti on vapaana... - Kaikki kÀy. 19 00:01:46,520 --> 00:01:49,520 Saisinko korttinne? 20 00:01:52,360 --> 00:01:55,240 Kas tÀssÀ. - Kiitos. 21 00:02:09,320 --> 00:02:14,280 Olisiko toista korttia? TÀmÀ ei mene lÀpi. 22 00:02:14,400 --> 00:02:21,240 Aivan. Tuota... LÀhdin vÀhÀn kevyesti matkaan. 23 00:02:21,360 --> 00:02:25,320 Soitan sinne aamulla, selvitÀn asian. 24 00:02:26,080 --> 00:02:28,240 Ei kÀy. 25 00:02:41,160 --> 00:02:43,360 Kiitos, kiitos. 26 00:02:43,480 --> 00:02:46,840 TÀstÀ ei voi kertoa kenellekÀÀn. - Vannon. 27 00:02:46,960 --> 00:02:51,600 Vannon, etten kerro kenellekÀÀn. Otan kamani ja hÀivyn. - Kuinka? 28 00:02:54,800 --> 00:02:59,120 LÀhden enkÀ kerro kenellekÀÀn. - MitÀ luulette meidÀn tekevÀn? 29 00:03:01,520 --> 00:03:07,840 Te autatte minut pakoon. - Hamilton! Reppu auki! 30 00:03:19,200 --> 00:03:23,200 MikÀ tÀmÀ on, herra ylikersantti? - Se on laskuvarjo. 31 00:03:24,920 --> 00:03:28,800 TeillÀ on huomenna ensimmÀinen laskuvarjohyppy. 32 00:03:28,920 --> 00:03:32,960 En voi hypÀtÀ koneesta tai kuolen. - TiedÀn. 33 00:03:33,080 --> 00:03:37,120 Sanoin niin majuri Miettiselle. - MitÀ hÀn sanoi? 34 00:03:37,240 --> 00:03:43,160 Olemme kommandoja. Kaikki on mahdollista. - Voi paska. 35 00:03:44,080 --> 00:03:46,640 Hamilton! 36 00:03:46,760 --> 00:03:52,280 Laskuvarjo on yksinkertainen, idioottikin oppii kÀyttÀmÀÀn sitÀ. 37 00:03:53,160 --> 00:03:58,640 Muut miehet eivÀt tiedÀ hypystÀ. PitÀkÀÀ turpanne kiinni. 38 00:04:53,240 --> 00:04:56,520 Joko olet valmis? - Kuinka? 39 00:04:57,040 --> 00:05:00,120 Voin nÀyttÀÀ, missÀ suihkut ovat. 40 00:05:00,240 --> 00:05:04,280 Taidan vielÀ kokeilla juoksumattoa. 41 00:05:05,720 --> 00:05:08,440 SelvÀ. - Kiitos. 42 00:06:36,560 --> 00:06:38,080 Voi paska! 43 00:06:38,320 --> 00:06:41,120 Uusi pÀivÀ helvetissÀ odottaa. 44 00:06:41,240 --> 00:06:45,960 Soukka, en voi lÀhteÀ mukaan. - TÀnÀÀn on erikoisohjelmaa. 45 00:06:46,080 --> 00:06:50,280 Ihan sama, on pÀÀstÀvÀ pois. Sanon, ettÀ olen sairas. 46 00:06:50,400 --> 00:06:53,760 Armeijan lÀÀkÀreitÀ ei noin vain hÀmÀtÀ. 47 00:06:58,200 --> 00:07:02,360 En polta. - Syö se, niin tulet kipeÀksi. 48 00:07:02,760 --> 00:07:04,560 Syö? 49 00:07:20,040 --> 00:07:22,080 MitÀ? 50 00:07:35,640 --> 00:07:38,360 ERIKOISOHJELMAA 51 00:08:10,640 --> 00:08:13,080 Kommandot! 52 00:08:13,880 --> 00:08:18,040 Kamat kantoon ja liikettÀ! 53 00:08:21,480 --> 00:08:24,800 Kamat kasaan, Forsbacka. 54 00:08:25,520 --> 00:08:28,080 Samoin sinÀ, Hamilton. MennÀÀn. 55 00:09:22,440 --> 00:09:24,440 Hei, PH. - MitÀ? 56 00:09:25,680 --> 00:09:31,240 Löysin tÀllaisia sieniÀ. Voikohan niitÀ syödÀ? 57 00:09:34,160 --> 00:09:37,200 Cortinarius sanguineus. Ei hitossa. 58 00:09:37,320 --> 00:09:39,800 Eikö? - Ei. HeitÀ ne pois. 59 00:09:39,920 --> 00:09:43,880 NiistÀ tulee kipeÀksi. - SelvÀ. Kiitos. 