All language subtitles for Le_sang_du_ch_timent

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,286 --> 00:00:50,078 Daddy! 2 00:01:15,752 --> 00:01:16,135 Good morning, Charles. 3 00:01:16,160 --> 00:01:17,022 Good morning. 4 00:01:33,492 --> 00:01:33,973 Can I see that one? 5 00:01:37,256 --> 00:01:41,071 Ten-round clip, one-round chamber, double-action. 6 00:01:41,880 --> 00:01:42,373 How much? 7 00:01:43,234 --> 00:01:44,390 $118.50 with tax. 8 00:01:47,110 --> 00:01:47,534 I'll take it. 9 00:01:48,610 --> 00:01:49,306 There's a fifteen day waiting period. 10 00:01:50,304 --> 00:01:50,815 You need an ID? 11 00:01:51,332 --> 00:01:52,541 No, just a California driver's license. 12 00:01:55,409 --> 00:01:56,262 Gotta ask you a couple of questions. 13 00:01:57,258 --> 00:01:58,304 Have you ever been a mental patient 14 00:01:58,329 --> 00:02:00,123 on a leave of absence from a mental hospital? 15 00:02:01,575 --> 00:02:02,320 Lemme think. 16 00:02:03,316 --> 00:02:03,702 No. 17 00:02:03,727 --> 00:02:05,797 Have you ever been found by a court of law 18 00:02:05,822 --> 00:02:09,129 to be a danger to others as a result of a mental disorder? 19 00:02:09,154 --> 00:02:09,896 No. 20 00:02:10,574 --> 00:02:11,773 Fill out the rest of this. 21 00:02:12,495 --> 00:02:14,473 I'll see you December 21st. Merry Christmas. 22 00:02:14,498 --> 00:02:15,351 Thank you. 23 00:03:27,296 --> 00:03:27,707 Yes? 24 00:03:37,409 --> 00:03:37,913 Mother! 25 00:03:44,960 --> 00:03:45,443 No. 26 00:03:47,263 --> 00:03:47,882 No, please! 27 00:04:19,896 --> 00:04:20,813 The Lord said to me, 28 00:04:22,248 --> 00:04:23,138 You are my son, 29 00:04:23,924 --> 00:04:25,475 this day have I begotten you. 30 00:04:35,061 --> 00:04:37,738 Lord, our God, with the birth of your son, 31 00:04:38,597 --> 00:04:40,126 your glory breaks on the world. 32 00:04:41,296 --> 00:04:42,630 Through night hours of the darkened earth, 33 00:04:42,655 --> 00:04:46,445 we, your people, watch for the coming of your promised son. 34 00:04:52,978 --> 00:04:56,800 As we wait, give us a foretaste of the joy that you will grant us 35 00:04:56,825 --> 00:04:59,579 when the fullness of his glory has filled the earth. 36 00:05:25,708 --> 00:05:27,043 The word of God became man, 37 00:05:27,990 --> 00:05:29,046 we have seen his glory. 38 00:05:29,071 --> 00:05:32,995 God, our Father, we rejoice in the birth of our Savior. 39 00:05:34,064 --> 00:05:37,439 May we share his life completely by living as he has taught. 40 00:05:38,922 --> 00:05:41,719 We ask this in the name of Jesus Christ, our Lord. 41 00:05:41,744 --> 00:05:42,761 Amen. 42 00:05:45,860 --> 00:05:46,603 The body of Christ... 43 00:06:35,997 --> 00:06:36,440 Sally Ann. 44 00:06:36,465 --> 00:06:37,685 Morning, Tony. How are you doing today? 45 00:06:41,116 --> 00:06:42,589 Sorry, Tony, you can't go in yet. 46 00:06:42,614 --> 00:06:44,304 Hi, Tony. Let's move away from the door. 47 00:06:46,215 --> 00:06:46,763 What's goin' on, Harry? 48 00:06:46,788 --> 00:06:48,289 I had to borrow your office for a few minutes. 49 00:06:49,134 --> 00:06:49,727 Who are these guys? 50 00:06:49,752 --> 00:06:50,299 Federal narcs. 51 00:06:50,324 --> 00:06:51,183 Who's in my office? 52 00:06:51,208 --> 00:06:53,232 Cordenas. And the narcs are gonna talk to him when I'm through. 53 00:06:54,128 --> 00:06:55,538 Cordenas is gonna talk to you after three months? 54 00:06:55,709 --> 00:06:56,713 He already has. 55 00:06:57,255 --> 00:06:58,463 Why, did cops kill a federal agent? 56 00:07:00,411 --> 00:07:01,055 Great. What did you give him? 57 00:07:01,080 --> 00:07:01,880 What can I say? 58 00:07:03,504 --> 00:07:04,351 Great. Can I have my office back? 59 00:07:04,376 --> 00:07:07,564 Just a few minutes. Why don't we get a cup of coffee. 60 00:07:08,715 --> 00:07:09,862 What's he doing in my office? 61 00:07:10,148 --> 00:07:11,385 He got his wife in there with him. 62 00:07:11,410 --> 00:07:13,851 Tony, I promised him a contact visit if he told me what I needed. 63 00:07:13,876 --> 00:07:15,871 You're letting Cordenas use my office as a trick pad? 64 00:07:16,529 --> 00:07:17,661 Hey, it's his wife, Tony. 65 00:07:17,686 --> 00:07:19,606 I told him use the couch, not your desk. 66 00:07:20,673 --> 00:07:21,124 Great. 67 00:07:21,149 --> 00:07:22,281 - I warned him keep the place clean. - Great. This is great. 68 00:07:22,306 --> 00:07:23,668 Sally Ann, would you ring my office? 69 00:07:25,008 --> 00:07:26,059 Gotta be in court. 70 00:07:26,084 --> 00:07:27,371 This is important, too, you know. 71 00:07:31,220 --> 00:07:33,220 Mr. Cordenas, 72 00:07:33,246 --> 00:07:33,763 are you free? 73 00:07:34,669 --> 00:07:35,229 One moment. 74 00:07:39,591 --> 00:07:41,245 Mr. Cordenas, would you stop whatever you're doing 75 00:07:41,270 --> 00:07:42,386 and come out here, please. 76 00:07:51,383 --> 00:07:52,398 Hey, man. What is this shit? 77 00:07:52,423 --> 00:07:53,903 I still got ten minutes coming. 78 00:07:54,921 --> 00:07:55,851 It's out of my hands, pal. 79 00:08:01,802 --> 00:08:02,715 On the park stabbings, 80 00:08:03,535 --> 00:08:05,997 see if we can bring in someone that'll say that the defendant 81 00:08:06,022 --> 00:08:09,109 with, uh, 33BA would still know that a broken wine bottle 82 00:08:09,134 --> 00:08:09,914 is a deadly weapon. 83 00:08:11,331 --> 00:08:13,301 And tell the city cops to go back to the park, 84 00:08:14,902 --> 00:08:16,377 see if they can find the victim's nose. 85 00:08:17,646 --> 00:08:19,854 Kate's father is coming in for New Year's 86 00:08:19,879 --> 00:08:20,870 so remind me. 87 00:08:39,218 --> 00:08:40,025 Tried to reach you this afternoon. 88 00:08:40,628 --> 00:08:41,597 Anything special? 89 00:08:42,627 --> 00:08:43,142 I thought we could have lunch. 90 00:08:44,449 --> 00:08:45,450 I called the office. They said you were gone. 91 00:08:45,475 --> 00:08:46,590 Ah, I wish I would've known. 92 00:08:47,417 --> 00:08:48,123 You didn't get my message? 93 00:08:48,811 --> 00:08:50,170 We had two murder arraignments this morning, 94 00:08:50,195 --> 00:08:51,876 then I had to go back to court this afternoon 95 00:08:51,901 --> 00:08:53,860 to get bail raised for that guy in the arson case. 96 00:08:54,709 --> 00:08:55,173 Did you get it? 97 00:08:55,198 --> 00:08:55,847 Yes, I did. 98 00:08:56,577 --> 00:08:57,813 You look tired. 99 00:08:58,274 --> 00:08:58,978 Come here. 100 00:09:10,152 --> 00:09:10,568 Hello? 101 00:09:14,671 --> 00:09:15,329 Yeah, I'm awake. 102 00:09:17,949 --> 00:09:20,080 I don't know if Major Crimes Deputy is on duty tonight, Mel, 103 00:09:20,105 --> 00:09:20,990 I think you should just dial the-- 104 00:09:20,991 --> 00:09:21,666 What's wrong? 105 00:09:25,561 --> 00:09:26,135 Alright, just a sec. 106 00:09:27,128 --> 00:09:28,924 Let me get a piece of paper and pen. 107 00:09:45,839 --> 00:09:46,352 I gotta go out. 108 00:09:46,377 --> 00:09:48,020 Where are you going? 109 00:10:34,448 --> 00:10:35,122 Stand back, please. 110 00:10:35,148 --> 00:10:36,406 Stand back, please. 111 00:10:37,999 --> 00:10:38,720 Behind the line, please. 112 00:10:48,759 --> 00:10:49,635 I've never seen anything like this. 113 00:10:52,411 --> 00:10:53,548 One victim down here, then the two upstairs. 114 00:10:55,109 --> 00:10:57,003 No signs of forced entry. Nothing missing. 115 00:11:05,054 --> 00:11:05,628 Who were they? 116 00:11:05,653 --> 00:11:08,688 The one who owns the house, Mrs. Barbara Ellis, divorcee. 117 00:11:08,713 --> 00:11:12,075 The other two are her mother and father, Mr. and Mrs. Robert Hedrickson. 118 00:11:12,100 --> 00:11:13,914 The rest of the house is undisturbed. 119 00:11:14,833 --> 00:11:17,028 Just some blood downstairs and the hallway in here. 120 00:11:17,053 --> 00:11:18,864 I don't think it was a robbery, 121 00:11:18,889 --> 00:11:20,669 and I don't think it was somebody the victims knew. 122 00:11:20,694 --> 00:11:24,001 The women were shot, dragged upstairs, and then mutilated. 123 00:11:24,026 --> 00:11:25,758 The man downstairs was shot and just left there. 124 00:11:37,748 --> 00:11:39,895 I thought I'd seen it all. Nothin' like this ever. 125 00:11:39,920 --> 00:11:41,266 What happened? 126 00:11:41,291 --> 00:11:44,549 The victims were all killed in the same fashion, probably yesterday. 127 00:11:44,574 --> 00:11:46,181 Cause of death is fairly obvious. 128 00:11:46,207 --> 00:11:49,695 Gunshots to the head, small caliber bullet, probably .22 129 00:11:49,720 --> 00:11:51,425 Yeah, but what about the other ones-- 130 00:11:51,450 --> 00:11:53,673 The women's bodies were cut open to get at the organs. 131 00:11:53,698 --> 00:11:55,485 God knows why. 132 00:11:55,509 --> 00:11:57,483 Some of the organs were removed. 133 00:12:19,432 --> 00:12:23,092 December 27th, 1986. Home of Barbara Ellis. 134 00:13:00,698 --> 00:13:01,528 Do you still feel a pulse? 135 00:13:01,553 --> 00:13:02,647 Pulses are faint. 136 00:13:02,672 --> 00:13:04,936 Let's get the PD cuff for blood pressure, please. 137 00:13:06,595 --> 00:13:08,490 Okay, blood pressure's a hundred. 138 00:13:10,769 --> 00:13:11,607 Can't get anything. 139 00:13:11,632 --> 00:13:13,638 Let's get some dopamine. Start a drip, please. 140 00:13:16,003 --> 00:13:17,174 Here's the dopamine added to the IV. 141 00:13:18,781 --> 00:13:20,125 The dopamine's up, wide open. 142 00:13:21,483 --> 00:13:22,367 Did she get a pressure yet? 143 00:13:22,392 --> 00:13:24,179 Barely. Pulses are faint. 144 00:13:26,216 --> 00:13:27,272 Speed up the dopamine a bit more. 145 00:13:28,805 --> 00:13:29,247 Still wide open. 146 00:13:30,227 --> 00:13:32,227 I'm feeling pulses. 147 00:13:32,252 --> 00:13:33,107 Do we have any back-up? 148 00:13:33,132 --> 00:13:34,052 Yes, slow it down. 149 00:13:36,102 --> 00:13:37,232 Very powerful volt. 150 00:13:39,581 --> 00:13:41,482 Let's see the monitor. 151 00:13:43,024 --> 00:13:43,799 Sinus passage... 152 00:13:43,824 --> 00:13:44,490 What's wrong with her? 153 00:13:44,514 --> 00:13:47,674 We restored her heartbeat but her brain is no longer functioning. 154 00:13:53,117 --> 00:13:55,601 Why was she even born to die like this? 155 00:13:57,555 --> 00:13:58,434 It has to be your decision. 156 00:13:59,955 --> 00:14:01,558 No! Why? 157 00:14:22,415 --> 00:14:23,437 It has to be your decision. 158 00:14:49,009 --> 00:14:50,197 Okay, boys, come help me cover him up. 159 00:14:52,640 --> 00:14:53,082 Come on. 160 00:14:57,668 --> 00:14:59,203 Now, let's say goodbye to Juno one last time. 161 00:15:01,799 --> 00:15:02,422 Why don't you get your rake and help me? 162 00:15:04,404 --> 00:15:06,678 Oh, Juno. He's gonna be chasing cats in heaven now. 163 00:15:06,703 --> 00:15:07,919 Alright. 164 00:15:08,788 --> 00:15:09,680 Bye, Juno. 165 00:15:14,675 --> 00:15:15,451 It's gonna be alright. 166 00:15:16,961 --> 00:15:18,048 Andy, he's gonna be alright. 167 00:15:22,585 --> 00:15:23,494 Andy, stop that. 168 00:15:23,518 --> 00:15:25,518 He just doesn't like going to the dentist. 169 00:15:25,543 --> 00:15:27,638 Well, that's no excuse for trashing a car. 170 00:15:29,351 --> 00:15:30,235 I'll take him over there. 171 00:15:31,236 --> 00:15:32,671 Then bring him home, then I gotta scoot by the plant. 172 00:15:32,696 --> 00:15:34,379 I suppose you haven't called the police. 173 00:15:35,507 --> 00:15:37,873 Eileen, you and I both know that Charlie Reece killed that dog. 174 00:15:37,898 --> 00:15:39,559 Now, I'm not gonna let him get away with that. 175 00:15:40,402 --> 00:15:41,573 I just don't want any trouble from him. 176 00:15:41,598 --> 00:15:43,378 Honey, we'll just let the police handle it, alright? 177 00:15:43,403 --> 00:15:45,525 Bye bye, Aaron, be a good boy. 178 00:15:51,614 --> 00:15:52,538 We'll be back soon. 179 00:15:53,432 --> 00:15:54,373 Come on. Let's go finish breakfast. 