Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,006 --> 00:00:10,006
Mr. Iglesias was recorded
in front of a live studio audience.
2
00:00:14,304 --> 00:00:16,135
So you guys excited
for the new school year?
3
00:00:16,224 --> 00:00:18,524
Of course. It's such a blessing.
4
00:00:18,600 --> 00:00:19,600
Well, at my age,
5
00:00:19,686 --> 00:00:22,765
each new year is not just a blessing,
but a bit of a surprise.
6
00:00:23,606 --> 00:00:25,006
When Gabe and I were students here,
7
00:00:25,065 --> 00:00:27,565
we used to dream of tunneling out,
like El Chapo.
8
00:00:29,236 --> 00:00:30,486
Yeah, then the bell would ring,
9
00:00:30,571 --> 00:00:33,701
and we'd realize we could walk
right out the front door...
10
00:00:34,200 --> 00:00:35,539
just like El Chapo.
11
00:00:36,994 --> 00:00:39,454
Football season!
12
00:00:39,831 --> 00:00:41,290
And you know what that means?
13
00:00:41,707 --> 00:00:44,287
Bingo and Bango are back-o!
14
00:00:46,087 --> 00:00:49,466
As long as Bingo and Bango
aren't borracho.
15
00:00:51,968 --> 00:00:53,637
For your información,
16
00:00:54,804 --> 00:00:56,814
I am on the wagon.
17
00:00:57,222 --> 00:00:58,222
Every day.
18
00:00:58,767 --> 00:01:00,226
Until after practice.
19
00:01:01,101 --> 00:01:04,022
Hey, Coach,
how's the team looking preseason?
20
00:01:04,105 --> 00:01:06,015
Like defending league champs.
21
00:01:06,106 --> 00:01:08,397
Ready for this week's opener
against Milliken.
22
00:01:09,027 --> 00:01:10,197
You're playing Lakewood.
23
00:01:11,278 --> 00:01:13,698
Ah, I don't sweat the details.
24
00:01:15,033 --> 00:01:17,373
That's the only thing on him
that doesn't sweat.
25
00:01:18,661 --> 00:01:19,661
There they are!
26
00:01:19,745 --> 00:01:21,745
The best principal in the district...
27
00:01:22,664 --> 00:01:23,784
and her box carrier.
28
00:01:25,251 --> 00:01:27,710
Joke's on you, Gabriel.
According to my new watch,
29
00:01:27,795 --> 00:01:31,756
this anaerobic lifting
combined with the cardio has burned...
30
00:01:32,466 --> 00:01:33,507
two calories.
31
00:01:35,094 --> 00:01:36,634
A-boom.
32
00:01:41,225 --> 00:01:43,936
Oh, time for a lap. Gotta get my steps in.
33
00:01:44,020 --> 00:01:46,310
A-zoom!
34
00:01:53,153 --> 00:01:54,823
Aw, this is the cutest time.
35
00:01:54,906 --> 00:01:56,526
Right after they start walking.
36
00:01:57,700 --> 00:02:01,290
Gabe, I got your students the tablets
you've been begging me for all summer.
37
00:02:01,370 --> 00:02:02,960
They're right there in the box.
38
00:02:03,039 --> 00:02:04,039
Oh, sweet!
39
00:02:04,123 --> 00:02:07,884
Yeah, finally, my students won't be
on the wrong side of the digital divide.
40
00:02:08,336 --> 00:02:10,955
I'm just happy to be
on the right side of the ground.
41
00:02:14,050 --> 00:02:15,180
Uh-uh!
42
00:02:15,259 --> 00:02:16,719
There's a delivery fee.
43
00:02:16,802 --> 00:02:19,353
First, you gotta tell me
what's going on with Jackie.
44
00:02:19,430 --> 00:02:20,849
No, nothing.
45
00:02:20,931 --> 00:02:22,412
Jackie's been out of town all summer.
46
00:02:22,474 --> 00:02:24,384
Absence makes the heart grow fonder.
47
00:02:24,477 --> 00:02:27,687
Yeah, fonder of someone who's not absent.
Hello?
48
00:02:30,024 --> 00:02:31,734
Yeah, that's Tony's best quality.
49
00:02:31,818 --> 00:02:32,817
He's here.
50
00:02:34,778 --> 00:02:37,699
So, Gabe,
did you talk to Jackie at all this summer?
51
00:02:38,449 --> 00:02:40,788
Uh, yeah, well, you know,
Text Gabe and Text Jackie
52
00:02:40,868 --> 00:02:43,538
have become really good text buddies.
53
00:02:45,289 --> 00:02:46,710
I'mma leave it right there.
54
00:02:47,125 --> 00:02:50,414
Why? Now that you work together,
you'll really get to know her.
55
00:02:50,502 --> 00:02:52,173
No, Abby, see that's the problem.
56
00:02:52,254 --> 00:02:54,414
Uh, I'm... I'm...
I'm not falling for a coworker.
57
00:02:54,507 --> 00:02:56,796
On the bright side, uh,
the school is overcrowded,
58
00:02:56,884 --> 00:02:58,884
so I'll never have to be alone with her.
59
00:02:59,679 --> 00:03:00,968
Way to go, Paula.
60
00:03:01,055 --> 00:03:04,634
Gabe finally meets someone he likes,
and you ruin it by hiring her.
61
00:03:06,519 --> 00:03:09,359
He never would have met her
if I hadn't hired her, dummy.
62
00:03:12,775 --> 00:03:14,485
Wow, you let her call you "dummy?"
63
00:03:15,944 --> 00:03:17,854
She could have called me "unemployed."
64
00:03:19,782 --> 00:03:20,782
- Dummy it is.
- Yeah.
65
00:03:30,543 --> 00:03:32,133
Whoo!
66
00:03:32,920 --> 00:03:35,971
Dude, did you slide into Marisol's DMs
over the summer?
67
00:03:36,049 --> 00:03:37,049
Oh...
68
00:03:37,800 --> 00:03:38,930
Well, not exactly.
69
00:03:40,219 --> 00:03:42,969
- But we really connected over text.
- Ooh, let me see! Let me see.
70
00:03:44,807 --> 00:03:48,057
"Hi. "Hi." Nice.
