All language subtitles for Money.and.Violence.S01E24_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:06,180
- [ music playing ]
- ♪ Yeah, Brooklyn
2
00:00:06,223 --> 00:00:08,103
- ♪ Them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
3
00:00:08,138 --> 00:00:10,488
♪ All this money
and violence ♪
4
00:00:10,532 --> 00:00:12,012
- ♪ Them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Yeah
5
00:00:12,055 --> 00:00:14,445
♪ All this money
and violence ♪
6
00:00:14,492 --> 00:00:16,802
- ♪ Yeah
- ♪ See, I don't wanna
see you hurt ♪
7
00:00:16,842 --> 00:00:19,412
♪ But pain brings you
a little closer ♪
8
00:00:19,454 --> 00:00:22,414
♪ You said you ride to die,
you're supposed to be
like my soldier ♪
9
00:00:22,457 --> 00:00:26,197
♪ Said you was lookin' out,
but I'm lookin' over
my shoulder ♪
10
00:00:26,243 --> 00:00:29,643
♪ Holding hammers like grudges, the bitch ass around us,
they know us ♪
11
00:00:29,681 --> 00:00:33,161
♪ Them young boys
be whilin', all this money
and violence ♪
12
00:00:33,207 --> 00:00:34,857
- ♪ Yeah, them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
13
00:00:34,904 --> 00:00:37,604
♪ All this money
and violence ♪
14
00:00:37,646 --> 00:00:39,076
- ♪ Yeah, them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
15
00:00:39,126 --> 00:00:40,736
♪ All this money
and violence ♪
16
00:00:40,779 --> 00:00:42,349
♪ Them young boys
be whilin' ♪
17
00:00:42,390 --> 00:00:44,130
♪ All this money
and violence. ♪
18
00:00:44,174 --> 00:00:46,054
[ gunshot echoes ]
19
00:00:58,319 --> 00:00:59,889
So you went and copped
a whip without me?
20
00:00:59,929 --> 00:01:01,799
Nah, man, this is
just a rental.
21
00:01:01,844 --> 00:01:03,454
This some shit
that Miz had.
22
00:01:03,498 --> 00:01:05,498
I needed to make some runs
so I grabbed it from him.
23
00:01:05,543 --> 00:01:08,333
Nothing like
that fucking Bentley
you tried to throw my ass in.
24
00:01:08,372 --> 00:01:10,292
What up,
though, Rafe?
25
00:01:10,331 --> 00:01:13,731
- Okay, but what's up?
- [ rustling ]
26
00:01:15,423 --> 00:01:16,693
What's that?
27
00:01:18,513 --> 00:01:20,693
I'ma tell you this,
my nigga.
28
00:01:20,732 --> 00:01:23,172
The most dangerous thing
in this fuckin' world
is money.
29
00:01:23,213 --> 00:01:26,833
This shit can make
you live, but it can
also make you die.
30
00:01:26,869 --> 00:01:28,869
I understand, Rafe...?
31
00:01:28,914 --> 00:01:30,314
Don't tell me
that you understand
32
00:01:30,351 --> 00:01:32,271
then let me catch you
doin' dumb shit
33
00:01:32,309 --> 00:01:34,829
like postin' pictures
on Facebook and Instagram,
my nigga.
34
00:01:34,877 --> 00:01:36,787
Understand that money
is responsibility,
35
00:01:36,835 --> 00:01:38,745
especially
when it's not legal.
36
00:01:38,794 --> 00:01:42,194
Yo, not--
not one pic, Rafe?
I can't post one?
37
00:01:42,232 --> 00:01:43,542
Nah, I'm just messin'
with you, man.
38
00:01:43,581 --> 00:01:44,891
I'm gonna be
responsible, yo,
39
00:01:44,930 --> 00:01:46,540
but how much money
is that?
40
00:01:46,584 --> 00:01:47,854
Yo, my nigga,
41
00:01:47,890 --> 00:01:49,200
If you don't
keep your word,
42
00:01:49,239 --> 00:01:50,459
this will be
the last fuckin' time
43
00:01:50,501 --> 00:01:52,111
that you eat with me,
my nigga.
44
00:01:52,155 --> 00:01:54,195
This right here
is 20 grand.
45
00:01:54,244 --> 00:01:55,854
You know what I mean?
Me and Miz felt
46
00:01:55,898 --> 00:01:58,548
that it's
a more than fair cut
for being a lookout.
47
00:01:58,596 --> 00:02:00,506
Do you agree?
48
00:02:00,555 --> 00:02:01,725
Hell, yeah.
49
00:02:01,773 --> 00:02:03,913
"20 grand"
as in $20,000?
50
00:02:03,949 --> 00:02:06,649
Yeah, Kane,
$20,000.
51
00:02:06,691 --> 00:02:10,741
- Shit, thank you, Rafe.
- Yo, don't thank me, Kane.
52
00:02:10,782 --> 00:02:13,182
Just make sure
that you do what's right
with this money, man.
53
00:02:13,220 --> 00:02:16,010
It's very easy
to forget everything
that you have to do
54
00:02:16,048 --> 00:02:17,828
when that money's
right there
in your hand.
55
00:02:17,876 --> 00:02:21,006
I won't forget.
I promise you I won't.
56
00:02:21,053 --> 00:02:23,673
Yo, this is your money
to do with as you please,
57
00:02:23,708 --> 00:02:26,928
but I'm takin'
your word for it.
Do what's right, Kane.
58
00:02:26,972 --> 00:02:28,452
All right, Rafe.
I will.
59
00:02:28,496 --> 00:02:30,666
And, yo, bein' that
you like donatin'
60
00:02:30,715 --> 00:02:32,495
to the "Mister charity,"
my nigga,
61
00:02:32,543 --> 00:02:34,853
don't be
carryin' large sums
of bread either.
62
00:02:34,893 --> 00:02:36,633
The best way
not to go broke
63
00:02:36,678 --> 00:02:38,378
is to keep it
how you been
keepin' it.
64
00:02:38,419 --> 00:02:40,599
I got you, Rafe.
No problem.
65
00:02:40,638 --> 00:02:42,338
All right, man.
66
00:02:42,379 --> 00:02:45,119
Yo, congratulations,
my nigga, on a job
well done.
67
00:02:45,165 --> 00:02:47,985
Know what I mean?
But, yo, I gotta get up
outta here, my dude.
68
00:02:48,037 --> 00:02:49,817
Tuck that shit
under your sweater, too.
69
00:02:49,865 --> 00:02:51,605
Fuckin' run
and bump into Mister
down the block,
70
00:02:51,649 --> 00:02:55,219
you'd be
a sad nigga, man!
[ laughs ]
71
00:02:55,262 --> 00:02:58,002
- Good looking, man.
- Rafe: All right, my dude.
72
00:03:17,545 --> 00:03:18,935
Yo, so
what's good, Miz?
73
00:03:18,981 --> 00:03:20,241
What's the surprise
you have for me?
74
00:03:20,287 --> 00:03:21,547
You got a young nigga
all excited and shit.
75
00:03:21,592 --> 00:03:23,552
Yo, you did good,
Shane.
76
00:03:23,594 --> 00:03:25,254
You did real good
givin' us that drop
on the laundromat.
77
00:03:25,292 --> 00:03:27,252
Oh, word?
So y'all ate that food?
78
00:03:27,294 --> 00:03:29,474
Yeah, we took care
of that situation
and it was profitable.
79
00:03:29,513 --> 00:03:31,213
So how did it go?
Everything was smooth?
80
00:03:31,254 --> 00:03:34,264
Yeah, you know us, man.
In and out. Nothin' new.
81
00:03:34,301 --> 00:03:36,561
All right, cool.
You couldn't give
a nigga a call, though?
82
00:03:36,607 --> 00:03:37,997
I coulda held
y'all niggas down.
83
00:03:38,043 --> 00:03:40,443
Nah, we was good,
my nigga,
but here you go.
84
00:03:40,481 --> 00:03:42,661
This is your piece
for giving us the drop.
85
00:03:42,700 --> 00:03:44,400
20 racks.
And you didn't even
have to be there.
86
00:03:44,441 --> 00:03:46,841
Ooh, shit!
87
00:03:46,878 --> 00:03:48,318
This what I'm
talkin' about, Miz!
88
00:03:48,358 --> 00:03:50,228
Yo, my nigga,
go cop yourself
a couple of guns
89
00:03:50,273 --> 00:03:51,933
before you buy
anything else.
90
00:03:51,970 --> 00:03:53,670
A lot of niggas
be runnin' out here fly,
91
00:03:53,711 --> 00:03:55,281
but don't
have a single gun
to their names!
92
00:03:55,322 --> 00:03:56,802
Shit is fuckin'
retarded.
93
00:03:56,845 --> 00:03:58,975
Miz, I stay
with that thing on me.
94
00:03:59,021 --> 00:04:02,111
Oh, yeah?
Now you always keep
that thing on you, huh, Shane?
95
00:04:02,154 --> 00:04:03,854
But, yo,
on a serious note,
though, my nigga,
96
00:04:03,895 --> 00:04:05,505
don't let this bread
get you too comfortable.
97
00:04:05,549 --> 00:04:06,899
Don't be
gettin' lax out here
98
00:04:06,942 --> 00:04:08,382
and forget
that you got drama.
99
00:04:08,422 --> 00:04:10,772
Hell, no.
This is my life.
100
00:04:10,815 --> 00:04:12,895
I'ma just keep doin'
what I been doin'.
101
00:04:12,948 --> 00:04:14,598
All right,
that's good to hear.
102
00:04:14,645 --> 00:04:16,685
You do that.
But, yo, no words
on your man Tai?
103
00:04:16,734 --> 00:04:18,354
Absolutely none, man.
104
00:04:18,388 --> 00:04:19,998
I haven't
seen or heard
from that nigga
105
00:04:20,042 --> 00:04:21,442
since the phone
conversation.
106
00:04:21,478 --> 00:04:22,868
Man, I don't expect you
to hear from him.
107
00:04:22,914 --> 00:04:24,794
Fuck him, though.
We'll bump heads.
108
00:04:24,829 --> 00:04:27,659
It's a small world,
but the streets
is even smaller.
109
00:04:27,702 --> 00:04:29,922
Listen, man,
110
00:04:29,965 --> 00:04:31,835
nobody's worried
about this dude.
111
00:04:31,880 --> 00:04:34,670
I'm still out here.
That nigga's the one hidin'.
112
00:04:34,709 --> 00:04:37,799
Even after all that
bullshit he was talkin'
on that phone,
113
00:04:37,842 --> 00:04:39,672
he the one hidin'
his fuckin' head
in a hole.
114
00:04:39,714 --> 00:04:41,374
That nigga's
a coward.
115
00:04:41,411 --> 00:04:42,721
There's nothing
more dangerous
in the world
116
00:04:42,760 --> 00:04:44,550
than a coward
who's afraid.
117
00:04:44,588 --> 00:04:47,158
Never underestimate
a snake, especially
a weak one.
118
00:04:47,199 --> 00:04:49,159
I know that nigga's
not around right now,
119
00:04:49,201 --> 00:04:50,681
but don't
think it's the last
you'll see of him.
120
00:04:50,725 --> 00:04:53,155
- Always be ready.
- Yo, fuck that nigga, Miz.
121
00:04:53,205 --> 00:04:54,375
I kept it a hundred
with that dude.
122
00:04:54,424 --> 00:04:55,604
Fuck anger, Shane.