180 00:15:54,398 --> 00:15:57,016 I'll take you to the park, we'll take your toys, 181 00:15:57,041 --> 00:15:59,214 and then when Andy gets back... 182 00:16:02,442 --> 00:16:05,213 Alright, maybe we'll go to the park in a little while, okay? Come on. 183 00:16:21,798 --> 00:16:22,543 Aaron, are you through? 184 00:16:23,572 --> 00:16:24,756 Okay, sweetheart. 185 00:16:54,149 --> 00:16:54,981 What are you doing in here? 186 00:16:57,268 --> 00:16:59,038 Just go on home now, you hear me? Just go on. 187 00:17:01,897 --> 00:17:03,170 Charles, what are you doing here? 188 00:17:04,137 --> 00:17:05,961 Please, leave. Just go away. Please. 189 00:17:09,583 --> 00:17:10,078 Gun. 190 00:17:10,103 --> 00:17:11,038 I'm sorry. 191 00:17:15,136 --> 00:17:17,136 When we catch the suspect, 192 00:17:17,161 --> 00:17:22,537 we're not gonna bargain, no deals, no psycho cop out, 193 00:17:22,563 --> 00:17:24,650 nothing less than death penalty. 194 00:17:26,191 --> 00:17:28,743 Some of you didn't vote for me but I intend to show the state, 195 00:17:29,912 --> 00:17:30,532 maybe the country, 196 00:17:31,918 --> 00:17:33,804 how a crime like this is handled in this county. 197 00:17:34,759 --> 00:17:36,451 Tony, I'd like you to give us a progress report. 198 00:17:38,262 --> 00:17:40,511 We have a description of a man, 199 00:17:41,770 --> 00:17:44,301 six feet, a hundred and forty to a hundred and fifty pounds, 200 00:17:45,665 --> 00:17:47,350 red coat, sunglasses, 201 00:17:48,326 --> 00:17:49,630 near the scene at the time of the crime. 202 00:17:51,539 --> 00:17:52,262 That's about it. 203 00:17:53,112 --> 00:17:55,867 This case has got 'not guilty insanity' written all over it. 204 00:17:56,953 --> 00:17:59,087 It's gonna be very difficult to get a jury to believe otherwise. 205 00:17:59,112 --> 00:17:59,628 It might be ... 206 00:17:59,653 --> 00:18:00,739 Curse on defense to show insanity, 207 00:18:00,764 --> 00:18:02,127 we don't have to prove anything. 208 00:18:02,152 --> 00:18:04,153 The public wants the death penalty 209 00:18:04,178 --> 00:18:05,690 and the courts are gonna have to give it to 'em. 210 00:18:06,514 --> 00:18:08,051 Well, I've never gone after the death penalty. 211 00:18:09,173 --> 00:18:11,210 If I was in the legislature, I'd campaign against it. 212 00:18:11,901 --> 00:18:13,253 You're not in the legislature. 213 00:18:14,996 --> 00:18:18,162 In my office, we don't write law. 214 00:18:19,219 --> 00:18:20,017 We carry it out. 215 00:18:21,366 --> 00:18:23,283 Listen, if we find whoever did this and convict him, 216 00:18:23,308 --> 00:18:25,226 it's just gonna get overturned somewhere off the line. 217 00:18:25,862 --> 00:18:27,741 If they overturn us, that's the system. 218 00:18:29,858 --> 00:18:30,835 But if we get a conviction, 219 00:18:30,860 --> 00:18:33,158 you put on the record that you can prosecute this. 220 00:18:34,197 --> 00:18:35,788 The high court's on a dump but that's final. 221 00:18:36,531 --> 00:18:37,511 We're going after the death penalty 222 00:18:37,536 --> 00:18:39,425 as long as the high court says it's constitutional. 223 00:18:41,441 --> 00:18:41,978 Period. 224 00:18:55,636 --> 00:18:56,652 Daddy, I wanna ride my bike. 225 00:18:56,677 --> 00:18:58,391 Let's go find Mommy first, huh? 226 00:18:58,416 --> 00:18:59,615 Can I have apple juice? 227 00:19:00,199 --> 00:19:01,758 Sure. You were such a good boy at the dentist, 228 00:19:01,783 --> 00:19:02,928 you can have what you want. 229 00:19:27,992 --> 00:19:29,481 What's wrong, Andy? What is it? 230 00:19:29,505 --> 00:19:30,767 Daddy, what's wrong with Mommy?! 231 00:19:30,792 --> 00:19:31,988 What's wrong?! 232 00:19:32,013 --> 00:19:33,706 Where is she?! Where's Mommy?! 233 00:19:53,543 --> 00:19:54,622 How are you and Whalen gettin' along? 234 00:19:56,128 --> 00:19:57,485 He wants me on the triple murder case. 235 00:19:58,467 --> 00:19:58,847 Of course. 236 00:20:00,291 --> 00:20:02,040 You'll do a good job and he'll take the credit. 237 00:20:03,871 --> 00:20:05,519 Well, I'm one of the liberals he campaigned against. 238 00:20:05,544 --> 00:20:08,970 A murder conviction of this lunatic, if they ever haul him in, 239 00:20:08,995 --> 00:20:09,973 I don't know, 240 00:20:10,922 --> 00:20:12,682 I don't think there's a jury in the country that would kill him. 241 00:20:12,707 --> 00:20:14,707 Well, they'll maybe look into you to fumble. 242 00:20:14,733 --> 00:20:17,460 Knowing your feelings, they'd have a fall guy. 243 00:20:19,133 --> 00:20:21,257 When I was a PD, I defended the Rainer boys, 244 00:20:21,282 --> 00:20:22,720 Tommy and Kevin. 245 00:20:24,091 --> 00:20:26,521 They were pretty good boys most of the time, had jobs, no records. 246 00:20:26,546 --> 00:20:29,501 We went to trial because these two charming fellows, 247 00:20:29,526 --> 00:20:32,879 they got an old woman, tied her with electrical cord, 248 00:20:32,904 --> 00:20:35,720 left her hog-tied, then sat down and watched her strangle to death 249 00:20:35,746 --> 00:20:36,940 for forty minutes. 250 00:20:38,240 --> 00:20:41,748 I got up, I reminded my jury how long it took that woman to die. 251 00:20:42,913 --> 00:20:46,017 They came back in three hours, not guilty by reason of insanity. 252 00:20:47,346 --> 00:20:48,640 That jury turned those boys loose 253 00:20:48,665 --> 00:20:51,098 because they couldn't believe that anyone could sit 254 00:20:51,123 --> 00:20:53,784 and watch an old woman choke to death for forty minutes 255 00:20:53,809 --> 00:20:55,069 unless they were insane. 256 00:20:55,094 --> 00:20:58,505 You got a guy that makes those boys look like the apostles. 257 00:21:08,916 --> 00:21:11,673 What of my boy? Where's Aaron? 258 00:21:12,823 --> 00:21:13,949 We're looking for him, Mr. Tippetts. 259 00:21:17,752 --> 00:21:19,106 She's all, I just... 260 00:21:22,206 --> 00:21:24,986 I saw her laying there, her body was all cut open. 261 00:21:27,804 --> 00:21:28,587 Oh, my God... 262 00:21:37,457 --> 00:21:38,743 Is there anything I can get you? 263 00:21:43,238 --> 00:21:44,664 Will you be staying here tonight? 264 00:21:44,689 --> 00:21:47,022 Oh, God, no! I can't stay here. 265 00:21:47,047 --> 00:21:49,322 I can't stay at this house. 266 00:21:55,075 --> 00:21:55,603 I wanna talk to him. 267 00:21:59,177 --> 00:22:01,203 An hour ago, the fellow over there, Eugene Tippetts, 268 00:22:01,228 --> 00:22:03,336 brings his four year old kid back from the dentist. 269 00:22:04,692 --> 00:22:06,019 Finds his wife in the bedroom back there, 270 00:22:07,102 --> 00:22:09,492 shot three times, small caliber, and mutilated like the others. 271 00:22:09,516 --> 00:22:11,083 Was she sexually assaulted? 272 00:22:13,402 --> 00:22:14,979 Entry apparently through an unlocked back door. 273 00:22:15,911 --> 00:22:16,654 The guy just walked in. 274 00:22:18,606 --> 00:22:20,487 Tippetts has another son, about five years old. 275 00:22:21,717 --> 00:22:22,416 His name is Aaron. 276 00:22:22,441 --> 00:22:23,996 He was with the mother. 277 00:22:24,909 --> 00:22:26,321 He's not home now. We're looking for him. 278 00:22:33,400 --> 00:22:34,276 I love you... 279 00:22:37,350 --> 00:22:38,570 Somebody start checking with the utilities... 280 00:22:43,228 --> 00:22:44,773 A neighbor saw a white Chevy pull up to the house. 281 00:22:44,798 --> 00:22:49,225 Saw the driver. Described as a white male, twenty to thirty, long black hair, 282 00:22:49,250 --> 00:22:54,791 six foot, one fifty to one seventy, old blue jeans, a red parka, sunglasses. 283 00:22:55,709 --> 00:22:56,371 It's gotta be him. 284 00:22:56,396 --> 00:22:57,684 The witness knows the guy. 285 00:22:58,370 --> 00:22:59,773 He says he lives a couple of blocks away with his mother. 286 00:22:59,798 --> 00:23:02,996 His name is Charles Edward, excuse me, Edmund Reece. 287 00:23:18,111 --> 00:23:19,910 Thirty three zero five El Dorado, this is it, the Reece house. 288 00:23:19,935 --> 00:23:21,585 Do we go in now or wait for a warrant? 289 00:23:21,610 --> 00:23:22,391 If we have to arrest with a search warrant, 290 00:23:22,416 --> 00:23:23,617 it'll take a couple of hours minimum. 291 00:23:23,642 --> 00:23:25,966 We have sufficient cause to arrest the guy if he's home now. 292 00:23:25,991 --> 00:23:27,367 He's a suspect in four murders. 293 00:23:36,086 --> 00:23:36,877 Cover the back door. 294 00:23:48,076 --> 00:23:48,875 Looks like a Holiday Inn. 295 00:24:07,477 --> 00:24:08,042 Can you hear me? 296 00:24:08,067 --> 00:24:09,516 Sedatives and tranquilizers. 297 00:24:09,541 --> 00:24:11,582 All presciptions for Mrs. Naomi Reece. 298 00:24:17,204 --> 00:24:18,480 Mrs. Reece, we're from the Police Department. 299 00:24:18,504 --> 00:24:20,798 But why are you in my house? 300 00:24:20,823 --> 00:24:21,757 We're looking for your son. Is he home now? 301 00:24:21,782 --> 00:24:23,900 But I'm... did something happen? 302 00:24:23,925 --> 00:24:25,381 We're gonna search your house now, Mrs. Reece. 303 00:24:25,406 --> 00:24:26,620 You can come with us if you want, d'ya understand? 304 00:24:27,957 --> 00:24:29,229 Sounds like consent to me. 305 00:24:29,254 --> 00:24:30,227 Where's Charlie's room? 306 00:24:31,829 --> 00:24:33,257 Stop it. Stop it. 307 00:24:34,584 --> 00:24:35,385 Don't go in here. 308 00:24:35,410 --> 00:24:36,071 Move out of the way, ma'am. 309 00:24:36,846 --> 00:24:37,522 You can't be in here! 310 00:24:37,547 --> 00:24:39,235 Mrs. Reece, just stand out of the way! 311 00:24:39,260 --> 00:24:40,061 Stop it! 312 00:24:40,086 --> 00:24:41,172 There's a cellar back here. 313 00:24:41,197 --> 00:24:41,919 Get out of here, get out of here! 314 00:24:47,403 --> 00:24:48,028 Stay here. 315 00:24:48,053 --> 00:24:48,634 Locked. 316 00:24:48,659 --> 00:24:49,654 Stop it. Stop it! 317 00:24:49,679 --> 00:24:50,145 Cut 'em off. 318 00:24:51,260 --> 00:24:52,571 Get away from me. Let me go! 319 00:24:52,596 --> 00:24:53,386 Stay out of it! 320 00:24:54,318 --> 00:24:55,257 Get your hands off of me! 321 00:24:56,460 --> 00:24:57,237 Do not touch me! 322 00:24:58,128 --> 00:24:58,911 What's that smell? 323 00:24:59,514 --> 00:25:01,346 You cannot even look in here. This is his special room. 324 00:25:01,371 --> 00:25:02,437 He never lets any... 325 00:25:12,381 --> 00:25:13,840 Go to Tippett's house. Get the ID techs over here. 326 00:25:16,230 --> 00:25:17,944 Get out, get out, get out. 327 00:25:17,969 --> 00:25:19,701 Get out, get out. 328 00:25:19,726 --> 00:25:20,892 Get out of here! 329 00:25:20,917 --> 00:25:21,605 This is an emergency, ma'am. 330 00:25:25,246 --> 00:25:26,421 Charlie, what were you doing? 331 00:25:30,294 --> 00:25:32,437 Got some shells over here, they look like twenty-two's. 332 00:25:32,462 --> 00:25:33,073 Don't touch 'em. 333 00:25:33,984 --> 00:25:35,918 My God. This looks like brains. 334 00:25:43,290 --> 00:25:43,809 Who's in charge? 335 00:25:59,870 --> 00:26:00,793 The Tippett's kid's had it. 336 00:26:00,818 --> 00:26:02,333 If this guy's got him, he's dead. 337 00:26:03,537 --> 00:26:05,633 We can't believe he's dead. 338 00:26:05,658 --> 00:26:08,263 Our own justification for being here is that we believe that boy's alive. 339 00:26:09,951 --> 00:26:10,723 Alright, let's get pictures 340 00:26:10,748 --> 00:26:12,471 and snag everything that's not nailed down. 341 00:26:13,164 --> 00:26:14,958 This is our guy, Mel. It's all in plain view. 342 00:26:23,624 --> 00:26:24,604 You want me to check your oil and your water? 343 00:26:24,629 --> 00:26:25,671 No, not today. Thanks. 344 00:26:55,218 --> 00:26:55,964 You Charles Reece? 345 00:26:55,989 --> 00:26:57,044 No. He's been gone all day. 346 00:26:58,195 --> 00:26:59,032 You happen to know when he's coming in? 347 00:26:59,942 --> 00:27:01,954 No. If he's not in by now, I'd say he's out for the day. 348 00:27:03,185 --> 00:27:03,541 Who wants him? 349 00:27:03,566 --> 00:27:04,172 Are you the owner? 