Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,480 --> 00:00:06,180
- [ music playing ]
- ♪ Yeah, Brooklyn
2
00:00:06,223 --> 00:00:08,103
- ♪ Them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
3
00:00:08,138 --> 00:00:10,488
♪ All this money
and violence ♪
4
00:00:10,532 --> 00:00:12,012
- ♪ Them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Yeah
5
00:00:12,055 --> 00:00:14,445
♪ All this money
and violence ♪
6
00:00:14,492 --> 00:00:16,802
- ♪ Yeah
- ♪ See, I don't wanna
see you hurt ♪
7
00:00:16,842 --> 00:00:19,412
♪ But pain brings you
a little closer ♪
8
00:00:19,454 --> 00:00:22,414
♪ You said you ride to die,
you're supposed to be
like my soldier ♪
9
00:00:22,457 --> 00:00:26,197
♪ Said you was lookin' out,
but I'm lookin' over
my shoulder ♪
10
00:00:26,243 --> 00:00:29,643
♪ Holding hammers like grudges, the bitch ass around us,
they know us ♪
11
00:00:29,681 --> 00:00:33,161
♪ Them young boys
be whilin', all this money
and violence ♪
12
00:00:33,207 --> 00:00:34,857
- ♪ Yeah, them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
13
00:00:34,904 --> 00:00:37,604
♪ All this money
and violence ♪
14
00:00:37,646 --> 00:00:39,076
- ♪ Yeah, them young boys
be whilin' ♪
- ♪ Whilin'
15
00:00:39,126 --> 00:00:40,736
♪ All this money
and violence ♪
16
00:00:40,779 --> 00:00:42,349
♪ Them young boys
be whilin' ♪
17
00:00:42,390 --> 00:00:44,130
♪ All this money
and violence. ♪
18
00:00:44,174 --> 00:00:46,054
[ gunshot echoes ]
19
00:00:51,268 --> 00:00:53,918
Yo! Yo!
20
00:00:59,233 --> 00:01:01,503
- What's good, homie?
- What up?
21
00:01:01,539 --> 00:01:03,369
- You're Rafe's
people, right?
- Yeah.
22
00:01:03,411 --> 00:01:05,411
Yeah, I'm Miz's man,
he put you on that thing?
23
00:01:05,456 --> 00:01:08,676
Yeah, yeah, Rafe
pulled me through.
You know Rafe?
24
00:01:08,720 --> 00:01:10,720
Yeah, I know
that nigga.
I'm Shane.
25
00:01:10,766 --> 00:01:12,806
Yeah, I be seein' ya
around the hood.
26
00:01:12,855 --> 00:01:14,895
I'll be seeing you, too.
I didn't know you was down
with them Jix.
27
00:01:14,944 --> 00:01:16,254
I mean, it's
not really my thing,
28
00:01:16,293 --> 00:01:18,693
but everybody
gotta eat, right?
29
00:01:18,730 --> 00:01:21,040
No. Everybody
don't gotta eat.
30
00:01:21,081 --> 00:01:22,691
Niggas need to stay
in they lane.
31
00:01:22,734 --> 00:01:24,434
Lookin' like
a sour-ass nigga, anyway.
32
00:01:24,475 --> 00:01:27,125
You get ran over
playin' in these streets.
33
00:01:27,174 --> 00:01:30,354
Man, I hear you.
But yo, I'm about
to go check Rafe out.
34
00:01:30,394 --> 00:01:31,874
I'ma holla at you,
though.
35
00:01:34,050 --> 00:01:36,050
I hear you.
36
00:02:01,686 --> 00:02:04,686
I cannot believe all them
did with the boy Donovan
like that, brethren.
37
00:02:04,733 --> 00:02:07,133
Yeah, man, me tell them
about them Yankee boy
38
00:02:07,170 --> 00:02:10,130
I'ma deal with--
can't part with them,
you can't trust them at all.
39
00:02:10,173 --> 00:02:13,523
Look at what they do, leaving
a man bleeding in the park
like a dog, brethren.
