All language subtitles for Money.and.Violence.S01E22_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,219 --> 00:00:05,959 - [ music playing ] - ♪ Yeah, Brooklyn 2 00:00:06,006 --> 00:00:07,876 - ♪ Them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 3 00:00:07,920 --> 00:00:10,230 ♪ All this money and violence ♪ 4 00:00:10,271 --> 00:00:11,751 - ♪ Them young boys be whilin' ♪ - ♪ Yeah 5 00:00:11,794 --> 00:00:14,194 ♪ All this money and violence ♪ 6 00:00:14,231 --> 00:00:16,541 - ♪ Yeah - ♪ See, I don't wanna see you hurt ♪ 7 00:00:16,581 --> 00:00:19,151 ♪ But pain brings you a little closer ♪ 8 00:00:19,193 --> 00:00:22,153 ♪ You said you ride to die, you're supposed to be like my soldier ♪ 9 00:00:22,196 --> 00:00:25,976 ♪ Said you was lookin' out, but I'm lookin' over my shoulder ♪ 10 00:00:26,026 --> 00:00:29,376 ♪ Holding hammers like grudges, the bitch ass around us, they know us ♪ 11 00:00:29,420 --> 00:00:32,950 ♪ Them young boys be whilin', all this money and violence ♪ 12 00:00:32,989 --> 00:00:34,599 - ♪ Yeah, them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 13 00:00:34,643 --> 00:00:37,343 ♪ All this money and violence ♪ 14 00:00:37,385 --> 00:00:38,855 - ♪ Yeah, them young boys be whilin' ♪ - ♪ Whilin' 15 00:00:38,908 --> 00:00:40,478 ♪ All this money and violence ♪ 16 00:00:40,518 --> 00:00:42,088 ♪ Them young boys be whilin' ♪ 17 00:00:42,129 --> 00:00:43,909 ♪ All this money and violence. ♪ 18 00:00:43,956 --> 00:00:45,776 [ gunshot echoes ] 19 00:00:50,833 --> 00:00:52,403 Yo, let me talk to you, shorty. 20 00:00:52,443 --> 00:00:54,103 Yo, cut the shit today, all right? 21 00:00:54,141 --> 00:00:56,101 Damn, Maddie. You're all that? What's up with you? 22 00:00:56,143 --> 00:00:58,103 Oh my goodness. I'm so sorry, baby. 23 00:00:58,145 --> 00:01:00,095 I didn't know it was you. How are you? 24 00:01:00,147 --> 00:01:03,057 - I'm good. - These niggas be so disrespectful. 25 00:01:03,106 --> 00:01:05,106 - What happened? You good? - Yeah, I'm good. 26 00:01:05,152 --> 00:01:06,542 It's nothing for you to worry about. 27 00:01:06,588 --> 00:01:08,108 What do you mean? They way you just reacted 28 00:01:08,155 --> 00:01:09,455 doesn't seem like it was nothing. 29 00:01:09,504 --> 00:01:10,774 It sure seems like something to me. 30 00:01:10,809 --> 00:01:12,939 Yo, Miz, I have to live here, okay? 31 00:01:12,985 --> 00:01:15,075 I don't want no problems. 32 00:01:15,118 --> 00:01:16,598 Maddie, if somebody's givin' you a hard time, you need to let me know. 33 00:01:16,641 --> 00:01:18,431 Nobody is givin' me a hard time, Miz. 34 00:01:18,469 --> 00:01:20,379 It's just niggas being niggas. That's it. 35 00:01:20,428 --> 00:01:22,128 You know, they wanna get your number 36 00:01:22,169 --> 00:01:23,999 and it just gets annoying after a while. 37 00:01:24,040 --> 00:01:25,910 - It's nothing. - You sure? 38 00:01:25,955 --> 00:01:27,995 Yes, I'm sure. I just don't need your crazy ass 39 00:01:28,044 --> 00:01:30,004 getting into anything out here. 40 00:01:30,046 --> 00:01:31,736 I'm good. Trust me, I'm not the one you need to be worried about. 41 00:01:31,787 --> 00:01:33,137 All right. You coming up? 42 00:01:33,180 --> 00:01:35,010 Nah, I have some things to do, 43 00:01:35,051 --> 00:01:36,711 but, yo, everything's in this bag. 44 00:01:36,748 --> 00:01:38,968 This is what I need you to keep at your house for me. 45 00:01:39,011 --> 00:01:40,931 What's in here? 46 00:01:40,970 --> 00:01:42,320 I know you didn't wanna talk about it over the phone. 47 00:01:42,363 --> 00:01:44,633 Damn, Maddie, why you so nosy? 48 00:01:44,669 --> 00:01:46,669 I already know your nosy ass gonna go through the bag. 49 00:01:46,715 --> 00:01:48,495 It's a few guns. I have too many at my crib. 50 00:01:48,543 --> 00:01:50,813 - I need to spread them out. - Why do you need so many guns? 51 00:01:50,849 --> 00:01:53,979 Why do you need so many different bags, so many different shoes? 52 00:01:54,026 --> 00:01:56,726 Um, bags, shoes for different occasions. 53 00:01:56,768 --> 00:01:59,468 - You know, why does that matter? - Ditto. Exactly the same thing. 54 00:01:59,510 --> 00:02:01,380 Different guns for different occasions. 55 00:02:01,425 --> 00:02:03,165 Why does it matter anyway? You gonna hold it for me or what? 56 00:02:03,210 --> 00:02:05,390 Of course, baby. You know I got you. 57 00:02:05,429 --> 00:02:07,299 Anyway, you sure you don't wanna come up? I'm about to cook. 58 00:02:07,344 --> 00:02:09,264 I can't. I have a few runs to make. 59 00:02:09,303 --> 00:02:12,183 - But I'ma come by tonight. - I have to work tonight. 60 00:02:12,219 --> 00:02:13,919 So? Call me when you get off. I'll meet you out here. 61 00:02:13,959 --> 00:02:15,789 I get off at 4:00 in the morning. 62 00:02:15,831 --> 00:02:17,751 What's that mean? Let me find out I have a curfew. 63 00:02:17,789 --> 00:02:20,049 All right, it's cool. 64 00:02:20,096 --> 00:02:22,316 Come by later. Give me a kiss. 65 00:02:22,359 --> 00:02:25,709 - Mm. Be careful, okay? - I will. Later. 66 00:02:47,732 --> 00:02:50,432 - [ car horn honks ] - I have so much to do 67 00:02:50,474 --> 00:02:51,784 when I get inside the house. 68 00:02:51,823 --> 00:02:53,563 You trying to ditch me already, Jess? 69 00:02:53,608 --> 00:02:56,388 No. It's just a habit my mom got me into. 70 00:02:56,437 --> 00:02:57,827 You don't go into the New Year 71 00:02:57,873 --> 00:02:59,533 with any dirty clothes or a dirty house, 72 00:02:59,570 --> 00:03:00,920 and I still have a bit of laundry 73 00:03:00,963 --> 00:03:02,403 and cleaning to do when I get home. 74 00:03:02,443 --> 00:03:03,793 All right, 75 00:03:03,835 --> 00:03:05,265 but I never really took you 76 00:03:05,315 --> 00:03:07,095 to be the superstitious type. 77 00:03:07,143 --> 00:03:09,893 Superstitious or not, it's what it represents. 78 00:03:09,928 --> 00:03:12,628 You don't take anything bad with you into the New Year 79 00:03:12,670 --> 00:03:15,280 and I don't need anything bad 80 00:03:15,325 --> 00:03:17,455 going with me into the New Year, okay? 81 00:03:17,501 --> 00:03:20,031 What are you really trying to leave behind? 82 00:03:21,549 --> 00:03:25,209 People, and all of the bad memories 83 00:03:25,248 --> 00:03:27,858 I wanna bury in 2014. 84 00:03:27,903 --> 00:03:31,523 I know a lot of people in my life that really needs to be buried. 85 00:03:33,430 --> 00:03:37,960 You know, I lost a couple of people in 2014. 86 00:03:38,000 --> 00:03:42,050 And the sad part is they're all still breathing. 