All language subtitles for Perfect.Commando.S01E01.WEBRip.x264-ION10 (2)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,160 --> 00:00:43,600
JOSSAIN PÄIN VENÄJÄÄ
2
00:01:02,160 --> 00:01:06,120
Olet amerikkalainen vakooja.
3
00:01:06,320 --> 00:01:08,800
Olen vain kalifornialaispoika.
4
00:01:09,880 --> 00:01:13,440
Tämä on kamala erehdys.
5
00:01:14,000 --> 00:01:18,040
Käyn koulua, opiskelen.
- Poika on opiskelija.
6
00:01:23,760 --> 00:01:25,840
Kerro lisää.
7
00:01:26,880 --> 00:01:30,720
Keskeytin opinnot...
- Eli et opiskele?
8
00:01:30,840 --> 00:01:32,400
En.
9
00:01:33,440 --> 00:01:38,480
Yritin miettiä, mitä haluan.
- Ja rupesit vakoojaksi.
10
00:01:38,600 --> 00:01:41,280
En hitossa ruvennut!
11
00:01:47,560 --> 00:01:50,280
Kuka hitto tuo on?
- Hänkö?
12
00:01:51,080 --> 00:01:53,680
Hän on tohtori Phil.
13
00:01:53,920 --> 00:01:59,080
Hänelle on kiva jutella.
Kertoa kaikki salaisuudet.
14
00:02:01,600 --> 00:02:04,040
Tosi ihmisläheinen.
15
00:02:04,800 --> 00:02:09,320
Ei tätä ole pakko tehdä
16
00:02:11,160 --> 00:02:15,680
Kerro minulle,
miten amerikkalainen koulupoika -
17
00:02:15,800 --> 00:02:19,440
jolla on kommandovarusteet
ja rynnäkkökivääri -
18
00:02:19,560 --> 00:02:23,320
ja joka tulee Venäjälle
salaa keskellä yötä -
19
00:02:23,440 --> 00:02:26,280
ei muka olisi vakooja?
20
00:02:31,880 --> 00:02:34,440
Kerron teille kaiken.
21
00:02:57,920 --> 00:03:00,280
Mitä?
22
00:03:02,400 --> 00:03:09,000
Isä veti jotain roolia, kun he
puhuivat tästä Suomen matkasta.
23
00:03:10,160 --> 00:03:13,360
Miksi?
- En tiedä.
24
00:03:14,280 --> 00:03:16,880
Se minua vaivaakin.
25
00:03:17,520 --> 00:03:22,720
Tunnet syyllisyyttä siitä,
että lopetit opinnot. Syystäkin.
26
00:03:22,840 --> 00:03:26,400
Ehkä se vaivaa sinua.
- Niinpä.
27
00:03:27,800 --> 00:03:32,480
Ehkä, Rachel...
- Pohjoismaissa tätä ongelmaa ei ole.
28
00:03:33,320 --> 00:03:37,920
Pohjoismainen rakkauskäsitys
muodostaa perhesiteitä -
29
00:03:38,040 --> 00:03:42,480
ilman katkeruutta, syyllisyyttä
ja uhrauksia.
30
00:03:43,200 --> 00:03:47,240
Mikä tuo on? - Kurssikirja
kurssilta, jolla et ollut.
31
00:03:49,960 --> 00:03:52,800
Mietipä sitä.
32
00:04:18,880 --> 00:04:21,360
Seuraava!
33
00:04:28,600 --> 00:04:33,080
Etunimenne on Vantaa.
- Niin, tai Van.
34
00:04:33,200 --> 00:04:35,720
Olen kaksoiskansalainen,
äitini on suomalainen.
35
00:04:35,840 --> 00:04:37,800
Vantaa on kaupunki.
36
00:04:37,920 --> 00:04:42,680
Tiedän.
- Se on Suomen rumin kaupunki.
37
00:04:43,960 --> 00:04:47,920
Taisin vain syntyä siellä.
38
00:04:49,040 --> 00:04:51,840
Tämän mukaan
synnyitte Helsingissä.
39
00:04:53,720 --> 00:04:58,960
Ehkä sain alkuni siellä.
En tiedä.
40
00:04:59,200 --> 00:05:02,000
Äidillänne on sairas huumorintaju.
41
00:05:24,080 --> 00:05:29,280
Synnyitte 7.5.1995 Helsingissä.
42
00:05:29,920 --> 00:05:33,800
Aivan.
