All language subtitles for Kingdom.S03E04.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,673 --> 00:00:04,940 Are you ready? 2 00:00:05,308 --> 00:00:07,243 I can't do it for you. 3 00:00:12,250 --> 00:00:13,779 [Gun clicks] 4 00:00:15,861 --> 00:00:17,488 I had a dream about you. 5 00:00:17,520 --> 00:00:20,229 - What happened? - You took the bullets out of my gun. 6 00:00:20,349 --> 00:00:22,433 - Alvey doesn't need this fight. - Is that him? 7 00:00:22,493 --> 00:00:24,541 - Should we come down on the number? - Why would we do that? 8 00:00:24,601 --> 00:00:26,033 Pony the fuck up. 9 00:00:26,082 --> 00:00:28,508 It's a million fuckin' dollars. 10 00:00:29,027 --> 00:00:30,330 Why are you being so mean? 11 00:00:30,367 --> 00:00:33,713 Because I don't need your unsatisfied, depressing shit. 12 00:00:35,815 --> 00:00:38,036 Open the fuckin' door, Kayla. 13 00:00:38,063 --> 00:00:39,754 She can hardly walk. 14 00:00:43,391 --> 00:00:46,332 Let's do a third fight. Just get back in, dude. 15 00:00:46,337 --> 00:00:49,537 Make money with the gift that God gave you. 16 00:00:50,547 --> 00:00:52,504 I am Sid fuckin' Vicious. 17 00:00:56,336 --> 00:00:57,931 Get the fuck off me. 18 00:01:15,878 --> 00:01:17,947 ["The Blood" plays, birds chirping] 19 00:01:17,947 --> 00:01:19,849 [Lighter flicking] 20 00:01:21,800 --> 00:01:24,800 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 21 00:01:44,233 --> 00:01:46,135 [Exhaling sharply] 22 00:02:02,425 --> 00:02:04,360 [Panting] 23 00:02:20,843 --> 00:02:22,912 [Baby cooing] 24 00:02:42,369 --> 00:02:46,674 Priest: I baptize thou for the Father... 25 00:02:46,674 --> 00:02:50,010 ...and of the Son... 26 00:02:50,010 --> 00:02:51,478 [Crying] 27 00:02:51,478 --> 00:02:53,747 ...and of the Holy Spirit. 28 00:02:57,484 --> 00:03:01,689 [Crying continues] 29 00:03:20,140 --> 00:03:23,844 [Crying continues] 30 00:03:23,844 --> 00:03:25,646 ♪ 31 00:04:02,182 --> 00:04:04,251 [Cellphone vibrating] 32 00:04:04,251 --> 00:04:07,688 [Door opens and closes] 33 00:04:07,688 --> 00:04:09,490 [Vibrating continues] 34 00:04:09,490 --> 00:04:10,624 Thank you. 35 00:04:10,624 --> 00:04:12,126 It's buzzing. 36 00:04:12,126 --> 00:04:13,147 Oh, shit. 37 00:04:13,172 --> 00:04:14,443 Shh. 38 00:04:15,362 --> 00:04:16,730 [Whispering] Sorry. 39 00:04:16,730 --> 00:04:19,536 You answer that phone, you're going straight to hell. 40 00:04:20,033 --> 00:04:21,518 [Sighing] 41 00:04:22,903 --> 00:04:24,205 Come sit down... 42 00:04:24,333 --> 00:04:25,367 [Taps pew] 43 00:04:25,484 --> 00:04:27,420 ...for a sec. 44 00:04:32,219 --> 00:04:33,320 [Sighing] 45 00:04:33,359 --> 00:04:35,793 When's the last time you were in a church? 46 00:04:36,564 --> 00:04:38,231 Besides a meeting? 47 00:04:40,422 --> 00:04:43,192 When the boys were little and we went on that church kick. 48 00:04:43,593 --> 00:04:44,715 Oh, yeah. 49 00:04:45,968 --> 00:04:47,955 We were gonna show them the way. 50 00:04:48,968 --> 00:04:50,259 Mm. 51 00:04:52,437 --> 00:04:54,127 Are you okay? 52 00:04:55,035 --> 00:04:56,236 Yeah. 53 00:04:57,209 --> 00:05:00,272 Just banged up. I'm fighting again. 54 00:05:01,319 --> 00:05:02,376 [Cellphone vibrating] 55 00:05:02,401 --> 00:05:03,687 Oh, god damn it. 56 00:05:03,750 --> 00:05:05,151 [Whispering] Hey, would you stop? 57 00:05:05,308 --> 00:05:08,468 [Sighing] I got to go. 58 00:05:09,136 --> 00:05:11,484 Are you going to Jay's for dinner tonight? 59 00:05:12,362 --> 00:05:13,648 Wasn't asked. 60 00:05:14,542 --> 00:05:16,078 [Cellphone vibrating] 61 00:05:16,677 --> 00:05:17,812 You better go, grandma. 62 00:05:17,889 --> 00:05:19,021 [Chuckles] 63 00:05:21,278 --> 00:05:22,581 What's wrong? 64 00:05:22,862 --> 00:05:24,919 - [Sighs deeply] - Well, use another room. 65 00:05:24,957 --> 00:05:26,892 [Chuckles] You girls are driving me crazy. 66 00:05:26,951 --> 00:05:30,091 [Cellphone dings] 67 00:05:30,534 --> 00:05:32,542 Too bad Mac wasn't there. 68 00:05:33,026 --> 00:05:34,962 Yeah, he was on call. 69 00:05:35,237 --> 00:05:38,684 I just got a text from Dan and I got to go show a house. 70 00:05:38,943 --> 00:05:39,968 Right now? 71 00:05:40,051 --> 00:05:41,151 Yeah. 72 00:05:41,369 --> 00:05:42,837 Even with your face like that? 73 00:05:43,004 --> 00:05:44,746 [Sighs] 74 00:05:46,608 --> 00:05:49,277 Who punches a friend in the face? 75 00:05:50,799 --> 00:05:52,179 I hit him first. 76 00:05:52,541 --> 00:05:53,781 Crazy isn't cute. 77 00:05:53,906 --> 00:05:55,338 [Sighs] 78 00:05:55,983 --> 00:05:57,280 It's not? 79 00:05:57,363 --> 00:05:58,698 Not when you have a daughter. 80 00:05:58,966 --> 00:06:02,405 Hmm. She loves me crazy. 81 00:06:02,444 --> 00:06:03,486 [Chomps] 82 00:06:03,511 --> 00:06:05,714 You were wasted and you drove. 83 00:06:05,806 --> 00:06:07,234 - You can't do that. - I'm never gonna do it again. 84 00:06:07,291 --> 00:06:08,533 - You always say that. - I'm never gonna do it again. 85 00:06:08,558 --> 00:06:09,476 I was kidding. 86 00:06:09,538 --> 00:06:11,892 I fuckin' woke up this morning, I felt like shit. 87 00:06:12,861 --> 00:06:14,932 It's never gonna happen again. 88 00:06:18,205 --> 00:06:19,707 [Sighs] 89 00:06:19,707 --> 00:06:21,832 [Sighs] What house are you showing? 90 00:06:22,487 --> 00:06:23,824 Um... 91 00:06:24,111 --> 00:06:27,581 It's a pocket listing in Mar Vista, I think? 92 00:06:27,775 --> 00:06:28,946 What time is your mom coming? 93 00:06:28,971 --> 00:06:30,184 I told her six. 94 00:06:30,184 --> 00:06:32,277 Can you pick this stuff up from the store 95 00:06:32,302 --> 00:06:34,377 on your way home for dinner? 96 00:06:36,238 --> 00:06:37,754 [Sighs] 97 00:06:39,645 --> 00:06:41,355 You got it, boss. 98 00:06:42,096 --> 00:06:43,998 I won't let you down. 99 00:06:44,023 --> 00:06:46,725 You really want to impress me? 100 00:06:46,980 --> 00:06:48,903 Go sell that fucking house. 101 00:06:48,903 --> 00:06:52,039 [Birds chirping] 102 00:06:52,039 --> 00:06:54,175 Dantzler: So you just came in and he was gone? 103 00:06:54,437 --> 00:06:56,677 No note? Nothing? 104 00:06:57,044 --> 00:06:58,212 No. 105 00:06:58,391 --> 00:06:59,836 He got a phone? 106 00:06:59,946 --> 00:07:01,614 He left it in his room. 107 00:07:01,707 --> 00:07:03,542 That's not good. 108 00:07:03,742 --> 00:07:05,601 What do you mean? 109 00:07:05,718 --> 00:07:10,050 A lot of times, uh, suicides leave important shit behind. 110 00:07:10,308 --> 00:07:11,879 Phones, wallets... 111 00:07:11,904 --> 00:07:14,035 They don't need'm anymore. 112 00:07:14,146 --> 00:07:16,941 Yeah, I am... kinda worried. 113 00:07:17,011 --> 00:07:18,780 He's been really depressed. 114 00:07:19,132 --> 00:07:20,929 I bet he has. 115 00:07:21,300 --> 00:07:24,874 Jesus Godamighty, can you imagine? 116 00:07:25,890 --> 00:07:27,765 But, hey. Maybe he, uh... 117 00:07:28,040 --> 00:07:29,726 He just went off the grid. 118 00:07:30,051 --> 00:07:31,538 I mean, a lot of times I go to the pool, 119 00:07:31,563 --> 00:07:33,265 I leave the phone in the car, you know? 120 00:07:33,646 --> 00:07:35,862 It's good to unplug. 121 00:07:36,136 --> 00:07:39,362 But on a positive note, uh, you're looking well. 122 00:07:39,721 --> 00:07:43,682 You got a suit on. Put on some good weight. 123 00:07:45,213 --> 00:07:46,495 You fitting in okay? 124 00:07:46,815 --> 00:07:47,893 Yeah. 125 00:07:47,939 --> 00:07:49,120 Okay. 126 00:07:49,484 --> 00:07:50,552 [Chuckling] Good. Good. 127 00:07:50,552 --> 00:07:54,050 [Sighs] 128 00:07:54,191 --> 00:07:57,094 Uh, me, I'm... 129 00:07:57,094 --> 00:08:00,197 [Chuckling] I'm actually retiring. 