Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,855 --> 00:00:01,563
♪ (THRILLING MUSIC PLAYS) ♪
2
00:00:01,813 --> 00:00:02,813
ERIC TAO:
Why are you here, then?
3
00:00:03,187 --> 00:00:04,396
HARPER STERN: I think this is
the closest thing
4
00:00:04,479 --> 00:00:05,354
to a meritocracy there is.
5
00:00:05,855 --> 00:00:08,771
I only ever want to be judged
on the strength of my abilities.
6
00:00:08,980 --> 00:00:10,187
And paid for it.
7
00:00:12,021 --> 00:00:13,396
SARA DHADWAL:
Welcome, graduates.
8
00:00:13,938 --> 00:00:16,563
While it's my pleasure
to congratulate you
9
00:00:16,646 --> 00:00:17,688
on this placement,
10
00:00:17,771 --> 00:00:20,146
the work to stay here
starts now.
11
00:00:21,312 --> 00:00:22,980
HARPER:
He works on my team.
12
00:00:23,312 --> 00:00:24,312
He's a whole snack.
13
00:00:24,521 --> 00:00:26,312
If you're into that kind
of a thing, I guess.
14
00:00:27,563 --> 00:00:28,646
MAN: Do you-- do you know Gus?
15
00:00:28,855 --> 00:00:29,980
Yeah, I live with him.
16
00:00:30,438 --> 00:00:32,187
MAN: I know a lot about you two.
17
00:00:33,396 --> 00:00:34,563
WOMAN: Have you been home?
18
00:00:34,646 --> 00:00:36,604
RISHI RAMDANI: I'm longing
those nocturnal hours.
19
00:00:37,396 --> 00:00:39,312
Trying to make
a good impression, you know?
20
00:00:44,604 --> 00:00:46,730
ERIC: Do not forget
how this feels right now.
21
00:00:55,062 --> 00:00:58,813
♪ (THEME MUSIC PLAYING) ♪
22
00:01:12,521 --> 00:01:14,730
WOMAN ON VIDEO:
(MOANING) Oh, fuck!
23
00:01:14,813 --> 00:01:18,396
(GROANS) Shove that cock
in my little asshole, please.
24
00:01:18,479 --> 00:01:21,896
(GROANS)
Yes! Come on. Come inside me.
25
00:01:22,938 --> 00:01:23,980
Yes.
26
00:01:25,646 --> 00:01:28,730
My pussy...
In my pussy... Yeah.
27
00:01:29,312 --> 00:01:32,438
(WOMAN MOANING)
28
00:01:32,521 --> 00:01:35,771
♪ ("SECOND DEATH OF MY FACE"
BY W. H. LUNG PLAYING) ♪
29
00:01:35,855 --> 00:01:37,646
Come on. Move, move, move.
Go on, right to the end.
30
00:01:37,730 --> 00:01:39,396
-That's right. Good.
-(GROANS)
31
00:01:41,688 --> 00:01:43,312
Move, move, move. Good.
32
00:01:43,396 --> 00:01:45,187
Good work. Keep going.
33
00:01:45,271 --> 00:01:46,688
(YASMIN KARA-HANANI GRUNTS)
34
00:01:48,062 --> 00:01:50,646
♪ What's happening
to my face? ♪
35
00:01:50,730 --> 00:01:52,896
TRAINER: Big push.
Right to the end. Go.
36
00:01:52,980 --> 00:01:54,479
Perfect technique.
37
00:01:54,563 --> 00:01:57,521
♪ Will I ever
Look the same again? ♪
38
00:01:57,604 --> 00:01:58,563
♪ Frame ♪
39
00:01:58,646 --> 00:02:00,563
♪ I'm late ♪
40
00:02:00,646 --> 00:02:04,479
♪ And running for
The last train approaching... ♪
41
00:02:04,563 --> 00:02:06,354
(MOANING)
42
00:02:06,438 --> 00:02:09,146
(PANTING)
43
00:02:09,229 --> 00:02:11,771
♪ Going out live, James? ♪
44
00:02:12,688 --> 00:02:15,104
♪ You dressed in white ♪
45
00:02:16,104 --> 00:02:19,104
♪ With your eyes so sheer ♪
46
00:02:19,980 --> 00:02:21,438
♪ I got a vision ♪
47
00:02:23,104 --> 00:02:25,604
Maybe I should wear you to work.
48
00:02:25,688 --> 00:02:27,980
♪ Twilight outside ♪
49
00:02:28,062 --> 00:02:31,771
♪ Desk lit
Like a still life in arrears ♪
50
00:02:32,896 --> 00:02:34,438
♪ I got a vision ♪
51
00:02:36,021 --> 00:02:37,646
♪ I got a real vision ♪
52
00:02:37,730 --> 00:02:39,730
♪ (MUSIC FADES) ♪
53
00:02:39,813 --> 00:02:42,021
(INDISTINCT OFFICE CHATTER)
54
00:02:42,104 --> 00:02:44,021
I actually had to pay for these.
55
00:02:44,104 --> 00:02:46,771
(CHUCKLES) Thank you.
56
00:02:46,855 --> 00:02:49,396
I did your Asia recap.
It's on your email.
57
00:02:49,479 --> 00:02:51,521
I came in early
and listened live.
58
00:02:51,604 --> 00:02:53,104
That's good initiative, that.
59
00:02:54,980 --> 00:02:58,354
It'd be good to get off the desk
sometime, have a debrief.
60
00:02:58,438 --> 00:03:00,896
Coffee, beer, whatever.
Talk about your progress,
61
00:03:00,980 --> 00:03:02,730
how to position yourself
before RIF.
62
00:03:02,813 --> 00:03:06,104
-I'm evaluated on it, so...
-Yeah. Yeah, that'd be great.
63
00:03:06,187 --> 00:03:08,938
Tomorrow? Oh, fuck no,
we have that grad dinner.
64
00:03:09,021 --> 00:03:10,396
Maybe Friday?
65
00:03:10,479 --> 00:03:12,354
Yeah. Yeah.
66
00:03:12,438 --> 00:03:13,771
Um, in the day would be good.
67
00:03:13,855 --> 00:03:14,980
Uh, 'cause I have plans
68
00:03:15,062 --> 00:03:16,354
with my boyfriend
in the evening.
69
00:03:17,855 --> 00:03:19,021
(SCOFFS)
70
00:03:20,855 --> 00:03:23,938
I know you didn't mean that
like that, did you?
71
00:03:25,146 --> 00:03:26,187
Uh...
72
00:03:27,980 --> 00:03:30,312
(INDISTINCT CHATTER)
73
00:03:34,271 --> 00:03:35,771
ERIC TAO: So, I know for a fact
74
00:03:35,855 --> 00:03:37,771
a lot of people are active
on the street.
75
00:03:37,855 --> 00:03:40,104
I wanna know why
the flows aren't coming our way.
76
00:03:40,187 --> 00:03:41,771
Well, 80 percent of my guys
are away.
77
00:03:41,855 --> 00:03:45,104
-GREG GRAYSON: Mykonos or Ibiza?
-Did the girls enjoy Disneyland?
78
00:03:45,187 --> 00:03:47,604
Cost me three G's
for my daughters to find out
79
00:03:47,688 --> 00:03:49,855
Goofy's a Moroccan kid
with a tiny head.
80
00:03:49,938 --> 00:03:51,604
Hell is the line
at Space Mountain.
81
00:03:51,688 --> 00:03:52,980
Especially if you're behind
a Make-A-Wish.
82
00:03:53,062 --> 00:03:56,312
All right, let's, uh,
let's convince some people
83
00:03:56,396 --> 00:03:58,771
to part with their money
in the hope that they make more.
84
00:03:58,855 --> 00:04:00,604
GREG: Yes, chef.
85
00:04:00,688 --> 00:04:03,021
-ROBERT SPEARING: Does he
always change on the floor?
-GREG: It's an MD power thing.
86
00:04:03,104 --> 00:04:04,604
What's the deal with Fenmarsh?
87
00:04:04,688 --> 00:04:05,855
I haven't heard from Felim.
88
00:04:05,938 --> 00:04:08,104
Called twice daily,
couldn't get past the junior.
89
00:04:08,187 --> 00:04:10,604
-Did you say you worked for me?
-Yes.
90
00:04:10,688 --> 00:04:12,312
ERIC: Okay. Call every hour.
91
00:04:12,396 --> 00:04:14,896
(WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY)
92
00:04:15,563 --> 00:04:17,062
ERIC: I got a meeting.
93
00:04:19,396 --> 00:04:20,771
(INDISTINCT CHATTER)
94
00:04:20,855 --> 00:04:22,646
DARIA GREENOCK:
Oh, that's my broker laugh.
95
00:04:22,730 --> 00:04:24,271
I only do it for you.
96
00:04:24,354 --> 00:04:26,896
Because I find you so funny,
of course.
97
00:04:26,980 --> 00:04:28,563
Well, look,
if it's not my client laugh,
98
00:04:28,646 --> 00:04:30,688
then it's probably
my genuine laugh, yeah.
99
00:04:30,771 --> 00:04:33,521
(LAUGHS) You'll never know
which is which.
100
00:04:33,604 --> 00:04:34,896
Speak soon.
101
00:04:37,312 --> 00:04:39,604
He really didn't want
to go away.
102
00:04:39,688 --> 00:04:41,813
This Felim thing's
got him spooked.
103
00:04:41,896 --> 00:04:43,479
What do you think's going on?
104
00:04:43,563 --> 00:04:45,062
I don't know.
105
00:04:45,146 --> 00:04:48,521
But it doesn't bode well
for Eric's exclusivity thing.
106
00:04:48,604 --> 00:04:52,688
Eric insists all his clients
only speak to him streetwide.
107
00:04:52,771 --> 00:04:56,771
And Felim accounts
for over half the desk profits.
108
00:04:56,855 --> 00:04:59,062
RISHI RAMDANI: Look, if anyone
comes over my fucking hoot again
109
00:04:59,146 --> 00:05:00,271
instead of messaging me,
110
00:05:00,354 --> 00:05:02,563
I will personally bocat
their mothers!
111
00:05:02,646 --> 00:05:04,604
KENNY KILBANE: I think
I'm gonna try and do an Ironman
112
00:05:04,688 --> 00:05:08,187
or the Marathon des Sables.
With no training, obviously.
113
00:05:08,271 --> 00:05:10,771
(INDISTINCT CHATTER)
114
00:05:13,187 --> 00:05:15,104
The guy gave me a freebie, so...
115
00:05:15,771 --> 00:05:17,563
No, I just wanted to...
116
00:05:20,104 --> 00:05:21,146
Yeah.
117
00:05:21,229 --> 00:05:23,730
Could I put you on hold
for two seconds, please?
118
00:05:27,104 --> 00:05:30,938
Where would you put yourself
on that continuum?
119
00:05:31,938 --> 00:05:33,354
What is this?
120
00:05:33,438 --> 00:05:38,604
So, if a nurse is here...
121
00:05:40,813 --> 00:05:42,104
where are you?
122
00:05:43,813 --> 00:05:44,896
KENNY: Wages on the Y axis...