123
00:04:55,643 --> 00:04:56,913
That will blind you,
my nigga.
124
00:04:56,948 --> 00:04:58,468
Take a second,
let the shit process
125
00:04:58,515 --> 00:05:00,515
and deal
with the situation
when it comes.
126
00:05:00,561 --> 00:05:02,171
Other than that,
my nigga, be easy.
127
00:05:02,214 --> 00:05:03,784
A'ight.
I'ma listen to you.
128
00:05:03,825 --> 00:05:05,605
I'ma fall back.
I'ma breathe.
129
00:05:05,653 --> 00:05:07,183
But I'd be lying
if I tell you
130
00:05:07,219 --> 00:05:09,309
I'm not looking forward
to seein' this nigga.
131
00:05:09,352 --> 00:05:11,272
If that's
what's meant to be,
then you will see him, man.
132
00:05:11,311 --> 00:05:12,661
Just chill.
133
00:05:14,226 --> 00:05:16,046
Make sure you go
get some guns, nigga.
134
00:05:30,417 --> 00:05:33,117
[ knocking on door ]
135
00:05:38,381 --> 00:05:40,211
[ sighs ]
136
00:05:41,993 --> 00:05:43,913
- Leon: What's good, man?
- What's up, boy?
137
00:05:43,952 --> 00:05:45,692
Lock this door.
138
00:05:49,349 --> 00:05:50,959
[ door closes ]
139
00:05:56,094 --> 00:05:58,234
Yo, Gunner, man.
What's good with
the shoulder, man?
140
00:05:58,270 --> 00:05:59,620
It's healin' up
pretty good.
141
00:05:59,663 --> 00:06:01,063
It ain't hurtin'
too bad.
142
00:06:01,099 --> 00:06:03,839
Good, because Tai
came through here.
143
00:06:03,885 --> 00:06:05,755
That dude Shane
that shot you,
144
00:06:05,800 --> 00:06:07,720
that nigga's on some real
murderous shit, man.
145
00:06:07,758 --> 00:06:10,628
- What you mean by that?
- What do I mean?
146
00:06:10,674 --> 00:06:12,424
What the fuck
do you think I mean?
147
00:06:12,459 --> 00:06:15,239
That dude Shane,
he's tryin' to find out
where I live.
148
00:06:15,287 --> 00:06:17,457
He's tryin' to come
and put a bullet hole
in my head.
149
00:06:17,507 --> 00:06:19,067
Where you hear
all this?
150
00:06:19,117 --> 00:06:21,337
My cousin Tai
came through here.
151
00:06:21,381 --> 00:06:23,731
He told me that dude Shane,
he's on the warpath.
152
00:06:23,774 --> 00:06:26,604
He even told me
he's supposed to hit him
153
00:06:26,647 --> 00:06:28,867
and that's his
fuckin' right-hand man!
154
00:06:28,910 --> 00:06:30,960
Oh, so Shane a real
loose cannon, huh?
155
00:06:30,999 --> 00:06:33,039
We're gonna show him
how we do it in the Ville.
156
00:06:33,088 --> 00:06:34,568
That's what
I'm talkin' about.
157
00:06:34,611 --> 00:06:36,351
Tai said Shane's trying
to come through the Ville
158
00:06:36,396 --> 00:06:38,086
so he could find out
where I live
159
00:06:38,136 --> 00:06:40,226
- so he can come through.
- That nigga ain't crazy.
160
00:06:40,269 --> 00:06:42,489
He gonna come out here
and fuck around
and catch a hot one.
161
00:06:42,532 --> 00:06:44,932
I don't know, Gunner.
The way that nigga
162
00:06:44,969 --> 00:06:47,189
crept up on me
that day when I threw
the gun at him,
163
00:06:47,232 --> 00:06:50,372
know what I mean?
He got so close,
he almost hit me.
164
00:06:50,410 --> 00:06:52,500
And I don't want to take
no second chances, man.
165
00:06:52,542 --> 00:06:54,112
So what you want me
to do, Leon?
166
00:06:54,152 --> 00:06:55,892
I want you to end this.
167
00:06:55,937 --> 00:06:59,157
I want you to end
that whole situation.
End that man.
168
00:06:59,201 --> 00:07:01,121
I don't have time
to be lookin' over
my shoulder.
169
00:07:01,159 --> 00:07:02,679
I'm too fly
for that shit.
170
00:07:02,726 --> 00:07:03,856
I'm gettin' creases
in my sneakers and all that.
171
00:07:03,901 --> 00:07:05,251
I'm not
with this shit.
172
00:07:05,294 --> 00:07:07,044
I'm gonna handle
that nigga, Leon.
173
00:07:07,078 --> 00:07:08,688
He blew a hole
in my shoulder
174
00:07:08,732 --> 00:07:10,652
and you think
he gettin' away
with this?
175
00:07:10,691 --> 00:07:13,521
He ain't
comin' out here.
I'm gonna get on it.
176
00:07:13,563 --> 00:07:16,043
You have to, Gunner.
177
00:07:16,087 --> 00:07:17,647
That dude's on
some other shit.
178
00:07:17,698 --> 00:07:19,698
He's not gonna stop
till we dead.
179
00:07:19,743 --> 00:07:22,753
I don't suggest you wait
for him to come through,
you know what I mean?
180
00:07:22,790 --> 00:07:24,790
We need to get them
hundred wolves.
181
00:07:24,835 --> 00:07:27,185
We need to go to his block.
We know where he live.
182
00:07:27,229 --> 00:07:28,969
We could just
bring it to him.
183
00:07:29,013 --> 00:07:30,493
I'm gonna
call these niggas
and tell them know
184
00:07:30,537 --> 00:07:32,447
we got somethin'
we need to take care of.
185
00:07:32,495 --> 00:07:34,495
I'm on it.
And you better not run
on me this time, Leon.
186
00:07:34,541 --> 00:07:37,501
What do you mean?
I have to come with you?
187
00:07:37,544 --> 00:07:39,424
I almost got shot
last time.
188
00:07:39,459 --> 00:07:41,459
You damn right
you gotta come, Leon.
189
00:07:41,504 --> 00:07:43,074
What you think,
you not gonna come?
190
00:07:43,114 --> 00:07:44,864
All this drama
happened over you!
191
00:07:44,899 --> 00:07:46,119
You think you
gonna sit at home
192
00:07:46,161 --> 00:07:47,471
while niggas
putting in work?
193
00:07:47,510 --> 00:07:49,340
Fuck no, that shit
ain't happenin'.
194
00:07:50,861 --> 00:07:52,951
I don't understand
why I gotta come, man.
195
00:07:52,994 --> 00:07:54,524
I think I'd just
be gettin' in the way.
196
00:07:54,561 --> 00:07:57,391
Listen, either you come
or you on your own.
197
00:08:12,317 --> 00:08:14,927
[ women's voices
overlapping ]
198
00:08:46,351 --> 00:08:48,751
- What up, my G?
- Yo, ain't shit, man.
199
00:08:48,789 --> 00:08:50,269
Out here trying to,
know what I'm sayin',
200
00:08:50,312 --> 00:08:52,362
peep the possibilities
of the situation, man.
201
00:08:52,401 --> 00:08:53,621
Yo, I don't see this
being as easy
202
00:08:53,663 --> 00:08:55,323
as you sayin'
it's gonna be.
203
00:08:55,360 --> 00:08:58,280
Yo, Rafe, I don't have
the particulars like that
204
00:08:58,320 --> 00:09:00,670
but it's seemin'
like it's gonna be
a cakewalk, my nig.
205
00:09:00,714 --> 00:09:02,594
My dude, this is
the Diamond District.
206
00:09:02,629 --> 00:09:03,889
There are
no "cakewalks."
207
00:09:03,934 --> 00:09:06,424
I underestimate
no situation, Black.
208
00:09:06,458 --> 00:09:09,548
Well, I think
it's at least worth
taking a look into.
209
00:09:09,592 --> 00:09:12,032
And if anybody
can piece this up
together, my nig,
210
00:09:12,073 --> 00:09:14,473
- it's gonna be you.
- Yo, I'm here, right?
211
00:09:14,510 --> 00:09:16,030
All right then,
enough talk, man.
212
00:09:16,077 --> 00:09:17,637
Let's go out there
and see what this
hitting for.
213
00:09:17,687 --> 00:09:19,817
Yo, you ain't gotta
say another word.
214
00:09:19,863 --> 00:09:22,043
- Let's get it.
- All right,
let's go, let's go.
215
00:09:49,066 --> 00:09:50,626
Yo, hold up, hold up.
216
00:09:50,677 --> 00:09:52,637
That's the spot
right there, man.
217
00:09:52,679 --> 00:09:54,639
The spot right there
right across the street.
218
00:09:54,681 --> 00:09:56,421
Okay, okay.
219
00:09:56,465 --> 00:09:58,545
Yo, the office
is on the eighth floor.
220
00:09:58,598 --> 00:10:00,818
That's where they keep
the money at and all that.
221
00:10:00,861 --> 00:10:02,511
They got a doorman
in the building?
222
00:10:02,558 --> 00:10:03,648
Yeah, they got
a doorman.
223
00:10:03,690 --> 00:10:05,780
They definitely
got a doorman.
224
00:10:05,822 --> 00:10:07,692
There's mad fuckin' eyes,
my nigga.
225
00:10:07,737 --> 00:10:10,127
Surveillance all over
the fuckin' place
over here.
226
00:10:10,174 --> 00:10:12,354
There's a UPS truck
across the street.
227
00:10:12,394 --> 00:10:14,224
I'm wonderin'
how the fuck I'ma get in
this motherfucker.
228
00:10:14,265 --> 00:10:15,655
So what is it?
It's a jewelry store?
229
00:10:15,702 --> 00:10:16,922
Would I just walk
in there?
230
00:10:16,964 --> 00:10:19,104
Nah, you can't
just walk up in there.
231
00:10:19,140 --> 00:10:20,620
You gotta make
an appointment.
232
00:10:20,663 --> 00:10:22,533
You got to call them
and make an appointment.
233
00:10:22,578 --> 00:10:24,488
This is the number
right here and all that.
234
00:10:27,975 --> 00:10:30,015
All right.
235
00:10:30,064 --> 00:10:33,814
So this fucking block
is fucking-- oh, my God.
236
00:10:33,850 --> 00:10:35,290
Nah, but don't
worry about that.
237
00:10:35,330 --> 00:10:36,850
Once you in there,
you in there, my nig.
238
00:10:36,897 --> 00:10:38,897
Yo, do this.
Call shorty up, man.
239
00:10:38,942 --> 00:10:41,212
See if you can pick
some more information
out her brain.
240
00:10:41,249 --> 00:10:42,729
I'ma call
these niggas.
241
00:10:42,772 --> 00:10:44,432
I'ma make
this fuckin' appointment.
242
00:10:44,469 --> 00:10:45,909
See if I can
make this shit,
243
00:10:45,949 --> 00:10:47,599
like, within the next
couple of days or so.
244
00:10:47,647 --> 00:10:49,947
That's no probs.
I got you. I'm on it.
245
00:10:49,997 --> 00:10:51,217
All right,
I'ma go up in there--
246
00:10:51,259 --> 00:10:52,479
I'ma go over there
real quick
247
00:10:52,521 --> 00:10:54,041
'cause this UPS truck,
248
00:10:54,088 --> 00:10:55,568
I wanna see how the fuck
this nigga get in there.