- Se ei ollut kysymys.
43
00:05:33,920 --> 00:05:38,800
Kerron vain faktoja.
Äitinne on suomalainen.
44
00:05:38,920 --> 00:05:43,760
Asutte Käpypolku 18:ssa.
- Ei, en asu.
45
00:05:43,880 --> 00:05:47,800
Asun osoitteessa
3225 Sunset Boulevard, Los Angeles.
46
00:05:47,920 --> 00:05:51,800
Pötypuhetta.
- Kerron vain faktat.
47
00:05:52,640 --> 00:05:55,240
Väitättekö olevanne fiksumpi -
48
00:05:55,360 --> 00:05:59,440
kuin järjestelmän rakentaneet
tietokoneinsinöörit?
49
00:05:59,560 --> 00:06:02,800
En väitä.
- Tämä on upouusi järjestelmä.
50
00:06:02,920 --> 00:06:06,360
Sen mukaan asutte
Käpypolku 18:ssa.
51
00:06:06,480 --> 00:06:10,920
Olette asunut siellä koko ikänne.
- Paskakoneenne on väärässä.
52
00:06:11,040 --> 00:06:13,760
Muutin Los Angelesiin
kaksivuotiaana.
53
00:06:13,880 --> 00:06:17,680
Eli Käpypolku 18:ssa
ei ole mitään asuntoa?
54
00:06:20,080 --> 00:06:25,480
On siellä. Isä laittoi sen
minun nimiini verojen takia.
55
00:06:25,680 --> 00:06:31,360
Tulin myymään sen.
- Tunnustatte siis veronkierron?
56
00:06:31,480 --> 00:06:35,760
Ei! Hitto vie.
En tiedä siitä mitään.
57
00:06:35,880 --> 00:06:38,240
Vannon, etten tiedä.
58
00:06:44,680 --> 00:06:46,880
Mitä?
59
00:06:50,080 --> 00:06:52,800
En tajua yhtään mitään.
60
00:07:04,760 --> 00:07:07,680
En vieläkään tajua.
61
00:07:07,800 --> 00:07:10,040
Osaan lukea mikroilmeitä.
62
00:07:10,160 --> 00:07:13,840
Värähditte, kun väitin
äitiänne huoraksi.
63
00:07:13,960 --> 00:07:17,280
Mitä?
- Toimii joka kerta.
64
00:07:18,080 --> 00:07:24,200
Voitteko kertoa, mitä hittoa
teen täällä ja miten pääsen pois.
65
00:07:28,320 --> 00:07:35,120
Voin. Ette ilmoittautunut
asepalvelukseen vuonna 2013.
66
00:07:35,240 --> 00:07:38,320
Ettekä vuonna 2014.
67
00:07:38,440 --> 00:07:43,120
2005 oikeus antoi teistä
pidätysmääräyksen -
68
00:07:43,240 --> 00:07:48,840
asepalvelukseen astumatta
jättämisestä. - Olin silloin 10.
69
00:07:52,960 --> 00:07:58,280
Siinä on virhe.
- Tämä koko juttu on virhe.
70
00:07:58,400 --> 00:08:02,320
Voinko nyt lähteä?
- Johan tästä puhuttiin.
71
00:08:02,440 --> 00:08:06,800
Älkää yrittäkö olla fiksumpi
kuin tuhat insinööriä.
72
00:08:08,920 --> 00:08:11,920
Rentoutukaa
ja luottakaa järjestelmään.
73
00:08:30,960 --> 00:08:32,560
Hyvä!
74
00:09:02,960 --> 00:09:05,720
Mentiin.
- Minne?
75
00:09:08,600 --> 00:09:13,400
Olin viimeksi Suomessa lapsena.
Uskotko minua? - Ehkä.
76
00:09:13,520 --> 00:09:17,440
Luojan kiitos!
- Olen sotilas, ihan sama mitä uskon.
77
00:09:17,880 --> 00:09:21,760
Voi paska!
Minulla on repussa 400 euroa.
78
00:09:21,880 --> 00:09:25,080
Niin?
- Tee palvelus. Jeesi vähän.
79
00:09:25,600 --> 00:09:28,080
Jeesi?
- Niin.
80
00:09:28,640 --> 00:09:30,800
Eli...
- Voit pitää rahat.
81
00:09:30,920 --> 00:09:34,920
Seksiäkö haluat ostaa?
- No en, oletko hullu.
