All language subtitles for Killer.Competition.2020.720p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,262 --> 00:00:54,303 so now what? 2 00:00:55,931 --> 00:00:58,265 we need to tell the police. 3 00:00:58,350 --> 00:00:59,475 Tell them what? 4 00:00:59,560 --> 00:01:00,392 We've still got nothing, nothing to clear us. 5 00:01:00,478 --> 00:01:02,519 W-what other choice do we have? 6 00:01:04,106 --> 00:01:06,732 Whoever created this website did it from here 7 00:01:06,817 --> 00:01:08,097 so that they couldn't be traced. 8 00:01:13,783 --> 00:01:14,783 oh my god! 9 00:01:24,293 --> 00:01:29,046 okay, stop stressing, just write what you feel. 10 00:01:39,892 --> 00:01:40,892 come in. 11 00:01:42,311 --> 00:01:43,311 Hey kiddo. 12 00:01:45,356 --> 00:01:46,772 Just checking in on you. 13 00:01:47,525 --> 00:01:49,294 You know you've been up here all night. 14 00:01:49,318 --> 00:01:51,158 yeah, midterm week. 15 00:01:53,155 --> 00:01:54,155 And this... 16 00:01:54,448 --> 00:01:55,448 mm 17 00:01:55,491 --> 00:01:56,691 still working on your essay? 18 00:01:56,784 --> 00:01:59,243 I'm just so worried about saying the wrong thing 19 00:01:59,328 --> 00:02:01,328 that I can't say anything. 20 00:02:01,413 --> 00:02:02,413 Huh. 21 00:02:02,832 --> 00:02:05,152 Well, I know how hard you've been working for this. 22 00:02:05,334 --> 00:02:07,229 Ever since you and dad told me about westbridge 23 00:02:07,253 --> 00:02:10,921 and all the amazing times you had there, 24 00:02:11,841 --> 00:02:14,241 going to college there is all that I have dreamt about. 25 00:02:15,052 --> 00:02:16,760 So if it's what I wanted for so long, 26 00:02:16,804 --> 00:02:19,012 why can't I just decide what to say? 27 00:02:20,099 --> 00:02:22,179 Just be true to who you are and say that 28 00:02:23,978 --> 00:02:26,061 - yeah, thanks. - Okay 29 00:02:26,689 --> 00:02:31,316 I'll just give it a rest for now and do some studying. 30 00:02:31,360 --> 00:02:33,610 Yeah, a little perspective never hurts. 31 00:02:34,572 --> 00:02:37,990 Also, popcorn, your dad and I are making some. 32 00:02:38,075 --> 00:02:39,715 - Sold. - Oh good. 33 00:02:39,869 --> 00:02:40,869 Come on. 34 00:02:47,877 --> 00:02:49,312 some of you obviously didn't do reading 35 00:02:49,336 --> 00:02:52,337 or failed to comprehend... Thomas. 36 00:03:00,055 --> 00:03:01,513 Good work, Nicole. As always. 37 00:03:07,688 --> 00:03:09,688 better Sarah. Keep it up. 38 00:03:11,066 --> 00:03:13,692 now as we contine our discussion on Julius Caesar 39 00:03:13,736 --> 00:03:15,589 and its present day parallels... 40 00:03:15,613 --> 00:03:19,323 remember, your midterm is in two days and it will consist 41 00:03:19,408 --> 00:03:21,700 of everything we covered this semester so far! 42 00:03:22,077 --> 00:03:22,826 So study! 43 00:03:22,912 --> 00:03:23,994 I don't get it, 44 00:03:24,079 --> 00:03:26,705 - I put in same effort you do... - Really? 45 00:03:26,790 --> 00:03:28,977 Because every time we study, you're texting some guy. 46 00:03:29,001 --> 00:03:31,001 Well, all work no play? 47 00:03:31,587 --> 00:03:32,587 Come on. 48 00:03:32,671 --> 00:03:33,951 You're gonna go check it again? 49 00:03:34,131 --> 00:03:35,631 I got to know where I st and. 50 00:03:35,716 --> 00:03:36,798 You're obsessed. 51 00:03:39,428 --> 00:03:41,887 what's the word? Any exciting new changes? 52 00:03:41,972 --> 00:03:43,263 Maybe some hot gossip? 53 00:03:43,349 --> 00:03:46,016 still a four-way tie for valedictorian. 54 00:03:46,060 --> 00:03:47,726 Let me guess... Victor, Jenna... 55 00:03:47,811 --> 00:03:51,897 And Ryan, all 4.0s. 56 00:03:52,942 --> 00:03:54,182 What are you so worried about? 57 00:03:54,610 --> 00:03:57,170 Your grades are like - perfect, it's actually kind of annoying. 58 00:03:58,447 --> 00:04:00,656 westbridge isn't exactly cheap and... 59 00:04:00,741 --> 00:04:01,865 My parents can't afford it. 60 00:04:01,951 --> 00:04:04,012 So graduating number one is the best way 61 00:04:04,036 --> 00:04:06,116 to get the scholarship I need to pay for. 62 00:04:06,205 --> 00:04:08,372 Worst case, there are other schools? 63 00:04:08,999 --> 00:04:10,415 But there's only one westbridge. 64 00:04:12,294 --> 00:04:13,377 I'll see you later. 65 00:04:26,183 --> 00:04:27,599 what's that? 66 00:04:29,103 --> 00:04:30,394 That's westbridge's decal. 67 00:04:30,479 --> 00:04:32,760 I figured you more than anyone would recognize it. 68 00:04:33,816 --> 00:04:35,399 Obviously I know what it is. 69 00:04:35,484 --> 00:04:36,628 Why is it in your locker? 70 00:04:38,070 --> 00:04:40,390 kept hearing you rave about it so I looked into it. 71 00:04:40,948 --> 00:04:42,781 You were right, it's a great school. 72 00:04:43,325 --> 00:04:45,784 Specialized in business so I decided to apply. 73 00:04:46,745 --> 00:04:49,185 Already sent everything in, just waiting on my acceptance. 74 00:04:50,291 --> 00:04:53,458 Y-you know that that's my dream school... 75 00:04:54,003 --> 00:04:55,230 And? 76 00:04:55,254 --> 00:04:56,481 and you know how selective they are! 77 00:04:56,505 --> 00:05:00,090 They only accept like... 300 students a quarter 78 00:05:00,175 --> 00:05:01,319 and they pretty much never accept 79 00:05:01,343 --> 00:05:03,423 two students from the same high school. 80 00:05:04,013 --> 00:05:06,533 Guess you should make sure you apply some backup schools then. 81 00:05:07,057 --> 00:05:09,182 How could you do this? 82 00:05:09,268 --> 00:05:10,726 There are thousands of other colleges 83 00:05:10,811 --> 00:05:11,560 that you could get into, 84 00:05:11,645 --> 00:05:12,765 why would you pick mine? 85 00:05:12,896 --> 00:05:14,791 Guess you shouldn't have raved about it so much 86 00:05:14,815 --> 00:05:15,815 until you got in. 87 00:05:16,275 --> 00:05:18,900 Enjoy life at your second choice. 88 00:05:23,198 --> 00:05:26,116 I can't believe that he would do this. 89 00:05:26,702 --> 00:05:28,513 I can. It's victor, when has he ever thought 90 00:05:28,537 --> 00:05:29,953 about anyone but himself? 91 00:05:30,414 --> 00:05:31,955 Well you dated him. 92 00:05:32,041 --> 00:05:33,832 Oh my god, don't remind me. 93 00:05:34,501 --> 00:05:38,295 I should've never mentioned westbridge. So stupid. 94 00:05:39,340 --> 00:05:41,923 I've been working so hard, and he's ruining it for me. 95 00:05:43,177 --> 00:05:45,469 So let's ruin it for him. 96 00:05:46,138 --> 00:05:48,498 How are we supposed to do that? 97 00:05:49,725 --> 00:05:51,224 Midterms are tomorrow, right? 98 00:05:52,227 --> 00:05:54,267 Big chunk of our grade for the quarter? 99 00:05:55,230 --> 00:05:56,374 If victor happens to do poorly 100 00:05:56,398 --> 00:05:59,191 before westbridge looks at his grades 101 00:05:59,276 --> 00:06:00,817 and makes their final decision... 102 00:06:00,903 --> 00:06:03,143 He's one of the smartest students in the school. 103 00:06:03,322 --> 00:06:05,447 I doubt that he'll blow his midterm. 104 00:06:06,408 --> 00:06:07,648 What if we make sure he does? 105 00:06:07,826 --> 00:06:11,995 How? It's not like we can change his test scores. 106 00:06:12,247 --> 00:06:13,747 Says who? 107 00:06:16,251 --> 00:06:17,451 what are you talking about? 108 00:06:20,631 --> 00:06:21,797 We swap victor's test 109 00:06:21,882 --> 00:06:23,985 for one that doesn't get every answer right. 110 00:06:24,009 --> 00:06:26,510 He won't fail it but he won't ace it, 111 00:06:27,262 --> 00:06:29,074 which knocks down down his GPA just a little bit 112 00:06:29,098 --> 00:06:31,723 and keeps you boop 113 00:06:33,143 --> 00:06:34,143 at the top. 114 00:06:34,478 --> 00:06:35,518 That'd be cheating. 115 00:06:35,562 --> 00:06:37,229 Oh and guys like victor don't cheat? 116 00:06:37,981 --> 00:06:39,272 He doesn't deserve this. 117 00:06:40,234 --> 00:06:42,314 Oh and he deserves to go to westbridge, 118 00:06:42,403 --> 00:06:44,631 your dream school that you've been talking about since what, 119 00:06:44,655 --> 00:06:45,655 junior high? 120 00:06:46,698 --> 00:06:49,533 How would we do this without him finding out? 121 00:06:53,580 --> 00:06:55,330 'cause it'll be in his handwriting, 122 00:06:56,625 --> 00:06:58,250 forged to look like he did it. 123 00:07:01,713 --> 00:07:03,922 I don't know, this doesn't feel right. 124 00:07:04,967 --> 00:07:06,486 Is it gonna feel right if he's at westbridge 125 00:07:06,510 --> 00:07:07,592 next fall and not you? 126 00:07:09,304 --> 00:07:11,054 Besides, it's not like victor won't 127 00:07:11,140 --> 00:07:13,014 end up in great school anyways. 128 00:07:13,100 --> 00:07:14,327 His parents will make sure of it. 129 00:07:14,351 --> 00:07:16,852 He just won't be at your school. 130 00:07:17,146 --> 00:07:18,270 And let's face it, 131 00:07:18,647 --> 00:07:19,980 guys like victor, 132 00:07:20,023 --> 00:07:22,304 deserve to be knocked down every once in a while. 133 00:07:22,860 --> 00:07:25,360 It'll teach him some humility. 134 00:07:26,822 --> 00:07:28,613 okay. 135 00:07:30,576 --> 00:07:31,950 How are we gonna do this? 136 00:07:33,120 --> 00:07:36,455 First, we're gonna need a sample of his handwriting. 137 00:07:38,292 --> 00:07:40,332 Don't we need his locker combination? 138 00:07:40,544 --> 00:07:41,771 Well we gave it to each other while we were dating 139 00:07:41,795 --> 00:07:42,981 so we could pass secret notes. 140 00:07:43,005 --> 00:07:44,045 It was kinda cute. 141 00:07:46,967 --> 00:07:47,967 got it. 142 00:07:49,720 --> 00:07:51,303 Okay now we just need a notebook. 143 00:07:51,972 --> 00:07:53,096 Okay, just hurry. 144 00:07:54,933 --> 00:07:56,013 there's nothing here. 145 00:07:56,518 --> 00:07:57,767 Just close it then. 146 00:07:57,811 --> 00:07:58,560 I'll see you later man. 147 00:07:59,771 --> 00:08:01,811 - oh my god. - Nice, smooth move award. 148 00:08:02,483 --> 00:08:03,773 out of the way, jerk. 149 00:08:05,569 --> 00:08:06,609 Next time, watch it. 150 00:08:14,286 --> 00:08:15,286 Nice! 151 00:08:15,954 --> 00:08:17,640 Okay we just need a copy of the test which you'll get tomorrow. 152 00:08:17,664 --> 00:08:18,872 Wait, why me? 153 00:08:18,916 --> 00:08:21,076 Because mr. Sheppard will never suspect you. 154 00:08:21,919 --> 00:08:22,501 All right, here we go. 155 00:08:22,920 --> 00:08:25,170 Please take a test and pass it back. 156 00:08:42,022 --> 00:08:43,813 mr. Sheppard, we need one more. 157 00:08:50,489 --> 00:08:52,030 Pass that back, please. 158 00:08:58,080 --> 00:08:59,788 You may begin. 159 00:09:16,557 --> 00:09:19,057 all right, pens down. 160 00:09:20,102 --> 00:09:23,478 Everyone line up in a single file line and hand 'em in. 161 00:09:33,282 --> 00:09:35,323 good luck, ladies, 162 00:09:35,409 --> 00:09:36,849 not that you're gonna need it Nicole. 163 00:10:03,937 --> 00:10:04,937 where you going? 164 00:10:05,314 --> 00:10:06,499 Your mom and I are about to binge some more episodes 165 00:10:06,523 --> 00:10:07,689 of snack wars. 166 00:10:08,108 --> 00:10:10,148 I need some new ideas for the bakery. 167 00:10:10,485 --> 00:10:12,255 Sarah and I are gonna do a little study sesh. 168 00:10:12,279 --> 00:10:13,279 We won't be long. 169 00:10:13,864 --> 00:10:14,944 Aren't midterms over? 170 00:10:16,325 --> 00:10:17,949 Yeah, I just want to stay sharp. 171 00:10:18,285 --> 00:10:20,285 How's the essay coming? 