Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,234 --> 00:00:04,384
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:00:18,919 --> 00:00:20,659
(ROCK MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
3
00:00:20,722 --> 00:00:23,022
Are you sure
this place is great
all-you-can-eat salad bar?
4
00:00:23,090 --> 00:00:26,490
-Oh yeah.
-Well, I guess
we'll give it a try.
5
00:00:26,560 --> 00:00:28,430
(MUSIC STOPS)
6
00:00:28,495 --> 00:00:29,655
(GROLWING)
7
00:00:29,730 --> 00:00:31,470
What do you punks want?
8
00:00:31,532 --> 00:00:33,602
Table for two, please.
9
00:00:33,667 --> 00:00:35,337
Oh, by all means.
10
00:00:35,403 --> 00:00:39,143
Will you boys kindly give
these gentlemen a table?
11
00:00:39,207 --> 00:00:41,607
The salad bar
might be great, Squeaks,
12
00:00:41,675 --> 00:00:43,535
but the service is terrible.
13
00:00:43,610 --> 00:00:45,510
This place is for bikers only.
14
00:00:45,580 --> 00:00:48,480
Well, Squeaks and I just got
our training wheels off
last week.
15
00:00:48,549 --> 00:00:50,719
Not bicycles, motorcycles.
16
00:00:50,784 --> 00:00:52,754
Thunder rockets, hogs.
17
00:00:52,820 --> 00:00:54,360
Well, I have a friend
named Porky pig,
18
00:00:54,422 --> 00:00:57,232
I could hitch a piggy back
ride on him.
19
00:00:57,291 --> 00:01:02,291
This restaurant only serves
the toughest
motorcycle bikers.
20
00:01:04,832 --> 00:01:08,102
(ROCK MUSIC PLAYING)
21
00:01:08,168 --> 00:01:10,068
(MUSIC STOPS)
22
00:01:10,136 --> 00:01:11,906
Huh?
23
00:01:11,972 --> 00:01:13,812
Give us two sweet teas.
24
00:01:13,874 --> 00:01:15,314
Hold the sweet.
25
00:01:15,375 --> 00:01:16,475
Who are you guys?
26
00:01:16,543 --> 00:01:17,753
-You talking to me?
-Yeah.
27
00:01:17,811 --> 00:01:19,281
-Are you talking to me?
-Yes.
28
00:01:19,347 --> 00:01:21,277
-Are you talking to me?
-Yes, I'm talking to you.
29
00:01:21,349 --> 00:01:23,449
Oh, hold on.
It's hard to hear you
with this helmet on.
30
00:01:23,518 --> 00:01:25,888
This is my restaurant
and I don't know you two.
31
00:01:25,953 --> 00:01:27,293
I'm Chainsaw,
32
00:01:27,355 --> 00:01:30,255
and this filthy animal here
is Axehandle.
33
00:01:30,323 --> 00:01:32,333
(GNAWING)
34
00:01:32,393 --> 00:01:34,363
Well, we only serve
bikers in here.
35
00:01:34,429 --> 00:01:36,859
How do I know
you're a couple of
motorcycle riders?
36
00:01:36,931 --> 00:01:38,571
(BABBLING ANGRILY)
37
00:01:38,632 --> 00:01:40,572
Easy, Axehandle, easy.
38
00:01:40,634 --> 00:01:42,304
Of course, we're
motorcycle riders.
39
00:01:42,370 --> 00:01:44,910
We rode in on that hog
that's blocking the entrance.
40
00:01:44,972 --> 00:01:48,142
-I got bugs in my teeth
to prove it.
-Ugh!
41
00:01:48,209 --> 00:01:51,239
Axehandle's also got
bugs in his teeth.
42
00:01:51,311 --> 00:01:53,221
Get the picture?
43
00:01:53,282 --> 00:01:56,482
Well, then, a couple of tough
bikers like yourselves
wouldn't have a problem
44
00:01:56,550 --> 00:01:57,890
riding on Daisy.
45
00:01:57,952 --> 00:01:59,552
Our mechanical bull.
46
00:01:59,620 --> 00:02:01,960
No problem. Let's ride.
47
00:02:02,022 --> 00:02:04,992
-You're on backwards.
-Let's ride.
48
00:02:05,058 --> 00:02:06,388
Okay.
49
00:02:06,461 --> 00:02:09,661
Now, let's see how long
you last on Daisy.
50
00:02:09,730 --> 00:02:12,370
Not bad for a kiddie ride.
51
00:02:12,432 --> 00:02:13,932
Time to take it up a notch.
52
00:02:14,001 --> 00:02:15,741
When does it start
to get rough?
53
00:02:15,803 --> 00:02:17,313
(GROWLING)
54
00:02:17,371 --> 00:02:19,841
If you really
want a challenge,
try standing up.
55
00:02:19,907 --> 00:02:22,237
It makes your center
of gravity higher.
56
00:02:22,309 --> 00:02:25,479
(GRUNTING)
57
00:02:25,545 --> 00:02:27,515
Giddy up.