350 00:27:04,197 --> 00:27:05,963 No. I just work here. 351 00:27:07,018 --> 00:27:07,516 What's your name? 352 00:27:07,541 --> 00:27:09,448 Bob. Robert. 353 00:27:10,557 --> 00:27:11,118 Last name. 354 00:27:14,904 --> 00:27:15,448 Excuse me. 355 00:27:53,194 --> 00:27:53,712 Have a nice day. 356 00:28:03,646 --> 00:28:04,229 Whose Chevy is that? 357 00:28:05,201 --> 00:28:05,781 I'm workin' on it. 358 00:28:06,754 --> 00:28:07,591 You wanna open it for me? 359 00:28:08,801 --> 00:28:09,370 Where's the keys? 360 00:28:11,976 --> 00:28:12,746 I don't remember. 361 00:28:12,771 --> 00:28:13,876 Think. 362 00:28:16,276 --> 00:28:17,912 They must be inside, I'll see if I can find them. 363 00:28:18,669 --> 00:28:19,330 We'll come with you. 364 00:28:27,676 --> 00:28:30,867 This place is such a mess, I can never find anything. I never... 365 00:28:31,957 --> 00:28:34,181 know if he put the keys up here or... 366 00:28:35,997 --> 00:28:37,627 ...or where. Sometimes, he puts 'em up here. 367 00:28:38,682 --> 00:28:41,438 It could be just about any place. 368 00:28:43,000 --> 00:28:44,336 I don't know, this ring he put all... 369 00:28:44,361 --> 00:28:45,088 Are these yours? 370 00:28:50,877 --> 00:28:51,469 Halt! 371 00:28:51,494 --> 00:28:52,350 Hold it right there! 372 00:28:52,375 --> 00:28:53,065 Halt! 373 00:29:27,236 --> 00:29:27,889 Nobody move! 374 00:29:30,609 --> 00:29:31,687 Move! Move! 375 00:29:32,623 --> 00:29:33,643 Police! Get out of the way! 376 00:29:37,035 --> 00:29:37,625 Stop! 377 00:29:37,650 --> 00:29:38,954 Get your hands up! 378 00:29:39,788 --> 00:29:41,120 Get your hands up where I can see 'em now! 379 00:29:41,145 --> 00:29:41,919 Where I could see 'em! 380 00:29:41,944 --> 00:29:42,890 Put 'em up! 381 00:29:44,329 --> 00:29:44,894 What's the matter? 382 00:29:46,068 --> 00:29:46,511 Get down on the ground. 383 00:29:46,536 --> 00:29:47,014 What? What? 384 00:29:47,039 --> 00:29:47,644 Get down on the ground! 385 00:29:47,669 --> 00:29:48,361 I didn't do anything. 386 00:29:48,386 --> 00:29:49,059 Get down on the ground! 387 00:29:49,084 --> 00:29:49,952 It wasn't... 388 00:29:49,977 --> 00:29:52,248 Now! Lay down! Lay down! 389 00:29:52,273 --> 00:29:53,298 I didn't do anything... 390 00:29:53,323 --> 00:29:54,977 Spread it out! Go on! Spread out! 391 00:29:56,126 --> 00:29:56,770 What? 392 00:30:00,988 --> 00:30:01,909 What am I here for? 393 00:30:01,934 --> 00:30:04,002 You killed a woman today. 394 00:30:05,203 --> 00:30:06,249 I need a doctor right away. 395 00:30:06,274 --> 00:30:09,246 Mr. Reece, did you kill Eileen Tippetts today? 396 00:30:09,271 --> 00:30:11,046 I need a doctor, please. 397 00:30:11,071 --> 00:30:12,831 Where's the little boy, Mr. Reece? 398 00:30:13,994 --> 00:30:15,002 You'll never understand me. 399 00:30:16,312 --> 00:30:16,771 Why not? 400 00:30:17,201 --> 00:30:18,319 Because you're not chosen. 401 00:30:19,249 --> 00:30:20,155 Ask me another question. 402 00:30:21,191 --> 00:30:22,315 Have you ever seen a psychiatrist? 403 00:30:22,341 --> 00:30:24,210 Yo. Lots of 'em. 404 00:30:25,299 --> 00:30:25,861 Would you like to see one now? 405 00:30:25,886 --> 00:30:26,782 Sure, I would. 406 00:30:28,365 --> 00:30:29,296 You'll find out. 407 00:30:30,002 --> 00:30:31,142 You're gonna get a big surprise. 408 00:30:34,487 --> 00:30:35,945 Mr. Reece, let's cover a couple load of areas. 409 00:30:35,970 --> 00:30:37,584 How long did you work at the gas station? 410 00:30:40,997 --> 00:30:41,780 Is the shrink here yet? 411 00:30:45,708 --> 00:30:47,079 Dr. Rudin. 412 00:30:47,793 --> 00:30:48,755 Tony Fraser, Assistant DA. 413 00:30:48,780 --> 00:30:49,431 Yes, we've met before. 414 00:30:49,456 --> 00:30:50,837 Thank you for coming. 415 00:30:50,862 --> 00:30:51,729 Why did you ask for me? 416 00:30:52,641 --> 00:30:53,427 You're on the duty roster. 417 00:30:53,452 --> 00:30:54,683 Do you know what's goin' on here? 418 00:30:54,708 --> 00:30:57,332 Okay, I want you to find out anything you can about this little boy, 419 00:30:57,358 --> 00:30:59,072 then I wanna know what this guy's problems are. 420 00:30:59,097 --> 00:31:00,737 Well, I can't examine him until after he's been charged. 421 00:31:00,762 --> 00:31:01,888 He's already been charged. 422 00:31:01,913 --> 00:31:03,674 Well, it would be improper even to talk to him 423 00:31:03,699 --> 00:31:05,344 'till after he's consulted an attorney. 424 00:31:05,370 --> 00:31:06,069 He has an attorney. 425 00:31:06,094 --> 00:31:08,690 I just want whatever information you can get on this little boy. 426 00:31:23,708 --> 00:31:24,439 -Hello, Mrs. Reece. 427 00:31:26,169 --> 00:31:27,552 Remember me, I'm, uh, Albert Morse? 428 00:31:27,577 --> 00:31:29,575 I'm the public defender assigned to your son's case? 429 00:31:32,761 --> 00:31:33,870 Mrs. Reece, I'm here to help you. 430 00:31:47,066 --> 00:31:47,656 Is this your husband? 431 00:31:49,784 --> 00:31:51,088 He died when Charlie was six. 432 00:31:54,080 --> 00:31:55,452 Charlie's been telling me that he used to hit you. 433 00:31:56,990 --> 00:31:59,123 Ha, Charlie? Never. 434 00:32:00,038 --> 00:32:00,798 No, I meant your husband. 435 00:32:03,627 --> 00:32:07,171 He punch me in the face, yes. 436 00:32:08,202 --> 00:32:10,282 A lot of times, he kick me. 437 00:32:11,909 --> 00:32:16,517 I was lyin' on the floor with, uh, pans, broken dishes all over the place. 438 00:32:18,625 --> 00:32:19,200 Cut myself. 439 00:32:20,775 --> 00:32:22,070 Had to get fifty-two stitches. 440 00:32:24,262 --> 00:32:26,422 He was mad about what somebody said to him at work. 441 00:32:28,795 --> 00:32:30,927 I had blood in my mouth and I was beggin' him to stop. 442 00:32:34,471 --> 00:32:35,336 I had to leave him. 443 00:32:35,918 --> 00:32:37,026 We were only separated two months. 444 00:32:38,614 --> 00:32:40,915 He came to the place I was stayin' and 445 00:32:43,337 --> 00:32:44,227 he actually cried. 446 00:32:46,548 --> 00:32:48,824 He apologized, you know, so I came back. 447 00:32:50,678 --> 00:32:52,003 I loved him. 448 00:32:53,485 --> 00:32:54,354 And I missed Charlie. 449 00:32:55,566 --> 00:32:56,805 And I know how much he needed me. 450 00:32:56,830 --> 00:32:58,638 Wait a minute, you mean, your husband kept the boy? 451 00:33:00,697 --> 00:33:01,681 Did you every report him to the police? 452 00:33:03,404 --> 00:33:04,034 Why was that? 453 00:33:05,503 --> 00:33:06,816 I don't know, to tell you the honest truth. 454 00:33:07,904 --> 00:33:09,121 Did your husband ever hit Charlie? 455 00:33:09,146 --> 00:33:10,967 He loved Charlie. 456 00:33:12,208 --> 00:33:13,985 He would never hurt Charlie. Charlie was his darling. 457 00:33:15,260 --> 00:33:16,820 Well he saw him hit you. 458 00:33:19,189 --> 00:33:21,477 Charlie was standing there, right there. 459 00:33:24,068 --> 00:33:26,061 I covered my eyes so I wouldn't have to see him starin'. 460 00:33:32,090 --> 00:33:33,671 What happened to Charlie after his father died? 461 00:33:35,864 --> 00:33:38,664 Well, he was seven, but he wasn't a bad child. 462 00:33:38,689 --> 00:33:41,433 You ask our neighbors. He, he mowed lawns, 463 00:33:41,458 --> 00:33:43,094 he was always helpin' people. 464 00:33:43,119 --> 00:33:48,091 He collected food and old clothes for poor people. Everybody liked him. 465 00:33:48,116 --> 00:33:49,974 He was on the football team and the baseball team 466 00:33:49,999 --> 00:33:51,064 at Mt. High. 467 00:33:51,089 --> 00:33:52,754 I have a picture around here somewhere. 468 00:33:52,779 --> 00:33:54,008 So he has no criminal record. 469 00:33:54,033 --> 00:33:54,356 No. 470 00:33:54,381 --> 00:33:55,449 No juvenile offenses. 471 00:33:55,474 --> 00:33:57,543 Nothing. His grades were always good. 472 00:33:57,568 --> 00:33:59,962 He went off to the community college for a, a year. 473 00:34:03,637 --> 00:34:04,420 He had a hard time. 474 00:34:05,764 --> 00:34:06,664 It was just the two of us. 475 00:34:08,440 --> 00:34:09,580 But I always gave him love. 476 00:34:12,154 --> 00:34:13,620 I don't believe what they're saying about him. 477 00:34:14,785 --> 00:34:17,693 If I could see him now, I know Charlie would tell me the real facts. 478 00:34:17,718 --> 00:34:18,860 I understand he'd been hospitalized. 479 00:34:18,885 --> 00:34:21,003 Yeah, at Sunnyslope. They helped him. 480 00:34:23,690 --> 00:34:25,256 Well, who was the one who put him on the hospital, Mrs. Reece? 481 00:34:27,911 --> 00:34:29,739 Well, I told Charlie that I thought he should see professionals. 482 00:34:31,444 --> 00:34:32,382 Just needs professionals. 483 00:34:34,249 --> 00:34:35,421 He got very upset with me. 484 00:34:38,171 --> 00:34:39,033 But he got better. 485 00:34:40,680 --> 00:34:41,424 They let him out. 486 00:34:42,920 --> 00:34:45,246 He can get better, Mr. Morse. He's a good person. 487 00:34:46,638 --> 00:34:47,444 Just needs love. 488 00:34:48,804 --> 00:34:50,345 He needs all the love I've got. 489 00:35:01,032 --> 00:35:01,551 Well? 490 00:35:02,170 --> 00:35:03,449 Okay, he's got a lot of problems. 491 00:35:04,158 --> 00:35:05,277 Serious, pathological problems. 492 00:35:06,115 --> 00:35:07,883 Doctor, does he know the difference between right and wrong? 493 00:35:07,908 --> 00:35:09,399 He seems confused and emotionally detached 494 00:35:09,424 --> 00:35:10,470 from the killings. 495 00:35:10,495 --> 00:35:13,222 Am I going to build a limited case for legal sanity? 496 00:35:15,413 --> 00:35:16,870 It's possible. Yes. 497 00:36:01,164 --> 00:36:03,686 The women were shot, dragged upstairs and then, mutilated. 498 00:36:04,616 --> 00:36:06,286 The man downstairs was shot and just left there. 499 00:36:16,513 --> 00:36:20,671 I saw here laying there, her body was all cut open. 500 00:36:40,769 --> 00:36:42,059 Looks like In The Wild in there. 501 00:36:44,728 --> 00:36:46,798 Had the presence of mind to pull the shade at the Ellis house. 502 00:36:49,008 --> 00:36:51,910 Brought a plastic bag with him so he could take the body parts he wanted. 503 00:36:54,132 --> 00:36:55,327 Brought a concealed weapon with him. 504 00:36:56,682 --> 00:36:59,251 He used a carving knife from the Ellis kitchen for the mutilation. 505 00:37:01,049 --> 00:37:01,825 I don't see your point. 506 00:37:03,867 --> 00:37:06,847 Well, to inflict this kind of damage, you'd need a large weapon, right? 507 00:37:08,063 --> 00:37:08,605 Right. 508 00:37:09,118 --> 00:37:11,058 It's hard to carry, hard to conceal. 509 00:37:12,607 --> 00:37:13,979 Maybe he took one away when he would find one. 510 00:37:14,004 --> 00:37:14,833 That's thinking ahead, George. 511 00:37:16,993 --> 00:37:18,503 I don't know, Tony, that could be hard to prove. 512 00:37:20,381 --> 00:37:22,033 Yeah, well, I gotta prove it to myself first. 513 00:37:26,911 --> 00:37:28,487 Didn't he wash the knife after he used it? 514 00:37:30,318 --> 00:37:32,479 Somebody did, and then took it back to the kitchen. 515 00:37:34,452 --> 00:37:35,084 And then while he was in there, 516 00:37:35,109 --> 00:37:36,773 he looks around for something to drink their blood. 517 00:37:39,399 --> 00:37:40,353 See, there's no panic. 518 00:37:41,275 --> 00:37:42,501 The kitchen wasn't disturbed, was it? 519 00:37:45,200 --> 00:37:47,916 No, I was in there, he whooped very carefully. 520 00:37:47,941 --> 00:37:48,598 That's my point. 521 00:37:51,125 --> 00:37:52,793 I think he had motivation for the killings, 522 00:37:55,065 --> 00:37:55,959 and that it was sexual. 523 00:37:56,719 --> 00:37:58,760 Harry, see what else you can find out about him going back to when he was a kid. 524 00:37:59,912 --> 00:38:01,992 Go back as far as you can, classmates, girlfriends, whatever. 525 00:38:35,571 --> 00:38:38,026 We wanna look at the physiology of Mr. Reece's brain. 526 00:38:39,381 --> 00:38:41,437 By that, I mean to see if it's the right size and shape, 527 00:38:41,462 --> 00:38:43,818 or if there's anything physically wrong with it. 528 00:38:45,268 --> 00:38:47,464 This machine is a Magnetic Resonance Scanner. 