172 00:10:21,455 --> 00:10:23,538 It's coming just, not finished yet. 173 00:10:24,041 --> 00:10:25,707 Well, if you need a fresh set of eyes. 174 00:10:26,627 --> 00:10:28,438 Yeah, thanks, I'll definitely take you up on that. 175 00:10:28,462 --> 00:10:29,462 Mmhmm. 176 00:10:29,713 --> 00:10:31,212 Be careful, honey. 177 00:10:45,937 --> 00:10:46,937 voila. 178 00:10:47,397 --> 00:10:49,417 Oh my gosh, it looks exactly like his handwriting. 179 00:10:49,441 --> 00:10:51,441 I know, genius, right? 180 00:10:52,527 --> 00:10:54,819 Listen, maybe we should just forget about this. 181 00:10:55,989 --> 00:10:58,490 Are you kidding me? Don't get cold feet on my now girl. 182 00:10:58,575 --> 00:11:00,345 Well there's chance that victor might not get into westbridge 183 00:11:00,369 --> 00:11:01,493 and I will. 184 00:11:02,162 --> 00:11:04,443 And we're just ensuring that happens as it should. 185 00:11:06,375 --> 00:11:07,415 Okay. 186 00:11:08,126 --> 00:11:09,145 Come on, let's do this. 187 00:11:09,169 --> 00:11:10,169 Okay. 188 00:11:18,303 --> 00:11:19,636 okay. 189 00:11:25,894 --> 00:11:27,830 I rigged this today before we left school 190 00:11:27,854 --> 00:11:28,854 okay. 191 00:11:30,315 --> 00:11:31,315 okay. 192 00:11:39,032 --> 00:11:40,426 okay, what about the security office, 193 00:11:40,450 --> 00:11:42,492 won't it be locked? 194 00:11:42,577 --> 00:11:44,222 It will but we're not getting access to it. 195 00:11:44,246 --> 00:11:46,286 Instead, we're gonna reboot the system. 196 00:11:46,331 --> 00:11:47,622 Shouldn't we just turn it off? 197 00:11:47,708 --> 00:11:48,893 We can't without them knowing but if we reboot it, 198 00:11:48,917 --> 00:11:51,292 they'll think it tripped from a power surge. 199 00:11:51,753 --> 00:11:52,377 How do you know about all this? 200 00:11:52,671 --> 00:11:53,898 Remember that summer my parents 201 00:11:53,922 --> 00:11:55,733 sent me to computer camp and it was so boring? 202 00:11:55,757 --> 00:11:58,550 Well, turns out I learned more than I thought. 203 00:11:59,428 --> 00:12:01,406 We're gonna have about three minutes before it reboots. 204 00:12:01,430 --> 00:12:02,430 That's it? 205 00:12:02,723 --> 00:12:04,200 That's all we're gonna need. Are you ready? 206 00:12:04,224 --> 00:12:05,224 Set the timer. 207 00:12:05,350 --> 00:12:07,475 Okay, three, two, one, let's go. 208 00:12:26,121 --> 00:12:27,412 dispatch, this is unit four. 209 00:12:27,956 --> 00:12:28,538 Looks like there's some sort of power surge 210 00:12:28,623 --> 00:12:30,498 over at the school. 211 00:12:30,584 --> 00:12:31,744 I'm gonna go check it out. 212 00:13:19,299 --> 00:13:20,459 how much time do we have? 213 00:13:20,926 --> 00:13:21,926 Two minutes, 10. 214 00:13:50,622 --> 00:13:51,663 It's not here. 215 00:13:52,374 --> 00:13:53,374 Check the drawers. 216 00:13:53,708 --> 00:13:54,833 Okay, okay. 217 00:14:01,591 --> 00:14:02,591 It's locked. 218 00:14:02,759 --> 00:14:03,007 That's gotta be it. 219 00:14:06,930 --> 00:14:07,930 here. 220 00:14:08,723 --> 00:14:09,973 wait, he'll notice. 221 00:14:36,543 --> 00:14:38,167 this is why you're valedictorian. 222 00:14:39,588 --> 00:14:40,788 Okay come on come on hurry. 223 00:14:50,432 --> 00:14:53,516 Okay we're fourth, here's second, third, fourth... 224 00:14:53,602 --> 00:14:55,810 Oh here, I got it, I got it. 225 00:14:55,896 --> 00:14:57,228 Okay, switch. 226 00:14:58,481 --> 00:14:59,564 Okay, okay. 227 00:15:02,903 --> 00:15:05,403 Okay quick come on, come on, come on. 228 00:15:10,285 --> 00:15:11,285 It's stuck. 229 00:15:13,747 --> 00:15:14,871 okay let's go. 230 00:15:19,920 --> 00:15:20,668 come on. 231 00:16:01,002 --> 00:16:01,501 go, go, go, 232 00:16:01,544 --> 00:16:03,127 okay. 233 00:16:21,731 --> 00:16:23,571 - Come on, come on. - Okay. 234 00:16:25,193 --> 00:16:26,193 Okay. 235 00:16:45,088 --> 00:16:47,088 I can't believe we just did that. 236 00:16:48,800 --> 00:16:51,342 Congratulations, girl, you're going to westbridge. 237 00:16:54,139 --> 00:16:55,430 oh gosh. 238 00:17:07,610 --> 00:17:09,986 so I was thinking of just a classic apple 239 00:17:10,030 --> 00:17:11,529 with the original cut. 240 00:17:12,615 --> 00:17:14,385 - yeah I like it, I like. - okay. 241 00:17:14,409 --> 00:17:15,720 yeah I'm gonna do it this way. 242 00:17:15,744 --> 00:17:16,784 morning. 243 00:17:16,870 --> 00:17:18,990 - morning. - morning, baby. 244 00:17:20,415 --> 00:17:22,123 Did you finish your essay last night? 245 00:17:22,208 --> 00:17:23,208 Not yet. 246 00:17:23,251 --> 00:17:24,375 Why do you ask? 247 00:17:25,086 --> 00:17:26,105 You're just, you're acting different, happier, 248 00:17:26,129 --> 00:17:28,880 like you've got this burden off of you. 249 00:17:28,923 --> 00:17:29,923 She's right. 250 00:17:30,467 --> 00:17:32,387 well of course she is. 251 00:17:33,928 --> 00:17:34,928 yes. 252 00:17:35,555 --> 00:17:38,556 I am, feels like everything's gonna be all right. 253 00:17:38,600 --> 00:17:39,307 Well sure it will, 254 00:17:39,392 --> 00:17:40,725 you've worked hard for it. 255 00:17:41,102 --> 00:17:42,935 Like I always say, that pays off. 256 00:17:43,229 --> 00:17:44,229 Yeah. 257 00:17:44,522 --> 00:17:44,771 Made you a plate. 258 00:17:44,856 --> 00:17:45,521 Eat. 259 00:17:45,607 --> 00:17:46,917 - I gotta go, - no! 260 00:17:46,941 --> 00:17:48,066 Sorry. Bye! 261 00:17:54,657 --> 00:17:56,699 I have to say I'm very pleased. 262 00:18:02,123 --> 00:18:04,018 excellent work, Nicole. 263 00:18:07,670 --> 00:18:09,921 really Thomas? 264 00:18:13,134 --> 00:18:15,374 all right, ladies and gentlemen, enjoy your day, 265 00:18:15,720 --> 00:18:17,595 get out of here. 266 00:18:24,979 --> 00:18:26,791 this is wrong, all right, this is not my test. 267 00:18:26,815 --> 00:18:28,523 That's your name at the top, yes? 268 00:18:28,608 --> 00:18:30,066 Y-yes. 269 00:18:30,151 --> 00:18:30,775 and your handwriting? 270 00:18:30,819 --> 00:18:31,692 Yes, but... 271 00:18:31,778 --> 00:18:32,902 Then that's your test. 272 00:18:32,987 --> 00:18:34,278 But these aren't my answers. 273 00:18:34,364 --> 00:18:36,280 I know all this stuff, you know I do. 274 00:18:36,825 --> 00:18:39,025 I-I'll prove it, I'll take it again right now. 275 00:18:39,202 --> 00:18:40,701 That's against school policy. 276 00:18:40,787 --> 00:18:43,079 This will crater my GPA. 277 00:18:43,832 --> 00:18:45,768 victor, I don't know what else to tell you, 278 00:18:45,792 --> 00:18:47,208 that's what you turned in. 279 00:18:47,293 --> 00:18:48,938 no it's not, okay, that's what I'm telling you, 280 00:18:48,962 --> 00:18:50,586 okay I didn't do this. 281 00:18:50,672 --> 00:18:51,295 What are you saying? 282 00:18:51,381 --> 00:18:52,547 Someone else wrote it? 283 00:18:53,049 --> 00:18:56,968 I-I don't know, maybe. 284 00:18:58,638 --> 00:19:00,972 We all have to deal with setbacks in life 285 00:19:01,641 --> 00:19:03,766 consider this a lesson and embrace it. 286 00:19:04,978 --> 00:19:07,298 you know what, screw you, your class sucks. 287 00:19:08,606 --> 00:19:09,689 oh great, you. 288 00:19:09,774 --> 00:19:10,398 Are you okay? 289 00:19:10,441 --> 00:19:11,774 I... Heard yelling. 290 00:19:11,818 --> 00:19:14,193 Yeah, yeah, no, everything's great, yeah, for you. 291 00:19:14,279 --> 00:19:16,006 My future just got flushed down the toilet. 292 00:19:16,030 --> 00:19:17,133 What are you talking about? 293 00:19:17,157 --> 00:19:20,950 This. And I didn't even do it. 294 00:19:23,454 --> 00:19:24,454 Congratulations. 295 00:19:24,664 --> 00:19:27,081 Looks like you'll be valedictorian after all. 296 00:19:27,750 --> 00:19:29,083 Victor, I-I... 297 00:19:42,348 --> 00:19:43,348 hey. 298 00:19:45,268 --> 00:19:46,268 Hey. 299 00:19:47,353 --> 00:19:48,353 How's it going? 300 00:19:49,981 --> 00:19:50,981 Um, it's okay. 301 00:19:51,733 --> 00:19:52,607 Yeah? 302 00:19:52,692 --> 00:19:53,852 You barely touched dinner. 303 00:19:54,068 --> 00:19:55,268 You sure everything's okay? 304 00:19:56,863 --> 00:20:00,823 Yeah, I'm sure, it's... It's just school stuff. 305 00:20:02,202 --> 00:20:04,562 I'm just not sure what to write for this essay still. 306 00:20:05,413 --> 00:20:09,624 Hmm, well maybe I can offer some sage mom advice, huh? 307 00:20:09,834 --> 00:20:10,834 Let me see that. 308 00:20:11,252 --> 00:20:13,211 All right, let's see, 309 00:20:14,047 --> 00:20:16,214 uhh, construct an essay in your own words, 310 00:20:16,257 --> 00:20:19,675 that conveys the high standards of morality and character 311 00:20:19,761 --> 00:20:22,011 that make you an ideal westbridge candidate. 312 00:20:22,639 --> 00:20:23,908 well that should be easy, 313 00:20:23,932 --> 00:20:25,097 talk about yourself, 314 00:20:25,183 --> 00:20:26,383 what makes you so deserving. 315 00:20:27,977 --> 00:20:31,020 Yeah, thanks, that's a good idea. 316 00:20:31,064 --> 00:20:33,522 I'll have to give that at try. 317 00:20:34,692 --> 00:20:38,861 Okay, you know you've been really focused on this. 318 00:20:39,280 --> 00:20:41,133 Maybe you just take your mind off of it for a bit. 319 00:20:41,157 --> 00:20:43,438 Sometimes that's where you find the best solution. 320 00:20:46,829 --> 00:20:50,915 Nicole, if there's something that you want to talk about, 321 00:20:51,000 --> 00:20:52,000 we're here 322 00:20:52,627 --> 00:20:54,987 or if you just need us to listen, we can do that too. 323 00:20:56,714 --> 00:21:00,758 Well, I promise that I can, I don't know about your father. 324 00:21:00,843 --> 00:21:02,426 It's just school stuff, I promise. 325 00:21:04,806 --> 00:21:05,806 Okay. 326 00:21:07,183 --> 00:21:08,766 Well the offer still stands. 327 00:21:42,677 --> 00:21:45,803 Okay, tell me what's wrong. 328 00:21:46,055 --> 00:21:47,138 It's that obvious? 329 00:21:48,975 --> 00:21:50,135 How long we been married? 330 00:21:51,519 --> 00:21:53,644 Well, something's going on with Nicole. 331 00:21:55,148 --> 00:21:56,148 Going on? 332 00:21:57,150 --> 00:21:59,044 There's something that she's not telling us. 333 00:21:59,068 --> 00:22:01,152 She wants to but she's not. 334 00:22:02,196 --> 00:22:03,988 Well if she's not telling you... 335 00:22:04,282 --> 00:22:06,157 A mother can tell these things, 336 00:22:06,576 --> 00:22:08,409 trust me, we know. 337 00:22:10,872 --> 00:22:11,996 we raised her right. 338 00:22:12,582 --> 00:22:15,124 When she's ready, she'll come talk to us. 339 00:22:15,501 --> 00:22:16,834 Gotta trust her. 340 00:22:18,171 --> 00:22:19,171 yeah. 341 00:22:21,883 --> 00:22:22,883 Yeah. 342 00:22:37,315 --> 00:22:38,315 hey. 343 00:22:44,238 --> 00:22:45,863 Good morning, miss valedictorian. 344 00:22:50,411 --> 00:22:53,037 are you okay? You look like you barely slept. 345 00:22:54,415 --> 00:22:56,499 I'm gonna tell them what we did, 346 00:22:57,126 --> 00:22:57,708 that we swapped victor's test. 347 00:22:57,794 --> 00:22:58,794 What? 348 00:22:59,045 --> 00:22:59,960 Why would you do that? 349 00:23:00,046 --> 00:23:02,588 Because it was wrong. 350 00:23:03,007 --> 00:23:05,132 Okay I don't know what I was thinking 351 00:23:05,218 --> 00:23:08,135 but this isn't me and I have to fix it. 352 00:23:08,930 --> 00:23:10,054 It is you. 353 00:23:10,932 --> 00:23:12,139 You did this, we did this. 354 00:23:12,225 --> 00:23:13,345 I'll keep you out of it. 355 00:23:13,935 --> 00:23:16,727 Okay I'll tell them that I did it all alone, all of it. 356 00:23:16,813 --> 00:23:18,854 Nicole, think about it, 357 00:23:19,774 --> 00:23:22,316 if you do this, everything you worked for will be gone, 358 00:23:22,402 --> 00:23:24,318 you can kiss westbridge goodbye. 