130 00:08:00,972 --> 00:08:02,199 Good for you. 131 00:08:02,199 --> 00:08:03,734 Well, I had to. 132 00:08:03,734 --> 00:08:06,003 I got a white-hot case of shingles. 133 00:08:06,003 --> 00:08:08,406 Felt like a goddamn harpoon going through my chest. 134 00:08:08,950 --> 00:08:11,042 Still got marks on my side. 135 00:08:11,042 --> 00:08:13,344 Fucking wake-up call. 136 00:08:13,344 --> 00:08:14,545 Gotta slow down. 137 00:08:14,545 --> 00:08:16,614 Yeah. 138 00:08:16,614 --> 00:08:19,142 You see, uh, Keith, 139 00:08:19,193 --> 00:08:20,661 you tell'm we're looking for him. Okay? 140 00:08:20,686 --> 00:08:21,786 Yeah. 141 00:08:22,553 --> 00:08:24,892 Nice to see you picking up the pieces, Ryan. 142 00:08:24,917 --> 00:08:26,218 You stay the course, huh? 143 00:08:26,357 --> 00:08:28,492 [Dog barking in distance] 144 00:08:32,496 --> 00:08:35,099 [Dog barking] 145 00:08:41,706 --> 00:08:44,375 ♪ 146 00:08:48,045 --> 00:08:49,413 Alvey: Come on, come on! 147 00:08:49,413 --> 00:08:51,182 [Ryan grunting] 148 00:08:55,119 --> 00:08:56,454 - Come on! - Come on! Hustle! 149 00:08:56,454 --> 00:08:57,788 - Let's go! - Okay! 150 00:08:57,788 --> 00:08:59,857 Good. Good. 151 00:08:59,857 --> 00:09:01,125 [Winces] 152 00:09:01,125 --> 00:09:02,793 You good? 153 00:09:02,793 --> 00:09:04,462 Keep working. 154 00:09:04,462 --> 00:09:05,329 Keep working. 155 00:09:10,234 --> 00:09:11,569 [Clock beeps] 156 00:09:11,594 --> 00:09:14,002 Dan: Right there. That... [Sighs] 157 00:09:14,160 --> 00:09:15,885 That was your mistake. 158 00:09:16,744 --> 00:09:19,080 You gave up your back. 159 00:09:21,044 --> 00:09:23,380 At some point, you... you got... you gotta tap. 160 00:09:25,967 --> 00:09:27,017 Dan, I am so sorry... 161 00:09:27,017 --> 00:09:28,357 Jay... 162 00:09:29,487 --> 00:09:31,201 You're fired. 163 00:09:33,190 --> 00:09:34,037 I... 164 00:09:34,191 --> 00:09:35,626 Dude, I gave you chances, okay. 165 00:09:35,626 --> 00:09:37,561 I don't know what world you think you're living in, 166 00:09:37,561 --> 00:09:38,827 but this is civilization 167 00:09:38,891 --> 00:09:41,027 and you act like a fucking monkey. 168 00:09:41,199 --> 00:09:43,701 You did more dumb shit in one night 169 00:09:43,834 --> 00:09:45,236 than most people do in their career. 170 00:09:45,236 --> 00:09:47,022 I've never seen anything like it. 171 00:09:47,788 --> 00:09:49,657 All right, I have a philosophy when I... 172 00:09:49,774 --> 00:09:51,968 When I hire an agent, okay? 173 00:09:52,843 --> 00:09:54,577 I don't give a shit about experience. 174 00:09:54,602 --> 00:09:56,905 Any retard can learn real estate. 175 00:09:56,969 --> 00:09:59,444 I want a dynamic personality, and guess what? 176 00:09:59,500 --> 00:10:01,647 You got that, man. You do. 177 00:10:01,845 --> 00:10:05,340 But you also have a fucking screw loose. 178 00:10:05,426 --> 00:10:07,962 Seriously. It's like you don't want to succeed. 179 00:10:08,024 --> 00:10:09,592 You don't want to thrive, man. 180 00:10:09,709 --> 00:10:12,045 What do I do?! Tell me, because... 181 00:10:12,171 --> 00:10:14,480 I can't work with that. 182 00:10:16,995 --> 00:10:18,830 Do you have anything you want to say to me? 183 00:10:25,261 --> 00:10:27,503 Thank you for the opportunity. 184 00:10:27,699 --> 00:10:29,347 I really appreciate it. 185 00:10:29,968 --> 00:10:31,820 And I'm sorry it didn't work out. 186 00:10:32,812 --> 00:10:34,281 All right. The final check is going to go to your house, 187 00:10:34,306 --> 00:10:37,586 and I'm gonna need... I'm gonna need your iPhone back. 188 00:10:40,145 --> 00:10:41,246 [Door opens] 189 00:10:41,246 --> 00:10:43,306 Good luck out there, man. I... 190 00:10:43,582 --> 00:10:44,923 [Door slams] 191 00:10:46,151 --> 00:10:48,987 ♪ 192 00:11:00,720 --> 00:11:01,761 [Knocking on door] 193 00:11:01,786 --> 00:11:02,937 Yeah? 194 00:11:03,681 --> 00:11:04,931 You in the middle of something? 195 00:11:04,986 --> 00:11:06,002 No, come in. 196 00:11:06,097 --> 00:11:07,717 [Door closes] 197 00:11:07,717 --> 00:11:09,886 That was nice, this morning. 198 00:11:10,220 --> 00:11:11,855 It was. 199 00:11:13,550 --> 00:11:14,590 You okay? 200 00:11:14,758 --> 00:11:17,494 Yeah, uh, we should talk about Nate. 201 00:11:17,577 --> 00:11:19,796 Yeah. What's up? What's going on? 202 00:11:19,937 --> 00:11:22,593 Garo's dragging his feet about putting him on his next card. 203 00:11:22,624 --> 00:11:23,637 Why? 204 00:11:23,702 --> 00:11:24,868 I don't know. It's weird. 205 00:11:24,868 --> 00:11:27,237 He's just kind of not responding. 206 00:11:27,655 --> 00:11:29,669 Fuck'm, put him on another promotion. 207 00:11:29,919 --> 00:11:31,755 He needs a fight. He's got momentum. 208 00:11:31,810 --> 00:11:32,876 I agree. 209 00:11:33,318 --> 00:11:34,744 And Ryan? What about Ryan? 210 00:11:35,271 --> 00:11:37,849 Uh, Garo wants to put him on your card. 211 00:11:38,138 --> 00:11:39,149 Co-main event. 212 00:11:40,505 --> 00:11:41,716 Not gonna happen. 213 00:11:42,591 --> 00:11:43,606 You'll be fighting last. 214 00:11:43,631 --> 00:11:44,771 No. Not doing it. 215 00:11:44,787 --> 00:11:47,189 Your name will be bigger. What is the problem? 216 00:11:47,189 --> 00:11:48,466 No. Geez, I don't know, Lisa. 217 00:11:48,491 --> 00:11:50,037 What is the fucking problem? 218 00:11:50,732 --> 00:11:52,875 I'm doing one fucking fight. One. 219 00:11:53,937 --> 00:11:55,064 I mean, all the cards in the world... 220 00:11:55,064 --> 00:11:57,116 He's got to be on my fucking card? He can't wait four weeks? 221 00:11:57,141 --> 00:11:58,924 It's not Ryan. It's Garo. 222 00:11:59,368 --> 00:12:00,869 This is a big event. 223 00:12:00,869 --> 00:12:02,938 He is paying you a million dollars. 224 00:12:02,938 --> 00:12:05,207 Do you really want to make a big deal out of this? 225 00:12:05,434 --> 00:12:08,184 I'm not doing a co-main event. Okay? 226 00:12:08,410 --> 00:12:09,711 It's not what I signed up for. 227 00:12:09,711 --> 00:12:11,507 He can be on the card, but he can't be co-main. 228 00:12:12,440 --> 00:12:14,994 Okay. I'll relay the message. 229 00:12:18,954 --> 00:12:20,072 [Door closes] 230 00:12:22,566 --> 00:12:25,669 Hey. I want you to try some of this. 231 00:12:25,883 --> 00:12:27,188 What is it? 232 00:12:27,248 --> 00:12:29,317 Whey. Grassfed. 233 00:12:29,843 --> 00:12:31,969 Super fucking clean. 234 00:12:33,320 --> 00:12:35,641 There's vanilla. I got chocolate, too. 235 00:12:39,374 --> 00:12:40,897 Not bad. 236 00:12:40,959 --> 00:12:43,194 Nice, right? Natural. 237 00:12:43,445 --> 00:12:44,513 Huh-uh. 238 00:12:44,585 --> 00:12:46,616 Hey. It's on me. 239 00:12:47,249 --> 00:12:48,522 Thanks. 240 00:12:50,786 --> 00:12:52,047 [Clears throat] 241 00:12:58,256 --> 00:12:59,958 Watching you and Alvey today. 242 00:13:00,000 --> 00:13:01,038 Mm. 243 00:13:01,063 --> 00:13:03,781 You guys have been working together for a while, right? 244 00:13:04,471 --> 00:13:05,772 Long time. 245 00:13:05,797 --> 00:13:06,891 Yeah. 246 00:13:09,415 --> 00:13:10,745 I kind of... 247 00:13:11,580 --> 00:13:13,877 Kind of noticed something. 248 00:13:15,784 --> 00:13:17,284 If I may. 249 00:13:17,746 --> 00:13:19,166 By all means. 250 00:13:20,254 --> 00:13:24,161 When you jab, you leave that front leg wide open. 251 00:13:25,106 --> 00:13:26,591 No, I'm angled away. It's safe. 252 00:13:26,725 --> 00:13:29,396 Not if he steps over the left foot. 253 00:13:31,235 --> 00:13:32,352 Right? 254 00:13:33,435 --> 00:13:34,496 Hey, Alvey. 255 00:13:34,496 --> 00:13:36,310 Alvey: How you doing? 256 00:13:40,202 --> 00:13:43,872 I got a class. Catch you guys later. 257 00:13:47,409 --> 00:13:49,605 Hey, Lisa tell you I'm on the card? 258 00:13:50,902 --> 00:13:52,040 Yeah, she did. 259 00:13:52,129 --> 00:13:53,582 You're cool with that, right? 