71
00:03:48,895 --> 00:03:51,395
"Hi. "Hi."
72
00:03:51,855 --> 00:03:53,975
Slow burn. I like it.
73
00:03:54,901 --> 00:03:56,570
"Hi. "Hi."
74
00:03:56,652 --> 00:03:57,823
Dude, seriously?
75
00:03:59,781 --> 00:04:03,411
All this, "hi, hi, hi"
is making me wonder "why, why, why?"
76
00:04:03,825 --> 00:04:05,195
I didn't know what else to say.
77
00:04:05,286 --> 00:04:07,115
How about, "How are you?
What are you up to?
78
00:04:07,205 --> 00:04:08,664
- We should kiss again!"
- Mm-hmm.
79
00:04:08,747 --> 00:04:10,788
But what if I text her that
and she ghosts me?
80
00:04:10,875 --> 00:04:12,495
I can't handle that rejection.
81
00:04:12,919 --> 00:04:14,919
Yeah, well,
you'd better do something soon.
82
00:04:15,003 --> 00:04:16,713
Check out this last text.
83
00:04:16,798 --> 00:04:17,918
"Hi," followed by a...
84
00:04:18,632 --> 00:04:19,632
a period.
85
00:04:21,009 --> 00:04:23,850
Punctuation only means one thing.
She's mad at you.
86
00:04:23,930 --> 00:04:27,230
No, it's Marisol.
She's just being grammatically correct.
87
00:04:29,351 --> 00:04:32,151
And then I used a period
so he'd know I was mad at him.
88
00:04:33,314 --> 00:04:37,033
A... A period doesn't say, "I'm mad."
It says, "You're dead to me."
89
00:04:38,110 --> 00:04:39,110
Oh.
90
00:04:39,444 --> 00:04:41,314
Well, I made the first move,
91
00:04:41,406 --> 00:04:43,341
and he had the whole summer
to do something about it,
92
00:04:43,365 --> 00:04:45,115
but he just keeps texting me, "Hi."
93
00:04:45,701 --> 00:04:49,831
Well, maybe he's one of those people
who's better at communicating in person.
94
00:04:53,293 --> 00:04:54,673
- Hi.
- Hi.
95
00:04:55,877 --> 00:04:57,798
Wow, get a room, you two!
96
00:05:05,053 --> 00:05:07,973
Happy Junior year, everybody,
and welcome to world studies.
97
00:05:08,057 --> 00:05:11,226
If you thought memorizing facts
about one country was fun,
98
00:05:11,853 --> 00:05:14,062
get ready for 195.
99
00:05:15,148 --> 00:05:18,737
We'll be down to 194
once Russia finishes annexing America.
100
00:05:20,403 --> 00:05:21,603
You know, when I was your age,
101
00:05:21,653 --> 00:05:25,074
my classmates
had these really fancy calculators,
102
00:05:25,158 --> 00:05:26,987
and all I could do
with my bootleg knockoff
103
00:05:27,076 --> 00:05:29,406
was flip it upside down and spell boobs.
104
00:05:31,456 --> 00:05:32,456
Oh, uh...
105
00:05:32,915 --> 00:05:34,034
b-o-o-b-s.
106
00:05:35,168 --> 00:05:37,338
That's pretty good.
You weren't even upside down.
107
00:05:39,379 --> 00:05:42,379
Now, listen, I don't want you guys
to be at a disadvantage the way I was,
108
00:05:42,466 --> 00:05:44,966
so I got you a little something
to help you study.
109
00:05:45,052 --> 00:05:46,393
Woo-hoo!
110
00:05:47,555 --> 00:05:48,764
Tablets!
111
00:05:48,848 --> 00:05:51,268
Aw, I thought
you were going to say Adderall.
112
00:05:55,521 --> 00:05:56,360
All right.
113
00:05:56,439 --> 00:05:58,939
Now, instead of, uh,
reading about Julius Caesar,
114
00:05:59,024 --> 00:06:01,735
he's gonna be talking to you
directly from these screens.
115
00:06:01,819 --> 00:06:04,608
Oh, sweet.
The long-lost recordings of Julius Caesar!
116
00:06:07,367 --> 00:06:09,536
That's right. You get a tablet!
117
00:06:09,619 --> 00:06:12,538
You get a tablet! You get a tablet!
118
00:06:12,622 --> 00:06:15,081
Everybody gets a tablet!
119
00:06:16,459 --> 00:06:17,999
Me, me, me! I want a tablet.
120
00:06:18,086 --> 00:06:19,915
Ah, don't worry, 'cause everybody...
121
00:06:20,004 --> 00:06:21,014
And we're out.
122
00:06:24,257 --> 00:06:26,718
Yeah, Principal Madison
must not have ordered enough.
123
00:06:26,802 --> 00:06:29,643
What? So some of us are gonna get
a tablet, and some of us aren't?
124
00:06:29,721 --> 00:06:31,521
Ah, just like in life.
125
00:06:31,598 --> 00:06:34,519
There are the have-nots
and the have-tablets.
126
00:06:35,310 --> 00:06:37,151
We should treat them
like kids in a divorce.
127
00:06:37,230 --> 00:06:39,149
You know,
some of us get them during the day,
128
00:06:39,231 --> 00:06:41,031
the rest on nights and weekends.
129
00:06:42,276 --> 00:06:45,735
And then, eventually, we could leave them
sitting on the curb after school
130
00:06:45,822 --> 00:06:47,572
when it's our day to pick 'em up.
131
00:06:50,784 --> 00:06:54,115
So am I the dad
who's never going to see his baby tablet?
132
00:06:56,665 --> 00:06:59,836
Or the baby tablet
who's never going to see his dad? I...
133
00:07:01,254 --> 00:07:02,593
Hey, neither, okay?
134
00:07:02,672 --> 00:07:06,052
'Cause I'm gonna take this battle
all the way to the Supremes Court.
135
00:07:06,800 --> 00:07:08,761
You mean Supreme Court.
136
00:07:08,845 --> 00:07:11,754
No. Principal Madison thinks
she's Diana Ross.
137
00:07:16,226 --> 00:07:19,016
Hey, Paula,
that box didn't have enough tablets in it.
