Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,006 --> 00:00:07,008
2
00:00:07,717 --> 00:00:09,135
3
00:00:56,099 --> 00:00:57,934
4
00:01:13,700 --> 00:01:15,451
5
00:01:18,872 --> 00:01:20,874
6
00:01:23,126 --> 00:01:25,169
I've never seen it this long.
7
00:01:25,253 --> 00:01:27,588
This is worse than Disneyland.
8
00:01:27,672 --> 00:01:28,923
You've been to Disneyland?
9
00:01:29,007 --> 00:01:32,551
Uh, we go to this off-brand version
outside of Worcester.
10
00:01:33,469 --> 00:01:36,014
For years, I thought his name
was Milton Mouse.
11
00:01:37,015 --> 00:01:38,808
- That's fucked up.
12
00:01:38,892 --> 00:01:41,519
And Snow White had a lot of mud
in her snow,
13
00:01:41,602 --> 00:01:42,812
if you know what I mean.
14
00:01:42,896 --> 00:01:45,148
What's that supposed to mean,
you're out of maxi pads?
15
00:01:45,231 --> 00:01:49,068
It means there's 100 new inmates,
but the same budget for inessentials.
16
00:01:49,903 --> 00:01:51,195
You hear that?
17
00:01:51,279 --> 00:01:54,658
My baby box is inessential.
18
00:01:54,741 --> 00:01:55,825
No way.
19
00:01:55,909 --> 00:01:58,077
You can buy tampons at commissary.
20
00:02:00,121 --> 00:02:02,123
For ten bucks a box.
21
00:02:02,206 --> 00:02:04,876
We make ten cents an hour.
22
00:02:06,544 --> 00:02:09,839
Wait. What're we supposed to do?
Use toilet paper?
23
00:02:10,464 --> 00:02:14,260
I got enough tampons for this time,
if I only use one a day.
24
00:02:14,343 --> 00:02:16,512
Yeah, let me know
how that works out.
25
00:02:16,595 --> 00:02:18,848
One time, I ran outta tampons,
26
00:02:18,932 --> 00:02:23,019
so I used one of those, um,
dinosaur just-add-water sponges for kids.
27
00:02:23,102 --> 00:02:24,228
It was really fun.
28
00:02:24,312 --> 00:02:25,479
--'Cause it was like,
29
00:02:25,563 --> 00:02:27,774
"Ooh, I wonder what this will be?
30
00:02:27,857 --> 00:02:30,944
- Oh! Brontosaurus Rex!"
- Surprise.
31
00:02:31,027 --> 00:02:34,155
-Covered in baby blood!
-There ain't no Brontosaurus Rex.
32
00:02:34,238 --> 00:02:37,867
-What?
-It's Brontosaurus. Period.
33
00:02:37,951 --> 00:02:40,244
Though now they're saying
it's Apatosaurus.
34
00:02:40,787 --> 00:02:42,706
My five-year-old's crazy for that shit.
35
00:02:42,789 --> 00:02:44,666
Hello.
We are all in line here.
36
00:02:44,749 --> 00:02:46,334
-So, you need to get to the back--
-What're you--
37
00:02:46,417 --> 00:02:48,211
Hey, hey,
hey, hey, hey, hey!
38
00:02:48,294 --> 00:02:49,420
--Hey!
39
00:02:53,925 --> 00:02:55,844
Respect the fucking line.
40
00:02:56,886 --> 00:02:59,097
Just like fake Disneyland.
41
00:03:00,598 --> 00:03:02,600
And then, you'll meet Jenny Stark.
42
00:03:02,683 --> 00:03:05,686
She's basically me, but at
Corrections Corporation and Management.
43
00:03:05,770 --> 00:03:08,189
One year,
we switched nametags,
44
00:03:08,272 --> 00:03:09,774
and for the entire panel discussion
45
00:03:09,858 --> 00:03:13,486
I was Jenny from CCM
and she was Linda from MCC.
46
00:03:13,569 --> 00:03:14,738
It was bananas.
47
00:03:14,821 --> 00:03:16,781
--You go every year?
48
00:03:16,865 --> 00:03:18,783
It's worth it for the swag alone.
49
00:03:18,867 --> 00:03:20,785
One year,
we got these little toy jail cells
50
00:03:20,869 --> 00:03:22,787
for you to put your candy in
when you're on a diet.
51
00:03:22,871 --> 00:03:24,122
- And then... Yeah.
52
00:03:24,205 --> 00:03:26,457
Another year we got these
Nerf-style guard batons.
53
00:03:26,540 --> 00:03:29,335
And so, anytime anyone said
something stupid at a staff meeting,
54
00:03:29,418 --> 00:03:30,920
we would just whale on them.
55
00:03:31,504 --> 00:03:33,547
Until the incident
with Greg's eye, but...
56
00:03:33,631 --> 00:03:35,759
57
00:03:35,842 --> 00:03:37,468
Ah...
58
00:03:37,551 --> 00:03:40,554
-Shit! It's my assistant.
-Oh.
59
00:03:42,056 --> 00:03:43,474
What, Jefferson?
60
00:03:43,557 --> 00:03:45,894
Top of the morning to you, Mr. C...
61
00:03:45,977 --> 00:03:47,603
again.
62
00:03:47,686 --> 00:03:51,900
I forgot to ask if you wanted the files
done by last name or prisoner number.
63
00:03:51,983 --> 00:03:53,943
Last name. Listen, Jefferson,
64
00:03:54,027 --> 00:03:56,612
I'm gonna be in this conference
pretty much 24/7.
65
00:03:56,695 --> 00:03:57,989
It's very immersive.
66
00:03:58,072 --> 00:04:01,450
I'm not gonna be able
to answer every little thing.
67
00:04:01,534 --> 00:04:04,620
Got it. I will hold down the fort
while you're gone.
68
00:04:04,703 --> 00:04:07,373
No. Do not hold anything down.
69
00:04:07,456 --> 00:04:10,168
I am not giving you power
over anything or anyone.
70
00:04:10,251 --> 00:04:12,670
- All you are doing is files.
71
00:04:12,754 --> 00:04:14,588
You'll do those until I get back.
72
00:04:14,672 --> 00:04:17,383
And if by some miracle you finish
before I get back,
73
00:04:17,466 --> 00:04:19,177
sit... quietly.
74
00:04:19,260 --> 00:04:21,387
Copy that.
75
00:04:21,470 --> 00:04:23,139
That's a thing people say, right?
76
00:04:23,222 --> 00:04:24,265
No.
77
00:04:25,183 --> 00:04:26,893
78
00:04:26,976 --> 00:04:28,394
Assistants...
79
00:04:28,477 --> 00:04:31,355
they waste more time than they save.
80
00:04:31,439 --> 00:04:33,357
You'll get the hang of delegation.
81
00:04:33,441 --> 00:04:36,527
Just make sure that you fire them
every three months or so.
82
00:04:37,236 --> 00:04:38,404
Even if they're good?
83
00:04:38,487 --> 00:04:41,490
Especially if they're good.
I've been through 29.
84
00:04:41,574 --> 00:04:43,659
You don't want them getting too essential.
85
00:04:43,742 --> 00:04:45,954
I'm not sure that's the worry here.
86
00:04:46,037 --> 00:04:47,163
87
00:05:07,558 --> 00:05:08,977
88
00:05:14,273 --> 00:05:15,691
89
00:05:19,778 --> 00:05:21,655
90
00:05:22,740 --> 00:05:25,659
-How long has this been up?
-Only a few hours, sir.
91
00:05:26,577 --> 00:05:28,246
A few hours?
92
00:05:28,329 --> 00:05:29,831
Yeah, no. We're...
93
00:05:29,914 --> 00:05:32,458
looking for the right shade of beige
to cover it up.
94
00:05:32,541 --> 00:05:34,168
You know, gotta match
the rest of the wall.
95
00:05:34,252 --> 00:05:35,336
We're not house flipping.
96
00:05:35,419 --> 00:05:37,130
The inmates see graffiti,
97
00:05:37,213 --> 00:05:40,549
they think it's okay to vandalize,
litter, destroy property.
98
00:05:40,633 --> 00:05:42,969
Oh, yeah,
the broken windows theory?
99
00:05:43,052 --> 00:05:45,179
Rudy Giuliani?
I mean, wasn't that disproven?
100
00:05:45,263 --> 00:05:47,681
That man is a hero,
101
00:05:47,765 --> 00:05:50,268
and history will acknowledge that.
102
00:05:50,351 --> 00:05:51,685
Okay.
103
00:05:51,769 --> 00:05:54,813
We're upping you to a pair a day,
because we know that you can handle it.
104
00:05:54,898 --> 00:05:56,315
You lost more girls, huh?
105
00:05:56,399 --> 00:05:57,816
Ah, trimming some of the fat is all.
106
00:05:57,901 --> 00:05:59,693
We can always find
new panty cattle.
107
00:05:59,777 --> 00:06:02,071
Your real problem is the Spanish.
They got momentum.
108
00:06:02,155 --> 00:06:04,032
-You got to deal--
-Shh!
109
00:06:07,035 --> 00:06:09,120
...now!
This is exactly the sort of thing
110
00:06:09,203 --> 00:06:12,581
that escalates to drugs,
and violence, and gangs.
111
00:06:13,791 --> 00:06:15,584
Hey! Hey!
112
00:06:17,128 --> 00:06:18,462
Case in point.
113
00:06:18,546 --> 00:06:20,089
Hey, hey!
114
00:06:20,173 --> 00:06:21,632
--Knock it off!
115
00:06:21,715 --> 00:06:23,551
Oh! Bitch!
116
00:06:25,303 --> 00:06:27,763
Fuck these night shifts in the ass.
117
00:06:27,846 --> 00:06:30,141
-Aw, past your bedtime?
-Didn't say that.
118
00:06:30,224 --> 00:06:32,643
After-party at my place again, people.
119
00:06:32,726 --> 00:06:34,103
-Chez Humps!
-I'm there.
120
00:06:34,187 --> 00:06:37,148
-Me, three.
-Jesus, guys, it's 9:00 a.m.
121
00:06:37,648 --> 00:06:39,567
Yo, hook up Donuts here
with a Fallujah Omelet.
122
00:06:39,650 --> 00:06:40,818
Maybe that'll untwist his dick.
123
00:06:40,901 --> 00:06:43,279
--What's a Fallujah Omelet?
124
00:06:43,362 --> 00:06:45,614
--It's a Jäger shot and a raw egg.
125
00:06:45,698 --> 00:06:46,950
It's the breakfast of champions.
126
00:06:47,033 --> 00:06:48,617
Yeah, I'm gonna pass.
127
00:06:48,701 --> 00:06:49,953
Come on, man.
It's pure protein.
128
00:06:50,036 --> 00:06:52,330
Yeah, I gotta stay and watch her. So...
129
00:06:52,413 --> 00:06:53,414
Oh, I see.
130
00:06:53,497 --> 00:06:55,541
You're gonna dip your donut
in Ramos here.