249
00:10:55,611 --> 00:10:58,181
See how the fuck--
if I can figure out a way.
250
00:10:58,222 --> 00:11:00,492
- All right,
say no more. All right.
- Give me a second.
251
00:11:19,417 --> 00:11:21,987
All right.
So, yo, this is the thing.
252
00:11:22,029 --> 00:11:23,769
I peeped the UPS dude.
253
00:11:23,813 --> 00:11:27,383
He went into a--
he went into a freight
elevator, my nigga,
254
00:11:27,425 --> 00:11:29,815
so, I don't know,
that might be my--
my entrance.
255
00:11:29,863 --> 00:11:31,213
But what I'ma do
is like I said,
256
00:11:31,255 --> 00:11:33,035
the card
that you gave me,
257
00:11:33,083 --> 00:11:35,353
I'ma give 'em a call,
I'ma set up an appointment
258
00:11:35,390 --> 00:11:37,780
'cause I need to see
what the surveillance
situation is like inside.
259
00:11:37,827 --> 00:11:39,827
Who knows, man?
260
00:11:39,873 --> 00:11:41,963
- Real talk...
- But you're saying--
but you're telling me
261
00:11:42,005 --> 00:11:43,395
once I'm in there,
I'm in there?
262
00:11:43,441 --> 00:11:44,791
Once you in there,
you in there, my nig.
263
00:11:44,834 --> 00:11:46,274
- Real talk.
- All right, Black.
264
00:11:46,314 --> 00:11:47,794
This shit better be
worth it, my dude,
265
00:11:47,837 --> 00:11:50,097
- Trust me.
- 'cause this right here...?
266
00:11:50,144 --> 00:11:51,804
All right,
say no more, man.
267
00:11:51,841 --> 00:11:53,711
I saw what I had to see.
Let's make a move.
268
00:11:53,756 --> 00:11:56,926
- Definitely.
- [ car horn honks ]
269
00:12:24,569 --> 00:12:26,219
I thought I woulda
seen you already.
270
00:12:26,267 --> 00:12:28,137
I was expectin'
your call a while ago.
271
00:12:28,182 --> 00:12:30,622
Patience, Miz.
Patience.
272
00:12:30,662 --> 00:12:32,802
I had to make a run
below the border.
273
00:12:32,839 --> 00:12:35,019
There's just
certain conversations
that gotta be made in person.
274
00:12:35,058 --> 00:12:36,928
It's cool.
I knew I would hear from you
sooner or later.
275
00:12:36,973 --> 00:12:39,023
- What's up, though?
- You do good work, Miz.
276
00:12:39,062 --> 00:12:41,112
You do it with style
and I like that.
277
00:12:41,151 --> 00:12:44,461
I was very impressed.
But who's your partner?
278
00:12:44,502 --> 00:12:46,982
He's someone
I can trust, but wait--
279
00:12:47,027 --> 00:12:48,807
how did you know
I wasn't alone?
280
00:12:48,855 --> 00:12:52,675
My arms stretch
farther than the tip
of these fingers
281
00:12:52,728 --> 00:12:56,168
and my eyes
see further than the
ends of these blocks.
282
00:12:56,210 --> 00:13:00,820
There's nothing more
expensive in this world,
Miz, than sacrifice.
283
00:13:00,867 --> 00:13:05,047
You usually don't see
how cheap people are
until it's time to pay up.
284
00:13:05,088 --> 00:13:06,698
As far as
my partner goes,
285
00:13:06,742 --> 00:13:09,612
he'll pay any price
to keep his loyalty to me.
286
00:13:09,658 --> 00:13:11,658
I have witnessed him
cash out many times.
287
00:13:11,703 --> 00:13:14,533
Hearing you say it
doesn't make me feel
more comfortable,
288
00:13:14,576 --> 00:13:16,616
but I trust you.
289
00:13:16,665 --> 00:13:18,745
You're my concern.
290
00:13:18,798 --> 00:13:21,278
So let him be
your cross to bear.
291
00:13:21,322 --> 00:13:23,412
That's fine with me.
292
00:13:23,454 --> 00:13:27,684
My trip to Mexico
was in order to speak
on your behalf.
293
00:13:27,719 --> 00:13:30,719
On my behalf?
What you mean
on my behalf?
294
00:13:30,766 --> 00:13:32,716
Remember I said
I want you to do good
295
00:13:32,768 --> 00:13:34,248
and that I had
a plan for you?
296
00:13:34,291 --> 00:13:37,031
Well, my trip down there
was step two in that plan.
297
00:13:37,077 --> 00:13:38,817
Somebody like you
can be great.
298
00:13:38,861 --> 00:13:40,561
You just need
the right friends.
299
00:13:40,602 --> 00:13:42,132
I don't have
many friends.
300
00:13:42,169 --> 00:13:43,819
I don't speak much,
Capone.
301
00:13:43,866 --> 00:13:47,516
I often
regretted my speech,
but never my silence.
302
00:13:47,565 --> 00:13:51,865
A man of few words
is much wiser than
a man of many.
303
00:13:51,918 --> 00:13:54,828
Still and all,
you must know
when to talk
304
00:13:54,877 --> 00:13:56,707
and who to talk to.
305
00:13:56,748 --> 00:13:58,488
What is success,
Miz?
306
00:13:58,533 --> 00:14:00,493
How can I
answer that?
307
00:14:00,535 --> 00:14:03,355
Success has
a different meaning
to each individual, Capone.
308
00:14:03,407 --> 00:14:06,887
Success is a series
of the right conversations
309
00:14:06,933 --> 00:14:09,023
with the right
people.
310
00:14:09,065 --> 00:14:12,105
One conversation
with the right person
311
00:14:12,155 --> 00:14:15,245
can change
your entire life.
312
00:14:15,289 --> 00:14:16,809
I never thought of it
like that.
313
00:14:16,856 --> 00:14:18,986
Well, I had
a conversation
with someone
314
00:14:19,032 --> 00:14:20,902
regarding you
this week.
315
00:14:20,947 --> 00:14:25,127
And that person I spoke to
was the right person
316
00:14:25,168 --> 00:14:28,428
and we had
the right conversation.
317
00:14:28,476 --> 00:14:30,776
Yo, I feel like
you leaving me
in the dark.
318
00:14:30,826 --> 00:14:34,086
You mayates
been in the dark
most of your lives, Miz.
319
00:14:34,134 --> 00:14:36,094
And to show you
the light before
you're ready
320
00:14:36,136 --> 00:14:38,226
can possibly
blind you.
321
00:14:38,268 --> 00:14:39,698
Move at my pace.
322
00:14:39,748 --> 00:14:41,528
Just know
that something
is coming
323
00:14:41,576 --> 00:14:42,926
and be prepared.
324
00:14:42,969 --> 00:14:44,799
No need
for preparation.
325
00:14:44,840 --> 00:14:46,540
I'm always ready,
Capone.
326
00:14:46,581 --> 00:14:48,541
Then there's nothing else
for us to talk about, Miz.
327
00:14:48,583 --> 00:14:50,453
Although it was
a privilege for you,
328
00:14:50,498 --> 00:14:52,668
I appreciate the favor
you did for me.
329
00:14:52,717 --> 00:14:55,717
Expect it to be returned
a thousand times over.
330
00:14:55,764 --> 00:14:59,254
I hear you, papi.
We'll see
when that day comes.
331
00:14:59,289 --> 00:15:02,549
"Papi"?
You know I'm fuckin'
Mexican, right?
332
00:15:19,266 --> 00:15:21,436
[ announcer speaking
on P.A. ]
333
00:15:33,933 --> 00:15:35,063
Kane.
334
00:15:36,718 --> 00:15:39,628
- What's good, man?
- What up, Joe?
335
00:15:39,677 --> 00:15:41,157
I'm good, man.
I got some good news.
336
00:15:41,201 --> 00:15:43,591
It seems to me there's
some entry-level spots
337
00:15:43,638 --> 00:15:44,988
that's opened up
at the call center.
338
00:15:45,031 --> 00:15:47,031
Okay, what's so good
about that?
339
00:15:47,076 --> 00:15:48,466
I mean,
it's entry level
340
00:15:48,512 --> 00:15:50,382
so it requires
little to no experience.
341
00:15:50,427 --> 00:15:52,077
Looks like
I might be able
to get you a job.
342
00:15:52,125 --> 00:15:55,165
Okay, yeah?
It's crazy
how life works.
343
00:15:55,215 --> 00:15:56,775
But anyway, what's
the starting salary
344
00:15:56,825 --> 00:15:58,825
for an entry-level
position?
345
00:15:58,870 --> 00:16:00,830
I mean, it's entry level
so the pay doesn't
start off too high.
346
00:16:00,872 --> 00:16:02,922
But in a couple years,
you could make manager
347
00:16:02,962 --> 00:16:04,752
and move yourself up
to a higher pay grade.
348
00:16:04,789 --> 00:16:06,789
Yo, I'm ain't worried
about a couple of years, Joe.
349
00:16:06,835 --> 00:16:08,315
I'm worried
about right now.
350
00:16:08,358 --> 00:16:10,318
If I was
to get hired today
at your job,
351
00:16:10,360 --> 00:16:12,150
what would they
pay me?
352
00:16:12,188 --> 00:16:14,758
Well, the pay would be
anywhere between 22
to 25,000.
353
00:16:14,799 --> 00:16:17,059
- A year?
- Yeah, annually.
354
00:16:17,106 --> 00:16:18,626
But in six months,
355
00:16:18,673 --> 00:16:21,153
you get an employee
performance review
356
00:16:21,197 --> 00:16:23,457
which could possibly
lead you to a 3%
salary bump.
357
00:16:23,504 --> 00:16:27,254
20K in 10 minutes
or 22K in a year?
358
00:16:27,290 --> 00:16:29,380
Yo, you know
what, Joe?
359
00:16:29,423 --> 00:16:30,773
I'ma have to pass
on that.
360
00:16:30,815 --> 00:16:32,595
- I'm good.
- Are you sure, Kane?
361
00:16:32,643 --> 00:16:35,123
It's a great opportunity
to get with a great company.
362
00:16:35,168 --> 00:16:37,518
After the 90-day
probationary period,
363
00:16:37,561 --> 00:16:40,871
you get benefits,
401K amongst all them
other things.
364
00:16:40,912 --> 00:16:43,312
No good, Joe.
It's all right.
365
00:16:43,350 --> 00:16:44,830
Like I said,
thanks for the
opportunity,
366
00:16:44,873 --> 00:16:46,353
but I'ma
have to pass.
367
00:16:46,396 --> 00:16:48,046
All, right Kane,
but I'm curious
368
00:16:48,094 --> 00:16:49,534
as to why the sudden
change of heart.
369
00:16:49,573 --> 00:16:51,363
You were so gung ho
about it before
370
00:16:51,401 --> 00:16:53,531
and now you're
very nonchalant
about everything.
371
00:16:53,577 --> 00:16:57,147
Yo, no reason
in particular, man.
I just found a different route.
372
00:16:57,190 --> 00:17:00,280
Something that I feel
like is gonna work out
much better for me.
373
00:17:00,323 --> 00:17:01,893
All right, Kane,
I understand,
374
00:17:01,933 --> 00:17:03,813
but I wanted
to tell you this--
375
00:17:03,848 --> 00:17:06,028
ridin' in the streets
will get you there
much faster,
376
00:17:06,068 --> 00:17:08,678
but taking the long way
on the sidewalk
377
00:17:08,723 --> 00:17:11,123
on the slow route
will get you there
much safer.