123
00:05:44,980 --> 00:05:47,146
-(YASMIN SIGHS)
-...heel height on the X.
124
00:05:51,312 --> 00:05:53,312
-(KENNY CHUCKLES)
-(YASMIN CHUCKLES)
125
00:05:55,896 --> 00:05:57,187
(SIGHS)
126
00:05:57,271 --> 00:06:01,104
♪ ("FIGURE ME OUT"
BY TIA CARYS PLAYING) ♪
127
00:06:03,563 --> 00:06:05,146
♪ Wait
Keep a couple seconds ♪
128
00:06:05,229 --> 00:06:06,187
♪ Had to save that p ♪
129
00:06:06,271 --> 00:06:07,354
♪ Just to get that pound,
rounds ♪
130
00:06:07,438 --> 00:06:08,688
♪ Everyone asleep
When I touch down ♪
131
00:06:08,771 --> 00:06:10,396
♪ Way too late
To be making sounds ♪
132
00:06:10,479 --> 00:06:11,688
♪ Pre-made meals in amounts ♪
133
00:06:11,771 --> 00:06:13,146
♪ I'm squatting in the shower
Scotch in my system ♪
134
00:06:13,229 --> 00:06:15,062
♪ Now my Tinder mister
With that 9 to 5 ♪
135
00:06:15,146 --> 00:06:16,271
♪ Fell asleep, obscene ♪
136
00:06:16,354 --> 00:06:17,563
♪ So I missed him, pissed
That's micturition ♪
137
00:06:17,646 --> 00:06:19,104
♪ Indisposition
I'm in this position ♪
138
00:06:19,187 --> 00:06:22,604
♪ Ooh, the delicacy of that bag
Taste so thuggin' delicious ♪
139
00:06:22,688 --> 00:06:24,896
♪ Erudite
Tell me what's that all about ♪
140
00:06:24,980 --> 00:06:28,187
♪ They ask how many figures
I tell 'em, "Figure me out" ♪
141
00:06:29,229 --> 00:06:30,771
♪ (MUSIC CONTINUES ON SPEAKER) ♪
142
00:06:30,855 --> 00:06:32,646
♪ Dream to deal her
Take her out for dinner ♪
143
00:06:32,730 --> 00:06:34,438
♪ Figures thicker
Than a stripper's tipper... ♪
144
00:06:34,521 --> 00:06:36,688
You've got very good
privacy settings.
145
00:06:36,771 --> 00:06:40,104
-Very good.
-What are you hiding?
146
00:06:40,187 --> 00:06:42,896
I... I was wearing a low-cut top
in a profile pic
147
00:06:42,980 --> 00:06:44,771
when I was, like, 14. (CHUCKLES)
148
00:06:44,855 --> 00:06:46,730
Yeah, our DMs are a cesspit.
149
00:06:46,813 --> 00:06:48,563
Bobbi went dark
for, like, three months.
150
00:06:48,646 --> 00:06:50,146
It felt like three lifetimes.
151
00:06:50,229 --> 00:06:51,688
Guys online violate
their standards
152
00:06:51,771 --> 00:06:53,688
quicker than
they can lower them. (CHUCKLES)
153
00:06:54,354 --> 00:06:55,312
That's hilarious.
154
00:06:55,396 --> 00:06:57,271
BOBBI: You're funny.
She's funny.
155
00:06:57,354 --> 00:06:59,062
Thank you.
156
00:06:59,146 --> 00:07:00,980
You look like you pay
the rent on time.
157
00:07:01,062 --> 00:07:03,479
Yeah. I work in finance.
158
00:07:03,563 --> 00:07:05,938
It's not as interesting
as what you guys do.
159
00:07:06,021 --> 00:07:07,938
BOBBI: We're just... living.
160
00:07:08,021 --> 00:07:10,688
Oh, we love that
you're a working woman, though.
161
00:07:10,771 --> 00:07:13,229
HARPER STERN: Is that why
you made me come at lunch?
162
00:07:14,229 --> 00:07:16,062
Anyway, we're sort of
past the point
163
00:07:16,146 --> 00:07:18,855
where we want to be waking up
to random guys in the kitchen.
164
00:07:18,938 --> 00:07:22,396
That's a shame. I was
sort of looking forward to a...
165
00:07:22,479 --> 00:07:24,688
stream of uncut dicks.
(CHUCKLES)
166
00:07:29,813 --> 00:07:31,104
I love your place.
167
00:07:31,730 --> 00:07:34,479
It's so... white.
168
00:07:34,563 --> 00:07:38,855
-We're exorcising demons.
-It's our new favorite color.
169
00:07:40,271 --> 00:07:43,479
Mine too. (CHUCKLES)
170
00:07:46,021 --> 00:07:48,021
Felim's junior is a brick wall.
171
00:07:48,104 --> 00:07:49,980
How many questions
did you ask him
172
00:07:50,062 --> 00:07:51,479
before you asked for his boss?
173
00:07:51,563 --> 00:07:54,062
There are too many saleswomen
here trying to be salesmen.
174
00:07:54,146 --> 00:07:57,438
I mean, how many people do you
think call Felim's junior a day?
175
00:07:57,938 --> 00:07:59,146
I dunno, seven?
176
00:07:59,938 --> 00:08:02,521
DARIA: (CHUCKLES)
Why seven?
177
00:08:02,604 --> 00:08:04,354
It's the first number
that came into my head.
178
00:08:04,438 --> 00:08:07,187
And the amount of apartments
I've seen this week.
179
00:08:07,271 --> 00:08:09,271
And how many women call him?
180
00:08:10,438 --> 00:08:14,271
And how many women
actually engage him?
181
00:08:14,354 --> 00:08:19,521
You see, then you belong
to a nice, exclusive subset.
182
00:08:19,604 --> 00:08:23,938
And you know, it's not
betraying your sex by...
183
00:08:24,021 --> 00:08:26,604
I mean, it's not regressive
to be a conversationalist.
184
00:08:26,688 --> 00:08:28,271
You convince them
you're a friend,
185
00:08:28,354 --> 00:08:30,021
and they'll forget
what they are.
186
00:08:30,104 --> 00:08:33,104
-Which is...?
-A counterparty.
187
00:08:33,187 --> 00:08:35,980
MAN: What the fuck have you done
to that stock, Phil?
188
00:08:36,062 --> 00:08:39,062
What do I mean? I mean
you rigged it five percent...
189
00:08:39,146 --> 00:08:42,271
Start of every call, flip it,
190
00:08:42,354 --> 00:08:45,604
and don't talk business
until it runs out.
191
00:08:48,855 --> 00:08:51,563
-DIGDOG: This is unbelievable.
-CARLA: This is beautiful.
192
00:08:51,646 --> 00:08:54,396
-Dig in, please.
-CARLA: Wow. Thank you so much.
193
00:08:54,479 --> 00:08:56,563
This is fucking grown-up.
I-- I need to do
194
00:08:56,646 --> 00:08:59,104
the honorable thing here
and lower the tone.
195
00:08:59,187 --> 00:09:00,980
-Gentleman's cutlery.
-SEB OLDROYD: Put it away.
196
00:09:01,062 --> 00:09:02,688
That can't be good
for your palette.
197
00:09:02,771 --> 00:09:05,354
Uh, I can eat on K.
198
00:09:05,438 --> 00:09:07,104
And I pay
your boyfriend's wages.
199
00:09:07,187 --> 00:09:09,646
(CHUCKLES) The company
pays my wages.
200
00:09:09,730 --> 00:09:12,771
What? So we are calling
my little venture
201
00:09:12,855 --> 00:09:14,271
-a company, are we?
-Yeah.
202
00:09:14,354 --> 00:09:16,604
I mean, it is fair to say
that I single-handedly
203
00:09:16,688 --> 00:09:18,855
revolutionized
student journalism, so...
204
00:09:19,646 --> 00:09:20,646
(SNIFFS)
205
00:09:20,730 --> 00:09:22,813
Yasmin, how did you
have the time?
206
00:09:22,896 --> 00:09:24,521
Oh, honestly, it's nothing.
207
00:09:24,604 --> 00:09:26,980
-I did most of it this morning.
-CARLA: Hmm.
208
00:09:27,062 --> 00:09:30,271
When, uh,
when did you do it all?
209
00:09:30,354 --> 00:09:33,938
(CHUCKLES) Uh, this--
this morning.
210
00:09:34,021 --> 00:09:37,646
Oh... (CHUCKLES) I'm sorry.
I'm sorry, that was super rude.
211
00:09:39,980 --> 00:09:41,980
-YASMIN: Oh.
-AZAR KARA-HANANI: (IN ARABIC)
212
00:09:42,062 --> 00:09:43,479
(IN ENGLISH)
Mom, it's Seb's birthday.
213
00:09:43,563 --> 00:09:45,146
(GASPS) I need to hang this.
214
00:09:45,229 --> 00:09:47,062
SEB: Wow. Let me grab that.
215
00:09:48,396 --> 00:09:49,813
YASMIN: (IN ARABIC)
216
00:09:49,896 --> 00:09:51,312
DIGDOG: (WHISPERING IN ENGLISH)
Is that Yasmin?
217
00:09:51,396 --> 00:09:53,104
(IN ARABIC)
218
00:09:55,062 --> 00:09:56,104
(AZAR SCOFFS)
219
00:09:59,855 --> 00:10:01,855
(IN ENGLISH)
Happy birthday, Sebastian.
220
00:10:01,938 --> 00:10:04,646
-SEB: Thank you.
-(BOTH SMOOCHING)
221
00:10:04,730 --> 00:10:07,396
I hear you've moved yourself
into my basement.
222
00:10:07,479 --> 00:10:09,021
(CHUCKLES) Uh, yeah.
223
00:10:09,104 --> 00:10:12,730
Very touched that you're using
one of your non-dom days on me.
224
00:10:12,813 --> 00:10:14,396
Can I-- Can I get you a drink?
225
00:10:15,062 --> 00:10:16,062
Oh.
226
00:10:16,938 --> 00:10:18,396
(IN ARABIC)
227
00:10:19,062 --> 00:10:20,980
(IN ENGLISH) Of course.
228
00:10:21,062 --> 00:10:23,521
DIGDOG: Beautiful house,
Mrs. Kara-Hanani.
229
00:10:23,980 --> 00:10:25,229
(CHUCKLES)
230
00:10:25,312 --> 00:10:27,354
(INDISTINCT CHATTER)
231
00:10:27,438 --> 00:10:29,021
Why do people like this game?
232
00:10:29,104 --> 00:10:31,688
It dispenses joy
and misery at random.
233
00:10:31,771 --> 00:10:33,104
-Hmm.
-Mimics life.
234
00:10:33,187 --> 00:10:34,229
Great.
235
00:10:37,354 --> 00:10:41,146
I've got this performatively
left-wing mate
236
00:10:41,229 --> 00:10:43,855
who's high up at The Guardian,
and he is saying
237
00:10:43,938 --> 00:10:46,271
that they're gonna run
a warts-and-all exposé
238
00:10:46,354 --> 00:10:47,771
on Pierpoint.
239
00:10:48,354 --> 00:10:50,104
-Really?
-Yeah.