260 00:13:54,383 --> 00:13:56,887 We'll figure out. This you? 261 00:13:59,340 --> 00:14:00,363 Yeah. 262 00:14:00,742 --> 00:14:03,011 You don't clean up after yourself? 263 00:14:03,917 --> 00:14:05,245 I just used it. 264 00:14:05,494 --> 00:14:06,929 Wash your fucking dishes, man. All right? 265 00:14:06,929 --> 00:14:08,620 There's other people here. 266 00:14:12,467 --> 00:14:14,002 [TV playing in background] 267 00:14:14,514 --> 00:14:15,971 [Smacks lips] 268 00:14:15,971 --> 00:14:17,561 [Sighs] 269 00:14:17,906 --> 00:14:19,274 [Indistinct conversations, man coughing] 270 00:14:28,317 --> 00:14:30,457 Can I get another one of these? 271 00:14:30,686 --> 00:14:33,410 Lisa: So, there's a crib, and a pack 'n play, 272 00:14:33,435 --> 00:14:35,170 changing table. 273 00:14:38,113 --> 00:14:41,163 Jay took some of it, but a lot of it's boy stuff, so... 274 00:14:41,484 --> 00:14:43,875 Oh. Thank you. This is really helpful. 275 00:14:44,166 --> 00:14:45,593 No problem. 276 00:14:46,268 --> 00:14:48,179 [Engine revs in background] 277 00:14:49,398 --> 00:14:51,211 So, how's Mac? Is he taking care of you? 278 00:14:51,299 --> 00:14:53,242 Mm. He's trying to. 279 00:14:54,680 --> 00:14:56,047 Are you guys getting married? 280 00:14:56,125 --> 00:14:57,453 No. [Chuckles] 281 00:14:57,695 --> 00:14:59,063 It's more like just friends. 282 00:14:59,195 --> 00:15:00,263 He really wants to be involved. 283 00:15:00,309 --> 00:15:02,008 Ah, good. 284 00:15:02,451 --> 00:15:03,692 He's a good one. 285 00:15:05,179 --> 00:15:06,653 Mm. Could've been worse. 286 00:15:11,560 --> 00:15:14,196 Uh, take whatever you want. Just lock up before you go. 287 00:15:14,196 --> 00:15:15,303 Okay. 288 00:15:20,006 --> 00:15:21,169 I've been in a really... 289 00:15:21,319 --> 00:15:23,296 I've been in a shitty mood lately, too. 290 00:15:24,339 --> 00:15:25,623 Everything pisses me off. 291 00:15:27,880 --> 00:15:30,818 Dr. Kramer: That could be withdrawal from the Lexapro. 292 00:15:33,552 --> 00:15:34,795 I also got this pain 293 00:15:36,437 --> 00:15:39,640 running down both my arms, my hands are numb, my back. 294 00:15:40,616 --> 00:15:41,882 Fucking with my sleep. 295 00:15:42,911 --> 00:15:44,005 Were you injured? 296 00:15:44,126 --> 00:15:45,165 No. 297 00:15:46,094 --> 00:15:47,571 Not that kind of pain. It's... 298 00:15:48,096 --> 00:15:49,282 [Smacks lips] 299 00:15:50,034 --> 00:15:53,165 It's like... It's like... I feel something coming on. 300 00:15:54,885 --> 00:15:56,052 Have you seen a doctor? 301 00:15:56,146 --> 00:15:57,416 Mnh-mnh. No. 302 00:15:58,874 --> 00:16:00,575 I wanted to talk to you about it, you know? 303 00:16:00,575 --> 00:16:02,580 Since I'm coming off the medication that, you know, 304 00:16:02,605 --> 00:16:05,705 maybe it's causing some kind of misfire, you know? 305 00:16:06,265 --> 00:16:07,336 Nerve-wise. 306 00:16:08,994 --> 00:16:10,008 Possible. 307 00:16:11,031 --> 00:16:12,594 I mean, I've never seen it. 308 00:16:14,690 --> 00:16:17,359 I would really like you to go see a doctor 309 00:16:17,359 --> 00:16:20,825 to rule out anything structural or neurological. 310 00:16:21,730 --> 00:16:23,114 [Whistles softly] 311 00:16:23,273 --> 00:16:25,429 See, this is what I'm talking about. This is what I'm concerned about, doc. 312 00:16:25,569 --> 00:16:26,623 I... 313 00:16:27,325 --> 00:16:29,061 I have been hit in the head a lot. 314 00:16:31,280 --> 00:16:32,475 You mean CTE? 315 00:16:35,143 --> 00:16:36,359 Parkinson's, 316 00:16:37,898 --> 00:16:39,382 CTE, all of it. 317 00:16:41,817 --> 00:16:44,874 Is that common among MMA fighters? 318 00:16:47,374 --> 00:16:49,725 You know, it's common among fighters, period. 319 00:16:49,725 --> 00:16:51,993 You get hit in the head. Yeah, MMA fighters, 320 00:16:51,993 --> 00:16:53,389 fighting... just... Whatever. 321 00:16:53,414 --> 00:16:54,795 I mean, I don't know. 322 00:16:55,397 --> 00:16:57,232 What does it even fucking matter? 323 00:16:57,733 --> 00:16:59,912 First tremor, I'm putting a bullet in my head. 324 00:17:04,272 --> 00:17:05,462 [Sighs] 325 00:17:06,475 --> 00:17:07,970 When's the pain the worst? 326 00:17:08,944 --> 00:17:11,189 [Clock ticking] 327 00:17:13,509 --> 00:17:14,736 The morning. 328 00:17:17,247 --> 00:17:19,017 [Sighing] And at night. 329 00:17:24,226 --> 00:17:26,194 Times when you're typically alone? 330 00:17:35,036 --> 00:17:36,840 It's all I can fucking think about. 331 00:17:39,040 --> 00:17:42,277 [Upbeat music playing] 332 00:17:42,277 --> 00:17:43,989 'Sup, brother? 333 00:17:44,179 --> 00:17:45,653 You done for the day? 334 00:17:46,145 --> 00:17:47,830 Alvey's got an appointment. 335 00:17:50,323 --> 00:17:52,424 Shit, I can hold some pads for you. 336 00:17:52,862 --> 00:17:54,752 Want to get some extra work in? 337 00:17:56,591 --> 00:17:58,526 No, man, you're leaving. It's all good. 338 00:17:59,698 --> 00:18:03,402 Bro, where the fuck am I going? Come on. 339 00:18:03,793 --> 00:18:05,393 You sure you don't mind? 340 00:18:05,549 --> 00:18:07,184 Get your ass in there, come on. 341 00:18:07,692 --> 00:18:08,825 Get some work in. 342 00:18:10,005 --> 00:18:13,255 You know what the worst mistake in hu... in human history was? 343 00:18:13,575 --> 00:18:15,401 [Glasses clinking, music playing] 344 00:18:19,381 --> 00:18:22,323 You know what the worst mistake in human history was? 345 00:18:24,542 --> 00:18:25,766 Anyone? 346 00:18:25,800 --> 00:18:27,995 It's... It's a little controversial. 347 00:18:29,370 --> 00:18:32,120 The worst mistake in human history was... 348 00:18:35,417 --> 00:18:38,737 Agricultural revolution. 349 00:18:38,967 --> 00:18:41,233 Once we learned how to plant crops, 350 00:18:42,335 --> 00:18:45,624 we effectively enslaved ourselves. 351 00:18:46,210 --> 00:18:50,960 We used to be nomads. We used to forage and hunt. 352 00:18:51,014 --> 00:18:55,160 I'm hungry, I'm gonna grab a fig out of the tree. 353 00:18:55,231 --> 00:18:56,932 A turnip out of the ground. 354 00:18:57,018 --> 00:18:59,588 Take a nap. Fuck a little. 355 00:18:59,785 --> 00:19:01,957 Now you just... it's all work. 356 00:19:02,123 --> 00:19:04,456 I mean, that's all you do is work, you know? 357 00:19:04,636 --> 00:19:09,264 You c... you c... you clear the fields, you till the soil, 358 00:19:09,264 --> 00:19:12,300 you plant the seed, you water it, you harvest it, 359 00:19:12,495 --> 00:19:14,105 you put it into a silo. 360 00:19:14,503 --> 00:19:18,784 And even when you have enough, it's like all you want is more. 361 00:19:19,723 --> 00:19:22,893 And this has made us violent, 362 00:19:23,011 --> 00:19:26,402 and... and bloodthirsty, 'cause we don't roam. 363 00:19:27,920 --> 00:19:30,255 We just... We settle into one spot. 364 00:19:30,318 --> 00:19:33,388 And we acquire possessions, and we shit out babies, 365 00:19:33,746 --> 00:19:35,800 and we get real territorial. 366 00:19:35,924 --> 00:19:37,292 No, I'm not gonna walk away. 367 00:19:37,292 --> 00:19:39,294 No, I'm gonna fight to the fucking death! 368 00:19:39,294 --> 00:19:40,815 That's what we do now. 369 00:19:42,120 --> 00:19:43,558 Because... 370 00:19:43,742 --> 00:19:46,792 You know, because we don't roam anymore. 371 00:19:46,946 --> 00:19:51,317 And we don't know there's a big fucking fig tree, 372 00:19:51,473 --> 00:19:54,540 a sweet, ripe, plump fig tree right over the hill. 373 00:20:00,015 --> 00:20:01,408 We're all just... 374 00:20:02,305 --> 00:20:03,843 slaves to... [Money rustling] 375 00:20:05,175 --> 00:20:07,344 ...wheat, and corn, and potatoes, 376 00:20:07,422 --> 00:20:09,796 and famine, and bloodshed... 