87 00:03:42,091 --> 00:03:44,351 You have to let people go, Jess. 88 00:03:44,398 --> 00:03:46,268 They're no good for you 89 00:03:46,313 --> 00:03:48,533 and you can not hold on to people that's not for you. 90 00:03:50,752 --> 00:03:53,282 I know he's not good for me, 91 00:03:53,320 --> 00:03:55,760 but the truth is 92 00:03:55,800 --> 00:03:57,890 every now and then 93 00:03:57,933 --> 00:04:01,943 - I still miss Damon. - You miss Damon? 94 00:04:01,980 --> 00:04:04,590 What are you talking about right now, Jess? 95 00:04:04,635 --> 00:04:07,765 I'm not saying that we're gonna get back, 96 00:04:07,812 --> 00:04:11,822 but we were together for six years. 97 00:04:13,340 --> 00:04:14,690 You don't forget 98 00:04:14,732 --> 00:04:16,872 a chunk of your life like that, Shay. 99 00:04:16,908 --> 00:04:20,218 I understand, but how are you missing the same thing 100 00:04:20,260 --> 00:04:21,870 you were trying to get away from? 101 00:04:21,913 --> 00:04:25,313 Because I loved him and my love was real. 102 00:04:25,352 --> 00:04:27,482 You don't just get over that 103 00:04:27,528 --> 00:04:29,878 in the course of what, a few months? 104 00:04:29,921 --> 00:04:33,321 You know, I wish I could say that I understand, 105 00:04:33,360 --> 00:04:36,750 but you sound really crazy to me right now. 106 00:04:36,798 --> 00:04:38,538 Well, it's neither here nor there. 107 00:04:38,582 --> 00:04:41,762 It's just a passing thought anyway every now and then. 108 00:04:41,803 --> 00:04:46,943 You know, it's your life, Jessica, but it's also your death. 109 00:04:48,462 --> 00:04:50,902 You are so dramatic, Shay. 110 00:05:02,519 --> 00:05:05,309 Hold up. That's Jessica? 111 00:05:20,320 --> 00:05:22,280 Long time no see, Jessica. 112 00:05:24,106 --> 00:05:26,666 Do not start anything down here all right, Damon? 113 00:05:26,717 --> 00:05:27,977 You'll get yourself locked up. 114 00:05:28,023 --> 00:05:29,983 Look, I ain't even say nothing. 115 00:05:30,025 --> 00:05:32,415 I can't say hello to an old friend? 116 00:05:32,462 --> 00:05:34,862 How are you just gonna disappear on a nigga like that, Jessica? 117 00:05:34,899 --> 00:05:36,289 Calm down, Damon. It's nothing for you 118 00:05:36,336 --> 00:05:38,076 to get all excited or angry about. 119 00:05:38,120 --> 00:05:39,820 You don't think I deserve answers? 120 00:05:39,861 --> 00:05:41,601 Six years with a nigga? 121 00:05:41,645 --> 00:05:43,385 Don't I at least deserve that? 122 00:05:43,430 --> 00:05:45,430 Please don't come down here starting anything, all right? 123 00:05:45,475 --> 00:05:46,905 There's cops all over here. 124 00:05:46,955 --> 00:05:49,215 Man, what the fuck is you talking about, Shay? 125 00:05:49,261 --> 00:05:51,181 And you call me Choppa. 126 00:05:51,220 --> 00:05:53,140 I thought you don't fuck with her triflin' ass. 127 00:05:53,178 --> 00:05:54,828 What you doin' down here? 128 00:05:54,876 --> 00:05:56,966 See, this is exactly what I'm talking about, all right? 129 00:05:57,008 --> 00:05:58,968 Calm down, Damon. 130 00:06:00,142 --> 00:06:01,882 Jessica. 131 00:06:01,926 --> 00:06:04,406 Jessica. 132 00:06:04,451 --> 00:06:06,411 Jessica...? 133 00:06:06,453 --> 00:06:08,933 - Jessica. - Let her go. 134 00:06:08,977 --> 00:06:11,277 I told you she was over you already. 135 00:06:11,327 --> 00:06:13,717 All you're doing is hurtin' yourself. 136 00:06:13,764 --> 00:06:15,854 I thought you don't fuck with her no more. 137 00:06:15,897 --> 00:06:17,507 What the fuck is you doin' down here? 138 00:06:17,551 --> 00:06:19,291 I don't. I just bumped into her. 139 00:06:19,335 --> 00:06:21,725 But you need to go before she calls the cops on you. 140 00:06:21,772 --> 00:06:23,212 The cops? 141 00:06:23,252 --> 00:06:24,862 I didn't do nothing to that girl. 142 00:06:24,906 --> 00:06:27,426 It's her word against your word, okay? 143 00:06:27,474 --> 00:06:28,954 They'll still lock you up. They don't care. 144 00:06:28,997 --> 00:06:31,697 You gotta go, baby. Get out of here, Damon. 145 00:06:33,088 --> 00:06:36,398 Look, Shay, you call me Choppa. 146 00:06:36,439 --> 00:06:39,489 Get out of here, Choppa! 147 00:06:41,749 --> 00:06:44,319 [ faint siren wailing ] 148 00:06:59,549 --> 00:07:01,679 [ door closes ] 149 00:07:04,641 --> 00:07:07,251 [ faint voice speaking ] 150 00:07:09,211 --> 00:07:11,081 [ car horn honks ] 151 00:07:15,086 --> 00:07:17,436 Hey, yo. Yo, Gramps. 152 00:07:17,480 --> 00:07:18,740 - What's up, man? - Tai: What up? 153 00:07:18,786 --> 00:07:20,046 You ain't fuckin' with me anymore? 154 00:07:20,091 --> 00:07:22,531 Man, I tried to call your phone, Tai. 155 00:07:22,572 --> 00:07:23,922 - You wasn't picking up all day, man. - I don't need that bullshit. 156 00:07:23,965 --> 00:07:25,785 I'm sorry, Tai. 157 00:07:39,110 --> 00:07:42,550 Shooter motherfucking Shane. 158 00:07:42,592 --> 00:07:44,512 Don't let me find you out here 159 00:07:44,551 --> 00:07:47,161 nickel-and-dimin' with some bum-ass "reggie." 160 00:07:47,205 --> 00:07:49,335 What the fuck I look like? 161 00:07:49,381 --> 00:07:51,511 Do I look like the type of nigga to be out here fucking selling weed? 162 00:07:51,558 --> 00:07:53,468 Oh...! 163 00:07:53,516 --> 00:07:56,686 So you must got the hard bag clickin'! 164 00:07:59,479 --> 00:08:03,529 So Shooter Shane get a couple of grams on the re-up 165 00:08:03,570 --> 00:08:05,700 and now he too cool to talk to niggas. 166 00:08:05,746 --> 00:08:07,966 I see how it is. Say no more. 167 00:08:08,009 --> 00:08:10,929 As far as I know, this always been my block. 168 00:08:10,968 --> 00:08:12,538 So whatever I'm movin' out here 169 00:08:12,579 --> 00:08:14,149 shouldn't matter to nobody. 170 00:08:14,189 --> 00:08:16,189 I hear you, 171 00:08:16,234 --> 00:08:18,854 but you supposed to be my boy, my nigga. 172 00:08:18,889 --> 00:08:20,669 How you get the ball back rolling 173 00:08:20,717 --> 00:08:23,757 and you didn't even put me on to this bread! 174 00:08:23,807 --> 00:08:25,897 Oh-hh! 175 00:08:25,940 --> 00:08:29,550 So now you wanna fuck with my "connect." 176 00:08:29,596 --> 00:08:30,986 Nah, seriously, though. 177 00:08:31,032 --> 00:08:33,032 These first few packs I'm movin' 178 00:08:33,077 --> 00:08:35,427 is just to clear that debt that I got from when I got robbed. 179 00:08:35,471 --> 00:08:37,301 But as soon as I get my bread up, 180 00:08:37,342 --> 00:08:39,562 this block gonna be back in motion like I had it. 181 00:08:39,606 --> 00:08:42,516 Oh, okay, "Richie Rich." 182 00:08:42,565 --> 00:08:44,435 But you better not get caught slippin' 183 00:08:44,480 --> 00:08:47,960 'cause them niggas might spin back around and rob you again. 184 00:08:48,005 --> 00:08:50,395 My nigga, the nigga that robbed me the first time 185 00:08:50,442 --> 00:08:52,622 is not coming back and that's a fact. 186 00:08:52,662 --> 00:08:55,452 Oh, okay, Shooter Shane. 187 00:08:55,491 --> 00:08:58,061 This nigga Leon threw your mojo at you 188 00:08:58,102 --> 00:09:00,892 and you caught it, and now you're feeling untouchable. 