138
00:07:19,105 --> 00:07:21,225
Oh, Gabe, stop in the name of love.
139
00:07:23,067 --> 00:07:24,646
You lucky you got anything.
140
00:07:24,735 --> 00:07:27,064
I had to make cuts in every department.
141
00:07:27,154 --> 00:07:29,194
Is that why Mr. Gomez is
out on the football field
142
00:07:29,281 --> 00:07:31,661
trying to catch a frog
for his biology class?
143
00:07:32,617 --> 00:07:34,408
That's also why my syllabus says,
144
00:07:34,495 --> 00:07:36,404
"Find something free and read it."
145
00:07:37,497 --> 00:07:40,077
Gonna be a lot of essays
on what Jehovah witnessed.
146
00:07:40,918 --> 00:07:43,838
You see, Gabe?
We all have to make sacrifices.
147
00:07:43,920 --> 00:07:47,680
Paula, these fancy new tablets
are freaking awesome!
148
00:07:50,052 --> 00:07:53,101
Check it out.
I got a live feed right on the field.
149
00:07:53,723 --> 00:07:56,643
Hey! That weirdo Gomez caught a frog.
150
00:07:57,310 --> 00:07:59,149
So stupid.
151
00:07:59,228 --> 00:08:02,687
So, clearly, the cuts didn't happen
in every department.
152
00:08:02,773 --> 00:08:05,492
That's what you get
when you bring Mama home a trophy.
153
00:08:06,401 --> 00:08:07,401
Mm-hmm!
154
00:08:07,653 --> 00:08:10,572
What about my kids?
They won the Academic Decathlon.
155
00:08:10,656 --> 00:08:12,696
Gabe, I gave 'em a pizza party.
156
00:08:12,783 --> 00:08:15,122
Microwave pizza, but they had fun.
157
00:08:15,952 --> 00:08:19,082
And that's the only party
they'll ever get invited to.
158
00:08:19,581 --> 00:08:21,632
Nerds!
159
00:08:21,709 --> 00:08:22,709
Coach out!
160
00:08:23,211 --> 00:08:25,461
Well, technology makes kids weak.
161
00:08:25,545 --> 00:08:29,295
Without phones, kids wouldn't be able
to eat, sleep, or drink.
162
00:08:31,343 --> 00:08:32,474
Hey!
163
00:08:33,346 --> 00:08:34,466
My Postmates are here.
164
00:08:36,849 --> 00:08:38,479
Millennials. Am I right?
165
00:08:40,352 --> 00:08:42,863
And this is the faculty lounge.
166
00:08:42,938 --> 00:08:44,688
That's the faculty.
167
00:08:44,774 --> 00:08:46,283
That's the refrigerator.
168
00:08:46,359 --> 00:08:47,899
- Yup.
- Uh, that's a couch.
169
00:08:47,985 --> 00:08:51,105
Abby, this is Jackie's first day
at the school,
170
00:08:51,197 --> 00:08:52,616
not her first day on Earth.
171
00:08:53,323 --> 00:08:54,584
And that's Gabe.
172
00:08:54,658 --> 00:08:55,739
Remember Gabe?
173
00:08:55,826 --> 00:08:57,745
You mean Señor Dimples?
174
00:08:57,827 --> 00:08:59,707
That's how he comes up in my phone.
175
00:09:00,706 --> 00:09:02,576
I don't hate it.
176
00:09:02,667 --> 00:09:04,417
Oh, yeah.
177
00:09:04,501 --> 00:09:06,052
'Cause it's adorable.
178
00:09:06,419 --> 00:09:08,419
Gabe and I kept in touch over the summer,
179
00:09:08,505 --> 00:09:11,216
while I was doing Guidance Counselors
Without Borders in Iraq.
180
00:09:11,299 --> 00:09:13,389
Oh, thank you for your service.
181
00:09:13,469 --> 00:09:14,759
I'm kidding.
182
00:09:15,178 --> 00:09:16,928
I was visiting my mom in Reno.
183
00:09:17,722 --> 00:09:20,643
Well, from those texts, it sounds like
you'd have been happier in Iraq.
184
00:09:22,727 --> 00:09:24,607
It's nice to see you.
185
00:09:24,688 --> 00:09:25,979
Nice to see you too.
186
00:09:26,481 --> 00:09:29,402
It's nice to see you two, too.
187
00:09:31,236 --> 00:09:33,527
You know,
I know I make more as a principal,
188
00:09:33,614 --> 00:09:35,244
but the way I play matchmaker,
189
00:09:35,323 --> 00:09:37,913
I really should be
head of the chemistry department.
190
00:09:39,245 --> 00:09:42,825
Jackie, as the new guidance counselor,
can you please explain to Paula
191
00:09:42,914 --> 00:09:46,085
why kids need technology in the classroom
to stay competitive?
192
00:09:46,168 --> 00:09:48,207
Yes, by all means,
193
00:09:48,296 --> 00:09:51,216
please lecture me
on the inadequacies of my school,
194
00:09:51,298 --> 00:09:52,879
person I just hired.
195
00:09:54,802 --> 00:09:57,562
Well, actually, a new study shows
196
00:09:57,638 --> 00:09:59,888
kids thrive
when they take a break from tech.
197
00:09:59,974 --> 00:10:01,354
I knew I liked you.
198
00:10:02,225 --> 00:10:03,596
Poppycock.
199
00:10:04,937 --> 00:10:06,307
Tech makes you smarter.
200
00:10:06,397 --> 00:10:08,356
Watch and learn.
201
00:10:08,732 --> 00:10:11,903
Siri, how long is the drive from here
to the Long Beach Airport?
202
00:10:11,985 --> 00:10:15,405
The Long Beach Aquarium was built in 1998.
203
00:10:16,323 --> 00:10:19,203
You see? She teaches me stuff
I didn't even ask her.
204
00:10:22,455 --> 00:10:25,455
Wow,
they are gonna be so happy together.
205
00:10:26,333 --> 00:10:28,884
You know,
a lot of entrepreneurs in Silicon Valley
206
00:10:28,961 --> 00:10:31,671
actually send their kids
to tech-free schools.