377 00:20:12,193 --> 00:20:16,406 We're not what we were meant to be. 378 00:20:17,835 --> 00:20:20,480 Agricultural revolution. 379 00:20:20,869 --> 00:20:23,887 Anyway, I'm gonna go to the... The grocery store r-right now. 380 00:20:24,139 --> 00:20:27,629 So, I wish everybody here a wonderful afternoon. 381 00:20:28,480 --> 00:20:29,762 Don't work too hard. 382 00:20:31,713 --> 00:20:34,282 [Vehicles passing] 383 00:20:34,282 --> 00:20:36,287 Nice. Nice. 384 00:20:38,853 --> 00:20:39,858 Nice! Oooh. 385 00:20:41,256 --> 00:20:42,390 All right. 386 00:20:42,390 --> 00:20:44,326 Loose, loose, loose. 387 00:20:44,326 --> 00:20:46,628 When you come in, jab step, 388 00:20:46,628 --> 00:20:47,893 right hand. All right? 389 00:20:48,015 --> 00:20:49,983 You got it. 390 00:20:50,031 --> 00:20:52,128 [Groaning] 391 00:20:56,135 --> 00:20:57,405 Hey. 392 00:20:57,580 --> 00:20:58,594 Yeah? 393 00:20:58,673 --> 00:21:00,753 First, you coming in with the jab, right? 394 00:21:00,846 --> 00:21:01,947 Yeah. 395 00:21:02,010 --> 00:21:05,026 Fake the takedown, come with that power. 396 00:21:05,413 --> 00:21:07,659 I strike to the takedown. It's... It works for me. 397 00:21:07,749 --> 00:21:10,118 I understand, I understand. It's a little predictable. 398 00:21:10,180 --> 00:21:11,289 [Scoffs] 399 00:21:12,153 --> 00:21:13,485 Won me a lot of fights. 400 00:21:14,356 --> 00:21:15,414 Listen to me. 401 00:21:16,291 --> 00:21:18,193 You got KO power in your hands, right? 402 00:21:18,274 --> 00:21:20,180 I feel it. I feel it. 403 00:21:20,286 --> 00:21:22,263 I see it when you're hitting mitts with Alvey. All right? 404 00:21:22,263 --> 00:21:24,241 He flinches every time you let one go. 405 00:21:24,833 --> 00:21:27,268 You got dynamite in your fucking fist. 406 00:21:27,663 --> 00:21:29,006 Fucking use it. 407 00:21:29,631 --> 00:21:30,705 Let it go. 408 00:21:30,790 --> 00:21:31,959 Lisa: Dom? 409 00:21:34,743 --> 00:21:36,446 - What are you doing? - What do you mean? 410 00:21:36,563 --> 00:21:38,513 Alvey doesn't want you to coach Ryan. 411 00:21:38,565 --> 00:21:39,866 That's not why you're here. 412 00:21:39,891 --> 00:21:41,563 He asked for my help. Alvey isn't here. 413 00:21:41,625 --> 00:21:43,159 Dom! Let's fucking work. 414 00:21:43,184 --> 00:21:44,185 Let's work! 415 00:21:44,625 --> 00:21:45,985 I got to go. 416 00:21:50,084 --> 00:21:51,086 Hey! 417 00:21:51,119 --> 00:21:53,202 [Indistinct conversations] 418 00:21:53,380 --> 00:21:55,485 [Hip-hop music playing on radio] 419 00:21:57,365 --> 00:21:59,467 [Indistinct conversation] 420 00:22:08,276 --> 00:22:09,811 You fucking cunt. 421 00:22:10,723 --> 00:22:11,895 Dom! 422 00:22:12,047 --> 00:22:13,891 My office. Now. 423 00:22:15,493 --> 00:22:16,765 ♪ 424 00:22:17,118 --> 00:22:18,774 There's Vaseline in the lounge. 425 00:22:19,454 --> 00:22:20,922 I'll bite down on my pad. 426 00:22:21,014 --> 00:22:22,037 [Chuckles] 427 00:22:25,521 --> 00:22:26,561 Hey, coach. 428 00:22:26,779 --> 00:22:28,232 Shut the door. 429 00:22:31,107 --> 00:22:32,115 [Door closes] 430 00:22:32,183 --> 00:22:34,347 I thought I made myself clear about Ryan. 431 00:22:34,740 --> 00:22:36,146 You absolutely did. 432 00:22:36,449 --> 00:22:38,139 The fuck you doing in the cage with him? 433 00:22:38,139 --> 00:22:40,472 Oh, he just wanted to get work in, that's it. 434 00:22:40,584 --> 00:22:43,309 He got his work in before I left, Dom. 435 00:22:43,997 --> 00:22:45,028 I... 436 00:22:45,364 --> 00:22:46,731 I was literally holding pads. Hand to God... 437 00:22:46,756 --> 00:22:48,309 I'm not gonna deal with this bullshit! 438 00:22:48,450 --> 00:22:49,951 You understand? I don't have fucking time. 439 00:22:49,951 --> 00:22:51,387 You get a warning today. 440 00:22:51,920 --> 00:22:55,025 Nate and Ryan need one fucking voice in their head. 441 00:22:55,050 --> 00:22:56,285 You understand? That's mine. 442 00:22:56,349 --> 00:22:58,384 You start contradicting the shit I say, 443 00:22:58,446 --> 00:22:59,839 you confuse my fighter. 444 00:22:59,865 --> 00:23:01,466 You confuse my fighter, we got a problem. 445 00:23:01,495 --> 00:23:02,510 Are we clear? 446 00:23:02,549 --> 00:23:04,151 Yes. Yes. 447 00:23:04,800 --> 00:23:05,832 I apologize. 448 00:23:05,859 --> 00:23:07,361 You do it again, you're out. 449 00:23:07,456 --> 00:23:09,050 I understand, and I apologize. 450 00:23:10,338 --> 00:23:11,503 I apologize. 451 00:23:12,988 --> 00:23:15,980 You're just... You're just figuring the place out still. 452 00:23:17,877 --> 00:23:19,245 I'm enjoying myself. 453 00:23:19,347 --> 00:23:21,216 I mean, you set up a great culture here, you know? 454 00:23:21,285 --> 00:23:22,352 All right. Dom, we're done. 455 00:23:22,377 --> 00:23:23,512 Just get the fuck out of my office. 456 00:23:28,556 --> 00:23:29,924 Ooh, he's cute. 457 00:23:30,110 --> 00:23:31,392 [Birds squawking] 458 00:23:31,548 --> 00:23:33,743 And British, which is awesome. 459 00:23:34,696 --> 00:23:36,454 He's a US citizen now. 460 00:23:36,583 --> 00:23:38,821 Yeah, but he's got that accent. 461 00:23:38,933 --> 00:23:41,157 I'm a sucker for a British accent. 462 00:23:41,265 --> 00:23:44,083 Or Australian. It's very hot. 463 00:23:44,130 --> 00:23:45,142 [Chuckles] 464 00:23:45,167 --> 00:23:47,970 But you... you... You have to watch that. 465 00:23:48,166 --> 00:23:50,635 Everything they say will sound like a royal decree. 466 00:23:50,745 --> 00:23:52,657 It makes you feel too stupid to talk. 467 00:23:53,214 --> 00:23:56,133 He's not like that. He's from Manchester. 468 00:23:56,214 --> 00:23:57,783 It's kind of, like, a rough area. 469 00:23:57,907 --> 00:24:00,276 Well, good. I don't want you to feel inferior. 470 00:24:00,355 --> 00:24:01,883 [Dog barking in distance] 471 00:24:02,027 --> 00:24:03,128 [Glass thuds] 472 00:24:03,425 --> 00:24:04,493 I don't. 473 00:24:09,731 --> 00:24:13,012 Are you sure you want to be in a relationship? 474 00:24:14,762 --> 00:24:16,027 Why wouldn't I? 475 00:24:16,437 --> 00:24:18,566 Aww. You haven't done this before. 476 00:24:18,649 --> 00:24:21,953 I mean, you might not even know what kind of guy you like. 477 00:24:22,377 --> 00:24:24,279 Maybe you need to go through a couple of them 478 00:24:24,279 --> 00:24:25,547 before you settle down. 479 00:24:25,690 --> 00:24:26,981 I'm not settled down. 480 00:24:27,057 --> 00:24:28,597 It sounds like you are. 481 00:24:29,995 --> 00:24:32,057 Nate, he gave you a key. 482 00:24:38,159 --> 00:24:39,838 Dad doesn't even know yet. 483 00:24:41,996 --> 00:24:44,065 Is Will pushing you to come out? 484 00:24:44,499 --> 00:24:46,948 No. No, he gets it. 485 00:24:48,503 --> 00:24:51,506 Well then, it's none of your dad's business 486 00:24:51,506 --> 00:24:52,581 until you're ready. 487 00:24:53,308 --> 00:24:55,088 It's your life. 488 00:24:55,310 --> 00:24:57,393 [Siren wails in distance] 489 00:24:57,862 --> 00:24:59,760 Amy: You guys heard from Jay? 490 00:25:00,215 --> 00:25:02,331 Not yet. Did you call him? 491 00:25:02,415 --> 00:25:04,117 Yeah, it says his phone is disconnected. 492 00:25:04,203 --> 00:25:05,345 Will you try him? 493 00:25:05,735 --> 00:25:07,431 Yeah. 494 00:25:07,589 --> 00:25:09,642 [Birds chirping, children playing in distance] 495 00:25:09,868 --> 00:25:12,063 [Sniffs deeply] 496 00:25:12,896 --> 00:25:15,765 [Tapping] 497 00:25:18,225 --> 00:25:20,027 [Sniffing deeply] 498 00:25:23,471 --> 00:25:25,540 [Sniffles] 499 00:25:30,245 --> 00:25:32,013 [Engine revving in distance] 500 00:25:36,551 --> 00:25:38,286 [Vehicle passes] 501 00:25:47,095 --> 00:25:49,564 [Sniffles] 502 00:26:01,573 --> 00:26:02,901 Hey, Lisa. 503 00:26:03,831 --> 00:26:05,032 How'd your little chat go? 504 00:26:05,135 --> 00:26:06,425 Shh. 505 00:26:06,946 --> 00:26:08,698 Can't say I didn't warn you. 506 00:26:09,584 --> 00:26:12,654 So, your... your top fighter asked me to train. 