189 00:09:00,931 --> 00:09:03,591 How come you know them niggas not gonna come back around? 190 00:09:03,630 --> 00:09:07,160 They was comfortable enough to catch you in your own buildin', my nigga. 191 00:09:07,198 --> 00:09:08,548 They see money movin' on this block, 192 00:09:08,591 --> 00:09:10,591 ain't no tellin' what they might do. 193 00:09:10,637 --> 00:09:12,327 Listen to me, Tai. 194 00:09:12,377 --> 00:09:14,857 The nigga that fuckin' robbed me the first time-- 195 00:09:14,902 --> 00:09:16,162 I'm not sleepin' on the nigga-- 196 00:09:16,207 --> 00:09:17,767 but if he do come back, 197 00:09:17,818 --> 00:09:20,168 I know it's not gonna be for a minute. 198 00:09:20,211 --> 00:09:22,391 How you know this nigga's not comin' back, my nigga? 199 00:09:22,431 --> 00:09:26,571 I ran downtown to Fulton to get my moms some jewelry for Christmas 200 00:09:26,609 --> 00:09:28,609 and I guess the nigga peeped me. 201 00:09:28,655 --> 00:09:31,085 What nigga peeped you? What you chattin' about now, my nigga? 202 00:09:31,135 --> 00:09:33,215 Some nigga tried to run up on me on Bond Street. 203 00:09:33,268 --> 00:09:35,788 On Bond Street on Christmas Eve 204 00:09:35,836 --> 00:09:37,836 out in the open like that? 205 00:09:37,881 --> 00:09:40,191 Nah, it was a little further down, in the cut. 206 00:09:40,231 --> 00:09:41,891 State Street. 207 00:09:41,929 --> 00:09:44,319 Anyway, the nigga tried to run down on me. 208 00:09:44,366 --> 00:09:46,846 The nigga had me, too. I grabbed the nigga's arm 209 00:09:46,890 --> 00:09:48,460 before he could get his joint out his pocket. 210 00:09:48,500 --> 00:09:50,290 They gave me enough time to get my joint out. 211 00:09:50,328 --> 00:09:52,108 So I hit the nigga twice in his chest. 212 00:09:52,156 --> 00:09:54,196 I thought it was all some random shit 213 00:09:54,245 --> 00:09:55,805 because, you know, it's Christmas Eve and the wolves is out 214 00:09:55,856 --> 00:09:58,156 and they tryin' to get some milk, but listen. 215 00:09:58,206 --> 00:10:00,506 In the midst of our struggling, I dropped my keys. 216 00:10:00,556 --> 00:10:02,856 And as I picked my keys up, I seen the nigga's face 217 00:10:02,906 --> 00:10:04,906 and I realize it's that fat motherfucker. 218 00:10:04,952 --> 00:10:06,692 Short fat nigga? 219 00:10:06,736 --> 00:10:09,646 Do you know how many short fat niggas live in Brooklyn, Shane? 220 00:10:09,696 --> 00:10:11,916 Ain't no way in hell that was the same nigga. 221 00:10:11,959 --> 00:10:12,999 You bugging. 222 00:10:14,788 --> 00:10:17,878 Wow, so you get to chill with the target and I don't? 223 00:10:17,921 --> 00:10:20,491 What the fuck you talkin' about, "target"? 224 00:10:20,532 --> 00:10:22,452 Scary Spice. 225 00:10:22,491 --> 00:10:24,971 Leave it to your ass take a joke out of context. 226 00:10:25,015 --> 00:10:27,315 Niggas can't even joke with your scary ass. 227 00:10:27,365 --> 00:10:29,495 Yo, chill, Tai. I kind of knew you was joking. 228 00:10:29,541 --> 00:10:32,591 But you sounded convincing. You made me think Shane was a walkin' dead man. 229 00:10:32,632 --> 00:10:34,762 "Walkin' dead man"? What the fuck is y'all niggas talkin' about? 230 00:10:34,808 --> 00:10:37,378 Yo, Shane, be easy, my nigga. 231 00:10:37,419 --> 00:10:39,419 It was one of them jokes that you had to be there for. 232 00:10:39,464 --> 00:10:41,514 Yo, Scary Spice, word of advice-- 233 00:10:41,553 --> 00:10:43,383 if you talkin' to a nigga one on one, 234 00:10:43,425 --> 00:10:45,945 it's no need to report it back to a third party. 235 00:10:45,993 --> 00:10:48,133 Yo, y'all niggas is fuckin' buggin', man. 236 00:10:48,169 --> 00:10:50,429 - Yo, Kane, what up, though? - Ain't shit, man. 237 00:10:50,475 --> 00:10:52,295 I just needed some advice. 238 00:10:52,347 --> 00:10:54,607 Some shit happened the other day that's stressin' me out. 239 00:10:54,654 --> 00:10:55,964 Oh, I know what you stressin' about. 240 00:10:56,003 --> 00:10:57,703 Yo, Shane, let me put you on. 241 00:10:57,744 --> 00:11:00,184 Shooter Shane, meet the "Cell Phone Killer." 242 00:11:00,224 --> 00:11:02,144 Cell Phone Killer, meet Shooter Shane. 243 00:11:02,183 --> 00:11:04,273 Yo, Kane, I got a idea. 244 00:11:04,315 --> 00:11:05,965 Why don't you hit Mister with one of those bullets you sweatin', nigga? 245 00:11:06,013 --> 00:11:07,493 Yo, leave me alone, Tai, man. 246 00:11:07,536 --> 00:11:09,226 Everything isn't funny, yo. 247 00:11:09,277 --> 00:11:11,447 Of course you don't wanna take my advice. 248 00:11:11,496 --> 00:11:12,796 But listen to Shooter Shane 249 00:11:12,846 --> 00:11:15,676 a.k.a. "Mr. Caught a Body About a Day Ago." 250 00:11:15,718 --> 00:11:17,368 Tai, what the fuck is wrong with you? 251 00:11:18,765 --> 00:11:21,375 Yo, you're in good hands, my nigga. 252 00:11:21,419 --> 00:11:23,809 I'm gonna leave you with this nigga, Shooter Shane. 253 00:11:23,857 --> 00:11:26,727 ♪ Like a good neighbor, Shane will be there! ♪ 254 00:11:26,773 --> 00:11:29,473 This nigga's crazy. 255 00:11:31,908 --> 00:11:33,778 [ door closes ] 256 00:11:33,823 --> 00:11:35,703 Yo, what is Tai talkin' about? 257 00:11:35,738 --> 00:11:37,738 I don't know. That's Tai just bein' Tai, man. 258 00:11:37,784 --> 00:11:39,614 You know that nigga always jokin' around. 259 00:11:39,655 --> 00:11:41,435 But what's up with this "Cell Phone Killer" shit? 260 00:11:41,483 --> 00:11:44,533 Son, I ran in to this nigga Mister the other night on the block. 261 00:11:44,573 --> 00:11:47,013 So he was pressin' me about that situation that happened. 262 00:11:47,054 --> 00:11:49,104 He was still tight you pulled a gun out on him. 263 00:11:49,143 --> 00:11:51,543 So I got nervous. All I could think about 264 00:11:51,580 --> 00:11:53,670 is how he backed down when you pulled out the gun. 265 00:11:53,713 --> 00:11:56,193 I reached in my pocket, holdin' my phone, 266 00:11:56,237 --> 00:11:57,847 acting like it was a gun. 267 00:11:57,891 --> 00:11:59,591 He got even more tight, 268 00:11:59,631 --> 00:12:01,721 but it gave me enough time to run away from the situation. 269 00:12:03,113 --> 00:12:05,203 Yo, are you fuckin' stupid? 270 00:12:05,246 --> 00:12:07,376 Kane, that kind of bluff there 271 00:12:07,422 --> 00:12:09,382 could cost you your life. 272 00:12:09,424 --> 00:12:11,604 My nigga, you didn't listen to me last time I said that? 273 00:12:11,643 --> 00:12:13,653 Don't ever-- even if you do get a gun-- 274 00:12:13,689 --> 00:12:15,739 pull it out if you don't intend on using it. 275 00:12:15,778 --> 00:12:17,558 You're buggin', my nigga. 