131
00:06:58,377 --> 00:07:00,921
Some people like their breakfast sweet,
not savory.
132
00:07:02,590 --> 00:07:05,009
You know what gets me so hot?
133
00:07:05,093 --> 00:07:07,095
Is when guys compare me to breakfast,
134
00:07:07,178 --> 00:07:09,472
and when they talk about me
like I'm not even here.
135
00:07:11,599 --> 00:07:14,643
How about you call me
"that oatmeal in the front seat"
136
00:07:14,727 --> 00:07:16,520
and I'll be so yours?
137
00:07:18,314 --> 00:07:20,274
Dude, she totally stepped on your balls.
138
00:07:20,358 --> 00:07:22,193
--Shut up, Blake.
139
00:07:22,276 --> 00:07:23,361
Shut the fuck up.
140
00:07:23,444 --> 00:07:24,820
141
00:07:27,740 --> 00:07:29,533
142
00:07:39,543 --> 00:07:41,462
Pretty!
143
00:07:41,545 --> 00:07:43,589
- Happy Friday, ladies.
144
00:07:44,090 --> 00:07:45,967
I'll be back to check on you soon, okay?
145
00:08:13,286 --> 00:08:15,371
Be careful. Karma's a bitch.
146
00:08:15,454 --> 00:08:17,623
Who's Karma? That new girl?
147
00:08:32,721 --> 00:08:34,473
One more round
for the thirsty gentle--
148
00:08:34,557 --> 00:08:36,517
--You okay?
149
00:08:36,600 --> 00:08:38,144
Oh, my God!
Oh, my God!
150
00:08:38,227 --> 00:08:39,978
My boss is gonna kill me!
151
00:08:40,063 --> 00:08:42,106
Hey,
it's just potato juice, right?
152
00:08:42,190 --> 00:08:43,524
No, you don't understand.
153
00:08:44,192 --> 00:08:45,359
He'll take it out of my paycheck.
154
00:08:45,443 --> 00:08:48,362
And I have a little baby
to support, and my mom...
155
00:08:48,446 --> 00:08:51,032
she can't work
on account of oldness.
156
00:08:51,115 --> 00:08:53,034
-I'm sorry--
-Come on, don't cry.
157
00:08:53,117 --> 00:08:54,118
Okay.
158
00:08:54,202 --> 00:08:55,953
Dudes, don't waste it.
159
00:08:56,037 --> 00:08:57,788
Get off the floor, man.
160
00:08:57,871 --> 00:08:59,623
Like, ten kinds of AIDS down there.
161
00:09:00,291 --> 00:09:03,336
Don't cry.
We'll pitch in for it, right, guys?
162
00:09:07,631 --> 00:09:10,259
-Yeah, yeah. Sure, whatever.
-Sure.
163
00:09:11,969 --> 00:09:13,512
Here.
164
00:09:14,305 --> 00:09:15,681
165
00:09:24,648 --> 00:09:26,692
What, you pull that shit every night?
166
00:09:27,651 --> 00:09:30,988
It's 300 bucks.
That's not bad for a janky-ass short con.
167
00:09:32,030 --> 00:09:33,324
I don't know what you're talking about.
168
00:09:33,407 --> 00:09:34,575
You know, your boss is a friend of mine.
169
00:09:34,658 --> 00:09:36,369
You want me to go stick his nose
in that puddle back there?
170
00:09:36,452 --> 00:09:37,578
No, please, don't tell him.
171
00:09:37,661 --> 00:09:39,163
You're not bad for an amateur.
172
00:09:39,247 --> 00:09:41,249
I mean, of course, the face helps.
173
00:09:42,040 --> 00:09:43,542
Please, I have a little baby.
174
00:09:43,626 --> 00:09:44,960
-Yeah, yeah, yeah.
-And if I let you see--
175
00:09:45,043 --> 00:09:47,130
We gotta get you off the pity angle.
176
00:09:47,213 --> 00:09:49,548
Go straight for the dick.
177
00:09:49,632 --> 00:09:50,841
It's the better play.
178
00:09:52,635 --> 00:09:56,597
So, come on,
what do you pull in a good year?
179
00:09:56,680 --> 00:09:57,806
Fifty thousand.
180
00:09:57,890 --> 00:09:59,933
What if I said you could
make that in an hour?
181
00:10:00,017 --> 00:10:02,895
Um, I'm not a prostitute.
182
00:10:02,978 --> 00:10:06,064
Not even if the guy is kinda hot
in a mean-dad way.
183
00:10:10,403 --> 00:10:11,945
What did you say your name was?
184
00:10:13,322 --> 00:10:16,867
Yessica.
It's like "Jessica," but ethnic.
185
00:10:16,950 --> 00:10:18,076
186
00:10:18,161 --> 00:10:20,078
187
00:10:22,039 --> 00:10:24,417
Normally, I'm not an ear girl,
188
00:10:24,500 --> 00:10:27,378
but when Vinnie told me
189
00:10:27,461 --> 00:10:30,047
that he was putting
a tongue saber in there,
190
00:10:30,131 --> 00:10:32,758
and he said he was
swishing it around,
191
00:10:32,841 --> 00:10:35,178
my chair was like a wading pool.
192
00:10:35,261 --> 00:10:36,762
193
00:10:36,845 --> 00:10:38,431
I mean, don't get me wrong.
194
00:10:38,514 --> 00:10:41,225
The first time you have word-sex,
it's nice.
195
00:10:41,309 --> 00:10:44,603
-Mmm-hmm.
-But, it's just so much better
196
00:10:44,687 --> 00:10:47,315
when you really know somebody.
197
00:10:47,398 --> 00:10:49,233
So, you feel like
you really know him.
198
00:10:49,317 --> 00:10:51,026
Sure, I do.
199
00:10:53,028 --> 00:10:55,698
My mom always said
she knew my dad wanted sex
200
00:10:55,781 --> 00:10:58,617
when he didn't ask
for seconds at dinner.
201
00:10:58,701 --> 00:11:02,205
And my dad said
he knew my mom wanted sex
202
00:11:02,288 --> 00:11:04,707
when she got me and my sister
Blockbuster videos.
203
00:11:04,790 --> 00:11:06,041
204
00:11:07,835 --> 00:11:10,296
I always wanted to know
someone that well.
205
00:11:12,172 --> 00:11:13,841
Yeah...
206
00:11:13,924 --> 00:11:15,343
me, too.
207
00:11:19,680 --> 00:11:23,058
So, your parents would
talk to you about sex?
208
00:11:23,141 --> 00:11:24,310
Mine would never.
209
00:11:24,393 --> 00:11:26,061
Oh, yeah.
210
00:11:26,144 --> 00:11:29,147
The birds, and the trees, and the bees...
211
00:11:29,232 --> 00:11:30,983
and the knees.
212
00:11:31,775 --> 00:11:34,653
I'm not sure
they told you that right.
213
00:11:36,989 --> 00:11:39,575
- Christ on a cracker!
- What is it?
214
00:11:40,993 --> 00:11:44,288
The Shower Pooper strikes again.
215
00:11:44,372 --> 00:11:46,415
Ugh, this has happened before?
216
00:11:46,499 --> 00:11:48,083
Two or three times.
217
00:11:48,166 --> 00:11:50,419
How do you know it's the same person?
218
00:11:50,503 --> 00:11:53,964
- Heft, density, hue.
219
00:11:54,047 --> 00:11:56,300
It's as personal as a signature,
if you think about it.
220
00:11:56,384 --> 00:11:58,469
You know, that reminds me,
221
00:11:58,552 --> 00:12:01,805
there was this guy in my high school
who knew how to sign his name in--
222
00:12:01,889 --> 00:12:04,057
No, no, no, no, no,
please, Suzanne.
223
00:12:04,141 --> 00:12:06,101
It is too early for that.
224
00:12:06,184 --> 00:12:08,479
We need to catch this person
before she strikes again.
225
00:12:08,562 --> 00:12:11,148
I do not even know where to start.
226
00:12:11,231 --> 00:12:17,946
Oh, one starts by following every angle,
examining every clue.
227
00:12:18,030 --> 00:12:22,410
By seeing patterns of behavior
where no one else can see.
228
00:12:22,493 --> 00:12:24,453
Until finally...
229
00:12:24,537 --> 00:12:26,497
you catch the pooper
230
00:12:26,580 --> 00:12:31,502
in a trap of her own making.
231
00:12:31,585 --> 00:12:33,045
You mean...
232
00:12:34,254 --> 00:12:35,839
like detectives?
233
00:12:39,802 --> 00:12:41,970
Now,
the keynote address by Kip Carnigan
234
00:12:42,054 --> 00:12:44,222
will begin at 3:00 p.m.
in the Laurel room.
235
00:12:44,307 --> 00:12:47,393
-No pre-registration...
-All right, you two are all set.
236
00:12:47,476 --> 00:12:48,602
- Thank you.
- Mmm.
237
00:12:48,686 --> 00:12:51,021
- Hey, thanks.
- Have fun in there.
238
00:12:52,064 --> 00:12:53,190
239
00:12:56,068 --> 00:12:57,403
Whoa.
240
00:12:57,486 --> 00:12:59,112
What are these supposed to be for?
241
00:12:59,196 --> 00:13:00,739
Promotional purposes.
242
00:13:00,823 --> 00:13:02,408
243
00:13:15,253 --> 00:13:19,633
Our prize-winning system
can detect and pinpoint
244
00:13:19,717 --> 00:13:22,720
any cell phone
within a two-mile radius.
245
00:13:32,104 --> 00:13:33,439
Linda.
246
00:13:34,482 --> 00:13:36,567
Saw you're on a panel,
you rock star.
247
00:13:36,650 --> 00:13:39,570
Oh, Russ. It's just a panel,
not a breakout session.
248
00:13:39,653 --> 00:13:41,739
Still. It's huge.
249
00:13:41,822 --> 00:13:43,491
So what's the hot booth this year?
250
00:13:43,574 --> 00:13:45,368
Laser guns.
251
00:13:45,451 --> 00:13:47,285
But the wait is epic.
252
00:13:47,370 --> 00:13:49,413
Catch you two on the other side.
253
00:13:49,497 --> 00:13:52,290
We at R and R Ministries
could not be more proud
254
00:13:52,375 --> 00:13:55,210
of our faith-based
rehabilitation program,
255
00:13:55,293 --> 00:13:57,546
utilizing New Testament stories
256
00:13:57,630 --> 00:14:01,717
to help inmates establish
a firm moral foundation.
257
00:14:01,800 --> 00:14:04,512
Oh, right. Because we should treat them
like Sunday schoolers,
258
00:14:04,595 --> 00:14:06,179
not dangerous criminals.
259
00:14:06,263 --> 00:14:09,224
Our fences are made from
a state-of-the-art titanium alloy,
260
00:14:09,307 --> 00:14:14,813
which is fireproof, plier-proof,
tamperproof, foolproof.
261
00:14:14,897 --> 00:14:17,107
-We could really use some of this stuff.
-Ooh.
262
00:14:17,190 --> 00:14:18,942
Not on MCC's budget.