40
00:02:13,568 --> 00:02:15,088
Yo, you see him
one more,
41
00:02:15,135 --> 00:02:18,305
you look in his eyes,
you see the pain.
42
00:02:18,355 --> 00:02:19,695
I cannot deal
with that, my man.
43
00:02:19,748 --> 00:02:21,488
I wanna kill
every blood clot there.
44
00:02:21,532 --> 00:02:23,452
Brethren, we cannot
go into a war.
45
00:02:23,491 --> 00:02:26,541
I say we go
after them Yankee boys
down in Eastern Parkway.
46
00:02:26,581 --> 00:02:28,541
Chop off some
of them blood clot
47
00:02:28,583 --> 00:02:30,193
and some of them
gonna talk, something.
48
00:02:30,237 --> 00:02:32,277
Cool it, brethren,
now, easy.
49
00:02:32,326 --> 00:02:34,456
Everything
hidden in the dark
must come to light,
50
00:02:34,502 --> 00:02:36,852
and when it comes to light,
we'll just lit donga.
51
00:02:36,895 --> 00:02:38,325
Yeah, them man
will have to pay.
52
00:02:38,375 --> 00:02:40,325
Whoever strike down
at you there,
53
00:02:40,377 --> 00:02:43,467
them have to
pay with them life.
Life for life right now.
54
00:02:43,511 --> 00:02:45,511
How you mean, brethren?
The only thing
55
00:02:45,556 --> 00:02:47,556
that will ease the pain
of this account
by brethren.
56
00:02:47,602 --> 00:02:50,782
It's the only way I can
look in her eyes again.
57
00:02:50,822 --> 00:02:52,612
Still have that man
walking around?
58
00:02:52,650 --> 00:02:54,570
Tsk.
Can't live
with that.
59
00:02:54,609 --> 00:02:56,869
Don't worry yourself, brethren.
Want 'em to chatty-chatty them.
60
00:02:56,915 --> 00:02:58,995
Eye for an eye
for them business,
brethren.
61
00:02:59,048 --> 00:03:00,698
Once them start talk
of them thing,
62
00:03:00,745 --> 00:03:02,915
man-on-man,
they gonna hear
where I'm goin',
63
00:03:02,965 --> 00:03:04,655
and I'm gonna make 'em
know where I'm goin',
brethren.
64
00:03:04,706 --> 00:03:06,576
- We'll just deal with that.
- And then?
65
00:03:06,621 --> 00:03:08,321
Then release the dog,
then, brethren.
66
00:03:08,362 --> 00:03:11,322
Nah, G.
This thing personal.
67
00:03:11,365 --> 00:03:13,105
We have to kill that.
68
00:03:13,149 --> 00:03:15,589
I wanna feel
that blood splatter
upon my skin
69
00:03:15,630 --> 00:03:17,760
to cleanse my soul
of this wrongdoing,
you know.
70
00:03:17,806 --> 00:03:20,236
Brethren, from your lip
to my gun.
71
00:03:20,287 --> 00:03:22,247
So we are
gonna deal with it.
Don't worry about it.
72
00:03:22,289 --> 00:03:24,029
That's how I work.
We'll deal with them wicked.
73
00:03:36,825 --> 00:03:39,955
- Yo, Miz.
- [ siren wailing ]
74
00:03:40,002 --> 00:03:41,482
Miz.
75
00:03:44,876 --> 00:03:46,306
- Oh, shit!
- Nigga, what's up?
76
00:03:46,356 --> 00:03:47,786
Shit, yo, I was
tryin' to tell you
77
00:03:47,836 --> 00:03:49,486
Rafe put me
onto that thing
we supposed to do.
78
00:03:49,533 --> 00:03:51,543
- Yeah, so?
- Yeah, I'm here
to hold you down--
79
00:03:51,579 --> 00:03:53,149
Nigga, I don't need you
to hold me down, my nigga.