207
00:10:31,755 --> 00:10:33,875
So, wait, they protect their own children,
208
00:10:33,966 --> 00:10:36,296
while selling other people's kids
their iCrack?
209
00:10:38,011 --> 00:10:40,971
Yep. Turns out,
Silicon Valley is filled with monsters.
210
00:10:41,057 --> 00:10:42,057
Who knew?
211
00:10:43,058 --> 00:10:46,729
So, you mean to tell me the tablets
could actually be hurting my students?
212
00:10:47,145 --> 00:10:47,975
Probably.
213
00:10:48,063 --> 00:10:49,774
I find that kids always do better
214
00:10:49,856 --> 00:10:52,277
after I encourage them
to do a digital cleanse.
215
00:10:52,360 --> 00:10:54,820
Mm, I got a colonic yesterday.
216
00:10:56,822 --> 00:11:00,121
I always like to start off the school year
spick-and-span.
217
00:11:01,118 --> 00:11:04,368
Well, I like to start off the school year
not hearing about your ass.
218
00:11:06,248 --> 00:11:07,998
But your skin does look great.
219
00:11:10,293 --> 00:11:14,173
Well, half my students have tablets,
and the other half don't.
220
00:11:14,798 --> 00:11:18,048
I'm thinking about giving them a quiz
to see who does better.
221
00:11:18,134 --> 00:11:20,634
Treating your kids like lab rats?
222
00:11:20,721 --> 00:11:21,721
I like it.
223
00:11:22,889 --> 00:11:25,019
That's the fun part about being a teacher.
224
00:11:25,100 --> 00:11:28,061
I learn, they learn, we all... learn.
225
00:11:28,895 --> 00:11:29,895
Oh, they gone. Mm-hmm.
226
00:11:30,313 --> 00:11:32,783
Yeah. Oh, we alone.
227
00:11:33,109 --> 00:11:34,318
Yup.
228
00:11:34,402 --> 00:11:37,822
You now, Gabe, I gotta say,
you have a lot to live up to.
229
00:11:37,904 --> 00:11:40,615
Text Gabe was very fun.
230
00:11:40,700 --> 00:11:43,370
Hey, well,
real-life Gabe is even more fun.
231
00:11:44,036 --> 00:11:45,036
See you in a jiff.
232
00:11:50,584 --> 00:11:53,594
So, does anyone have plans this weekend?
233
00:11:53,671 --> 00:11:56,260
My Friday night is wide open.
234
00:11:57,341 --> 00:11:58,341
Oh, mine too.
235
00:12:00,094 --> 00:12:01,644
And... And so is the door.
236
00:12:01,721 --> 00:12:03,100
Th... There's Mr. Iglesias.
237
00:12:06,267 --> 00:12:09,017
Hey, guys, I know some of you were sad
about not getting a tablet,
238
00:12:09,102 --> 00:12:10,312
but I think I solved it.
239
00:12:10,395 --> 00:12:14,686
- You got some for the rest of us?
- No. I changed my mind about technology.
240
00:12:16,317 --> 00:12:18,148
As it turns out, it's bad for you.
241
00:12:18,988 --> 00:12:20,357
Well, I love my new tablet.
242
00:12:20,447 --> 00:12:24,077
It's not very fast, but at least I don't
have to bring my nice one to school.
243
00:12:24,493 --> 00:12:26,202
You know what? I don't need a tablet.
244
00:12:26,287 --> 00:12:29,956
Okay? I've got a... a ruler,
and, uh, some glue,
245
00:12:30,039 --> 00:12:31,830
you know, and... and a stapler,
246
00:12:31,917 --> 00:12:34,667
and, uh, uh... my imagination.
247
00:12:37,923 --> 00:12:40,133
It's not as sad as Lorenzo makes it sound.
248
00:12:40,551 --> 00:12:42,181
You know, there are studies that show
249
00:12:42,260 --> 00:12:44,971
that technology
should not be used in the classroom.
250
00:12:45,054 --> 00:12:48,674
Were those published on a website?
Or did nobody read them in a newspaper?
251
00:12:49,018 --> 00:12:51,937
If you don't believe me,
let's try a little experiment, okay?
252
00:12:52,020 --> 00:12:55,321
Tomorrow, we're gonna take a quiz
on the origins of democracy.
253
00:12:55,399 --> 00:12:58,149
Ooh, just in time
for the end of democracy!
254
00:12:58,778 --> 00:13:00,357
Yeah. It had a good run.
255
00:13:01,822 --> 00:13:04,871
So, look, those of you with tablets
get to use them to study.
256
00:13:04,950 --> 00:13:09,580
Those without will get a secret weapon
to help them ace the quiz.
257
00:13:09,663 --> 00:13:10,873
Adderall?
258
00:13:12,875 --> 00:13:14,164
No.
259
00:13:16,169 --> 00:13:19,419
And get ready for the best part.
You're all going on a digital cleanse.
260
00:13:19,506 --> 00:13:21,086
I'm taking your phones.
261
00:13:21,466 --> 00:13:22,756
Yay!
262
00:13:23,677 --> 00:13:26,636
Well, you'll have to find it first.
263
00:13:26,721 --> 00:13:29,101
- It's on your desk, Grace.
- Dang it!
264
00:13:29,557 --> 00:13:32,768
Listen, your secret weapon is
those of you without technology
265
00:13:32,852 --> 00:13:35,113
will get to study together!
266
00:13:35,188 --> 00:13:37,438
That's not a secret or a weapon.
267
00:13:37,524 --> 00:13:38,684
It's just messed up.
268
00:13:39,943 --> 00:13:41,453
Oh, come on. It'll be great.
269
00:13:41,528 --> 00:13:43,068
You'll talk to each other.
270
00:13:43,154 --> 00:13:44,365
You'll share ideas.
271
00:13:44,447 --> 00:13:46,908
You'll be... human beings.
272
00:13:47,701 --> 00:13:49,581
Oh, boy, that sounds terrifying.
273
00:13:50,995 --> 00:13:54,375
Look, I get it, but I promise you
the people that work together
274
00:13:54,457 --> 00:13:56,707
will do better than the ones
stuck with technology.