82
00:09:35,040 --> 00:09:38,520
Etkö?
- Haluan, että päästät minut.
83
00:09:38,640 --> 00:09:40,480
Vai niin.
84
00:10:43,560 --> 00:10:47,080
Haloo?
Onko täällä ketään?
85
00:10:53,080 --> 00:10:55,480
Haloo?
86
00:11:38,160 --> 00:11:41,720
Hei, tulin tänne asunnolle.
87
00:11:41,840 --> 00:11:44,760
Kaikki hyvin,
mutta minulla ei ole rahaa.
88
00:11:44,880 --> 00:11:49,160
Soita takaisin,
en tiedä missä olet.
89
00:11:51,640 --> 00:11:54,680
Voi luoja!
90
00:11:55,880 --> 00:11:59,520
Soitan 911:een.
- Älä!
91
00:11:59,640 --> 00:12:01,480
Miksei?
- Soita vain.
92
00:12:01,600 --> 00:12:05,200
Katsotaan, mitä käy.
- Se ei toimi.
93
00:12:05,320 --> 00:12:07,920
Suomessa hätänumero on 112.
94
00:12:11,880 --> 00:12:13,680
Kuka hitto sinä olet?
95
00:12:14,120 --> 00:12:16,040
JOSSAIN PÄIN SUOMEA
96
00:12:24,640 --> 00:12:26,440
Tauon paikka.
97
00:12:27,240 --> 00:12:30,080
Ai hitto!
98
00:12:37,680 --> 00:12:41,640
Älä aiheuta ongelmia.
- En tietenkään.
99
00:12:45,760 --> 00:12:50,320
Pysy lähelläni.
Esitetään pariskuntaa.
100
00:12:51,280 --> 00:12:53,720
Ei kai se haittaa Rachelia?
101
00:12:59,680 --> 00:13:02,640
Pidätkö siitä?
102
00:13:03,640 --> 00:13:05,800
Ihan mahtava.
103
00:13:06,440 --> 00:13:09,920
Valitan,
että pitää olla tällainen.
104
00:13:10,720 --> 00:13:15,680
Vaikutat hyvältä tyypiltä.
- Itsekin olet suloinen.
105
00:13:17,920 --> 00:13:23,840
Yritän pitää ammattiminän
ja oman persoonan erillään.
106
00:13:23,960 --> 00:13:28,600
Joskus olen kuin koiranpentu...
107
00:13:31,240 --> 00:13:36,240
Joo, tajusin.
- Minun pitää olla valmis tappamaan.
108
00:13:39,760 --> 00:13:41,680
Tuosta vain.
109
00:13:47,080 --> 00:13:50,560
Voisitko kertoa,
minne olemme menossa?
110
00:13:50,680 --> 00:13:52,880
Eikö sinulle kerrottu?
- Ei.
111
00:13:53,360 --> 00:13:57,360
Siitä tulee mahtavaa.
- Mikä?
112
00:13:57,480 --> 00:14:00,800
Sinusta tulee kommando.
- Mikä?
113
00:14:00,920 --> 00:14:04,160
Sinusta tulee kommando.
114
00:14:06,000 --> 00:14:10,640
Armeijassa?
- Kovin erikoisyksikkömme.
115
00:14:12,800 --> 00:14:17,920
Ei käy, olen pasifisti.
- Ihan sama. Siihen tottuu.
116
00:14:18,760 --> 00:14:21,560
Käyn vessassa.
Odota tässä.
117
00:14:23,160 --> 00:14:25,320
Odota!
118
00:14:48,720 --> 00:14:52,880
Auttakaa! Minut on siepattu,
on päästävä pakoon.
119
00:14:54,720 --> 00:14:57,600
Minut on siepattu!
Olen amerikkalainen.
120
00:14:57,720 --> 00:15:00,760
Hei! Olen venäläinen.
- Ei!
121
00:15:00,880 --> 00:15:02,880
Tarvitsen apua!
- Ahaa.
122
00:15:03,000 --> 00:15:06,960
Se on pulassa
ja haluaa pakoon.
123
00:15:07,280 --> 00:15:11,080
Onko ongelmia?
- Pahoja ongelmia.
124
00:15:11,200 --> 00:15:13,480
Tosi pahoja!
Auttakaa minut karkuun.
125
00:15:13,600 --> 00:15:17,560
Mene takaovesta.
- Minkä takaovesta?