58
00:02:27,582 --> 00:02:29,382
Just because you rode
a mechanical bull
don't mean you're a biker.
59
00:02:29,450 --> 00:02:32,350
-A biker has to be tough.
-I'm tough as nails.
60
00:02:32,420 --> 00:02:34,690
I challenge you to
an arm wrestling match.
61
00:02:34,755 --> 00:02:36,355
You're on.
62
00:02:36,423 --> 00:02:38,663
One, two... (GRUNTS)
63
00:02:38,725 --> 00:02:40,425
Hey, you didn't
say three!
64
00:02:40,495 --> 00:02:43,265
Too bad.
This here's Rhoda's House
and Rhoda's rules.
65
00:02:43,332 --> 00:02:47,732
By the way, I had an onion and
tuna fish sandwich with a side
of sweatsock for lunch.
66
00:02:47,801 --> 00:02:50,741
-Pa-pow.
-Oh!
67
00:02:50,804 --> 00:02:52,874
Oh! Hey, that's cheating.
68
00:02:52,941 --> 00:02:57,541
Rhoda's Road House
rule number one,
there are no rules.
69
00:02:57,611 --> 00:02:59,281
-(CLANK)
-(YELLS)
70
00:02:59,347 --> 00:03:01,117
-I win.
-That doesn't count.
71
00:03:01,182 --> 00:03:03,552
Rhoda's Road House
rule number one,
72
00:03:03,617 --> 00:03:05,447
I rule.
73
00:03:05,520 --> 00:03:08,360
Not so fast!
I'm still not convinced
you're real bikers.
74
00:03:08,421 --> 00:03:09,721
What more do you want?
75
00:03:09,790 --> 00:03:12,290
Hot pepper eating contest.
76
00:03:12,359 --> 00:03:13,429
Game on.
77
00:03:13,493 --> 00:03:16,063
BOTH: Woo.
78
00:03:16,130 --> 00:03:19,270
First, the extremely
hot pepper.
79
00:03:19,332 --> 00:03:20,402
(EXPLOSION)
80
00:03:20,467 --> 00:03:23,337
Your turn.
81
00:03:23,403 --> 00:03:24,443
That was nothing.
82
00:03:24,505 --> 00:03:27,165
Next up, the crazy,
hot ghost pepper.
83
00:03:27,240 --> 00:03:28,810
(GLASS SHATTERS)
84
00:03:28,876 --> 00:03:30,336
-(EXPLOSION)
-(GROANS)
85
00:03:30,410 --> 00:03:32,910
My turn.
86
00:03:32,980 --> 00:03:34,650
(EXCLAIMS)
87
00:03:34,716 --> 00:03:37,076
Is that what qualifies
for ridiculously hot
these days?
88
00:03:37,151 --> 00:03:39,121
Then what about
the Himalaya fire
89
00:03:39,186 --> 00:03:40,816
"whatyouthinkingabout"
pepper?
90
00:03:40,889 --> 00:03:45,889
Not the Himalaya fire
"whatyouthinkingabout"
pepper.
91
00:03:49,663 --> 00:03:50,703
Nothing happened.
92
00:03:50,764 --> 00:03:53,334
Yeah. I thought--
93
00:03:53,401 --> 00:03:56,501
Squeaks!
I mean, Axehandle,
I need milk!
94
00:03:56,570 --> 00:03:57,740
(GULPING)
95
00:03:57,805 --> 00:04:01,835
I need milk, too.
Give me that.
96
00:04:01,909 --> 00:04:03,709
Himalayan fire juice?
97
00:04:03,777 --> 00:04:05,507
What you thinking about?
98
00:04:05,579 --> 00:04:06,909
(GROANS)
99
00:04:06,981 --> 00:04:09,481
One more challenge.
100
00:04:09,550 --> 00:04:12,820
A real biker can do
all sorts of bike tricks.
101
00:04:12,886 --> 00:04:14,386
Like this.
102
00:04:18,291 --> 00:04:19,131
Pow!
103
00:04:19,193 --> 00:04:20,763
(SPEAKING GIBBERISH)
104
00:04:20,828 --> 00:04:22,928
Easy, Axehandle, easy.
105
00:04:22,997 --> 00:04:25,067
He prefers to call
that bike dancing.
106
00:04:25,133 --> 00:04:29,843
And now, we're about
to show you the most amazing
bike dancing of all time.
107
00:04:29,903 --> 00:04:31,313
Hit it, Red.
108
00:04:31,372 --> 00:04:35,482
Let's square dance, y'all!
Places now.
109
00:04:35,542 --> 00:04:37,282
Now bow to your corner.
110
00:04:37,345 --> 00:04:39,305
♪ Two hands up
and round you go
111
00:04:39,380 --> 00:04:41,880
♪ Break it off a dosey doe
112
00:04:41,950 --> 00:04:43,980
♪ Licking mama chicken
sticking picking your nose
113
00:04:44,051 --> 00:04:46,221
♪ Rev your engine
loud as it goes
114
00:04:46,286 --> 00:04:47,556
(COUGHING)
115
00:04:47,622 --> 00:04:49,292
♪ The sidecar
is a pretty little thing.