507 00:26:12,725 --> 00:26:14,178 What am I supposed to do? 508 00:26:14,371 --> 00:26:16,702 You're not supposed to train him. 509 00:26:16,936 --> 00:26:18,342 He asked me. 510 00:26:18,444 --> 00:26:20,413 And then he played you against Alvey 511 00:26:20,460 --> 00:26:22,147 and got Alvey's attention. 512 00:26:23,597 --> 00:26:26,233 I fucking hate politics. I fucking hate it. 513 00:26:26,404 --> 00:26:28,406 Then don't be fucking political. 514 00:26:32,530 --> 00:26:33,983 How do I fix this? 515 00:26:34,107 --> 00:26:35,702 Uh, leave it alone. 516 00:26:35,727 --> 00:26:38,727 He'll forget about you in a couple of days. 517 00:26:41,481 --> 00:26:43,641 How do I fix it with you? 518 00:26:44,844 --> 00:26:46,446 We're good. 519 00:26:46,587 --> 00:26:48,102 You want to have a drink with me? 520 00:26:48,222 --> 00:26:50,591 Oh, my God. You can't be serious. 521 00:26:50,758 --> 00:26:53,603 Are you kidding me? I can't do that either? 522 00:26:53,783 --> 00:26:55,295 I mean, I got to fucking write a list 523 00:26:55,295 --> 00:26:56,326 of all the things I can't do. 524 00:26:56,357 --> 00:26:57,986 Don't train Ryan, don't drink with Lisa... 525 00:26:58,098 --> 00:27:00,300 Don't be a smartass. 526 00:27:00,434 --> 00:27:02,056 I feel like a dumbass. 527 00:27:03,720 --> 00:27:05,722 I feel like a dumbass after today. 528 00:27:06,740 --> 00:27:08,090 Have a drink with me. 529 00:27:08,208 --> 00:27:09,230 [Scoffs] 530 00:27:10,502 --> 00:27:11,855 Come on. 531 00:27:15,910 --> 00:27:18,243 [Sighs] 532 00:27:19,618 --> 00:27:21,392 She go down okay? 533 00:27:21,485 --> 00:27:22,829 Yeah. Finally. 534 00:27:24,985 --> 00:27:27,027 You need a glass of wine. 535 00:27:27,027 --> 00:27:28,562 [Sighs] 536 00:27:36,169 --> 00:27:38,299 Are your parents still together? 537 00:27:39,844 --> 00:27:41,208 Sorry, what? 538 00:27:41,423 --> 00:27:43,076 Are your parents still married? 539 00:27:43,469 --> 00:27:45,579 - Yeah. - How long? 540 00:27:45,829 --> 00:27:47,047 Umm... 541 00:27:47,302 --> 00:27:48,637 42 years I think. 542 00:27:50,598 --> 00:27:53,036 [Laughing] That's amazing. 543 00:27:53,676 --> 00:27:54,989 I bet your mom is beautiful. 544 00:27:55,122 --> 00:27:56,645 [Baby crying on monitor] 545 00:27:56,692 --> 00:28:00,496 Oh. Please just fucking sleep. 546 00:28:01,921 --> 00:28:03,931 Do you want me to try? 547 00:28:04,577 --> 00:28:06,655 No, it's ok. She'll... She'll stop. 548 00:28:07,401 --> 00:28:09,389 [Cellphone vibrating] 549 00:28:10,890 --> 00:28:12,092 Sorry. 550 00:28:12,139 --> 00:28:14,775 [Crying continues] 551 00:28:14,775 --> 00:28:16,777 [Sighs] 552 00:28:16,777 --> 00:28:18,302 [Door opens] 553 00:28:19,506 --> 00:28:20,547 Hi. 554 00:28:20,547 --> 00:28:22,282 Where the fuck have you been? 555 00:28:22,282 --> 00:28:24,618 At work. 556 00:28:24,618 --> 00:28:26,753 You're three hours late. 557 00:28:27,060 --> 00:28:30,310 Yeah. Dan insisted on cocktails. 558 00:28:30,394 --> 00:28:32,330 Why is your phone disconnected? 559 00:28:32,355 --> 00:28:34,209 Uh, my phone was stolen at the bar, 560 00:28:34,234 --> 00:28:36,038 so Dan had to disconnect it. 561 00:28:37,264 --> 00:28:38,913 For security reasons. 562 00:28:39,499 --> 00:28:42,569 Because it's a company phone, but [Chuckles] fear not. 563 00:28:42,858 --> 00:28:45,395 I took it upon myself to upgrade dinner. 564 00:28:46,778 --> 00:28:48,108 Steaks. 565 00:28:48,817 --> 00:28:50,708 $30 a pop! 566 00:28:50,811 --> 00:28:51,911 And... 567 00:28:53,575 --> 00:28:54,681 Hmm. 568 00:28:54,681 --> 00:28:57,328 [French accent] A bottle of French wine... 569 00:28:58,024 --> 00:29:00,120 [Normal voice] highly rated in the low 90s 570 00:29:00,120 --> 00:29:03,680 with hints of wet leather, soil, and currants. 571 00:29:06,185 --> 00:29:07,386 Look at me. 572 00:29:07,503 --> 00:29:08,550 Mm? 573 00:29:09,957 --> 00:29:12,899 You're fucking high. I can't fucking believe you! 574 00:29:12,899 --> 00:29:15,736 [Crying continues] 575 00:29:20,380 --> 00:29:25,849 It's... Dan insisted on a few drinks. 576 00:29:27,094 --> 00:29:28,239 Why? 577 00:29:28,294 --> 00:29:29,850 Drumroll, please. 578 00:29:29,989 --> 00:29:32,736 Because I... 579 00:29:32,831 --> 00:29:36,068 sold a house today. 580 00:29:36,256 --> 00:29:37,884 That's great. [Sighs] 581 00:29:38,892 --> 00:29:40,093 That is great. [Chuckles nervously] 582 00:29:40,093 --> 00:29:42,763 [Snaps fingers] Hm? 583 00:29:43,568 --> 00:29:45,068 Thank you. 584 00:29:45,332 --> 00:29:47,099 It's just an offer, 585 00:29:47,849 --> 00:29:50,217 but it is above asking, 586 00:29:50,242 --> 00:29:54,358 which is exactly what we were looking for. 587 00:29:55,428 --> 00:29:57,467 [Sniffs deeply] 588 00:29:59,446 --> 00:30:02,139 So, I'm gonna get cleaned up, 589 00:30:03,694 --> 00:30:05,886 make myself appropriate, use the facilities, 590 00:30:05,886 --> 00:30:07,387 and then we can get cooking. 591 00:30:07,387 --> 00:30:09,055 [Crying continues] 592 00:30:09,055 --> 00:30:11,171 What do you say? You hungry? 593 00:30:11,250 --> 00:30:12,385 Hmm? 594 00:30:12,585 --> 00:30:14,335 Starving. 595 00:30:15,179 --> 00:30:16,714 [Sniffs deeply] 596 00:30:25,872 --> 00:30:29,746 [Sniffing] 597 00:30:32,121 --> 00:30:33,926 [Knocks on door] 598 00:30:35,442 --> 00:30:37,117 Just a minute. 599 00:30:37,340 --> 00:30:39,152 - Open the door. - Just a second. 600 00:30:39,152 --> 00:30:43,046 Christina: Open it. 601 00:30:43,071 --> 00:30:44,157 [Sniffs] 602 00:30:44,210 --> 00:30:46,159 [Knocks on door] 603 00:30:46,306 --> 00:30:49,443 [Lock disengages, door opens] 604 00:30:55,001 --> 00:30:56,571 You're blowing it. 605 00:31:00,574 --> 00:31:02,180 What are you on? 606 00:31:05,610 --> 00:31:07,313 You on coke? 607 00:31:08,013 --> 00:31:10,015 Let me see your pockets. 608 00:31:20,160 --> 00:31:21,813 Get out of my house. 609 00:31:23,964 --> 00:31:25,198 You're scaring her. 610 00:31:25,244 --> 00:31:26,741 This is not your home. 611 00:31:28,535 --> 00:31:29,703 Please leave. 612 00:31:29,836 --> 00:31:31,453 No. 613 00:31:32,105 --> 00:31:34,541 [Whispering] I want you to leave. 614 00:31:39,546 --> 00:31:44,100 [Breathes deeply] 615 00:31:44,551 --> 00:31:46,459 Mnh. 616 00:31:48,822 --> 00:31:50,381 Okay. 617 00:31:50,557 --> 00:31:53,301 [Baby crying] 618 00:31:53,426 --> 00:31:57,856 [Door opens, closes] 619 00:31:58,899 --> 00:32:04,137 [Rock song playing] 620 00:32:04,137 --> 00:32:05,138 [Grunting] 621 00:32:05,138 --> 00:32:06,573 [Chains rattling] 622 00:32:24,724 --> 00:32:26,159 [Microwave beeps] 623 00:32:26,372 --> 00:32:28,192 Yep, I'm here. 624 00:32:30,489 --> 00:32:32,265 Yeah, it's in Venice. 625 00:32:32,708 --> 00:32:33,864 Cash. 626 00:32:35,068 --> 00:32:36,130 Enzo. 627 00:32:37,977 --> 00:32:40,046 No, it's not a problem. 628 00:32:40,737 --> 00:32:42,362 I don't have a preference. 629 00:32:44,811 --> 00:32:46,385 That's fine. 630 00:32:48,882 --> 00:32:50,096 Natural? 631 00:32:51,386 --> 00:32:52,652 Mm-hmm. 632 00:32:53,262 --> 00:32:54,466 Sure. 633 00:32:55,288 --> 00:32:57,176 Uh, ten o'clock, latest. 634 00:32:58,331 --> 00:32:59,762 Can't do any later. 635 00:33:01,528 --> 00:33:02,550 Yeah? 636 00:33:03,563 --> 00:33:05,714 That's great. Thank you, sweetheart. 637 00:33:08,034 --> 00:33:09,436 [Wine pouring] 638 00:33:17,743 --> 00:33:20,431 How are the steaks? 639 00:33:23,570 --> 00:33:24,665 How's your steak? 