529 00:38:48,615 --> 00:38:52,012 It uses a powerful magnetic field and radio waves to give us the sharpest, 530 00:38:52,037 --> 00:38:53,589 clearest image of the brain. 531 00:38:57,413 --> 00:38:59,485 Alright, we're now passing through the base of the brain. 532 00:39:01,109 --> 00:39:04,646 The temporal lobe and frontal lobe are coming around, 533 00:39:04,671 --> 00:39:06,098 they're both normal. 534 00:39:07,293 --> 00:39:08,215 There is no mass. 535 00:39:10,443 --> 00:39:12,815 We're passing through the fourth ventricle and it's normal. 536 00:39:14,109 --> 00:39:16,659 The third ventricle and lateral ventricle are just coming around 537 00:39:16,684 --> 00:39:17,839 and there are no lesions, 538 00:39:19,072 --> 00:39:19,783 no bumps. 539 00:39:21,181 --> 00:39:22,592 The size and the shape of the brain are normal. 540 00:39:23,517 --> 00:39:24,985 He appears to have no structural brain disease. 541 00:39:27,277 --> 00:39:28,053 Good luck, Al. 542 00:39:32,376 --> 00:39:35,273 Charles, I'm Dr. Benjamin Keddie. I'm a psychiatrist. 543 00:39:35,298 --> 00:39:37,779 I was engaged by your attorney here, Mr. Morse. 544 00:39:39,474 --> 00:39:42,600 I've gone over your psychological tests and your magnetic resonance scan, 545 00:39:44,229 --> 00:39:46,457 and I think your best defense is insanity. 546 00:39:47,947 --> 00:39:51,410 Mr. Morse and I will have to convince the jury of your condition, 547 00:39:52,901 --> 00:39:55,678 so we need you to help us understand it. 548 00:39:55,703 --> 00:39:56,298 You see? 549 00:39:57,019 --> 00:39:58,400 I don't want an insanity defense. 550 00:39:59,817 --> 00:40:01,162 Everything I did was justified. 551 00:40:01,187 --> 00:40:02,482 I had to do it. It was all up to me. 552 00:40:03,737 --> 00:40:06,136 Did something tell you to do those things? 553 00:40:09,166 --> 00:40:09,857 What do you mean? 554 00:40:10,543 --> 00:40:12,609 Well, for example, did something tell you to go out 555 00:40:12,634 --> 00:40:13,453 and shoot people? 556 00:40:20,441 --> 00:40:21,522 I don't know what it was. 557 00:40:22,570 --> 00:40:23,424 What do you think it was? 558 00:40:24,228 --> 00:40:26,192 Well, that's for you to tell me, Charles. 559 00:40:27,349 --> 00:40:28,956 I hear voices on the radio sometimes. 560 00:40:28,981 --> 00:40:30,125 What sort of voices, Charles? 561 00:40:30,652 --> 00:40:31,469 Music. 562 00:40:32,214 --> 00:40:33,052 Tellin' me to kill. 563 00:40:37,149 --> 00:40:38,516 There's this one station I listen to. 564 00:40:41,925 --> 00:40:44,085 I listen and I'd hear Satan telling me to kill. 565 00:40:45,997 --> 00:40:47,563 Sometimes, I think this isn't real. 566 00:40:48,999 --> 00:40:51,454 It's not really messages, it's not making any sense. 567 00:40:53,508 --> 00:40:55,325 But then finally I figured it must be true. 568 00:40:57,298 --> 00:40:59,076 So then when I started to lose all my blood, 569 00:41:00,333 --> 00:41:03,456 I figured that it was Satan poisoning me for not keeping my end of the bargain. 570 00:41:05,033 --> 00:41:06,386 Do you remember going in to a woman's house 571 00:41:06,411 --> 00:41:07,513 the day you were arrested? 572 00:41:09,490 --> 00:41:11,539 She was making trouble, and her dog was poisoned. 573 00:41:13,627 --> 00:41:15,102 How did you feel after you killed these people? 574 00:41:16,753 --> 00:41:17,722 Just kind of delirious. 575 00:41:19,264 --> 00:41:20,016 I didn't care. 576 00:41:20,041 --> 00:41:22,422 Well, how did you pick out this particular family to kill? 577 00:41:23,899 --> 00:41:26,252 I don't know. It was just an accident. 578 00:41:26,277 --> 00:41:27,963 An accident? What do you mean? 579 00:41:30,158 --> 00:41:31,135 There's just no reason, you know. 580 00:41:31,160 --> 00:41:33,291 I just walked out to the door, and the woman opened the door, 581 00:41:33,316 --> 00:41:34,676 and so I shot her right then. 582 00:41:37,281 --> 00:41:38,415 What happened to the little boy? 583 00:41:40,115 --> 00:41:44,352 I put him in the trash can with the lid in a garbage someplace. 584 00:41:45,064 --> 00:41:45,852 Was he still alive? 585 00:41:45,877 --> 00:41:46,816 I don't know. 586 00:41:48,441 --> 00:41:49,777 I might have shot him a couple of times. 587 00:41:49,802 --> 00:41:50,524 You killed him? 588 00:41:51,335 --> 00:41:53,872 No, I sucked some blood, and then I got rid of it. 589 00:41:55,471 --> 00:41:57,427 I'm confused, Charlie, is to how you could hurt people, 590 00:41:58,152 --> 00:42:00,497 a small child who never did you any harm. 591 00:42:01,759 --> 00:42:02,854 Why, I never meant to hurt him. 592 00:42:03,743 --> 00:42:04,668 I needed his blood. 593 00:42:07,744 --> 00:42:09,093 Well, I feel bad about it now, I guess. 594 00:42:10,500 --> 00:42:11,385 But not then. 595 00:42:11,410 --> 00:42:12,884 Oh no, not then. 596 00:42:16,968 --> 00:42:19,750 Affix time of death in relation to bullet wounds and knife wounds. 597 00:42:21,016 --> 00:42:22,174 Same with Mrs. Hendrickson. 598 00:42:23,353 --> 00:42:25,916 Further note, Reece knew Mrs. Tippetts. 599 00:42:27,177 --> 00:42:28,123 Did he have a reason for killing her? 600 00:42:28,148 --> 00:42:31,638 Wasn't there a report of a dead dog to the police department? 601 00:42:31,663 --> 00:42:32,632 Mr. Tippetts is here. 602 00:42:33,642 --> 00:42:34,403 Oh, right. 603 00:42:35,484 --> 00:42:36,095 I need to interview him 604 00:42:36,120 --> 00:42:38,099 and I didn't want him have to do it at the office. 605 00:42:38,124 --> 00:42:38,673 Okay. 606 00:42:38,698 --> 00:42:39,334 Is it alright? 607 00:42:40,360 --> 00:42:41,695 This is the man whose wife was-- 608 00:42:41,720 --> 00:42:43,679 I know. He has his son with him. 609 00:42:51,344 --> 00:42:52,050 Thank you for coming. 610 00:42:54,220 --> 00:42:54,825 Hello, son. 611 00:42:54,850 --> 00:42:56,064 Do you have any toys? 612 00:42:56,090 --> 00:42:57,570 We might have. 613 00:42:58,491 --> 00:42:59,152 Come on. 614 00:43:10,857 --> 00:43:11,757 Can I have a drink? 615 00:43:13,130 --> 00:43:14,860 Sure. What would you like? 616 00:43:15,872 --> 00:43:17,647 Water. No, apple juice. 617 00:43:21,672 --> 00:43:23,271 No, thank you very much, Mrs. Fraser. 618 00:43:23,296 --> 00:43:24,249 Can I have a Coke? 619 00:43:25,058 --> 00:43:26,866 I think the apple juice would be better for you, son. 620 00:43:28,172 --> 00:43:29,830 Andrew was asking we had any toys. 621 00:43:33,283 --> 00:43:34,332 Come on, let's talk outside. 622 00:43:35,049 --> 00:43:35,825 Be a good boy, Andrew. 623 00:43:39,923 --> 00:43:40,731 Here you go... 624 00:43:43,509 --> 00:43:45,333 I know it's difficult to talk about it, 625 00:43:46,586 --> 00:43:50,436 but you were the first person, aside from your son, to find your wife. 626 00:43:51,960 --> 00:43:54,577 And I need to have the jurors hear you. 627 00:43:55,475 --> 00:43:58,465 I need to have them see her through your eyes. 628 00:44:00,904 --> 00:44:01,992 They all say that he's nuts. 629 00:44:03,965 --> 00:44:05,054 I'm betting you do think that he's nuts, don't you? 630 00:44:05,079 --> 00:44:07,592 No, I don't. 631 00:44:09,068 --> 00:44:11,119 I think Reece knew what he was doing when he killed your wife. 632 00:44:11,144 --> 00:44:14,668 This is, this is, this is... this is all, it's a waste of time. 633 00:44:14,693 --> 00:44:15,808 It isn't a waste of time-- 634 00:44:15,833 --> 00:44:17,221 I don't have the time, mister. 635 00:44:17,246 --> 00:44:18,406 I got no time. 636 00:44:20,026 --> 00:44:22,300 I sit there at home, and I watch my boy Andrew, 637 00:44:22,325 --> 00:44:23,729 that's all I do, I watch him. 638 00:44:25,537 --> 00:44:27,627 That boy, he's all I got left. 639 00:44:29,177 --> 00:44:29,774 You understand? 640 00:44:29,799 --> 00:44:32,064 We're preparing to meet Reece's insanity defense. 641 00:44:34,143 --> 00:44:37,796 I'm asking for the death penalty, which I've never done before. 642 00:44:39,862 --> 00:44:41,120 But I feel, in this case, 643 00:44:43,650 --> 00:44:44,836 I think the jury would vote for it. 644 00:44:47,295 --> 00:44:49,052 You have to understand, if he's acquitted, 645 00:44:49,077 --> 00:44:51,480 or if he's found not guilty by reason of insanity, 646 00:44:51,504 --> 00:44:54,391 they'll let him out of a hospital or prison someday 647 00:44:54,416 --> 00:44:56,848 and he'll be on the streets again. I know you don't want that. 648 00:45:04,862 --> 00:45:05,964 It's a terrible thing to lose a child. 649 00:45:05,989 --> 00:45:08,308 Oh, oh, you don't know. 650 00:45:08,333 --> 00:45:09,499 I do know. 651 00:45:11,079 --> 00:45:12,313 I had a daughter younger than Aaron. 652 00:45:13,852 --> 00:45:14,970 We lost her six months ago. 653 00:45:17,051 --> 00:45:17,933 Lost her? What do... 654 00:45:17,958 --> 00:45:20,138 That's a little bit different, ain't it, huh? 655 00:45:20,163 --> 00:45:21,599 You lost her? 656 00:45:22,779 --> 00:45:23,810 What the hell is that supposed to mean? 657 00:45:26,212 --> 00:45:27,081 She had pneumonia. 658 00:45:30,842 --> 00:45:31,796 We thought she was getting better. 659 00:45:33,800 --> 00:45:36,324 When I thought it was past the dangerous stage, I went back to work. 660 00:45:39,093 --> 00:45:39,993 I had a trial to finish. 661 00:45:43,214 --> 00:45:44,412 My wife stayed at the hospital. 662 00:45:47,430 --> 00:45:49,758 The last time I saw my daughter, she was in an oxygen mask. 663 00:45:53,594 --> 00:45:55,579 I'm, I'm sorry, I... 664 00:45:57,879 --> 00:45:58,761 Jesus, God. 665 00:46:04,154 --> 00:46:05,085 Can I color this book? 666 00:46:05,925 --> 00:46:08,283 Sure. Wanna color together? 667 00:46:12,719 --> 00:46:13,759 Is this a girl's toy? 668 00:46:16,807 --> 00:46:17,540 I love it. 669 00:46:35,969 --> 00:46:36,902 When my daughter lost consciousness, 670 00:46:36,927 --> 00:46:40,326 I had to make the decision and let her die. 671 00:46:41,763 --> 00:46:42,765 I thought it was better for her. 672 00:46:44,215 --> 00:46:45,368 I feel the same about Reece. 673 00:46:47,424 --> 00:46:50,025 Sometimes, life has to be taken. 674 00:46:52,464 --> 00:46:53,557 I need you to help me. 675 00:46:56,670 --> 00:46:57,453 What if I just don't show up? 676 00:46:59,092 --> 00:47:01,197 I could have a warrant issued for your arrest but I'd rather not, 677 00:47:01,222 --> 00:47:02,040 believe me. 678 00:47:04,648 --> 00:47:06,357 I thought a lot about everything that happened. 679 00:47:08,280 --> 00:47:09,756 We didn't go to church, I ain't got no religion, 680 00:47:09,781 --> 00:47:11,010 nothing like that. 681 00:47:12,495 --> 00:47:13,991 I think all this was God's idea. 682 00:47:15,020 --> 00:47:15,672 I don't know, Mr. Tippetts, 683 00:47:15,697 --> 00:47:18,537 I just wanna see Reece punished for what he did to your little-- 684 00:47:18,562 --> 00:47:19,234 I don't know why, 685 00:47:19,259 --> 00:47:22,952 but I think God, he, he made a judgment against us. 686 00:47:42,322 --> 00:47:43,905 Did I tell you what I decided this morning, tiger? 687 00:47:45,785 --> 00:47:47,600 I think maybe you and me are gonna leave this town. 688 00:47:47,625 --> 00:47:49,692 Just pack up and head out on the road. 689 00:47:49,717 --> 00:47:50,890 No school? 690 00:47:50,915 --> 00:47:52,222 No, not for a while. 691 00:47:52,247 --> 00:47:55,378 I think we're just gonna get in the car and drive. 692 00:47:56,228 --> 00:47:57,116 How long for, Daddy? 693 00:47:58,107 --> 00:47:59,142 Well, for a long time. 694 00:47:59,966 --> 00:48:01,206 Aren't we ever gonna stop? 695 00:48:01,231 --> 00:48:04,559 I'm not sure. We're gonna stop but mainly we're gonna drive 696 00:48:04,584 --> 00:48:05,662 and we're gonna see places. 