126
00:15:17,760 --> 00:15:21,120
Auton takaovi.
- Tuo autoko?
127
00:15:22,360 --> 00:15:24,160
Tuo autoko?
128
00:15:44,520 --> 00:15:45,840
Hitto!
129
00:15:55,560 --> 00:15:57,840
Eikö mitään?
130
00:15:59,640 --> 00:16:02,440
Se on vain hyvä merkki.
131
00:16:03,440 --> 00:16:07,560
Tai hän on vihainen meille.
- Ehkä.
132
00:16:07,680 --> 00:16:10,520
Sanotaan,
ettei tiedetty armeijasta.
133
00:16:11,480 --> 00:16:13,880
Tuo on hyvä ajatus!
134
00:16:16,080 --> 00:16:20,520
Poika, emme tienneet,
että joudut Suomessa armeijaan.
135
00:16:23,280 --> 00:16:25,880
Ihanko totta?
136
00:16:28,720 --> 00:16:33,360
Tunsitko sen?
Tuntuu jo paljon paremmalta.
137
00:16:33,480 --> 00:16:38,640
Tämä tilanne innoittaa minua.
Yritän päästä taas koe-esiintymisiin.
138
00:16:38,760 --> 00:16:42,920
Kiva juttu.
- Niin onkin.
139
00:16:43,040 --> 00:16:47,560
Kauanko se armeija kestää?
- Vuoden.
140
00:16:48,720 --> 00:16:50,520
Vuoden!
141
00:17:09,240 --> 00:17:11,960
Ulos sieltä.
Ulos!
142
00:17:22,360 --> 00:17:25,680
Ja te kaksi,
alkakaa kalppia!
143
00:17:33,200 --> 00:17:35,280
Olen niin pettynyt.
144
00:17:36,400 --> 00:17:41,280
Anteeksi. - Ei se mitään.
Olen pettynyt itseeni.
145
00:17:41,400 --> 00:17:45,000
Halusin kokeilla etälamautinta,
päästin tämän tapahtumaan.
146
00:17:46,200 --> 00:17:49,680
En miettinyt tarkasti...
- Liian myöhäistä.
147
00:17:52,280 --> 00:17:56,400
Ikävä tehdä näin,
olet aika söpö. - Mitä?
148
00:19:20,720 --> 00:19:22,400
Mitä helvettiä?
149
00:19:27,800 --> 00:19:29,360
Pysykää kaukana!
150
00:19:54,880 --> 00:19:56,560
Voi ei!
151
00:19:56,880 --> 00:19:59,920
Missä se hiton puhelin on?
152
00:20:02,320 --> 00:20:05,560
Isä, vastaa!
153
00:20:17,680 --> 00:20:20,080
Vastatkaa nyt!
154
00:20:21,040 --> 00:20:24,520
Marja! Van soittaa.
- Vastaa.
155
00:20:24,640 --> 00:20:26,520
Vastaa sinä.
- Bill!
156
00:20:26,640 --> 00:20:29,400
Ihan totta!
Hitto!
157
00:20:30,720 --> 00:20:33,680
Hei, poikani!
Wazzup?
158
00:20:33,800 --> 00:20:38,160
Isä, olen vankilassa.
- Missä vankilassa?
159
00:20:38,280 --> 00:20:43,360
En tiedä, jotkut skinheadit
yrittivät raiskata. Hae minut pois.
160
00:20:43,480 --> 00:20:48,280
Marja, tule tänne.
Van on pulassa.
161
00:20:48,400 --> 00:20:51,160
Vankila ei kuulunut suunnitelmiin.
162
00:20:51,280 --> 00:20:54,360
Mihin suunnitelmaan?
Hoida minut ulos täältä!
163
00:20:54,480 --> 00:20:57,880
Älä turhaan juokse.
- Tullaan!
164
00:20:58,000 --> 00:21:00,640
Isä, hoida minut pois täältä.
165
00:21:00,760 --> 00:21:03,320
Tässä on äitisi.
- Hei, kulta.
166
00:21:03,440 --> 00:21:07,880
Mitä... - Äiti, olen vankilassa.
Ole kiltti, auta.
167
00:21:08,000 --> 00:21:10,680
Minusta se näyttää armeijalta.
168
00:21:10,800 --> 00:21:14,000
Mistä tiedät?
169
00:21:14,120 --> 00:21:18,960
Takanasi seisoo sotilaspukuinen mies.
- Mitä?
11734