263
00:14:20,986 --> 00:14:24,114
Think of this less as a shopping trip
and more of a brainstorming sesh.
264
00:14:24,197 --> 00:14:26,575
265
00:14:26,659 --> 00:14:28,035
I have enough of that in my life.
266
00:14:28,118 --> 00:14:30,871
It's just for fun, silly.
I think it's ice cream.
267
00:14:30,954 --> 00:14:34,207
It's time to enter
the 21st century, people.
268
00:14:34,291 --> 00:14:38,211
The old-fashioned maxi pad
can be a budget-killer.
269
00:14:38,295 --> 00:14:42,883
These durable, reusable
plastic menstruation capture cups
270
00:14:42,966 --> 00:14:46,720
are a one-time expenditure
for your women's facility.
271
00:14:47,721 --> 00:14:48,847
And this is safe?
272
00:14:48,931 --> 00:14:50,098
Missed me.
273
00:14:50,182 --> 00:14:52,309
Oh, it is 100% non-deadly.
274
00:14:52,393 --> 00:14:54,603
Right now,
the laser's on setting two,
275
00:14:54,687 --> 00:14:57,523
your basic sunburn-level discomfort.
276
00:14:57,606 --> 00:15:02,778
Dial that bad boy up to ten...
we're talking third-degree burns.
277
00:15:02,861 --> 00:15:05,489
Andale, Andale!
Speedy-- Ow!
278
00:15:05,573 --> 00:15:06,740
279
00:15:06,824 --> 00:15:08,576
Just a little sting.
280
00:15:08,659 --> 00:15:10,327
Nothing I can't--
281
00:15:10,411 --> 00:15:12,913
282
00:15:14,331 --> 00:15:15,999
Nice shooting, Tex.
283
00:15:16,667 --> 00:15:17,876
284
00:15:19,795 --> 00:15:21,338
Well, well.
285
00:15:21,422 --> 00:15:23,381
Wouldn't wanna run into you
in the prison yard.
286
00:15:23,466 --> 00:15:25,634
Kip Carnigan.
287
00:15:25,718 --> 00:15:27,970
They couldn't find anybody else
to give the keynote this year?
288
00:15:28,053 --> 00:15:29,137
Gandhi, maybe?
289
00:15:29,221 --> 00:15:31,890
Oh, I heard they approached him,
but his corpse was booked solid.
290
00:15:31,974 --> 00:15:32,975
--Who's your friend?
291
00:15:33,058 --> 00:15:35,393
This is Joe Caputo from Litchfield.
292
00:15:35,478 --> 00:15:37,312
He is the dark horse to be the next you.
293
00:15:39,106 --> 00:15:41,775
-Good luck with that.
-Thank you, future me.
294
00:15:43,569 --> 00:15:45,362
You're a lucky man.
295
00:15:45,446 --> 00:15:46,905
Oh, we're not...
296
00:15:46,989 --> 00:15:49,450
Oh, my God, was that okay?
297
00:15:49,533 --> 00:15:51,577
Did I sound normal?
Was that like...
298
00:15:51,660 --> 00:15:53,954
Sure. What's the big deal?
299
00:15:54,037 --> 00:15:56,373
That's Kip Carnigan, he used to be
the warden over at Sitwell
300
00:15:56,457 --> 00:15:57,750
and now he is, like...
301
00:15:57,833 --> 00:16:00,002
the face of corrections in America.
302
00:16:01,044 --> 00:16:02,337
Oh, wow.
303
00:16:04,757 --> 00:16:06,967
Okay... warden.
304
00:16:15,142 --> 00:16:16,226
305
00:16:17,269 --> 00:16:19,021
Jefferson.
306
00:16:19,104 --> 00:16:22,024
Who does the purchase orders
for maxi pads and so forth?
307
00:16:22,775 --> 00:16:24,693
Hmm. Uh...
308
00:16:24,777 --> 00:16:28,363
you might want to talk to
the VP of Purchasing for that.
309
00:16:28,446 --> 00:16:31,033
Linda... something.
310
00:16:31,116 --> 00:16:32,701
Are you supposed to be on that?
311
00:16:32,785 --> 00:16:36,288
Mr. Caputo wants me to make sure
all his files are in order.
312
00:16:44,421 --> 00:16:45,964
313
00:17:02,690 --> 00:17:05,400
Ooh!
That's what I'm talking about!
314
00:17:05,483 --> 00:17:06,777
315
00:17:08,654 --> 00:17:10,614
I'm the boss of this bitch!
316
00:17:11,865 --> 00:17:13,534
317
00:17:19,081 --> 00:17:20,541
Psst.
318
00:17:20,624 --> 00:17:21,875
I swear,
319
00:17:21,959 --> 00:17:25,337
you get busted with that thing
and none of us ever met you.
320
00:17:25,420 --> 00:17:26,547
It's self-defense.
321
00:17:26,630 --> 00:17:28,506
That poi snorter stole our inventory.
322
00:17:28,591 --> 00:17:30,383
Inventory's not the problem.
323
00:17:31,635 --> 00:17:34,512
We got two weeks of ripe fruit
ready to sell.
324
00:17:34,597 --> 00:17:38,809
And my stupid cousin Alonso
is gonna do the selling.
325
00:17:38,892 --> 00:17:41,604
Our problem is
getting everything out.
326
00:17:41,687 --> 00:17:43,731
I don't know how fucking Chapman does it.
327
00:17:44,773 --> 00:17:46,734
Probably, she uses her sexuality?
328
00:17:47,943 --> 00:17:50,403
Why can't we use our sexuality?
329
00:17:50,487 --> 00:17:51,488
'Cause we better than that.
330
00:17:51,572 --> 00:17:53,741
Can't we just throw 'em over the fence?
It ain't that high.
331
00:17:53,824 --> 00:17:56,243
They got guards up there
with guns and shit.
332
00:17:56,952 --> 00:17:59,622
Plus, people saying
they watching us with drones now.
333
00:17:59,705 --> 00:18:02,666
What if we build
our own drone that works for us?
334
00:18:02,750 --> 00:18:05,168
Um... anybody else?
335
00:18:06,044 --> 00:18:09,047
Or we could dig a tunnel,
like we're El Chapo or in the movies.
336
00:18:09,131 --> 00:18:10,633
Guys, I got an idea.
337
00:18:10,716 --> 00:18:13,385
Or we could knock out a guard
and take his uniform, like in the movies.
338
00:18:13,468 --> 00:18:17,014
Okay, anybody got any non-movie,
non-El Chapo ideas?
339
00:18:17,097 --> 00:18:20,768
Maritza's got an idea,
or she's drying out her armpits.
340
00:18:20,851 --> 00:18:23,646
Seriously, guys?
I have a van.
341
00:18:30,318 --> 00:18:33,446
See, the hot girls stand out front
to draw people in.
342
00:18:33,530 --> 00:18:35,115
She's not that hot.
343
00:18:35,198 --> 00:18:36,825
You should put your
hair up like hers, Jessica.
344
00:18:36,909 --> 00:18:38,160
You have to blend in.
345
00:18:38,243 --> 00:18:41,705
Did you know a ponytail
is like a natural facelift?
346
00:18:42,956 --> 00:18:44,875
So, what's the first thing you do?
347
00:18:45,626 --> 00:18:47,294
-I find my mark.
-Good.
348
00:18:47,795 --> 00:18:49,212
Will his name be Mark?
349
00:18:50,714 --> 00:18:51,715
350
00:18:51,799 --> 00:18:52,883
Kidding!
351
00:18:56,053 --> 00:18:57,930
Pick a rich guy, obviously.
352
00:18:58,639 --> 00:19:00,057
Old and rich, if possible.
353
00:19:00,140 --> 00:19:02,350
You're looking for a guy who's too ugly
to have you as a girlfriend,
354
00:19:02,434 --> 00:19:03,476
if he didn't have any money.
355
00:19:03,560 --> 00:19:05,478
Aw, that's so sweet.
356
00:19:06,271 --> 00:19:08,106
Wait. Catch this.
357
00:19:09,024 --> 00:19:12,277
"Hmm. Hey, baby.
Do you come with the car?"
358
00:19:12,360 --> 00:19:15,030
"Tee-hee. I've totally never
heard that joke before."
359
00:19:15,113 --> 00:19:16,156
360
00:19:16,239 --> 00:19:19,492
Whoa, she's giving him
the head toss.
361
00:19:19,576 --> 00:19:21,829
That's like two clicks away
from a blowie.
362
00:19:21,912 --> 00:19:23,038
363
00:19:24,289 --> 00:19:26,750
"Ooh, your wallet looks so heavy."
364
00:19:26,834 --> 00:19:28,961
All right. So, now you have
your mark, what do you do next?
365
00:19:29,044 --> 00:19:31,629
Take his ID to the desk
and get the keys.
366
00:19:31,714 --> 00:19:34,257
Only now, instead
of Judy Salesgirl, you're Mrs. Mark,
367
00:19:34,341 --> 00:19:36,885
and you want to take a test drive
with your husband.
368
00:19:36,969 --> 00:19:40,472
You leave his ID, you take the keys
and you walk the mark to the car.
369
00:19:41,098 --> 00:19:44,184
If I forget to tell you guys later,
I'm having a really good time.
370
00:19:44,267 --> 00:19:46,394
All right. Now, you take your mark
on his test drive,
371
00:19:46,478 --> 00:19:48,689
drop him off in front
of the dealership after,
372
00:19:48,772 --> 00:19:51,524
and bam, you drive off into the sunset.
Any questions?
373
00:19:51,608 --> 00:19:55,403
What if the mark's name
happens to be Mark?
374
00:19:58,031 --> 00:20:00,033
Oh, my God! Kidding!
375
00:20:01,952 --> 00:20:03,536
376
00:20:05,205 --> 00:20:06,248
377
00:20:06,331 --> 00:20:08,709
Man, this shit better be on fleek
for ten bucks a box.
378
00:20:08,792 --> 00:20:11,294
379
00:20:11,378 --> 00:20:13,088
Hey, you mind loaning me
one of those?
380
00:20:14,715 --> 00:20:17,009
You gonna give it back after?
381
00:20:17,092 --> 00:20:19,887
Some of us can't afford to feel
the mountain mist.
382
00:20:19,970 --> 00:20:25,017
Well, you know, some of us is chosen
and some of us ain't.
383
00:20:25,100 --> 00:20:29,437
Like, first, we was chosen
by little white dude with the sneakers
384
00:20:29,521 --> 00:20:31,189
to sew panties for Whispers.
385
00:20:31,273 --> 00:20:34,401
Then, we was chosen by HaShem hisself
386
00:20:34,484 --> 00:20:37,905
to eat tasty broccoli
and keep his covenant.
387
00:20:38,989 --> 00:20:40,615
Hmm? Hmm, hmm?
388
00:20:40,698 --> 00:20:44,536
I know there's something in that covenant
about generosity.
389
00:20:46,579 --> 00:20:49,166
Oh, wait, wait, um,
it's coming to me now.