697 00:48:07,575 --> 00:48:08,335 You like that idea? 698 00:48:09,559 --> 00:48:10,592 Can I bring my toys? 699 00:48:11,259 --> 00:48:13,148 Oh, you betcha, you can bring every single one of 'em. 700 00:48:14,249 --> 00:48:15,460 Is there children to play with? 701 00:48:15,485 --> 00:48:17,702 Lots of children. You can play with all of 'em. 702 00:48:25,607 --> 00:48:26,814 How many patients are you treating here, Paul? 703 00:48:26,839 --> 00:48:28,621 Fifty or sixty, something like that. 704 00:48:28,646 --> 00:48:30,504 We're operating way beyond capacity. 705 00:48:32,269 --> 00:48:33,265 Well, you're to be commended. 706 00:48:33,836 --> 00:48:36,537 Usually very ill are treated by the least trying people 707 00:48:36,562 --> 00:48:37,776 in our profession. 708 00:48:37,801 --> 00:48:38,763 Thank you, Ben. 709 00:48:39,994 --> 00:48:43,130 Paul, it's only a matter of time before the DA discovers 710 00:48:43,155 --> 00:48:45,503 that you examined Reece here at Sunnyslope. 711 00:48:45,528 --> 00:48:48,887 No, it, it wasn't me. It was one of the staff psychologists. 712 00:48:49,859 --> 00:48:50,814 I only discovered it recently. 713 00:48:50,839 --> 00:48:53,158 Less than six months before the first killing, 714 00:48:53,183 --> 00:48:56,904 you agreed that he was well enough to be let go. 715 00:48:56,929 --> 00:48:58,649 It was the hospital staff. 716 00:48:59,542 --> 00:49:01,298 They didn't see a potential for violence. 717 00:49:01,891 --> 00:49:03,246 We don't have the money or the time. 718 00:49:04,380 --> 00:49:05,396 All we could do was warehouse him. 719 00:49:06,498 --> 00:49:07,408 You're willing to rely on that 720 00:49:07,433 --> 00:49:08,633 when you get on the witness stand? 721 00:49:11,518 --> 00:49:12,219 Of course, not. 722 00:49:15,260 --> 00:49:17,708 When it becomes common knowledge that you certified Reece 723 00:49:17,733 --> 00:49:19,998 and then let him go, you're going to be sued. 724 00:49:20,023 --> 00:49:21,958 You'll be sued by the dead victim's families, 725 00:49:21,983 --> 00:49:23,844 you'll be found guilty of malpractice. 726 00:49:23,869 --> 00:49:26,744 My God, remember that case that they brought against John Hingris, 727 00:49:26,769 --> 00:49:27,904 psychiatrist? 728 00:49:29,481 --> 00:49:31,438 Failure to predict future violence? 729 00:49:33,806 --> 00:49:36,332 You see, there's no question that he killed those people. 730 00:49:37,831 --> 00:49:39,647 The only question is why. 731 00:49:42,029 --> 00:49:47,920 Now if he is found guilty on those crimes, you will be persecuted along with him. 732 00:49:49,052 --> 00:49:50,226 I can't falsify the interview. 733 00:49:50,251 --> 00:49:52,420 I didn't say anything about falsifying. 734 00:49:52,445 --> 00:49:55,975 My God, Paul, you don't have to falsify anything in this case. 735 00:49:57,826 --> 00:49:58,775 What are you suggesting? 736 00:50:00,944 --> 00:50:01,682 Change your mind. 737 00:50:01,707 --> 00:50:03,762 How do I explain that? 738 00:50:05,270 --> 00:50:06,063 On further reflection, 739 00:50:06,088 --> 00:50:08,812 I think that you'll arrive at the same diagnosis I did. 740 00:50:09,699 --> 00:50:10,685 Paranoid schizophrenia. 741 00:50:12,325 --> 00:50:14,850 I've never pre-judged a diagnosis in my life. 742 00:50:15,482 --> 00:50:16,934 Did he ever mention anything about the nazis 743 00:50:16,959 --> 00:50:19,113 or being persecuted by demons? 744 00:50:20,165 --> 00:50:21,313 No, I would have remembered that. 745 00:50:21,338 --> 00:50:23,806 Then you might wanna include a few comments on your report 746 00:50:23,831 --> 00:50:26,743 on his persecution delusion. It's part of his paranoia. 747 00:50:30,284 --> 00:50:31,092 He has that delusion? 748 00:50:31,953 --> 00:50:32,752 I had to draw it out of him, 749 00:50:32,777 --> 00:50:35,446 and it's perfectly consistent with his interest in human anatomy, 750 00:50:35,471 --> 00:50:38,255 and nazis as a satanic cult. 751 00:50:39,711 --> 00:50:42,213 See, just make a few, small adjustments in your report. 752 00:50:43,614 --> 00:50:45,554 It'll help to coordinate our presentation. 753 00:50:47,133 --> 00:50:48,911 I'll have to, I have to look at all my records. 754 00:50:48,936 --> 00:50:50,284 I didn't hear you, Paul. 755 00:50:53,264 --> 00:50:56,853 I said I may have some other records. I'll have to look for them. 756 00:50:58,155 --> 00:51:00,197 I know you wanna do everything you can to help this man. 757 00:51:01,110 --> 00:51:04,490 He's sick. We're the only people who stand between him and death. 758 00:51:05,724 --> 00:51:07,318 The death penalty is intolerable. 759 00:51:08,396 --> 00:51:11,876 You have every right to stretch the truth if necessary to save his life. 760 00:51:12,713 --> 00:51:14,887 He can spend six months and God knows how much tax money 761 00:51:14,912 --> 00:51:16,650 proving he committed those crimes. 762 00:51:16,675 --> 00:51:19,911 But if you go my way, the people will get their guilty plea, 763 00:51:19,936 --> 00:51:22,132 the people will get a shot at a joint to life 764 00:51:22,157 --> 00:51:24,126 whether it's a state prison, or mental hospital, 765 00:51:24,151 --> 00:51:25,869 and no one's gonna let this guy out. 766 00:51:25,894 --> 00:51:27,621 He's gonna stay in there until the cows come home. 767 00:51:27,646 --> 00:51:29,021 It happens all the time. 768 00:51:29,046 --> 00:51:32,991 Guy sent to a mental hospital, later proves he's no longer dangerous, 769 00:51:33,016 --> 00:51:34,305 and they have to let him go. 770 00:51:34,330 --> 00:51:35,437 Do you really think that any psychiatrist 771 00:51:35,462 --> 00:51:37,259 is gonna certify this man for release-- 772 00:51:37,284 --> 00:51:38,467 Al, it happens everyday! 773 00:51:38,492 --> 00:51:39,559 Oh, come on, Tony. 774 00:51:39,584 --> 00:51:42,735 It does. What about this guy who raped a 12-year old girl in the 1980? 775 00:51:42,760 --> 00:51:44,590 Cut off her arms and left her for dead. 776 00:51:44,616 --> 00:51:46,282 He's just been paroled for good behavior. 777 00:51:46,307 --> 00:51:47,925 If he pleads in front of me today, 778 00:51:47,950 --> 00:51:49,861 you're not lookin' at any state hospital, Al. 779 00:51:50,934 --> 00:51:53,048 We're talkin' life in prison and I mean it. 780 00:51:53,073 --> 00:51:55,860 We're talkin' about this guy as if he were just another murderer. 781 00:51:57,517 --> 00:51:59,433 Ten years from now, the parole board or whatever it's called 782 00:51:59,458 --> 00:52:00,824 will have no memory of this. 783 00:52:01,975 --> 00:52:03,898 Sooner or later, they'll let him go, they always do. 784 00:52:03,923 --> 00:52:05,034 He's gonna be an old man by this point. 785 00:52:06,044 --> 00:52:08,138 A maximum sentence from me and I'm sent nasty letters 786 00:52:08,163 --> 00:52:09,379 from the community to the parole board, 787 00:52:09,404 --> 00:52:11,876 you might wind up getting more than if you went to trial. 788 00:52:13,088 --> 00:52:13,926 I'll take that chance. 789 00:52:13,951 --> 00:52:16,129 What are you gonna tell their families when the jury comes back in that court 790 00:52:16,154 --> 00:52:17,278 with a second degree verdict? 791 00:52:17,303 --> 00:52:19,227 You're not gonna hold this guy in a joint too long with that. 792 00:52:20,682 --> 00:52:21,518 I think I can nail this guy. 793 00:52:24,957 --> 00:52:28,358 When a defendant raises the insanity defense as Mr. Reece has, 794 00:52:29,676 --> 00:52:31,027 trial is divided into three parts. 795 00:52:32,855 --> 00:52:34,642 You must first determine his guilt, 796 00:52:35,936 --> 00:52:39,187 then, his sanity at the time that the crimes were committed. 797 00:52:40,095 --> 00:52:44,742 If you find him guilty and sane, then in the third part, the penalty phase, 798 00:52:46,366 --> 00:52:47,991 you must decide whether he will live or die. 799 00:52:53,696 --> 00:52:57,341 He had lots of pets, dogs, cats, even ducks. 800 00:52:58,692 --> 00:53:00,473 We used to play with the animals at Wikigrove Park. 801 00:53:02,324 --> 00:53:05,774 He used to go out of his way to avoid violence of any kind. 802 00:53:07,028 --> 00:53:09,575 Once, one of the guys we went to school with 803 00:53:10,845 --> 00:53:15,434 got drunk and took a swing at Charlie, and Charlie didn't hit him back. 804 00:53:16,374 --> 00:53:19,543 He just sort of backed him down, and tried to reason with him. 805 00:53:21,166 --> 00:53:23,526 I was his scout master. He was a good boy. 806 00:53:25,515 --> 00:53:28,040 I didn't see him for a few years 'till a few months ago. 807 00:53:31,188 --> 00:53:32,104 He looked like an old man. 808 00:53:34,052 --> 00:53:36,638 His face was pale and his eyes were crazy. 809 00:53:38,550 --> 00:53:39,584 And he lost a lot of weight. 810 00:53:41,722 --> 00:53:43,507 He seemed really nervous. 811 00:53:45,376 --> 00:53:47,326 He wanted to know about blood poison. 812 00:53:47,351 --> 00:53:50,174 If I knew anyone who died of blood poison. 813 00:53:52,012 --> 00:53:54,356 I was a nurse at Sunnyslope when he was a patient there. 814 00:53:55,862 --> 00:53:57,563 I found a diary that he kept. 815 00:53:58,879 --> 00:54:01,070 It, uh, was against the rules, but I opened it, 816 00:54:02,380 --> 00:54:05,961 and found dates, times, and places of animals that he had killed. 817 00:54:07,257 --> 00:54:09,962 Dogs, cats, rabbits. 818 00:54:10,990 --> 00:54:14,727 When we heard he was going to be released, we all raised hell about it, 819 00:54:14,753 --> 00:54:16,764 but, uh, it didn't do any good. 820 00:54:18,495 --> 00:54:20,709 We went together all through high school. 821 00:54:20,734 --> 00:54:24,597 He was on the football team and I was a cheerleader. 822 00:54:26,268 --> 00:54:28,800 I didn't have other boyfriends than just Charles. 823 00:54:31,778 --> 00:54:33,501 He was always very thoughtful. 824 00:54:34,643 --> 00:54:42,375 He used to send me Valentine's flowers, and we, we were very close. 825 00:54:42,400 --> 00:54:45,427 Did you continue to see Charles after you both graduated? 826 00:54:46,438 --> 00:54:49,147 Yes, I did. Uhm, for almost a year afterward. 827 00:54:51,137 --> 00:54:54,089 Would you say your relationship with Charles was normal relationship? 828 00:54:57,500 --> 00:54:58,192 You mean, sexual? 829 00:54:58,217 --> 00:54:59,109 Exactly. 830 00:54:59,846 --> 00:55:02,966 Yes. He was my boyfriend for almost five years, 831 00:55:02,991 --> 00:55:04,575 I didn't have any other boyfriends. 832 00:55:08,129 --> 00:55:11,164 Dr. Rudin, did you make a diagnosis of Charles Reece? 833 00:55:11,189 --> 00:55:16,160 Yes. I found that Mr. Reece was a schizophrenic of the paranoid type. 834 00:55:16,185 --> 00:55:17,921 And what did you base that diagnosis? 835 00:55:18,740 --> 00:55:19,618 May I consult my notes? 836 00:55:19,643 --> 00:55:20,574 Absolutely. 837 00:55:22,119 --> 00:55:24,962 Well, first he was chaotic in his thinking. 838 00:55:24,987 --> 00:55:27,470 He couldn't follow or reply to any of my questions. 839 00:55:29,203 --> 00:55:31,472 He had delusions, for example, that Mr. Tippetts was a nazi 840 00:55:31,497 --> 00:55:32,607 out to harm him. 841 00:55:32,632 --> 00:55:34,513 He didn't show any of the reactions you'd expect 842 00:55:34,538 --> 00:55:36,707 from someone who's committed a hideous crime. 843 00:55:38,198 --> 00:55:39,092 This is exactly what I was afraid of. 844 00:55:39,117 --> 00:55:41,725 I want the information that would dug up on this guy. 845 00:55:43,638 --> 00:55:44,803 He believes that his blood is poisoned, 846 00:55:46,054 --> 00:55:47,444 that his internal organs aren't functioning, 847 00:55:47,469 --> 00:55:49,361 and that his heart is failing. 848 00:55:50,530 --> 00:55:51,439 Any of these things true? 849 00:55:55,936 --> 00:55:57,156 Now Dr. Rudin, this is very important. 850 00:55:58,645 --> 00:56:02,245 Do you think that Charles Reece understood the nature and quality of his acts? 851 00:56:02,894 --> 00:56:06,002 I would say that he had a sense that he was killing, 852 00:56:06,027 --> 00:56:09,357 but he didn't rationally understand what he was doing. 