240
00:10:50,187 --> 00:10:51,771
HARPER: About Hari?
241
00:10:52,438 --> 00:10:53,479
GREG: And more.
242
00:10:53,563 --> 00:10:54,771
MAN: Fucking wanker!
243
00:10:54,855 --> 00:10:56,396
-ROBERT: Here we go!
-MAN: Come on!
244
00:10:56,479 --> 00:10:58,396
-GREG: Oh, yes, chef!
-HARPER: Absolutely not!
245
00:10:58,479 --> 00:11:01,187
That's, like, four each.
I need to see another apartment.
246
00:11:01,271 --> 00:11:03,813
ROBERT: My advice,
turn up drunk. Easier.
247
00:11:03,896 --> 00:11:05,813
HARPER:
I hate you, Robert Spearing.
248
00:11:06,604 --> 00:11:08,354
Cheers, mate.
249
00:11:08,438 --> 00:11:10,229
I've been thinking
about asking to transfer
250
00:11:10,312 --> 00:11:12,354
to sales and trading.
251
00:11:12,438 --> 00:11:15,896
Salespeople are
the lowest of the low.
252
00:11:15,980 --> 00:11:20,396
You are different,
because you think for yourself.
253
00:11:20,479 --> 00:11:24,479
I mean, look, okay...
too intellectual.
254
00:11:24,563 --> 00:11:26,813
See, now you look like
a salesman.
255
00:11:26,896 --> 00:11:29,604
Okay. But I can't see, so...
256
00:11:29,688 --> 00:11:33,062
I have seen you in contacts.
257
00:11:33,146 --> 00:11:35,312
-ROBERT: Chin-chin!
-GREG: Chin-chin!
258
00:11:35,396 --> 00:11:40,438
♪ (JAZZ MUSIC PLAYING) ♪
259
00:11:42,813 --> 00:11:44,312
(DOORBELL BUZZING)
260
00:11:47,646 --> 00:11:49,604
♪ (MUSIC CONTINUES QUIETLY) ♪
261
00:11:50,187 --> 00:11:51,521
Do you like the room?
262
00:11:52,688 --> 00:11:54,354
-It's a bit...
-Fucking tiny.
263
00:11:54,438 --> 00:11:55,813
(JACOB CHUCKLES)
264
00:11:56,521 --> 00:12:00,521
Everything is... en suite.
265
00:12:02,604 --> 00:12:05,354
Hey... did you vote for Trump?
266
00:12:11,146 --> 00:12:12,938
So, what do you do?
267
00:12:13,021 --> 00:12:15,521
-(LIGHTER CLICKS)
-I...
268
00:12:16,438 --> 00:12:18,938
-am in sales.
-JACOB: Oh.
269
00:12:19,021 --> 00:12:21,187
HARPER: For a bank... Pierpoint.
270
00:12:24,021 --> 00:12:25,855
Isn't that where that guy died?
271
00:12:30,354 --> 00:12:32,187
How do you sleep at night?
272
00:12:35,563 --> 00:12:38,730
-What does that mean?
-I mean... (SCOFFS) You know...
273
00:12:38,813 --> 00:12:41,021
No, I don't.
You're gonna have to tell me.
274
00:12:41,104 --> 00:12:42,187
JACOB: Bankers.
275
00:12:42,271 --> 00:12:45,438
That level of self-interest
is just toxic, isn't it?
276
00:12:46,062 --> 00:12:47,271
(SMACKS LIPS)
277
00:12:47,354 --> 00:12:51,479
That's... kind of reductive.
(CHUCKLES)
278
00:12:51,563 --> 00:12:55,855
But isn't it a bit gauche
to judge success with money?
279
00:12:57,730 --> 00:12:59,438
Not if you've never had any.
280
00:13:04,229 --> 00:13:05,396
(CLICKS TONGUE)
281
00:13:08,730 --> 00:13:10,563
-♪ (QUIET MUSIC PLAYING) ♪
-(DOOR OPENS)
282
00:13:10,646 --> 00:13:12,813
THEO TUCK: I can't believe
you would even countenance
283
00:13:12,896 --> 00:13:14,813
wasting your intelligence
on the trading floor.
284
00:13:14,896 --> 00:13:17,146
GUS SACKEY: (LAUGHS)
Fuck off! It was a joke!
285
00:13:17,229 --> 00:13:19,563
THEO: This looks like a place
a salesman would live.
286
00:13:19,646 --> 00:13:21,855
It's got a certain
rustic charm to it.
287
00:13:21,938 --> 00:13:24,146
-GUS: Rustic charm, you say?
-THEO: Yeah, it does.
288
00:13:24,229 --> 00:13:26,271
-GUS: Does it?
-Either of you want a bevvie?
289
00:13:28,187 --> 00:13:30,438
No, I'm good, I didn't...
290
00:13:31,855 --> 00:13:33,479
Um...
291
00:13:33,563 --> 00:13:37,271
-Uh, where's the toilet?
-It's just down on your left.
292
00:13:38,062 --> 00:13:40,104
On the left, okay. Um...
293
00:13:41,312 --> 00:13:42,479
Just, uh...
294
00:13:46,479 --> 00:13:47,980
(SCOFFS)
295
00:13:48,062 --> 00:13:49,938
When the fuck
did that start up again?
296
00:13:50,021 --> 00:13:52,438
Nothing's started--
Can we not talk about it now?
297
00:13:53,146 --> 00:13:55,479
(CHUCKLES) All right.
298
00:14:00,646 --> 00:14:02,771
GUS: Is that Yasmin Kara-Hanani?
299
00:14:03,980 --> 00:14:05,104
(BOTH CHUCKLE)
300
00:14:07,146 --> 00:14:11,229
Yeah. Doesn't look like
she slums it, mate.
301
00:14:11,312 --> 00:14:14,938
You know, why are women
so much more interesting to men,
302
00:14:15,021 --> 00:14:16,688
than men are to women?
303
00:14:19,771 --> 00:14:23,479
Yasmin was the perfect,
perfect child.
304
00:14:23,563 --> 00:14:26,646
And she wet her bed
until she was nine.
305
00:14:26,730 --> 00:14:28,521
DIGDOG: Ah, I have
a weak bladder myself.
306
00:14:28,604 --> 00:14:29,646
(CHUCKLING)
307
00:14:29,730 --> 00:14:32,479
But, other than that,
she was perfect.
308
00:14:32,563 --> 00:14:34,688
She was adorable.
309
00:14:35,646 --> 00:14:38,104
So, we've just found
the next big voice
310
00:14:38,187 --> 00:14:40,438
in contemporary
British literature.
311
00:14:40,521 --> 00:14:44,479
She's 19, absolutely gorgeous.
312
00:14:44,563 --> 00:14:48,229
The best part of publishing
is discovering new talent.
313
00:14:48,312 --> 00:14:51,896
Do you have any advice
for an aspiring writer?
314
00:14:51,980 --> 00:14:54,896
Mmm. (CHUCKLES) Marry rich?
315
00:14:54,980 --> 00:14:57,438
Or... live at home.
316
00:14:57,521 --> 00:14:58,813
(ALL CHUCKLE)
317
00:14:58,896 --> 00:15:02,521
Mmm, so, how many jobs
have you had
318
00:15:02,604 --> 00:15:05,271
since you left Bristol?
I'm losing count.
319
00:15:05,354 --> 00:15:06,688
(CHUCKLES) Um...
320
00:15:07,896 --> 00:15:09,604
Well, I was waiting
for something I loved.
321
00:15:09,688 --> 00:15:10,771
AZAR: Correct answer.
322
00:15:10,855 --> 00:15:13,354
And, uh, you're still
the lunch girl?
323
00:15:14,229 --> 00:15:16,187
(IN ARABIC)
324
00:15:16,688 --> 00:15:18,855
(IN ARABIC)
325
00:15:18,938 --> 00:15:20,771
(IN ENGLISH) You have
no experience of this,
326
00:15:20,855 --> 00:15:21,980
so how would you know?
327
00:15:22,062 --> 00:15:26,604
(IN ARABIC)
328
00:15:26,688 --> 00:15:28,438
(IN ENGLISH) Okay,
that's not the world anymore.
329
00:15:28,521 --> 00:15:29,771
And can you please
speak English?
330
00:15:29,855 --> 00:15:32,438
(CHUCKLES) I know
how the world works.
331
00:15:36,563 --> 00:15:37,563
(BLOWS)
332
00:15:42,062 --> 00:15:43,980
(♪ "BAD4ME" BY ETTA BOND
PLAYING) ♪
333
00:15:44,062 --> 00:15:47,354
Has the, um... dynamic changed
since Alice moved in?
334
00:15:47,688 --> 00:15:49,312
Yeah.
335
00:15:49,396 --> 00:15:52,896
And it's, um, it's nice,
living in two places.
336
00:15:53,396 --> 00:15:55,062
♪ For me ♪
337
00:15:55,146 --> 00:15:57,271
I like having her around
all the time.
338
00:15:57,354 --> 00:16:01,354
♪ I think I love him
'Cause he's bad... ♪
339
00:16:01,438 --> 00:16:02,855
We have a lot less sex.
340
00:16:02,938 --> 00:16:05,187
Well, I guess that's a casualty.
341
00:16:05,271 --> 00:16:07,479
Oh, I listened to that, um,
342
00:16:07,563 --> 00:16:10,062
podcast she recommended
on clean eating.
343
00:16:11,146 --> 00:16:12,938
Thought it was excellent.
344
00:16:13,021 --> 00:16:14,354
Followed none of the advice.
345
00:16:14,438 --> 00:16:17,187
Wait, sorry, um,
when did you speak to her?
346
00:16:17,271 --> 00:16:18,688
GUS: Met her at a dinner party.
347
00:16:18,771 --> 00:16:20,354
♪ For me... ♪
348
00:16:20,438 --> 00:16:22,479
-Whose?
-GUS: Eugene's.
349
00:16:22,563 --> 00:16:24,021
We have mutual friends.
350
00:16:24,104 --> 00:16:25,771
Uh, and what did you talk about?
351
00:16:26,688 --> 00:16:27,896
Podcasts.
352
00:16:27,980 --> 00:16:30,229
♪ But that don't mean
It's good for me... ♪
353
00:16:30,312 --> 00:16:31,980
(CHUCKLES) Okay.
354
00:16:33,271 --> 00:16:35,104
Oh, God. I remember this...
355
00:16:35,187 --> 00:16:37,104
♪ Mmm, mm, mm ♪
356
00:16:38,980 --> 00:16:40,521
♪ Picked up
a lot of habits... ♪
357
00:16:40,604 --> 00:16:45,104
Millionaire, 25. Cabinet, 35.
358
00:16:45,187 --> 00:16:48,646
Party leader, 45.
Prime minister, 55.
359
00:16:48,730 --> 00:16:50,563
♪ I feel like
I can't cope without you... ♪
360
00:16:50,646 --> 00:16:54,396
You know, Heseltine wrote his
on the back of an envelope.
361
00:16:54,479 --> 00:16:56,062
-(CHUCKLES)
-THEO: You planned your life
362
00:16:56,146 --> 00:16:58,312
in a copy
of Vanity fucking Fair.