390
00:20:49,249 --> 00:20:52,252
"If there are poor among you,
391
00:20:52,335 --> 00:20:57,049
do not be selfish or greedy
towards them."
392
00:20:57,132 --> 00:20:59,217
Uh, I think that's a Christian thing.
393
00:21:00,593 --> 00:21:02,012
It's the same damn book.
394
00:21:03,346 --> 00:21:05,682
We just got different prophets is all.
395
00:21:06,183 --> 00:21:09,519
Or I guess you're still waiting
for yours to show up.
396
00:21:10,478 --> 00:21:13,315
Well, you ain't acting like somebody
who wants something from me.
397
00:21:13,398 --> 00:21:15,525
- Purchasing.
- What department?
398
00:21:15,608 --> 00:21:17,360
Purchasing!
399
00:21:17,444 --> 00:21:20,113
- What department?
- Human being.
400
00:21:20,197 --> 00:21:22,199
Let me speak to a human.
401
00:21:22,282 --> 00:21:24,034
I'm a human.
402
00:21:24,117 --> 00:21:25,285
If you'd like to connect to...
403
00:21:25,368 --> 00:21:26,619
Come in.
404
00:21:28,705 --> 00:21:29,706
You got voicemail trouble?
405
00:21:29,790 --> 00:21:32,835
Uh, typical corporate Charlie Foxtrot.
406
00:21:32,918 --> 00:21:34,752
This is why I don't wear a suit.
407
00:21:34,837 --> 00:21:37,047
This... and my quads are too big.
408
00:21:38,131 --> 00:21:40,217
Uh, don't... wait.
Hey. Don't close that.
409
00:21:40,300 --> 00:21:41,593
Sorry.
410
00:21:44,304 --> 00:21:46,932
I'm Piper Chapman.
I don't mean to alarm you.
411
00:21:47,015 --> 00:21:49,434
I never come
to the administration like this.
412
00:21:49,517 --> 00:21:52,645
But I've been in Litchfield
for a while now...
413
00:21:54,522 --> 00:21:57,025
and I have started to feel
unsafe lately.
414
00:21:57,109 --> 00:21:58,610
Scared even.
415
00:21:58,693 --> 00:22:00,988
The prison is changing somehow.
416
00:22:02,780 --> 00:22:05,367
-Graffiti on the walls--
-I'm aware.
417
00:22:06,493 --> 00:22:09,329
And I just wanted to make sure
you knew about...
418
00:22:11,581 --> 00:22:14,751
let's say, a cluster of girls
that I've noticed.
419
00:22:14,835 --> 00:22:16,461
Do they gather in groups
of four or more?
420
00:22:16,544 --> 00:22:20,215
Oh, yeah. They gather.
They are pretty much always gathering.
421
00:22:20,298 --> 00:22:24,719
Have you seen them flashing hand signals
or wearing the same colors?
422
00:22:24,802 --> 00:22:28,140
I think I've seen a bunch of them
wearing red slipper socks.
423
00:22:28,223 --> 00:22:29,807
424
00:22:29,892 --> 00:22:31,977
And I'm not exactly sure
that this is relevant,
425
00:22:32,060 --> 00:22:33,979
but just so you have
all the information,
426
00:22:34,062 --> 00:22:35,730
these girls...
427
00:22:37,399 --> 00:22:39,151
share a certain heritage,
428
00:22:39,234 --> 00:22:41,653
a certain noble heritage,
429
00:22:41,736 --> 00:22:44,531
dating all the way back
to ancient Mayan civilization.
430
00:22:44,614 --> 00:22:47,117
The Latinas. Got it.
431
00:22:47,200 --> 00:22:48,868
Well, I wasn't gonna say anything.
432
00:22:48,952 --> 00:22:50,370
Chapman...
433
00:22:51,538 --> 00:22:56,126
what you're describing
is a prison gang in its infancy.
434
00:22:56,209 --> 00:22:57,710
That sounds serious.
435
00:22:59,004 --> 00:23:00,255
Well...
436
00:23:01,256 --> 00:23:03,883
not if we can prevent
them from growing
437
00:23:03,967 --> 00:23:05,635
and getting organized.
438
00:23:05,718 --> 00:23:08,305
Thank you so much, Mr. Piscatella.
439
00:23:09,764 --> 00:23:11,266
I feel safer already.
440
00:23:12,434 --> 00:23:13,643
441
00:23:15,270 --> 00:23:17,730
You know what?
I really love your beard.
442
00:23:17,814 --> 00:23:20,067
I've had a beard since tenth grade.
443
00:23:20,150 --> 00:23:22,402
Two beards, actually.
444
00:23:22,485 --> 00:23:25,738
The one on my face,
and the one I took to junior prom.
445
00:23:27,199 --> 00:23:28,908
Yeah.
446
00:23:28,992 --> 00:23:30,410
I like dudes.
447
00:23:32,204 --> 00:23:34,747
I will never find you adorable.
448
00:23:36,041 --> 00:23:37,875
Keep that in mind.
449
00:23:46,259 --> 00:23:48,053
When I first started out...
450
00:23:49,221 --> 00:23:51,848
I thought the best way to help an inmate
451
00:23:51,931 --> 00:23:54,934
was to get involved in
his day-to-day problems.
452
00:23:55,810 --> 00:23:59,939
The poor guy who was transferred
ten states away from his family.
453
00:24:00,023 --> 00:24:03,360
The fella who's on
a downward spiral in Seg.
454
00:24:03,443 --> 00:24:07,155
But what I learned is that
to actually help them,
455
00:24:07,239 --> 00:24:11,368
you have to make their lives feel full.
456
00:24:11,451 --> 00:24:13,328
One time I did the math.
457
00:24:13,411 --> 00:24:17,874
I figured that, all together,
the inmates on my watch
458
00:24:17,957 --> 00:24:23,463
had over 17,000 years
of time on their sentences.
459
00:24:23,546 --> 00:24:24,589
460
00:24:24,672 --> 00:24:26,674
Seventeen thousand years.
461
00:24:29,469 --> 00:24:32,264
That's longer than human recorded history.
462
00:24:33,931 --> 00:24:38,520
That is a hell of a lot of time
to get something accomplished,
463
00:24:38,603 --> 00:24:41,398
to redeem lives.
464
00:24:41,481 --> 00:24:43,525
I just got the goosies.
465
00:24:43,608 --> 00:24:46,694
If only we can stop fixating on the days,
466
00:24:46,778 --> 00:24:49,656
and start thinking about the years.
467
00:24:49,739 --> 00:24:52,242
468
00:24:57,247 --> 00:24:59,291
469
00:25:05,380 --> 00:25:06,589
470
00:25:17,350 --> 00:25:19,852
471
00:25:19,936 --> 00:25:21,896
472
00:25:26,526 --> 00:25:28,611
Oh, hell, no.
473
00:25:32,074 --> 00:25:33,991
474
00:25:34,076 --> 00:25:35,202
475
00:25:35,285 --> 00:25:37,662
Aw, so cute.
476
00:25:39,164 --> 00:25:41,040
477
00:25:42,334 --> 00:25:45,128
Maybe it's a real old person
and they can't help it.
478
00:25:45,212 --> 00:25:47,505
Nah, it's not an accident.
479
00:25:47,589 --> 00:25:50,425
Plus, you gotta be able to squat
to poop in a shower,
480
00:25:50,508 --> 00:25:53,553
and old people are bad at squatting.
481
00:25:53,636 --> 00:25:57,432
Maybe they're very busy,
and they're multitasking.
482
00:25:57,515 --> 00:26:00,602
My sister used to brush her teeth
in the shower.
483
00:26:04,481 --> 00:26:06,441
484
00:26:06,524 --> 00:26:07,692
Takin' all the hot water!
485
00:26:15,117 --> 00:26:16,201
Squatter.
486
00:26:16,284 --> 00:26:18,620
- A-ha!
487
00:26:18,703 --> 00:26:19,829
Fuck off.
488
00:26:19,912 --> 00:26:21,914
-Sorry.
-Nice work.
489
00:26:24,167 --> 00:26:25,252
So, here's the thing.
490
00:26:25,335 --> 00:26:28,171
I don't think the pooper's
gonna poop at peak time.
491
00:26:28,255 --> 00:26:30,923
Oh, unless
they're an exhibitionist pooper.
492
00:26:31,007 --> 00:26:33,426
-A poopscabitionist.
-Hmm.
493
00:26:33,510 --> 00:26:34,719
Let me ask you this.
494
00:26:34,802 --> 00:26:38,140
How do they start in those
detective novels?
495
00:26:38,223 --> 00:26:42,101
They gather up the usual suspects,
people with criminal records.
496
00:26:42,185 --> 00:26:43,645
- Oh, criminal records, you say?
- Fuck off!
497
00:26:43,728 --> 00:26:46,773
Suzanne, hey.
That's everyone.
498
00:26:46,856 --> 00:26:48,275
True.
499
00:26:48,358 --> 00:26:49,984
True, true, true.
500
00:26:50,067 --> 00:26:54,406
Well, they also try to get inside
of the mind of the criminal.
501
00:26:56,908 --> 00:26:59,369
Hello... Suzanne.
502
00:27:02,289 --> 00:27:03,706
Ugh...
503
00:27:05,583 --> 00:27:06,876
That's my ex.
504
00:27:06,959 --> 00:27:08,461
Oh, my goodness.
She is pretty.
505
00:27:09,296 --> 00:27:11,798
She could use a little more makeup,
of course.
506
00:27:11,881 --> 00:27:14,842
They make it waterproof now,
so you never have to take it off.
507
00:27:14,926 --> 00:27:16,844
Yeah, I mean, it was good for a while,
508
00:27:16,928 --> 00:27:19,514
but then she started
getting too clingy.
509
00:27:19,597 --> 00:27:23,560
You know, started leaving little gifts
on my pillow, like daisy chains.
510
00:27:23,643 --> 00:27:29,399
You don't think that she might be leaving
any other kinds of "gifts"?
511
00:27:29,482 --> 00:27:31,193
No.
512
00:27:33,611 --> 00:27:35,780
No.
513
00:27:38,575 --> 00:27:41,160
Suspect number one.
514
00:27:41,244 --> 00:27:43,288
The game is afoot.
515
00:27:43,371 --> 00:27:45,415
Attention, inmates.
The updated facility rules
516
00:27:45,498 --> 00:27:48,251
and inmate discipline list
is posted in the day room.
517
00:27:52,505 --> 00:27:53,715
All right, get out of here.
518
00:27:55,925 --> 00:27:58,303
All right, ladies.
Up against the wall.
519
00:27:58,386 --> 00:27:59,471
This is straight-up profiling.
520
00:27:59,554 --> 00:28:01,889
Oh, no, no.
These are just random searches.
521
00:28:03,057 --> 00:28:04,267
-Get it out.
-And what about her?
522
00:28:04,351 --> 00:28:05,393
Hands against the wall.
523
00:28:05,477 --> 00:28:06,686
-I didn't do nothing.
-Shut up.
