Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,042 --> 00:00:09,917
NETFLIX PRESENTS
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:45,875 --> 00:00:48,583
This was meant to sound like a confession?
5
00:00:52,125 --> 00:00:54,000
Had it been addressed to me...
6
00:00:55,292 --> 00:00:59,708
if I'd been the object of your moans,
pardon me, sighs...
7
00:01:01,500 --> 00:01:04,458
I'd make sure we'd never meet again.
8
00:01:08,500 --> 00:01:11,833
Take my advice
and find something else in life,
9
00:01:12,333 --> 00:01:13,833
something you can actually do.
10
00:01:14,875 --> 00:01:18,500
Because you surely can't... sing.
11
00:01:21,583 --> 00:01:22,625
You're a washout.
12
00:01:26,167 --> 00:01:28,000
What a flop. Didn't I tell you?
13
00:01:28,083 --> 00:01:30,875
She sang:
It was me...
14
00:01:30,958 --> 00:01:32,125
Instead of:
15
00:01:32,208 --> 00:01:36,792
It was me!
16
00:01:36,875 --> 00:01:39,125
-I'm with Olo.
-He's awesome.
17
00:01:39,208 --> 00:01:41,958
-He's old.
-He's a pro. And he's smart.
18
00:01:42,042 --> 00:01:45,750
-Do you know one song by him?
-"Dark Night"! Hello!
19
00:01:45,833 --> 00:01:50,083
-Ewa Dykta is awesome.
-Dykty. Her name is Dykty.
20
00:01:50,167 --> 00:01:52,375
-And she's lame.
-And fat.
21
00:01:52,458 --> 00:01:55,042
-Fat my ass!
-Her ass, you mean.
22
00:01:55,125 --> 00:01:58,000
-And she's got small tits.
-Awesome tits.
23
00:01:58,083 --> 00:01:59,958
-What?
-Small.
24
00:02:00,042 --> 00:02:03,000
-Awesome small tits.
-And she can't sing.
25
00:02:03,083 --> 00:02:05,917
-She's got 300,000 followers.
-Of her tits.
26
00:02:06,000 --> 00:02:08,583
-Since she's got them...
-She hasn't!
27
00:02:08,667 --> 00:02:12,167
It's not the end of the auditions
for the Music Race.
28
00:02:12,250 --> 00:02:15,875
Next week, a special bonus edition
of our show
29
00:02:15,958 --> 00:02:20,083
in which head of jury Olo Zawistowski
30
00:02:20,167 --> 00:02:22,500
will face his past.
31
00:02:22,583 --> 00:02:25,208
Our musical cruise will visit
32
00:02:25,292 --> 00:02:29,292
Olo's hometown, Rozalin.
33
00:02:41,042 --> 00:02:45,708
-Music Race, a race to the stars!
-Wake me up! I'm not dreaming!
34
00:02:48,292 --> 00:02:49,958
Ostra, what's wrong?
35
00:02:50,833 --> 00:02:53,375
-Music Race crap!
-What?
36
00:02:53,792 --> 00:02:56,708
A moronic show for morons, with morons!
37
00:03:27,625 --> 00:03:29,958
The show's not going to Rozalin, get it?
38
00:03:30,042 --> 00:03:32,708
-Olo, relax.
-I'm not going back to that shithole.
39
00:03:32,792 --> 00:03:37,167
Not a shithole.
Olo's coming home. It's moving.
40
00:03:37,250 --> 00:03:39,833
Home, to a small town, one of a thousand.
41
00:03:39,917 --> 00:03:44,708
Olo comes closer to Joe Sixpack,
gaining in popularity.
42
00:03:44,792 --> 00:03:46,333
I don't need more fans.
43
00:03:46,417 --> 00:03:51,083
If it hadn't been for me, no one would
know you outside of the dinner circuit.
44
00:03:51,167 --> 00:03:53,375
I know TV is a drag,
45
00:03:53,458 --> 00:03:57,000
the camera adds ten kilos.
I'll take you fishing and you'll chill.
46
00:03:57,083 --> 00:04:00,417
But a deal is a deal, right?
And what was the deal?
47
00:04:00,500 --> 00:04:03,542
The deal was that we do the show,
48
00:04:03,625 --> 00:04:08,083
get ratings that go through the roof.