60 00:09:59,920 --> 00:10:02,080 Rachel! - Hei. 61 00:10:04,320 --> 00:10:09,640 Oletko kunnossa? - Olen. Olen toki... 62 00:10:09,760 --> 00:10:14,880 Ajattelin kÀyttÀÀ aamun hyödyksi ja tulla tÀnne rantaan. 63 00:10:16,920 --> 00:10:19,360 Taidat olla pulassa. 64 00:10:19,480 --> 00:10:23,320 Ei, ei suinkaan. Kaikki hyvin. 65 00:10:25,280 --> 00:10:29,440 HyvÀ. Heippa. - Hei kuule! 66 00:10:29,560 --> 00:10:32,280 Sinulla on hampurilaisia! - MitÀ sitten? 67 00:10:33,640 --> 00:10:36,720 Saanko yhden? - Et. 68 00:10:37,800 --> 00:10:38,800 Heippa. 69 00:10:40,040 --> 00:10:41,960 Odota! 70 00:10:45,760 --> 00:10:49,000 SyökÀÀhÀn nyt. 71 00:10:49,120 --> 00:10:54,000 TÀmÀ leiri lÀhtee kahden minuutin pÀÀstÀ. 72 00:10:57,280 --> 00:10:59,840 Onko mololla ÀitiÀ ikÀvÀ? 73 00:11:03,760 --> 00:11:06,880 MitÀ vegaanipaskaa tuo on? 74 00:11:07,520 --> 00:11:11,640 Energiajuomaa. - Vai niin. 75 00:11:11,760 --> 00:11:13,880 Niin. 76 00:11:14,560 --> 00:11:16,400 Hei, ÀlÀ! 77 00:11:22,880 --> 00:11:26,480 RyhdistÀydy! - Kamat kasaan. 78 00:11:26,600 --> 00:11:30,280 Vauhtia, hop hop. 79 00:11:57,160 --> 00:12:00,320 MitÀ sinulle on tapahtunut? 80 00:12:01,640 --> 00:12:04,280 Unohdin laturini tÀnne. 81 00:12:17,720 --> 00:12:21,640 Se on varmaan tÀÀllÀ. 82 00:13:13,640 --> 00:13:17,000 Forsbacka! Odota. 83 00:13:18,080 --> 00:13:20,720 Minun pitÀÀ kertoa jotain. - Vai niin. 84 00:13:22,000 --> 00:13:25,720 Me hyppÀÀmme... Tai te hyppÀÀtte laskuvarjolla. 85 00:13:25,840 --> 00:13:28,840 No hitto! - Hiljaa! 86 00:13:29,920 --> 00:13:34,160 Parikka kertoi siitÀ. MinÀ en pysty siihen. 87 00:13:34,280 --> 00:13:38,000 En ole harjoitellut. Sekoan kohta. - Niin? 88 00:13:38,120 --> 00:13:41,000 Yritin saada itseni sairaaksi. 89 00:13:41,120 --> 00:13:47,080 Tein teetÀ sienistÀ. - Olipa hiton tyhmÀÀ. 90 00:13:47,760 --> 00:13:51,920 Siihen voi kuolla. - Niin voi laskuvarjohyppyynkin. 91 00:13:52,080 --> 00:13:56,320 Totta. - Se energiajuoma jonka joit... 92 00:13:57,840 --> 00:14:02,600 Ne olivat niitÀ sieniÀ. - MitÀ? 93 00:14:08,280 --> 00:14:09,480 Voi paska! 94 00:14:09,600 --> 00:14:14,880 Ei hÀtÀÀ. Ne eivÀt vaikuttaneet. 95 00:14:15,000 --> 00:14:17,440 Sinun pitÀÀ lyödÀ minua naamaan. 96 00:14:18,720 --> 00:14:23,640 MitÀ hittoa? - Sanon Perikalle... Parikalle, ettÀ kaaduin. 97 00:14:23,760 --> 00:14:27,480 VedÀ nyt leukaan tai vaikka silmÀÀn. 98 00:14:27,600 --> 00:14:31,880 Keskity nyt! VedÀ naamaan! 99 00:14:32,840 --> 00:14:35,600 Ei muuta. YmmÀrrÀtkö? 100 00:14:36,440 --> 00:14:39,800 YmmÀrrÀn. - SelvÀ. Ei vielÀ. 101 00:14:45,680 --> 00:14:49,720 Olen valmis. Anna tulla. 102 00:14:55,400 --> 00:14:57,120 Anna tulla. 103 00:14:58,720 --> 00:15:01,080 Lyö nyt! 104 00:15:01,800 --> 00:15:03,640 Lyö nyt, ÀmmÀ. 105 00:15:12,880 --> 00:15:16,120 MitÀ hittoa tuo oli? - En tiedÀ. 106 00:15:17,960 --> 00:15:20,600 Anteeksi. - Pussasitko minua? 