80
00:03:53,189 --> 00:03:54,629
I ain't fixin'
to agree with
his decision.
81
00:03:54,669 --> 00:03:57,109
Just stay out of my way
and you good.
82
00:03:58,325 --> 00:03:59,535
[ scoffs ]
Psh-hh.
83
00:04:09,379 --> 00:04:11,249
I hope you
got some good news
for me, Leon,
84
00:04:11,294 --> 00:04:13,084
'cause I ain't runnin'
no money for you no more.
85
00:04:13,122 --> 00:04:16,082
Damn, slow down.
I told you I got you
next time I see you, right?
86
00:04:16,125 --> 00:04:18,385
Look, here's that C-note
that I owed you,
plus a little extra.
87
00:04:18,432 --> 00:04:20,612
Things been a little slow
sometimes, baby.
88
00:04:20,651 --> 00:04:22,481
Extras?
This is 50.
89
00:04:22,523 --> 00:04:24,793
It's $50 more than you had.
Why you complainin'?
90
00:04:24,829 --> 00:04:27,139
Complaining?
Do you know how much
money you owe me?
91
00:04:27,179 --> 00:04:28,919
At least you know
you got that paper
out there somewhere.
92
00:04:28,964 --> 00:04:30,404
It'll come to you
when you need it
the most.
93
00:04:32,576 --> 00:04:34,666
I got another job
for you tomorrow,
94
00:04:34,709 --> 00:04:37,929
but I'ma hit you
with the details.
I'ma call you, though.
95
00:04:37,973 --> 00:04:39,323
Yo!
96
00:04:39,366 --> 00:04:41,276
I think he's
talking to you.
97
00:04:41,324 --> 00:04:42,594
No, I don't know him.
98
00:04:47,635 --> 00:04:49,155
Yo, that was Leon?
99
00:04:49,201 --> 00:04:51,161
Yeah, why?
He owes you money?
100
00:04:51,203 --> 00:04:53,993
No. I just had a message
to relay to him.
101
00:04:54,032 --> 00:04:55,692
Well, I'm supposed to
see him tomorrow.
102
00:04:55,730 --> 00:04:57,470
Maybe I can deliver
the message?
103
00:04:57,514 --> 00:04:58,914
What, y'all on a date
or somethin'?
104
00:04:58,950 --> 00:05:00,390
Yeah, straight
to the bank.
105
00:05:00,430 --> 00:05:04,170
Oh. So you his runner.
How cute.
106
00:05:04,216 --> 00:05:06,566
- Whatever, nigga.
- So, that's your homie, huh?
107
00:05:06,610 --> 00:05:09,000
Yeah, somethin' like that.
My name's Mel, by the way.
108
00:05:09,047 --> 00:05:10,607
What's up, Mel?
Nice to meet you.
109
00:05:10,658 --> 00:05:12,008
I'ma see you around,
though.
110
00:05:12,050 --> 00:05:13,310
Shoutin' and yelling
like that, I hope not.
111
00:05:13,356 --> 00:05:14,966
I thought you
were gonna rob me.
112
00:05:15,010 --> 00:05:17,620
Don't worry.
It's not you I'ma get.
113
00:05:48,348 --> 00:05:50,478
'Sup, Papi?
114
00:05:50,524 --> 00:05:53,004
"Papi"? I'm not fucking
Puerto Rican, man.
115
00:05:53,048 --> 00:05:54,568
I'm fuckin'
Mexican, bro.
116
00:05:54,615 --> 00:05:56,305
Man, you understand
what I'm talking about, man.
117
00:05:56,356 --> 00:05:58,396
- No, I don't.
- All right, man,
you got it.
118
00:05:58,445 --> 00:05:59,835
Yeah, I got it.
119
00:05:59,881 --> 00:06:01,881
I got something real nice
for you, though.
120
00:06:01,926 --> 00:06:03,576
Yeah, how nice?
121
00:06:15,505 --> 00:06:17,855
Damn, Capone, you always
giving me a shake, man. Why?