640 00:33:25,486 --> 00:33:26,853 It's good. 641 00:33:26,853 --> 00:33:27,986 Hm? Let me see. 642 00:33:34,761 --> 00:33:37,340 Look. At. That. 643 00:33:38,164 --> 00:33:39,899 Goddamn thing of beauty. 644 00:33:39,899 --> 00:33:41,254 It's not too done, is it? 645 00:33:41,394 --> 00:33:42,869 - Nope. - No? 646 00:33:43,508 --> 00:33:44,871 I take mine rare. 647 00:33:44,977 --> 00:33:47,107 Knock off the horns and wipe the ass. 648 00:33:47,227 --> 00:33:48,274 [Inhales deeply] 649 00:33:48,375 --> 00:33:50,778 [Baby crying on monitor] 650 00:33:57,951 --> 00:34:00,845 Is that a... baby crying? 651 00:34:02,462 --> 00:34:04,224 Am I wrong? What the fuck? Am I wrong? 652 00:34:04,224 --> 00:34:05,630 Is that a baby crying? 653 00:34:06,259 --> 00:34:07,669 Are you... are you gonna pick her up? 654 00:34:07,787 --> 00:34:08,955 When I'm finished. 655 00:34:08,995 --> 00:34:10,333 Well, then, I'll pick her up. 656 00:34:10,397 --> 00:34:11,919 No, you won't pick her up. 657 00:34:12,958 --> 00:34:14,958 [Growling] Rowr! 658 00:34:16,536 --> 00:34:17,736 Tiger mom. 659 00:34:19,916 --> 00:34:22,385 We could've used one of those, huh, Nathaniel? 660 00:34:22,478 --> 00:34:23,525 [Smacks lips] 661 00:34:23,557 --> 00:34:24,577 [Clears throat] 662 00:34:24,577 --> 00:34:26,260 [Crying continues] 663 00:34:29,171 --> 00:34:30,371 [Gargles] 664 00:34:42,729 --> 00:34:44,642 If we're not gonna do anything, 665 00:34:46,400 --> 00:34:48,494 then maybe we just kill the fucking monitor. 666 00:34:48,549 --> 00:34:50,403 You want me to turn this baby monitor off? 667 00:34:50,549 --> 00:34:52,372 Well, if it just doesn't matter that she's crying, 668 00:34:52,372 --> 00:34:54,232 then I don't know why we have to fucking listen to it. 669 00:34:54,278 --> 00:34:57,915 Do you have any idea how fucking gross you are right now?! 670 00:34:58,111 --> 00:35:00,046 Drunk and high like a fucking loser. 671 00:35:00,046 --> 00:35:01,373 You have a daughter, Jay! 672 00:35:01,398 --> 00:35:03,174 I know that because of the fucking crying 673 00:35:03,199 --> 00:35:04,734 that I hear for her mother. 674 00:35:04,884 --> 00:35:07,196 I am disgusted by you. 675 00:35:07,468 --> 00:35:09,303 I'm a monster, right? 676 00:35:09,571 --> 00:35:10,789 Mm. 677 00:35:12,054 --> 00:35:14,223 Fuck you, Amy. 678 00:35:14,317 --> 00:35:15,389 Yeah. 679 00:35:15,414 --> 00:35:16,205 Do better. 680 00:35:16,229 --> 00:35:17,330 Jay, shut the fuck up. 681 00:35:17,330 --> 00:35:18,698 Nate, she's bringing up an issue, 682 00:35:18,698 --> 00:35:19,799 but it's not the real issue. 683 00:35:19,799 --> 00:35:21,167 The real issue, right, is class. 684 00:35:21,167 --> 00:35:22,287 You can't let this go! 685 00:35:22,312 --> 00:35:24,646 No, no, 'cause we are white fucking trash, 686 00:35:26,615 --> 00:35:30,240 and she can't believe that she got stuck with us. 687 00:35:30,810 --> 00:35:33,138 And a baby, no less. 688 00:35:33,466 --> 00:35:35,036 You see this? 689 00:35:35,723 --> 00:35:37,052 Mmm! 690 00:35:38,466 --> 00:35:41,169 $30 steak. 691 00:35:41,242 --> 00:35:42,977 [Steak splatters] 692 00:35:43,598 --> 00:35:45,434 Means shit to me. 693 00:35:45,558 --> 00:35:49,028 Means shit to me 'cause I am who I am. 694 00:35:50,880 --> 00:35:53,294 And I'll eat scraps out of a fucking gutter. 695 00:35:54,200 --> 00:35:56,153 I'll dig a fucking ditch. 696 00:35:56,403 --> 00:35:58,556 [Crying continues] 697 00:35:59,247 --> 00:36:02,056 [Chair scrapes] 698 00:36:02,375 --> 00:36:04,210 [Monitor clatters] 699 00:36:18,024 --> 00:36:20,493 [Lighter flicking] 700 00:36:21,828 --> 00:36:24,030 [Sighs] 701 00:36:24,116 --> 00:36:25,718 [Flicking continues] 702 00:36:29,720 --> 00:36:32,150 [Lighter clatters, glasses clink] 703 00:36:32,372 --> 00:36:34,507 [Sighs] 704 00:36:34,507 --> 00:36:36,857 [Rock music playing] 705 00:36:37,287 --> 00:36:38,458 [Glass thuds] 706 00:36:39,512 --> 00:36:41,677 I'm out. You want a ride? 707 00:36:42,107 --> 00:36:43,872 Whoa, we're done? 708 00:36:44,017 --> 00:36:45,279 Yeah. You want a ride? 709 00:36:45,419 --> 00:36:47,321 It's early. Where you going? 710 00:36:47,422 --> 00:36:48,468 Home. 711 00:36:48,570 --> 00:36:49,508 To do what? 712 00:36:49,555 --> 00:36:52,141 Uh, to do whatever the fuck it is I want to. 713 00:36:52,172 --> 00:36:53,578 - Hey. - Thanks for the drinks. 714 00:36:53,603 --> 00:36:54,719 Hey, hey, hey. Come on. Come on. 715 00:36:54,744 --> 00:36:55,878 Before you go... Before you go... 716 00:36:55,965 --> 00:36:56,996 Sir? 717 00:36:57,234 --> 00:36:58,936 Sir, can we get two shots of añejo? 718 00:36:58,967 --> 00:37:00,065 No, no, I'm good. 719 00:37:00,090 --> 00:37:02,158 The good shit up top? 720 00:37:02,541 --> 00:37:03,699 Come on. 721 00:37:03,809 --> 00:37:05,441 Before you go, before you go... 722 00:37:06,960 --> 00:37:08,841 You want to play a game of chance? 723 00:37:09,381 --> 00:37:10,579 What's the game? 724 00:37:10,665 --> 00:37:11,795 What's the game? 725 00:37:12,857 --> 00:37:14,881 You sure you want to know my game? 726 00:37:15,191 --> 00:37:16,217 Oh, you don't even have one. 727 00:37:16,249 --> 00:37:17,384 No, I do. 728 00:37:17,806 --> 00:37:18,842 Don't be scared. 729 00:37:18,867 --> 00:37:20,068 [Scoffs] 730 00:37:20,316 --> 00:37:22,613 But, I got to... I need to know if I can trust you. 731 00:37:22,678 --> 00:37:24,965 Now, see, are you gonna be honest with me? 732 00:37:25,006 --> 00:37:27,605 I don't know. That's really your call. 733 00:37:29,126 --> 00:37:30,355 I can trust you. 734 00:37:30,581 --> 00:37:31,570 You got an honest face. 735 00:37:31,609 --> 00:37:32,666 Get on with the fucking game. 736 00:37:32,692 --> 00:37:33,784 Okay, okay. 737 00:37:34,120 --> 00:37:37,363 I have to guess three things 738 00:37:38,138 --> 00:37:40,560 that you're gonna do when you get home tonight. 739 00:37:40,660 --> 00:37:43,481 Now, if I'm wrong... I'm never wrong... 740 00:37:44,553 --> 00:37:46,388 I take both shots. 741 00:37:46,467 --> 00:37:48,669 Now, if I'm right, 742 00:37:48,903 --> 00:37:50,575 you take a shot with me 743 00:37:51,732 --> 00:37:53,794 and we keep on drinking. 744 00:37:58,129 --> 00:37:59,764 How many guesses? 745 00:37:59,881 --> 00:38:01,116 Shit, I'm gonna go three for three. 746 00:38:01,116 --> 00:38:02,134 Cocky. 747 00:38:02,189 --> 00:38:03,915 I'm not cocky. I'm desperate. 748 00:38:04,064 --> 00:38:05,267 [Chuckles] 749 00:38:07,522 --> 00:38:08,822 - You ready? - Mm-hmm. 750 00:38:08,847 --> 00:38:09,911 - You sure? - Yeah. 751 00:38:09,950 --> 00:38:10,990 Okay. 752 00:38:11,015 --> 00:38:12,302 In no particular order... 753 00:38:12,327 --> 00:38:13,328 Okay. 754 00:38:14,813 --> 00:38:16,055 Number one... 755 00:38:17,345 --> 00:38:19,922 When you get home, 756 00:38:21,723 --> 00:38:23,991 you're gonna pour yourself a glass of wine. 757 00:38:24,311 --> 00:38:27,166 I'm also going to brush my teeth and go to sleep. 758 00:38:27,229 --> 00:38:28,244 Those are easy ones. They don't count. 759 00:38:28,269 --> 00:38:29,494 I'm warming up. 760 00:38:29,519 --> 00:38:31,041 I'm on my move... I'm gonna get there. 761 00:38:31,066 --> 00:38:32,455 - Okay. - I'm gonna get in there. 762 00:38:32,480 --> 00:38:33,556 [Chuckles] 763 00:38:33,844 --> 00:38:36,642 Number two. Number two... 764 00:38:36,998 --> 00:38:38,934 Tch-tch-tch-tch-tch tch-tch-tch-tch. 765 00:38:39,206 --> 00:38:40,607 Don't slap me. 766 00:38:40,710 --> 00:38:42,145 I can't promise anything. 767 00:38:42,170 --> 00:38:44,123 You may get a little upset. 