359 00:23:24,612 --> 00:23:25,861 I-I know. 360 00:23:26,239 --> 00:23:27,239 And for what? 361 00:23:27,907 --> 00:23:30,067 Why would you throw it all away, for victor? 362 00:23:30,243 --> 00:23:31,261 You think he would do the same thing 363 00:23:31,285 --> 00:23:32,743 if the roles were reversed? 364 00:23:33,287 --> 00:23:34,848 - I don't know. - He wouldn't. 365 00:23:34,872 --> 00:23:36,683 The victor's of the world will be just fine, 366 00:23:36,707 --> 00:23:37,707 they always are. 367 00:23:38,000 --> 00:23:39,561 You think it matters if he goes to westbridge 368 00:23:39,585 --> 00:23:40,646 or any other ivy league? 369 00:23:40,670 --> 00:23:41,670 It doesn't. 370 00:23:41,963 --> 00:23:43,065 He still has daddy's money 371 00:23:43,089 --> 00:23:45,129 and all the connections in the world. 372 00:23:46,050 --> 00:23:47,091 I don't care. 373 00:23:47,802 --> 00:23:49,135 I have to make things right 374 00:23:49,178 --> 00:23:53,305 and I'll deal with whatever consequences there are 375 00:23:53,391 --> 00:23:55,266 but I can't keep living like this... 376 00:23:55,351 --> 00:23:58,227 Nicole, don't do this. 377 00:23:58,312 --> 00:24:01,856 I don't need you to understand. 378 00:24:02,817 --> 00:24:05,017 Okay I just wanted you to know before I did it. 379 00:24:06,487 --> 00:24:09,196 But like I said, I won't mention you, 380 00:24:09,282 --> 00:24:11,365 I'll take full responsibility. 381 00:24:13,453 --> 00:24:17,788 Fine, it's your future you're throwing away. 382 00:24:33,181 --> 00:24:35,473 Mr. Sheppard, what's going on? 383 00:24:35,516 --> 00:24:37,975 It's awful, victor miller took his life last night. 384 00:24:38,603 --> 00:24:39,603 What? 385 00:24:39,896 --> 00:24:41,582 I know, it's shocking, no one wants to believe it. 386 00:24:41,606 --> 00:24:43,981 n-no, that can't be. 387 00:24:44,025 --> 00:24:46,003 It's always hard to understand when something like this happens 388 00:24:46,027 --> 00:24:49,111 apparently he left a note and mentioned a dip in his grades 389 00:24:49,197 --> 00:24:51,317 and the fact he wouldn't be valedictorian. 390 00:24:52,200 --> 00:24:53,510 They'll be calling an assembly in a few minutes 391 00:24:53,534 --> 00:24:55,159 to notify the rest of the students. 392 00:24:55,661 --> 00:24:57,328 I'm really sorry, Nicole. 393 00:25:17,350 --> 00:25:18,350 Nicole. 394 00:25:20,520 --> 00:25:23,187 This-s is our fault, we caused this. 395 00:25:23,856 --> 00:25:27,149 No stop, stop, we didn't do anything, victor did. 396 00:25:27,360 --> 00:25:28,442 Because of us. 397 00:25:29,237 --> 00:25:30,297 we didn't know he was 398 00:25:30,321 --> 00:25:32,530 gonna react like this, how could we? 399 00:25:34,242 --> 00:25:35,699 I don't know 400 00:25:37,411 --> 00:25:38,451 but we should have. 401 00:25:41,707 --> 00:25:44,708 Somebody's dead because of what we did. 402 00:25:44,752 --> 00:25:46,502 I know, it's awful, and 403 00:25:47,421 --> 00:25:49,461 but over a test, I mean he overreacted. 404 00:25:50,424 --> 00:25:52,466 Oh my god, I can't believe this. 405 00:25:53,052 --> 00:25:54,154 We have to tell somebody. 406 00:25:55,096 --> 00:25:56,096 tell someone what? 407 00:25:56,847 --> 00:25:58,283 Th-that we did this, that we caused this. 408 00:25:58,307 --> 00:26:00,516 What good would that do? 409 00:26:01,727 --> 00:26:03,927 Nothing we say or do can change what happened. 410 00:26:05,481 --> 00:26:06,730 And what did we do? 411 00:26:07,066 --> 00:26:08,946 We swapped a test, we didn't... 412 00:26:09,735 --> 00:26:10,735 Kill him. 413 00:26:11,654 --> 00:26:13,715 Neither of us could've imagined that this would happen, 414 00:26:13,739 --> 00:26:15,239 that victor was capable of this. 415 00:26:16,450 --> 00:26:18,410 Look, no one can know what we did. 416 00:26:19,579 --> 00:26:21,662 They'll blame us, you know they will. 417 00:26:23,124 --> 00:26:24,665 So we just do nothing? 418 00:26:27,253 --> 00:26:29,753 Yeah, not weird at all. 419 00:26:31,549 --> 00:26:33,382 I'll just use the other bathroom. 420 00:26:46,814 --> 00:26:47,062 Nicole. 421 00:26:50,443 --> 00:26:51,443 Nicole. 422 00:26:53,154 --> 00:26:57,531 Nicole, principal McCain would like to see you in her office. 423 00:26:57,992 --> 00:26:59,312 Get your things and head on down. 424 00:27:08,586 --> 00:27:09,460 come in. 425 00:27:12,214 --> 00:27:13,454 Nicole, thank you for coming. 426 00:27:13,841 --> 00:27:14,340 This is detective Ramirez. 427 00:27:19,513 --> 00:27:21,805 detective, am I in trouble? 428 00:27:23,601 --> 00:27:24,761 Why would you think that? 429 00:27:24,935 --> 00:27:26,913 the police just have a few questions 430 00:27:26,937 --> 00:27:28,337 regarding victor's recent behavior. 431 00:27:30,066 --> 00:27:31,066 Please sit. 432 00:27:36,364 --> 00:27:38,604 We're trying to get a better picture of things. 433 00:27:38,783 --> 00:27:40,719 A guy with a future as bright as victor's... 434 00:27:40,743 --> 00:27:42,242 Doesn't make a lot of sense. 435 00:27:44,664 --> 00:27:45,746 Yeah, it's awful, 436 00:27:46,832 --> 00:27:47,998 still can't believe it. 437 00:27:49,085 --> 00:27:50,525 you knew victor, yes? 438 00:27:52,254 --> 00:27:54,588 Um, well, not really. 439 00:27:55,341 --> 00:27:56,590 But you have classes together, 440 00:27:57,343 --> 00:27:59,009 nearly all of them, all advanced. 441 00:27:59,762 --> 00:28:03,305 Yeah, we just weren't exactly friendly. 442 00:28:03,724 --> 00:28:06,517 Are you saying you're unfriendly? 443 00:28:08,854 --> 00:28:12,064 No, I mean we just weren't friends. 444 00:28:13,234 --> 00:28:17,486 We knew each other obviously, we just didn't exactly hang out. 445 00:28:17,905 --> 00:28:20,155 So more like a friendly rivalry 446 00:28:20,241 --> 00:28:22,481 since you were both competing for valedictorian? 447 00:28:23,494 --> 00:28:24,494 I guess. 448 00:28:24,912 --> 00:28:26,765 Did you notice victor being bullied at school 449 00:28:26,789 --> 00:28:27,329 or on social media? 450 00:28:27,623 --> 00:28:32,543 I didn't but like I said um 451 00:28:33,295 --> 00:28:35,045 I didn't know him outside of school. 452 00:28:36,048 --> 00:28:38,632 And you'd noticed no changes in his behavior lately? 453 00:28:40,302 --> 00:28:41,302 No. 454 00:28:42,430 --> 00:28:43,679 Just before his death, 455 00:28:43,764 --> 00:28:46,890 victor scored unusually low on a midterm 456 00:28:46,976 --> 00:28:48,475 which was unlike him. 457 00:28:48,936 --> 00:28:51,176 We think that may have pushed him over the edge. 458 00:28:52,440 --> 00:28:53,856 He was really upset. 459 00:28:54,775 --> 00:28:56,066 So you did notice a change? 460 00:28:58,028 --> 00:29:00,988 He and Mr. Sheppard were arguing about it. 461 00:29:01,615 --> 00:29:02,906 A lot of students heard it. 462 00:29:04,034 --> 00:29:06,660 Victor came to me claiming that wasn't his exam. 463 00:29:08,414 --> 00:29:10,914 He believed someone had stolen his test 464 00:29:11,000 --> 00:29:13,040 and forged another in his handwriting. 465 00:29:13,294 --> 00:29:14,294 Oh my god. 466 00:29:15,254 --> 00:29:18,088 any idea of who might want to do that? 467 00:29:19,592 --> 00:29:23,093 No, but like I said, we... 468 00:29:23,137 --> 00:29:25,596 You weren't friends, got it. 469 00:29:26,098 --> 00:29:27,258 If you think of anything, 470 00:29:27,767 --> 00:29:30,559 please give me a call anytime. 471 00:29:37,985 --> 00:29:40,005 Must be a lot of stress with being valedictorian, 472 00:29:40,029 --> 00:29:42,279 the pressure to maintain your grades, 473 00:29:42,323 --> 00:29:44,723 to ensure you don't stumble just before the finish line. 474 00:29:46,285 --> 00:29:49,369 Yes, why? 475 00:29:50,080 --> 00:29:51,914 Just trying to make sense of things. 476 00:29:55,002 --> 00:29:56,002 Thank you, Nicole. 477 00:30:21,904 --> 00:30:23,384 I still can't believe it. 478 00:30:24,573 --> 00:30:25,989 Oh that poor family. 479 00:30:31,372 --> 00:30:33,163 Hey kiddo, 480 00:30:34,416 --> 00:30:36,656 we know you've been under a lot of stress lately 481 00:30:37,044 --> 00:30:38,961 with grades and westbridge. 482 00:30:40,047 --> 00:30:41,149 If there's anything you want to talk about... 483 00:30:41,173 --> 00:30:42,005 What your father's trying to say is that 484 00:30:42,049 --> 00:30:44,675 none of that is worth your life. 485 00:30:46,345 --> 00:30:47,345 You understand? 486 00:30:48,597 --> 00:30:51,181 Yeah no, it's, it's not that. 487 00:30:52,309 --> 00:30:53,475 I would never do that. 488 00:30:55,396 --> 00:30:58,647 Besides, they brought extra counselors to school for that. 489 00:30:59,233 --> 00:31:01,433 As long as you know you can always come to us. 490 00:31:04,738 --> 00:31:06,363 I do, thanks. 491 00:31:09,910 --> 00:31:14,037 It was just so weird seeing victor's desk empty and... 492 00:31:15,457 --> 00:31:16,582 The police everywhere. 493 00:31:18,002 --> 00:31:20,482 They brought me down to the office, asked me some questions. 494 00:31:20,754 --> 00:31:24,548 Wait wait, who did? The principal? 495 00:31:25,092 --> 00:31:28,176 And a detective, Ramirez, 496 00:31:29,513 --> 00:31:31,221 I have his card in my backpack. 497 00:31:31,307 --> 00:31:33,015 Wait, the police questioned you? 498 00:31:33,058 --> 00:31:34,744 Was there anyone else there with you? 499 00:31:34,768 --> 00:31:35,768 Principal McCain. 500 00:31:37,396 --> 00:31:38,415 Did I do something wrong? 501 00:31:38,439 --> 00:31:40,022 No, you didn't. 502 00:31:40,065 --> 00:31:41,356 You're still a minor. 503 00:31:41,442 --> 00:31:42,711 The police aren't allowed to question you 504 00:31:42,735 --> 00:31:43,942 without one of us present. 505 00:31:44,278 --> 00:31:45,630 They were just asking about victor, 506 00:31:45,654 --> 00:31:46,945 so I wanted to help. 507 00:31:47,239 --> 00:31:48,447 That's very thoughtful 508 00:31:49,241 --> 00:31:50,594 but the next time the police want to talk to you, 509 00:31:50,618 --> 00:31:51,938 you make sure one of us is there. 510 00:31:53,829 --> 00:31:55,037 Won't that look bad? 511 00:31:55,414 --> 00:31:56,414 It's the law. 512 00:31:57,291 --> 00:31:58,971 If we have to follow it, so do they. 513 00:31:59,710 --> 00:32:02,085 Besides, why would it look bad? 514 00:32:02,421 --> 00:32:04,129 -You don't have anything to hide -yeah 515 00:32:04,214 --> 00:32:05,494 there's nothing to worry about. 516 00:32:28,280 --> 00:32:35,452 victor, I just wanted to say that I'm sorry. 517 00:32:38,248 --> 00:32:39,248 And that this, 518 00:32:42,044 --> 00:32:43,585 what we, wh- 519 00:32:45,673 --> 00:32:46,797 what I did. 520 00:32:49,009 --> 00:32:51,635 You didn't... You didn't deserve 521 00:32:52,179 --> 00:32:54,137 and it's-it's my fault. 522 00:33:04,608 --> 00:33:07,317 I'm sorry for everything, 523 00:33:07,403 --> 00:33:10,487 for not getting to know you more 524 00:33:11,532 --> 00:33:15,325 and for always seeing you as my competition. 525 00:33:19,373 --> 00:33:22,124 I don't know, maybe we could've even been friends. 