363
00:16:58,396 --> 00:16:59,896
Yeah.
364
00:16:59,980 --> 00:17:02,521
-♪ For me ♪
-♪ Bad for me... ♪
365
00:17:02,604 --> 00:17:05,229
Your ambitions obviously
shifted focus...
366
00:17:05,312 --> 00:17:07,229
♪ 'Cause he's bad ♪
367
00:17:07,312 --> 00:17:08,563
...just a little bit.
368
00:17:08,646 --> 00:17:09,896
♪ For me ♪
369
00:17:09,980 --> 00:17:11,730
Or is that you are just...
370
00:17:11,813 --> 00:17:13,604
-♪ Bad for me ♪
-♪ Mmm, mm, mm ♪
371
00:17:13,688 --> 00:17:15,062
...following my lead.
372
00:17:15,146 --> 00:17:18,813
♪ I'm sad to be ♪
373
00:17:20,146 --> 00:17:21,938
-♪ Bad for me ♪
-♪ I shouldn't love him ♪
374
00:17:22,021 --> 00:17:24,104
♪ 'Cause he's bad... ♪
375
00:17:24,187 --> 00:17:26,312
THEO:
You are always so hard for me.
376
00:17:26,396 --> 00:17:27,688
(GUS CHUCKLES)
377
00:17:30,187 --> 00:17:33,438
♪ You'd like to think
That you know better ♪
378
00:17:33,521 --> 00:17:35,021
♪ Better ♪
379
00:17:37,312 --> 00:17:38,354
(GASPS)
380
00:18:00,021 --> 00:18:01,354
Kiss me properly.
381
00:18:10,938 --> 00:18:12,104
(YASMIN MOANS)
382
00:18:13,771 --> 00:18:14,855
Uh...
383
00:18:16,688 --> 00:18:19,187
I'm feeling a bit bilious...
384
00:18:24,604 --> 00:18:25,938
(MOANS)
385
00:18:30,146 --> 00:18:31,604
(SEB EXHALES)
386
00:18:47,521 --> 00:18:50,604
Hey... I don't want to do that.
387
00:18:51,271 --> 00:18:52,521
YASMIN: Do what?
388
00:18:52,604 --> 00:18:54,438
-Uh...
-Hey.
389
00:18:57,354 --> 00:18:58,438
I'm sorry.
390
00:19:02,187 --> 00:19:03,271
(SIGHS)
391
00:19:15,271 --> 00:19:16,813
SEB: Look, you're...
392
00:19:17,980 --> 00:19:19,604
you're obviously stressed.
393
00:19:20,771 --> 00:19:23,438
If this job
isn't making you happy...
394
00:19:24,438 --> 00:19:26,396
I'm just saying that
you're super talented
395
00:19:26,479 --> 00:19:28,604
and you could
do a million things.
396
00:19:28,688 --> 00:19:31,312
♪ ("GIMME LOVE" BY JOJI
PLAYING) ♪
397
00:19:32,896 --> 00:19:34,563
REPORTER: Interest rates
have fluctuated
398
00:19:34,646 --> 00:19:36,187
from the highs
of the early '90s
399
00:19:36,271 --> 00:19:38,146
to the current all-time lows.
400
00:19:38,229 --> 00:19:39,563
For a business that has a loan
401
00:19:39,646 --> 00:19:41,563
that is linked
to the base rate...
402
00:19:41,646 --> 00:19:43,980
♪ (MUSIC CONTINUES) ♪
403
00:19:59,563 --> 00:20:02,730
♪ Gimme, gimme love
Gimme, gimme love ♪
404
00:20:02,813 --> 00:20:04,396
♪ Gimme, gimme love ♪
405
00:20:04,479 --> 00:20:06,813
♪ Gimme, gimme love
When I'm gone... ♪
406
00:20:09,187 --> 00:20:10,312
(YASMIN GRUNTS)
407
00:20:12,312 --> 00:20:15,271
♪ Swing around front
Let me inside ♪
408
00:20:15,354 --> 00:20:18,146
♪ Playing my song
Into my sides ♪
409
00:20:18,229 --> 00:20:21,354
♪ It hurts, I can't lie
Remember those times ♪
410
00:20:21,438 --> 00:20:24,438
♪ I fought to get out
I want to get out ♪
411
00:20:24,521 --> 00:20:27,688
♪ Those pictures so clear
Will fade in my mind ♪
412
00:20:27,771 --> 00:20:30,855
♪ You're leavin' me here
With ashes and fire ♪
413
00:20:30,938 --> 00:20:33,980
♪ These people don't heal
These people don't feel ♪
414
00:20:34,062 --> 00:20:37,146
♪ These people aren't real
So make me this deal ♪
415
00:20:37,229 --> 00:20:40,813
♪ Won't you gimme, gimme love
Gimme, gimme love ♪
416
00:20:40,896 --> 00:20:42,354
♪ Gimme, gimme love ♪
417
00:20:42,438 --> 00:20:45,312
-♪ (MUSIC STOPS ABRUPTLY) ♪
-Yeah, I've literally
seen 20 places.
418
00:20:45,396 --> 00:20:48,062
A lot of eccentrics.
Maybe I'm the weirdo.
419
00:20:48,146 --> 00:20:50,938
Not sure what I'm gonna do.
(CHUCKLES)
420
00:20:51,021 --> 00:20:52,896
JUSTIN KLINEMAN: Thanks
for your transcript, finally.
421
00:20:52,980 --> 00:20:54,938
-(PAGES FLIPPING)
-But...
422
00:20:55,021 --> 00:20:57,229
I have a few more questions.
423
00:20:58,146 --> 00:20:59,771
We wanted to...
424
00:21:01,271 --> 00:21:02,896
ask you about...
425
00:21:04,646 --> 00:21:06,730
any interactions
you might have had with Hari?
426
00:21:07,104 --> 00:21:08,229
Um...
427
00:21:10,229 --> 00:21:12,062
We hung out a few times.
428
00:21:13,021 --> 00:21:15,646
JUSTIN: Mm-hmm.
Did he seem stressed?
429
00:21:15,730 --> 00:21:18,062
He worked really hard.
(CHUCKLES)
430
00:21:18,146 --> 00:21:19,855
But you know,
his side of the business...
431
00:21:19,938 --> 00:21:21,312
that nocturnal culture...
432
00:21:21,396 --> 00:21:23,104
Oh, we're taking steps
to address that.
433
00:21:25,563 --> 00:21:28,855
Did you...
see him take anything?
434
00:21:29,271 --> 00:21:30,563
How do you mean?
435
00:21:30,646 --> 00:21:33,438
Did he seem like he was under
the influence of anything?
436
00:21:33,521 --> 00:21:38,438
Uh... study drugs? Adderall?
Modafinil?
437
00:21:41,104 --> 00:21:43,354
-I wouldn't say so.
-JUSTIN: He seemed, as you said,
438
00:21:43,438 --> 00:21:48,771
stressed, agitated, unfocused,
so you couldn't rule it out?
439
00:21:50,229 --> 00:21:53,604
I couldn't definitively
say yes or no.
440
00:21:55,104 --> 00:21:58,646
I mean... do you want me to?
441
00:21:59,938 --> 00:22:01,771
People are saying
he had a heart thing.
442
00:22:01,855 --> 00:22:04,730
Hmm.
Hypertrophic cardiomyopathy.
443
00:22:04,813 --> 00:22:07,146
But we were unaware
of his condition.
444
00:22:07,229 --> 00:22:10,813
We think a prescription pill
habit may have exacerbated it.
445
00:22:10,896 --> 00:22:12,563
We're asking graduates
whether they neglected
446
00:22:12,646 --> 00:22:15,021
to mention anything
on their applications.
447
00:22:15,104 --> 00:22:16,813
You didn't leave anything out,
did you?
448
00:22:17,479 --> 00:22:19,604
Medical or otherwise?
449
00:22:21,396 --> 00:22:24,479
-No.
-(PAGES FLIPPING)
450
00:22:26,021 --> 00:22:27,604
I think they're still
figuring out
451
00:22:27,688 --> 00:22:30,521
a splashy response.
Press-friendly.
452
00:22:30,604 --> 00:22:32,479
And what does that mean for us?
453
00:22:33,896 --> 00:22:37,104
Means someone's going
to be held accountable.
454
00:22:37,187 --> 00:22:39,396
I re-ran the model.
I don't think we thoroughly
455
00:22:39,479 --> 00:22:42,229
went through
the net debt adjustments.
456
00:22:42,312 --> 00:22:44,813
HungerFix pushed Goldman
up to primary bookrunner.
457
00:22:44,896 --> 00:22:47,354
They don't want us anywhere near
the top of the tombstone.
458
00:22:47,438 --> 00:22:48,396
It's fucking bad PR.
459
00:22:48,479 --> 00:22:50,479
Sorry,
what do you mean, "tombstone"?
460
00:22:51,646 --> 00:22:54,146
You get a little trophy
when you complete a deal.
461
00:22:54,896 --> 00:22:55,938
Tombstone.
462
00:22:59,688 --> 00:23:01,479
Nobody is questioning
your drive,
463
00:23:01,563 --> 00:23:05,813
but for me, please,
come in later, leave earlier,
464
00:23:05,896 --> 00:23:07,062
decompress.
465
00:23:07,146 --> 00:23:09,604
I cannot be seen
to be mismanaging you.
466
00:23:09,688 --> 00:23:11,438
Have you spoken
to the counselor?
467
00:23:11,521 --> 00:23:12,563
No.
468
00:23:12,646 --> 00:23:14,271
Even if you feel
you don't need to,
469
00:23:14,354 --> 00:23:16,396
I need you to. Do you understand
what I'm saying?
470
00:23:16,479 --> 00:23:17,521
It's good optics.
471
00:23:19,354 --> 00:23:22,396
It wasn't a waste of time.
He helped me...
472
00:23:24,646 --> 00:23:25,730
re-evaluate.
473
00:23:34,229 --> 00:23:36,938
-(INDISTINCT OFFICE CHATTER)
-(TELEPHONES RINGING)
474
00:23:37,021 --> 00:23:39,479
YASMIN: So the first Cobb
is with bacon, no Stilton,
475
00:23:39,563 --> 00:23:41,062
and the second one
is without bacon.
476
00:23:41,146 --> 00:23:42,563
CASHIER: Yeah,
that's what I've given you.
477
00:23:42,646 --> 00:23:45,813
Sorry, I specifically said
no dressing on any of them.
478
00:23:45,896 --> 00:23:48,146
We're just gonna have to
start again, sorry. And--
479
00:23:48,229 --> 00:23:51,021
(IN SPANISH)
480
00:23:52,730 --> 00:23:54,229
MAXIM ALONSO: Muy bien, gracias.
481
00:23:57,062 --> 00:23:58,479
Ugh, God.
482
00:23:58,563 --> 00:24:00,312
(IN ENGLISH)
I can't believe I didn't know
you were at Pierpoint.
483
00:24:00,396 --> 00:24:01,563
-Well done.
-Thank you.
484
00:24:01,646 --> 00:24:04,730
Although it must be a weird time
to be there, right now.