378
00:17:11,160 --> 00:17:14,290
Yo, here you go
with this sidewalk
shit again, man.
379
00:17:14,337 --> 00:17:17,467
People die
on the sidewalks
every day, Joe.
380
00:17:17,514 --> 00:17:19,524
Leavin' your house
in the mornin' is a risk.
381
00:17:19,560 --> 00:17:21,260
Everything in life
is a risk.
382
00:17:21,301 --> 00:17:23,831
The only guarantee
in life is death.
383
00:17:23,868 --> 00:17:27,128
I'll take
my chances, Joe.
384
00:17:27,176 --> 00:17:29,656
All right, man.
Best of wishes with
your decision, man.
385
00:17:29,700 --> 00:17:32,830
- Stay safe.
- I will. You, too.
386
00:18:08,435 --> 00:18:10,085
Man: Hit the buzzer.
387
00:18:10,132 --> 00:18:12,482
[ door buzzes ]
388
00:18:14,963 --> 00:18:16,403
Man: Yo, what up?
389
00:18:16,443 --> 00:18:18,493
What's up, man?
390
00:18:18,532 --> 00:18:21,752
Yo, I came to get
a Crate sweater
in a large.
391
00:18:21,796 --> 00:18:23,096
Clerk: Well, we're trying.
392
00:18:27,193 --> 00:18:29,893
[ clerk
speaking faintly ]
393
00:18:29,934 --> 00:18:31,814
Is that--
that's all you need?
394
00:18:31,849 --> 00:18:33,159
Are you looking
for something else
in particular?
395
00:18:33,199 --> 00:18:35,029
I need
a few things, man.
396
00:18:35,070 --> 00:18:37,120
- Okay.
- Gotta step
my closet up, you know?
397
00:18:37,159 --> 00:18:38,939
What exactly
are you looking for
in particular?
398
00:18:38,987 --> 00:18:41,247
- Anything.
Anything you got.
- Anything?
399
00:18:41,294 --> 00:18:42,384
- Anything on the wall, yo.
- All right, just let me
fix you up.
400
00:18:42,425 --> 00:18:44,335
- Comfortable.
- Kane: Uh-huh.
401
00:18:44,384 --> 00:18:46,304
So at first,
you wanna start
with the-- all right, like...
402
00:18:46,342 --> 00:18:50,222
we have this Crate thing
about it-- collab
that we did.
403
00:18:50,259 --> 00:18:52,519
You like hoodies.
I see that from what
you're wearing now.
404
00:18:52,566 --> 00:18:55,176
Should probably do
another one of these hoodies.
405
00:18:55,221 --> 00:18:57,091
You like-- which size
do you like, a large?
406
00:18:57,136 --> 00:18:58,526
- Yeah, a large.
- Okay, so that's perfect.
407
00:18:58,572 --> 00:19:00,792
These are
the larges, so, um...
408
00:19:02,053 --> 00:19:04,273
a couple more
pieces.
409
00:19:04,317 --> 00:19:06,447
Let's do a--
410
00:19:06,493 --> 00:19:08,543
you can do
a three piece also.
411
00:19:08,582 --> 00:19:10,282
Get you the snap
to match.
412
00:19:10,323 --> 00:19:12,153
I mean, fuck it,
you said you got money.
413
00:19:12,194 --> 00:19:13,724
- Why don't we just do both?
- Kane: Maybe do all three.
414
00:19:13,761 --> 00:19:15,021
There's three
of them there.
Fuck it.
415
00:19:15,066 --> 00:19:17,766
- Okay.
- All larges, though.
416
00:19:17,808 --> 00:19:21,028
Yeah, you're good. These are all large.
417
00:19:21,072 --> 00:19:23,032
You ain't got
the Crate skullies?
418
00:19:23,074 --> 00:19:25,384
I got the black one,
I want them different
colors.
419
00:19:25,425 --> 00:19:27,775
Well, I mean,
that black one
was a little dingy.
420
00:19:27,818 --> 00:19:29,428
But I mean,
we could do, uh,
421
00:19:29,472 --> 00:19:32,132
a new black one.
We can do three
colors also.
422
00:19:32,171 --> 00:19:34,091
- Let's start with that.
- All right.
423
00:19:34,129 --> 00:19:37,389
Okay, we'll grab all-- grab all four of those colors.
424
00:19:37,437 --> 00:19:40,527
- Uh-huh. Um...
- Oh, shit. You got
Lo Mein here, too?
425
00:19:40,570 --> 00:19:42,440
- They got some
ill pieces.
- Clerk: Yeah.
426
00:19:42,485 --> 00:19:44,265
Yeah, you got a couple
Lo Mein pieces.
427
00:19:44,313 --> 00:19:46,273
Um, you want
the crew necks also?
428
00:19:46,315 --> 00:19:48,315
'Cause, you know,
it's a little cold
outside right now.
429
00:19:48,361 --> 00:19:49,751
Still be hot.
430
00:19:54,018 --> 00:19:57,758
Um, let me grab
the stuff off the table
that you also wanted.
431
00:19:57,805 --> 00:19:59,495
Kane: Are these drinks on the house?
432
00:19:59,546 --> 00:20:02,546
Nah, man.
Nah, those are actually
not for sale.
433
00:20:02,592 --> 00:20:04,992
Man, everything's for sale.
What the price, man?
434
00:20:05,029 --> 00:20:07,639
- Um...
- I want the "Ace."
435
00:20:07,684 --> 00:20:09,774
I want both Aces.
436
00:20:09,817 --> 00:20:11,647
Okay.
437
00:20:11,688 --> 00:20:13,428
Fuck it,
everything's
for sale, then.
438
00:20:13,473 --> 00:20:15,083
Everything's
for sale, bro.
We got this, man.
439
00:20:15,126 --> 00:20:16,946
- We here to work.
- Okay.
440
00:20:16,998 --> 00:20:19,038
Let's do it.
Both of those
441
00:20:19,087 --> 00:20:21,257
and a champagne glass.
Good looking.
442
00:20:25,615 --> 00:20:27,435
You got
a lot of money, bro.
Can I get involved?
443
00:20:27,487 --> 00:20:29,317
I'm in the wrong
business.
444
00:20:29,358 --> 00:20:31,008
Sell cars, man.
445
00:20:31,055 --> 00:20:32,535
You know anybody
that need cars,
let me know.
446
00:20:32,579 --> 00:20:34,799
Oh, okay,
that's what you do?
447
00:20:34,842 --> 00:20:36,932
- You a car salesman?
- A car salesman.
448
00:20:36,974 --> 00:20:39,374
Not a lot of car
salesman that I've seen
with that much money.
449
00:20:39,412 --> 00:20:41,202
Let me know. Y'all niggas need some cars,
450
00:20:41,240 --> 00:20:43,980
I'm your man to go to.
I'm Kane, by the way, yo.
451
00:20:44,025 --> 00:20:45,765
Okay.
452
00:20:45,809 --> 00:20:48,679
- Once again, I'm Larell.
- All right.
453
00:20:48,725 --> 00:20:51,155
You're sure you want
the "Ace of Spades"
also, right?
454
00:20:51,206 --> 00:20:53,336
Both of them.
Good looking, man.
455
00:20:53,382 --> 00:20:56,302
- Clerk #2: 900.
- The Spades, too?
456
00:20:56,342 --> 00:20:58,692
Larell:
No, we gotta add it.
457
00:21:09,920 --> 00:21:12,310
Okay, so with the spades,
you're looking at 1,600.
458
00:21:12,358 --> 00:21:14,268
All right.
459
00:21:14,316 --> 00:21:16,706
Clerk #2:
Story's in the bathroom.
460
00:21:22,629 --> 00:21:24,459
Hey, man, I really
appreciate it, yo.
461
00:21:24,500 --> 00:21:25,590
All right,
dawg.
462
00:21:25,632 --> 00:21:26,812
- Kane, right?
- Kane.
463
00:21:26,850 --> 00:21:28,160
- All right.
- All right, Kane.
464
00:21:28,199 --> 00:21:30,419
All right, man.
465
00:21:31,942 --> 00:21:33,642
[ clerks talking
faintly ]
466
00:21:33,683 --> 00:21:35,253
Larell:
Take it easy tonight.
467
00:21:35,294 --> 00:21:37,474
All right, yo.
Good looking.
468
00:21:56,706 --> 00:21:58,746
So what was that
the other day, Shay?
469
00:21:58,795 --> 00:22:01,095
Girl, I'm still
tryin' to figure out
470
00:22:01,145 --> 00:22:02,925
what the hell
happened.
471
00:22:02,973 --> 00:22:05,593
One minute,
I'm sittin' there
talkin' to you
472
00:22:05,628 --> 00:22:08,888
and the next,
I'm sittin' across
from Damon?
473
00:22:08,936 --> 00:22:11,236
Like, I almost choked
on my granola bar.
474
00:22:11,286 --> 00:22:12,846
Only thing
I can think about
475
00:22:12,896 --> 00:22:16,286
is thank God I was there
to diffuse the situation.
476
00:22:16,335 --> 00:22:18,985
What if I wasn't there?
He was actin' crazy
for nothin'!
477
00:22:19,033 --> 00:22:20,953
Like, I was
in such shock.
478
00:22:20,991 --> 00:22:22,471
I didn't know
what to do.
479
00:22:22,515 --> 00:22:24,075
I didn't know
what to say.
I was stuck.
480
00:22:24,125 --> 00:22:26,905
But when I finally
came to my senses,
481
00:22:26,954 --> 00:22:29,044
what took you so long
to come behind me?
482
00:22:29,086 --> 00:22:32,086
Girl, you know
he was acting crazy!
483
00:22:32,133 --> 00:22:34,833
Like, he was tryin'
to come after you,
so I had to stop him.
484
00:22:34,875 --> 00:22:36,825
I had to tell him
I was callin' the cops.
485
00:22:36,877 --> 00:22:39,577
By the time I came
around the corner,
you was gone.
486
00:22:39,619 --> 00:22:43,009
So, what did he mean
by he thought
487
00:22:43,057 --> 00:22:45,277
you didn't "mess
with my triflin' ass anymore"?
488
00:22:45,320 --> 00:22:47,190
What?
He said that?
489
00:22:47,235 --> 00:22:48,495
Yes.
490
00:22:48,541 --> 00:22:50,931
And he also asked
what were you doing there.
491
00:22:50,978 --> 00:22:52,328
Well, with that
or whatever,
492
00:22:52,371 --> 00:22:54,111
when I bumped
into him downtown,
493
00:22:54,155 --> 00:22:56,235
he was askin' me
where you lived at
and stuff.
494
00:22:56,287 --> 00:22:58,677
And I had to tell him, like,
I don't keep in contact
with you or whatever.
495
00:22:58,725 --> 00:23:01,025
But in any case,
like, pfft,
496
00:23:01,075 --> 00:23:03,245
the nerve of him
calling you "triflin'"
497
00:23:03,294 --> 00:23:04,474
with all the bullshit
he's done.
498
00:23:04,513 --> 00:23:06,563
That's not
what I mean, Shay.
499
00:23:06,602 --> 00:23:10,822
It sounded as
if you called me
"triflin'" to him.
500
00:23:10,867 --> 00:23:13,167
Girl, please,
it didn't sound
nothin' like--
501
00:23:13,217 --> 00:23:15,867
That's exactly
what it sounded like.
502
00:23:21,008 --> 00:23:23,448
Shay?