526 00:33:25,546 --> 00:33:27,671 I know you're never gonna hear this but 527 00:33:28,841 --> 00:33:31,008 I just needed to say it 528 00:33:33,220 --> 00:33:34,511 just in case maybe you 529 00:33:35,514 --> 00:33:36,514 you do. 530 00:33:41,103 --> 00:33:43,164 And I want-I want you to know that tomorrow 531 00:33:43,188 --> 00:33:45,105 I'm gonna make everything right. 532 00:33:45,441 --> 00:33:46,441 I promise. 533 00:34:08,297 --> 00:34:09,796 everyone, please get to class. 534 00:34:10,674 --> 00:34:13,216 Uh principal McCain, what's going on? 535 00:34:14,928 --> 00:34:16,178 I'm not quite sure. 536 00:34:16,680 --> 00:34:18,160 The police haven't told me everything. 537 00:34:18,724 --> 00:34:20,326 They just mentioned something about discrepancies 538 00:34:20,350 --> 00:34:23,560 in victor's suicide note and similarities in the handwriting. 539 00:34:23,896 --> 00:34:24,896 Similarities? 540 00:34:25,481 --> 00:34:28,565 On his last test, the one victor claimed is forged. 541 00:34:30,652 --> 00:34:31,902 I-I don't understand. 542 00:34:31,987 --> 00:34:33,757 Apparently they think whoever forged his test 543 00:34:33,781 --> 00:34:35,697 also wrote his suicide note. 544 00:34:38,327 --> 00:34:40,869 so they think that victor was murdered? 545 00:34:42,039 --> 00:34:44,915 Like I said, they haven't told me much. 546 00:34:45,000 --> 00:34:47,240 They just showed up this morning with a warrant. 547 00:34:48,796 --> 00:34:51,088 You better get to class. 548 00:34:56,220 --> 00:34:58,060 - Hello, miss McCain. - Hi. 549 00:34:58,138 --> 00:34:59,298 Again, we have Shakespeare 550 00:34:59,348 --> 00:35:01,556 utilizing one of his most prevalent themes, 551 00:35:03,602 --> 00:35:04,602 that of betrayal. 552 00:35:05,771 --> 00:35:07,957 Like hamlet was betrayed by his uncle Claudius 553 00:35:07,981 --> 00:35:10,232 and Othello by Iago, 554 00:35:11,193 --> 00:35:13,568 caesar's betrayed by his most trusted ally. 555 00:35:14,905 --> 00:35:17,364 Here you have caesar about to ascend to the top of the throne. 556 00:35:17,741 --> 00:35:20,742 The very top of the political and social strata 557 00:35:21,370 --> 00:35:25,455 and he's stabbed in the back literally by his best friend, 558 00:35:26,708 --> 00:35:28,917 the last person he would ever suspect. 559 00:35:35,801 --> 00:35:36,801 nicole. 560 00:35:37,761 --> 00:35:38,343 Nicole, wait. 561 00:35:41,181 --> 00:35:42,305 nicole! 562 00:35:50,482 --> 00:35:52,315 nicole. 563 00:35:52,359 --> 00:35:53,150 stay away from me. 564 00:35:53,193 --> 00:35:53,984 Why are you being so weird? 565 00:35:54,069 --> 00:35:55,277 Are you avoiding me? 566 00:35:55,529 --> 00:35:55,735 It was you. 567 00:35:56,196 --> 00:35:57,320 You forged the test 568 00:35:57,406 --> 00:35:59,614 which means that you forged the suicide note. 569 00:36:00,200 --> 00:36:01,449 You killed victor. 570 00:36:04,538 --> 00:36:06,098 Oh my god, how could you say that? 571 00:36:07,166 --> 00:36:08,166 It was your idea. 572 00:36:08,750 --> 00:36:10,876 to help you. 573 00:36:11,503 --> 00:36:13,003 Why would I kill victor? 574 00:36:14,173 --> 00:36:16,339 You know once upon a time not so long ago, 575 00:36:16,383 --> 00:36:17,383 I cared about him, 576 00:36:18,218 --> 00:36:19,676 briefly but still. 577 00:36:20,721 --> 00:36:21,881 What would I have to gain? 578 00:36:38,280 --> 00:36:39,905 it was your handwriting on the test, 579 00:36:39,990 --> 00:36:40,447 the same handwriting... 580 00:36:40,532 --> 00:36:41,698 No it wasn't. 581 00:36:42,993 --> 00:36:44,492 I scanned his handwriting 582 00:36:44,578 --> 00:36:45,410 from the notebook we took 583 00:36:45,454 --> 00:36:46,870 and I sent it into some website. 584 00:36:48,582 --> 00:36:49,642 You don't think mr. Sheppard 585 00:36:49,666 --> 00:36:51,666 would've recognized my handwriting? 586 00:36:54,338 --> 00:36:55,418 You don't believe me? 587 00:36:57,883 --> 00:36:59,043 Okay fine, I'll show you. 588 00:37:11,688 --> 00:37:12,688 okay. 589 00:37:14,066 --> 00:37:15,398 How did you know about this? 590 00:37:17,361 --> 00:37:20,445 Remember that college guy I dated in the summer? 591 00:37:20,989 --> 00:37:22,229 He told me about this website. 592 00:37:22,658 --> 00:37:24,939 He said he heard about it from the other students, 593 00:37:25,619 --> 00:37:27,555 he said kids that didn't want to write papers used it. 594 00:37:27,579 --> 00:37:29,899 He said he didn't write like a single paper all year. 595 00:37:31,250 --> 00:37:32,123 Well there's nothing here. 596 00:37:32,209 --> 00:37:33,667 There's no way for us to find out 597 00:37:33,752 --> 00:37:34,872 who's behind this site. 598 00:37:35,545 --> 00:37:37,462 Told you I was just trying to help you. 599 00:37:38,382 --> 00:37:40,715 But we have to show this to the police. 600 00:37:41,134 --> 00:37:43,093 Show them what? 601 00:37:43,804 --> 00:37:46,429 All we have is a website, one we could've built ourselves. 602 00:37:47,182 --> 00:37:48,952 There's nothing here that proves we didn't do it. 603 00:37:48,976 --> 00:37:51,056 why would they believe us? 604 00:37:51,144 --> 00:37:52,644 Because we're not killers. 605 00:37:53,647 --> 00:37:55,792 But you had something to gain from victor's death 606 00:37:55,816 --> 00:37:57,274 which gives you motive. 607 00:37:58,277 --> 00:37:59,985 But I didn't want him dead. 608 00:38:00,904 --> 00:38:03,321 So what we just say nothing and let them figure it out? 609 00:38:03,699 --> 00:38:05,198 Then we'll really look guilty. 610 00:38:07,494 --> 00:38:09,828 we need to find out more about this site, 611 00:38:09,913 --> 00:38:13,581 who's behind it and then we can bring that to the police. 612 00:38:14,626 --> 00:38:17,146 Okay, how are we gonna do that? 613 00:38:23,051 --> 00:38:25,238 Of course he will, he's totally in love with you. 614 00:38:25,262 --> 00:38:25,677 What? 615 00:38:25,762 --> 00:38:26,762 No he's not. 616 00:38:32,144 --> 00:38:33,144 hey zach. 617 00:38:33,312 --> 00:38:34,312 Uh hey. 618 00:38:34,646 --> 00:38:35,646 Hey zach. 619 00:38:36,356 --> 00:38:37,396 Hey nicole, hi, uh, 620 00:38:38,025 --> 00:38:40,066 w-what's up, how's it going? 621 00:38:40,736 --> 00:38:42,235 Uh, we were wondering, 622 00:38:42,321 --> 00:38:44,154 you're good at computers, right? 623 00:38:45,198 --> 00:38:46,323 We needed some help. 624 00:38:47,826 --> 00:38:48,826 Really? 625 00:38:49,578 --> 00:38:51,453 Yeah, yeah sure, I can help you. 626 00:38:51,913 --> 00:38:54,080 I mean yeah, whatever. 627 00:38:55,709 --> 00:38:57,749 Uh, could you take a look at something? 628 00:39:00,464 --> 00:39:01,464 Okay. 629 00:39:01,715 --> 00:39:03,173 Okay great, let's do it. 630 00:39:10,557 --> 00:39:12,265 didn't take you for a tor user. 631 00:39:13,435 --> 00:39:17,479 Yeah, sometimes I like to browse tor when I'm bored. 632 00:39:22,402 --> 00:39:23,818 Forging website, huh? 633 00:39:24,988 --> 00:39:27,280 It wasn't for me, I didn't use it. 634 00:39:27,949 --> 00:39:30,075 I mean I write my own papers of course. 635 00:39:31,370 --> 00:39:32,555 Well we think one of the other valedictorians is cheating. 636 00:39:32,579 --> 00:39:35,872 So, um, we just, we just wanted to check. 637 00:39:37,250 --> 00:39:38,250 Cool. 638 00:39:39,252 --> 00:39:41,878 So we need to know more about this website, 639 00:39:42,339 --> 00:39:44,798 like who's behind it and its location. 640 00:39:44,883 --> 00:39:47,243 Right okay, let me see if I can trace the ip address. 641 00:39:48,011 --> 00:39:49,011 You can do that? 642 00:39:50,597 --> 00:39:52,222 Yeah, I-I think so. 643 00:39:54,434 --> 00:39:56,394 okay, they're using a vpn. 644 00:39:57,104 --> 00:39:58,686 Uh... What's that? 645 00:39:59,439 --> 00:40:01,250 It's a program that reroutes your ip adress 646 00:40:01,274 --> 00:40:02,960 all over the world to keep it private 647 00:40:02,984 --> 00:40:04,484 so it's harder to trace. 648 00:40:04,986 --> 00:40:06,820 So you can't trace it? 649 00:40:07,572 --> 00:40:08,154 No, no, no, I-I-I can I just, 650 00:40:08,240 --> 00:40:10,156 I, I need more time. 651 00:40:10,242 --> 00:40:11,366 I, I'll do it at home. 652 00:40:12,953 --> 00:40:13,868 Oh okay, so nicole, 653 00:40:13,954 --> 00:40:15,870 why don't you give him your number 654 00:40:15,956 --> 00:40:17,934 and then he can call you when he finds something. 655 00:40:17,958 --> 00:40:19,158 Would that be okay with you? 656 00:40:20,293 --> 00:40:21,293 Your number? 657 00:40:21,962 --> 00:40:23,545 Yeah, yeah sure, no problem, yeah. 658 00:40:24,714 --> 00:40:25,714 Awesome. 659 00:40:47,404 --> 00:40:48,236 zach? 660 00:40:48,321 --> 00:40:49,321 Hey, it's zach. 661 00:40:50,115 --> 00:40:51,698 Right, you just said that. 662 00:40:52,784 --> 00:40:55,493 Um, I-I was able to get through that vpn... 663 00:40:55,579 --> 00:40:56,579 And? 664 00:40:57,497 --> 00:40:59,289 I uh, I traced the ip address. 665 00:40:59,708 --> 00:41:01,875 It's actually really close by. 666 00:41:03,086 --> 00:41:04,206 close by? How close by? 667 00:41:05,380 --> 00:41:06,500 Like right here in town. 668 00:41:07,007 --> 00:41:08,776 Are you sure that that's right? 669 00:41:08,800 --> 00:41:11,759 yeah, I mean I, I didn't believe it at first either. 670 00:41:11,845 --> 00:41:14,137 So I tried it a couple different times, 671 00:41:14,598 --> 00:41:16,306 it's definitely local. 672 00:41:17,392 --> 00:41:17,974 Weird, huh? 673 00:41:18,268 --> 00:41:20,727 So whoever created the website 674 00:41:21,146 --> 00:41:22,306 might be someone we know? 675 00:41:23,523 --> 00:41:24,981 Sure, maybe. 676 00:41:26,026 --> 00:41:27,317 Could you send me the address? 677 00:41:27,777 --> 00:41:28,777 Yeah. 678 00:41:30,197 --> 00:41:31,112 And you know I-I can come with you if you want, 679 00:41:31,198 --> 00:41:32,655 if you need help. 680 00:41:32,741 --> 00:41:34,991 No, just send me the address. 681 00:41:37,704 --> 00:41:41,247 Yeah okay sure, I'll uh I'll text it over. 682 00:41:42,375 --> 00:41:46,586 Thank you, sorry, I just need to do this myself. 683 00:41:47,130 --> 00:41:49,130 Uh, maybe another time. 684 00:41:50,383 --> 00:41:53,259 Yeah sure, yeah another time, any time really. 685 00:41:54,930 --> 00:41:56,888 Thanks, bye. 686 00:42:15,992 --> 00:42:17,033 you going out? 687 00:42:17,577 --> 00:42:18,993 Uh, sarah's gonna pick me up 688 00:42:19,079 --> 00:42:21,439 and we're gonna do a little study sesh at the library. 689 00:42:21,998 --> 00:42:23,414 Why doesn't she just come here? 690 00:42:24,000 --> 00:42:25,708 It's okay, um, we won't be long. 691 00:42:27,504 --> 00:42:28,504 Hold on, nicole, 692 00:42:29,839 --> 00:42:32,549 hey, after everything that's happened with victor, 693 00:42:32,968 --> 00:42:34,403 I just, I think it might be better 694 00:42:34,427 --> 00:42:36,667 if you just stick close to home for a bit, huh? 695 00:42:37,264 --> 00:42:38,664 Sarah and I are gonna go together, 696 00:42:38,932 --> 00:42:40,473 safety in numbers, right? 697 00:42:40,559 --> 00:42:41,349 Um... 698 00:42:41,393 --> 00:42:42,593 Don't worry, we'll be fine. 699 00:42:43,353 --> 00:42:44,353 Just be careful. 700 00:42:44,771 --> 00:42:46,291 - Okay. - Okay. 701 00:42:49,317 --> 00:42:50,317 Bye. 702 00:42:51,778 --> 00:42:53,861 relax, she's a smart girl, 703 00:42:53,905 --> 00:42:55,145 she won't do anything stupid. 