49
00:04:08,167 --> 00:04:11,625
My show on my terms, right?
50
00:04:13,333 --> 00:04:15,625
And then we do your album.
51
00:04:16,625 --> 00:04:17,917
On your terms.
52
00:04:20,792 --> 00:04:22,583
You'll be an artist all you want then.
53
00:04:25,042 --> 00:04:28,750
Listening to that stuff...
with your family.
54
00:04:31,000 --> 00:04:31,875
You prick!
55
00:04:38,375 --> 00:04:39,667
What's up?
56
00:04:41,458 --> 00:04:44,542
-Where are you?
-I'm coming.
57
00:04:44,625 --> 00:04:48,208
-Which hashtag for Rozalin sounds better--
-What?
58
00:04:48,292 --> 00:04:52,833
Olo returns, Olo's return, Olo's back--
59
00:04:54,833 --> 00:04:57,167
"God-Olo-mighty's back!"
60
00:04:57,250 --> 00:05:00,125
Brilliant, right? Olo?
61
00:05:01,250 --> 00:05:02,125
Hello?
62
00:05:06,000 --> 00:05:09,083
-You two should meet and talk.
-Why?
63
00:05:09,167 --> 00:05:13,875
-You've got a kid with him.
-I told him 18 years ago.
64
00:05:13,958 --> 00:05:17,000
When he was wasted
and puked all over his mic.
65
00:05:17,083 --> 00:05:20,875
-Mom!
-They all puke on their mics.
66
00:05:21,417 --> 00:05:26,000
You should've sued him for alimony,
maybe he'd sober up.
67
00:05:26,083 --> 00:05:27,333
Mom!
68
00:05:27,417 --> 00:05:30,833
He's getting old, sentimental.
69
00:05:30,917 --> 00:05:34,125
He wants to face his past,
he said so himself!
70
00:05:34,208 --> 00:05:38,000
-He didn't.
-All right, the host said it.
71
00:05:38,333 --> 00:05:42,125
But if he's such a total jerk,
72
00:05:42,208 --> 00:05:45,042
would he agree to come to this dump?
73
00:05:45,500 --> 00:05:47,333
He wants to get in touch with you!
74
00:05:47,417 --> 00:05:50,708
So I'm to come up and say,
"Excuse me, we have a kid?"
75
00:05:50,792 --> 00:05:53,375
And why not?
76
00:05:54,417 --> 00:05:57,375
Do you know how much he makes
on that TV show?
77
00:05:57,458 --> 00:05:59,667
-I don't want his money!
-I don't want his money!
78
00:06:02,375 --> 00:06:03,792
Hungry?
79
00:06:07,167 --> 00:06:12,208
You should invite him for dinner.
I read he likes Silesian dumplings.
80
00:06:12,583 --> 00:06:15,792
-Marta likes them too.
-Grandma!
81
00:06:15,875 --> 00:06:18,792
And if he denies it, we'll check his DNA.
82
00:06:18,875 --> 00:06:21,167
-From his saliva.
-How?
83
00:06:22,042 --> 00:06:24,583
We'll sample a dumpling. I read about it.
84
00:06:24,667 --> 00:06:27,875
How about you ask me
if I want to meet him?
85
00:06:30,625 --> 00:06:31,500
Do you?
86
00:06:36,167 --> 00:06:37,333
No. And no.
87
00:06:45,583 --> 00:06:47,708
See? She doesn't want it.
88
00:06:49,042 --> 00:06:50,833
And I have a feeling she does.
89
00:06:52,292 --> 00:06:53,417
Very much.
90
00:07:57,167 --> 00:08:00,792
-You drew this for him, remember?
-Burn it.
91
00:08:01,625 --> 00:08:03,167
He never got it.
92
00:08:05,417 --> 00:08:08,500
-Maybe Grandma's right.
-I don't want his money!
93
00:08:08,583 --> 00:08:10,083
This is not about money.
94
00:08:11,250 --> 00:08:12,583
He's your father.
95
00:08:13,083 --> 00:08:15,708
He's an asshole who left you with a brat.
96
00:08:16,375 --> 00:08:19,375
But thanks to him, I've got this brat...
97
00:08:19,458 --> 00:08:21,458
who, at times, is a likable brat.
98
00:08:28,167 --> 00:08:32,250
-He was talented, he had to leave.