524
00:28:09,856 --> 00:28:11,233
Oh, bingo.
525
00:28:13,360 --> 00:28:15,027
How many shots is that, Humps?
526
00:28:16,070 --> 00:28:17,864
As many as you want.
527
00:28:23,328 --> 00:28:25,580
It's just one shot for you.
528
00:28:25,663 --> 00:28:27,374
Next time bring enough for everybody.
529
00:28:27,457 --> 00:28:30,042
Hey, Humphrey, how do you know
when an inmate's lying?
530
00:28:30,126 --> 00:28:32,044
-How?
-She opens her mouth.
531
00:28:33,045 --> 00:28:34,631
That's funny.
532
00:28:34,714 --> 00:28:35,798
Well, hey there, Hot Pants.
533
00:28:35,882 --> 00:28:37,675
-You talking to me?
-Well, that's your name, isn't it?
534
00:28:37,759 --> 00:28:39,886
-Actually, it's Mendoza.
-Oh, that wasn't a question.
535
00:28:39,969 --> 00:28:41,137
536
00:28:41,221 --> 00:28:43,556
Better get a cavity search on that one.
537
00:28:43,640 --> 00:28:45,558
She's gotta be hiding something
in an ass that big.
538
00:28:45,642 --> 00:28:46,768
Oh, yeah?
539
00:28:48,436 --> 00:28:50,355
It helps to give 'em a compliment,
now and then.
540
00:28:50,438 --> 00:28:51,439
Boosts morale.
541
00:28:51,523 --> 00:28:53,608
Don't think I'm not taking this
to your superior.
542
00:28:53,691 --> 00:28:55,985
Oh, Officer Dixon
answers to Officer Dixon.
543
00:28:56,068 --> 00:28:57,862
Don't we answer to Piscatella?
544
00:28:57,945 --> 00:29:00,532
Jesus, McCullough.
You are such a boner killer.
545
00:29:01,574 --> 00:29:03,743
Make sure you go deep.
546
00:29:10,333 --> 00:29:14,296
Turning Scandals into Scandal-ade."
547
00:29:14,379 --> 00:29:16,130
That sounds useful.
Put a star by it.
548
00:29:16,213 --> 00:29:17,340
Yeah.
549
00:29:17,424 --> 00:29:19,551
Uh... "Prison Health Care
Rights and Wrongs:
550
00:29:19,634 --> 00:29:22,345
Taking Max to the Max."
551
00:29:22,429 --> 00:29:23,680
Mmm... nah.
552
00:29:24,722 --> 00:29:28,059
The Next Gold Mine."
553
00:29:29,727 --> 00:29:30,978
What was the last gold mine?
554
00:29:32,480 --> 00:29:34,774
I don't know, the war on drugs, I guess?
555
00:29:34,857 --> 00:29:36,025
556
00:29:41,323 --> 00:29:45,535
That thing he said,
about making their lives full.
557
00:29:45,618 --> 00:29:46,869
Feel full.
558
00:29:47,787 --> 00:29:49,289
You think we can do that at Litchfield?
559
00:29:50,039 --> 00:29:51,458
We can do whatever we want.
560
00:29:53,376 --> 00:29:55,044
Well, I want that.
561
00:29:56,128 --> 00:29:58,047
I wanna give that to them.
562
00:29:58,673 --> 00:30:00,508
As long as it fits in the budget.
563
00:30:00,592 --> 00:30:02,218
564
00:30:03,886 --> 00:30:05,347
565
00:30:05,430 --> 00:30:07,056
I'm a little nervous.
566
00:30:08,265 --> 00:30:10,518
-About the panel?
-Mmm-hmm.
567
00:30:10,602 --> 00:30:11,769
You're gonna be great.
568
00:30:11,853 --> 00:30:14,063
I mean, I know purchasing
isn't a sexy topic
569
00:30:14,146 --> 00:30:16,107
like drugs or capital punishment, but--
570
00:30:16,190 --> 00:30:17,191
Don't say that.
571
00:30:17,274 --> 00:30:21,696
I just am gonna be up there
representing MCC and I...
572
00:30:21,779 --> 00:30:23,781
I really wanna knock it out of the park.
573
00:30:23,865 --> 00:30:25,408
Linda...
574
00:30:25,492 --> 00:30:28,453
you don't even know what you are.
575
00:30:29,412 --> 00:30:32,790
- You are the Mickey Mantle of MCC.
576
00:30:32,874 --> 00:30:36,836
You are the Cy Young
of Correctional Purchasing.
577
00:30:36,919 --> 00:30:38,421
Are those sports people?
578
00:30:39,171 --> 00:30:40,590
Does the pope shit in the woods?
579
00:30:40,673 --> 00:30:42,133
580
00:30:42,216 --> 00:30:44,344
Oh, Joe. You're so funny.
581
00:30:47,972 --> 00:30:51,726
A History of Prison Weapons."
582
00:30:56,398 --> 00:30:57,982
583
00:30:58,065 --> 00:30:59,442
Bye-bye, sleep mask.
584
00:31:00,360 --> 00:31:01,986
Time to meet my snizz.
585
00:31:02,069 --> 00:31:04,113
Think it'll stay in?
586
00:31:04,196 --> 00:31:06,991
Just don't lose it up there,
that could get serious.
587
00:31:10,286 --> 00:31:12,372
Well, la-di-da.
588
00:31:13,415 --> 00:31:15,500
Little Miss One Percent herself.
589
00:31:15,583 --> 00:31:17,377
Hey, what are you charging
for one of those?
590
00:31:19,879 --> 00:31:21,506
Five dollars.
591
00:31:22,382 --> 00:31:24,551
Guadalupe was charging a buck yesterday!
592
00:31:24,634 --> 00:31:27,637
Inflation, like we back in the Bush era.
593
00:31:27,720 --> 00:31:30,139
Bitch, you never left the Bush era,
594
00:31:30,222 --> 00:31:32,725
judging by all that
creeping from your panties.
595
00:31:32,809 --> 00:31:34,519
I'll give you three bucks.
596
00:31:35,853 --> 00:31:36,854
You got it right now?
597
00:31:36,938 --> 00:31:38,731
No, but I can get it to you
by the end of the week.
598
00:31:38,815 --> 00:31:41,150
Don't do it.
She'll charge you interest.
599
00:31:41,233 --> 00:31:42,569
That's what her people do.
600
00:31:44,195 --> 00:31:48,783
I know you did not just call me
a money lender.
601
00:31:48,866 --> 00:31:50,493
'Cause that right there
would be hate speech.
602
00:31:50,577 --> 00:31:53,370
What if we got
something to trade?
603
00:31:53,455 --> 00:31:55,206
Something you might really want.
604
00:31:55,289 --> 00:31:57,417
No trades.
605
00:31:58,543 --> 00:32:05,299
The only language this Jew here speak
is cold hard cash.
606
00:32:06,175 --> 00:32:09,011
You see, it's okay when I say it.
607
00:32:40,502 --> 00:32:41,961
608
00:32:48,468 --> 00:32:49,636
Is anything the matter?
609
00:32:50,344 --> 00:32:51,971
Gold star for you, Chapman.
610
00:32:52,889 --> 00:32:54,181
Your intel was good.
611
00:32:54,265 --> 00:32:55,475
Really?
612
00:32:57,769 --> 00:32:59,937
-What did you find out?
-None of your concern.
613
00:33:01,438 --> 00:33:02,732
Let me just say,
614
00:33:02,815 --> 00:33:06,277
if you felt like assembling
a group of like-minded individuals,
615
00:33:06,360 --> 00:33:08,320
reliable inmates like yourself,
616
00:33:08,404 --> 00:33:11,032
with an interest in keeping
this prison gang-free...
617
00:33:11,866 --> 00:33:13,993
I assembled a task force once at Smith.
618
00:33:15,327 --> 00:33:17,246
There was somebody putting
bubble baths in all the fountains,
619
00:33:17,329 --> 00:33:18,623
and we totally caught her.
620
00:33:18,706 --> 00:33:19,791
Bubble bath.
621
00:33:20,750 --> 00:33:22,376
Is that related to bath salts?
622
00:33:22,459 --> 00:33:24,253
No, it's just bubbles.
623
00:33:24,336 --> 00:33:25,797
For baths?
624
00:33:26,463 --> 00:33:29,759
It was right before parents weekend,
so the administration was really upset.
625
00:33:31,511 --> 00:33:33,137
But gangs.
626
00:33:33,220 --> 00:33:34,722
Gangs, Mr. Piscatella...
627
00:33:35,807 --> 00:33:37,517
gangs are the issue here.
628
00:33:37,600 --> 00:33:40,436
And I will assemble
a task force to stop them.
629
00:33:42,188 --> 00:33:43,189
Sir.
630
00:33:43,272 --> 00:33:45,858
You really shouldn't do that
unless you're in the armed forces.
631
00:33:45,942 --> 00:33:47,276
How do you know I'm not?
632
00:33:49,320 --> 00:33:50,738
It won't happen again.
633
00:33:55,117 --> 00:33:57,704
Mr. Piscatella, you got a minute?
634
00:33:58,454 --> 00:34:00,414
-What is it, inmate?
-Gloria Mendoza.
635
00:34:00,497 --> 00:34:01,916
I just thought that you should know
636
00:34:01,999 --> 00:34:04,418
that some of your new guards
are stopping girls for no reason
637
00:34:04,501 --> 00:34:07,046
-and being extra invasive.
-Yeah?
638
00:34:07,129 --> 00:34:08,756
And everyone they're stopping
looks like...
639
00:34:08,840 --> 00:34:10,424
Like you?
640
00:34:10,925 --> 00:34:12,802
Look, I didn't go
to law school or nothing,
641
00:34:12,885 --> 00:34:16,097
but I know that they gotta be
stepping on a few civil liberties here.
642
00:34:16,180 --> 00:34:18,515
You committed a crime, inmate.
643
00:34:19,475 --> 00:34:22,854
So, if you wanna see who
"stepped on your civil liberties,"
644
00:34:22,937 --> 00:34:24,981
check under your own boot.
645
00:34:32,071 --> 00:34:34,616
Flaca and Maritza together again.
646
00:34:34,699 --> 00:34:38,202
It's like we're back in the kitchen,
but crime-ier.
647
00:34:38,285 --> 00:34:40,496
Does it show?
648
00:34:40,580 --> 00:34:43,207
Mmm-mmm, it looks like
you had a big plate of pasta.
649
00:34:43,290 --> 00:34:45,042
Oh, my God, I'm a fatty!
650
00:34:45,126 --> 00:34:46,543
But it's for a good cause.
651
00:34:47,587 --> 00:34:49,255
Are you nervous?
652
00:34:49,338 --> 00:34:50,422
It's only boys.
653
00:34:50,506 --> 00:34:52,800
Once you get the blood
rushing to their dicks,
654
00:34:52,884 --> 00:34:54,260
they're like your servants.
655
00:34:54,343 --> 00:34:56,470
All I gotta do is convince the one guy
656
00:34:56,553 --> 00:34:59,473
who always watches me to go inside
and party with the others.