107 00:15:21,160 --> 00:15:23,760 Joo. - Voi hitto. 108 00:15:24,720 --> 00:15:28,720 Olet ihan pöllyissÀ. Ei hyvÀ. 109 00:15:28,840 --> 00:15:33,800 TÀltÀkö rakkaus tuntuu? - Helvetin huono juttu. 110 00:15:34,440 --> 00:15:36,960 Ihan mahtavaa! 111 00:16:33,200 --> 00:16:36,080 Kiitos. Laturi oli kylppÀrissÀ. 112 00:16:38,160 --> 00:16:39,800 HyvÀ. 113 00:16:40,840 --> 00:16:43,120 SelvÀ. Tuota... 114 00:16:45,320 --> 00:16:48,400 TÀytyy kai lÀhteÀ. - SelvÀ. 115 00:16:50,520 --> 00:16:53,000 No niin. LÀhden nyt. 116 00:17:00,000 --> 00:17:05,000 Itse asiassa... Pidin kovasti biisistÀnne. - Kiitti. 117 00:17:05,120 --> 00:17:09,200 Yritimme löytÀÀ hyvÀt vibat. 118 00:17:09,320 --> 00:17:11,960 Vibat on hyvÀt. 119 00:17:12,680 --> 00:17:18,200 KansainvÀlinen rap on iso juttu Losissa juuri nyt. 120 00:17:18,760 --> 00:17:22,440 KansainvÀlinen? - Eurooppalainen rap. 121 00:17:23,440 --> 00:17:27,720 Onko? - Tunnen managerin, joka etsii kykyjÀ. 122 00:17:27,840 --> 00:17:29,920 Ihanko totta? 123 00:17:30,040 --> 00:17:34,840 Mikset heti sanonut? - En tiennyt, ettÀ tÀhtÀÀtte ulkomaille. 124 00:17:37,920 --> 00:17:39,720 Saatamme tÀhdÀtÀ. 125 00:17:39,840 --> 00:17:44,240 HÀn sanoi, ettÀ etsii tyyppejÀ feattaamaan... 126 00:17:44,360 --> 00:17:47,400 Draken uudelle levylle. 127 00:17:51,680 --> 00:17:55,280 MistÀ tunnet hÀnet? - HÀn on sukua. 128 00:17:56,040 --> 00:18:00,560 Sinun sukuasi? - No tuota... 129 00:18:00,680 --> 00:18:06,160 HÀn ei ole isÀni. HÀn on poikaystÀvÀni, siis Vanin isÀ. 130 00:18:06,880 --> 00:18:08,720 Vanin isÀ? 131 00:18:16,080 --> 00:18:19,520 En tuhlaa enempÀÀ aikaanne. 132 00:18:19,640 --> 00:18:23,240 LÀhdenkin tÀstÀ. 133 00:18:28,880 --> 00:18:30,800 Odota! 134 00:18:33,000 --> 00:18:37,680 Voisitko ehkÀ esitellÀ meidÀt sille managerille? 135 00:18:41,040 --> 00:18:42,440 EhkÀ. 136 00:18:47,480 --> 00:18:49,640 Taistelijat! 137 00:18:51,440 --> 00:18:56,120 Kuten ehkÀ paikasta arvaatte, tÀnÀÀn on ensimmÀinen hyppynne. 138 00:19:01,240 --> 00:19:03,760 Muistakaa, mitÀ teille opetettiin. 139 00:19:03,880 --> 00:19:08,280 KeskittykÀÀ ja pysykÀÀ rauhallisena, niin pysytte hengissÀ. 140 00:20:54,640 --> 00:20:57,680 EnsimmÀinen ryhmÀ, nouskaa koneeseen. 141 00:21:13,680 --> 00:21:16,720 15 minuuttia hyppyyn. 142 00:21:16,840 --> 00:21:20,760 Ei hÀtÀÀ, kaikki menee hyvin. 143 00:21:27,480 --> 00:21:30,720 Hamilton? Oletteko kunnossa? 144 00:22:04,640 --> 00:22:06,600 Hamilton! 145 00:22:23,080 --> 00:22:25,320 Hamilton! 146 00:22:29,520 --> 00:22:33,080 Avaa varjo! - MitÀ? 147 00:22:33,640 --> 00:22:37,120 Avaa varjo! - MitÀ? 148 00:22:37,760 --> 00:22:40,480 Kuolet, jos et avaa! 149 00:22:41,720 --> 00:22:43,640 MitÀ hel...? 150 00:22:58,040 --> 00:23:00,520 Voi hitto! 151 00:23:37,160 --> 00:23:39,640 Tahdon. 10263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.