853 00:56:10,649 --> 00:56:12,506 Your honor, I have a request that I be permitted to re-examine 854 00:56:12,531 --> 00:56:13,551 Dr. Rudin as a hostile witness. 855 00:56:13,576 --> 00:56:14,671 Objection, Your Honor. 856 00:56:15,800 --> 00:56:17,348 Dr. Rudin is the people's own psychiatrist. 857 00:56:17,373 --> 00:56:20,995 Just because Mr. Fraser does not hear the answers he wants does not mean-- 858 00:56:21,020 --> 00:56:23,473 I have certain representations from this witness prior to trial, 859 00:56:23,497 --> 00:56:24,943 and during his direct examinations, 860 00:56:24,968 --> 00:56:27,839 and he's now testifying in a completely different manner. 861 00:56:29,044 --> 00:56:31,322 Objection overruled. Go ahead, Mr. Fraser. 862 00:56:31,347 --> 00:56:32,214 Thank you, Your Honor. 863 00:56:36,236 --> 00:56:37,923 You've treated many schizophrenics. 864 00:56:38,728 --> 00:56:39,421 Yes, I have. 865 00:56:40,263 --> 00:56:42,840 Most of them live reasonably normal lives, don't they? 866 00:56:42,865 --> 00:56:44,842 Some do. Some are hospitalized. 867 00:56:45,533 --> 00:56:47,812 But they all function, whether they're in the hospital 868 00:56:47,837 --> 00:56:50,088 or outside without killing people. 869 00:56:50,113 --> 00:56:51,163 Yes. 870 00:56:51,735 --> 00:56:53,903 Some even hold jobs, raise families. 871 00:56:53,929 --> 00:56:55,252 If they're treated. 872 00:56:55,277 --> 00:56:57,664 Some may require medication to function. 873 00:56:58,631 --> 00:56:59,222 But not all. 874 00:56:59,834 --> 00:57:00,820 No, not all. 875 00:57:01,858 --> 00:57:02,534 No. 876 00:57:03,718 --> 00:57:09,003 Delusions and abnormal states don't necessarily equal murder, 877 00:57:09,536 --> 00:57:12,086 even for people who have the same disorder as the defendant. 878 00:57:12,111 --> 00:57:14,328 Objection, Your Honor. Counsel has again commented. 879 00:57:14,353 --> 00:57:15,824 Ask a question, Mr. Fraser. 880 00:57:16,967 --> 00:57:18,190 Based on your observations, 881 00:57:19,295 --> 00:57:20,678 do you consider him a threat to the safety of others? 882 00:57:21,991 --> 00:57:23,994 I would say so. Yes. 883 00:57:30,064 --> 00:57:32,101 Doctor, you said you were on the staff at Sunnyslope Hospital. 884 00:57:34,437 --> 00:57:35,683 I'm a consultant there, yes. 885 00:57:37,721 --> 00:57:38,934 Well, during the summer of 1986, 886 00:57:38,960 --> 00:57:41,750 do you remember seeing the defendant as a patient? 887 00:57:43,514 --> 00:57:44,059 I do not. 888 00:57:44,084 --> 00:57:45,080 You didn't see him? 889 00:57:46,709 --> 00:57:49,872 I said, I don't recall him if he was there-- 890 00:57:49,897 --> 00:57:51,152 Let me refresh your memory. 891 00:57:51,177 --> 00:57:52,150 These are hospital records. 892 00:57:52,175 --> 00:57:56,047 You certified for release, July 29th, 1986. 893 00:57:56,784 --> 00:57:59,666 I didn't release him. This was a junior member of the staff. 894 00:58:00,994 --> 00:58:01,926 Well, now, Doctor, 895 00:58:03,549 --> 00:58:06,961 if a member of your staff certified him for release 896 00:58:06,987 --> 00:58:10,221 just six months before he went on a murderous rampage, 897 00:58:10,246 --> 00:58:13,042 doesn't that mean that he didn't manifest any of the symptoms 898 00:58:13,067 --> 00:58:15,005 that allerted you to his dangerousness? 899 00:58:16,006 --> 00:58:17,194 It was not my decision. 900 00:58:18,435 --> 00:58:20,844 Did you approach the interview you had with the defendant 901 00:58:20,869 --> 00:58:22,803 at the police department with any prejudices? 902 00:58:22,828 --> 00:58:24,449 I most certainly did not. 903 00:58:25,768 --> 00:58:30,057 He killed several people, cuts them up, and drinks their blood, 904 00:58:30,082 --> 00:58:32,297 and knowing these things, you didn't go in there 905 00:58:32,322 --> 00:58:33,526 thinking he might be crazy? 906 00:58:33,551 --> 00:58:34,660 I did not. No. 907 00:58:34,685 --> 00:58:35,252 Why not? 908 00:58:35,979 --> 00:58:38,031 Because people can commit multiple murders 909 00:58:38,056 --> 00:58:41,038 and still not be, to use your word, crazy. 910 00:58:41,950 --> 00:58:46,887 So it's possible then, for a person to commit a string of sadistic murders 911 00:58:46,912 --> 00:58:48,791 and still be found legally sane. 912 00:58:56,576 --> 00:58:57,254 Yes. 913 00:59:07,369 --> 00:59:08,607 The DA just arrived. 914 00:59:11,863 --> 00:59:12,975 Watch out down here, you might slip. 915 00:59:14,109 --> 00:59:14,669 Right here. 916 00:59:15,592 --> 00:59:16,169 Right here! 917 00:59:16,194 --> 00:59:17,799 Where were you when you boys seen it? 918 00:59:17,824 --> 00:59:19,824 We were here fishing 919 00:59:23,312 --> 00:59:25,157 These two kids found the body about an hour and a half ago. 920 00:59:26,487 --> 00:59:27,209 They're down here fishing. 921 00:59:28,840 --> 00:59:29,499 That's it down there. 922 00:59:31,109 --> 00:59:32,251 We haven't made a positive ID yet, 923 00:59:33,137 --> 00:59:34,674 but it looks like little Aaron Tippetts, for sure. 924 00:59:36,934 --> 00:59:38,769 John, where the hell are the medics? 925 00:59:56,353 --> 00:59:56,981 Hello. 926 01:00:00,613 --> 01:00:01,803 Who is this? Who's calling? 927 01:00:07,250 --> 01:00:08,090 Just a moment. 928 01:00:12,475 --> 01:00:13,235 It's for you. 929 01:00:13,260 --> 01:00:14,310 Are you okay? 930 01:00:23,260 --> 01:00:23,918 Who is this? 931 01:00:25,547 --> 01:00:26,721 You've gotta get me moved to another jail. 932 01:00:28,238 --> 01:00:29,573 They'll poison me here. 933 01:00:31,154 --> 01:00:32,885 Don't ever call me at home again. 934 01:00:34,006 --> 01:00:34,959 Do you understand that? 935 01:00:35,794 --> 01:00:38,691 If you call me here again, I'll make sure your phone privileges are revoked. 936 01:00:40,736 --> 01:00:42,103 I can tell you anything you wanna know. 937 01:00:42,128 --> 01:00:44,639 If you wanna talk to me, do it through your attorney. 938 01:00:55,553 --> 01:00:56,439 That was Reece, wasn't it? 939 01:00:58,189 --> 01:00:59,851 He can just call here anytime he wants? 940 01:01:00,753 --> 01:01:01,831 I'll make sure it doesn't happen again. 941 01:01:01,856 --> 01:01:04,755 My God, he was talking to me. This crazy killer knows our number. 942 01:01:04,780 --> 01:01:07,076 I'm sorry, Kate. I'm sorry this guy has talked to you. Kate? 943 01:01:08,661 --> 01:01:13,654 Dr. Gables, were you asked to determine whether the defendant was sane or insane 944 01:01:13,679 --> 01:01:14,627 at the time of the killings? 945 01:01:16,539 --> 01:01:18,318 What sort of, uh, examinations did you perform on him? 946 01:01:18,877 --> 01:01:20,544 I reviewed all the medical and neurological studies 947 01:01:20,569 --> 01:01:23,150 that had been done on Mr. Reece including brain wave tests, 948 01:01:23,175 --> 01:01:24,820 and specialized x-rays of his brain. 949 01:01:24,845 --> 01:01:28,509 I also performed extensive psychiatric examinations on him 950 01:01:28,534 --> 01:01:29,444 over a clinical period. 951 01:01:29,469 --> 01:01:31,185 And what were your findings? 952 01:01:31,211 --> 01:01:34,817 I found him to have no medical and neurological illness of any type, 953 01:01:35,838 --> 01:01:38,486 his nervous system is intact, his general physical health is good. 954 01:01:39,298 --> 01:01:41,106 He is, in my judgment, legally sane. 955 01:01:41,869 --> 01:01:43,406 What other reasons do you have for stating your opinion 956 01:01:43,431 --> 01:01:44,729 that the defendant is sane? 957 01:01:45,499 --> 01:01:46,518 He knows right from wrong, 958 01:01:46,543 --> 01:01:49,148 He went to work, ran from the police, 959 01:01:50,497 --> 01:01:51,560 told me he'd killed some people, 960 01:01:52,448 --> 01:01:54,512 he took to avoid observation and detection, 961 01:01:55,488 --> 01:01:56,890 sometimes, with me, he became evasive, 962 01:01:56,915 --> 01:02:00,580 made very deliberate concious choices of what he would or wouldn't talk about-- 963 01:02:00,605 --> 01:02:02,824 What sort of things didn't he wanna talk about? 964 01:02:02,849 --> 01:02:03,505 I'm sorry? 965 01:02:03,530 --> 01:02:05,135 What sort of things didn't he wanna talk about? 966 01:02:05,160 --> 01:02:09,370 Why he killed people, where evidence might be found, 967 01:02:09,395 --> 01:02:10,957 things that would hurt him legally. 968 01:02:12,260 --> 01:02:14,223 Doctor, did he know he was killing living human beings? 969 01:02:14,249 --> 01:02:17,152 Oh, but that was the point, that was why he did it. 970 01:02:18,723 --> 01:02:21,114 He claims he has a belief that his body is failing and infected, 971 01:02:21,139 --> 01:02:23,427 and he's convinced himself someone else's blood will repair him. 972 01:02:24,483 --> 01:02:25,667 He had to kill them to get the blood. 973 01:02:26,313 --> 01:02:28,540 And you wouldn't, uh, characterize that as insane. 974 01:02:29,296 --> 01:02:30,281 Not into the law. 975 01:02:31,032 --> 01:02:32,856 Reece's thinking is peculiar, perhaps psychotic, 976 01:02:32,881 --> 01:02:35,062 but at all times, he knew what he was doing, 977 01:02:35,754 --> 01:02:36,578 knew that it was wrong, 978 01:02:36,603 --> 01:02:41,076 and he has the capacity to control his behavior to not kill. 979 01:02:43,217 --> 01:02:43,970 No further questions. 980 01:02:44,684 --> 01:02:45,816 Dr. Gables, 981 01:02:47,884 --> 01:02:51,020 do you believe that Charles Reece has a serious mental illness? 982 01:02:52,517 --> 01:02:55,299 Yes, I do. I've said so several times, that he's probably psychotic. 983 01:02:55,324 --> 01:02:56,649 I'm sorry if I haven't made myself clear. 984 01:02:56,674 --> 01:02:58,883 Oh, well, that's alright, Doc, we'll take care of that right now. 985 01:03:00,838 --> 01:03:06,066 Dr. Leon Gables, you've testified in over fifty cases, haven't you, 986 01:03:06,091 --> 01:03:06,781 as an expert witness? 987 01:03:07,610 --> 01:03:08,276 That's correct. 988 01:03:08,849 --> 01:03:11,482 And each of those cases, you have always testified for the prosecution 989 01:03:11,506 --> 01:03:13,500 and against the defendant, is that correct? 990 01:03:15,794 --> 01:03:18,351 In each of the cases' which I've testified as an expert, 991 01:03:18,376 --> 01:03:22,435 I've made an individual opinion on a merit case by casee basis. 992 01:03:22,460 --> 01:03:26,237 That's good, Doctor, but in every case, you have supported the prosecution, 993 01:03:26,262 --> 01:03:27,113 is that correct? 994 01:03:28,880 --> 01:03:29,647 Essentially, yes. 995 01:03:30,290 --> 01:03:32,312 Don't you have a nickname in the prosecutorial community? 996 01:03:33,289 --> 01:03:33,930 Your Honor, I object! 997 01:03:33,955 --> 01:03:35,332 Aren't you known as Dr. Death? 998 01:03:35,357 --> 01:03:36,904 Your Honor, this is argumentative. 999 01:03:36,929 --> 01:03:40,749 He has testified in fifty-three murder cases and fifty-three convictions. 1000 01:03:40,774 --> 01:03:43,348 That's his nickname, Your Honor, ladies and gentlemen of the jury, 1001 01:03:43,373 --> 01:03:44,486 this is Dr. Death. 1002 01:03:44,510 --> 01:03:45,551 Objection! 1003 01:03:50,971 --> 01:03:51,934 Okay, Charlie, it's lunchtime. 1004 01:03:57,243 --> 01:03:57,943 Thanks. 1005 01:04:01,296 --> 01:04:03,107 What's it like to actually drink somebody's blood, Charlie? 1006 01:04:05,493 --> 01:04:06,507 I love watching people die. 1007 01:04:08,649 --> 01:04:09,990 Made 'em swiggle and squirm all over the place, 1008 01:04:10,015 --> 01:04:11,022 and then, they just stop. 1009 01:04:13,039 --> 01:04:15,788 Oh, I'd cut 'em with a knife and watch their face turn real white. 1010 01:04:17,352 --> 01:04:18,343 I loved all that blood. 1011 01:04:18,369 --> 01:04:20,281 They're gonna gash you if you keep talking like that. 1012 01:04:23,989 --> 01:04:25,698 I'd rather die than spend the rest of my life in prison. 