657
00:34:59,556 --> 00:35:02,268
Then there's ten minutes
before I drive the day shift up.
658
00:35:02,351 --> 00:35:05,772
Ten minutes for Alonso
to grab that shit from the wheel well.
659
00:35:06,898 --> 00:35:08,065
Shit.
660
00:35:11,611 --> 00:35:13,029
-Go now.
-What?
661
00:35:13,112 --> 00:35:14,864
Do it! Do it now, trust me.
662
00:35:19,661 --> 00:35:21,078
What, I don't get any love?
663
00:35:22,705 --> 00:35:23,790
Well, that's a new one.
664
00:35:23,873 --> 00:35:26,876
We don't get touched a lot in here,
except by the lezzies.
665
00:35:26,959 --> 00:35:29,211
Sometimes, you need
a little human contact.
666
00:35:29,295 --> 00:35:30,838
Especially by an expert.
667
00:35:34,050 --> 00:35:35,259
668
00:35:41,473 --> 00:35:42,516
Ooh!
669
00:35:54,320 --> 00:35:55,697
You're all set.
670
00:35:55,780 --> 00:35:57,782
Hope it was as good for you
as it was for me.
671
00:35:57,865 --> 00:35:59,742
Don't forget about my friend over there.
672
00:35:59,826 --> 00:36:02,286
She really misses her boyfriend.
673
00:36:02,369 --> 00:36:04,205
Last frisk of the day.
674
00:36:09,752 --> 00:36:10,837
675
00:36:14,674 --> 00:36:15,883
676
00:36:17,218 --> 00:36:18,678
677
00:36:55,422 --> 00:36:56,632
Can I help you, miss?
678
00:36:56,716 --> 00:36:59,135
I'm just looking for now, thanks.
679
00:36:59,761 --> 00:37:01,512
So comfy.
680
00:37:01,595 --> 00:37:04,431
-I'm Lucas, if you need anything.
-Thanks.
681
00:37:14,066 --> 00:37:15,777
Ever drive one of these bad boys?
682
00:37:15,860 --> 00:37:17,361
Uh...
683
00:37:17,444 --> 00:37:20,447
I wasted half my life driving a Saab.
684
00:37:20,531 --> 00:37:22,616
My wife always said
they were safe in an accident.
685
00:37:23,117 --> 00:37:26,829
But they still couldn't pull any bodies
from the car wreck of our marriage.
686
00:37:28,205 --> 00:37:30,041
687
00:37:30,124 --> 00:37:31,125
You are bad.
688
00:37:32,877 --> 00:37:33,878
Well...
689
00:37:34,545 --> 00:37:36,713
you see anything here you like?
690
00:37:36,798 --> 00:37:39,050
Uh... definitely.
691
00:37:39,133 --> 00:37:40,885
Uh, what would you recommend?
692
00:37:40,968 --> 00:37:43,637
Well, the Gran Turismo is awesome,
693
00:37:43,720 --> 00:37:47,683
but the Gran Cabrio always gives me
a special little tingle.
694
00:37:47,767 --> 00:37:49,726
The Gran Cabrio it is.
695
00:37:50,477 --> 00:37:53,940
We're just gonna need some ID
and I'll go hook you up with the keys.
696
00:38:04,826 --> 00:38:06,786
How can we help you today, Mrs...
697
00:38:06,869 --> 00:38:07,870
Spencer.
698
00:38:08,913 --> 00:38:12,208
My hubby and I would like to take
the Gran Cabrio out for a spin.
699
00:38:13,667 --> 00:38:15,044
He's the one over there.
700
00:38:15,127 --> 00:38:16,587
Ain't he cute?
701
00:38:17,588 --> 00:38:18,672
Very distinguished.
702
00:38:18,755 --> 00:38:20,216
His name is Edward.
703
00:38:21,633 --> 00:38:24,303
All right, Mrs. Spencer.
704
00:38:24,386 --> 00:38:27,348
You are all set.
705
00:38:27,431 --> 00:38:29,641
You can take the one down
in front in Etruscan onyx.
706
00:38:30,726 --> 00:38:32,644
Uh, Etruscan...
707
00:38:32,728 --> 00:38:34,563
Between the classic obsidian
and the midnight noir.
708
00:38:34,646 --> 00:38:36,816
Oh, the Etruscan onyx!
709
00:38:41,237 --> 00:38:43,655
Wait till you feel this transaxle layout.
710
00:38:43,739 --> 00:38:45,699
A pretty lady who knows cars.
711
00:38:45,782 --> 00:38:47,409
This is like a junior high wet dream.
712
00:38:47,493 --> 00:38:50,037
It's important to chase your dreams.
After you.
713
00:38:55,960 --> 00:38:57,169
714
00:39:02,258 --> 00:39:04,260
Hey, sorry I got held up.
715
00:39:04,343 --> 00:39:06,678
Can't wait to tell you more
about this beauty.
716
00:39:09,223 --> 00:39:11,225
717
00:39:17,606 --> 00:39:19,691
718
00:39:23,445 --> 00:39:26,115
It's a pretty good squat
you got there, Jefferson.
719
00:39:26,198 --> 00:39:28,117
Strong knees.
720
00:39:28,200 --> 00:39:29,326
Thanks.
721
00:39:29,410 --> 00:39:31,495
Do you find yourself squatting
722
00:39:31,578 --> 00:39:34,790
in unusual places
throughout the course of your day?
723
00:39:34,874 --> 00:39:37,877
Places that people
wouldn't normally squat?
724
00:39:37,960 --> 00:39:40,337
What the fuck are you talking about?
725
00:39:40,421 --> 00:39:41,964
I have no idea.
726
00:40:10,534 --> 00:40:11,577
727
00:40:13,829 --> 00:40:16,498
I mean, we have all met those CFOs
728
00:40:16,582 --> 00:40:20,377
who think that Purchasing
is only about cost reduction.
729
00:40:20,461 --> 00:40:23,797
But it's like, hello, haven't they ever
heard of strategic sourcing,
730
00:40:23,880 --> 00:40:26,675
discount procurement,
or commodity cultivation?
731
00:40:26,758 --> 00:40:27,759
That's fascinating.
732
00:40:27,843 --> 00:40:31,472
I'm sorry to take us
into choppy waters, but...
733
00:40:31,555 --> 00:40:33,724
how do you respond to the critics who say
734
00:40:33,807 --> 00:40:37,937
the bottom line is affecting
the prisoners' quality of life?
735
00:40:38,020 --> 00:40:39,521
Well, that is a good question.
736
00:40:40,772 --> 00:40:43,817
And at the end of the day,
it is a prison, not the Four Seasons.
737
00:40:43,900 --> 00:40:45,527
738
00:40:45,611 --> 00:40:47,404
Um... but all joking aside,
739
00:40:47,488 --> 00:40:50,699
we at MCC have found
that the prisoners' quality of life
740
00:40:50,782 --> 00:40:53,619
has actually improved
with the advent of cost--
741
00:40:53,702 --> 00:40:56,080
Why don't you tell 'em
how you doubled the beds, Linda?
742
00:40:56,163 --> 00:40:58,499
--Uh...
743
00:40:58,582 --> 00:40:59,666
As I was saying--
744
00:40:59,750 --> 00:41:02,419
Or tell 'em about how
the food makes everyone puke?
745
00:41:03,170 --> 00:41:04,171
746
00:41:04,255 --> 00:41:06,632
Or that Sophia Burset
is in the SHU for no reason?
747
00:41:06,715 --> 00:41:08,092
Hey! That's enough.
748
00:41:08,175 --> 00:41:09,718
Well, if the gentleman has finished,
749
00:41:09,801 --> 00:41:11,971
-there will be a Q and A--
-Yeah. I'm finished all right.
750
00:41:12,054 --> 00:41:14,765
I'm finished with a company
that refuses to acknowledge
751
00:41:14,848 --> 00:41:18,019
what happens when
we monetize human beings.
752
00:41:18,102 --> 00:41:20,354
- Do you wanna sit down?
- Do you even see yourselves?
753
00:41:20,437 --> 00:41:24,233
The magic lasers, and...
and prison ice cream.
754
00:41:24,316 --> 00:41:29,530
This whole thing is a disgusting display
of how industry dollars are spent.
755
00:41:29,613 --> 00:41:31,323
And I was like you a few months ago.
756
00:41:31,407 --> 00:41:34,326
I used to come
to this conference every year,
757
00:41:34,410 --> 00:41:37,204
and I never thought
about the inmates.
758
00:41:37,288 --> 00:41:41,542
But, you know,
maybe you're too afraid to admit it,
759
00:41:41,625 --> 00:41:44,378
but if you just go to my web page,
Dannytalkstruth.com--
760
00:41:44,461 --> 00:41:45,462
Why don't you come with me?
761
00:41:45,546 --> 00:41:46,963
Well, I bought a ticket
like everybody else.
762
00:41:47,048 --> 00:41:49,300
Hey, why don't you let him go?
He's harmless.
763
00:41:49,383 --> 00:41:51,510
-Uh, don't call me harmless, but I--
-Are you with him?
764
00:41:51,593 --> 00:41:52,594
I'm just trying to help.
765
00:41:52,678 --> 00:41:54,346
- Hey--
- Step back, step back.
766
00:41:54,430 --> 00:41:55,597
--That's it. You're done.
767
00:41:55,681 --> 00:41:57,183
Shit. I'm sorry.
768
00:41:57,266 --> 00:41:59,018
This is a misunderstanding.
769
00:41:59,101 --> 00:42:00,311
I am the warden at Litchfield.
770
00:42:00,394 --> 00:42:01,937
The Director of Human Activities.
771
00:42:02,021 --> 00:42:03,605
It's the same fucking thing.
772
00:42:03,689 --> 00:42:05,982
- It's a small point. Sorry, Joe.
- It's the same thing.
773
00:42:06,067 --> 00:42:07,234
774
00:42:08,235 --> 00:42:12,031
- CorrectiCon Assaultimore, am I right?
775
00:42:13,032 --> 00:42:14,783
776
00:42:19,288 --> 00:42:22,166
777
00:42:22,249 --> 00:42:24,251
Are you sure you don't wanna come with?
778
00:42:24,335 --> 00:42:26,878
We have to take the day shift up
in ten minutes.
779
00:42:26,962 --> 00:42:29,173
You can get pretty drunk in ten minutes.
780
00:42:29,256 --> 00:42:31,550
You want me to leave Ramos unattended?
781
00:42:31,633 --> 00:42:32,718
Or bring her with.
782
00:42:32,801 --> 00:42:34,720
You two can give us a little show.
783
00:42:36,597 --> 00:42:38,599
We're good here, thanks.
784
00:42:51,027 --> 00:42:53,655
Aren't you kinda curious
what they do in there?
785
00:42:53,739 --> 00:42:55,657
I know exactly what they do.
786
00:42:55,741 --> 00:42:59,536
Scratch each other's balls
and play Call of Duty: Guantanamo.
787
00:43:04,708 --> 00:43:07,503
Can you believe this whole maxi pad thing?