122
00:06:17,899 --> 00:06:20,419
I'm not good enough
for you till we rock this
after you step all over it?
123
00:06:20,467 --> 00:06:23,297
Homie, stop complaining.
You cookin' this shit,
a'ight?
124
00:06:23,339 --> 00:06:24,859
You crush it down
to powder, anyway.
125
00:06:24,906 --> 00:06:26,466
Man, that's
that bullshit,
though, man.
126
00:06:26,516 --> 00:06:27,866
Nigga, you good.
127
00:06:27,909 --> 00:06:29,869
I don't even step in it
like that.
128
00:06:29,911 --> 00:06:31,871
Have I ever given you
bad work?
129
00:06:31,913 --> 00:06:35,003
- No, but come on, man.
- Men lie, women lie.
130
00:06:35,046 --> 00:06:36,306
That comeback don't lie,
though.
131
00:06:36,352 --> 00:06:38,012
You never lie
about that, though.
132
00:06:38,049 --> 00:06:41,619
- A'ight, we good?
- Nah, homie, we great.
133
00:06:41,662 --> 00:06:44,402
- Do I count this shit?
- Nigga, I know how to do math.
134
00:06:44,447 --> 00:06:45,927
Nigga, I hope so.
135
00:06:45,970 --> 00:06:48,410
Let me know when
you're ready for
the real shit.
136
00:06:48,451 --> 00:06:50,931
No, man.
I'm not ready for
that type of commitment.
137
00:06:50,975 --> 00:06:52,495
I know
how your people do,
138
00:06:52,542 --> 00:06:54,242
and my life is worth
more than that paper.
139
00:06:54,283 --> 00:06:56,373
Change your mind,
you know where to find me.
140
00:06:56,416 --> 00:06:58,506
A'ight, homie.
141
00:07:05,903 --> 00:07:07,513
[ engine starts ]
142
00:07:12,997 --> 00:07:16,697
[ silent ]
143
00:07:28,273 --> 00:07:31,153
[ silent ]
144
00:09:34,051 --> 00:09:36,661
Yo! I forgot
to tell you.
145
00:09:36,706 --> 00:09:38,746
You know I saw
this nigga Leon, man?
146
00:09:38,795 --> 00:09:40,315
You still lookin'
for that nigga?
147
00:09:40,362 --> 00:09:41,932
He ain't paid
your bread yet?
148
00:09:41,972 --> 00:09:44,982
No. I saw this nigga
talking to some chick
on Parkside.
149
00:09:45,019 --> 00:09:46,369
When boy
realized it was me,
150
00:09:46,411 --> 00:09:48,151
this nigga ran
to the train station.
151
00:09:48,196 --> 00:09:49,976
[ laughs ]
That nigga was
on the move that quick?
152
00:09:50,024 --> 00:09:51,164
Yeah, I think this
nigga was on a train
153
00:09:51,199 --> 00:09:53,289
by the time
I crossed the street.
154
00:09:53,331 --> 00:09:56,811
Yo. I could've sworn
I saw that nigga with Tai
the other day.
155
00:09:56,857 --> 00:09:59,337
- Where at?
- On Flatbush.
156
00:09:59,381 --> 00:10:01,511
I could've sworn I saw them
go into the Ragamuffins.
157
00:10:01,557 --> 00:10:03,247
But maybe I'm buggin'.
158
00:10:03,298 --> 00:10:05,608
Nah, you gotta be buggin'.
Are you sure it was Tai?
159
00:10:05,648 --> 00:10:07,648
I ain't really see a face.
I saw them from behind.
160
00:10:07,694 --> 00:10:10,134
Plus, I was high,
so maybe I'm trippin'.
161
00:10:10,174 --> 00:10:11,614
You and Tai
good, right?
162
00:10:11,654 --> 00:10:13,094
Yeah, why
you say that?
163
00:10:13,134 --> 00:10:14,664
He was really heated
the other day,
164
00:10:14,701 --> 00:10:17,361
talking about
you half-stepping
on getting bread.