768 00:38:45,277 --> 00:38:47,316 When you go home, 769 00:38:49,042 --> 00:38:50,698 you're gonna get yourself off. 770 00:38:52,111 --> 00:38:54,113 You have no fucking class at all. 771 00:38:54,144 --> 00:38:55,706 Was I wrong? 772 00:38:55,829 --> 00:38:57,055 What, that's... 773 00:38:57,087 --> 00:38:59,307 - Oh, my bad. Am I wrong? - [Chuckling] Go to the next question. 774 00:38:59,307 --> 00:39:00,556 Thank you. 775 00:39:01,689 --> 00:39:03,824 Number three. 776 00:39:03,926 --> 00:39:05,587 Number three... 777 00:39:08,368 --> 00:39:09,463 When you go home, 778 00:39:12,500 --> 00:39:14,635 you're gonna cry about some shit 779 00:39:16,413 --> 00:39:17,881 that's not even your fault. 780 00:39:18,459 --> 00:39:23,283 [Music ends] 781 00:39:23,373 --> 00:39:25,575 [Jukebox clicking] 782 00:39:30,697 --> 00:39:32,401 Who'd you talk to? 783 00:39:34,042 --> 00:39:35,883 A few people told me. 784 00:39:38,430 --> 00:39:39,985 They... they love you. 785 00:39:42,283 --> 00:39:43,672 It wasn't gossip. 786 00:39:44,173 --> 00:39:46,075 [Slow-tempo music playing] 787 00:40:01,653 --> 00:40:03,473 Can we have two more shots? 788 00:40:04,285 --> 00:40:05,774 [Knocks on door] 789 00:40:05,774 --> 00:40:08,310 ♪ 790 00:40:09,051 --> 00:40:10,512 - Hey. - Enzo? 791 00:40:10,552 --> 00:40:11,887 Yeah. Come on in. 792 00:40:18,906 --> 00:40:20,116 Drink? 793 00:40:20,208 --> 00:40:21,530 Ah, I don't drink. 794 00:40:21,709 --> 00:40:22,710 Oh. 795 00:40:25,194 --> 00:40:27,272 They told you everything? 796 00:40:27,381 --> 00:40:28,882 They did, indeed. 797 00:40:31,319 --> 00:40:33,187 [Liquor pouring] 798 00:40:36,697 --> 00:40:37,893 Thanks. 799 00:40:49,403 --> 00:40:50,671 Okay. [Sighs] 800 00:40:51,082 --> 00:40:52,425 So... 801 00:40:53,574 --> 00:40:55,050 Where do you want me? 802 00:40:55,615 --> 00:40:56,902 The bed? 803 00:40:57,979 --> 00:40:59,074 The bed. 804 00:41:00,414 --> 00:41:02,683 ♪ 805 00:41:27,642 --> 00:41:32,680 ♪ Now that we are together ♪ 806 00:41:32,804 --> 00:41:36,985 ♪ Baby, you and me ♪ 807 00:41:38,115 --> 00:41:42,678 ♪ My life is so complete now ♪ 808 00:41:43,368 --> 00:41:46,371 ♪ Since you fell in love with me ♪ 809 00:41:46,410 --> 00:41:50,113 ♪ Since you fell in love with me ♪ 810 00:41:50,364 --> 00:41:51,925 [Panting, moaning] 811 00:41:53,777 --> 00:41:54,843 You on the pill? 812 00:41:54,883 --> 00:41:55,897 What? 813 00:41:55,922 --> 00:41:57,013 Are you on the pill? 814 00:41:57,038 --> 00:41:58,101 Yeah. Shut the fuck up. 815 00:41:58,126 --> 00:42:00,561 - [Grunting] - Oh, my God. Oh, my God. 816 00:42:00,771 --> 00:42:02,179 [Moaning] 817 00:42:02,354 --> 00:42:04,957 [Moaning] Oh, my God. Oh, my God. 818 00:42:05,520 --> 00:42:07,405 [Moaning] 819 00:42:10,360 --> 00:42:12,595 - Oh, fuck. - Shit. 820 00:42:12,681 --> 00:42:14,016 Oh, fuck. 821 00:42:14,157 --> 00:42:15,991 [Both panting] 822 00:42:16,734 --> 00:42:18,035 Shit. 823 00:42:18,174 --> 00:42:20,286 Where you going? 824 00:42:20,477 --> 00:42:22,770 - Shit. - [Groaning] 825 00:42:25,606 --> 00:42:27,184 [Chuckles] 826 00:42:28,321 --> 00:42:30,309 You're fucking wild, man. 827 00:42:30,429 --> 00:42:31,507 Dom? 828 00:42:31,743 --> 00:42:32,786 'Sup? 829 00:42:33,677 --> 00:42:35,247 I'll see you tomorrow. 830 00:42:36,084 --> 00:42:37,497 [Panting] 831 00:42:39,569 --> 00:42:42,271 Wow. Just like that? 832 00:42:42,482 --> 00:42:44,122 Are you serious? 833 00:42:44,856 --> 00:42:47,825 I think you had a pretty fucking good time tonight. 834 00:42:47,943 --> 00:42:49,759 [Sighs] 835 00:42:49,873 --> 00:42:53,177 All right. 836 00:42:53,325 --> 00:42:56,239 [Slapping legs] 837 00:42:59,340 --> 00:43:00,997 You drive safe, all right? 838 00:43:01,168 --> 00:43:02,184 Yep. 839 00:43:03,236 --> 00:43:05,231 [Grunting] 840 00:43:06,974 --> 00:43:08,252 [Car door closes] 841 00:43:21,288 --> 00:43:22,889 I got fired today. 842 00:43:24,936 --> 00:43:26,264 [Exhales sharply] 843 00:43:26,841 --> 00:43:27,857 Why? 844 00:43:28,170 --> 00:43:29,279 Uh... 845 00:43:31,382 --> 00:43:33,407 Numerous offenses. 846 00:43:37,671 --> 00:43:39,750 You told Amy you sold a house. 847 00:43:39,860 --> 00:43:42,229 Yeah, I did that so that she wouldn't get mad at me 848 00:43:42,409 --> 00:43:44,144 when I came home all fucked up. 849 00:43:44,144 --> 00:43:48,048 You gotta combine a positive with a negative. 850 00:43:48,457 --> 00:43:50,595 Like, I'm wasted, 851 00:43:51,551 --> 00:43:53,830 but I'm celebrating. 852 00:43:55,306 --> 00:43:56,931 Sweet and sour. 853 00:43:57,694 --> 00:43:59,259 Sugar and poison. 854 00:44:00,556 --> 00:44:03,764 There are the fundamental building blocks 855 00:44:03,764 --> 00:44:05,537 of a healthy relationship. 856 00:44:06,500 --> 00:44:08,092 You can try it on Will. 857 00:44:08,368 --> 00:44:12,607 You can call me and say thank you. 858 00:44:24,698 --> 00:44:26,424 She's trying with you. 859 00:44:30,073 --> 00:44:31,846 I know, but, it... 860 00:44:31,871 --> 00:44:34,166 It's, like, hard. 861 00:44:36,761 --> 00:44:38,893 [Paper rustling] 862 00:44:41,205 --> 00:44:42,276 She's got... 863 00:44:46,973 --> 00:44:49,160 ...one foot out the door. 864 00:44:49,311 --> 00:44:54,574 I'm just giving her, you know, a little push. 865 00:44:55,268 --> 00:44:56,605 It's not a joke. 866 00:44:57,551 --> 00:44:59,051 You gonna lose them. 867 00:45:00,684 --> 00:45:02,457 Maybe it's better. 868 00:45:04,418 --> 00:45:05,618 Yeah, I mean, 869 00:45:05,673 --> 00:45:08,342 she can bring Maya to Wisconsin. 870 00:45:12,899 --> 00:45:14,946 She's got a really good family. 871 00:45:16,611 --> 00:45:18,571 Her dad is a, um... 872 00:45:19,344 --> 00:45:22,297 He's an actuary which is, like, a, um... 873 00:45:22,729 --> 00:45:25,599 It's like the elite form of accounting 874 00:45:25,886 --> 00:45:29,416 'cause they have money put on their back 875 00:45:29,416 --> 00:45:31,308 in order to predict the future. 876 00:45:33,720 --> 00:45:36,123 [Voice breaking] It's... it's a better life. 877 00:45:40,127 --> 00:45:42,142 That is so fucking weak. 878 00:45:56,040 --> 00:45:58,109 [Whispering] I'm a very weak man. 879 00:46:05,185 --> 00:46:07,079 I thought you wanted a family. 880 00:46:10,031 --> 00:46:11,814 I want for nothing. 881 00:46:13,388 --> 00:46:17,399 I just... I accept what comes my way. 882 00:46:24,237 --> 00:46:25,954 Can I ask you something? 883 00:46:27,007 --> 00:46:28,071 Yeah. 884 00:46:28,142 --> 00:46:30,767 When you were getting fucking shit-faced today, 885 00:46:31,991 --> 00:46:34,189 and you got fired from your fucking job... 886 00:46:39,145 --> 00:46:41,251 acting like an asshole at dinner, 887 00:46:42,189 --> 00:46:45,251 did you think for one second about your fucking daughter? 888 00:46:47,360 --> 00:46:50,141 I mean, do you want to be a part of Maya's life or not? 889 00:46:53,954 --> 00:46:56,688 I accept what comes my way. 890 00:47:00,180 --> 00:47:01,423 [Scoffs] 891 00:47:03,271 --> 00:47:04,311 [Exhales deeply] 892 00:47:04,311 --> 00:47:05,485 Well... 893 00:47:09,012 --> 00:47:10,481 I don't respect that. 894 00:47:10,684 --> 00:47:12,808 [Laughs] 895 00:47:14,207 --> 00:47:15,719 Oh, Nathaniel, 896 00:47:15,780 --> 00:47:17,543 you have so much to learn, man. 897 00:47:19,699 --> 00:47:21,980 You have so much to fucking learn. 898 00:47:27,116 --> 00:47:31,749 [Door opens, closes] 899 00:47:32,592 --> 00:47:34,728 [Keys jingling] 900 00:47:39,913 --> 00:47:41,247 [Sighs] 901 00:47:47,219 --> 00:47:48,620 Oh, yeah. 902 00:47:48,695 --> 00:47:51,642 ♪ 903 00:47:52,259 --> 00:47:54,394 [Cellphone ringing] 904 00:48:06,973 --> 00:48:08,230 Again? 905 00:48:08,408 --> 00:48:10,105 I must be on your mind. 906 00:48:10,510 --> 00:48:12,285 How was dinner with the boys? 907 00:48:12,694 --> 00:48:13,922 Disaster. 