485
00:24:05,563 --> 00:24:06,896
Oh, but how's Brevan Howard?
486
00:24:06,980 --> 00:24:08,521
How long have you
been there now?
487
00:24:08,604 --> 00:24:12,021
-Seven years... in Tibet.
-Oh. (CHUCKLES)
488
00:24:12,896 --> 00:24:14,563
(IN SPANISH)
489
00:24:14,646 --> 00:24:17,229
(IN ENGLISH) No, no, no.
It's a good thing.
490
00:24:17,312 --> 00:24:19,271
-I have their blessing.
-Oh.
491
00:24:19,354 --> 00:24:21,855
Can't really talk about it much
at the moment.
492
00:24:21,938 --> 00:24:25,980
-So, what are you working in?
-Oh, Foreign Exchange.
493
00:24:26,062 --> 00:24:26,896
(IN SPANISH)
494
00:24:26,980 --> 00:24:28,021
(IN ENGLISH) That's great!
495
00:24:28,104 --> 00:24:30,271
We're in the same
part of the business.
496
00:24:30,771 --> 00:24:31,771
Thanks.
497
00:24:32,938 --> 00:24:35,980
-Welcome to the Wild West.
-(CHUCKLES)
498
00:24:37,396 --> 00:24:39,271
(IN SPANISH)
499
00:24:41,813 --> 00:24:45,396
Gracias. Mucho gracias.
500
00:24:45,479 --> 00:24:48,688
-GREG: I just think, you know,
if I had biceps like that...
-(NOTIFICATION PINGS)
501
00:24:48,771 --> 00:24:52,187
...with the vein running
down it, that-- that bulge.
502
00:24:52,271 --> 00:24:53,730
-You know, like...
-RISHI: Zac Efron.
503
00:24:53,813 --> 00:24:56,146
-GREG: Yeah, the Zac Efron.
-RISHI: The Zefron.
504
00:24:56,229 --> 00:24:58,146
GREG: Yeah, I know I should be
thinking about other things,
505
00:24:58,229 --> 00:25:01,354
like the suicide rate
among men my age or whatever,
506
00:25:01,438 --> 00:25:03,229
but is that really realistic?
507
00:25:03,312 --> 00:25:06,354
I just think the veiny bicep...
508
00:25:06,438 --> 00:25:08,771
KENNY: (LAUGHS)
You think Pierpoint's Irish,
509
00:25:08,855 --> 00:25:10,730
you should go out
with Morgan Stanley guys,
510
00:25:10,813 --> 00:25:12,479
it's like the fucking Irish Mob.
511
00:25:12,563 --> 00:25:14,271
-Hey.
-Hi.
512
00:25:14,354 --> 00:25:18,688
Um... you going to that, um,
grad dinner tonight?
513
00:25:18,771 --> 00:25:21,730
Yeah. Well, it's mandatory,
isn't it? (CHUCKLES)
514
00:25:21,813 --> 00:25:22,896
Right.
515
00:25:22,980 --> 00:25:24,312
(KENNY LAUGHING)
516
00:25:24,396 --> 00:25:26,062
YASMIN:
Can I help with something?
517
00:25:26,146 --> 00:25:29,646
Yeah. Do you have access
to the FX ClientTracker?
518
00:25:30,855 --> 00:25:32,980
I don't-- We, um, we
just don't have a full list
519
00:25:33,062 --> 00:25:34,646
of shared FX and CPS clients.
520
00:25:35,771 --> 00:25:37,813
I'm not sure I can share it
with you. (CHUCKLES)
521
00:25:37,896 --> 00:25:39,646
(CHUCKLES) Yeah. Don't worry,
I don't need full access.
522
00:25:39,730 --> 00:25:42,479
I just, um... one of my clients
is double-booked
523
00:25:42,563 --> 00:25:45,062
with one of your guys.
And, um, you know how it is.
524
00:25:45,146 --> 00:25:46,938
I just want to iron out
the kink.
525
00:25:47,021 --> 00:25:51,521
Sure, yeah, um...
what's your client's name?
526
00:25:52,646 --> 00:25:53,688
Uh...
527
00:25:55,688 --> 00:25:58,146
(WINCES)
Oh shit, he's not there.
528
00:25:58,855 --> 00:26:00,604
My bad. See you at the dinner.
529
00:26:00,688 --> 00:26:01,688
Okay.
530
00:26:03,104 --> 00:26:04,187
Thank you.
531
00:26:05,271 --> 00:26:07,563
(INDISTINCT CHATTER)
532
00:26:12,312 --> 00:26:15,396
-KENNY: Where's my change?
-Oh, sorry.
533
00:26:19,271 --> 00:26:20,855
-(CHUCKLES)
-(CHUCKLES)
534
00:26:20,938 --> 00:26:22,062
KENNY: Amateur.
535
00:26:22,146 --> 00:26:23,646
You should be making
money out of this.
536
00:26:23,730 --> 00:26:25,187
Call it a salad yield.
537
00:26:26,104 --> 00:26:27,104
And...
538
00:26:28,771 --> 00:26:32,062
I won't out you now,
but remember you owe me.
539
00:26:32,146 --> 00:26:34,688
-What do you mean?
-I asked for croutons.
540
00:26:35,730 --> 00:26:38,771
(CHUCKLES) You never asked
for croutons.
541
00:26:38,855 --> 00:26:41,646
(SHOUTING) Tash!
Croutons. Do I eat them?
542
00:26:41,730 --> 00:26:44,521
I'm passionate about croutons.
543
00:26:44,604 --> 00:26:47,146
Remember,
all the best friendships
544
00:26:47,229 --> 00:26:50,229
-start with a conspiracy.
-Okay, Kenny.
545
00:26:53,855 --> 00:26:55,896
Best part of the day,
Yasmin's trade idea.
546
00:26:55,980 --> 00:26:58,187
Be ready
to have your mind detonated.
547
00:26:58,271 --> 00:26:59,938
-Oh, wait, just--
-This is for your growth, okay?
548
00:27:00,021 --> 00:27:02,563
You're part of this desk,
so you're part of its rituals.
549
00:27:03,896 --> 00:27:05,312
Pull up a pew.
550
00:27:05,396 --> 00:27:08,896
And imagine I burst
into flames when I'm bored.
551
00:27:08,980 --> 00:27:10,479
-Go!
-Um...
552
00:27:10,563 --> 00:27:11,938
Okay, I thought
we could short cable--
553
00:27:12,021 --> 00:27:13,021
What's cable?
554
00:27:13,104 --> 00:27:14,438
Um, it's dollar-sterling.
555
00:27:14,521 --> 00:27:16,229
Oh, so you're gonna
talk about Europe, then?
556
00:27:16,312 --> 00:27:17,730
What's your target and stop?
557
00:27:17,813 --> 00:27:19,438
Uh, 1.25 to 1.35.
558
00:27:19,521 --> 00:27:21,521
So a symmetric bet
from 1-spot-3-0?
559
00:27:21,604 --> 00:27:23,521
Why not just flip a coin?
Put it all on black.
560
00:27:23,604 --> 00:27:25,146
The art here is to look like
you're not doing that.
561
00:27:25,229 --> 00:27:26,938
Yeah, I just thought with
everything that's going on
562
00:27:27,021 --> 00:27:28,730
-with Europe at the moment,
that we could--
-Well, that's fucking specific.
563
00:27:28,813 --> 00:27:30,604
Yasmin, that is uninspired.
564
00:27:31,479 --> 00:27:32,646
Inspire her.
565
00:27:34,438 --> 00:27:36,521
I could put a hundred grads
in front of me,
566
00:27:36,604 --> 00:27:38,688
95 would pitch me that.
567
00:27:38,771 --> 00:27:39,980
You're dead on RIF.
568
00:27:42,229 --> 00:27:45,146
Now, what did we prove?
569
00:27:46,021 --> 00:27:47,771
(WHISPERING)
Did I ask for croutons?
570
00:27:49,521 --> 00:27:50,855
You must have done.
571
00:27:52,646 --> 00:27:55,438
KENNY: Well remembered.
You can get up now.
572
00:27:57,521 --> 00:28:00,354
-(INDISTINCT CHATTER)
-(TELEPHONE RINGING)
573
00:28:09,688 --> 00:28:10,938
How was lunch?
574
00:28:13,229 --> 00:28:14,312
Tasteless.
575
00:28:15,104 --> 00:28:16,229
Did you get my message?
576
00:28:16,312 --> 00:28:18,479
Felim's in the building
this afternoon.
577
00:28:19,771 --> 00:28:21,771
Is he meeting FX research?
578
00:28:22,312 --> 00:28:24,104
Um, Hilary Wyndham?
579
00:28:26,688 --> 00:28:29,479
Why the fuck is he meeting
another salesman?
580
00:28:29,563 --> 00:28:31,104
If Felim wants to trade FX,
581
00:28:31,187 --> 00:28:33,021
he knows he can do it
through this desk.
582
00:28:34,271 --> 00:28:36,062
-What time is he in?
-Four.
583
00:28:41,187 --> 00:28:42,730
You around at 3:50?
584
00:28:43,855 --> 00:28:44,855
Yeah.
585
00:28:46,354 --> 00:28:47,146
Why?
586
00:28:47,229 --> 00:28:49,730
There are many
aspects of this job
587
00:28:49,813 --> 00:28:52,604
that you'll learn by osmosis,
588
00:28:52,688 --> 00:28:55,646
but horse-whispering
a fucked-off client...
589
00:28:57,521 --> 00:28:58,813
that's an art.
590
00:29:02,855 --> 00:29:05,896
I'm giving you face time with
the guy who gets us all paid.
591
00:29:06,938 --> 00:29:08,896
Go on. Take a swing.
592
00:29:10,855 --> 00:29:13,229
Okay, 3:50. Thank you.
593
00:29:13,312 --> 00:29:14,563
HARPER: Mm-hmm.
594
00:29:18,813 --> 00:29:21,104
Felim, I knew you'd be
ten minutes early
595
00:29:21,187 --> 00:29:23,438
-for your meeting.
-Eric.
596
00:29:23,521 --> 00:29:25,980
I wanted to introduce you
to one of our brightest grads.
597
00:29:26,062 --> 00:29:27,187
Harper Stern.
598
00:29:28,062 --> 00:29:29,062
Pleasure.
599
00:29:29,146 --> 00:29:30,980
We actually already emailed.
I sent you that...
600
00:29:31,062 --> 00:29:33,312
US tail risk stuff.
601
00:29:33,396 --> 00:29:35,104
Oh, that was you?
That was excellent.
602
00:29:35,187 --> 00:29:36,229
Thank you.
603
00:29:37,604 --> 00:29:38,604
Please.
604
00:29:40,730 --> 00:29:41,855
Look, uh...
605
00:29:42,980 --> 00:29:45,354
Eric, I'm not sure this is...
606
00:29:45,438 --> 00:29:47,354
the right way to go about
whatever it is
607
00:29:47,438 --> 00:29:49,021
you're trying to achieve.
608
00:29:49,104 --> 00:29:51,146
Engineering this,
bringing this young lady
609
00:29:51,229 --> 00:29:52,604
into the room as...
610
00:29:52,688 --> 00:29:54,271
I don't know what, a prop?