276 00:12:17,606 --> 00:12:20,126 I know what you said, but what was I supposed to do? 277 00:12:20,174 --> 00:12:21,654 He was runnin' up on me. 278 00:12:21,697 --> 00:12:23,437 The only thing I could think about from stopping him 279 00:12:23,481 --> 00:12:24,831 from disrespecting my jaw, 280 00:12:24,874 --> 00:12:26,534 is to act like I had a gun. 281 00:12:28,312 --> 00:12:29,882 My bad, Kane. 282 00:12:29,923 --> 00:12:32,233 Because although Mister been fuckin' with you, 283 00:12:32,273 --> 00:12:35,453 I feel it's my fault that he's on you the way he is now. 284 00:12:35,493 --> 00:12:36,893 It's not your fault, man. 285 00:12:36,930 --> 00:12:38,450 You were just trying to help. 286 00:12:38,496 --> 00:12:40,796 Nah, man, and in the process of me trying to help, 287 00:12:40,847 --> 00:12:43,237 I made the situation worse. 288 00:12:43,284 --> 00:12:44,464 Do you need me to handle this? 289 00:12:44,502 --> 00:12:46,422 Handle it how? 290 00:12:46,461 --> 00:12:48,251 You know Mister ain't gonna try to talk this out. 291 00:12:48,289 --> 00:12:50,639 Talk? No, nigga. 292 00:12:50,682 --> 00:12:52,822 I'm talkin' about the only way I know how to handle it-- 293 00:12:52,859 --> 00:12:54,819 by taking him out. 294 00:12:54,861 --> 00:12:56,601 You mean kill him? 295 00:12:56,645 --> 00:12:59,685 Nah, Shane, I don't need you to kill him, man. 296 00:12:59,735 --> 00:13:01,035 You know what? Thank you, 297 00:13:01,084 --> 00:13:02,694 but I'll find a way to handle this. 298 00:13:02,738 --> 00:13:04,828 I don't know how, but I'll find a way. 299 00:13:04,871 --> 00:13:07,091 All right, well, know I'm always here for you. 300 00:13:07,134 --> 00:13:08,744 I got you if you need it. 301 00:13:08,788 --> 00:13:10,618 All right, thanks. 302 00:13:18,014 --> 00:13:19,324 [ bangs ] 303 00:13:38,643 --> 00:13:40,473 What's good, Gunner? You good? 304 00:13:40,515 --> 00:13:41,995 I haven't seen you since you got out the hospital. 305 00:13:42,038 --> 00:13:43,258 I'm good, Leon, 306 00:13:43,300 --> 00:13:45,000 but what do you care now, though? 307 00:13:45,041 --> 00:13:47,301 When I got hit, you was halfway down the block. 308 00:13:47,348 --> 00:13:48,918 That's some bullshit. 309 00:13:48,958 --> 00:13:51,128 Look, man, I told you I get fly. 310 00:13:51,178 --> 00:13:52,918 You looking for a nigga to get you some Guiseppes? 311 00:13:52,962 --> 00:13:54,702 Ferragamos? I'm your man. 312 00:13:54,746 --> 00:13:56,486 Anything else, I don't know nothin' about that. 313 00:13:56,531 --> 00:13:58,361 And besides, what if we both get hit? 314 00:13:58,402 --> 00:14:00,672 Want me to get fucking bullet holes in my garments? 315 00:14:00,709 --> 00:14:02,669 Dry cleaning ain't cheap, Gunner, 316 00:14:02,711 --> 00:14:05,321 especially when you gotta get holes repaired in your garments. 317 00:14:05,366 --> 00:14:08,106 "Dry cleaning"? Are you fuckin' serious, Leon? 318 00:14:08,151 --> 00:14:09,891 It's cool now, though, 319 00:14:09,936 --> 00:14:12,236 because me and that nigga Shane got a personal beef. 320 00:14:12,286 --> 00:14:14,376 And when my shoulder heal up, son gonna be feelin' somethin' awful. 321 00:14:14,418 --> 00:14:16,158 Gunner, you been drinkin' tea? 322 00:14:16,203 --> 00:14:18,123 What the fuck is you talkin' about? 323 00:14:18,161 --> 00:14:20,341 Tai told me for you to drink some tea. 324 00:14:20,381 --> 00:14:23,431 - It'd be okay. - What the fuck are you talkin' about? 325 00:14:23,471 --> 00:14:25,301 You sound crazy. 326 00:14:25,342 --> 00:14:27,132 Forget it, Gunner. 327 00:14:27,170 --> 00:14:29,690 Can't give nobody suggestions on how to get better, I guess. 328 00:14:29,738 --> 00:14:31,518 Bullets make people cranky, man. 329 00:14:31,566 --> 00:14:33,826 On some real shit, this beef ain't yours no more. 330 00:14:33,873 --> 00:14:35,613 I got my own agenda for that nigga. 331 00:14:35,657 --> 00:14:37,087 He's not gettin' away with this. 332 00:14:37,137 --> 00:14:39,137 When I see him, I'm not missin'. 333 00:14:39,182 --> 00:14:41,102 Oh, now it's serious. 334 00:14:41,141 --> 00:14:43,271 When that motherfucker was playin' target practice with my head-- 335 00:14:43,317 --> 00:14:45,537 know what I mean-- it wasn't that serious. 336 00:14:45,580 --> 00:14:47,580 You get shot one time, now it's the end of the motherfuckin' world. 337 00:14:47,625 --> 00:14:48,975 That's some bullshit. 338 00:14:49,018 --> 00:14:50,798 I'm not goin' back and forth. 339 00:14:50,846 --> 00:14:52,666 All I know is when I catch homie, it's over. 340 00:14:52,717 --> 00:14:54,067 Point blank, period. 341 00:14:54,110 --> 00:14:56,980 Man, Happy New Year's, nigga. Be calm. 342 00:14:57,026 --> 00:14:59,066 I'm calm. That nigga lucky 343 00:14:59,115 --> 00:15:00,935 it's gonna take a minute for my shoulder to heal, 344 00:15:00,987 --> 00:15:03,077 'cause once I'm up and running, I'm comin' for him 345 00:15:03,119 --> 00:15:05,769 a mile a minute with a hundred wolves from the Ville. 346 00:15:05,817 --> 00:15:07,647 Do what you gotta do, Gunner. 347 00:15:07,689 --> 00:15:09,819 All I know is that nigga Shane has to go. 348 00:15:09,865 --> 00:15:11,205 He's got me lookin' over my shoulder 349 00:15:11,258 --> 00:15:12,818 every time I'm in Flatbush, man. 350 00:15:12,868 --> 00:15:14,298 You should be used to that, 351 00:15:14,348 --> 00:15:15,868 all those motherfuckers you've been zoin'. 352 00:15:15,915 --> 00:15:17,915 I don't duck them niggas. 353 00:15:17,960 --> 00:15:20,140 The most they're gonna do is talk a hole in my head. 354 00:15:20,180 --> 00:15:22,230 Shane's gonna put a hole in my head. 355 00:15:22,269 --> 00:15:25,359 I can't deal with that. 356 00:15:25,402 --> 00:15:27,802 Those are the consequences of your actions, Leon. 357 00:15:27,839 --> 00:15:29,799 Shots get fired, people get shot. 358 00:15:29,841 --> 00:15:32,711 You gotta rise to the occasion or get dealt with. 359 00:15:32,757 --> 00:15:35,367 [ sighs ] Guess I got some thinkin' to do. 360 00:15:35,412 --> 00:15:38,112 I guess you really do. But on that note, man, 361 00:15:38,154 --> 00:15:40,114 ain't no turnin' back for me. 362 00:15:40,156 --> 00:15:43,376 Whew. All right, my nigga, man. 363 00:16:12,058 --> 00:16:14,498 - [ doorbell rings ] - The door's open. 364 00:16:18,803 --> 00:16:20,203 [ door closes ] 365 00:16:21,893 --> 00:16:24,423 - Rafe: So, what up, Chyna? - What's up? 366 00:16:24,461 --> 00:16:27,201 - Tell me something good. - Well, I did like you said and I pushed him a little. 367 00:16:27,247 --> 00:16:29,637 "Pushed him"? What is she talkin' about? 368 00:16:29,684 --> 00:16:31,434 Yo, our situation with Cash, man, 369 00:16:31,468 --> 00:16:33,078 was takin' too long, so I told her to push it. 370 00:16:33,122 --> 00:16:35,042 What was the outcome of that push? 371 00:16:35,081 --> 00:16:36,821 Well, you'll be happy to know I got in the crib. 372 00:16:36,865 --> 00:16:39,815 That's what the fuck I'm talkin' 'bout. 373 00:16:39,868 --> 00:16:41,128 What we lookin' like? 374 00:16:41,174 --> 00:16:43,574 Well, it's more than one family house. 