788
00:43:07,586 --> 00:43:10,131
I got a wad of toilet paper
so far up my hoohoo,
789
00:43:10,839 --> 00:43:12,758
I'm not sure it's ever gonna come out.
790
00:43:12,841 --> 00:43:15,344
And it's giving me a not-so-fresh feeling.
791
00:43:15,427 --> 00:43:18,472
I got a box of tampons at my place.
You can borrow one.
792
00:43:18,555 --> 00:43:20,974
-Really?
-Just make sure you return it.
793
00:43:22,684 --> 00:43:25,104
794
00:43:43,164 --> 00:43:46,082
The torque vectoring is akin
to what you'd find at the Indy 500.
795
00:43:46,167 --> 00:43:49,545
Oh, yeah, I can feel the... torque.
796
00:43:49,628 --> 00:43:52,173
485 foot-pounds of torque.
797
00:43:52,256 --> 00:43:54,049
A Ferrari is only 400.
798
00:43:54,925 --> 00:43:56,677
You know a lot about cars.
799
00:43:56,760 --> 00:43:58,720
Uh, I sure do.
800
00:43:58,804 --> 00:44:01,473
Are there a lot of women in the industry?
801
00:44:03,267 --> 00:44:05,561
Mmm... what would you say?
802
00:44:05,644 --> 00:44:08,522
Yeah, but they're mostly glorified
hood ornaments, I'm afraid.
803
00:44:08,605 --> 00:44:11,192
--How long have you two been together?
804
00:44:11,275 --> 00:44:14,403
-Me and her?
-About ten minutes, ha!
805
00:44:14,486 --> 00:44:15,904
806
00:44:15,987 --> 00:44:17,323
At least, it feels that way.
807
00:44:17,406 --> 00:44:19,866
Time moves pretty fast.
808
00:44:19,950 --> 00:44:21,952
-But not as fast as one of these babies!
-Mmm.
809
00:44:22,035 --> 00:44:23,454
Do you have kids?
810
00:44:23,537 --> 00:44:24,663
Yeah...
811
00:44:24,746 --> 00:44:26,582
Two spoiled little monsters.
812
00:44:26,665 --> 00:44:28,167
Fourteen and 16.
813
00:44:29,668 --> 00:44:31,127
From a previous marriage?
814
00:44:31,212 --> 00:44:33,129
Well, I've only been married the once.
815
00:44:33,214 --> 00:44:34,465
Learned my lesson.
816
00:44:34,548 --> 00:44:36,967
-I'm sorry, I thought you--
-Edward's pretty tough to nail down.
817
00:44:37,050 --> 00:44:39,886
But you can't blame me
for trying.
818
00:44:39,970 --> 00:44:41,972
Trying to close the deal, so to speak.
819
00:44:42,055 --> 00:44:43,474
Good. What about you?
820
00:44:43,557 --> 00:44:44,641
You have kids?
821
00:44:46,477 --> 00:44:47,978
No, silly.
822
00:44:48,061 --> 00:44:49,938
Why would I keep that a secret?
823
00:44:50,021 --> 00:44:51,022
Classic Edward.
824
00:44:51,106 --> 00:44:53,359
Actually, it's Teddy.
825
00:44:53,442 --> 00:44:55,944
Wait till you hear this sound system.
826
00:44:56,820 --> 00:44:59,030
827
00:45:01,157 --> 00:45:03,076
How did you guys meet?
828
00:45:03,159 --> 00:45:05,203
Ooh, feel that bass!
829
00:45:05,287 --> 00:45:08,415
-What kind of meat?
-I just love hair metal!
830
00:45:08,499 --> 00:45:10,501
Meet! Where did you meet?
831
00:45:11,752 --> 00:45:14,212
Can you pull over?
I think I'm gonna be sick!
832
00:45:18,675 --> 00:45:19,843
Oh.
833
00:45:24,806 --> 00:45:26,308
834
00:45:29,978 --> 00:45:31,522
Are you gonna check on her?
835
00:45:32,856 --> 00:45:35,276
I was gonna ask you the same.
836
00:45:35,359 --> 00:45:36,693
837
00:45:38,362 --> 00:45:39,530
838
00:45:41,990 --> 00:45:43,575
839
00:45:45,536 --> 00:45:47,579
- You okay, sweetie?
840
00:45:51,583 --> 00:45:53,126
Hey! Where the hell are you going?
841
00:45:53,209 --> 00:45:54,586
What are you doing?
842
00:45:55,253 --> 00:45:56,922
843
00:46:04,054 --> 00:46:05,472
So, how will you be paying?
844
00:46:05,556 --> 00:46:07,308
845
00:46:15,691 --> 00:46:16,942
You're missing an "E" in "careers."
846
00:46:17,025 --> 00:46:18,527
It's "carers."
847
00:46:20,070 --> 00:46:21,363
Like you care.
848
00:46:22,656 --> 00:46:23,865
Like you give a shit.
849
00:46:23,949 --> 00:46:25,701
"Community Carers"?
850
00:46:26,660 --> 00:46:27,786
That sounds kind of gay.
851
00:46:29,204 --> 00:46:31,247
Gay for safety, maybe.
852
00:46:31,332 --> 00:46:32,458
Gay for justice.
853
00:46:32,541 --> 00:46:34,751
-Huh?
-It is not gay.
854
00:46:34,835 --> 00:46:37,295
At least in the pejorative sense.
855
00:46:37,379 --> 00:46:39,340
We are a group of like-minded individuals
856
00:46:39,423 --> 00:46:44,010
that does not want to see this prison
overrun by gangs and gang violence.
857
00:46:44,094 --> 00:46:45,512
Don't you want that?
858
00:46:46,680 --> 00:46:48,098
I do. Ow.
859
00:46:50,434 --> 00:46:51,727
You need help spreading the word?
860
00:46:54,646 --> 00:46:56,272
861
00:46:56,357 --> 00:46:57,941
I love it here.
862
00:46:58,024 --> 00:47:01,820
It's, like, where we met,
when you think about it.
863
00:47:01,903 --> 00:47:03,489
Yeah, it was pretty romantic.
864
00:47:03,572 --> 00:47:06,533
I mean, you were drooling
and dead and shit.
865
00:47:06,617 --> 00:47:07,868
866
00:47:07,951 --> 00:47:11,246
And I'm freaking the fuck out.
867
00:47:11,329 --> 00:47:13,415
Can you read me something in German?
868
00:47:13,499 --> 00:47:15,291
I think it's such a pretty language.
869
00:47:15,376 --> 00:47:18,336
Yeah, maybe compared to, like, American?
870
00:47:19,004 --> 00:47:22,257
- You're so weird.
- Stop it! You're weird.
871
00:47:22,340 --> 00:47:24,426
Let's go find...
let's go find the Rilke.
872
00:47:24,510 --> 00:47:26,302
Yes!
873
00:47:26,387 --> 00:47:28,346
- Yes!
- Okay.
874
00:47:29,723 --> 00:47:31,099
-Turn around, it's this way.
-Mmm-mmm. What?
875
00:47:31,182 --> 00:47:34,227
876
00:47:34,310 --> 00:47:35,979
Yay! Story time!
877
00:47:36,062 --> 00:47:37,814
Oh. Shh.
878
00:47:38,815 --> 00:47:40,358
She's been studying all morning.
879
00:47:42,403 --> 00:47:46,657
Oh, my God, trig!
My second favorite category in Mathletics.
880
00:47:47,699 --> 00:47:50,661
Lucky me.
A fairy god-chink to teach me math.
881
00:47:50,744 --> 00:47:55,040
That's an offensive generalization,
although apt in this case.
882
00:47:55,123 --> 00:47:56,625
Yeah, she plays the piano, too.
883
00:47:56,708 --> 00:47:59,085
But I think bubble tea is disgusting.
884
00:47:59,169 --> 00:48:01,463
And I never liked Hello Kitty.
She has no mouth.
885
00:48:01,547 --> 00:48:02,548
Okay!
886
00:48:02,631 --> 00:48:05,300
The angle of elevation
of a hot air balloon changes
887
00:48:05,383 --> 00:48:08,637
from 25 degrees at 10:00 a.m.
to 60 degrees at 10:02 a.m.
888
00:48:08,720 --> 00:48:11,432
Did you already figure out
the point of observation?
889
00:48:12,641 --> 00:48:13,725
What the fuck is she saying?
890
00:48:14,309 --> 00:48:16,645
Okay, this is gonna be fun.
891
00:48:16,728 --> 00:48:19,355
But... not as fun as calculus.
892
00:48:19,440 --> 00:48:21,858
I mean, calculus is
where math meets poetry.
893
00:48:21,942 --> 00:48:23,944
And together, they give me a brain tumor.
894
00:48:24,027 --> 00:48:25,195
Okay.
895
00:48:25,278 --> 00:48:29,282
First, you're gonna need to find out
the tangent of 25
896
00:48:29,365 --> 00:48:31,452
before we can figure out
the tangent of 60.
897
00:48:31,535 --> 00:48:33,328
I'm not gonna lie,
this is kind of turning me on.
898
00:48:33,411 --> 00:48:36,206
Is this the kind of thing
I can use in real life?
899
00:48:36,289 --> 00:48:40,376
'Cause I'm supposed to be
a productive member of society.
900
00:48:40,461 --> 00:48:41,462
Or some shit.
901
00:48:41,545 --> 00:48:43,672
Yeah, well, trig is very useful
in determining
902
00:48:43,755 --> 00:48:45,298
the distance between celestial bodies.
903
00:48:45,381 --> 00:48:46,967
You're a celestial body.
904
00:48:47,050 --> 00:48:48,802
You're embarrassing me.
905
00:48:48,885 --> 00:48:50,846
Okay. Um...
906
00:48:50,929 --> 00:48:55,892
the upward speed
is 3.16 meters per second.
907
00:48:56,935 --> 00:48:59,145
See? There you go.
That wasn't too hard, was it?
908
00:48:59,229 --> 00:49:00,772
Yeah. Look at me go.
909
00:49:01,565 --> 00:49:03,358
Yeah! That's the spirit.
910
00:49:08,780 --> 00:49:10,448
Are we talking about
the same McCullough?
911
00:49:11,074 --> 00:49:12,909
The one out there
with the resting bitch face.
912
00:49:12,993 --> 00:49:15,120
Oh, yeah.
Oh, she could totally be cute,
913
00:49:15,203 --> 00:49:17,498
if she got Princess Diaried.
914
00:49:18,373 --> 00:49:19,750
Oh, is that like, uh...
915
00:49:21,417 --> 00:49:22,753
What is that?
916
00:49:23,419 --> 00:49:25,922
It's where the chick in the movie is,
like, all right.
917
00:49:26,006 --> 00:49:27,966
Normal. Hot-girl-actress normal.
918
00:49:28,049 --> 00:49:30,385
-Ah.
-But then, straighten the hair, right,
919
00:49:30,468 --> 00:49:33,429
take the glasses off,
you fix her teeth.