611
00:29:58,521 --> 00:29:59,438
(ERIC CLICKS TONGUE)
612
00:29:59,521 --> 00:30:01,187
I would've thought
that if our relationship
613
00:30:01,271 --> 00:30:04,104
had gone south,
you'd have the grace to call.
614
00:30:04,187 --> 00:30:05,896
Instead of me finding out
over lunch
615
00:30:05,980 --> 00:30:07,354
with one of your PMs.
616
00:30:07,438 --> 00:30:08,855
I told him in confidence.
617
00:30:08,938 --> 00:30:11,521
Well, he told me in confidence.
618
00:30:11,604 --> 00:30:12,730
(CHUCKLES)
619
00:30:14,271 --> 00:30:17,938
Look, I'm hoping we're not
ruining a friendship...
620
00:30:19,312 --> 00:30:21,187
over miscommunication.
621
00:30:21,271 --> 00:30:23,062
Would we call it a friendship?
622
00:30:24,938 --> 00:30:28,021
What? Why are you saying that?
623
00:30:28,104 --> 00:30:30,688
I don't know, Eric,
maybe you think it's acceptable
624
00:30:30,771 --> 00:30:32,980
to call your wife that
in front of her own friends,
625
00:30:33,062 --> 00:30:35,855
but my wife did not
appreciate it.
626
00:30:35,938 --> 00:30:37,730
Ca--
627
00:30:37,813 --> 00:30:40,229
FELIM BICHAN: Do you even
remember what you said?
628
00:30:40,312 --> 00:30:42,438
Because I'd prefer
not to repeat it.
629
00:30:44,312 --> 00:30:46,646
I look for character
in my friends, Eric.
630
00:30:46,730 --> 00:30:49,438
I look for character
in my salesmen, or saleswomen.
631
00:30:49,521 --> 00:30:52,354
Wai-- wai--
what's really going on here?
632
00:30:53,479 --> 00:30:55,980
Why-- why are you talking
to me like...
633
00:30:56,062 --> 00:30:58,271
like we're in
the Great American Novel?
634
00:30:58,354 --> 00:30:59,604
My "character"?
635
00:30:59,688 --> 00:31:01,146
You know my character.
636
00:31:04,521 --> 00:31:07,896
I know you're meeting
Wyndham in FX, so you...
637
00:31:07,980 --> 00:31:10,187
you obviously don't want
to relinquish
638
00:31:10,271 --> 00:31:11,855
the Pierpoint offering.
639
00:31:11,938 --> 00:31:14,896
Citi, MS, GS
don't have our talent.
640
00:31:14,980 --> 00:31:18,229
And... Wyndham? (CHUCKLES)
641
00:31:19,396 --> 00:31:22,271
-I mean, he-- he's into soccer.
-(CHUCKLES)
642
00:31:22,354 --> 00:31:23,938
You wanna spend
the first two minutes
643
00:31:24,021 --> 00:31:26,229
of every transaction
pretending to like it?
644
00:31:26,312 --> 00:31:27,521
(CHUCKLES)
645
00:31:29,229 --> 00:31:31,354
ERIC: Here--
here's where I'm serious.
646
00:31:32,479 --> 00:31:34,771
When you're writing
your next investor letter,
647
00:31:34,855 --> 00:31:37,688
do you really wanna be
meditating on the fact
648
00:31:37,771 --> 00:31:41,604
that you missed
a percentage point of returns
649
00:31:41,688 --> 00:31:43,187
because of your wife?
650
00:31:46,062 --> 00:31:47,062
Right?
651
00:31:48,021 --> 00:31:50,146
You call me
when you need persuading.
652
00:31:50,229 --> 00:31:53,187
You call me
when you need reassuring.
653
00:31:54,187 --> 00:31:56,271
That's a friendship.
654
00:31:56,354 --> 00:31:59,229
Why waste your time
building that intimacy again?
655
00:32:00,396 --> 00:32:03,062
Next-- next time our wives
want dinner...
656
00:32:04,062 --> 00:32:07,062
I'm gonna say I have a bug.
(LAUGHS)
657
00:32:08,021 --> 00:32:09,312
Oh, Hilary?
658
00:32:09,396 --> 00:32:11,062
Good to see you.
We're vacating.
659
00:32:12,229 --> 00:32:13,479
You catch the Spurs last night?
660
00:32:13,563 --> 00:32:16,855
Oh yes, yes. (CHUCKLES)
They ran riot.
661
00:32:16,938 --> 00:32:18,604
ERIC: Sure did.
Enjoy your meeting.
662
00:32:18,688 --> 00:32:21,146
HILARY WYNDHAM:
Yeah, I inherited
two suboptimal things
663
00:32:21,229 --> 00:32:22,229
from my father,
664
00:32:22,312 --> 00:32:24,730
his Spurs season ticket
and flat feet.
665
00:32:29,229 --> 00:32:30,730
Why didn't you speak up?
666
00:32:33,813 --> 00:32:36,229
Sorry. I-- I didn't know
that you wanted me to.
667
00:32:36,312 --> 00:32:39,730
I don't need quiet and nice
on my desk.
668
00:32:43,730 --> 00:32:46,187
-This-- this stays
between us. Clear?
-(ELEVATOR BELL DINGS)
669
00:32:46,271 --> 00:32:48,104
-Mm-hmm.
-See you at dinner.
670
00:32:49,896 --> 00:32:52,438
♪ (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) ♪
671
00:33:05,730 --> 00:33:07,813
(INDISTINCT CHATTER)
672
00:33:10,771 --> 00:33:12,604
(SPOON TAPPING ON GLASS)
673
00:33:13,771 --> 00:33:15,938
So, we just wanted
to get everyone together
674
00:33:16,021 --> 00:33:19,062
because it has been
a difficult few weeks.
675
00:33:19,146 --> 00:33:21,521
For our institution,
for all of us,
676
00:33:21,604 --> 00:33:23,980
pastoral care is as high
on the agenda
677
00:33:24,062 --> 00:33:25,104
as it's ever been.
678
00:33:25,187 --> 00:33:27,479
We wanted to show you
how much we appreciate
679
00:33:27,563 --> 00:33:29,521
your resilience and focus,
680
00:33:29,604 --> 00:33:32,146
from myself and all your bosses
here tonight.
681
00:33:32,229 --> 00:33:34,688
They'll be the ones
shepherding you through to RIF
682
00:33:34,771 --> 00:33:37,980
and, ultimately, help you
to become permanent hires.
683
00:33:39,688 --> 00:33:42,938
You are looking more and more
like Pierpoint people.
684
00:33:43,271 --> 00:33:44,312
Enjoy.
685
00:33:45,521 --> 00:33:48,855
-(INDISTINCT CHATTER)
-(DISHES CLATTERING)
686
00:33:49,813 --> 00:33:52,229
So, I hear the girl
on Eric's desk
687
00:33:52,312 --> 00:33:54,271
is already doing suppers,
and I was just wondering,
688
00:33:54,354 --> 00:33:57,146
you know, do you think
I'll ever master the salad run,
689
00:33:57,229 --> 00:33:59,229
-or, like...
-(LAUGHS)
690
00:33:59,312 --> 00:34:02,062
Jackie did it. Kenny did it.
I did it. You do it.
691
00:34:02,146 --> 00:34:05,646
It is the great equalizer.
And it all counts on RIF.
692
00:34:06,354 --> 00:34:08,187
What have you learned so far?
693
00:34:09,563 --> 00:34:12,438
That, um,
that men eat salads as penance.
694
00:34:12,521 --> 00:34:15,730
-Oh! Yeah.
-(CHUCKLES)
695
00:34:15,813 --> 00:34:17,521
ROBERT: Mate, if it was me,
I'd be pissed.
696
00:34:17,604 --> 00:34:18,938
-GREG: Why?
-She's missed his birthday,
697
00:34:19,021 --> 00:34:20,604
she's like sold
her entire personality
698
00:34:20,688 --> 00:34:23,271
-to Meryl Streep.
-So what? Who cares?
699
00:34:23,354 --> 00:34:26,813
If your girlfriend missed
your birthday, right? For work?
700
00:34:26,896 --> 00:34:29,187
What are you, seven?
It's Anne Hathaway.
701
00:34:29,271 --> 00:34:31,688
Adrian Grenier
is a fucking adult.
702
00:34:31,771 --> 00:34:34,104
Honestly, Adrian Grenier
is a grown-ass man.
703
00:34:34,187 --> 00:34:36,938
-Thank you! She's woke.
-You sound so white!
704
00:34:37,021 --> 00:34:41,062
-ROBERT: Yeah and ancient.
-I am ancient. And I am white.
705
00:34:41,146 --> 00:34:43,813
And I do kiss
my dogs on the mouth.
706
00:34:44,813 --> 00:34:46,730
You know,
I thought you were some...
707
00:34:46,813 --> 00:34:49,813
-straight-laced Oxford boy.
-Yeah?
708
00:34:49,896 --> 00:34:51,021
HARPER: Mm-hmm.
709
00:34:53,312 --> 00:34:54,563
Who says I'm not?
710
00:34:59,771 --> 00:35:00,855
(SNIFFS)
711
00:35:04,271 --> 00:35:05,354
(COUGHS)
712
00:35:13,813 --> 00:35:15,896
(ROBERT SNIFFS)
713
00:35:17,438 --> 00:35:18,521
(SIGHS)
714
00:35:20,479 --> 00:35:21,855
(THUDS)
715
00:35:21,938 --> 00:35:23,021
(LAUGHS)
716
00:35:27,187 --> 00:35:28,438
So, my flatmate...
717
00:35:29,521 --> 00:35:32,604
Gus, he told me
you lived opposite Hari.
718
00:35:32,688 --> 00:35:35,146
You're friends
with that asshole Gus?
719
00:35:35,229 --> 00:35:37,104
(SCOFFS) Have you met him?
720
00:35:37,187 --> 00:35:39,312
No, but from what Hari
said about him,
721
00:35:39,396 --> 00:35:41,187
he seems like
an entitled prick.
722
00:35:41,271 --> 00:35:43,896
(LAUGHS)
723
00:35:44,688 --> 00:35:45,730
Yeah...
724
00:35:46,771 --> 00:35:48,980
-but you don't know him.
-Hmm.
725
00:35:54,688 --> 00:35:57,980
Are those prescription glasses?
726
00:36:00,104 --> 00:36:02,688
Have you ever seen a porno,
where, like, a...
727
00:36:02,771 --> 00:36:05,396
porn star plays a nerd?
728
00:36:05,479 --> 00:36:08,479
GREG: Yo, can you stop flirting
so I can do a strike, please?
729
00:36:08,896 --> 00:36:10,521
Oh, ice.
730
00:36:13,062 --> 00:36:14,229
HARPER: Hey, Greg.
731
00:36:14,312 --> 00:36:16,980
-(FOOTSTEPS RECEDING)
-(DOOR OPENS)
732
00:36:20,062 --> 00:36:22,229
I'm fine. Uh, I would like to
pilot the scheme
733
00:36:22,312 --> 00:36:23,813
that I did at my old place here.