503
00:23:23,489 --> 00:23:27,359
[ sobbing ]
504
00:23:27,406 --> 00:23:30,056
[ sighs ]
505
00:23:33,760 --> 00:23:37,020
I promised
I wouldn't let you
see me like this.
506
00:23:38,286 --> 00:23:40,106
What is wrong
with you, Shay?
507
00:23:40,157 --> 00:23:43,417
[ sobbing ]
Oh, my God, Jessica.
508
00:23:45,249 --> 00:23:47,599
One of my
close cousins,
509
00:23:48,992 --> 00:23:51,472
he got murdered
a few days ago.
510
00:23:53,127 --> 00:23:54,687
- Oh, my gosh.
- And I just been--
511
00:23:54,737 --> 00:23:58,047
dealing with this
inside.
512
00:23:58,088 --> 00:24:01,178
Shay, why didn't you
say somethin'?
513
00:24:01,222 --> 00:24:04,442
I mean, you have
your own problems,
Jessica
514
00:24:04,486 --> 00:24:07,176
and this is a lot
for my family.
515
00:24:07,228 --> 00:24:10,098
Like, Tai went
to go live with Auntie
to take care of her
516
00:24:10,144 --> 00:24:14,324
and I've just
been here dealin'
with this by myself.
517
00:24:14,365 --> 00:24:17,405
My condolences, Shay.
518
00:24:20,154 --> 00:24:21,984
But...
519
00:24:22,025 --> 00:24:24,675
if you-- if you
wanna talk, I'm here.
520
00:24:24,724 --> 00:24:27,074
There's nothing
to talk about, Jess.
521
00:24:27,117 --> 00:24:29,557
Like, he's gone
522
00:24:29,598 --> 00:24:31,768
and there's nothing
that you can do
523
00:24:31,818 --> 00:24:33,598
or I can do
to bring him back.
524
00:24:33,646 --> 00:24:35,996
He's just gone.
[ sobbing ]
525
00:24:36,039 --> 00:24:39,259
I'm here
for you, Shay.
I'm here for you.
526
00:24:39,303 --> 00:24:41,393
No, no, no, no.
527
00:24:41,436 --> 00:24:43,306
No, this is pathetic.
528
00:24:43,351 --> 00:24:45,401
- I'm pathetic.
- Shay.
529
00:24:45,440 --> 00:24:48,840
No, you're not.
You're grievin'.
530
00:24:48,878 --> 00:24:52,748
I'm so embarrassed.
I said I wouldn't let you
to see my like this.
531
00:24:52,795 --> 00:24:54,835
- I'm sorry. I gotta go.
- Shay, if there's anything
that you need,
532
00:24:54,884 --> 00:24:57,634
- I'm here for you.
- I'ma call you,
533
00:24:57,670 --> 00:25:01,280
like, but I gotta go.
I'm so embarrassed.
534
00:25:01,325 --> 00:25:03,625
Shay!
535
00:25:03,676 --> 00:25:05,586
Shay.
536
00:25:05,634 --> 00:25:08,684
[ music playing ]
♪ Brooklyn, Brooklyn
537
00:25:08,724 --> 00:25:10,644
♪ Yeah, yeah
538
00:25:10,683 --> 00:25:13,163
♪ All this money
and violence ♪
539
00:25:13,207 --> 00:25:14,727
- ♪ Them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
540
00:25:14,774 --> 00:25:17,564
♪ All this money
and violence ♪
541
00:25:17,603 --> 00:25:19,433
- ♪ Them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin', whilin'
542
00:25:19,474 --> 00:25:21,224
♪ See, I don't wanna
see you hurt ♪
543
00:25:21,258 --> 00:25:23,828
♪ But pain bring you
a little closer ♪
544
00:25:23,870 --> 00:25:27,220
♪ You said you ride or die,
you supposed to be like
my soldier ♪
545
00:25:27,264 --> 00:25:30,624
♪ Thought you was lookin' out,
got me lookin' over
my shoulder ♪
546
00:25:30,659 --> 00:25:34,319
♪ Holding hammers like grudges, bitch, ask around us,
they know us ♪
547
00:25:34,358 --> 00:25:37,578
♪ Them young boys
be whilin', all this money
and violence ♪
548
00:25:37,623 --> 00:25:40,063
- ♪ Yeah, them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
549
00:25:40,103 --> 00:25:42,673
♪ All this money
and violence ♪
550
00:25:42,715 --> 00:25:44,145
- ♪ Yeah, them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
551
00:25:44,194 --> 00:25:45,724
♪ All this money
and violence ♪
552
00:25:45,761 --> 00:25:47,201
♪ Them young boys
be whilin' ♪
553
00:25:47,241 --> 00:25:48,591
♪ All this money
and violence ♪
554
00:25:48,634 --> 00:25:50,424
♪ Motherfuckers
wanna act loco ♪
555
00:25:50,461 --> 00:25:52,331
♪ Young trippy nigga
who be gettin' that dough ♪
556
00:25:52,376 --> 00:25:54,116
♪ Smokin' that dope,
doin' these shows ♪
557
00:25:54,161 --> 00:25:55,861
♪ Hustle back in
like the weather too cold ♪
558
00:25:55,902 --> 00:25:57,862
♪ When you only know
I got these problems ♪
559
00:25:57,904 --> 00:25:59,514
♪ Got these voices
in my head ♪
560
00:25:59,558 --> 00:26:01,298
♪ They keep tellin' me
these things ♪
561
00:26:01,342 --> 00:26:03,172
♪ Like, "Fuck these hos,"
and "Get this bread" ♪
562
00:26:03,213 --> 00:26:04,873
♪ Back when I was
just a boy ♪
563
00:26:04,911 --> 00:26:06,961
♪ My mama
was dishin' "boy" ♪
564
00:26:07,000 --> 00:26:10,220
♪ Had work
on the kitchen table,
my daddy was unemployed ♪
565
00:26:10,264 --> 00:26:12,144
♪ But had that work,
we had to work ♪
566
00:26:12,179 --> 00:26:14,139
♪ We had to grind
like on the first ♪
567
00:26:14,181 --> 00:26:15,881
♪ 'Cause when you're broke
you do your worst ♪
568
00:26:15,922 --> 00:26:17,622
♪ I smoke this herb
and leave the earth ♪
569
00:26:17,663 --> 00:26:19,623
♪ My young boy
Searchin' for a lick ♪
570
00:26:19,665 --> 00:26:21,405
♪ Yeah, I know,
money on the strip ♪
571
00:26:21,449 --> 00:26:23,059
♪ A bunch of ratchets
on the strip ♪
572
00:26:23,103 --> 00:26:25,323
♪ And they keep ratchets
on they hips ♪
573
00:26:25,366 --> 00:26:27,016
- ♪ Ain't eat for weeks
- ♪ Ain't eat for weeks...
574
00:26:27,063 --> 00:26:29,113
♪ They shoot, they kill
and play for keeps ♪
575
00:26:29,152 --> 00:26:31,852
♪ It's money over hoes,
and yes, we practice
what we preach ♪
576
00:26:31,894 --> 00:26:33,644
♪ See, I don't wanna
see you hurt ♪
577
00:26:33,679 --> 00:26:36,289
♪ But pain bring you
a little closer ♪
578
00:26:36,333 --> 00:26:39,293
♪ You said you ride or die,
you supposed to be like
my soldier ♪
579
00:26:39,336 --> 00:26:43,076
♪ Thought you was lookin' out,
got me lookin' over
my shoulder ♪
580
00:26:43,123 --> 00:26:46,743
♪ Holding hammers like grudges,
bitch, ask around us,
they know us ♪
581
00:26:46,779 --> 00:26:50,039
♪ Them young boys
be whilin', all this money
and violence ♪
582
00:26:50,086 --> 00:26:51,696
- ♪ Yeah, them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
583
00:26:51,740 --> 00:26:54,310
♪ All this money
and violence ♪
584
00:26:54,351 --> 00:26:55,961
- ♪ Yeah, them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
585
00:26:56,005 --> 00:26:57,615
♪ All this money
and violence ♪
586
00:26:57,659 --> 00:26:59,659
♪ Them young boys
be whilin' ♪
587
00:26:59,705 --> 00:27:01,445
♪ All this money
and violence... ♪
588
00:27:01,489 --> 00:27:03,449
♪ All this money
and violence ♪
589
00:27:03,491 --> 00:27:05,231
♪ All this shit
I can't make up ♪
590
00:27:05,275 --> 00:27:06,795
♪ All this loud
that I'm smokin' ♪
591
00:27:06,842 --> 00:27:09,242
♪ Fuck around might wake up
my neighbors ♪
592
00:27:09,279 --> 00:27:10,629
- ♪ My young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
593
00:27:10,672 --> 00:27:12,242
♪ Always
they stay strapped ♪
594
00:27:12,282 --> 00:27:13,982
♪ They're around here
like gangland ♪
595
00:27:14,023 --> 00:27:15,853
♪ Even grown men
get kidnapped ♪
596
00:27:15,895 --> 00:27:18,065
♪ Giftwrapped,
click-clack ♪
597
00:27:18,114 --> 00:27:19,644
♪ Sideswept
in your six-pack ♪
598
00:27:19,681 --> 00:27:21,251
♪ Real, nigga,
I've been that ♪
599
00:27:21,291 --> 00:27:22,951
♪ They talk about it,
I live that ♪
600
00:27:22,989 --> 00:27:24,899
♪ So, Brooklyn,
so, NY ♪
601
00:27:24,947 --> 00:27:26,817
♪ My mask on
my trim side ♪
602
00:27:26,862 --> 00:27:28,602
♪ In all black
like bitch ride ♪
603
00:27:28,647 --> 00:27:30,947
♪ You walk in,
me inside your house ♪
604
00:27:30,997 --> 00:27:33,697
♪ Gun in your mouth
guns like TI, nigga,
nigga, bring 'em out ♪
605
00:27:33,739 --> 00:27:35,479
♪ Under your fridge,
behind your couch ♪
606
00:27:35,523 --> 00:27:37,483
♪ Heard he got work even when
there was a drought ♪
607
00:27:37,525 --> 00:27:39,265
♪ I got duct tape
on that pistol ♪
608
00:27:39,309 --> 00:27:41,009
♪ I got duct tape
on that pistol ♪
609
00:27:41,050 --> 00:27:42,660
♪ I put duct tape
on them little kids ♪
610
00:27:42,704 --> 00:27:44,274
♪ I put duct tape
on that pistol ♪
611
00:27:44,314 --> 00:27:46,584
♪ Motherfucker,
wanna act loco? ♪
612
00:27:46,621 --> 00:27:48,011
♪ All this money
and violence ♪
613
00:27:48,057 --> 00:27:50,447
♪ Motherfucker,
wanna act loco? ♪
614
00:27:50,494 --> 00:27:52,114
♪ All this money
and violence ♪
615
00:27:52,148 --> 00:27:53,718
♪ Motherfucker,
wanna act loco? ♪
616
00:27:53,759 --> 00:27:55,759
♪ All this money
and violence ♪
617
00:27:55,804 --> 00:27:57,284
♪ All this money
and violence... ♪
618
00:27:57,327 --> 00:28:01,637
[ music continues ]
619
00:28:01,680 --> 00:28:03,860
- What's up, guy?
- Ain't shit, man.
620
00:28:03,899 --> 00:28:05,379
You got up
with this nigga, Shane?