704 00:42:55,240 --> 00:42:56,240 Come on. 705 00:43:04,207 --> 00:43:05,957 this is stupid, what are we doing? 706 00:43:06,042 --> 00:43:07,395 We're doing exactly what you said, 707 00:43:07,419 --> 00:43:09,355 getting evidence that proves that we're innocent. 708 00:43:09,379 --> 00:43:11,254 But when I said that, 709 00:43:11,298 --> 00:43:12,938 I didn't think about us actually doing it. 710 00:43:12,966 --> 00:43:14,193 Now it seems kind of dangerous. 711 00:43:14,217 --> 00:43:16,426 Well, we need something to tell the police, 712 00:43:17,012 --> 00:43:18,692 some kind of proof that we didn't do it. 713 00:43:19,306 --> 00:43:21,931 If the same person who forged the test forged suicide note, 714 00:43:21,975 --> 00:43:23,119 then they killed victor, right? 715 00:43:23,143 --> 00:43:26,060 We'll just see who lives at this address 716 00:43:26,146 --> 00:43:28,346 and then bring whatever we find to the police 717 00:43:29,858 --> 00:43:30,858 and what we did. 718 00:43:34,779 --> 00:43:37,447 Okay, don't freak out but 719 00:43:38,450 --> 00:43:38,865 I think someone's following us. 720 00:43:39,242 --> 00:43:40,783 what? 721 00:43:43,747 --> 00:43:46,067 that car keeps making the same turns we are, watch. 722 00:43:50,879 --> 00:43:51,879 See? 723 00:43:52,088 --> 00:43:54,208 It's been doing that almost the whole way. 724 00:43:54,799 --> 00:43:56,759 Why would somebody be following us? 725 00:43:56,843 --> 00:43:59,363 Why would someone kill victor and make it look like a suicide? 726 00:44:02,223 --> 00:44:03,723 Wait, let me see if I can lose them. 727 00:44:11,358 --> 00:44:13,232 okay, they're definitely following us. 728 00:44:13,693 --> 00:44:14,693 I have an idea. 729 00:44:14,861 --> 00:44:16,152 When I pull over, duck down. 730 00:44:26,289 --> 00:44:28,122 what was that? 731 00:44:47,936 --> 00:44:49,205 you sure this is the right place? 732 00:44:49,229 --> 00:44:51,771 This is the address zach tracked the website to. 733 00:45:15,922 --> 00:45:17,122 you've got to be kidding me. 734 00:45:17,257 --> 00:45:20,383 How many people you think use the wi-fi here daily? 735 00:45:20,760 --> 00:45:22,051 A dozen at least. 736 00:45:22,846 --> 00:45:23,846 Shhh. 737 00:45:27,475 --> 00:45:30,560 So basically it could be anyone. 738 00:45:31,813 --> 00:45:32,813 Shh. 739 00:45:40,155 --> 00:45:40,528 so now what? 740 00:45:40,989 --> 00:45:42,655 We need to tell the police. 741 00:45:43,241 --> 00:45:44,241 Tell them what? 742 00:45:44,451 --> 00:45:45,469 We've still got nothing. Nothing to clear us. 743 00:45:45,493 --> 00:45:46,679 What other choice do we have? 744 00:45:46,703 --> 00:45:47,930 Whoever created this website, 745 00:45:47,954 --> 00:45:50,538 did it from here so that they couldn't be traced. 746 00:46:01,968 --> 00:46:02,842 oh my god. 747 00:46:02,927 --> 00:46:04,405 - god. - oh god. 748 00:46:04,429 --> 00:46:05,553 Nicole, are you okay? 749 00:46:05,638 --> 00:46:08,347 Somebody just tried to kill us. 750 00:46:09,642 --> 00:46:12,042 Hey, you think it was the same person who killed victor? 751 00:46:14,063 --> 00:46:16,647 Someone who was willing to kill to be valedictorian. 752 00:46:23,990 --> 00:46:24,990 come on, let's go. 753 00:46:38,546 --> 00:46:43,007 uh, ryan, um, listen after what happened to victor, 754 00:46:43,092 --> 00:46:44,759 I just wanted to say... 755 00:46:45,512 --> 00:46:46,969 Pretty lucky for us, right? 756 00:46:48,681 --> 00:46:49,681 What? 757 00:46:49,849 --> 00:46:51,808 I mean sucks for victor 758 00:46:51,893 --> 00:46:54,644 but you and me, not so much. 759 00:46:55,146 --> 00:46:56,386 There's less competition now. 760 00:46:56,856 --> 00:46:58,439 How could you say that? 761 00:46:58,525 --> 00:47:00,316 Somebody we know is dead. 762 00:47:00,527 --> 00:47:01,776 Well it's tragic, yeah, 763 00:47:01,861 --> 00:47:03,981 but it looks like victor did it to himself. 764 00:47:06,658 --> 00:47:07,778 Well what if he didn't? 765 00:47:07,992 --> 00:47:08,992 What I mean is 766 00:47:09,327 --> 00:47:10,638 what if somebody wanted victor out of the way 767 00:47:10,662 --> 00:47:13,955 so that they could be valedictorian? 768 00:47:15,959 --> 00:47:17,291 You got something to confess? 769 00:47:18,545 --> 00:47:19,545 N-no. 770 00:47:20,922 --> 00:47:21,922 Interesting. 771 00:47:22,966 --> 00:47:23,756 Well in regards to that theory, 772 00:47:23,800 --> 00:47:25,091 how do you know it's not me? 773 00:47:28,847 --> 00:47:30,513 well I don't but 774 00:47:31,224 --> 00:47:34,016 I thought it was worth the risk to warn you. 775 00:47:34,352 --> 00:47:35,352 That's softness. 776 00:47:36,020 --> 00:47:37,957 That's what's gonna cost you first place. 777 00:47:37,981 --> 00:47:39,461 You don't have that killer instinct 778 00:47:41,150 --> 00:47:41,399 which is too bad 779 00:47:41,901 --> 00:47:43,317 because if it were you, 780 00:47:43,987 --> 00:47:45,089 that'd take you out of the running 781 00:47:45,113 --> 00:47:47,530 and pretty much assure me valedictorian. 782 00:47:48,533 --> 00:47:49,693 Well, there's still jenna. 783 00:47:50,660 --> 00:47:52,869 Jenna, are you kidding me? 784 00:47:53,663 --> 00:47:54,663 Not a threat. 785 00:47:55,498 --> 00:47:56,618 It's not in her either. 786 00:47:56,958 --> 00:47:58,749 It was nice talking to you. 787 00:47:59,252 --> 00:48:00,835 Look, I'm just trying to warn you. 788 00:48:01,588 --> 00:48:02,879 If somebody did kill victor, 789 00:48:02,964 --> 00:48:06,132 then they want this bad enough to kill for it. 790 00:48:07,010 --> 00:48:10,219 Okay, I'll be sure to watch my back. 791 00:48:11,931 --> 00:48:13,514 And I suggest you watch yours too, 792 00:48:15,101 --> 00:48:16,726 unless you think you don't have to. 793 00:48:38,166 --> 00:48:40,750 nicole, can I have a minute? 794 00:48:41,711 --> 00:48:42,919 yes. 795 00:48:43,796 --> 00:48:44,916 Is everything all right? 796 00:48:45,840 --> 00:48:47,423 Yes, why? 797 00:48:47,467 --> 00:48:48,925 You just seemed off lately, 798 00:48:49,594 --> 00:48:50,594 not like yourself. 799 00:48:52,138 --> 00:48:53,596 I'm not sure what you mean. 800 00:48:54,182 --> 00:48:55,542 I mean you always have the answers. 801 00:48:56,017 --> 00:48:59,602 Lately you seem less engaged, distracted 802 00:49:00,813 --> 00:49:02,104 is everything all right at home? 803 00:49:02,190 --> 00:49:03,190 It's fine. 804 00:49:05,068 --> 00:49:08,277 I guess what happened with victor just rattled me. 805 00:49:10,907 --> 00:49:11,907 If you say so. 806 00:49:12,909 --> 00:49:13,824 'cause I seemed to notice your behaviour 807 00:49:13,910 --> 00:49:14,990 changing before that. 808 00:49:18,623 --> 00:49:22,124 Actually, um I've been struggling with my essay 809 00:49:22,210 --> 00:49:23,570 for my application to westbridge. 810 00:49:25,713 --> 00:49:27,433 I guess it's just finally hitting me, 811 00:49:27,465 --> 00:49:28,705 and I don't know what to say. 812 00:49:31,260 --> 00:49:33,719 Writer's block, I get it, 813 00:49:33,805 --> 00:49:34,805 and I understand. 814 00:49:35,515 --> 00:49:37,431 I was the valedictorian myself. 815 00:49:37,809 --> 00:49:38,265 Really? 816 00:49:38,351 --> 00:49:39,433 Absolutely. 817 00:49:40,144 --> 00:49:40,935 Most students don't understand 818 00:49:41,020 --> 00:49:43,145 the pressure that puts on you, 819 00:49:43,815 --> 00:49:45,000 the fear that this isn't all you're gonna be, 820 00:49:45,024 --> 00:49:47,817 that you didn't peak out in high school? 821 00:49:49,737 --> 00:49:55,032 I was a writer, a novelist, 822 00:49:55,368 --> 00:49:56,826 still am in my spare time. 823 00:50:03,418 --> 00:50:06,168 there's nothing more infuriating than unfulfilled potential. 824 00:50:09,799 --> 00:50:13,342 Thanks, I'll keep that in mind. 825 00:50:13,594 --> 00:50:15,302 Um, I should get to spanish. 826 00:50:16,723 --> 00:50:17,847 Sure. 827 00:51:04,312 --> 00:51:06,062 oh my god. 828 00:51:16,866 --> 00:51:18,783 Where you going? 829 00:51:18,868 --> 00:51:19,928 I'm gonna meet sarah at the coffee shop to study. 830 00:51:19,952 --> 00:51:22,369 Oh, how's the essay coming? 831 00:51:22,455 --> 00:51:22,995 Bye. 832 00:51:23,039 --> 00:51:24,622 That good, huh? 833 00:51:25,500 --> 00:51:27,041 Maybe a change of scenery will help. 834 00:52:18,761 --> 00:52:19,988 all top ranking seniors 835 00:52:20,012 --> 00:52:22,346 please report to the auditorium immediately. 836 00:52:23,015 --> 00:52:24,974 I repeat, all top ranking seniors 837 00:52:25,059 --> 00:52:26,642 please report to the auditorium. 838 00:52:39,323 --> 00:52:40,739 thank you all for coming. 839 00:52:40,825 --> 00:52:42,945 We're sorry for the intrusion in your day. 840 00:52:42,994 --> 00:52:45,139 We'd better not get dinged for this in attendance. 841 00:52:45,163 --> 00:52:46,370 Mine's perfect. 842 00:52:46,622 --> 00:52:48,205 I'll ensure you don't, jenna. 843 00:52:49,208 --> 00:52:51,959 We've gathered you here to inform you 844 00:52:53,880 --> 00:52:56,964 that ryan muberick was attacked last night. 845 00:52:57,049 --> 00:52:59,258 oh my gosh, is he okay? 846 00:52:59,468 --> 00:53:00,968 I'm told he will be in time. 847 00:53:01,596 --> 00:53:03,323 He's just been put into a medically induced coma 848 00:53:03,347 --> 00:53:05,139 to help bring his brain swelling down. 849 00:53:07,393 --> 00:53:10,686 Why are you telling us this instead of the whole school? 850 00:53:11,189 --> 00:53:13,309 Based on the events of the last few days, 851 00:53:13,399 --> 00:53:15,191 we believe someone may be targeting the 852 00:53:15,234 --> 00:53:16,483 top ranking seniors 853 00:53:17,069 --> 00:53:19,695 what do you mean targeting? 854 00:53:20,448 --> 00:53:23,532 We're now fairly certain victor's death wasn't a suicide 855 00:53:23,910 --> 00:53:25,110 and are treating it as such. 856 00:53:25,536 --> 00:53:26,994 And after last night's attack... 857 00:53:27,413 --> 00:53:28,495 Are we in danger? 858 00:53:29,123 --> 00:53:31,351 I assure you my officers and I are working around the clock 859 00:53:31,375 --> 00:53:33,735 and will do everything we can to maintain your safety. 860 00:53:34,253 --> 00:53:35,794 Who would do this? 861 00:53:35,880 --> 00:53:37,379 Based on what we've gathered so far, 862 00:53:37,465 --> 00:53:40,174 ryan was chased by his attacker with a hammer, 863 00:53:40,259 --> 00:53:41,717 then pursued into traffic. 864 00:53:42,845 --> 00:53:45,405 The eye witness reported seeing someone wearing a black hoodie. 865 00:53:46,474 --> 00:53:48,914 We're reviewing all nearby surveillance and traffic cameras 866 00:53:48,976 --> 00:53:50,256 hoping to gain more information. 867 00:53:50,394 --> 00:53:51,936 Until then, we just have to be patient. 868 00:53:52,605 --> 00:53:54,897 It's just a matter of time before ryan wakes up 869 00:53:54,982 --> 00:53:56,622 and tells us everything that he knows. 870 00:53:56,734 --> 00:53:59,068 You think one of us did it? 871 00:53:59,153 --> 00:54:00,297 that's what you're not saying. 872 00:54:00,321 --> 00:54:02,441 That's why you've gathered us here first. 873 00:54:04,450 --> 00:54:05,950 You should all consider yourselves 874 00:54:06,035 --> 00:54:07,534 persons of interest in this case. 875 00:54:07,995 --> 00:54:08,995 Us? 876 00:54:09,580 --> 00:54:11,288 Why would one of us do it? 877 00:54:12,333 --> 00:54:14,573 You're all the smartest kids in the school, yes? 878 00:54:15,002 --> 00:54:16,002 Do the math. 879 00:54:16,504 --> 00:54:17,962 Each of you had something to gain 880 00:54:18,047 --> 00:54:21,048 from victor's death and ryan's had it been carried through. 