734
00:36:23,896 --> 00:36:26,187
-I-- Yeah, I heard about that.
-Did you hear
about the couriering?
735
00:36:26,271 --> 00:36:28,104
I heard--
I heard brilliant things.
736
00:36:28,187 --> 00:36:30,896
-I heard about that.
-Korean-- Korean breast milk--
737
00:36:30,980 --> 00:36:32,187
-Hello.
-GUS: Sara.
738
00:36:32,271 --> 00:36:34,187
-Hi.
-Could I ask you something?
739
00:36:34,271 --> 00:36:37,396
Yes. Yes, you can.
Sorry, excuse me.
740
00:36:37,479 --> 00:36:38,896
Do you-- do you wanna
go over here?
741
00:36:38,980 --> 00:36:40,062
-Yeah, yeah.
-Go, go ahead.
742
00:36:40,146 --> 00:36:42,563
How's the atmosphere been
in IBD?
743
00:36:42,646 --> 00:36:45,021
Yeah, it's been fine. Um...
744
00:36:46,312 --> 00:36:48,438
Lucinda mentioned
there were going to be
745
00:36:48,521 --> 00:36:49,813
some changes in the team?
746
00:36:49,896 --> 00:36:52,271
Oh. Well, this isn't the place
for that discussion.
747
00:36:52,354 --> 00:36:53,396
There'll be a meeting on Monday.
748
00:36:53,479 --> 00:36:55,271
Are there going to be cuts?
749
00:36:55,354 --> 00:36:57,438
There's going to be
a restructuring.
750
00:36:57,521 --> 00:36:58,730
It's just a reshuffle.
751
00:36:58,813 --> 00:37:01,604
Your team's being subsumed
into the other sector teams.
752
00:37:01,688 --> 00:37:03,646
You're effectively
disbanding the team
753
00:37:03,730 --> 00:37:06,688
with the "culture problem"
to stop it looking systemic?
754
00:37:07,771 --> 00:37:10,896
Well, firstly,
that's very cynical.
755
00:37:10,980 --> 00:37:13,771
And I take this suggestion
as an insult to me personally.
756
00:37:13,855 --> 00:37:16,354
I mean, we have a duty
of care to remove you
757
00:37:16,438 --> 00:37:17,896
from whatever
may have been traumatic.
758
00:37:17,980 --> 00:37:19,604
Okay, but how are you gonna
stop people thinking
759
00:37:19,688 --> 00:37:22,563
working three nights in a row
is some kind of, well...
760
00:37:23,563 --> 00:37:25,187
a badge of honor? (CHUCKLES)
761
00:37:28,062 --> 00:37:29,813
Sorry.
762
00:37:29,896 --> 00:37:32,104
-I'm sorry.
I'm sorry I said that, I just--
-Okay, all right.
763
00:37:32,187 --> 00:37:34,813
-Is there anything else?
-What does that mean for us?
764
00:37:34,896 --> 00:37:36,813
For me, Lucinda?
765
00:37:36,896 --> 00:37:39,855
There's a VP spot
in Oil and Gas for Lucinda.
766
00:37:39,938 --> 00:37:41,062
What about me?
767
00:37:41,146 --> 00:37:42,479
We appreciate your talent.
768
00:37:42,563 --> 00:37:44,271
We're keen to re-house you
where there's headcount.
769
00:37:44,354 --> 00:37:46,104
-GUS: Where?
-CPS desk.
770
00:37:48,604 --> 00:37:50,896
I don't want
to sound, um, entitled.
771
00:37:50,980 --> 00:37:52,938
(CHUCKLES) I applied for IBD,
772
00:37:53,021 --> 00:37:56,229
and I really don't want to work
on the trading floor.
773
00:37:57,730 --> 00:38:00,062
Hey, I appreciate
what you've been through,
774
00:38:00,146 --> 00:38:03,146
but I would think twice about
speaking to me like this again
775
00:38:03,229 --> 00:38:05,104
because I do not
respond well to it.
776
00:38:05,187 --> 00:38:06,229
Okay?
777
00:38:13,479 --> 00:38:15,771
(ALL CLAMORING)
778
00:38:15,855 --> 00:38:18,146
-You definitely did!
-That was you!
779
00:38:19,396 --> 00:38:21,354
KENNY: She's a fucking
intellectual lightweight.
780
00:38:21,438 --> 00:38:23,271
Runs marathons
instead of having a personality.
781
00:38:23,354 --> 00:38:24,604
Go fund my fuck off.
782
00:38:24,688 --> 00:38:26,021
She'll be gone
within six months.
783
00:38:26,104 --> 00:38:27,896
So, what are we gossiping about?
784
00:38:29,187 --> 00:38:32,980
I am just drinking you two
under the table. (CHUCKLES)
785
00:38:33,062 --> 00:38:35,146
I'm having
a private conversation.
786
00:38:36,896 --> 00:38:39,813
Okay. Sorry.
I thought I heard my name.
787
00:38:39,896 --> 00:38:42,479
Yasmin,
this might sound deeply strange,
788
00:38:42,563 --> 00:38:43,730
but we weren't talking
about you.
789
00:38:43,813 --> 00:38:45,271
Okay, I thought
you were looking over at me.
790
00:38:45,354 --> 00:38:47,354
I'm not fucking looking
at you either.
791
00:38:47,438 --> 00:38:49,229
Shock fucking horror.
792
00:38:49,312 --> 00:38:52,604
Nobody gives a fuck about
what I think about you,
793
00:38:52,688 --> 00:38:54,688
or-- or what you think about me.
794
00:38:54,771 --> 00:38:56,563
Nobody gives a fuck.
795
00:38:56,646 --> 00:38:57,813
See, the problem
with this industry,
796
00:38:57,896 --> 00:39:00,813
they keep hiring
these fucking princesses.
797
00:39:02,312 --> 00:39:05,396
Which silly cunt was it
that interviewed you?
798
00:39:05,479 --> 00:39:09,021
Actually... (LAUGHS)
I think I was the cunt.
799
00:39:09,104 --> 00:39:12,229
That cunt was me! (LAUGHS)
800
00:39:12,312 --> 00:39:14,229
Whoops! (LAUGHS)
801
00:39:14,312 --> 00:39:15,938
Hey, buddy.
802
00:39:16,021 --> 00:39:17,563
Don't talk to her like that.
803
00:39:17,646 --> 00:39:19,062
Mind your own fucking business.
804
00:39:19,146 --> 00:39:20,730
No! Don't talk to her like that.
805
00:39:20,813 --> 00:39:22,771
Fuck off! Yeah?
806
00:39:22,855 --> 00:39:24,688
(ROOM QUIETS)
807
00:39:28,146 --> 00:39:29,646
Yes? What?
808
00:39:31,146 --> 00:39:33,104
ERIC: Kenny. Go home.
809
00:39:33,980 --> 00:39:35,980
KENNY:
Fuck off, Eric. Don't start.
810
00:39:36,062 --> 00:39:37,187
Go home.
811
00:39:40,521 --> 00:39:41,813
Goodnight, all.
812
00:39:41,896 --> 00:39:43,730
What the fuck
are you looking at?
813
00:39:44,730 --> 00:39:46,730
♪ (QUIET MUSIC PLAYING) ♪
814
00:39:47,354 --> 00:39:49,354
-You okay?
-Thanks.
815
00:39:51,146 --> 00:39:52,855
Thank you.
816
00:39:52,938 --> 00:39:55,688
(CHATTER RESUMES)
817
00:40:12,021 --> 00:40:14,521
Do the guys on your desk
always treat you like that?
818
00:40:17,312 --> 00:40:18,896
Is your team not like that?
819
00:40:20,938 --> 00:40:22,021
Eric's great.
820
00:40:24,438 --> 00:40:27,062
Yeah, I mean,
at least he gives you agency.
821
00:40:37,146 --> 00:40:39,062
No one's gonna give you agency.
822
00:40:40,354 --> 00:40:41,563
You have to take it.
823
00:40:43,688 --> 00:40:44,730
And try not to think about
824
00:40:44,813 --> 00:40:47,229
all the different ways
that you can be wrong.
825
00:40:48,604 --> 00:40:49,688
They don't.
826
00:40:53,229 --> 00:40:54,271
Shall we?
827
00:40:55,688 --> 00:40:56,688
Yeah.
828
00:40:56,771 --> 00:40:59,980
♪ ("MOVE YOUR BODY"
BY XPANSIONS PLAYING) ♪
829
00:41:00,062 --> 00:41:04,021
♪ Oooh ♪
830
00:41:04,104 --> 00:41:05,688
♪ Move your body ♪
831
00:41:05,771 --> 00:41:08,104
(INDISTINCT CHATTER)
832
00:41:08,187 --> 00:41:09,771
♪ Move your body... ♪
833
00:41:10,646 --> 00:41:12,688
I still haven't seen
a British cock.
834
00:41:12,771 --> 00:41:14,229
(LAUGHING) Oh, my God.
835
00:41:14,312 --> 00:41:16,146
I-- I know that
it's normal here,
836
00:41:16,229 --> 00:41:18,104
but the polo neck look,
837
00:41:18,187 --> 00:41:20,271
it looks like
they're wearing winter wear.
838
00:41:20,354 --> 00:41:22,896
-Oh! (CHUCKLES)
-HARPER: Mm-hmm. (CHUCKLES)
839
00:41:22,980 --> 00:41:24,771
At least I have
a double bed here.
840
00:41:24,855 --> 00:41:26,813
I slept in a single
my whole life.
841
00:41:26,896 --> 00:41:28,521
What, even at home?
842
00:41:28,604 --> 00:41:30,438
Oh my God, that's barbaric.
843
00:41:30,521 --> 00:41:33,896
Yeah, I shared
with my twin brother, JD.
844
00:41:33,980 --> 00:41:35,813
Don't worry,
we had our own beds.
845
00:41:35,896 --> 00:41:39,271
-And we barely even fucked.
-(LAUGHS)
846
00:41:40,938 --> 00:41:42,271
What does he do?
847
00:41:45,771 --> 00:41:48,271
Harper? What does he do?
848
00:41:50,271 --> 00:41:52,896
He was kind of a superstar.
849
00:41:52,980 --> 00:41:55,604
He had a scholarship,
he was about to go on tour,
850
00:41:55,688 --> 00:41:58,855
and he woke up every day
at 4:00 a.m. to train.
851
00:41:58,938 --> 00:42:00,104
Tennis.
852
00:42:00,187 --> 00:42:03,980
He really didn't think that
athletes were born, you know?
853
00:42:05,187 --> 00:42:07,938
-And what happened?
-He, um...
854
00:42:09,187 --> 00:42:11,396
he said that
he was going away for a while.
855
00:42:11,479 --> 00:42:15,855
He took a coat and a bag,
and he left. Never came back.
856
00:42:16,688 --> 00:42:18,312
When did this happen?
857
00:42:19,187 --> 00:42:21,396
About four years ago.
858
00:42:21,479 --> 00:42:23,688
YASMIN:
That would really fuck me up.
859
00:42:26,104 --> 00:42:28,896
He's an adult. He can live
with his fucking decisions.