275
00:13:57,126 --> 00:13:59,086
I'll bet you my car you're wrong.
276
00:13:59,629 --> 00:14:01,470
Wait, no. I don't want your car. Ew!
277
00:14:02,799 --> 00:14:03,799
I'll take that bet.
278
00:14:03,842 --> 00:14:06,052
You don't have a car, Walt.
279
00:14:06,553 --> 00:14:08,394
Hey, she didn't know that.
280
00:14:09,181 --> 00:14:10,221
Oh, she knew.
281
00:14:10,850 --> 00:14:11,850
She knew.
282
00:14:13,394 --> 00:14:14,943
But what she doesn't know
283
00:14:15,019 --> 00:14:18,649
is that Team No-Tech is gonna blow
Team Tech out of the water.
284
00:14:21,568 --> 00:14:22,739
Give me your babies.
285
00:14:25,655 --> 00:14:26,775
Fine, I'll go first.
286
00:14:27,783 --> 00:14:29,123
Eh?
287
00:14:34,831 --> 00:14:37,292
I'm good. I'm good.
I'm not even gonna look.
288
00:14:37,835 --> 00:14:40,455
I'm not even gonna check
to see if it's my new text buddy.
289
00:14:43,173 --> 00:14:44,342
Okay, just a peek.
290
00:14:45,009 --> 00:14:46,009
Ah, it's Tony.
291
00:14:46,719 --> 00:14:48,259
No way. I can't give up my phone.
292
00:14:48,345 --> 00:14:50,674
This is my lifeline
to everything I care about.
293
00:14:51,056 --> 00:14:52,056
I'm in.
294
00:14:52,349 --> 00:14:53,349
Me too.
295
00:14:56,269 --> 00:14:57,809
See? That's not so bad, right?
296
00:14:57,897 --> 00:14:59,267
Yeah. Not bad at all.
297
00:14:59,731 --> 00:15:02,822
Okay, that was a fun experiment.
Can I have my phone back now?
298
00:15:04,068 --> 00:15:06,068
Yeah, me too. I feel pretty cleansed.
299
00:15:06,822 --> 00:15:08,282
I feel like I'm going to cry.
300
00:15:08,615 --> 00:15:09,525
No, barf.
301
00:15:09,616 --> 00:15:10,616
No, both.
302
00:15:10,658 --> 00:15:11,658
Carf!
303
00:15:13,495 --> 00:15:16,705
For the love of all that is good,
give us our phones back!
304
00:15:18,583 --> 00:15:22,094
Relax. What? Are you worried
about what you're missing on social media?
305
00:15:22,171 --> 00:15:23,341
Here, I got you.
306
00:15:23,422 --> 00:15:24,802
Okay, Instagram.
307
00:15:24,881 --> 00:15:27,131
Look, my life is perfect.
308
00:15:27,927 --> 00:15:30,677
Twitter. No, you're wrong.
309
00:15:31,721 --> 00:15:32,721
TikTok.
310
00:15:40,688 --> 00:15:41,729
All caught up.
311
00:15:46,528 --> 00:15:48,567
Okay, guys. This won't be hard.
312
00:15:48,655 --> 00:15:51,076
It's just a quiz.
We've all studied before.
313
00:15:51,158 --> 00:15:53,077
Speak for yourself, Hermione.
314
00:15:54,912 --> 00:15:55,792
Wow.
315
00:15:55,870 --> 00:15:59,171
Calling someone a nerd
by referencing Harry Potter. I mean...
316
00:16:00,960 --> 00:16:03,129
Oh, hold on. I'm getting a text.
317
00:16:04,587 --> 00:16:06,878
Oh, my God. I swear I felt it!
318
00:16:08,008 --> 00:16:09,888
It's just a ghost vibration.
319
00:16:09,969 --> 00:16:11,349
I'm having them too.
320
00:16:12,679 --> 00:16:15,600
Great, now we got haunted pockets? Man!
321
00:16:15,682 --> 00:16:18,893
Okay, okay. Look,
everyone just needs to chill, all right?
322
00:16:18,977 --> 00:16:21,437
The world is not ending
just because we don't have our phones.
323
00:16:21,522 --> 00:16:23,981
It could be.
How would we know without our phones?
324
00:16:25,317 --> 00:16:28,236
Well, I am not missing
the constant notifications...
325
00:16:29,196 --> 00:16:30,235
about nothing.
326
00:16:33,116 --> 00:16:37,706
I agree. Now that I'm not staring
into my phone all the time, I feel better.
327
00:16:37,788 --> 00:16:40,288
I'm starting to notice things.
328
00:16:41,582 --> 00:16:44,462
Walt, did you always have red hair?
329
00:16:45,796 --> 00:16:50,005
Yes, but I did do something
a little different with it today,
330
00:16:50,091 --> 00:16:51,552
so thank you for noticing.
331
00:16:52,885 --> 00:16:56,306
Marisol,
this lighting is really working for you.
332
00:16:56,389 --> 00:16:59,809
Normally I would "like" this pic,
but I'll just tell ya.
333
00:16:59,893 --> 00:17:01,732
You look good, girl.
334
00:17:03,897 --> 00:17:06,277
Thank you, Grace. You look great too.
335
00:17:06,357 --> 00:17:08,917
And I'm pretty sure it's not
the public school fluorescent light.
336
00:17:10,194 --> 00:17:12,984
Yo, look at us, connecting IRL.
337
00:17:13,449 --> 00:17:15,118
Why am I in such a hurry?
338
00:17:15,200 --> 00:17:18,660
Connecting in real life.
339
00:17:19,163 --> 00:17:21,583
Oh, my God. It is fun saying whole words.
340
00:17:21,664 --> 00:17:23,414
Laugh out loud. Be right back.
341
00:17:23,500 --> 00:17:24,710
I could do this all day.
342
00:17:26,586 --> 00:17:29,717
I don't know what's going on,
but I kind of feel like... reading.
343
00:17:31,340 --> 00:17:32,471
Ooh, five chapters?
344
00:17:32,550 --> 00:17:33,590
Never mind!
345
00:17:35,179 --> 00:17:37,739
We'll each read a chapter
and then just tell each other about it.