375 00:16:43,611 --> 00:16:45,271 There's multiple units in there. 376 00:16:45,308 --> 00:16:47,788 See? That's why I said she had to get inside. 377 00:16:47,832 --> 00:16:50,232 There's no way we could've been able to figure that out 378 00:16:50,270 --> 00:16:52,530 - from outside. - Yeah, but what's the breakdown on the crib? 379 00:16:52,576 --> 00:16:55,186 Well, so it seems there's multiple units. 380 00:16:55,231 --> 00:16:57,631 He rents the first floor out to somebody. 381 00:16:57,668 --> 00:17:00,148 - So he has a tenant? - Yeah, one. 382 00:17:00,193 --> 00:17:01,633 He's a guy. I think it's his friend, though, 383 00:17:01,672 --> 00:17:03,542 because he told me to wait down there 384 00:17:03,587 --> 00:17:05,937 while he went up to the other unit to grab something. 385 00:17:05,981 --> 00:17:08,381 - Did he let you upstairs? - Nah, I think he went to get some money. 386 00:17:09,506 --> 00:17:11,196 How do you know that? 387 00:17:11,247 --> 00:17:13,077 'Cause I could tell by the bag that he was carryin' 388 00:17:13,119 --> 00:17:15,379 - when he was comin' down. - How could you tell? 389 00:17:15,425 --> 00:17:17,855 His body language, the bag, 390 00:17:17,906 --> 00:17:19,336 everything about how he was moving. 391 00:17:19,386 --> 00:17:21,816 You don't think that I can tell by now? 392 00:17:21,866 --> 00:17:23,646 I've been doin' this long enough. 393 00:17:23,694 --> 00:17:26,054 All right, yo, it's taken long enough, man. 394 00:17:26,088 --> 00:17:28,088 I say we force the issue, Miz. 395 00:17:28,134 --> 00:17:30,704 But, yo, we don't know what the situation is with upstairs, though, Rafe? 396 00:17:30,745 --> 00:17:32,915 Yeah, but this shit has taken forever. 397 00:17:32,964 --> 00:17:35,104 - I'm tired of waitin'. - I hear you, 398 00:17:35,141 --> 00:17:36,531 but if we rush and fuck this up, 399 00:17:36,577 --> 00:17:37,707 all this work we've been doin' 400 00:17:37,752 --> 00:17:39,062 will be for absolutely nothin'. 401 00:17:39,101 --> 00:17:40,711 Yo, I get where you're comin' from. 402 00:17:40,755 --> 00:17:42,835 - Chyna, what you think? - I mean, 403 00:17:42,887 --> 00:17:44,277 I don't know who lives upstairs, 404 00:17:44,324 --> 00:17:46,504 but I think there's money up there. 405 00:17:46,543 --> 00:17:48,373 As far as movin' on it now? 406 00:17:48,415 --> 00:17:49,675 I don't know. 407 00:17:49,720 --> 00:17:50,940 I mean, it could go either way. 408 00:17:53,420 --> 00:17:55,990 That ain't really a help, Ma, but thanks. 409 00:17:56,031 --> 00:17:57,951 Yo, I think we can move now. 410 00:17:57,989 --> 00:18:00,209 But you know what? Let me marinate on this for one more day 411 00:18:00,253 --> 00:18:01,693 and I'll get back to y'all 412 00:18:01,732 --> 00:18:03,522 and let y'all know if I feel the same way. 413 00:18:03,560 --> 00:18:05,650 All right, Rafe, but I'm ready to move on from this case. 414 00:18:05,693 --> 00:18:08,483 Please don't let all this work that I did go to waste. 415 00:18:08,522 --> 00:18:10,572 It won't go to waste. We got this, Chyna. 416 00:18:10,611 --> 00:18:12,271 All right, I know y'all do. 417 00:18:12,308 --> 00:18:15,048 - You always do. - You know it. 418 00:18:15,094 --> 00:18:16,974 - We out, man. - Miz: All right, later. 419 00:18:17,008 --> 00:18:18,398 - Chyna: Bye. - I'll holler at you later. 420 00:18:22,753 --> 00:18:24,413 Shane! 421 00:18:25,539 --> 00:18:27,629 Shane! 422 00:18:27,671 --> 00:18:29,721 Have you seen my brother, Shane? 423 00:18:29,760 --> 00:18:31,680 Yeah, I seen him earlier. You all right? 424 00:18:31,719 --> 00:18:34,159 No, everything is not all right. I really need to find Tai. 425 00:18:34,200 --> 00:18:35,900 I got some bad news to tell him. 426 00:18:35,940 --> 00:18:37,900 Is everything okay, Shay? 427 00:18:37,942 --> 00:18:40,512 [ sobs ] It's my cousin. 428 00:18:40,554 --> 00:18:42,474 Him and Tai was close since they was kids 429 00:18:42,512 --> 00:18:45,212 and they found him dead. 430 00:18:45,254 --> 00:18:46,734 Dead?! 431 00:18:46,777 --> 00:18:48,337 Damn, Shay, I'm sorry to hear that. 432 00:18:48,388 --> 00:18:50,038 What happened? How did he pass? 433 00:18:51,913 --> 00:18:53,183 I don't know. I was just on the phone 434 00:18:53,219 --> 00:18:54,869 with my aunt for, like, a hour. 435 00:18:54,916 --> 00:18:57,916 Said they found him in downtown Brooklyn-- two gunshots. 436 00:18:57,962 --> 00:19:00,572 - Downtown Brooklyn? - Yes! Downtown Brooklyn! 437 00:19:00,617 --> 00:19:02,707 Shay, as crowded as it is in downtown Brooklyn, 438 00:19:02,750 --> 00:19:05,190 - how could that possibly happen? - I don't know! 439 00:19:05,231 --> 00:19:07,191 Like, I was just on the phone with my aunt for, like, an hour 440 00:19:07,233 --> 00:19:09,153 and she said that they found him on Bond and State Street. 441 00:19:09,191 --> 00:19:12,981 - Two shots to the chest. - Hold up. 442 00:19:13,021 --> 00:19:17,371 - Bond and State Street. What the fuck? - [ sobbing ] 443 00:19:17,417 --> 00:19:20,157 - Damn, Shay, that's fucked up. - It is! 444 00:19:20,202 --> 00:19:23,292 Like, don't get me wrong, he was no angel or nothin', 445 00:19:23,336 --> 00:19:25,766 but he didn't deserve to be left like that. 446 00:19:25,816 --> 00:19:27,466 Yo, I met this cousin before? 447 00:19:27,514 --> 00:19:29,564 Like, how he look? Has he came over here? 448 00:19:29,603 --> 00:19:32,693 I don't know if you ever met him, Shane. 449 00:19:32,736 --> 00:19:34,736 Like, him and Tai came to my house, 450 00:19:34,782 --> 00:19:38,182 like, two months ago, but that was brief. 451 00:19:38,220 --> 00:19:41,400 Anyway he's short, dark-skinned, chubby. 452 00:19:41,441 --> 00:19:42,961 Everybody called him Keen. 453 00:19:43,007 --> 00:19:45,707 Like, this shit is fucked up. 454 00:19:45,749 --> 00:19:48,009 Damn, Shay, hold your head, man. 455 00:19:48,056 --> 00:19:49,616 I'm sendin' my deepest condolences. 456 00:19:49,666 --> 00:19:51,536 Tai is gonna be shocked. 457 00:19:51,581 --> 00:19:53,631 I know this is gonna break his heart. 