860
00:42:30,771 --> 00:42:32,604
Well, if you ever need
a place to stay,
861
00:42:32,688 --> 00:42:35,187
I have a spare room
with a double bed.
862
00:42:35,271 --> 00:42:38,354
Are you-- are you, like,
looking to sublet?
863
00:42:38,438 --> 00:42:42,104
Well, I mean, yep, we can--
we can figure something out.
864
00:42:42,187 --> 00:42:45,021
-Really? I would love that.
-(CHUCKLES)
865
00:42:49,980 --> 00:42:52,479
-(WHISTLES)
-Oh, my Lord.
866
00:42:54,521 --> 00:42:55,521
Who, me?
867
00:42:58,771 --> 00:43:01,646
-(YASMIN CHUCKLES)
-HARPER: Whoa! Whoa, whoa!
868
00:43:01,730 --> 00:43:04,771
My friend has something
she wants to say to you.
869
00:43:04,855 --> 00:43:07,604
-GREG: Okay!
-Wait, wait, wait. What, what?
870
00:43:07,688 --> 00:43:10,396
No, no, no, no, no, no! Oh!
871
00:43:10,479 --> 00:43:12,271
White men can dance.
Let me show you.
872
00:43:12,354 --> 00:43:14,021
HARPER:
White men can't jump, dickhead.
873
00:43:14,104 --> 00:43:17,146
-GREG: (SHOUTING) All right!
-I hate this. Thank you.
874
00:43:17,229 --> 00:43:18,813
GREG: But I can jump!
875
00:43:18,896 --> 00:43:21,855
Wyndy, you're an MD.
Spend some fucking money.
876
00:43:21,938 --> 00:43:23,730
-HILARY: Come on, mate.
-DRIVER: I'm already booked.
877
00:43:23,813 --> 00:43:25,521
He said it's on Eric's account.
878
00:43:25,604 --> 00:43:29,730
Oh! Well, then we're definitely
fucking getting in it, then.
879
00:43:31,396 --> 00:43:34,187
-ROBERT: Oy!
-(JACKIE WALSH MUTTERING)
880
00:43:35,563 --> 00:43:38,438
-Can I bunk in?
-HILARY: We're going west.
881
00:43:38,521 --> 00:43:41,938
Jackie, someone with my accent
must really scare you.
882
00:43:42,021 --> 00:43:43,521
You're Finsbury Park,
aren't you?
883
00:43:43,604 --> 00:43:45,229
-Yeah.
-Is Finsbury Park west?
884
00:43:45,312 --> 00:43:47,021
-It'll do.
-JACKIE: Another troubles joke.
885
00:43:47,104 --> 00:43:48,646
It's that time of night.
886
00:43:48,730 --> 00:43:53,646
The player that's played
in the Merseyside,
887
00:43:53,730 --> 00:43:59,980
Old Firm, North London,
and Manchester derbies?
888
00:44:02,646 --> 00:44:04,479
GREG: Uh...
889
00:44:06,021 --> 00:44:07,104
Beckham?
890
00:44:09,146 --> 00:44:12,521
HILARY:
Oh, Greg. Oh Greg, Jesus.
891
00:44:12,604 --> 00:44:15,104
-Excuse us, drive. Can you stop?
-GREG: Uh...
892
00:44:15,187 --> 00:44:17,438
No, I meant Victoria Beckham.
893
00:44:27,646 --> 00:44:28,855
ROBERT:
It's Kolo Touré, by the way.
894
00:44:28,938 --> 00:44:30,312
HILARY: Oh, good man!
895
00:44:41,646 --> 00:44:42,563
(SCOFFS)
896
00:44:42,646 --> 00:44:44,730
♪ ("NICE TO HAVE"
BY 070 SHAKE PLAYING) ♪
897
00:44:44,813 --> 00:44:45,980
(PHONE BUZZES)
898
00:44:46,730 --> 00:44:48,521
♪ Tell you they chose you ♪
899
00:44:48,604 --> 00:44:51,604
♪ Someone you can't fool
'Cause they know you ♪
900
00:44:52,521 --> 00:44:54,354
♪ Nice to have someone
To love you ♪
901
00:44:54,438 --> 00:44:57,813
♪ Come to your bed in the night
When you're alone ♪
902
00:44:59,021 --> 00:45:01,438
♪ Nice to have someone
To love you ♪
903
00:45:02,062 --> 00:45:03,271
(CHUCKLES)
904
00:45:03,354 --> 00:45:06,688
♪ Ayy, nice to have someone
To love you ♪
905
00:45:08,521 --> 00:45:10,354
♪ You said you were done ♪
906
00:45:10,438 --> 00:45:11,646
♪ (MUSIC FADES) ♪
907
00:45:11,730 --> 00:45:15,187
You left early. You okay?
908
00:45:20,438 --> 00:45:22,855
They're shutting down
my fucking team.
909
00:45:27,187 --> 00:45:28,187
Oh.
910
00:45:32,312 --> 00:45:34,021
Do you want me to suck you off?
911
00:45:36,855 --> 00:45:39,021
(BOTH LAUGH)
912
00:45:50,104 --> 00:45:51,312
-Hey.
-Hey.
913
00:45:54,229 --> 00:45:55,229
(KNIFE CLATTERS)
914
00:46:08,938 --> 00:46:10,062
(YASMIN MOANS)
915
00:46:18,688 --> 00:46:21,104
You used to love
going down on me.
916
00:46:25,479 --> 00:46:26,771
Yeah, I still do.
917
00:46:33,229 --> 00:46:34,354
Eat me then.
918
00:46:40,229 --> 00:46:41,730
(CUTLERY CLATTERING)
919
00:46:50,438 --> 00:46:51,771
(GASPING)
920
00:47:09,021 --> 00:47:11,229
-(CAMERA SHUTTER CLICKS)
-(PHONE BUZZES)
921
00:47:11,312 --> 00:47:12,688
♪ (MUSIC RESUMES) ♪
922
00:47:12,771 --> 00:47:15,354
♪ Give me just a second
In the city gettin' faded ♪
923
00:47:15,438 --> 00:47:16,855
♪ I'm a star
Don't you forget it ♪
924
00:47:16,938 --> 00:47:18,396
♪ Gettin' rich
I'm still a menace ♪
925
00:47:18,479 --> 00:47:19,604
Oh?
926
00:47:19,688 --> 00:47:21,563
♪ Foot on the gas
Goin' fast on the track... ♪
927
00:47:21,646 --> 00:47:23,104
ROBERT: I think she slums.
928
00:47:23,187 --> 00:47:27,312
♪ I'ma make it last
Like the laughs keep goin' ♪
929
00:47:28,229 --> 00:47:29,062
(ROBERT LAUGHS)
930
00:47:29,146 --> 00:47:30,688
♪ I'm hungry for the morning ♪
931
00:47:31,521 --> 00:47:32,479
What'd she say?
932
00:47:32,563 --> 00:47:34,271
♪ No taste... ♪
933
00:47:34,354 --> 00:47:35,521
What'd she say? Let me see.
934
00:47:35,604 --> 00:47:37,104
-(ROBERT LAUGHS)
-Let me see!
935
00:47:37,187 --> 00:47:38,771
-It's none of your business.
-Hey!
936
00:47:38,855 --> 00:47:40,271
(YASMIN SIGHS)
937
00:47:41,730 --> 00:47:42,855
It's just for me.
938
00:47:42,938 --> 00:47:45,646
♪ Let you know that
I was home safe ♪
939
00:47:45,730 --> 00:47:46,855
(YASMIN MOANS)
940
00:47:46,938 --> 00:47:49,479
♪ But that wasn't the point
Babe ♪
941
00:47:49,855 --> 00:47:51,187
(MOANS)
942
00:47:51,271 --> 00:47:53,438
♪ You just wanna talk late ♪
943
00:47:53,521 --> 00:47:55,438
♪ 'Cause at nights
You can't sleep ♪
944
00:47:55,521 --> 00:47:58,604
♪ Spendin' the day thinkin'
Who you gon' be ♪
945
00:47:58,688 --> 00:48:01,771
♪ Lookin' at the models
All up on the screen ♪
946
00:48:01,855 --> 00:48:05,771
♪ Thinkin', "That should be me
Up on the TV" ♪
947
00:48:05,855 --> 00:48:08,646
♪ We're comin' home tonight ♪
948
00:48:09,396 --> 00:48:11,354
♪ Big hurry ♪
949
00:48:11,438 --> 00:48:15,604
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
950
00:48:15,688 --> 00:48:18,730
♪ It's nice to have someone
To care for you ♪
951
00:48:18,813 --> 00:48:20,021
♪ Ooh ♪
952
00:48:20,104 --> 00:48:22,271
♪ Be there for you ♪
953
00:48:22,354 --> 00:48:25,438
♪ Someone that'd take
A dare for you, yeah ♪
954
00:48:25,521 --> 00:48:26,563
♪ Ooh ♪
955
00:48:26,646 --> 00:48:28,771
♪ And in the morning
When you wake up ♪
956
00:48:28,855 --> 00:48:31,813
♪ Yeah, she stares at you ♪
957
00:48:31,896 --> 00:48:35,229
♪ Like you're the only thing
There for her ♪
958
00:48:35,312 --> 00:48:38,146
♪ And the memories die ♪
959
00:48:38,229 --> 00:48:40,604
♪ And I'm glad
You were there for it ♪
960
00:48:40,688 --> 00:48:43,813
♪ Yeah, I'm glad
You were there for it ♪
961
00:48:43,896 --> 00:48:45,813
♪ There for ♪
962
00:48:45,896 --> 00:48:48,438
♪ There for it, there ♪
963
00:48:48,521 --> 00:48:50,730
♪ Glad you were there for it ♪
964
00:48:50,813 --> 00:48:52,521
♪ There for it ♪
965
00:48:52,604 --> 00:48:54,396
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
966
00:48:58,730 --> 00:48:59,980
I still keep getting
that feeling whenever I wake up.
967
00:49:00,062 --> 00:49:03,563
Like,
I can't believe that I am here.
968
00:49:04,187 --> 00:49:05,771
♪ (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS) ♪
969
00:49:07,354 --> 00:49:09,938
MAN: Yo, I'm on the ninth stage
of the journey.
970
00:49:12,062 --> 00:49:14,896
The hero faces
the greatest challenge yet.
971
00:49:17,104 --> 00:49:20,062
I cannot believe Eric lets
her speak in their meetings.
972
00:49:23,104 --> 00:49:24,771
MAN:
The hero experiences death...
973
00:49:25,187 --> 00:49:26,604
ERIC:
This isn't a social club.
974
00:49:27,396 --> 00:49:29,813
-MAN: ...and re-birth.
-Ahem.
975
00:49:30,604 --> 00:49:32,021
ERIC: You're gonna pitch me
this again,
976
00:49:32,271 --> 00:49:34,271
and it's gonna be
the version I asked for.
977
00:49:34,813 --> 00:49:36,438
HARPER:
In front of the entire team?
978
00:49:36,521 --> 00:49:38,730
In front of the entire team.
979
00:49:41,146 --> 00:49:42,938
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
980
00:49:43,771 --> 00:49:46,271
I'm paraphrasing.
It's pretty cool, right?
71950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.