881 00:54:21,550 --> 00:54:22,830 You think one of us is a murder? 882 00:54:24,220 --> 00:54:25,761 We also know that several nights ago 883 00:54:25,805 --> 00:54:28,597 the school security system was tripped, reset, 884 00:54:29,225 --> 00:54:30,766 long enough for someone to sneak in. 885 00:54:31,686 --> 00:54:33,227 We don't know why, yet. 886 00:54:34,105 --> 00:54:36,225 It doesn't appear that anything was stolen. 887 00:54:36,565 --> 00:54:38,210 In the meantime, my officers and I'll be meeting 888 00:54:38,234 --> 00:54:39,483 with each of you one by one 889 00:54:39,568 --> 00:54:41,046 to ascertain your whereabouts last night. 890 00:54:41,070 --> 00:54:44,196 Let me just inform you that my father is a very powerful 891 00:54:44,282 --> 00:54:47,449 and particularly spiteful attorney 892 00:54:48,202 --> 00:54:51,370 and if one word of this reaches my college admissions department 893 00:54:51,455 --> 00:54:53,998 or intervenes in my acceptance in any way, 894 00:54:54,625 --> 00:54:55,749 your department will pay 895 00:54:55,835 --> 00:54:57,955 for the entirety of my college experience, 896 00:54:58,421 --> 00:54:58,752 including grad school. 897 00:54:59,422 --> 00:55:01,797 We'll be as discrete as possible. 898 00:55:03,342 --> 00:55:05,467 For now, try not to worry. 899 00:55:06,304 --> 00:55:07,177 It's just a matter of time 900 00:55:07,263 --> 00:55:08,743 before we catch who's behind this. 901 00:55:11,100 --> 00:55:12,380 You can all return to class now 902 00:55:13,227 --> 00:55:15,477 and please may I advise discretion? 903 00:55:24,655 --> 00:55:25,779 Oh my god. 904 00:55:27,700 --> 00:55:29,742 nicole. 905 00:55:40,046 --> 00:55:41,378 Several of your classmates 906 00:55:41,464 --> 00:55:43,191 mentioned that you and ryan had an argument yesterday 907 00:55:43,215 --> 00:55:44,215 here at school. 908 00:55:44,800 --> 00:55:45,424 It wasn't an argument. 909 00:55:45,760 --> 00:55:47,968 They said it got heated. 910 00:55:48,471 --> 00:55:51,180 Raised voices, something about you warning him? 911 00:55:51,724 --> 00:55:52,724 I was worried. 912 00:55:53,517 --> 00:55:54,892 Why would you be worried? 913 00:55:55,895 --> 00:55:56,997 Well with what happened with victor, 914 00:55:57,021 --> 00:56:00,105 how his suicide might've been faked, 915 00:56:00,191 --> 00:56:01,982 I thought we had reason to be. 916 00:56:03,778 --> 00:56:04,963 I understand you and victor 917 00:56:04,987 --> 00:56:07,654 are applying to the same college, westbridge. 918 00:56:08,366 --> 00:56:09,823 Yes, but a lot of students here 919 00:56:09,909 --> 00:56:12,034 apply to the same school. 920 00:56:12,912 --> 00:56:14,745 Westbridge is exclusive. 921 00:56:14,830 --> 00:56:16,224 I hear they don't take more than one student 922 00:56:16,248 --> 00:56:17,498 from the same high school, 923 00:56:17,541 --> 00:56:20,209 some diversification policy they practice. 924 00:56:21,128 --> 00:56:22,128 I've heard that. 925 00:56:22,421 --> 00:56:23,565 Almost lucky for you then 926 00:56:23,589 --> 00:56:25,669 that victor's not able to apply anymore. 927 00:56:26,425 --> 00:56:27,425 I'm sorry? 928 00:56:27,676 --> 00:56:29,571 I mean, now you don't have to worry about him 929 00:56:29,595 --> 00:56:31,178 getting in and not you. 930 00:56:31,263 --> 00:56:33,303 Seems like your chances have improved. 931 00:56:34,183 --> 00:56:36,503 If westbridge thought that victor was a better match 932 00:56:36,560 --> 00:56:37,800 then I would be happy for him. 933 00:56:41,315 --> 00:56:43,107 Mind if I check your locker? 934 00:56:43,192 --> 00:56:45,352 don't you need a warrant for that? 935 00:56:46,404 --> 00:56:48,237 Technically, yes. 936 00:56:50,074 --> 00:56:52,616 Then we should probably do this the right way. 937 00:56:52,701 --> 00:56:55,994 I'd hate for this to get screwed up. 938 00:56:56,080 --> 00:56:59,081 Like when you asked me questions without my parents present. 939 00:56:59,625 --> 00:57:01,417 Being under 18 and all, 940 00:57:01,710 --> 00:57:04,086 which I think you knew. 941 00:57:06,757 --> 00:57:08,037 I look forward to meeting them. 942 00:57:08,092 --> 00:57:09,425 I'll have somebody set it up. 943 00:57:13,681 --> 00:57:14,763 I get it now. 944 00:57:16,517 --> 00:57:17,599 Um, get what? 945 00:57:18,436 --> 00:57:18,892 Why you're valedictorian. 946 00:57:21,355 --> 00:57:22,355 we'll talk soon. 947 00:57:41,750 --> 00:57:43,584 okay, what's the big emergency? 948 00:57:45,296 --> 00:57:47,754 This, somebody planted it in my locker. 949 00:57:48,132 --> 00:57:49,548 It's a hoodie. 950 00:57:50,301 --> 00:57:52,582 The same hoodie that ryan's attacker was wearing. 951 00:57:54,138 --> 00:57:54,845 And this. 952 00:57:57,933 --> 00:57:58,933 oh my god. 953 00:57:58,976 --> 00:58:00,517 Somebody is trying to frame me 954 00:58:00,728 --> 00:58:01,728 for all of it. 955 00:58:02,021 --> 00:58:04,261 I barely got away from the detective finding it. 956 00:58:06,400 --> 00:58:07,419 Okay, we should just throw it out. 957 00:58:07,443 --> 00:58:10,486 N-no, then we'll really look guilty. 958 00:58:11,030 --> 00:58:12,757 We have to figure out who is behind this 959 00:58:12,781 --> 00:58:14,181 and then turn this in as evidence. 960 00:58:16,702 --> 00:58:17,971 Okay, put it back in your locker 961 00:58:17,995 --> 00:58:19,536 and we'll hide it later. 962 00:58:19,622 --> 00:58:20,662 We'll figure it out. 963 00:58:27,213 --> 00:58:30,964 mmhmm, sure, well we can do that. 964 00:58:31,550 --> 00:58:33,750 It'll take about two weeks to fill that order. 965 00:58:33,802 --> 00:58:35,469 Terrific. 966 00:58:36,055 --> 00:58:38,305 Okay, we'll invoice and we'll go from there. 967 00:58:38,390 --> 00:58:40,307 Mmhmm, talk soon. 968 00:58:42,853 --> 00:58:45,145 rick, is that you? 969 00:58:48,067 --> 00:58:50,275 nicole, why are you home so early? 970 00:58:51,445 --> 00:58:52,069 Baby, what's wrong? 971 00:58:52,154 --> 00:58:53,794 - Mom. - Aww. Shhh 972 00:58:55,199 --> 00:58:57,324 oh, it's okay, it's okay. 973 00:58:58,410 --> 00:59:00,536 Whatever it is, it'll be okay. 974 00:59:01,705 --> 00:59:03,163 Shh, nicole. 975 00:59:16,637 --> 00:59:18,757 And now somebody's trying to blackmail me. 976 00:59:19,014 --> 00:59:21,414 They put the hoodie and the murder weapon in my locker. 977 00:59:22,977 --> 00:59:24,309 We have to tell the police. 978 00:59:24,395 --> 00:59:24,893 Mmhmm. 979 00:59:24,979 --> 00:59:26,270 Tell them what? 980 00:59:26,355 --> 00:59:27,415 That I sabotaged victor with a forged test? 981 00:59:27,439 --> 00:59:29,606 They're gonna think that I killed him. 982 00:59:29,692 --> 00:59:30,816 Your father's right, 983 00:59:30,901 --> 00:59:32,379 if we go to them, it will look better. 984 00:59:33,654 --> 00:59:35,814 there's nothing to prove that I didn't do it. 985 00:59:36,574 --> 00:59:38,615 And they have no proof that you did. 986 00:59:39,535 --> 00:59:41,735 If they had any, you'd already be under arrest. 987 00:59:42,037 --> 00:59:44,157 Nicole, you should've come to us earlier. 988 00:59:44,373 --> 00:59:45,373 I know. 989 00:59:46,125 --> 00:59:47,245 I was scared, I'm sorry. 990 00:59:48,460 --> 00:59:50,961 I just wanted to stay number one 991 00:59:51,046 --> 00:59:52,440 so that I can make you guys proud. 992 00:59:52,464 --> 00:59:54,631 After everything that you've done for me 993 00:59:54,717 --> 00:59:56,008 I didn't want to disappoint you. 994 00:59:57,469 --> 00:59:59,386 That's exactly what I did. 995 00:59:59,972 --> 01:00:01,722 Baby, we are proud of you. 996 01:00:02,266 --> 01:00:03,932 Nothing will ever change that. 997 01:00:04,893 --> 01:00:05,642 How can you say that, 998 01:00:05,728 --> 01:00:06,928 after everything I just did? 999 01:00:07,354 --> 01:00:10,105 Well, you definitely made a mistake. 1000 01:00:12,276 --> 01:00:14,557 You think your mother and I haven't made mistakes? 1001 01:00:15,112 --> 01:00:16,352 As long as you learn from it, 1002 01:00:16,864 --> 01:00:17,946 it has value. 1003 01:00:19,408 --> 01:00:21,867 Nicole, nothing in this entire world 1004 01:00:21,952 --> 01:00:25,871 should ever make you compromise who you are, okay? 1005 01:00:26,206 --> 01:00:27,873 Nothing is worth that, 1006 01:00:28,500 --> 01:00:31,084 certainly not graduating at the top of your class. 1007 01:00:35,424 --> 01:00:35,672 are we expecting anyone? 1008 01:00:35,758 --> 01:00:37,966 No. 1009 01:00:47,353 --> 01:00:49,895 good afternoon, mr. Ward, 1010 01:00:50,814 --> 01:00:51,875 I was wondering if you wouldn't mind 1011 01:00:51,899 --> 01:00:53,293 bringing nicole down to the station. 1012 01:00:53,317 --> 01:00:55,609 We have a few questions we'd like to as her. 1013 01:00:56,403 --> 01:01:00,656 Um, sure, could you give us a couple seconds? 1014 01:01:07,790 --> 01:01:09,081 you ready kiddo? 1015 01:01:09,291 --> 01:01:11,291 Yeah. 1016 01:01:21,804 --> 01:01:25,639 That was taken from a camera behind the school 1017 01:01:25,724 --> 01:01:27,804 the night the security system was reset. 1018 01:01:31,563 --> 01:01:32,688 I broke in 1019 01:01:33,107 --> 01:01:35,043 to change victor's test. 1020 01:01:35,067 --> 01:01:37,128 I wanted to make sure that I got into westbridge 1021 01:01:37,152 --> 01:01:39,611 so I swapped his test with a forgery. 1022 01:01:40,155 --> 01:01:42,155 Why'd you wait so long to come clean? 1023 01:01:42,533 --> 01:01:46,118 I wanted to but then victor killed himself and 1024 01:01:46,203 --> 01:01:49,579 I felt guilty and then they said that it wasn't a suicide. 1025 01:01:49,665 --> 01:01:51,331 Where'd you get the forgery? 1026 01:01:51,417 --> 01:01:52,499 From a website. 1027 01:01:53,085 --> 01:01:54,835 Show me. 1028 01:02:02,010 --> 01:02:03,051 No, that can't be. 1029 01:02:04,054 --> 01:02:06,138 I-it was here a day ago, I swear. 1030 01:02:06,223 --> 01:02:08,326 Zach saw it. He traced it for us to the library. 1031 01:02:08,350 --> 01:02:10,475 The library in town? 1032 01:02:10,561 --> 01:02:12,644 Yes, it's internet address led us to this 1033 01:02:13,105 --> 01:02:14,938 that's a public site with free internet 1034 01:02:15,524 --> 01:02:17,419 which means anyone who visited the library 1035 01:02:17,443 --> 01:02:18,483 could've created it. 1036 01:02:19,069 --> 01:02:21,309 Well that's when someone tried to run them down. 1037 01:02:21,447 --> 01:02:22,696 Run you down? 1038 01:02:23,198 --> 01:02:24,656 And you didn't think to report that? 1039 01:02:25,325 --> 01:02:27,137 I- how could we without incriminating ourselves? 1040 01:02:27,161 --> 01:02:29,442 We were trying to get proof that we were innocent. 1041 01:02:32,708 --> 01:02:34,207 Let me explain how this looks, 1042 01:02:35,127 --> 01:02:37,207 you confessed to breaking into the school 1043 01:02:37,337 --> 01:02:40,005 to swap victor's test, 1044 01:02:40,507 --> 01:02:42,090 which you admitted you had forged, 1045 01:02:42,760 --> 01:02:45,844 through a website that mysteriously and conveniently 1046 01:02:46,388 --> 01:02:47,388 no longer exists, 1047 01:02:47,890 --> 01:02:51,349 a forgery that matches victor's suicide note. 1048 01:02:51,435 --> 01:02:53,018 I know how this looks but, I... 1049 01:02:53,103 --> 01:02:53,518 Do you? 1050 01:02:54,021 --> 01:02:56,396 You had motive and opportunity. 