458 00:19:53,670 --> 00:19:57,200 Him and Keen was like brothers since they was kids. 459 00:19:57,239 --> 00:20:00,589 Yo, I'm just surprised that he never brought him over here 460 00:20:00,634 --> 00:20:02,384 or mentioned him or none of that. 461 00:20:02,418 --> 00:20:05,118 I don't know, Shane, but if you see Tai, 462 00:20:05,160 --> 00:20:07,250 please tell him to call me 'cause I'm waitin' for him 463 00:20:07,293 --> 00:20:09,693 to go to Far Rockaway so I can see my aunt. 464 00:20:09,730 --> 00:20:13,080 This is a tough time for our family right now. 465 00:20:13,124 --> 00:20:14,824 Oh, don't worry about it. If I see Tai, 466 00:20:14,865 --> 00:20:16,815 trust me, I'm definitely gonna holler at him. 467 00:20:16,867 --> 00:20:18,827 Thank you, Shane. Thank you! 468 00:20:18,869 --> 00:20:20,309 Nah, don't worry about it, girl. 469 00:20:20,349 --> 00:20:22,439 - All right? - Yeah. 470 00:20:28,139 --> 00:20:29,969 [ voices overlapping ] 471 00:20:35,364 --> 00:20:38,284 2015 is fast approachin', man. 472 00:20:40,848 --> 00:20:42,888 Another year gone... 473 00:20:42,937 --> 00:20:45,507 and it's like, what the fuck has really changed? 474 00:20:45,548 --> 00:20:47,328 My nigga, you bounced back, Rafe. 475 00:20:47,376 --> 00:20:48,806 What, you forgot a few months ago, 476 00:20:48,856 --> 00:20:51,076 you was tellin' me how hungry wolves get. 477 00:20:51,119 --> 00:20:52,949 Yeah, I bounced back. 478 00:20:52,990 --> 00:20:54,560 But the question is for how long? 479 00:20:54,601 --> 00:20:56,861 We both know that the world goes round, 480 00:20:56,907 --> 00:21:00,297 but these streets, these streets go up and down. 481 00:21:00,346 --> 00:21:02,086 Man, this world's gonna be upside down 482 00:21:02,130 --> 00:21:03,780 when all you're doin' is robbin'. 483 00:21:03,827 --> 00:21:06,307 Only a steady income brings stability. 484 00:21:06,352 --> 00:21:08,792 I know, Miz, but it's like I'm stuck 485 00:21:08,832 --> 00:21:11,272 between a rock and a hard place, man. 486 00:21:11,313 --> 00:21:14,363 I mean, what do you do when you know what you're good at, 487 00:21:14,403 --> 00:21:18,193 but what you're good at isn't necessarily good for you? 488 00:21:18,233 --> 00:21:20,673 Maybe it's time to make a change. 489 00:21:20,714 --> 00:21:23,194 It sounds like you're-- it sounds like you're tryin' to make a change. 490 00:21:23,238 --> 00:21:25,328 I don't know, Miz. 491 00:21:25,371 --> 00:21:28,681 Maybe it's this whole New Year's thing hittin' me right now, man. 492 00:21:28,722 --> 00:21:31,642 You're supposed to get better with each comin' year. 493 00:21:31,681 --> 00:21:35,691 Yo, you know I've been robbin' basically my entire life? 494 00:21:35,729 --> 00:21:39,119 And I'll never gain nothin' close to what I've lost, man. 495 00:21:39,167 --> 00:21:41,517 Yo, I didn't know Kane's brother like that, 496 00:21:41,561 --> 00:21:43,351 but shit happens, my nigga. 497 00:21:43,389 --> 00:21:44,739 We're in these streets hard-bodied. 498 00:21:44,781 --> 00:21:46,871 We know we can live, but we also know we can die. 499 00:21:46,914 --> 00:21:50,054 Shit, as a matter fact, the only thing that's guaranteed is death. 500 00:21:50,091 --> 00:21:52,921 [ scoffs ] Yo, either that or jail. 501 00:21:52,963 --> 00:21:56,013 Yo, that thought is always in the back of my mind. 502 00:21:56,053 --> 00:21:59,973 Yo, how many more chances are we gonna get before our luck runs out? 503 00:22:00,014 --> 00:22:01,494 Oh, so now it's luck? 504 00:22:01,537 --> 00:22:03,227 We good at what we do, Rafe. 505 00:22:03,278 --> 00:22:04,758 Yeah, we're good at what we do, 506 00:22:04,801 --> 00:22:07,851 but we've had, like, good fortune, Miz. 507 00:22:07,891 --> 00:22:10,291 Yo, when we robbed that Pawn Rite, 508 00:22:10,329 --> 00:22:12,639 yo, the cops were right outside. 509 00:22:12,679 --> 00:22:15,249 That shit coulda went either way. 510 00:22:15,290 --> 00:22:17,380 Yo, you don't ever think about these things? 511 00:22:17,423 --> 00:22:20,033 Man, fuck that. I don't got time to think about all that. 512 00:22:20,077 --> 00:22:22,467 In all honesty, though, my nigga, that's why I fuck with you 513 00:22:22,515 --> 00:22:24,425 'cause I know you think about it enough for the both of us. 514 00:22:26,170 --> 00:22:28,700 Yo, it's crazy because the truth is, my nigga, 515 00:22:28,738 --> 00:22:30,958 I don't feel no fear. 516 00:22:31,001 --> 00:22:32,351 The cops coulda been right there, 517 00:22:32,394 --> 00:22:33,924 and we have just banged out, man, 518 00:22:33,961 --> 00:22:36,221 till the last fuckin' man dropped. 519 00:22:36,267 --> 00:22:38,357 But at the same time, 520 00:22:38,400 --> 00:22:41,660 but I can't help but to think all for what? 521 00:22:41,708 --> 00:22:43,928 Man, for what? For the paper. 522 00:22:43,971 --> 00:22:45,841 For the almighty dollar. 523 00:22:45,886 --> 00:22:47,366 Yo, I can't believe that. 524 00:22:47,409 --> 00:22:49,319 This nigga Kane's brother Dub 525 00:22:49,368 --> 00:22:51,848 had 350 racks in his hand, my nigga, 526 00:22:51,892 --> 00:22:54,162 when he got killed in that bank. 527 00:22:54,198 --> 00:22:56,678 Yo, I could give up a hundred times that bread right now 528 00:22:56,723 --> 00:22:58,423 and that shit still won't bring him back. 529 00:22:58,464 --> 00:23:01,294 Man, I believe there's no dodgin' death, my nigga. 530 00:23:01,336 --> 00:23:02,726 Your day is already written. 531 00:23:02,772 --> 00:23:05,082 When it's time to go, you gotta go no matter what. 532 00:23:05,122 --> 00:23:07,782 Yo, Miz, but if that's the case, 533 00:23:07,821 --> 00:23:09,561 then why bang back, my nigga? 534 00:23:11,433 --> 00:23:13,223 Yo, I don't even know where I'm goin' with this. 535 00:23:13,261 --> 00:23:15,571 I'll just blame that shit on the alcohol. 536 00:23:15,611 --> 00:23:17,441 I hear you, Rafe. 537 00:23:17,483 --> 00:23:19,053 Maybe it's time to make a change for real, though. 538 00:23:19,093 --> 00:23:21,493 You gotta open yourself up to somethin' new. 539 00:23:21,530 --> 00:23:23,050 And what do you mean by that? 540 00:23:23,097 --> 00:23:25,667 Yo, my nigga, I know nine out of ten times 541 00:23:25,708 --> 00:23:26,968 you're gonna tell me no, 542 00:23:27,014 --> 00:23:28,454 but I also know not one time I needed you 543 00:23:28,494 --> 00:23:30,064 you was never there for me. 544 00:23:30,104 --> 00:23:32,724 What do you mean? What's up? Talk to me. 545 00:23:32,759 --> 00:23:34,589 Yo, last time I linked up with my connect, 546 00:23:34,630 --> 00:23:37,070 he said, yo, he wanna see me do well and all that, 547 00:23:37,111 --> 00:23:39,201 he wanna see me do good. He has a plan for me. 548 00:23:39,243 --> 00:23:41,683 Shit, I'm happy for you, man. 549 00:23:41,724 --> 00:23:43,334 I know niggas on the streets, 550 00:23:43,378 --> 00:23:44,598 they spend their entire lives 551 00:23:44,640 --> 00:23:46,160 lookin' for a serious connect. 552 00:23:46,207 --> 00:23:47,987 Yo, I don't want you to be happy for me, my nigga. 