1013 01:04:30,560 --> 01:04:31,993 I must've been real sick to do all that. 1014 01:04:45,859 --> 01:04:47,155 Boy, these sure are good. 1015 01:04:50,460 --> 01:04:51,208 What the hell are you doing?! 1016 01:05:41,036 --> 01:05:42,814 Get out of the way. 1017 01:07:21,405 --> 01:07:21,973 Where is the... 1018 01:07:21,998 --> 01:07:22,521 What do you want? 1019 01:07:24,194 --> 01:07:25,310 Where's the blood?! 1020 01:07:53,022 --> 01:07:53,898 Daddy! 1021 01:08:09,256 --> 01:08:10,123 Hold it right there! 1022 01:08:26,627 --> 01:08:28,798 Why the hell are they letting this guy have something he could sharpen? 1023 01:08:28,823 --> 01:08:32,071 Any mention of his attempt to escape or any reference to dead or injured guards 1024 01:08:32,096 --> 01:08:33,170 or the priest. 1025 01:08:33,195 --> 01:08:34,272 On what grounds? 1026 01:08:34,875 --> 01:08:36,596 It's not probative on the question of guilt or innocence. 1027 01:08:36,622 --> 01:08:38,155 Oh, you're funny. Ah, you know-- 1028 01:08:38,180 --> 01:08:41,426 Who the hell knows why he tried to escape? Al's right. It's not probative. 1029 01:08:42,393 --> 01:08:43,572 I'm gonna grant the motion. 1030 01:08:43,597 --> 01:08:44,308 Thank you, Your Honor. 1031 01:08:47,771 --> 01:08:49,672 Dr. Keddie, is it your opinion that one of the reasons 1032 01:08:49,697 --> 01:08:51,751 Charles Reece killed these people was 1033 01:08:51,776 --> 01:08:53,627 that he was afraid they were poisoning him? 1034 01:08:54,676 --> 01:08:55,583 That was the primary reason. 1035 01:08:56,110 --> 01:08:58,017 It was a frantic, misguided effort of self defense. 1036 01:08:59,380 --> 01:09:02,004 Was he capable of understanding the nature and the quality of his acts? 1037 01:09:02,731 --> 01:09:03,561 Absolutely not. 1038 01:09:03,586 --> 01:09:06,308 The power of his delusions overwhelmed his freedom of choice. 1039 01:09:06,333 --> 01:09:07,485 Thank you very much, Doctor. 1040 01:09:09,815 --> 01:09:13,190 Doctor, isn't it just possible that this man killed his victims 1041 01:09:13,215 --> 01:09:14,788 because he enjoyed inflicting cruelty? 1042 01:09:14,813 --> 01:09:15,681 Definitely not. 1043 01:09:16,375 --> 01:09:18,391 His delusional need for blood was the primary motivation 1044 01:09:18,416 --> 01:09:19,380 for what he did. 1045 01:09:20,414 --> 01:09:22,273 But didn't he kill in this grotesque manner 1046 01:09:22,298 --> 01:09:24,515 because his purpose was also sadistic? 1047 01:09:25,350 --> 01:09:26,649 As a trained psychiatrist, I would say 1048 01:09:26,675 --> 01:09:29,792 that that is not in accord with the evidence, as I perceive it. 1049 01:09:30,567 --> 01:09:32,483 As a trained psychiatrist, are you saying 1050 01:09:32,507 --> 01:09:35,405 that a man who commits on a woman he has just killed 1051 01:09:35,430 --> 01:09:37,233 isn't driven by a sadistic impulse? 1052 01:09:37,891 --> 01:09:40,651 I found no evidence that Mr. Reece was motivated by sadistic feelings. 1053 01:09:41,557 --> 01:09:43,870 Doctor, didn't the nazis have a delusion 1054 01:09:43,895 --> 01:09:46,104 about the Jews causing the world's problems? 1055 01:09:47,346 --> 01:09:49,364 When an entire culture or even a large group of people 1056 01:09:49,389 --> 01:09:50,324 believe in something, 1057 01:09:50,349 --> 01:09:53,575 I doubt that we could psychiatrically label it as a delusion. 1058 01:09:54,638 --> 01:09:56,475 It may be wrong, it may be a mistaken prejudice, 1059 01:09:56,499 --> 01:09:57,690 but it is not delusional. 1060 01:09:58,836 --> 01:10:01,235 Direct your attention to the jury instructions for insanity 1061 01:10:01,260 --> 01:10:03,413 and tell me, doctor, if you would find the nazis insane. 1062 01:10:03,438 --> 01:10:04,626 Objection! 1063 01:10:04,651 --> 01:10:05,803 I'll permit him to answer. 1064 01:10:07,208 --> 01:10:08,815 All the instructions refer to the word "legal," 1065 01:10:08,840 --> 01:10:11,918 for other nations, we're not talking about the same thing at all. 1066 01:10:12,707 --> 01:10:14,143 Would you find the nazis who killed 1067 01:10:14,168 --> 01:10:18,128 because of their belief in Jewish evil insane using the California standard? 1068 01:10:20,044 --> 01:10:22,906 Those who operated on this belief, and I think it fair to call this belief, 1069 01:10:22,931 --> 01:10:24,424 a disease, 1070 01:10:25,627 --> 01:10:26,962 I would generally find insane. 1071 01:10:27,544 --> 01:10:29,948 Even though they were organized enough to set up gas chambers? 1072 01:10:29,973 --> 01:10:31,286 Extermination camps? 1073 01:10:32,100 --> 01:10:34,008 Ride railroads carrying Jewish victims? 1074 01:10:34,033 --> 01:10:36,537 In fact, organized a whole apparatus of government 1075 01:10:36,562 --> 01:10:38,230 around the idea of killing Jews? 1076 01:10:39,821 --> 01:10:42,165 I think most people agree that the nazis were insane. 1077 01:10:42,190 --> 01:10:44,316 And you find the defendant insane for the same reasons? 1078 01:10:45,500 --> 01:10:46,689 Well, I don't follow you. 1079 01:10:47,527 --> 01:10:48,567 He believed blood would cure him, 1080 01:10:48,592 --> 01:10:49,812 they believed Jews were evil. 1081 01:10:49,837 --> 01:10:51,293 They both killed for their beliefs, didn't they? 1082 01:10:51,987 --> 01:10:53,090 I don't see the parallels. 1083 01:10:54,879 --> 01:10:56,081 The defendant, like the nazis, 1084 01:10:56,106 --> 01:10:58,413 was able to organize his own transportation. 1085 01:10:58,438 --> 01:11:01,775 Like the nazis, he brought tools of death with him, 1086 01:11:01,800 --> 01:11:04,085 carried out his deeds and secret like the nazis. 1087 01:11:04,110 --> 01:11:06,829 Don't all these things point away from him being insane? 1088 01:11:07,716 --> 01:11:10,502 Mr. Fraser, you find Mr. Reece better organized 1089 01:11:10,527 --> 01:11:11,192 than I do. 1090 01:11:13,673 --> 01:11:16,831 Do you understand the effect of your opinions, doctor? 1091 01:11:18,526 --> 01:11:22,165 Under your theory, both the defendant and the nazis 1092 01:11:22,190 --> 01:11:25,740 would be free from criminal responsibility for their actions, wouldn't they? 1093 01:11:25,765 --> 01:11:26,596 That's not what I said. 1094 01:11:26,621 --> 01:11:30,152 I'm here to give my opinions on the questions you put up. 1095 01:11:30,177 --> 01:11:32,576 You said the defendant was unable to make choices. 1096 01:11:32,601 --> 01:11:37,248 I believe I said that he was not capable of full, mature reflection on his actions. 1097 01:11:37,273 --> 01:11:40,085 You mean that, he couldn't control himself? 1098 01:11:41,006 --> 01:11:42,280 That his actions were inevitable? 1099 01:11:43,019 --> 01:11:43,952 His behavior was conditioned 1100 01:11:43,977 --> 01:11:46,472 by forces beyond his control. 1101 01:11:46,496 --> 01:11:49,286 Would you modify your opinion about the defendant's capacity to choose 1102 01:11:49,311 --> 01:11:52,362 between moral alternatives if you knew that he tried to escape-- 1103 01:11:52,387 --> 01:11:53,262 Objection, Your Honor! 1104 01:11:53,287 --> 01:11:54,865 Your Honor knows my reason very well! 1105 01:11:55,878 --> 01:11:57,274 But I'm going to allow him to answer. 1106 01:11:57,299 --> 01:11:58,646 This is expert opinion. 1107 01:11:59,228 --> 01:12:00,344 I would not change my opinion. 1108 01:12:00,369 --> 01:12:02,845 Trying to escape was expectable under the circumstances. 1109 01:12:02,870 --> 01:12:05,460 It has no bearing under his overall ability to choose. 1110 01:12:05,485 --> 01:12:09,413 Why is it expectable for someone being held for murder to try to escape? 1111 01:12:09,438 --> 01:12:10,265 It's natural. 1112 01:12:10,290 --> 01:12:10,824 Normal? 1113 01:12:10,850 --> 01:12:11,511 Objection! 1114 01:12:11,536 --> 01:12:12,333 Let him finish. 1115 01:12:14,133 --> 01:12:16,220 It was instinctive. Choice had little to do with it. 1116 01:12:16,245 --> 01:12:19,318 Isn't the mere fact of his attempt to escape prove to you 1117 01:12:19,343 --> 01:12:20,976 that he knew what he had done was wrong? 1118 01:12:21,001 --> 01:12:21,757 It is not. 1119 01:12:21,782 --> 01:12:24,950 Anyone in this room would've tried to escape in a similar situation, 1120 01:12:24,975 --> 01:12:26,228 guilty or not. 1121 01:12:27,174 --> 01:12:31,101 Charles Reece is not capable of free will. My God, I've said that again and again. 1122 01:12:31,126 --> 01:12:32,991 Doctor, have you coached him on his insanity defense? 1123 01:12:33,016 --> 01:12:33,631 Objection! 1124 01:12:33,656 --> 01:12:34,279 I wanna answer this-- 1125 01:12:37,685 --> 01:12:38,369 Let him answer. 1126 01:12:39,718 --> 01:12:40,779 I demand to answer! 1127 01:12:40,804 --> 01:12:41,676 And I'll let him answer, 1128 01:12:41,701 --> 01:12:44,316 but don't you interrupt him again, Mr. Fraser, you understand me? 1129 01:12:44,341 --> 01:12:45,228 Yes, Your Honor. 1130 01:12:45,253 --> 01:12:46,791 Now I resent the charges you've made. 1131 01:12:47,898 --> 01:12:50,449 I understand the revulsion everyone feels in the face of brutal murder. 1132 01:12:51,927 --> 01:12:52,880 But I see him, too. 1133 01:12:53,717 --> 01:12:55,640 He shouldn't be killed. He should be treated and studied. 1134 01:12:57,487 --> 01:12:59,962 What makes up a respectable young man turn into a killer? 1135 01:13:00,581 --> 01:13:03,141 I wanna save him because he has that secret. 1136 01:13:04,116 --> 01:13:05,887 Perhaps the next time someone like him could be treated. 1137 01:13:05,912 --> 01:13:07,376 Perhaps we can vaccinate against murder. 1138 01:13:07,401 --> 01:13:10,843 We need to understand this man for the betterment of society. 1139 01:13:14,278 --> 01:13:16,016 Even at the price of five lives? 1140 01:13:21,388 --> 01:13:22,986 That may be the most terrible part of all. 1141 01:13:25,531 --> 01:13:26,493 The price of knowledge. 1142 01:13:31,281 --> 01:13:35,471 There is no doubt that Charles Reece has to pay for what he has done. 1143 01:13:37,461 --> 01:13:38,670 The payment is hard. 1144 01:13:40,700 --> 01:13:42,835 Some people think it's just about the hardest payment 1145 01:13:42,860 --> 01:13:44,436 that we can conceive of. 1146 01:13:45,617 --> 01:13:49,107 He will be locked up, without the possibility of ever, 1147 01:13:50,360 --> 01:13:53,481 remember that, of ever getting out for the rest of his life. 1148 01:13:56,089 --> 01:13:57,943 Once a verdict of death has been carried out, 1149 01:13:57,968 --> 01:13:58,670 that's final. 1150 01:13:59,719 --> 01:14:01,754 Nothing can change what you've done. 1151 01:14:02,509 --> 01:14:05,123 So you must feel completely secure in this decision. 1152 01:14:05,148 --> 01:14:09,832 You must feel that this is the only right verdict in this case. 1153 01:14:13,045 --> 01:14:15,985 If you wake up the day after the verdict and you say to yourself, 1154 01:14:17,247 --> 01:14:19,648 Oh, my God, I've made a mistake. 1155 01:14:22,160 --> 01:14:22,865 It's too late. 1156 01:14:25,742 --> 01:14:26,902 One night, ten years from now, 1157 01:14:26,927 --> 01:14:28,374 you might wake up in the middle of the night and, 1158 01:14:28,399 --> 01:14:31,242 and you suddenly realize I've made this mistake, 1159 01:14:31,267 --> 01:14:33,016 I sent Charlie to his death. 1160 01:14:34,616 --> 01:14:37,038 And there's nothing that you or anybody else in this whole world 1161 01:14:37,063 --> 01:14:38,796 can do about that. Not then. 1162 01:14:39,998 --> 01:14:43,838 You see, that's the kind of decision that you must make. 1163 01:14:47,271 --> 01:14:52,286 The defendant wiped out five people, our fellow human beings, 1164 01:14:53,783 --> 01:14:57,723 cruelly and brutally, in the most cold-hearted 1165 01:14:57,748 --> 01:15:01,252 and pre-meditated manner, he's wiped them off the face of the earth. 1166 01:15:06,597 --> 01:15:07,181 And what has happened? 1167 01:15:10,108 --> 01:15:12,265 Well, we've talked to you in great length. 1168 01:15:13,764 --> 01:15:15,495 Not about the victims but about the defendant! 