621
00:28:05,422 --> 00:28:06,642
Yeah I got up
with that nigga.
622
00:28:06,685 --> 00:28:08,855
You know he was
happy to see me.
623
00:28:08,904 --> 00:28:11,394
I mean, shit, 20 grand
for some information that
the nigga stumbled upon?
624
00:28:11,428 --> 00:28:13,038
I'd be happy, too.
625
00:28:13,082 --> 00:28:14,952
Yeah, what's up
with your boy Kane?
626
00:28:14,997 --> 00:28:17,297
I can't imagine
what that nigga's
gonna do with that paper.
627
00:28:17,347 --> 00:28:19,957
Look, I hope you
told that nigga stay off
Instagram with that money.
628
00:28:20,002 --> 00:28:21,702
I mean, shit,
the funny thing is
629
00:28:21,743 --> 00:28:23,883
that's the first thing
I said to that nigga, man.
630
00:28:23,919 --> 00:28:25,969
Yo, before I even
handed him that bread,
631
00:28:26,008 --> 00:28:27,528
I was all in his ear
about that shit.
632
00:28:27,575 --> 00:28:29,485
I'm hoping he do
the right thing.
633
00:28:29,533 --> 00:28:32,233
It's his paper, Rafe.
How much money have
you blown
634
00:28:32,275 --> 00:28:33,665
before you figured out
what's right?
635
00:28:33,712 --> 00:28:35,322
You already know
what it is, man.
636
00:28:35,365 --> 00:28:37,495
You gotta know money
to blow money.
637
00:28:37,541 --> 00:28:40,071
Yo, while we speakin'
on blowin' money,
638
00:28:40,109 --> 00:28:42,939
have you think about
what we spoke about?
639
00:28:42,982 --> 00:28:44,512
Spoke about
as far as what?
640
00:28:44,548 --> 00:28:45,768
Yo, I linked up
with my connect.
641
00:28:45,811 --> 00:28:48,251
He asked me
who was my partner.
642
00:28:48,291 --> 00:28:51,511
Asked you about me?
Asked you about me
for what?
643
00:28:51,555 --> 00:28:54,465
Yo, somehow, this guy
got eyes all over the place.
644
00:28:54,515 --> 00:28:57,605
He asked me
who was my partner
that did that job with me.
645
00:28:57,648 --> 00:28:59,128
But anyway,
like I asked,
646
00:28:59,172 --> 00:29:01,172
have you
given much thought
on our conversation?
647
00:29:01,217 --> 00:29:02,917
Think about it?
648
00:29:02,958 --> 00:29:04,868
I mean, honestly,
not really, man.
649
00:29:04,917 --> 00:29:06,747
Come on, Rafe,
you said it yourself, man--
650
00:29:06,788 --> 00:29:08,308
you can't
do this forever.
651
00:29:08,355 --> 00:29:11,305
You right
about that, Miz.
652
00:29:11,358 --> 00:29:14,358
Yo, truth be told,
my nigga, I need you.
653
00:29:14,404 --> 00:29:16,154
I know you don't fuck
with the white,
654
00:29:16,189 --> 00:29:18,449
but I know you know
a whole lot of niggas that do
655
00:29:18,495 --> 00:29:20,055
and they fuck with you
like that.
656
00:29:20,106 --> 00:29:22,496
Okay, but what does that
have to do with anything?
657
00:29:22,543 --> 00:29:25,293
Nigga,
it's comin', Rafe.
It's comin' any day--
658
00:29:25,328 --> 00:29:27,328
especially after
what we did for him?
659
00:29:27,374 --> 00:29:30,124
I'm tellin' you,
my nigga, my connect's
about to bless me.
660
00:29:30,159 --> 00:29:31,599
I just can feel it.
661
00:29:31,639 --> 00:29:34,079
Okay, I mean, shit,
congratulations, Miz.
662
00:29:34,120 --> 00:29:36,380
Yo, Rafe,
do you trust me?
663
00:29:36,426 --> 00:29:39,036
I mean, yeah,
I trust you, my nigga,
664
00:29:39,081 --> 00:29:41,001
but I stay in my lane.
665
00:29:41,040 --> 00:29:43,910
Yo, my nigga,
if you fuck with me,
you can trust me.
666
00:29:43,956 --> 00:29:45,566
I'm tellin' you, my nigga,
we can win with this.
667
00:29:45,609 --> 00:29:46,919
You not new to this.
668
00:29:46,959 --> 00:29:49,609
[ scoffs ]
Only you, Miz.
669
00:29:49,657 --> 00:29:52,007
Yo, give me
some time, man.
670
00:29:52,051 --> 00:29:54,231
But, yo,
on the next note,
671
00:29:54,270 --> 00:29:56,710
I spoke to
that nigga Black,
my nigga.
672
00:29:56,751 --> 00:29:59,231
And that--
that situation
with the armored joint?
673
00:29:59,275 --> 00:30:00,705
That's a dead
situation.
674
00:30:00,755 --> 00:30:02,445
We 'bout to jump off
of that boat
675
00:30:02,496 --> 00:30:04,666
and head on
another ship.
676
00:30:04,715 --> 00:30:06,145
Where's
that ship headed?
677
00:30:06,195 --> 00:30:07,935
Straight to
the Diamond District.
678
00:30:07,980 --> 00:30:11,240
Diamond District?
47th and Sixth Ave?
679
00:30:11,287 --> 00:30:12,717
Manhattan
Diamond District?
680
00:30:12,767 --> 00:30:14,377
- How?
- My nigga,
681
00:30:14,421 --> 00:30:16,471
I'm kind of thinkin'
the same thing, man.
682
00:30:16,510 --> 00:30:18,470
This nigga Black
took me up there,
683
00:30:18,512 --> 00:30:19,952
but I still ain't
get the particulars
of the situation.
684
00:30:19,992 --> 00:30:22,952
- Do it look possible?
- I don't know.
685
00:30:22,995 --> 00:30:24,685
I mean, I went up
in the spot,
686
00:30:24,735 --> 00:30:26,685
but I still gotta
make an appointment,
687
00:30:26,737 --> 00:30:28,387
you know what I mean,
to really see what it is.
688
00:30:28,435 --> 00:30:29,865
Yo, just
keep me posted.
689
00:30:29,915 --> 00:30:31,125
I don't see
how that's gonna happen
690
00:30:31,177 --> 00:30:32,657
because they
airtight up there.
691
00:30:32,700 --> 00:30:34,660
Yeah, they are, man,
but fuck it, my nigga.
692
00:30:34,702 --> 00:30:36,442
I'm trying to see
what it do.
693
00:30:36,486 --> 00:30:38,616
- All right,
keep me in tune.
- Say no more.
694
00:30:38,662 --> 00:30:41,142
[ music playing ]
695
00:31:04,645 --> 00:31:06,645
- Yo, what up, kid?
- Yo, what's up, son?
696
00:31:06,690 --> 00:31:08,650
- What's happening with you?
- All good, all good, man.
697
00:31:08,692 --> 00:31:12,092
- Still got
some in the back?
- Yes, sir, yes, sir.
698
00:31:12,131 --> 00:31:13,921
There's some stuff
in the back, too.
699
00:31:13,959 --> 00:31:17,919
- What up, yo?
- Everything good.
700
00:31:17,963 --> 00:31:20,883
[ music continues ]
701
00:31:49,908 --> 00:31:51,948
They don't even fit me.
That shit be too tight, nigga.
702
00:31:51,997 --> 00:31:54,347
Slim jeans, man.
I don't do that shit, man.
703
00:31:56,001 --> 00:31:57,611
I don't do that shit.
704
00:31:57,654 --> 00:31:59,964
[ music continues ]
705
00:32:03,791 --> 00:32:05,971
Yo, Kane?
That's Kane?
706
00:32:06,011 --> 00:32:07,621
Kane, what up, man?
707
00:32:07,664 --> 00:32:09,194
What's popping with you?
You good?
708
00:32:09,231 --> 00:32:11,021
- Chillin'?
- Good, Unc. How're you?
709
00:32:11,059 --> 00:32:12,839
I'm all right, man.
I'm chillin' out here,
you know.
710
00:32:12,887 --> 00:32:15,497
Back in town now, baby,
you know what I mean?
711
00:32:15,542 --> 00:32:17,672
- I see you, man.
- Back in town, baby.
712
00:32:17,718 --> 00:32:19,068
Still doing
that DJ shit?
713
00:32:19,111 --> 00:32:20,721
Yeah. What's--
yo, what's this money?
714
00:32:20,764 --> 00:32:23,724
What you doing walking around--
you "Dope Boy Fresh" now?
715
00:32:23,767 --> 00:32:26,547
Nah, man, it's from
that car lot shit
I'm doin', man.
716
00:32:26,596 --> 00:32:28,856
Ain't no car lot
got money like this.
717
00:32:28,903 --> 00:32:30,253
The money goes
straight in the bank, man.
718
00:32:30,296 --> 00:32:32,516
I bought plenty of cars.
What you doin'?
719
00:32:32,559 --> 00:32:35,559
You in the streets
fuckin' yourself up?
Gonna be just like Dub?
720
00:32:35,605 --> 00:32:37,865
- Here we go.
- Huh?
721
00:32:37,912 --> 00:32:40,572
Yo, first off, man,
let Dub be at rest.
722
00:32:40,610 --> 00:32:42,220
And I'm tired
of y'all judging me.
723
00:32:42,264 --> 00:32:44,574
Nobody's trying to feed me.
I gotta feed myself.
724
00:32:44,614 --> 00:32:47,494
You ain't taking me
on tour with you,
huh, Mr. DJ?
725
00:32:47,530 --> 00:32:49,270
- You ain't
taking me nowhere.
- Well, listen,
726
00:32:49,315 --> 00:32:52,055
that street shit
only take you two places--
727
00:32:52,100 --> 00:32:53,620
dead or in jail.
728
00:32:53,667 --> 00:32:56,017
Both of those places
you can't get no pussy.
729
00:32:56,061 --> 00:32:59,931
You shouldn't even
be tryin' bein'
in the streets!
730
00:32:59,978 --> 00:33:02,498
Yo, man, one thing
that's guaranteed in life
is death, man,
731
00:33:02,545 --> 00:33:04,155
and I'd rather
die rich than broke.
732
00:33:04,199 --> 00:33:06,159
What, you're tryin'
to run to death?
733
00:33:06,201 --> 00:33:08,161
Yo, I'ma holler at you, Unc.
I ain't tryin' to play that.
734
00:33:08,203 --> 00:33:10,163
- No disrespect.
- See, when people
talk reason to you
735
00:33:10,205 --> 00:33:12,555
then you wanna run.
That's the problem.
736
00:33:12,599 --> 00:33:15,429
I'ma holler, yo.
Tell Auntie I said
what up.
737
00:33:15,471 --> 00:33:17,561
These fuckin'
young kids, man.
738
00:33:41,280 --> 00:33:43,500
Yo, Rafe!
739
00:33:43,543 --> 00:33:45,463
What's good, my dude?
740
00:33:45,501 --> 00:33:48,111
Yo, I gotta let you know
somethin' urgent, my dude.
741
00:33:48,156 --> 00:33:49,676
Yeah.
742
00:33:49,723 --> 00:33:52,163
Yo, one of my mens
that work for UPS
743
00:33:52,204 --> 00:33:55,954
be delivering seven boxes
to this one location, man.
744
00:33:55,990 --> 00:34:00,950
And he told me, yo,
them boxes be smellin'
like pure bud, my nigga.