165
00:10:17,399 --> 00:10:19,749
[ sighs ]
This nigga still
on that shit, man?
166
00:10:19,793 --> 00:10:21,753
I ain't really understand
what he was sayin'.
I was just lettin' him vent.
167
00:10:21,795 --> 00:10:24,005
This nigga tryin' to get me
to do some greaseball shit.
168
00:10:24,058 --> 00:10:26,578
- Yeah, sounds like Tai.
- What you mean by that?
169
00:10:26,626 --> 00:10:28,186
I ain't really tryin'
to start no drama,
170
00:10:28,236 --> 00:10:30,456
but he really be
on that bullshit.
171
00:10:30,499 --> 00:10:33,889
- Man, y'all would be
on that bullshit, man.
- A'ight.
172
00:10:33,937 --> 00:10:35,367
Man, I ain't
about to sit here
173
00:10:35,417 --> 00:10:36,977
and talk about this shit
all day, though.
174
00:10:37,027 --> 00:10:38,327
Let's go spend some money.
175
00:10:46,646 --> 00:10:48,126
[ cell phone rings ]
176
00:10:50,954 --> 00:10:52,134
Hold on, hold on,
hold on.
177
00:10:52,173 --> 00:10:53,783
- Yo!
- Yo.
178
00:10:53,827 --> 00:10:56,217
- Yeah, what's good?
- Ain't shit.
179
00:10:56,264 --> 00:10:58,794
Yo, I just got some fire.
I'ma need to come see you soon.
180
00:10:58,832 --> 00:11:01,492
Word? You know I been
waitin' on you, right?
181
00:11:01,530 --> 00:11:05,100
Yo, I meant to tell you,
the streets is buzzing
on some "D" shit,
182
00:11:05,142 --> 00:11:06,542
and you name keep
gettin' brought up.
183
00:11:06,578 --> 00:11:08,448
Don't even worry
about that, man.
184
00:11:08,493 --> 00:11:09,713
Word got back
to me already.
It's nothin'.
185
00:11:09,756 --> 00:11:12,236
A'ight, a'ight.
Be safe.
186
00:11:12,280 --> 00:11:13,240
A'ight. One.
187
00:11:15,326 --> 00:11:17,626
Wait up.
188
00:12:01,633 --> 00:12:05,333
[ woman preaching ]
189
00:12:08,902 --> 00:12:11,032
Hell, bro,
what's up, man?
190
00:12:11,078 --> 00:12:13,558
Ain't shit, my nigga man.
I'm out here maintainin', man.
191
00:12:13,602 --> 00:12:14,952
Tryin' to enjoy
the festivities
192
00:12:14,995 --> 00:12:17,035
of this Labor Day parade
and shit. How you?
193
00:12:17,084 --> 00:12:19,224
[ scoffs ]
Same shit, man.
194
00:12:19,260 --> 00:12:22,740
Broke as hell.
Still looking
for a job, man.
195
00:12:22,785 --> 00:12:26,615
Actually, man,
I was hoping you had
some good news for me, man.
196
00:12:26,658 --> 00:12:28,528
I mean, shit is still
in the works, man.
197
00:12:28,573 --> 00:12:30,183
Niggas is still
doin' homework,
198
00:12:30,227 --> 00:12:31,787
but, um, I holler
at the niggas.
199
00:12:31,838 --> 00:12:33,748
I let them know
you was coming on board.
200
00:12:33,796 --> 00:12:37,016
You sure you
hollered at niggas, man?
I seen Shane and Miz.
201
00:12:37,060 --> 00:12:40,320
Them niggas don't look
too happy about me
being on board, man.
202
00:12:40,368 --> 00:12:42,848
It took a lot of
convincing, though, Kane.
203
00:12:42,892 --> 00:12:44,422
I ain't gonna lie
to you, man.
204
00:12:44,459 --> 00:12:46,549
I put my fucking word
on the line for you, my nigga.
205
00:12:46,591 --> 00:12:50,471
Do not fuck this up.