553 00:23:48,035 --> 00:23:49,515 I want you to be happy for us. 554 00:23:49,558 --> 00:23:51,338 Yo, Miz, don't start with that shit, man. 555 00:23:51,386 --> 00:23:53,336 - Not now. - Listen to me, Rafe. 556 00:23:53,388 --> 00:23:55,298 I don't know when this is gonna happen 557 00:23:55,346 --> 00:23:56,866 I don't even really know if it's gonna happen, 558 00:23:56,913 --> 00:23:59,003 but one thing I do know, though, I can't do it alone. 559 00:23:59,046 --> 00:24:01,086 I mean, I can, but not at least with one person 560 00:24:01,135 --> 00:24:02,475 I can fully trust. 561 00:24:02,528 --> 00:24:04,488 Yo, I stick to what I know, Miz. 562 00:24:04,530 --> 00:24:05,970 I stay in my lane. 563 00:24:06,009 --> 00:24:08,319 Man, progress requires change, Rafe. 564 00:24:08,359 --> 00:24:10,489 Maybe it's time for you to step out your comfort zone. 565 00:24:10,536 --> 00:24:12,886 I don't know what it's time for. 566 00:24:12,929 --> 00:24:15,499 All I know is I'm gonna eat regardless. 567 00:24:15,541 --> 00:24:17,061 Yo, I'm not gonna beat it into your head, 568 00:24:17,107 --> 00:24:19,147 but at least tell me you'll think about it. 569 00:24:21,242 --> 00:24:23,332 I'll think about it, man. 570 00:24:23,374 --> 00:24:25,514 I'll give that shit some serious thought. 571 00:24:32,862 --> 00:24:35,002 Fresh know the thing already, 572 00:24:35,038 --> 00:24:36,688 so I want to make know this. 573 00:24:36,736 --> 00:24:38,996 We're on to a whole new thing. 574 00:24:39,042 --> 00:24:41,702 The new year thing, we have to deal with it proper. 575 00:24:41,741 --> 00:24:43,571 Can't do the same fuckery that go on before. 576 00:24:43,612 --> 00:24:46,752 We have to deal with the thing like all Brooklyn's the set. 577 00:24:46,789 --> 00:24:49,229 Make the thing like the wild, wild West, 578 00:24:49,270 --> 00:24:51,580 but not to lose, yous hear me? 579 00:24:51,620 --> 00:24:53,270 We have to deal with it proper. 580 00:24:53,317 --> 00:24:55,617 Come one time, I'm gonna deal with the man. 581 00:24:55,668 --> 00:24:58,018 The bagga recklessness is done. 582 00:24:58,061 --> 00:25:01,151 We want to deal with the man, him you go for, and you're done. 583 00:25:01,195 --> 00:25:03,495 The boy Miz in on our drug thing. 584 00:25:03,545 --> 00:25:05,235 The way to deal with him some different, 585 00:25:05,286 --> 00:25:07,156 'cause right now, we can't find him. 586 00:25:07,201 --> 00:25:09,811 Everywhere we look for the boy, and cannot find. 587 00:25:09,856 --> 00:25:12,026 New year, new thing, i-yah. 588 00:25:12,075 --> 00:25:13,855 And the best way for start new year, 589 00:25:13,903 --> 00:25:16,303 have to end the old year proper. 590 00:25:16,340 --> 00:25:19,170 We have to deal with it, i-yah. 591 00:25:19,213 --> 00:25:21,393 Fresh: We have to find that "phantom boy." 592 00:25:21,432 --> 00:25:24,652 G: All of us have a icepick or a three-star ratchet, 593 00:25:24,697 --> 00:25:26,567 we deal with the thing the old way. 594 00:25:26,612 --> 00:25:28,532 We now follow the American way, 595 00:25:28,570 --> 00:25:30,270 not like some island thing coming all at him. 596 00:25:30,311 --> 00:25:33,881 The way the boy move? Him deal with things 597 00:25:33,923 --> 00:25:37,363 like how we deal with things, so we know nothing. 598 00:25:37,405 --> 00:25:39,485 The only thing we know is that we cannot sleep on them man. 599 00:25:39,538 --> 00:25:40,928 We have to deal with them hungry 600 00:25:40,974 --> 00:25:43,194 and pressure them. Yous hear me? 601 00:25:43,237 --> 00:25:46,977 Have to do it wicked and wicked and wicked. Yous hear me? 602 00:25:47,023 --> 00:25:50,463 Can't make them notice our drug thing. 603 00:25:50,505 --> 00:25:53,725 All that depend upon reciprocating. And like me say, 604 00:25:53,769 --> 00:25:57,209 our yard, this, and the boy can't dis my yard. 605 00:25:57,251 --> 00:25:59,911 So when we reach abroad, no want the boy to dis up my thing 606 00:25:59,949 --> 00:26:02,519 and violate everything are goin'. Yous hear me? 607 00:26:02,561 --> 00:26:05,871 New year, new thing, family. Me try to show you. 608 00:26:05,912 --> 00:26:07,832 The bodies, them start pile up, 609 00:26:07,870 --> 00:26:09,480 I not fear the bodies if them pile up, 610 00:26:09,524 --> 00:26:11,404 I fear where the bodies are pile up. You get me? 611 00:26:11,439 --> 00:26:12,829 Fresh: Yes, sir. Yes, sir. 612 00:26:12,875 --> 00:26:15,095 Nahsaynothin, hear what I tell you? 613 00:26:16,923 --> 00:26:19,403 Just make sure you're ready to mash the works. 614 00:26:19,447 --> 00:26:20,967 How we deal with the thing different. 615 00:26:21,014 --> 00:26:22,974 Nobody leave your head back loose, i-yah. 616 00:26:23,016 --> 00:26:25,926 All of that will splash out without you even realize and feel it. 617 00:26:25,975 --> 00:26:28,845 You just drop down. Your life gone. Take away. 618 00:26:28,891 --> 00:26:31,941 - That's how we deal with everything. - [ Fresh mutters ] 619 00:26:31,981 --> 00:26:34,511 My life I value. 620 00:26:34,549 --> 00:26:37,329 We no deal with no fuckery, you get me? 621 00:26:37,378 --> 00:26:40,768 We're gonna put 2014 to rest, i-yah, 622 00:26:40,816 --> 00:26:43,646 and rise 2015 and make that forward. 623 00:26:43,689 --> 00:26:46,519 Yous hear me? New year, new life. 624 00:26:46,561 --> 00:26:48,351 More progress, brethren. 625 00:26:48,389 --> 00:26:51,519 Like we fuck up 2015, i-yah, yous hear me? 626 00:26:51,566 --> 00:26:54,526 I feel the year our year. Depend on the fuckin' thing. 627 00:26:54,569 --> 00:26:58,089 When we reach our yard good for 2015, our year. 628 00:26:58,138 --> 00:27:01,008 We're gonna fuck up Brooklyn and reach back a Yard good, good, good 629 00:27:01,054 --> 00:27:04,364 with some of them bloodclots lookin', wondering how we in charge. 630 00:27:04,405 --> 00:27:06,095 Foreign money we wanna spend. 631 00:27:06,146 --> 00:27:09,576 Brooklyn thing? We goin' a Yard, 2015. I feel it. 632 00:27:09,628 --> 00:27:12,808 Fresh: Blessed. 2015, I'm gonna bust out clean. 633 00:27:12,848 --> 00:27:14,588 Everything's good, everything. 634 00:27:14,633 --> 00:27:17,513 - G: Rastafari. - Everything. 635 00:27:27,602 --> 00:27:29,692 Tai: Yo, Mister! 636 00:27:29,735 --> 00:27:31,345 Hey, yo, Mister! 637 00:27:31,388 --> 00:27:33,168 The fuck you want from me, shorty? 638 00:27:33,216 --> 00:27:35,696 Yo, why you always actin' so angry, my nigga? 639 00:27:35,741 --> 00:27:37,791 - What the fuck you got for me? - Yo, chill! Yo, chill. 640 00:27:37,830 --> 00:27:39,310 I got some information for you 641 00:27:39,353 --> 00:27:41,363 about that nigga Scary-- I mean, Sugar Kane. 642 00:27:41,398 --> 00:27:42,918 What the fuck you just said? 643 00:27:42,965 --> 00:27:45,525 Yo, that nigga Sugar Kane backed out on you 644 00:27:45,576 --> 00:27:48,316 - with a phone, my nigga. - Oh! 645 00:27:48,362 --> 00:27:52,192 That nigga doesn't even know his jaw is on a limb right now! 646 00:27:52,235 --> 00:27:55,715 Word, Mister, that nigga backed out on you with an IPhone 5. 