1051 01:02:58,192 --> 01:03:00,473 Where were you the night of ryan mulbrick's attack? 1052 01:03:00,652 --> 01:03:01,109 At a cafe studying. 1053 01:03:01,487 --> 01:03:03,737 Can anyone corroborate that? 1054 01:03:04,072 --> 01:03:04,821 Sarah was supposed to meet me there, 1055 01:03:04,907 --> 01:03:07,032 but she got hung up at work. 1056 01:03:07,117 --> 01:03:08,197 O-okay, that's enough. 1057 01:03:09,703 --> 01:03:11,765 No more questions until we have a lawyer. 1058 01:03:11,789 --> 01:03:12,913 I can. 1059 01:03:14,082 --> 01:03:16,482 I was watching her from my car parked across the street. 1060 01:03:18,253 --> 01:03:20,420 That's convenient. 1061 01:03:20,506 --> 01:03:21,983 Well when your daughter's not acting like herself 1062 01:03:22,007 --> 01:03:24,800 and another one of the top ranking seniors suddenly dies, 1063 01:03:24,885 --> 01:03:27,005 you tend to become a little overprotective. 1064 01:03:28,388 --> 01:03:30,013 And you were there the whole time? 1065 01:03:30,516 --> 01:03:31,681 I followed her from home. 1066 01:03:32,059 --> 01:03:34,179 And when she got up to leave, I went home. 1067 01:03:35,896 --> 01:03:37,562 Nicole arrived a few minutes after. 1068 01:03:40,567 --> 01:03:42,067 Can we have a word outside? 1069 01:03:43,195 --> 01:03:45,111 Yeah. 1070 01:03:46,448 --> 01:03:47,528 come on sweetie 1071 01:04:34,496 --> 01:04:37,455 if you're doing this to protect your daughter, don't. 1072 01:04:37,541 --> 01:04:38,248 Excuse me. 1073 01:04:38,333 --> 01:04:38,957 Doing what? 1074 01:04:39,001 --> 01:04:40,041 Giving her an alibi. 1075 01:04:40,544 --> 01:04:42,984 If you're lying, you'll just make it worse for all of you. 1076 01:04:44,798 --> 01:04:46,256 There are ways for us to find out, 1077 01:04:46,675 --> 01:04:49,259 employees, security cameras. 1078 01:04:49,344 --> 01:04:50,664 you think that I'm lying? 1079 01:04:50,721 --> 01:04:52,679 I can corroborate that she left. 1080 01:04:53,307 --> 01:04:53,972 I think you'll do whatever's necessary 1081 01:04:54,057 --> 01:04:55,057 to protect your daughter. 1082 01:04:55,475 --> 01:04:58,727 Damn right, including parking outside a coffee shop 1083 01:04:58,812 --> 01:04:59,561 for hours. 1084 01:05:06,987 --> 01:05:09,946 nicole was exactly where she said she was, 1085 01:05:10,824 --> 01:05:12,384 which means she didn't attack ryan. 1086 01:05:40,479 --> 01:05:42,145 I'll have some people 1087 01:05:42,230 --> 01:05:43,897 look into this forging website. 1088 01:05:43,982 --> 01:05:45,065 Are we done? 1089 01:05:45,567 --> 01:05:47,400 As of now, you're free to go 1090 01:05:47,486 --> 01:05:51,363 but don't go planning any family vacations to mexico. 1091 01:05:52,658 --> 01:05:53,740 Come on. 1092 01:06:05,879 --> 01:06:07,899 I have a guy at the office whose brother's a lawyer. 1093 01:06:07,923 --> 01:06:10,026 I'm gonna go have a chat with him just in case. 1094 01:06:10,050 --> 01:06:10,757 Okay. 1095 01:06:10,842 --> 01:06:11,967 Sorry dad. 1096 01:06:12,552 --> 01:06:13,718 It's okay, sweetheart, 1097 01:06:13,804 --> 01:06:15,095 we'll get through this together. 1098 01:06:18,684 --> 01:06:19,891 See you guys at home. 1099 01:06:21,728 --> 01:06:23,687 Why did you do that? 1100 01:06:24,314 --> 01:06:26,147 Do what, protect you? 1101 01:06:26,692 --> 01:06:27,692 It's my job. 1102 01:06:28,360 --> 01:06:30,520 Lie to the police that you were following me? 1103 01:06:32,280 --> 01:06:33,280 I wasn't lying. 1104 01:06:33,532 --> 01:06:35,156 You've been spying on me? 1105 01:06:36,326 --> 01:06:41,037 Not spying, more like keeping a watchful eye on you. 1106 01:06:42,499 --> 01:06:43,748 I was worried 1107 01:06:44,960 --> 01:06:47,160 and, actually you should be grateful that I did 1108 01:06:47,587 --> 01:06:49,907 'cause you have an alibi because of my helicoptering. 1109 01:06:50,132 --> 01:06:51,132 How long? 1110 01:06:52,467 --> 01:06:54,884 Not long, just the other night at the coffee shop 1111 01:06:54,970 --> 01:06:57,130 and that night that you went out with sarah. 1112 01:06:57,639 --> 01:06:59,264 Wait, that was you following us? 1113 01:06:59,725 --> 01:07:00,827 Yeah, until sarah decided to drive like a maniac 1114 01:07:00,851 --> 01:07:02,308 which had me even more worried. 1115 01:07:02,394 --> 01:07:04,602 We didn't know. 1116 01:07:04,688 --> 01:07:05,915 We thought that it was somebody else, 1117 01:07:05,939 --> 01:07:08,059 the same person that tried to run us down. 1118 01:07:08,400 --> 01:07:10,253 Well the police are on it now, okay? 1119 01:07:10,277 --> 01:07:12,597 They have the forgeries and they'll figure this out. 1120 01:07:13,030 --> 01:07:14,030 This is my fault, 1121 01:07:15,157 --> 01:07:16,489 sabotaged victor for my own gain. 1122 01:07:16,575 --> 01:07:20,660 Well your dad's right, you made some mistakes, okay, 1123 01:07:20,746 --> 01:07:23,163 but if there's anything that I'm absolutely certain of 1124 01:07:23,248 --> 01:07:24,998 it's that you are not a killer. 1125 01:07:25,542 --> 01:07:27,167 Who is? 1126 01:07:31,089 --> 01:07:32,089 Come on. 1127 01:07:37,888 --> 01:07:40,248 All right, I just need to make a stop for the bakery. 1128 01:07:40,432 --> 01:07:42,348 It'll just take a second. 1129 01:07:42,559 --> 01:07:43,559 Want to come in? 1130 01:07:43,852 --> 01:07:45,560 No thanks, I'll just stay here. 1131 01:08:38,198 --> 01:08:39,198 nicole? 1132 01:09:04,933 --> 01:09:06,661 - have a good shift - see you tomorrow. 1133 01:09:06,685 --> 01:09:07,685 thanks. 1134 01:09:52,689 --> 01:09:56,065 - Nicole. - Mr. Sheppard. 1135 01:09:56,568 --> 01:09:57,879 Everything okay? 1136 01:09:57,903 --> 01:09:58,109 you seem on edge. 1137 01:09:58,445 --> 01:10:00,111 No, I'm just, 1138 01:10:01,198 --> 01:10:02,780 it's been a weird week. 1139 01:10:03,366 --> 01:10:04,532 It certainly has. 1140 01:10:06,328 --> 01:10:08,369 I didn't know jenna worked here. 1141 01:10:08,955 --> 01:10:13,208 Oh yes, this is sort of her domain, 1142 01:10:13,293 --> 01:10:14,667 the one place she wields power 1143 01:10:15,170 --> 01:10:17,378 and she never lets anyone forget it either. 1144 01:10:18,131 --> 01:10:19,131 No kidding. 1145 01:10:19,758 --> 01:10:21,633 Yeah, she's typically here when I am. 1146 01:10:22,135 --> 01:10:24,886 Usually I come to grade papers or for the quiet to write. 1147 01:10:26,014 --> 01:10:28,765 The walls in my apartment are frustratingly thin. 1148 01:10:29,267 --> 01:10:32,477 Writing, yes, thank you, mr. Sheppard, 1149 01:10:32,562 --> 01:10:33,728 I'll see you tomorrow. 1150 01:10:34,105 --> 01:10:35,105 Sure. 1151 01:10:39,653 --> 01:10:41,486 are you following me? 1152 01:10:42,697 --> 01:10:44,300 no, I was just... 1153 01:10:44,324 --> 01:10:44,572 Don't. 1154 01:10:45,283 --> 01:10:46,763 We're both too smart to play dumb. 1155 01:10:47,535 --> 01:10:49,661 Whatever you're doing, 1156 01:10:50,330 --> 01:10:51,621 don't mess with me. 1157 01:10:52,582 --> 01:10:54,662 No one's getting in the way of my future. 1158 01:10:54,834 --> 01:10:55,834 Listen, I just... 1159 01:11:19,276 --> 01:11:21,596 hey it's nicole, please leave a message. 1160 01:11:28,326 --> 01:11:31,619 Sorry, I just had to borrow something from a friend. 1161 01:11:32,789 --> 01:11:34,205 Okay, let's go. 1162 01:12:07,907 --> 01:12:09,657 no, it has to match. 1163 01:12:18,043 --> 01:12:19,167 It wasn't jenna. 1164 01:12:22,255 --> 01:12:23,921 Then who could it be? 1165 01:12:34,351 --> 01:12:35,351 of course. 1166 01:12:49,699 --> 01:12:50,699 Oh my god. 1167 01:13:14,933 --> 01:13:15,933 It's mr. Sheppard. 1168 01:13:15,975 --> 01:13:17,600 mr. Sheppard, what? 1169 01:13:17,685 --> 01:13:19,622 I know it sounds crazy but it matches. 1170 01:13:19,646 --> 01:13:21,290 What would he have to gain from victor's death 1171 01:13:21,314 --> 01:13:22,605 or attacking ryan? 1172 01:13:22,649 --> 01:13:24,293 I don't know but the police can figure that out. 1173 01:13:24,317 --> 01:13:25,753 Okay I'm gonna head back to school 1174 01:13:25,777 --> 01:13:27,151 and grab the stuff that he planted. 1175 01:13:27,237 --> 01:13:29,357 I stashed it in my gym locker just in case. 1176 01:13:30,073 --> 01:13:31,592 I'm gonna give this to the police with this evidence 1177 01:13:31,616 --> 01:13:32,927 and they can figure out the rest. 1178 01:13:32,951 --> 01:13:34,117 I'll go, I'll go. 1179 01:13:34,202 --> 01:13:35,888 You head the police and I'll meet you there. 1180 01:13:35,912 --> 01:13:37,286 No, this is my fault, 1181 01:13:37,372 --> 01:13:38,204 I have to fix this. 1182 01:13:38,289 --> 01:13:40,206 This is my fault too, remember? 1183 01:13:40,291 --> 01:13:41,291 It was my idea. 1184 01:13:41,376 --> 01:13:42,750 Besides I live closer. 1185 01:13:42,836 --> 01:13:44,355 I should be able to get there right before they lock up. 1186 01:13:44,379 --> 01:13:46,273 I'll meet you at the police station right after. 1187 01:13:46,297 --> 01:13:51,259 Okay, great and sarah, be careful. 1188 01:13:54,472 --> 01:13:55,472 Okay. 1189 01:13:57,475 --> 01:13:58,475 Mom? 1190 01:14:07,861 --> 01:14:09,046 hi honey, I'm just running some erran... 1191 01:14:09,070 --> 01:14:11,571 It's mr. Sheppard, the handwriting matches. 1192 01:14:12,115 --> 01:14:13,614 Your english teacher? 1193 01:14:13,950 --> 01:14:15,116 I know it sounds crazy 1194 01:14:15,160 --> 01:14:17,138 but I ran into him earlier at the library, 1195 01:14:17,162 --> 01:14:18,556 and he said that he comes there a lot to work 1196 01:14:18,580 --> 01:14:21,456 which means that he created the website from there. 1197 01:14:23,001 --> 01:14:24,353 I'll meet you at the police station, okay? 1198 01:14:24,377 --> 01:14:24,584 I'm headed over now. 1199 01:14:25,170 --> 01:14:27,295 Nicole, go straight there. 1200 01:14:27,714 --> 01:14:29,046 Be safe, I'll see you there. 1201 01:14:55,366 --> 01:14:56,407 hello? 1202 01:15:13,718 --> 01:15:15,801 what the hell? 1203 01:15:19,641 --> 01:15:20,641 oh my god. 1204 01:15:34,906 --> 01:15:36,030 what'd they say? 1205 01:15:36,533 --> 01:15:37,782 That's all they said? 1206 01:15:38,910 --> 01:15:40,910 Did she tell you? It was sheppard. 1207 01:15:40,995 --> 01:15:42,328 I got to call you back. 1208 01:15:42,830 --> 01:15:44,789 It was her teacher, mr. Sheppard. 1209 01:15:44,874 --> 01:15:45,874 What? 1210 01:15:46,167 --> 01:15:48,062 Nicole, she was headed here. 1211 01:15:48,086 --> 01:15:50,419 she said she knew who did it and that she has proof. 1212 01:15:50,505 --> 01:15:51,546 Well she's not here, 1213 01:15:51,631 --> 01:15:53,591 I haven't seen her since earlier with you. 1214 01:15:53,716 --> 01:15:55,676 She should've been here before me. 1215 01:15:57,303 --> 01:15:59,679 thompson, put out an amber alert on nicole ward, 1216 01:15:59,764 --> 01:16:02,056 age 17, missing and possibly in danger. 1217 01:16:02,141 --> 01:16:02,682 And get an address for one of the high school teachers, 1218 01:16:02,767 --> 01:16:04,559 a mr. Sheppard. 1219 01:16:05,353 --> 01:16:06,561 Come on, nicole, answer. 1220 01:16:49,230 --> 01:16:50,230 I'm here. 1221 01:17:01,659 --> 01:17:03,534 jenna! 