346
00:17:37,806 --> 00:17:39,516
Yeah, it's like we'll all be sharing...
347
00:17:39,599 --> 00:17:41,309
- One...
- Group...
348
00:17:41,393 --> 00:17:42,393
Butt.
349
00:17:44,438 --> 00:17:46,978
No, Walt, one group mind.
350
00:17:47,066 --> 00:17:48,276
I'm sticking with butt.
351
00:17:49,233 --> 00:17:53,034
Well, whether we're operating
with one hive mind or one...
352
00:17:53,739 --> 00:17:55,239
hive butt,
353
00:17:56,240 --> 00:17:57,490
this is gonna work.
354
00:17:57,576 --> 00:17:58,576
It is gonna work.
355
00:17:58,660 --> 00:18:00,789
Now that we are unfettered by technology,
356
00:18:00,871 --> 00:18:05,171
I can forge in the smithy of my soul
the uncreated conscience of my generation.
357
00:18:05,875 --> 00:18:07,665
And I'm going to be brave enough
358
00:18:07,752 --> 00:18:10,303
to look the lunch lady
in her dead doll eyes
359
00:18:10,380 --> 00:18:12,130
and demand more tater tots!
360
00:18:13,467 --> 00:18:16,047
And I'll stop hiding my true feelings
behind jokes.
361
00:18:16,135 --> 00:18:17,465
Just kidding. Farts.
362
00:18:18,806 --> 00:18:21,806
Well, I'm going to be brave enough
to do something I should have done...
363
00:18:22,308 --> 00:18:23,979
a long time ago.
364
00:18:24,936 --> 00:18:25,936
Really?
365
00:18:26,355 --> 00:18:27,355
What's that, Mikey?
366
00:18:30,192 --> 00:18:31,402
Uh... I forget.
367
00:18:32,068 --> 00:18:34,949
Oh, Walt,
weren't you saying something about farts?
368
00:18:38,325 --> 00:18:39,484
Seriously?
369
00:18:40,618 --> 00:18:41,999
Fine, let's just study.
370
00:18:46,625 --> 00:18:48,704
Getting another ghost vibration.
371
00:18:48,794 --> 00:18:49,844
Got to take it.
372
00:18:50,796 --> 00:18:52,625
Make it quick. It's not a good time.
373
00:18:59,555 --> 00:19:00,634
Walt.
374
00:19:01,973 --> 00:19:03,354
Switch seats with me.
375
00:19:03,432 --> 00:19:04,732
No, he's good.
376
00:19:06,644 --> 00:19:08,355
I'll switch seats with you, Mikey.
377
00:19:08,438 --> 00:19:09,688
What good would that do?
378
00:19:11,066 --> 00:19:14,526
Hey, hey, hey, all this chatter's not
helping me average out these quiz scores.
379
00:19:14,611 --> 00:19:17,240
Oh, how's it looking?
Is Team No-Tech gonna win?
380
00:19:17,321 --> 00:19:19,162
Or did you lie to us?
381
00:19:19,991 --> 00:19:21,112
You know what, Mr. Iglesias?
382
00:19:21,160 --> 00:19:24,039
You don't even have to grade those
'cause I know we won.
383
00:19:24,872 --> 00:19:27,172
Will you look at that? Lorenzo's right.
384
00:19:27,249 --> 00:19:28,288
We all won.
385
00:19:30,460 --> 00:19:31,920
What were the scores?
386
00:19:32,003 --> 00:19:33,884
Ah, scores, s'mores.
387
00:19:34,839 --> 00:19:35,839
Who won?
388
00:19:35,923 --> 00:19:38,223
Okay, uh... you ready?
389
00:19:39,051 --> 00:19:41,892
Team Tech did okay.
390
00:19:41,971 --> 00:19:44,471
They got a 91.
391
00:19:45,308 --> 00:19:46,769
But check this out,
392
00:19:46,852 --> 00:19:49,731
I can't believe I get to say this,
Team No-Tech...
393
00:19:52,398 --> 00:19:53,439
eighty-eight!
394
00:19:56,778 --> 00:19:57,857
We did it!
395
00:20:01,741 --> 00:20:04,082
Wait, 91 is higher than 88.
396
00:20:04,493 --> 00:20:06,584
For once, I think I'm gonna have to...
397
00:20:07,705 --> 00:20:09,826
ugh, agree with Whitney.
398
00:20:11,210 --> 00:20:13,339
Ninety-one is higher than 88.
399
00:20:13,420 --> 00:20:16,049
You know, a lot of times,
the higher score is worse.
400
00:20:16,131 --> 00:20:17,300
Like in golf,
401
00:20:18,049 --> 00:20:19,049
miniature golf,
402
00:20:19,468 --> 00:20:20,468
disc golf.
403
00:20:20,801 --> 00:20:21,892
Okay, mostly golf.
404
00:20:22,930 --> 00:20:24,099
You lied to us!
405
00:20:24,181 --> 00:20:26,391
Oh, liar, liar, cargo shorts on fire!
406
00:20:27,976 --> 00:20:29,645
These shorts aren't on fire.
407
00:20:30,770 --> 00:20:32,151
They are fire.
408
00:20:32,230 --> 00:20:33,861
That's right. Werk it.
409
00:20:33,941 --> 00:20:35,941
Yass, kween! What?
410
00:20:42,490 --> 00:20:47,290
Twenty-three, 24, 25.
411
00:20:49,330 --> 00:20:52,080
Aw, it's so cute when they start counting.
412
00:20:53,669 --> 00:20:56,169
Just trying to keep my heart rate up.
413
00:20:56,255 --> 00:20:57,875
Siri, what's my heart rate?
414
00:20:57,964 --> 00:20:59,835
One fifty-four.
415
00:21:00,342 --> 00:21:01,342
A-boom.
416
00:21:03,095 --> 00:21:05,505
Opening Amazon. Purchasing a broom.
417
00:21:08,349 --> 00:21:11,559
- No. Not another broom.
- Purchasing another broom.
418
00:21:13,063 --> 00:21:16,653
No. Siri, darling, we discussed this.
We're not purchasing a broom.
419
00:21:17,651 --> 00:21:18,861
He's a Renaissance man.