745
00:34:00,995 --> 00:34:03,775
And, yo, he's gonna tell me--
he's gonna put me on
746
00:34:03,824 --> 00:34:06,094
and tell me, yo,
he took one of those boxes
747
00:34:06,131 --> 00:34:09,481
and found
15 plates, my nig!
748
00:34:09,525 --> 00:34:12,135
Yeah, and he said, yo,
the funny thing is
749
00:34:12,180 --> 00:34:15,050
them niggas didn't even
report that shit, man.
750
00:34:16,184 --> 00:34:18,014
Yeah!
751
00:34:18,056 --> 00:34:20,486
But, yo, peep
the ill spin, though.
752
00:34:20,536 --> 00:34:23,096
Yo, they be delivering
on the late night.
753
00:34:23,148 --> 00:34:26,148
Y'all niggas
gotta hit that shit
tonight, my nig.
754
00:34:26,194 --> 00:34:27,674
ASAP.
755
00:34:27,717 --> 00:34:29,627
All right,
say no more.
756
00:34:29,676 --> 00:34:32,456
All right.
All right, bet.
Clockwork.
757
00:34:32,505 --> 00:34:33,805
[ speaking Haitian Creole ]
Bon tan.
758
00:34:41,035 --> 00:34:43,425
[ intercom trilling ]
759
00:34:45,213 --> 00:34:48,523
[ trilling continues ]
760
00:34:54,701 --> 00:34:58,011
[ trilling ]
761
00:35:02,100 --> 00:35:05,450
[ trilling ]
762
00:35:05,494 --> 00:35:07,454
Where the fuck she at?
763
00:35:13,111 --> 00:35:15,681
Cindy:
Y'all hear me?
Hello? Hello?
764
00:35:15,722 --> 00:35:17,852
Yeah, it's Kane.
765
00:35:22,990 --> 00:35:24,690
Cindy, it's Kane!
766
00:35:26,646 --> 00:35:29,736
I thought I told you
not to come here no more.
767
00:35:29,779 --> 00:35:32,299
I got somethin'
for you.
768
00:35:32,347 --> 00:35:35,437
- [ intercom crackles ]
- I said I got somethin'
for you!
769
00:35:35,481 --> 00:35:37,531
Open the door, man,
what's up?
770
00:35:44,707 --> 00:35:47,147
[ door buzzing ]
771
00:35:56,589 --> 00:35:59,369
[ voices murmuring ]
772
00:36:12,126 --> 00:36:14,256
[ doorbell chimes ]
773
00:36:20,003 --> 00:36:22,753
I thought I told you
not to come here
anymore, Kane.
774
00:36:22,789 --> 00:36:25,049
What you got for me?
775
00:36:25,095 --> 00:36:27,965
I got something for you
and my daughter.
776
00:36:28,011 --> 00:36:29,541
Yeah, all right.
777
00:36:29,578 --> 00:36:31,228
Seriously.
778
00:36:32,668 --> 00:36:34,278
I'll believe it when I see it.
779
00:36:45,420 --> 00:36:46,900
Oh.
780
00:36:46,943 --> 00:36:49,123
You know,
it really hurt me
781
00:36:49,163 --> 00:36:52,083
keeping you
from your daughter.
It killed me inside,
782
00:36:52,122 --> 00:36:54,042
but, you know, I had to do
what I had to do.
783
00:36:54,081 --> 00:36:55,871
I had to push you
to be better.
784
00:36:55,909 --> 00:37:00,259
But I'm glad what I did
had a positive influence
on you.
785
00:37:00,305 --> 00:37:03,305
500?
Okay.
786
00:37:04,787 --> 00:37:06,527
I told you
I love my daughter
787
00:37:06,572 --> 00:37:07,882
and I'll do anything
to make her happy.
788
00:37:07,921 --> 00:37:10,011
I was just goin' through
a bad time.
789
00:37:10,053 --> 00:37:13,673
So does this mean
that you're actually
gonna step it up now?
790
00:37:13,709 --> 00:37:15,709
Can I expect this?
791
00:37:15,755 --> 00:37:18,015
I mean, I'm gonna
continue trying to do
what I have to do.
792
00:37:18,061 --> 00:37:19,631
I've been seekin'
high and low for a job
793
00:37:19,672 --> 00:37:21,282
and a way
to feed my daughter.
794
00:37:21,326 --> 00:37:23,976
I mean, it didn't seem
that way on this end,
795
00:37:24,024 --> 00:37:26,514
you know, especially
when I'm only getting
$40 here and there.
796
00:37:26,548 --> 00:37:29,808
But, whatever.
What's in the bags?
797
00:37:29,856 --> 00:37:31,806
Um, I mean,
a couple of sneakers,
798
00:37:31,858 --> 00:37:33,638
clothing, jewelry
for my daughter.
799
00:37:33,686 --> 00:37:35,036
You know,
I haven't seen her
in a while.
800
00:37:35,078 --> 00:37:36,378
I want
to surprise her.
801
00:37:36,428 --> 00:37:38,558
Uh-huh.
You got anything
in there for me?
802
00:37:38,604 --> 00:37:40,214
I don't got nothin'
in there for you.
803
00:37:40,258 --> 00:37:42,298
I just gave you $500.
804
00:37:42,347 --> 00:37:43,997
So none of that's mine?
It's not in my size?
805
00:37:44,044 --> 00:37:46,224
No, nothin' for you.
It's all for her.
806
00:37:46,264 --> 00:37:49,224
[ laughing ]
I'm playin' with you, Kane!
Stop being so serious.
807
00:37:49,267 --> 00:37:51,527
You wanna see
the baby?
808
00:37:51,573 --> 00:37:53,583
- You're serious?
- Yeah.
809
00:37:53,619 --> 00:37:55,839
I mean, I know
it's been a while.
810
00:37:55,882 --> 00:37:58,012
She's still a little
sleep, but she'll be
happy to see you.
811
00:37:58,058 --> 00:38:00,668
- Right now? Oh, yeah!
- Yeah.
812
00:38:00,713 --> 00:38:02,373
Come on.
813
00:38:02,410 --> 00:38:04,890
Bring my bags.
814
00:39:05,430 --> 00:39:09,220
- G: Yo, so you know
BR for dead tonight?
- Fresh: Mm-hmm.
815
00:39:09,259 --> 00:39:11,999
Really and truly
me no wanna deal with
this kind of dog.
816
00:39:12,045 --> 00:39:14,125
You can't have a dog
them a-bite off you
817
00:39:14,177 --> 00:39:15,957
or grow too tough,
you get me?
818
00:39:16,005 --> 00:39:17,825
- Yeah, man.
- Yo, Nahsaynothin.
819
00:39:17,877 --> 00:39:20,487
You ready
for the thing?
820
00:39:20,532 --> 00:39:23,232
We have to bust him
tonight, dogs.
821
00:39:23,273 --> 00:39:24,673
Him might
get too loose
822
00:39:24,710 --> 00:39:26,410
like him on
a different mission,
you get me?
823
00:39:26,451 --> 00:39:28,101
So how do you wanna
deal with the thing,
General?
824
00:39:28,148 --> 00:39:29,888
The way we gonna
just deal with him,
825
00:39:29,932 --> 00:39:31,592
just wait in the basement
and go on easy.
826
00:39:37,287 --> 00:39:39,287
[ car horn honks ]
827
00:39:43,032 --> 00:39:45,472
Oh, no.
What's the pussy them?
828
00:39:45,513 --> 00:39:48,303
What's the pussy them?
What them a-do?
829
00:39:48,342 --> 00:39:50,082
What them a-do?
830
00:39:50,126 --> 00:39:52,126
Yeah, them think
me stupid, eh?
831
00:39:52,172 --> 00:39:54,612
They think
I'm bumbaclot-stupid.
832
00:39:54,653 --> 00:39:56,053
Me a-call
the man now.
833
00:39:56,089 --> 00:39:58,309
Me a-call
that bloodclot man now.
834
00:40:02,182 --> 00:40:03,922
Matter for wait.
835
00:40:03,966 --> 00:40:06,616
Yo, just easy a second.
Nahsaynothin, easy. Wait.
836
00:40:06,665 --> 00:40:08,405
Mm.
837
00:40:08,449 --> 00:40:09,799
Yo.
838
00:40:09,842 --> 00:40:11,372
Blessed.
What are goin', BR?
839
00:40:11,409 --> 00:40:13,279
- Everything good?
- Yo, you deh 'bout?
840
00:40:13,323 --> 00:40:15,983
- Yeah, man, me there.
- Yeah, man, yo.
841
00:40:16,022 --> 00:40:19,592
Yo, me wanna talk to you
and reason with you.
842
00:40:19,634 --> 00:40:22,424
Me wanna reason 'pon
one-on-one, you know?
843
00:40:22,463 --> 00:40:25,643
By yourself, you know?
Me no want you with nobody.
844
00:40:25,684 --> 00:40:28,954
- Can I reason?
- I-yah, mean
a-me one, yes?
845
00:40:28,991 --> 00:40:30,781
Yeah, man.
Cool, cool.
846
00:40:30,819 --> 00:40:33,389
So I'm not far.
Give me a minute, yeah?
847
00:40:33,431 --> 00:40:35,301
Yeah, man.
848
00:40:42,962 --> 00:40:44,532
Yo, dogs.
849
00:40:44,572 --> 00:40:46,622
Go down to the basement
and wait for that.
850
00:40:46,661 --> 00:40:49,321
He say he has a reason,
after this, mash up
851
00:40:49,359 --> 00:40:51,359
the way
you done know
already.
852
00:40:51,405 --> 00:40:53,535
Ready for mash,
rasta?
853
00:40:53,581 --> 00:40:55,411
We'll go down the basement
and go deal with that
right now, okay.
854
00:40:55,453 --> 00:40:58,593
Just go easy, dog,
Just easy yourself,
you get me?
855
00:42:12,530 --> 00:42:14,310
Colder than
a bloodclot.
856
00:42:30,809 --> 00:42:33,329
- What goin', BR?
- Yo, what goin'?
857
00:42:33,376 --> 00:42:35,466
You were supposed
to give me a check
the other day.
858
00:42:35,509 --> 00:42:37,769
- What are go on?
- Yo, me get caught up
in a couple things, you know?
859
00:42:37,816 --> 00:42:39,336
But, yo,
what is so important
860
00:42:39,382 --> 00:42:41,432
that you want
to talk to me about, eh?
861
00:42:41,471 --> 00:42:44,611
It's colder
than a bloodclot.
Have to go reason downstairs.
862
00:42:44,649 --> 00:42:46,479
Eh? Go into
the office?
863
00:42:46,520 --> 00:42:49,260
- You cold?
- Don't feel cold?
864
00:42:49,305 --> 00:42:51,305
So what's
downstairs, fire?
865
00:42:51,351 --> 00:42:53,271
No, man.
Everything cool, dog.
866
00:42:53,309 --> 00:42:55,829
Come on, man.
Come downstairs
It's better down there.
867
00:42:55,877 --> 00:42:58,577
Yeah, I'll come.
868
00:43:07,672 --> 00:43:09,462
[ coughs ]
869
00:43:38,311 --> 00:43:40,311
- Yo, G?
- Yo, hurry deh, BR.
870
00:43:40,356 --> 00:43:42,226
Many thinks
how it was set up
for ourself?
871
00:43:42,271 --> 00:43:44,621
Tell me a-what ya want,
brethren. Follow.