1222 01:17:03,995 --> 01:17:04,869 Jenna! 1223 01:17:11,461 --> 01:17:12,627 so where's sarah? 1224 01:17:13,880 --> 01:17:14,795 right here. 1225 01:17:15,548 --> 01:17:16,588 sarah what are you... 1226 01:17:17,675 --> 01:17:19,795 Not as smart as you thought you were, huh? 1227 01:17:20,011 --> 01:17:21,011 Sarah. 1228 01:17:21,095 --> 01:17:23,387 Although you did almost figure me out. 1229 01:17:25,433 --> 01:17:26,577 That's why I needed john's help 1230 01:17:26,601 --> 01:17:27,681 to sell my innocence. 1231 01:17:28,686 --> 01:17:29,686 John? 1232 01:17:55,380 --> 01:17:56,545 neither of us expected it, 1233 01:17:57,548 --> 01:17:59,215 it just sort of happened. 1234 01:17:59,842 --> 01:18:02,093 better sarah, keep it up. 1235 01:18:04,472 --> 01:18:07,014 Now as we continue our analyzation of julius caesar 1236 01:18:07,100 --> 01:18:08,391 and its present day parallels. 1237 01:18:08,476 --> 01:18:10,851 At first, I just needed somebody to talk to, 1238 01:18:12,021 --> 01:18:13,521 somebody who would listen 1239 01:18:15,191 --> 01:18:16,877 about all my opportunities being robbed from me 1240 01:18:16,901 --> 01:18:19,026 by legacy kids, 1241 01:18:19,070 --> 01:18:20,861 kids who don't work nearly as hard 1242 01:18:20,947 --> 01:18:23,072 but are still given priority. 1243 01:18:23,157 --> 01:18:24,699 I understood it all too well. 1244 01:18:24,784 --> 01:18:27,076 I lived it myself. 1245 01:18:27,537 --> 01:18:28,972 Competing against undeserving offspring 1246 01:18:28,996 --> 01:18:31,580 who'd been given an advantage 1247 01:18:31,916 --> 01:18:32,707 all because their parents 1248 01:18:32,792 --> 01:18:34,032 had attended the same school. 1249 01:18:35,253 --> 01:18:36,043 And when their grades don't cut it, 1250 01:18:36,129 --> 01:18:38,504 they buy their way in 1251 01:18:38,589 --> 01:18:39,171 robbing others of a chance, 1252 01:18:39,257 --> 01:18:40,881 robbing me of mine. 1253 01:18:40,925 --> 01:18:42,049 How is that fair? 1254 01:18:44,637 --> 01:18:46,053 And then we bonded. 1255 01:18:46,681 --> 01:18:50,391 And well we bonded. 1256 01:18:55,648 --> 01:18:57,898 Love looks not with the eyes 1257 01:18:58,317 --> 01:18:59,400 but with the mind. 1258 01:19:00,486 --> 01:19:02,570 Is that what you think this is, love? 1259 01:19:02,947 --> 01:19:05,322 This is not love. 1260 01:19:05,783 --> 01:19:08,743 You think this is what I wanted with my life? 1261 01:19:09,620 --> 01:19:10,953 I was supposed to be more! 1262 01:19:11,289 --> 01:19:15,040 One of the great american novelists. 1263 01:19:15,126 --> 01:19:17,877 Instead, I'm stuck here nine months out of the year 1264 01:19:17,962 --> 01:19:19,128 teaching brats like you 1265 01:19:19,213 --> 01:19:22,131 and writing essays for lazy college students. 1266 01:19:22,717 --> 01:19:25,342 My true potential squandered 1267 01:19:25,428 --> 01:19:27,428 for a lifetime of student debt. 1268 01:19:28,598 --> 01:19:31,932 But this, the valedictorian murders, as I call it, 1269 01:19:32,351 --> 01:19:34,018 this'll set me up. 1270 01:19:35,229 --> 01:19:37,897 A novel written by someone who experienced it firsthand, 1271 01:19:38,524 --> 01:19:39,844 who wouldn't want to publish that? 1272 01:19:41,778 --> 01:19:47,782 Finally allowing me to fulfill my true potential. 1273 01:19:48,534 --> 01:19:50,367 I can't believe you would do this. 1274 01:19:50,661 --> 01:19:52,620 You framed me for murder. 1275 01:19:53,915 --> 01:19:55,247 Why should I play fair 1276 01:19:55,291 --> 01:19:57,958 in a game that's already unfairly rigged against me? 1277 01:19:59,504 --> 01:20:00,586 I helped you, 1278 01:20:00,630 --> 01:20:01,712 we were friends. 1279 01:20:01,798 --> 01:20:02,798 Friends? 1280 01:20:03,674 --> 01:20:06,300 Did you ever check my standing in the class? 1281 01:20:06,803 --> 01:20:08,135 Did you ever even ask? 1282 01:20:10,556 --> 01:20:12,556 No, because you didn't care, 1283 01:20:13,518 --> 01:20:16,477 because everything was always about you, 1284 01:20:16,562 --> 01:20:19,021 and every day I had to listen to you 1285 01:20:19,106 --> 01:20:21,482 whine about your perfect grades. 1286 01:20:23,611 --> 01:20:29,406 but now with victor out of the way and you and jenna, 1287 01:20:30,785 --> 01:20:32,827 I can finally rise to the top, 1288 01:20:33,329 --> 01:20:36,997 giving me a future, a chance, 1289 01:20:37,083 --> 01:20:38,499 one that I deserve. 1290 01:20:40,127 --> 01:20:42,169 You think that's all it'll take? 1291 01:20:44,048 --> 01:20:46,173 what college will turn me away now, 1292 01:20:46,217 --> 01:20:48,592 after everything I've been through? 1293 01:20:48,928 --> 01:20:51,679 That poor girl enduring such emotional trauma, 1294 01:20:51,764 --> 01:20:55,516 her best friend a murderer and she didn't even know it? 1295 01:20:55,560 --> 01:20:57,685 What is wrong with kids these days? 1296 01:20:59,730 --> 01:21:01,210 The pressure of being number one, 1297 01:21:01,274 --> 01:21:03,023 she just cracked, officer. 1298 01:21:05,152 --> 01:21:07,005 When you started to figure things out, 1299 01:21:07,029 --> 01:21:08,445 we had to hasten things. 1300 01:21:26,716 --> 01:21:29,967 first you took out victor, then ryan, 1301 01:21:30,678 --> 01:21:33,220 then the sweatshirt and weapon were found in your locker, 1302 01:21:34,140 --> 01:21:36,807 then poor little jenna here she figured you out. 1303 01:21:37,768 --> 01:21:39,768 But the guilt was too much for you. 1304 01:21:40,605 --> 01:21:43,147 So you had to end it for yourself 1305 01:21:44,317 --> 01:21:46,587 on the very same stage you were about to give your 1306 01:21:46,611 --> 01:21:49,486 "look at me, I'm so great" speech. 1307 01:21:49,989 --> 01:21:51,383 You think that they'll believe you? 1308 01:21:51,407 --> 01:21:52,489 Well they won't. 1309 01:21:52,909 --> 01:21:55,075 Oh, they will. 1310 01:21:56,162 --> 01:21:57,661 You made sure of it. 1311 01:22:06,297 --> 01:22:09,423 What i did...Nicole deserved it 1312 01:22:09,508 --> 01:22:10,674 and it's my fault. 1313 01:22:11,969 --> 01:22:13,614 It just needs a little editing before it goes viral. 1314 01:22:13,638 --> 01:22:14,553 You stole that? 1315 01:22:14,639 --> 01:22:16,764 You made it easy. 1316 01:22:17,391 --> 01:22:19,183 Your password, westbridge2024, 1317 01:22:19,268 --> 01:22:21,936 I mean you could've tried a little harder. 1318 01:22:22,313 --> 01:22:23,395 You're a bitch. 1319 01:22:23,481 --> 01:22:27,358 Oh ouch, true, but not a total one. 1320 01:22:28,945 --> 01:22:31,131 And since you won't be here to step on the stage 1321 01:22:31,155 --> 01:22:32,947 to say your valedictorian speech, 1322 01:22:33,032 --> 01:22:33,572 I'll let you say a little something. 1323 01:22:33,616 --> 01:22:35,783 Any final words? 1324 01:22:36,661 --> 01:22:38,741 I think it's been at least three minutes 1325 01:22:54,345 --> 01:22:55,345 oh. 1326 01:22:55,972 --> 01:22:57,699 Bet you didn't know that they installed more security cameras 1327 01:22:57,723 --> 01:22:59,223 after the attacks. 1328 01:22:59,850 --> 01:23:02,851 You're going to prison, not college, 1329 01:23:03,479 --> 01:23:06,355 and even if you kill us, you're caught. 1330 01:23:16,242 --> 01:23:17,908 okay, hold on jenna. 1331 01:23:21,539 --> 01:23:22,997 Somebody help! 1332 01:23:25,751 --> 01:23:27,459 Freeze sarah, drop it. 1333 01:23:27,503 --> 01:23:28,503 Drop it. 1334 01:23:35,928 --> 01:23:38,470 nicole told me how you got in. 1335 01:23:38,556 --> 01:23:40,014 Nicole! 1336 01:23:42,518 --> 01:23:44,184 Hey! 1337 01:23:46,814 --> 01:23:48,897 no, no, no, 1338 01:23:48,983 --> 01:23:51,275 no, what was I supposed to do? 1339 01:23:51,360 --> 01:23:53,200 - She seduced me! - Yeah yeah. 1340 01:23:53,237 --> 01:23:54,611 She seduced me! 1341 01:23:54,697 --> 01:23:55,697 Right. 1342 01:23:57,116 --> 01:23:57,698 Nicole! 1343 01:24:02,997 --> 01:24:05,205 I got you, I got you, I got you. 1344 01:24:10,379 --> 01:24:11,170 it's okay, it's okay. 1345 01:24:11,255 --> 01:24:13,630 It's okay, you're okay, it's ok. 1346 01:24:16,302 --> 01:24:17,551 thank you. 1347 01:24:25,186 --> 01:24:26,393 Wait what about sarah? 1348 01:24:27,188 --> 01:24:28,188 They got her. 1349 01:24:28,606 --> 01:24:29,606 Baby. 1350 01:24:40,409 --> 01:24:42,451 dear westbridge admissions committee, 1351 01:24:42,536 --> 01:24:45,370 I struggled with this essay for a long time 1352 01:24:45,456 --> 01:24:48,082 because I wasn't sure what to say, 1353 01:24:48,125 --> 01:24:52,586 what I needed to say to ensure my acceptance and enrollment. 1354 01:24:54,006 --> 01:24:56,590 I was so afraid of saying the wrong thing that 1355 01:24:56,634 --> 01:24:57,944 I couldn't say anything. 1356 01:24:57,968 --> 01:25:00,010 I'm not afraid anymore. 1357 01:25:00,429 --> 01:25:02,262 The last few weeks have taught me not to 1358 01:25:02,348 --> 01:25:06,391 fear what the future brings, no matter what that might be. 1359 01:25:09,939 --> 01:25:14,108 mainly because I've made so many mistakes. 1360 01:25:15,861 --> 01:25:17,778 Because I wasn't true to myself. 1361 01:25:21,450 --> 01:25:23,075 It is my distinct honor 1362 01:25:23,119 --> 01:25:27,454 to introduce this year's valedictorian, jenna mckay. 1363 01:25:35,172 --> 01:25:35,629 congratulations. 1364 01:25:35,714 --> 01:25:37,381 Thank you. 1365 01:25:43,430 --> 01:25:44,930 I'm writing this to inform you 1366 01:25:45,015 --> 01:25:47,432 not to accept me to westbridge. 1367 01:25:47,810 --> 01:25:50,060 It was a hard lesson to accept 1368 01:25:50,146 --> 01:25:52,563 but one I needed to learn 1369 01:25:53,149 --> 01:25:55,399 because it made me find my true path. 1370 01:25:57,820 --> 01:25:59,319 Nicole ward. 1371 01:25:59,363 --> 01:26:01,822 My competition is not with others 1372 01:26:01,907 --> 01:26:03,198 to get into the best school 1373 01:26:03,284 --> 01:26:06,994 but with myself to be the best person that I can be. 1374 01:26:07,329 --> 01:26:08,245 And that can only be achieved 1375 01:26:08,330 --> 01:26:10,497 through my choices and my actions. 1376 01:26:12,877 --> 01:26:15,335 Graduating class, please move your tassels 1377 01:26:15,421 --> 01:26:16,920 from the left to the right. 1378 01:26:19,925 --> 01:26:21,175 congratulations. 1379 01:26:35,357 --> 01:26:38,525 okay, that's the last one. 1380 01:26:39,987 --> 01:26:42,227 Although I'm not sure how you're gonna fit this 1381 01:26:42,489 --> 01:26:43,530 in that tiny room. 1382 01:26:43,616 --> 01:26:45,365 I'll manage. 1383 01:26:45,451 --> 01:26:47,075 Don't, if you cry, I'll cry. 1384 01:26:47,411 --> 01:26:48,535 I won't cry. 1385 01:26:49,622 --> 01:26:52,206 Thanks for always looking out for me. 1386 01:26:53,792 --> 01:26:55,876 We always will. 1387 01:26:56,462 --> 01:26:57,462 Love you. 1388 01:27:00,257 --> 01:27:02,194 I never wanted you to follow our path, 1389 01:27:02,218 --> 01:27:04,635 I wanted you to find your own. 1390 01:27:05,095 --> 01:27:06,303 I'm proud of you. 1391 01:27:07,514 --> 01:27:08,639 Sure you're gonna be ok? 1392 01:27:10,309 --> 01:27:11,349 I'm gonna be great. 1393 01:27:11,894 --> 01:27:13,393 This is where I'm meant to be. 1394 01:27:13,646 --> 01:27:14,646 Yeah. 1395 01:27:19,818 --> 01:27:21,735 Okay. 1396 01:27:22,780 --> 01:27:23,820 Come on, mom. 98148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.