420
00:21:19,403 --> 00:21:22,952
Vice-principal, theater teacher,
all-around weirdo.
421
00:21:24,615 --> 00:21:26,986
Hey, every school has one eccentric.
422
00:21:27,076 --> 00:21:30,037
These stupid robots made us lose the game!
423
00:21:32,082 --> 00:21:33,582
Some schools have two.
424
00:21:34,835 --> 00:21:38,295
Robots? Are you sure it wasn't
your old-school coaching style?
425
00:21:38,380 --> 00:21:40,799
"Hey, Samoan guy!
Block for the black guy!"
426
00:21:42,384 --> 00:21:44,394
No. Get this, the game is on the line.
427
00:21:44,469 --> 00:21:47,719
It's first and goal,
and the Wi-Fi goes out.
428
00:21:48,181 --> 00:21:51,980
Stupid machine keeps buffering...
and then I punched it!
429
00:21:53,686 --> 00:21:54,807
And that doesn't help.
430
00:21:56,105 --> 00:21:58,566
Why didn't you call a play from last year?
431
00:21:58,650 --> 00:22:01,359
I don't remember 'em.
That's what these things are for.
432
00:22:01,944 --> 00:22:05,315
And when they froze, I froze,
and we got four delay of games.
433
00:22:05,406 --> 00:22:08,487
Four? Wow.
434
00:22:08,576 --> 00:22:10,287
Bingo Bango!
435
00:22:12,288 --> 00:22:15,669
No. We lost. No Bingo, no Bango.
436
00:22:17,376 --> 00:22:20,626
- Whoo! Hey, guys.
- Hey, here you go. I'm done with these.
437
00:22:20,713 --> 00:22:22,423
You can give them to your nerds.
438
00:22:23,674 --> 00:22:26,464
Did you hear that, Paula?
He called my students nerds.
439
00:22:27,054 --> 00:22:28,144
Barely offensive.
440
00:22:29,556 --> 00:22:31,675
You know, he's actually come a long way.
441
00:22:31,849 --> 00:22:34,599
Oh, before you give them to your nerds,
one of those might have
442
00:22:34,685 --> 00:22:37,306
a photo library you should really delete.
443
00:22:40,358 --> 00:22:41,439
Yeah, I take that back.
444
00:22:41,526 --> 00:22:42,605
So, uh...
445
00:22:43,487 --> 00:22:45,906
uh, Jackie, you are just the person
I need to talk to.
446
00:22:50,285 --> 00:22:51,444
You heard him!
447
00:22:51,912 --> 00:22:54,001
Gabe wants to talk to Jackie!
448
00:22:55,790 --> 00:22:57,671
Let's go, single file!
449
00:22:59,126 --> 00:23:01,207
Don't make me pull the fire alarm!
450
00:23:03,548 --> 00:23:05,508
Whoa... alone again.
451
00:23:05,925 --> 00:23:06,965
Yeah.
452
00:23:07,385 --> 00:23:09,256
Hey, Jackster.
453
00:23:11,347 --> 00:23:13,928
If I say, "hey" back,
are you gonna run away?
454
00:23:14,476 --> 00:23:17,226
No. Uh, look, I need to talk to you.
455
00:23:17,311 --> 00:23:18,402
Coworker to coworker.
456
00:23:18,814 --> 00:23:20,324
Boring, but go ahead.
457
00:23:20,856 --> 00:23:23,436
I did exactly what you said,
and it didn't work.
458
00:23:23,527 --> 00:23:26,067
The students who had technology
did better on the quiz.
459
00:23:26,529 --> 00:23:29,950
I said they would do better,
I didn't say anything about a quiz.
460
00:23:30,450 --> 00:23:33,329
A grade is only one small measure
of well-being.
461
00:23:33,912 --> 00:23:35,251
Damn.
462
00:23:35,913 --> 00:23:38,134
You got me on a "tech" -nicality.
463
00:23:39,960 --> 00:23:41,750
Did the kids seem happier?
464
00:23:42,336 --> 00:23:45,876
Uh, you mean when they were yelling,
"Mr. Iglesias is a liar!"
465
00:23:48,551 --> 00:23:49,721
I didn't ask.
466
00:23:49,802 --> 00:23:51,813
Gabe, let me show you something.
467
00:23:51,887 --> 00:23:53,927
Look what happens when I open my laptop.
468
00:23:54,015 --> 00:23:56,684
I literally put a barrier up between us.
469
00:23:56,768 --> 00:23:58,807
Jackie, where are you?
470
00:23:59,520 --> 00:24:01,611
I can't see you.
471
00:24:02,731 --> 00:24:06,402
Now, watch what happens
when I open an old-fashioned notebook.
472
00:24:06,987 --> 00:24:09,406
Oh, that opened right up.
473
00:24:09,823 --> 00:24:11,532
And when you open a notebook,
474
00:24:11,615 --> 00:24:13,865
you're opening yourself
to the person in front of you.
475
00:24:13,951 --> 00:24:17,711
Now you can connect, communicate,
ask someone out on a date.
476
00:24:19,583 --> 00:24:22,042
Wow.
That opened right up.
477
00:24:24,671 --> 00:24:26,921
You know what?
I'm gonna make this easy for you.
478
00:24:27,339 --> 00:24:29,009
Let's go on a date.
479
00:24:29,800 --> 00:24:32,931
Friday. Choose a spot you love.
And pick me up at 7:00.
480
00:24:33,012 --> 00:24:34,143
A.m. or p.m?
481
00:24:35,097 --> 00:24:36,307
I'm not picky.
482
00:24:36,391 --> 00:24:38,441
Just don't take me to ampm.
483
00:24:40,811 --> 00:24:42,442
Look, uh, Jackie, Jackie,
484
00:24:42,814 --> 00:24:45,403
I do want to go out on a date with you,
it's just, ugh...
485
00:24:45,483 --> 00:24:47,943
Doesn't it worry you that we're coworkers?
486
00:24:48,028 --> 00:24:50,657
That'll give us something to talk about
on our date.
487
00:24:52,073 --> 00:24:55,663
Great, okay.
I'll pick you up, uh, Friday at 7:00...