116
00:04:49,357 --> 00:04:51,527
♪ Take a proper nod
around the ring
117
00:04:51,592 --> 00:04:53,362
♪ Big tire up
and big tire down
118
00:04:53,427 --> 00:04:55,397
♪ Make that lady
eat the ground
119
00:04:55,463 --> 00:04:57,233
♪ Eat the ground,
eat the ground
120
00:04:57,298 --> 00:04:59,528
♪ Now spin yourself
back around
121
00:04:59,600 --> 00:05:01,670
♪ Lady spits out dust
and the guys step in
122
00:05:01,736 --> 00:05:03,996
♪ Back you go
and forward again
123
00:05:04,071 --> 00:05:05,811
♪ Allemande left,
look over your shoulder
124
00:05:05,874 --> 00:05:08,144
♪ Then just for fun,
run the lady over
125
00:05:08,209 --> 00:05:10,339
♪ And skip to the Lou,
my darling
126
00:05:10,410 --> 00:05:11,710
(GROANS)
127
00:05:11,778 --> 00:05:13,918
(GROWLS)
128
00:05:13,982 --> 00:05:16,722
♪ And now you're home
Bow to your corner
129
00:05:16,784 --> 00:05:19,794
-Rhoda's got a rage.
-(TIRES SCREECHING)
130
00:05:19,853 --> 00:05:21,923
♪ And bow to your partner ♪
131
00:05:21,989 --> 00:05:23,919
-(CRASHES)
-(RHODA GROANS)
132
00:05:23,991 --> 00:05:25,731
(GROANING)
133
00:05:25,793 --> 00:05:29,863
What can I get for
couple of rough-tough
real bikers like you two?
134
00:05:29,931 --> 00:05:33,901
We'll take two small
side salads and a couple
of sarsaparillas.
135
00:05:33,967 --> 00:05:36,067
Pretty please.
136
00:05:36,137 --> 00:05:41,137
We'll get that right away
for you and just like me.
it's on the house. (GROANS)
137
00:05:44,745 --> 00:05:46,245
(DAFFY DUCK EXCLAIMING ON TV)
138
00:05:46,313 --> 00:05:50,283
Back! Stand back, landlubbers.
It is I, Sir Daffy Duck.
139
00:05:50,351 --> 00:05:53,551
I'm about to rescue
this damsel in distress.
140
00:05:53,621 --> 00:05:55,861
Well, actually it's more
of a night gown.
141
00:05:55,923 --> 00:05:57,663
(LAUGHING)
142
00:05:57,725 --> 00:06:00,555
All right, you two.
That's enough Daffy Duck
for one day.
143
00:06:00,628 --> 00:06:02,498
It's time for you two
to go to bed.
144
00:06:02,563 --> 00:06:05,873
BOTH: Oh, but we love
Daffy Duck.
145
00:06:05,933 --> 00:06:07,773
Just five more minutes.
146
00:06:07,834 --> 00:06:09,104
BOTH: Please.
147
00:06:09,169 --> 00:06:11,139
It's way past
your bed time as is.
148
00:06:11,205 --> 00:06:12,605
-But--
-You heard me.
149
00:06:12,672 --> 00:06:14,712
No ifs, ands, or ducks.
150
00:06:14,775 --> 00:06:19,675
BOTH: Aww.
151
00:06:19,746 --> 00:06:21,416
Now, sleep tight, you two.
152
00:06:21,482 --> 00:06:24,582
But, Mom, we're not even...
153
00:06:24,651 --> 00:06:26,521
(YAWNING) ...tired.
154
00:06:26,587 --> 00:06:29,757
Just close your eyes, Justin,
and before you know it,
155
00:06:29,823 --> 00:06:32,863
you'll be fast asleep.
156
00:06:32,926 --> 00:06:34,576
I doubt it.
157
00:06:38,132 --> 00:06:42,632
(CLAIR DE LUNE PLAYING)
158
00:10:32,366 --> 00:10:34,966
Rise and shine, little ones.
How did you sleep?
159
00:10:35,035 --> 00:10:36,265
We flew to the moon.
160
00:10:36,337 --> 00:10:37,567
And Daffy Duck was there.
161
00:10:37,638 --> 00:10:39,408
Yeah. We played
with the stars--
162
00:10:39,473 --> 00:10:40,883
Then rode around
the carousel with him.
163
00:10:40,942 --> 00:10:43,582
Sounds like you had
an incredible dream.
164
00:10:43,644 --> 00:10:45,784
Now get dressed
and come down to breakfast.
165
00:10:45,847 --> 00:10:48,147
But it wasn't a dream.
It wasn't.
166
00:10:48,215 --> 00:10:49,475
Was it Phoebe?
167
00:10:49,550 --> 00:10:52,090
-(FROG CROAKS)
-Hmm.
168
00:10:52,152 --> 00:10:53,952
Could be.
169
00:10:54,021 --> 00:10:58,091
(BLOWS)
170
00:10:58,158 --> 00:11:00,488
(THEME MUSIC PLAYING)
12149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.