872
00:43:58,592 --> 00:44:01,162
[ gunshots ]
873
00:44:05,077 --> 00:44:07,467
Hey, pussyhole,
I saw the stairs.
874
00:44:07,514 --> 00:44:09,784
I saw them bloodclots
on the stairs, eh?
875
00:44:09,821 --> 00:44:12,741
G:
There's a drunk
a-down here.
876
00:44:12,780 --> 00:44:15,830
Yo, me tell you, dog,
pree where you move,
I'm droppin' ya.
877
00:44:15,870 --> 00:44:17,790
You're too
bloodclot for me.
878
00:44:17,829 --> 00:44:19,699
You're too bumbaclot
for me.
879
00:44:19,744 --> 00:44:21,704
Hey, yo, yo,
"Observe" Miz?
880
00:44:21,746 --> 00:44:23,526
I-yah bumbaclot
been that?
881
00:44:23,573 --> 00:44:26,233
You observe?
Observe this, pussyhole!
882
00:44:26,272 --> 00:44:28,452
[ gunshots ]
883
00:44:56,606 --> 00:44:59,776
Bumbaclot,
the pussyhole
get away again.
884
00:45:10,664 --> 00:45:12,804
[ muttering ]
885
00:45:14,059 --> 00:45:17,499
[ creaking, rattling ]
886
00:45:28,290 --> 00:45:30,510
[ creaking, rattling
stops ]
887
00:45:38,213 --> 00:45:40,833
[ engine revs ]
888
00:46:23,650 --> 00:46:25,700
[ engine stops ]
889
00:47:03,211 --> 00:47:04,691
Yo, this ain't
the first floor?
890
00:47:04,734 --> 00:47:06,004
Nah, this is
the garage, homie.
891
00:47:06,040 --> 00:47:07,650
Rafe:
Oh, my bad,
my dude.
892
00:47:07,694 --> 00:47:09,354
Yo, son, y'all pressed
the wrong floor, man!
893
00:47:09,391 --> 00:47:10,961
Miz:
Man, I pressed two
a long time ago.
894
00:47:12,568 --> 00:47:14,438
- Don't fuckin' move.
- [ grunts ]
895
00:47:14,483 --> 00:47:17,403
Yo, don't fuckin' move.
Don't fuckin' move.
896
00:47:17,443 --> 00:47:19,053
Get up, get up,
get up, get up.
897
00:47:19,097 --> 00:47:20,877
Get up,
get up, get up.
898
00:47:20,925 --> 00:47:23,055
Get the fuck--
press two. Press two.
899
00:47:23,101 --> 00:47:25,971
Yo, put your fuckin'
hand down, man!
900
00:47:28,323 --> 00:47:30,503
Yo, we 'bout
to get the fuck out
this elevator.
901
00:47:30,543 --> 00:47:32,333
Shut the fuck up
and walk down the hall.
902
00:47:32,371 --> 00:47:34,111
Put your arms down, my nigga.
There's cameras in there.
903
00:47:34,155 --> 00:47:36,765
There's cameras.
There's cameras.
Come here.
904
00:47:36,810 --> 00:47:38,860
- My nigga, I will fuckin'--
- Why you niggas doin that,
man?
905
00:47:38,899 --> 00:47:40,339
I will fuckin'
blast you, my nigga.
906
00:47:43,295 --> 00:47:45,985
- Don't fuckin' move.
I swear to God.
- [ elevator signal rings ]
907
00:47:46,037 --> 00:47:49,127
Yo!
908
00:47:49,170 --> 00:47:50,650
You see that shit,
right, son?
909
00:47:50,693 --> 00:47:52,173
- Yeah.
- Yeah!
910
00:47:52,217 --> 00:47:54,047
Yo!
911
00:47:54,088 --> 00:47:56,258
There it is,
my nigga.
912
00:47:56,308 --> 00:47:59,698
- Yo.
- That's the truth
right here, my dude.
913
00:47:59,746 --> 00:48:02,136
Wow!
You seeing this
shit, my dude?
914
00:48:02,183 --> 00:48:03,973
I left my phone
in the room.
915
00:48:04,011 --> 00:48:05,491
- What?
- Think I left
my phone in the room.
916
00:48:05,534 --> 00:48:07,194
All right,
all right, all right.
917
00:48:07,232 --> 00:48:12,932
Yo, that's crazy!
Seahawks 28,
Panthers 22?
918
00:48:12,977 --> 00:48:16,367
[ whispers ]
Shut the fuck up.
Shut the fuck--
919
00:48:18,025 --> 00:48:21,325
[ TV audio playing ]
920
00:48:26,164 --> 00:48:27,434
Come here.
921
00:48:42,571 --> 00:48:43,751
Fuck!
922
00:48:58,848 --> 00:49:01,758
- Rafe: Where the fuck
this bud at?
- [ bottle clatters ]
923
00:49:01,808 --> 00:49:05,028
- Where the bud at?
- Ain't nothin' here, man.
Ain't nothin' here, man. Yo.
924
00:49:05,072 --> 00:49:06,552
Rafe:
Yo, nigga,
that's my word.
925
00:49:06,595 --> 00:49:08,375
I find this shit,
y'all niggas is dead.
926
00:49:08,423 --> 00:49:11,083
- Where the fuck the bud at?
- There's no bud here, man.
927
00:49:11,122 --> 00:49:12,512
There's
no bud here.
928
00:49:12,558 --> 00:49:14,598
Tryin' to fuck with me, man.
929
00:49:19,739 --> 00:49:21,779
What the fuck?
930
00:49:24,135 --> 00:49:26,395
[ door creaks ]
931
00:49:26,441 --> 00:49:28,231
Oh, shit.
932
00:49:36,886 --> 00:49:38,446
Shut the fuck up.
933
00:49:38,497 --> 00:49:41,407
[ voices overlapping ]
934
00:49:41,456 --> 00:49:44,196
- Shut up. Shh.
- [ man whimpering ]
935
00:49:44,242 --> 00:49:45,772
Kane:
Yo, I really need
this money, man.
936
00:49:45,808 --> 00:49:47,418
- Where's it at, man?
- I don't know!
937
00:49:47,462 --> 00:49:49,162
- Shh.
- Where's it at?
938
00:49:49,203 --> 00:49:52,553
- Fuck, nigga.
- Kane: Shit, man.
939
00:49:52,598 --> 00:49:54,818
- Shut the fuck up.
- Yo.
940
00:49:54,861 --> 00:49:56,821
- Man #1: You don't
gotta do this, man.
- Shut the fuck up.
941
00:49:56,863 --> 00:49:58,043
Yo, what's that?
Pass that bag.
What's in that bag?
942
00:49:58,082 --> 00:50:00,262
Oh, shit.
Oh shit.
943
00:50:00,301 --> 00:50:02,091
- [ whimpering ]
- Shut up.
944
00:50:02,129 --> 00:50:04,959
You don't gotta do this, man.
945
00:50:05,002 --> 00:50:06,742
- Oh, shit!
- [ gunshot ]
946
00:50:06,786 --> 00:50:09,136
Man:
What the fuck?!
The fuck?!
947
00:50:09,180 --> 00:50:10,920
[ man yelling ]
948
00:50:10,964 --> 00:50:12,014
- Man #2: Yo!
- Man #1: Shit!
949
00:50:29,722 --> 00:50:33,202
My nigga. Yo?
950
00:50:33,247 --> 00:50:35,947
- Hey, what's
going on, Tai?
- Ronaldo, what's up?
951
00:50:35,989 --> 00:50:38,039
You know,
I haven't seen you around
in a little while.
952
00:50:38,078 --> 00:50:39,598
What's goin' on?
Where are you?
953
00:50:39,645 --> 00:50:42,905
Nah, man. Family situation
came up and shit.
954
00:50:42,952 --> 00:50:44,952
I ain't even gonna be
around like that.
955
00:50:44,998 --> 00:50:46,828
What?
956
00:50:49,611 --> 00:50:52,441
Really?
All right.
957
00:50:52,484 --> 00:50:54,494
I'ma get up with you.
958
00:50:59,447 --> 00:51:01,837
Guess I found out
who set me up.
959
00:51:05,018 --> 00:51:06,628
All right.
960
00:51:07,847 --> 00:51:09,887
I got something
for this nigga.
961
00:51:11,546 --> 00:51:13,156
Yo, I got something
962
00:51:13,200 --> 00:51:15,250
I need you to take care of,
all right?
963
00:51:17,161 --> 00:51:20,291
Man:
What the fuck?!
The fuck?!
964
00:51:20,338 --> 00:51:22,078
[ man yelling ]
965
00:51:22,122 --> 00:51:24,992
- Man #2: Yo!
- Man #1: Shit!
966
00:51:25,038 --> 00:51:26,778
[ softly ]
That nigga's dead, man.
967
00:51:27,910 --> 00:51:29,480
Oh, fuck.
968
00:51:29,521 --> 00:51:31,611
[ yelling continues ]
969
00:51:33,742 --> 00:51:36,962
Yo, come on.
Yo, yo, come on,
come on.
970
00:51:37,006 --> 00:51:38,876
We out of here.
We out of here.
971
00:51:42,969 --> 00:51:44,359
[ man whimpers ]
Fuck...!
972
00:51:44,405 --> 00:51:45,795
Don't fuckin' move!
973
00:51:45,841 --> 00:51:47,281
Man #1:
What the fuck, son?
974
00:51:47,321 --> 00:51:49,891
Hey, son,
are you good?
975
00:51:49,932 --> 00:51:54,072
Oh, shit.
Oh, fuck.
976
00:51:54,111 --> 00:51:56,291
[ music playing ]
977
00:52:04,425 --> 00:52:06,945
♪ I get one
for just coming,
two to do a show ♪
978
00:52:06,993 --> 00:52:09,563
♪ Can't wait
for me to come on
'cause I does this, yo ♪
979
00:52:09,604 --> 00:52:12,564
♪ I get one
for me to come in,
two to do a show ♪
980
00:52:12,607 --> 00:52:15,177
♪ Can't wait
for me to come on
'cause I run this show ♪
981
00:52:15,219 --> 00:52:16,869
♪ New York
is in the building ♪
982
00:52:16,916 --> 00:52:18,656
♪ That's what's up,
get up ♪
983
00:52:18,700 --> 00:52:20,440
♪ Roll over niggas
like monster trucks ♪
984
00:52:20,485 --> 00:52:22,005
♪ Only here
to click confusion ♪
985
00:52:22,051 --> 00:52:24,141
♪ Better get
your crews done ♪
986
00:52:24,184 --> 00:52:26,014
- ♪ But this shit is real
- ♪ Not an illusion
987
00:52:26,055 --> 00:52:28,535
♪ I close my eyes in the booth, then I enter my zone ♪
988
00:52:28,580 --> 00:52:31,760
♪ So I can bark a mic
like dog fetching for bones ♪
989
00:52:31,800 --> 00:52:34,330
♪ Style so original
it can never be cloned ♪
990
00:52:34,368 --> 00:52:36,938
♪ 'Cause biting with dog teeth can leave you injury-prone ♪
991
00:52:36,979 --> 00:52:39,809
♪ And all is stress-free
'cause Dib gonna deal
with it ♪
992
00:52:39,852 --> 00:52:42,202
♪ Front me a ton of bricks
and my fam gonna build
with it ♪
993
00:52:42,246 --> 00:52:44,726
♪ Give me a full deck
and I'm likely to deal... ♪
77310
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.