647 00:27:55,761 --> 00:27:58,681 This nigga Shane was crackin' jokes about you and all that. 648 00:27:58,720 --> 00:28:01,460 All right, all right, little nigga. 649 00:28:01,505 --> 00:28:03,805 Get the fuck out of here. 650 00:28:24,528 --> 00:28:26,098 They killed my fuckin' cousin. 651 00:28:29,708 --> 00:28:32,008 [ elevator beeping ] 652 00:28:37,280 --> 00:28:39,070 Where have you been, Tai? 653 00:28:39,108 --> 00:28:41,198 I just came from Flatbush. What's up? 654 00:28:41,241 --> 00:28:42,901 I've been lookin' all over for you. 655 00:28:42,938 --> 00:28:44,808 I even asked Shane if he saw you. 656 00:28:44,853 --> 00:28:46,293 What's goin' on? You all right? 657 00:28:46,333 --> 00:28:50,293 No, I'm not all right. Like, they killed Keen! 658 00:28:50,337 --> 00:28:52,167 - Who killed Keen? - We don't know. 659 00:28:52,208 --> 00:28:53,468 They found him downtown Brooklyn 660 00:28:53,514 --> 00:28:56,044 with two gun wounds to the chest. 661 00:28:56,082 --> 00:28:57,782 You gotta be fuckin' kiddin' me. 662 00:28:57,823 --> 00:28:59,783 No, Tai, I'm dead serious. 663 00:28:59,825 --> 00:29:01,695 I was just on the phone with Auntie for like an hour 664 00:29:01,740 --> 00:29:04,790 before I came lookin' for you to tell you the bad news. 665 00:29:04,830 --> 00:29:06,790 Did Shane know Keen? 666 00:29:06,832 --> 00:29:10,922 No. Keen and Shane, they never met. 667 00:29:10,966 --> 00:29:13,746 Oh, because he was askin' if he ever met him before. 668 00:29:13,795 --> 00:29:16,705 I told him the only time he was out here was like two months ago. 669 00:29:16,755 --> 00:29:18,185 But that was brief. 670 00:29:18,234 --> 00:29:20,324 You told him what happened, Shay? 671 00:29:20,367 --> 00:29:23,277 Yeah, he saw me rattled so he was concerned! 672 00:29:23,326 --> 00:29:26,026 He even asked what Keen looked like to see if he met him before. 673 00:29:26,068 --> 00:29:28,678 What did you tell him, Shay? What did you tell him? 674 00:29:28,723 --> 00:29:32,123 I told him that they found him up on State Street and that-- 675 00:29:32,161 --> 00:29:35,691 Why the fuck are you tellin' people my personal business? 676 00:29:35,730 --> 00:29:37,300 Look, watch how you speak to me, all right? 677 00:29:37,340 --> 00:29:38,820 Tai, I don't care how tall you get. 678 00:29:38,864 --> 00:29:40,344 I'm still your older sister. 679 00:29:40,387 --> 00:29:42,077 And anyway, what's the big deal? 680 00:29:42,128 --> 00:29:43,868 Ain't Shane supposed to be your boy? 681 00:29:43,912 --> 00:29:45,352 You and him was like Frick and Frack 682 00:29:45,392 --> 00:29:47,222 when you first started comin' out here. 683 00:29:47,263 --> 00:29:50,703 Yo, I don't want nobody knowin' my personal business. 684 00:29:50,745 --> 00:29:52,265 I don't need this nigga Shane 685 00:29:52,312 --> 00:29:54,102 runnin' around tellin' everybody what happened. 686 00:29:54,140 --> 00:29:56,190 Look, Tai, that's not my problem, all right? 687 00:29:56,229 --> 00:29:57,619 I'm on my way to go see Auntie. 688 00:29:57,665 --> 00:29:59,275 I'm about to go-- go to the store, 689 00:29:59,319 --> 00:30:00,839 get ready, and then go head out to her. 690 00:30:00,886 --> 00:30:02,756 She's really goin' through it right now. 691 00:30:02,801 --> 00:30:04,411 You comin' or what? 692 00:30:04,454 --> 00:30:06,464 I got some shit I gotta handle. 693 00:30:06,500 --> 00:30:07,940 I'll probably see you later. 694 00:30:07,980 --> 00:30:09,630 Tai, make sure you come, all right? 695 00:30:09,677 --> 00:30:12,027 Auntie needs you right now. 696 00:30:16,858 --> 00:30:19,028 [ voices murmuring ] 697 00:30:47,628 --> 00:30:49,798 Oh, shit. 698 00:30:49,848 --> 00:30:52,328 Get the fuck outta here. 699 00:30:52,372 --> 00:30:55,332 Yo, these are the same Jamaicans niggas we was lookin' for. 700 00:30:55,375 --> 00:30:56,895 Yo, get the fuck outta here. 701 00:30:56,942 --> 00:30:59,032 Yo, we gonna kill these niggas. 702 00:31:20,226 --> 00:31:21,706 [ car horn honks ] 703 00:31:58,742 --> 00:32:02,312 [ all speaking heavy Patois ] 704 00:32:26,553 --> 00:32:28,213 [ gunshot ] 705 00:32:28,250 --> 00:32:29,160 What? 706 00:32:48,314 --> 00:32:51,404 I can't believe you told this nigga Shane. 707 00:32:51,447 --> 00:32:53,927 What you wanted me to do, like...? 708 00:32:53,972 --> 00:32:56,542 Don't say nothin'. 709 00:33:22,739 --> 00:33:25,259 All this fuckin' time I'm thinkin' it's somethin' else. 710 00:33:25,307 --> 00:33:27,827 This nigga got me fuckin' set up. 711 00:33:27,875 --> 00:33:30,435 Now he won't answer his fuckin' phone? 712 00:33:31,574 --> 00:33:33,794 Well, fuck that. 713 00:33:37,754 --> 00:33:40,454 I can't fuckin' deal with this nigga, man. 714 00:33:40,496 --> 00:33:43,366 This shit is fuckin' crazy, man. 715 00:33:45,153 --> 00:33:47,593 [ sighs ] 716 00:33:51,203 --> 00:33:53,073 He has his fuckin' phone. 717 00:33:56,121 --> 00:33:58,251 This nigga better answer his fuckin' phone. 718 00:33:58,297 --> 00:34:00,907 I can't take this shit, my nigga. 719 00:34:00,951 --> 00:34:03,131 All this fuckin' time I'm thinkin' it's somethin' else. 720 00:34:03,171 --> 00:34:04,741 This nigga got me fuckin' set up. 721 00:34:04,781 --> 00:34:07,871 Robbed, I got shot. 722 00:34:07,915 --> 00:34:11,565 I'm sittin' here holding this nigga down and he doin' this? 723 00:34:11,614 --> 00:34:14,704 Homie or not, man, this nigga's gonna catch a hot one. 724 00:34:18,491 --> 00:34:20,711 [ music playing ] 725 00:34:28,849 --> 00:34:31,329 ♪ I get one for just coming, two to do a show ♪ 726 00:34:31,373 --> 00:34:33,983 ♪ Can't wait for me to come on 'cause I does this, yo ♪ 727 00:34:34,028 --> 00:34:36,988 ♪ I get one for me to come in, two to do a show ♪ 728 00:34:37,031 --> 00:34:39,601 ♪ Can't wait for me to come on 'cause I run this show ♪ 729 00:34:39,642 --> 00:34:41,252 ♪ New York is in the building ♪ 730 00:34:41,296 --> 00:34:43,076 ♪ That's what's up, get up ♪ 731 00:34:43,124 --> 00:34:44,874 ♪ Roll over niggas like monster trucks ♪ 732 00:34:44,908 --> 00:34:46,388 ♪ Only here to click confusion ♪ 733 00:34:46,432 --> 00:34:48,522 ♪ Better get your crews done ♪ 734 00:34:48,564 --> 00:34:50,394 - ♪ But this shit is real - ♪ Not an illusion 735 00:34:50,436 --> 00:34:52,956 ♪ I close my eyes in the booth, then I enter my zone ♪ 736 00:34:53,003 --> 00:34:56,143 ♪ So I can bark a mic like dog fetching for bones ♪ 737 00:34:56,181 --> 00:34:58,751 ♪ Style so original it can never be cloned ♪ 738 00:34:58,792 --> 00:35:01,322 ♪ 'Cause biting with dog teeth can leave you injury-prone ♪ 739 00:35:01,360 --> 00:35:02,360 ♪ And all is stress-free.. 58687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.