Don't make me look like
no fool, man.
206
00:12:50,508 --> 00:12:54,208
And another thing, man,
you can't keep speaking
on this shit, my dude.
207
00:12:54,251 --> 00:12:56,561
I mean, I put you on,
but it's, like,
208
00:12:56,601 --> 00:12:58,731
my dude, let this shit
be a faint memory.
209
00:12:58,778 --> 00:13:01,218
It's something never to be
spoken on again, man.
210
00:13:01,258 --> 00:13:03,388
Once we do it,
that's it.
211
00:13:03,434 --> 00:13:04,834
I feel you, man.
212
00:13:04,871 --> 00:13:06,791
Yeah, I mean,
we'll see, man.
213
00:13:06,829 --> 00:13:08,269
Yo, where you headed
anyway, man?
214
00:13:08,309 --> 00:13:09,829
You ain't fuckin'
with the Labor Day parade?
215
00:13:09,876 --> 00:13:11,966
I saw mad broads
out here, my dude.
216
00:13:12,008 --> 00:13:14,228
Parade?
Hell, no, nigga.
217
00:13:14,271 --> 00:13:16,581
Somebody get shot
every year, man.
218
00:13:16,621 --> 00:13:18,891
I'd rather hear
from that shit at my crib.
219
00:13:18,928 --> 00:13:20,888
I ain't tryin' to be
the next victim, boy.
220
00:13:20,930 --> 00:13:24,630
Yo, you gotta stop being
so fucking scary, man.
221
00:13:24,673 --> 00:13:26,853
My nigga,
I'm tryin' to put you on
with the big boys, man.
222
00:13:26,893 --> 00:13:29,503
You can't be rollin'
with the big boys
actin' like this.
223
00:13:29,547 --> 00:13:31,767
Yeah, I hear you.
I'ma pass on that.
224
00:13:31,811 --> 00:13:33,811
I'm about to head
to Cindy's crib.
225
00:13:33,856 --> 00:13:36,206
I was playin' a scratch-off
the other day and won
a hundred dollars.
226
00:13:36,250 --> 00:13:38,820
I'm about to see
if that's enough to
see my daughter, man.
227
00:13:38,861 --> 00:13:40,601
Yo, my dude, you payin'
to see your daughter?
228
00:13:40,645 --> 00:13:42,335
You know how crazy
that shit sound?
229
00:13:42,386 --> 00:13:44,426
Tell me about it.
I'm livin' it.
230
00:13:44,475 --> 00:13:46,905
I'ma holla at you, though.
Keep me posted, man.
231
00:13:46,956 --> 00:13:49,346
A'ight, man.
I'll see you, man.
232
00:13:49,393 --> 00:13:50,573
A'ight.
233
00:13:50,612 --> 00:13:54,922
Mad people out here.
Dope, though.
234
00:13:54,964 --> 00:13:56,574
I ain't gonna front.
We need some "loud."
235
00:13:56,618 --> 00:13:58,748
- What you got?
- What you wanting?
236
00:13:58,794 --> 00:14:00,324
I want 3.5, man.
237
00:14:00,361 --> 00:14:02,671
- Come on, follow me.
- Say no more.
238
00:14:11,763 --> 00:14:13,113
Is that what
you wanted, man?
239
00:14:13,156 --> 00:14:15,116
Yeah, let me
get a 3.5.
240
00:14:15,158 --> 00:14:17,288
You know them mothers
a half mil, right?
241
00:14:17,334 --> 00:14:19,774
- Ain't that what
they normally cost?
- Yeah.
242
00:14:19,815 --> 00:14:22,165
Yo, get him his bread
or whatever.
243
00:14:25,429 --> 00:14:26,909
[ muttering ]
244
00:14:26,953 --> 00:14:28,743
That's how you
move, my nigga?
245
00:14:28,780 --> 00:14:30,740
That's how y'all niggas
do it out here?
246
00:14:33,829 --> 00:14:35,789
- My nigga, you know
who you're robbin'?