1169 01:15:18,389 --> 01:15:19,248 About his life. 1170 01:15:20,788 --> 01:15:25,034 About his feelings, his problems, his needs, his desires, 1171 01:15:26,485 --> 01:15:30,128 and in the final, brutal act, he is trying to steal the compassion 1172 01:15:30,153 --> 01:15:32,127 that belongs to those victims! 1173 01:15:36,740 --> 01:15:42,035 Those victims deserve their time in this courtroom. 1174 01:15:47,773 --> 01:15:48,917 Now, we've heard medical evidence 1175 01:15:50,797 --> 01:15:54,064 saying that it took the defendant three minutes to butcher Barbara Ellis 1176 01:15:54,089 --> 01:15:55,065 after he shot her. 1177 01:15:56,245 --> 01:16:01,677 And she was just one of five victims. 1178 01:16:05,546 --> 01:16:09,276 We are now going to stop for three minutes 1179 01:16:12,578 --> 01:16:15,763 and I want you to think about what this man did to her, 1180 01:16:17,176 --> 01:16:19,912 and I want you to also think about the other four victims, 1181 01:16:22,754 --> 01:16:26,205 and about their last, precious minutes of life 1182 01:16:26,230 --> 01:16:31,128 as this man horribly, brutally murdered them. 1183 01:16:35,663 --> 01:16:40,355 This is how long it took for just one of them to die. 1184 01:18:36,084 --> 01:18:44,061 The life of an innocent human being is worth more than the life of a murderer. 1185 01:18:49,793 --> 01:18:53,127 Charles Reece must die. 1186 01:18:55,018 --> 01:18:57,261 If you believe the defendant knew what he was doing, 1187 01:18:57,286 --> 01:18:59,349 then you must find him legally sane. 1188 01:19:01,147 --> 01:19:03,117 If you believe he did not, then you must him him insane. 1189 01:19:04,223 --> 01:19:07,495 In order to find him guilty, you must find that he intended to commit the crimes. 1190 01:19:08,525 --> 01:19:11,437 His intention is as much a part of the offense as the act itself. 1191 01:19:12,972 --> 01:19:15,214 And if you find Mr. Reece guilty of multiple murder, 1192 01:19:16,798 --> 01:19:19,353 be aware that he could be sentenced to die in the gas chamber. 1193 01:19:20,632 --> 01:19:22,850 The decision that you make must be on the evidence 1194 01:19:22,875 --> 01:19:23,980 and not on sympathy. 1195 01:19:24,005 --> 01:19:26,005 This case now remains with you. 1196 01:19:33,582 --> 01:19:34,497 What the hell are we gonna do? 1197 01:19:35,946 --> 01:19:38,491 I can't understand how a decent boy could change so much. 1198 01:19:39,877 --> 01:19:40,777 He has to be crazy, that's all. 1199 01:19:41,600 --> 01:19:43,142 is possible? 1200 01:19:44,410 --> 01:19:45,990 What would you do if he'd killed your son or daughter? 1201 01:19:46,932 --> 01:19:48,033 That's how we have to look at it. 1202 01:19:48,679 --> 01:19:50,369 We have to put ourselves in the place of the victims. 1203 01:19:51,205 --> 01:19:54,154 We've got to try to understand the difference between real insanity 1204 01:19:55,273 --> 01:19:56,282 and legal insanity. 1205 01:19:56,913 --> 01:19:57,541 How the hell do we do that? 1206 01:19:57,566 --> 01:19:59,060 We've gotta try. 1207 01:19:59,565 --> 01:20:01,639 Everybody admits he did the killings so let's just deal with the facts. 1208 01:20:01,664 --> 01:20:02,953 We can't just deal with the facts. 1209 01:20:05,197 --> 01:20:07,803 If we send him to a mental institution, he, he could be released. 1210 01:20:08,848 --> 01:20:10,839 Those psychiatrists and lawyers won't have to live next door to him, 1211 01:20:10,864 --> 01:20:12,632 we will. Our neighbors will. 1212 01:20:12,657 --> 01:20:15,908 Killing this poor, sick young man just doesn't make sense, I don't think. 1213 01:20:16,682 --> 01:20:18,995 It's not gonna bring back the victims, and it's no better than what he did. 1214 01:20:19,020 --> 01:20:20,020 It's insane. 1215 01:20:20,045 --> 01:20:22,314 Well, sure, anybody who did what he did is insane. 1216 01:20:22,340 --> 01:20:23,980 Dan White was insane. 1217 01:20:25,570 --> 01:20:26,686 Maybe the whole world is insane. 1218 01:20:26,711 --> 01:20:29,264 But that doesn't mean that we should excuse what he did. 1219 01:20:29,289 --> 01:20:30,902 There has to be rules. 1220 01:20:31,862 --> 01:20:33,965 But you don't take a prisoner's life just because they're insane. 1221 01:20:33,990 --> 01:20:36,463 You kill them if they're insane and they wanna kill you. 1222 01:20:46,380 --> 01:20:47,241 All rise. 1223 01:20:54,546 --> 01:20:55,173 Be seated. 1224 01:20:58,444 --> 01:20:59,761 Have you reached a verdict Mr. Bayles? 1225 01:20:59,786 --> 01:21:00,829 Yes, Your Honor, we have. 1226 01:21:00,854 --> 01:21:02,175 Please hand it to the bailiff. 1227 01:21:06,205 --> 01:21:06,749 Thank you. 1228 01:21:18,802 --> 01:21:20,012 Madame Clerk, please read the verdicts. 1229 01:21:22,524 --> 01:21:24,347 Superior Court of California, County of Stockton, 1230 01:21:24,372 --> 01:21:27,152 The People of State of California, Plaintiff, 1231 01:21:27,177 --> 01:21:29,729 versus Charles Edmund Reece, Defendant. 1232 01:21:30,509 --> 01:21:34,442 We, the jury, in the above-entitled cause, find the defendant, Charles Edmund Reece, 1233 01:21:34,467 --> 01:21:40,374 guilty of a violation of Section 187 of the Penal Code 1234 01:21:40,400 --> 01:21:44,986 of the State of California, to which, murder of felony relating to Barbara Ellis 1235 01:21:45,011 --> 01:21:48,933 as charges set forth in count one of the information on file herein, 1236 01:21:48,958 --> 01:21:51,694 dated March 24, 1987. 1237 01:21:51,719 --> 01:21:54,032 Guilty of a violation of Section 187, 1238 01:21:55,323 --> 01:21:57,866 murder of felony relating to Robert Hendrickson, 1239 01:21:59,326 --> 01:22:02,073 It isn't over yet. It's only the first part of the trial. 1240 01:22:02,098 --> 01:22:03,350 We still got a shot to save your life. 1241 01:22:03,375 --> 01:22:06,329 We can still show the jury that you aren't responsible. 1242 01:22:07,600 --> 01:22:10,052 Your Honor, I'm gonna request that PET scan be performed to my client 1243 01:22:10,077 --> 01:22:12,423 as reliable way of showing the jury that he's mentally ill 1244 01:22:12,449 --> 01:22:13,383 during the penalty phase. 1245 01:22:14,351 --> 01:22:17,475 PET scan only proports to show images of the brain's chemistry 1246 01:22:17,499 --> 01:22:19,049 at a given moment in time. 1247 01:22:19,074 --> 01:22:22,152 In this case, it's after the crime was committed. 1248 01:22:22,177 --> 01:22:24,440 It doesn't address the question of responsibility. 1249 01:22:25,419 --> 01:22:28,223 But I understand that it can show whether or not there is mental illness. 1250 01:22:28,248 --> 01:22:30,040 Your Honor, this is a new form of brain imaging 1251 01:22:30,065 --> 01:22:33,483 which is used in the diagnosis of epilepsy, depression, 1252 01:22:33,507 --> 01:22:35,552 Alzheimer's disease, as well as mental deficiency. 1253 01:22:35,577 --> 01:22:40,122 Depriving Mr. Reece to put this in front of the jury denies him a fair trial. 1254 01:22:40,147 --> 01:22:41,920 Your Honor, the studies don't all agree. 1255 01:22:41,945 --> 01:22:44,526 It's only another gadget to hide Reece's responsibility. 1256 01:22:45,865 --> 01:22:47,200 Well, let's air on the side of caution. 1257 01:22:48,525 --> 01:22:49,409 I'm going to order the test. 1258 01:22:49,434 --> 01:22:50,268 Thank you, Your Honor. 1259 01:22:51,407 --> 01:22:52,587 We'll let the jury evaluate it. 1260 01:22:54,684 --> 01:22:55,823 Nobody knows what it'll show. 1261 01:23:02,336 --> 01:23:03,158 You're taking my blood. 1262 01:23:03,183 --> 01:23:05,216 Just a few samples. It's nothing to worry about. 1263 01:23:06,300 --> 01:23:06,904 What for? 1264 01:23:06,929 --> 01:23:09,701 To measure the blood sugar that's gettin' to your brain. That's all. 1265 01:23:12,032 --> 01:23:12,985 You're poisoning me. 1266 01:23:36,596 --> 01:23:38,731 Is my daddy going to bring me a Christmas present? 1267 01:23:38,756 --> 01:23:40,040 No, Charles. 1268 01:23:40,065 --> 01:23:40,996 Why not? 1269 01:23:41,021 --> 01:23:43,171 Because I don't want him to see you. 1270 01:23:47,097 --> 01:23:47,982 -Daddy! 1271 01:24:06,717 --> 01:24:08,369 These are abnormal patterns, without a doubt. 1272 01:24:08,394 --> 01:24:09,640 What does that tell you? 1273 01:24:10,440 --> 01:24:13,488 Well, this yellow-green area here is consistent with schizophrenia. 1274 01:24:15,189 --> 01:24:18,554 What you're seeing is a computer-enhanced image of the chemistry of the brain. 1275 01:24:20,245 --> 01:24:23,339 And what it shows... is a picture of madness. 1276 01:24:36,874 --> 01:24:37,758 How are you feeling? 1277 01:24:37,783 --> 01:24:38,494 Grand. 1278 01:24:56,485 --> 01:24:57,401 Charles, I've got some great news. 1279 01:25:03,633 --> 01:25:05,937 Your Honor, based on the new scientific evidence, 1280 01:25:06,866 --> 01:25:10,613 we, the jury, find that the defendant should go to a state mental hospital. 1281 01:25:42,981 --> 01:25:43,814 Careful now, that's hot stuff. 1282 01:25:47,107 --> 01:25:47,909 In the middle, okay? 1283 01:25:48,682 --> 01:25:50,007 Strike it. Atta boy! Oh, get in there! 1284 01:25:51,295 --> 01:25:52,327 I could do it, Daddy. 1285 01:25:52,352 --> 01:25:54,672 Almost, alright, Andy, get 'em going now. Come on. 1286 01:25:54,697 --> 01:25:55,479 You get another one. 1287 01:25:55,503 --> 01:25:57,277 We gotta win one this time. 1288 01:25:57,302 --> 01:25:58,097 Alright. 1289 01:25:58,122 --> 01:25:58,918 You can do it! 1290 01:25:58,943 --> 01:25:59,689 Come on. 1291 01:25:59,714 --> 01:26:00,743 One more. 1292 01:26:00,768 --> 01:26:02,272 Just one more, one more, one more. 1293 01:26:02,297 --> 01:26:03,219 All right! 1294 01:26:04,668 --> 01:26:06,613 Look at that. Whoo! 1295 01:26:08,072 --> 01:26:08,824 Come on, Daddy. 1296 01:26:08,849 --> 01:26:10,004 Alright, sure is, Andy. 1297 01:26:11,297 --> 01:26:12,313 There's a north star over there, 1298 01:26:12,338 --> 01:26:13,701 and that's Mars. 1299 01:26:13,726 --> 01:26:15,894 Right over there is the Little Dipper. 1300 01:26:15,919 --> 01:26:17,560 Did you find the Big Dipper? 1301 01:26:17,585 --> 01:26:20,189 Over there. 1302 01:26:20,214 --> 01:26:20,983 That's it. 1303 01:26:22,839 --> 01:26:24,428 Can you tell me a story? 1304 01:26:24,453 --> 01:26:25,351 Sure, Andy. 1305 01:26:27,009 --> 01:26:27,876 Let's see. 1306 01:26:27,901 --> 01:26:32,435 Once upon a time, there was a castle by the sea, 1307 01:26:33,920 --> 01:26:34,693 Big castle? 1308 01:26:34,718 --> 01:26:35,875 No, just a little castle. 1309 01:26:38,607 --> 01:26:39,808 It had flowers, trees... 1310 01:26:41,386 --> 01:26:42,294 And a doggy? 1311 01:26:43,458 --> 01:26:45,168 And a doggy. Yeah. 1312 01:26:50,162 --> 01:26:50,969 Dear Mr. Tippetts, 1313 01:26:52,650 --> 01:26:55,303 It's important that you understand why I had to do what I did. 1314 01:26:57,095 --> 01:26:59,264 I had no hate for your wife and your little boy, 1315 01:27:00,165 --> 01:27:01,375 even though your wife wa mean to me. 1316 01:27:03,951 --> 01:27:05,693 I needed their blood to help me do my work. 1317 01:27:08,245 --> 01:27:11,873 They've now been sent to a better place away from this violent world. 1318 01:27:13,467 --> 01:27:14,833 I know there's a place where all little boys 1319 01:27:14,858 --> 01:27:16,655 can go have Christmas with their fathers, 1320 01:27:16,680 --> 01:27:18,610 so none of this can happen again. 1321 01:27:20,949 --> 01:27:23,593 I want you to know that I told them this and they understood. 1322 01:27:25,462 --> 01:27:28,874 If you get this letter, maybe you can visit me here 1323 01:27:28,899 --> 01:27:30,915 so that we could talk about this further. 1324 01:27:32,931 --> 01:27:36,148 I know that you're a very kind person and would wanna help me. 1325 01:27:38,227 --> 01:27:39,390 I need your help very much. 1326 01:27:41,197 --> 01:27:43,981 Yours truly, Charles Reece 103997

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.