908 00:48:14,176 --> 00:48:15,199 What happened? 909 00:48:15,348 --> 00:48:18,738 Jay disappeared, and then he came home high. 910 00:48:19,269 --> 00:48:20,465 Ah, fuck, really? 911 00:48:21,363 --> 00:48:23,199 Fucking kid loves chaos. 912 00:48:23,323 --> 00:48:25,035 Yeah, I wonder where he gets that from. 913 00:48:25,253 --> 00:48:27,425 Mnh. You? 914 00:48:27,725 --> 00:48:30,305 No, that would be you. 915 00:48:30,397 --> 00:48:33,071 Me? I'm fucking stable. You're... you're a gypsy. 916 00:48:33,266 --> 00:48:34,899 Where do you even live? 917 00:48:35,126 --> 00:48:37,040 I live in your dreams. 918 00:48:38,004 --> 00:48:39,961 [Chuckles] That's right. 919 00:48:40,325 --> 00:48:41,531 You do. 920 00:48:43,007 --> 00:48:45,546 There anything else about that dream you want to tell me? 921 00:48:45,709 --> 00:48:47,123 Like what? 922 00:48:47,148 --> 00:48:49,686 Like... did we fuck? 923 00:48:50,370 --> 00:48:52,780 Did we fuck? [Chuckles] 924 00:48:52,973 --> 00:48:54,149 You really wanna know? 925 00:48:54,525 --> 00:48:56,049 Well, I'm curious. 926 00:48:58,008 --> 00:48:59,674 [Sighs] No. 927 00:49:00,557 --> 00:49:02,900 You gave me too much heroin. I couldn't get a hard-on. 928 00:49:02,996 --> 00:49:05,908 [Chuckles] You must be getting old. 929 00:49:06,549 --> 00:49:08,729 [Chuckles] What are you wearing? 930 00:49:14,325 --> 00:49:16,127 [Cellphone beeps] 931 00:49:16,276 --> 00:49:18,144 [Chuckling] 932 00:49:22,449 --> 00:49:27,167 [Door opens, closes] 933 00:49:27,987 --> 00:49:29,807 [Loud thump, clatter] 934 00:49:30,056 --> 00:49:32,198 [Footsteps approaching] 935 00:49:32,706 --> 00:49:34,708 Keith? 936 00:49:48,842 --> 00:49:50,639 Keith? 937 00:50:01,372 --> 00:50:02,807 Keith? 938 00:50:09,633 --> 00:50:13,230 Hey, man, where have you been, dude? 939 00:50:13,255 --> 00:50:15,730 I thought you fucking killed yourself, dude. 940 00:50:17,012 --> 00:50:18,304 Dude. 941 00:50:18,730 --> 00:50:20,348 What the fuck happened to you? 942 00:50:20,473 --> 00:50:22,402 Are the police looking for me? 943 00:50:22,708 --> 00:50:24,685 Yeah. What the fuck happened, man? 944 00:50:25,630 --> 00:50:28,552 I fell down the side of the highway. 945 00:50:30,083 --> 00:50:31,904 We gotta get you to a hospital. 946 00:50:32,038 --> 00:50:33,789 Mm, no. 947 00:50:33,896 --> 00:50:35,164 Yeah, dude. Keith... 948 00:50:35,242 --> 00:50:36,489 No. 949 00:50:36,641 --> 00:50:38,102 Keith. 950 00:50:38,586 --> 00:50:40,735 Keith, you're fucking bleeding, man. 951 00:50:42,335 --> 00:50:44,069 I am bleeding, 952 00:50:44,230 --> 00:50:47,311 but can we go in the morning? 953 00:50:49,053 --> 00:50:52,374 I'd just like to spend one more night here. 954 00:50:53,553 --> 00:50:54,600 Please? 955 00:50:55,842 --> 00:50:58,834 Please, Ryan, and then... Then I'll go. 956 00:50:59,746 --> 00:51:03,725 You can... can have this whole place to yourself. 957 00:51:04,144 --> 00:51:05,521 [Sighs] Keith. 958 00:51:06,986 --> 00:51:08,826 I don't want this place. 959 00:51:13,178 --> 00:51:14,443 Why not? 960 00:51:17,497 --> 00:51:19,896 I don't know what you're talking about, man. 961 00:51:22,810 --> 00:51:23,873 What? 962 00:51:26,472 --> 00:51:28,209 [Breathes deeply] 963 00:51:29,209 --> 00:51:30,248 What? 964 00:51:30,677 --> 00:51:32,171 Come on, man. 965 00:51:32,545 --> 00:51:33,680 Nobody wants... 966 00:51:34,101 --> 00:51:35,519 What? 967 00:51:35,582 --> 00:51:37,671 Nobody wants to live here. 968 00:51:37,884 --> 00:51:39,148 Let's, uh... 969 00:51:43,156 --> 00:51:46,157 [Crying] I don't want you to look at me. 970 00:51:46,247 --> 00:51:48,048 Come on, man. Come on, buddy. 971 00:51:48,127 --> 00:51:49,629 [Sobbing] 972 00:51:49,837 --> 00:51:51,164 Hey. 973 00:51:51,415 --> 00:51:53,050 Why you crying, man? 974 00:51:54,404 --> 00:51:56,878 [Sobbing] I don't want you to look at me. 975 00:51:56,954 --> 00:51:58,542 Why you crying? 976 00:51:59,172 --> 00:52:02,238 No, hey. Hey, I got you dude. 977 00:52:02,822 --> 00:52:03,823 I got you. 978 00:52:03,910 --> 00:52:05,228 [Sniffling] 979 00:52:05,311 --> 00:52:06,603 Keith. 980 00:52:06,713 --> 00:52:08,330 Buddy. 981 00:52:08,448 --> 00:52:10,353 I got you, buddy. Come here. 982 00:52:11,869 --> 00:52:13,713 It's all good, man. There no... 983 00:52:15,241 --> 00:52:17,656 [Sobbing] 984 00:52:24,330 --> 00:52:27,233 Come here. I got you. I got you. 985 00:52:27,233 --> 00:52:28,735 [Whimpering] 986 00:52:28,735 --> 00:52:31,071 - Shh. - I got... 987 00:52:32,978 --> 00:52:34,907 It's okay. It's okay. 988 00:52:35,008 --> 00:52:36,423 Hey, I got you, man. 989 00:52:36,542 --> 00:52:38,478 I got you, buddy, okay? 990 00:52:39,112 --> 00:52:40,181 Shh. 991 00:52:50,623 --> 00:52:52,716 You wanna stop somewhere to eat? 992 00:52:52,892 --> 00:52:54,160 Get a burger? 993 00:52:58,471 --> 00:52:59,805 [Scoffs] 994 00:52:59,899 --> 00:53:02,430 Keith, they're not gonna put you to sleep, dude. 995 00:53:02,914 --> 00:53:05,851 [Laughs] 996 00:53:06,039 --> 00:53:07,674 Probably just gonna extend your probation 997 00:53:07,674 --> 00:53:09,032 for cutting off the monitor. 998 00:53:09,142 --> 00:53:10,797 I'm not coming back, Ryan. 999 00:53:11,217 --> 00:53:12,985 Sure you are, dude. 1000 00:53:13,212 --> 00:53:15,248 We'll get you sorted out with the police. 1001 00:53:15,248 --> 00:53:16,749 We'll get you under a doctor's care. 1002 00:53:16,749 --> 00:53:18,977 You'll be back before you know it, okay? 1003 00:53:20,386 --> 00:53:21,788 Turn right up here. 1004 00:53:22,376 --> 00:53:24,173 What? 1005 00:53:24,457 --> 00:53:25,925 Ryan, just turn right. 1006 00:53:25,925 --> 00:53:27,493 - Why? - Please, just turn right! 1007 00:53:27,493 --> 00:53:29,128 Okay, all right. Calm down. 1008 00:53:34,267 --> 00:53:37,160 Keep going. 1009 00:53:40,106 --> 00:53:42,129 Okay, you're gonna stop here. 1010 00:53:42,809 --> 00:53:43,910 Where? 1011 00:53:44,043 --> 00:53:45,793 Just stop here. Turn the car off. 1012 00:53:45,855 --> 00:53:46,879 - Up here. - Over here? 1013 00:53:46,879 --> 00:53:47,902 Yeah. 1014 00:53:49,515 --> 00:53:50,808 [Breathes deeply] 1015 00:53:51,751 --> 00:53:52,785 Okay. 1016 00:53:55,355 --> 00:53:56,449 Right here? 1017 00:53:59,292 --> 00:54:00,543 [Shifter clicks] 1018 00:54:02,829 --> 00:54:03,972 What're we doing? 1019 00:54:05,598 --> 00:54:07,543 I have to show you something. 1020 00:54:10,003 --> 00:54:11,847 Okay. What? 1021 00:54:11,887 --> 00:54:12,894 [Seatbelt clicks] 1022 00:54:12,965 --> 00:54:15,745 - Follow me. - Keith... Keith, wh... 1023 00:54:17,566 --> 00:54:19,101 [Car door closes] 1024 00:54:22,248 --> 00:54:23,698 Keith? 1025 00:54:23,783 --> 00:54:25,159 Keith, what are we doing, bud? 1026 00:54:25,251 --> 00:54:26,713 [Vehicles passing] 1027 00:54:30,412 --> 00:54:31,680 Keith. 1028 00:54:35,876 --> 00:54:37,652 Is this... Is this where you were? 1029 00:54:46,072 --> 00:54:47,807 Keith, come on, man. 1030 00:54:52,512 --> 00:54:54,366 What? What? What about it? 1031 00:54:56,282 --> 00:54:57,506 Lift it up. 1032 00:54:58,484 --> 00:54:59,803 Lift it up! 1033 00:55:13,099 --> 00:55:15,001 Oh, fuck! 1034 00:55:15,001 --> 00:55:16,128 Oh! 1035 00:55:22,508 --> 00:55:24,177 Ga... 1036 00:55:24,177 --> 00:55:26,279 [Vomiting] 1037 00:55:26,279 --> 00:55:27,647 Keith, what did you do, dude? 1038 00:55:27,647 --> 00:55:29,567 Whoa. 1039 00:55:29,916 --> 00:55:32,098 [Coughs] Fuck! 1040 00:55:32,452 --> 00:55:34,246 [Vehicles passing] 1041 00:55:39,859 --> 00:55:42,462 ♪ 1042 00:56:04,065 --> 00:56:09,065 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 66699

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.