920
00:49:33,514 --> 00:49:35,724
-Yeah.
-Give her a couple horse tranquilizers.
921
00:49:35,807 --> 00:49:38,101
- There you go.
922
00:49:38,184 --> 00:49:42,606
Dude, you play it so smooth,
but you're the biggest dick of all of us.
923
00:49:42,689 --> 00:49:43,815
Are you coming on to me?
924
00:49:43,899 --> 00:49:45,316
-Yes, I am.
-It's working.
925
00:49:46,610 --> 00:49:48,278
Hey, Stratman, you want my Coors?
926
00:49:48,862 --> 00:49:50,113
I haven't taken a sip of it yet.
927
00:49:50,196 --> 00:49:52,490
I'm sorry,
is Officer Dixon pacing himself?
928
00:49:52,574 --> 00:49:53,909
More room for Jäger.
929
00:49:53,992 --> 00:49:54,993
Oh.
930
00:49:55,911 --> 00:49:56,912
Sure, I guess.
931
00:49:56,995 --> 00:49:58,539
- There you go.
- Oh, fuck, man!
932
00:49:58,622 --> 00:50:00,081
-Oh!
-What the fuck?
933
00:50:00,165 --> 00:50:02,208
Oh! Classic!
934
00:50:02,292 --> 00:50:04,502
Oh, classic.
935
00:50:04,586 --> 00:50:06,296
I'm never gonna be able to unsee that.
936
00:50:18,474 --> 00:50:19,726
Hey, who's the taco?
937
00:50:22,688 --> 00:50:23,897
Dude!
938
00:50:26,066 --> 00:50:28,109
Yo, amigo!
What are you doing here?
939
00:50:29,611 --> 00:50:30,654
Hey, bro.
940
00:50:30,737 --> 00:50:32,113
You habla English?
941
00:50:32,197 --> 00:50:33,657
'Lonso!
942
00:50:33,740 --> 00:50:37,744
You're supposed to trim the bushes
on Wednesday, not Tuesday.
943
00:50:39,079 --> 00:50:40,163
Follow me.
944
00:50:41,081 --> 00:50:43,834
-You know this dude?
-You guys haven't met Alonso?
945
00:50:43,917 --> 00:50:45,376
He's the gardener guy.
946
00:50:46,127 --> 00:50:48,046
I don't think I've ever seen him sober.
947
00:50:48,129 --> 00:50:51,007
No wonder he don't know
his Tuesday from his Wednesday.
948
00:50:51,091 --> 00:50:52,676
Oh, a man after my own heart.
949
00:50:53,259 --> 00:50:54,761
Well, hey, bro, if you could, uh...
950
00:50:54,845 --> 00:50:57,723
take care of the weeds and shit out front,
951
00:50:57,806 --> 00:50:59,850
I know me and the fellas
would really appreciate it.
952
00:51:00,433 --> 00:51:03,519
We may be animals,
but we're not, you know, animals.
953
00:51:05,271 --> 00:51:07,023
Yes, I... I will do that.
954
00:51:07,774 --> 00:51:08,942
Thanks.
955
00:51:18,785 --> 00:51:21,830
You're smarter than you look,
pretty girl.
956
00:51:26,084 --> 00:51:27,293
957
00:51:37,053 --> 00:51:40,265
I know.
Sucks being a lady sometimes, doesn't it?
958
00:51:50,483 --> 00:51:52,068
It was... it was all a knee-jerk reaction.
959
00:51:52,152 --> 00:51:54,070
I would actually blame Danny for that.
960
00:51:54,154 --> 00:51:56,322
Go ahead, tell my dad.
I don't care.
961
00:51:57,448 --> 00:51:59,284
Why? Why would I tell your dad?
962
00:52:00,243 --> 00:52:01,286
No, I...
963
00:52:01,369 --> 00:52:04,164
I'm only saying if you did,
I wouldn't care.
964
00:52:05,874 --> 00:52:10,921
Danny, telling Jack that you were arrested
by a Baltimore rent-a-cop
965
00:52:11,004 --> 00:52:15,091
would mean telling him that I was arrested
by a Baltimore rent-a-cop.
966
00:52:15,175 --> 00:52:16,802
So rest easy.
967
00:52:16,885 --> 00:52:21,723
Your career as Norma Rae is safe with me.
968
00:52:21,807 --> 00:52:23,474
Oh. Okay.
969
00:52:24,309 --> 00:52:25,560
Thanks.
970
00:52:27,103 --> 00:52:29,064
'Course I can't speak for her.
971
00:52:32,275 --> 00:52:34,736
So... Linda, huh?
972
00:52:36,279 --> 00:52:37,698
I knew you were in bed with my father,
973
00:52:37,781 --> 00:52:40,241
but I didn't know you were doing it
with Satan herself.
974
00:52:40,325 --> 00:52:42,077
We're not doing it.
975
00:52:43,369 --> 00:52:44,788
What the hell is that supposed to mean?
976
00:52:46,915 --> 00:52:50,210
From one Director of Human Activity
to another...
977
00:52:50,293 --> 00:52:51,544
watch out for that one.
978
00:52:55,131 --> 00:52:56,424
Okay.
979
00:52:58,343 --> 00:53:00,846
I've convinced them that
you're no longer a threat to society.
980
00:53:03,014 --> 00:53:04,682
You can leave now, Danny.
981
00:53:05,934 --> 00:53:07,268
Boo. Hiss.
982
00:53:08,644 --> 00:53:10,939
Uh-uh. Not you.
983
00:53:11,022 --> 00:53:13,024
- I know, I...
984
00:53:13,108 --> 00:53:14,317
I lost my cool in there.
985
00:53:14,400 --> 00:53:19,072
You should have followed MCC protocol
never to engage with a protester.
986
00:53:19,155 --> 00:53:23,076
But that is not your worst offense.
987
00:53:24,786 --> 00:53:26,246
You, sir...
988
00:53:26,329 --> 00:53:28,414
are arrested...
989
00:53:28,498 --> 00:53:31,001
for chivalry in the first degree.
990
00:53:31,793 --> 00:53:33,044
What?
991
00:53:33,128 --> 00:53:35,922
Standing up for me like that.
992
00:53:37,090 --> 00:53:40,718
You are full of surprises, mister.
993
00:53:45,473 --> 00:53:46,933
994
00:53:48,309 --> 00:53:49,811
Those Karate Kid moves.
995
00:53:49,895 --> 00:53:51,938
-I got more moves where that came from.
-Oh, yeah?
996
00:53:52,022 --> 00:53:53,398
997
00:53:53,481 --> 00:53:54,941
Let's see.
998
00:53:58,528 --> 00:54:00,155
999
00:54:03,116 --> 00:54:04,742
1000
00:54:06,119 --> 00:54:07,120
Oh!
1001
00:54:08,079 --> 00:54:09,080
1002
00:54:10,248 --> 00:54:11,249
1003
00:54:13,501 --> 00:54:17,422
Let me start by saying,
I am so encouraged by this turnout.
1004
00:54:18,339 --> 00:54:22,177
I always knew that Litchfield had
a strong community of carers.
1005
00:54:22,260 --> 00:54:24,304
Women who are willing
to keep their eyes open
1006
00:54:24,387 --> 00:54:27,265
for any miscreant activity,
any malfeasance.
1007
00:54:30,185 --> 00:54:31,727
Bad stuff.
1008
00:54:32,896 --> 00:54:34,856
There is a sickness sweeping this prison.
1009
00:54:34,940 --> 00:54:35,982
Like an STD?
1010
00:54:36,066 --> 00:54:38,860
A societal STD, you might say.
1011
00:54:40,695 --> 00:54:42,113
And we...
1012
00:54:43,156 --> 00:54:44,950
we get to be the antibodies.
1013
00:54:45,033 --> 00:54:51,122
The medicated cream, I guess,
that then fights off that STD.
1014
00:54:51,206 --> 00:54:54,960
Whenever you are walking down the halls
and you sense a shadowy presence,
1015
00:54:55,043 --> 00:54:57,462
whenever the walls
are tainted with graffiti...
1016
00:54:57,545 --> 00:54:59,923
- She said "taint."
- Shh.
1017
00:55:00,006 --> 00:55:02,383
What I am trying to say is...
1018
00:55:04,302 --> 00:55:07,805
will you join me on a quest
to keep our hallways clean
1019
00:55:07,889 --> 00:55:10,475
and our hearts pure of purpose?
1020
00:55:11,642 --> 00:55:13,603
Piper's right, you guys.
1021
00:55:13,686 --> 00:55:17,440
You can't swing a cat around here lately
without hitting a dirty Dominican.
1022
00:55:17,523 --> 00:55:18,942
Oh, no, that's not what I meant.
1023
00:55:19,025 --> 00:55:22,320
Amen to that! You know, we're always
having to hear about Latin Pride.
1024
00:55:22,403 --> 00:55:24,572
-Yeah.
-And Black Pride.
1025
00:55:24,655 --> 00:55:25,823
And Asian Pride.
1026
00:55:25,907 --> 00:55:26,992
Wait, Asian Pride?
1027
00:55:27,075 --> 00:55:28,952
Yo, why can't there be
such a thing as White Pride?
1028
00:55:29,035 --> 00:55:33,164
Yeah! We're always hearing
about how black lives matter.
1029
00:55:33,248 --> 00:55:35,083
Well, don't our lives matter?
1030
00:55:35,166 --> 00:55:36,417
Right?
1031
00:55:36,501 --> 00:55:38,544
White lives matter.
1032
00:55:38,628 --> 00:55:40,588
White lives matter!
1033
00:55:40,671 --> 00:55:42,715
White lives matter!
1034
00:55:42,798 --> 00:55:44,759
White lives matter!
1035
00:55:44,842 --> 00:55:46,469
White lives matter!
1036
00:55:46,552 --> 00:55:48,263
White lives matter!
1037
00:55:48,346 --> 00:55:50,431
White lives matter!
1038
00:55:50,515 --> 00:55:52,183
White lives matter!
1039
00:55:52,267 --> 00:55:54,102
White lives matter!
1040
00:55:54,185 --> 00:55:56,354
White lives matter!
1041
00:55:56,437 --> 00:55:58,356
White lives matter!
1042
00:55:58,439 --> 00:56:00,150
White lives matter!
1043
00:56:00,233 --> 00:56:01,526
White lives matter!
1044
00:56:01,609 --> 00:56:03,611
White lives matter!
1045
00:56:03,694 --> 00:56:05,280
White lives matter!
1046
00:56:05,363 --> 00:56:06,990
White lives matter!
1047
00:56:07,073 --> 00:56:08,783
White lives matter!
1048
00:56:08,866 --> 00:56:10,410
White lives matter!
1049
00:56:10,493 --> 00:56:11,869
White lives matter!
1050
00:56:11,953 --> 00:56:13,579
White lives matter!
1051
00:56:13,663 --> 00:56:15,040
White lives matter!
1052
00:56:15,123 --> 00:56:16,374
White lives matter!
1053
00:56:16,457 --> 00:56:18,334
74811
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.