488
00:24:56,912 --> 00:24:57,912
p.m.
489
00:24:59,122 --> 00:25:02,041
Look, don't worry.
I'm good at keeping a secret.
490
00:25:02,459 --> 00:25:04,169
This will just be our thing.
491
00:25:04,251 --> 00:25:06,551
They did it! It's happening!
492
00:25:08,131 --> 00:25:09,421
Oh, my God.
493
00:25:10,174 --> 00:25:11,795
Bingo! Bango!
494
00:25:13,553 --> 00:25:15,682
Emphasis on the bango!
495
00:25:16,681 --> 00:25:19,351
Oh, man, I... I love secrets.
496
00:25:19,893 --> 00:25:20,893
So fun.
497
00:25:28,276 --> 00:25:29,605
If you say, "Hi,"
498
00:25:29,693 --> 00:25:32,574
I am going to slam this locker on my hand.
499
00:25:34,115 --> 00:25:35,115
Don't do that.
500
00:25:35,825 --> 00:25:37,444
You're right. Give me your hand.
501
00:25:38,161 --> 00:25:41,871
Marisol, after you kissed me,
I got all confused.
502
00:25:42,499 --> 00:25:46,088
It's just that I like you,
and I'm scared of being rejected.
503
00:25:46,169 --> 00:25:48,169
Like when you put a quarter
in the vending machine,
504
00:25:48,212 --> 00:25:49,593
it spits it out at the bottom.
505
00:25:52,717 --> 00:25:54,967
So you're saying I'm a vending machine?
506
00:25:55,886 --> 00:25:56,886
Good start.
507
00:25:58,472 --> 00:26:00,932
Look, all this "no technology" stuff
508
00:26:01,017 --> 00:26:03,217
made me realize
that I need to talk to you face-to-face.
509
00:26:03,269 --> 00:26:04,599
No matter what happens.
510
00:26:06,480 --> 00:26:10,651
Marisol... will you go to the movies
with me this weekend?
511
00:26:11,152 --> 00:26:13,152
I'm sorry, I'm busy.
512
00:26:15,990 --> 00:26:17,701
I'm just kidding.
513
00:26:21,413 --> 00:26:22,873
I would love to.
514
00:26:22,955 --> 00:26:25,246
See, that wasn't so bad, was it?
515
00:26:25,333 --> 00:26:27,343
That was the worst two seconds of my life.
516
00:26:29,628 --> 00:26:30,669
Still want my hand?
517
00:26:35,175 --> 00:26:37,046
What?
518
00:26:39,722 --> 00:26:41,393
Baby boy's all grown up.
519
00:26:41,473 --> 00:26:44,273
Now we get to sit
next to each other again. Oh, come here.
520
00:26:46,688 --> 00:26:49,107
All right, everybody, take your seats.
I got some good news.
521
00:26:49,190 --> 00:26:50,190
Oh, so do I.
522
00:26:50,232 --> 00:26:52,613
In the spirit of being human
and sharing in real life,
523
00:26:52,693 --> 00:26:54,203
Marisol and I are going on a date.
524
00:26:54,278 --> 00:26:55,278
Yes!
525
00:26:58,032 --> 00:26:59,032
All right.
526
00:27:02,621 --> 00:27:05,290
We don't have to share everything
with everyone.
527
00:27:07,291 --> 00:27:10,632
Well, that is gonna be
really hard to follow.
528
00:27:12,338 --> 00:27:14,128
All right, drumroll, please.
529
00:27:15,342 --> 00:27:19,932
I got the rest of you tablets!
530
00:27:20,012 --> 00:27:21,182
Cut the drums.
531
00:27:22,432 --> 00:27:26,271
Actually, I'm good.
I rocked a B-minus on that quiz.
532
00:27:26,353 --> 00:27:28,772
That sucker went up on my fridge.
533
00:27:29,897 --> 00:27:32,688
Yeah, and I feel more chilled
than I have ever been!
534
00:27:32,776 --> 00:27:33,895
Ha ha! Whoo!
535
00:27:37,655 --> 00:27:39,405
And the best thing in my life,
536
00:27:39,490 --> 00:27:42,161
it didn't happen until you made us
give up technology.
537
00:27:44,621 --> 00:27:45,621
Aw!
538
00:27:47,082 --> 00:27:49,751
Yeah, keep your tablet.
I don't need anything but my girl.
539
00:27:50,919 --> 00:27:52,048
Okay, stop.
540
00:27:52,878 --> 00:27:56,548
So, what you're saying is,
you're happier without technology?
541
00:27:56,633 --> 00:27:58,093
Happy. Unhappy.
542
00:27:58,175 --> 00:28:00,846
I got 100 on the quiz,
that's all that matters.
543
00:28:01,512 --> 00:28:03,472
You know what's better than technology?
544
00:28:04,140 --> 00:28:05,349
Tater tots.
545
00:28:06,226 --> 00:28:07,266
Yes!
546
00:28:08,478 --> 00:28:11,397
Yes, tater tots are so much better
than technology.
547
00:28:11,480 --> 00:28:13,111
I am not a tater hater.
548
00:28:14,692 --> 00:28:18,202
So, are you guys enjoying
your digital cleanse so much
549
00:28:18,278 --> 00:28:21,278
you'd be willing
to give me back your cell phones?
550
00:28:21,365 --> 00:28:24,445
Oh, we would,
but we're on a school-wide text chain
551
00:28:24,536 --> 00:28:27,865
about you and the new guidance counselor,
Jackie Ontiveros.
552
00:28:28,748 --> 00:28:30,417
What?
553
00:28:31,334 --> 00:28:33,594
Jackie O no, he didn't!
554
00:28:34,962 --> 00:28:37,093
Looks like we both have big weekend plans.
555
00:28:44,055 --> 00:28:46,214
Make smart choices, both of you.
556
00:28:49,435 --> 00:28:53,516
Oh! Group chat says it's on you
to pick a place for Friday night.
557
00:28:53,605 --> 00:28:55,316
What are you thinking?
558
00:28:56,233 --> 00:28:59,364
I'm thinking technology sucks.
559
00:29:03,991 --> 00:29:06,791
Hmm. All right,
who added me to this text chain?
41536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.