- Shut up.
247
00:14:35,831 --> 00:14:37,271
- I don't give a fuck.
- A'ight.
248
00:14:37,311 --> 00:14:38,621
You gonna be
all right.
249
00:15:05,992 --> 00:15:07,862
[ cell phone rings ]
250
00:15:07,907 --> 00:15:10,037
- Hello?
- Yo?
251
00:15:10,083 --> 00:15:12,393
- What's up?
- I'm by the parkway.
Where you at, man?
252
00:15:12,433 --> 00:15:13,963
I'm, like,
a block over.
253
00:15:14,000 --> 00:15:15,870
Come get up on me.
I'm over here on Franklin.
254
00:15:15,915 --> 00:15:18,865
- All right, give me five.
- A'ight, say no more.
255
00:15:18,918 --> 00:15:20,008
Cool.
256
00:15:59,219 --> 00:16:01,349
[ silent ]
257
00:16:03,440 --> 00:16:05,660
[ music playing ]
258
00:16:13,798 --> 00:16:16,278
♪ I get one
for just coming,
two to do a show ♪
259
00:16:16,323 --> 00:16:18,933
♪ Can't wait
for me to come on
'cause I does this, yo ♪
260
00:16:18,978 --> 00:16:21,938
♪ I get one
for me to come in,
two to do a show ♪
261
00:16:21,981 --> 00:16:24,641
♪ Can't wait
for me to come on
'cause I run this show ♪
262
00:16:24,679 --> 00:16:26,329
♪ New York
is in the building ♪
263
00:16:26,376 --> 00:16:28,116
♪ That's what's up,
get up ♪
264
00:16:28,161 --> 00:16:29,811
♪ Roll over niggas
like monster trucks ♪
265
00:16:29,858 --> 00:16:31,338
♪ Only here
to click confusion ♪
266
00:16:31,381 --> 00:16:33,511
♪ Better get
your crews done ♪
267
00:16:33,557 --> 00:16:35,337
- ♪ But this shit is real
- ♪ Not an illusion
268
00:16:35,385 --> 00:16:37,905
♪ I close my eyes in the booth, then I enter my zone ♪
269
00:16:37,953 --> 00:16:41,093
♪ So I can bark a mic
like dog fetching for bones ♪
270
00:16:41,130 --> 00:16:43,700
♪ Style so original
it can never be cloned ♪
271
00:16:43,741 --> 00:16:46,271
♪ 'Cause biting with dog teeth
can leave you injury-prone ♪
272
00:16:46,309 --> 00:16:49,399
♪ And all is stress-free
'cause Dib gonna deal
with it ♪
273
00:16:49,443 --> 00:16:52,533
♪ Front me a ton of bricks
and my fam gonna build
with it ♪
274
00:16:52,576 --> 00:16:54,926
♪ Give me a full deck
and I'm likely to deal
with it ♪
275
00:16:54,970 --> 00:16:57,540
♪ And if the heat is on,
I extinguish the real
with it, uh ♪
276
00:16:57,581 --> 00:16:59,711
♪ And lay it down
every time that it's on ♪
277
00:16:59,757 --> 00:17:01,237
♪ Full throttle
on the track ♪
278
00:17:01,281 --> 00:17:03,541
♪ So I can rock
through this song ♪
279
00:17:03,587 --> 00:17:05,497
♪ And if the bars
are light, pop the clutch
and I'm gone ♪
280
00:17:05,546 --> 00:17:07,716
♪ March right out the womb,
another warrior born ♪
281
00:17:07,765 --> 00:17:10,545
♪ And I'm still living
throughout the New York
jungle ♪
282
00:17:10,594 --> 00:17:13,384
♪ Get position in the field
can make the enemy fumble ♪
283
00:17:13,423 --> 00:17:15,473
♪ But I did always keep
the chrome properly tucked ♪
284
00:17:15,512 --> 00:17:17,042
♪ Someone reaching,
I'm in position ♪
22815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.