-Don't defend him, it's useless!
99
00:08:36,708 --> 00:08:38,708
I just want you to be happy.
100
00:08:43,417 --> 00:08:46,375
I'll be happy when you're happy.
101
00:09:03,333 --> 00:09:06,625
DAD
102
00:09:30,333 --> 00:09:33,625
And now Olo Zawistowski's hit,
"Dark Night"!
103
00:09:43,583 --> 00:09:44,458
Olo...
104
00:09:47,875 --> 00:09:49,125
Eyes on the GPS.
105
00:09:51,208 --> 00:09:52,833
Turn left in 200 meters.
106
00:09:53,917 --> 00:09:54,875
God!
107
00:09:55,792 --> 00:09:59,417
But the road to the center was... there.
108
00:09:59,833 --> 00:10:03,458
You really are a hillbilly.
We could've taken a train.
109
00:10:03,542 --> 00:10:07,208
To have 200 people singing
"Dark Night"? No thanks.
110
00:10:07,292 --> 00:10:09,750
Maybe you should write something new.
111
00:10:13,625 --> 00:10:15,500
Why are you so nervous?
112
00:10:20,833 --> 00:10:23,292
Do you owe people money there?
113
00:10:28,250 --> 00:10:31,250
You dumped some ho back there.
114
00:10:32,125 --> 00:10:35,083
And you don't want to see her.
115
00:10:36,708 --> 00:10:39,208
Yep. She's old and fat,
and works at a supermarket.
116
00:10:43,500 --> 00:10:46,542
You don't have to, if you don't want to.
117
00:10:46,792 --> 00:10:49,417
I don't want to, but you have to.
118
00:10:59,000 --> 00:10:59,958
Let's go home?
119
00:11:26,792 --> 00:11:28,500
Excuse me.
120
00:11:31,542 --> 00:11:33,875
-Morning!
-Hello!
121
00:11:33,958 --> 00:11:37,500
Can't hear you, I'll call you back, bye.
122
00:11:37,583 --> 00:11:38,458
Yes?
123
00:11:38,542 --> 00:11:41,583
-Hello.
-And bye. No tag, no entry.
124
00:11:41,917 --> 00:11:46,958
You go in, just be visible.
Everything all right? All hyped? Great.
125
00:11:47,042 --> 00:11:49,667
-I work there...
-Mom is a teacher.
126
00:11:49,750 --> 00:11:54,125
School's out today.
Go on, please. This is a film set.
127
00:11:54,208 --> 00:11:59,417
-Yes, but we came to see Olo!
-Sure. Everyone wants to see him.
128
00:11:59,500 --> 00:12:02,583
Excuse me, could you stop
129
00:12:02,667 --> 00:12:06,000
fiddling with that mandolin? Thanks.
130
00:12:06,083 --> 00:12:09,417
-It's a ukulele.
-Stop fiddling with the "ulele."
131
00:12:10,292 --> 00:12:13,667
-How can I get this tag?
-You're auditioning?
132
00:12:13,750 --> 00:12:16,708
-Right.
-Fill this out and sign it.
133
00:12:18,708 --> 00:12:20,167
Hello?
134
00:12:20,250 --> 00:12:26,208
Sixty-eight and 69... next please, great.
135
00:12:26,292 --> 00:12:29,792
And the next five get ready.
Watch your place in line.
136
00:12:29,875 --> 00:12:35,375
I'll call you on my break,
if I have one. Pen. Great, bye.
137
00:12:35,458 --> 00:12:37,375
Cool. Rock on!
138
00:12:38,917 --> 00:12:40,625
-Tag...
-Thanks.
139
00:12:40,708 --> 00:12:42,042
Hold it!
140
00:12:42,500 --> 00:12:46,083
It's five at a time, as they come.
141
00:12:49,917 --> 00:12:53,625
I'd say no sooner than... 4:00 p.m.
142
00:12:54,750 --> 00:12:56,417
Let's go.
143
00:12:58,583 --> 00:12:59,625
Ostrowicz.
144
00:13:10,250 --> 00:13:12,333
-Through here?
-Come on, Mom!
145
00:13:14,333 --> 00:13:16,792
Faculty entering through the basement?
146
00:13:19,750 --> 00:13:21,042
Catch!
147
00:13:38,458 --> 00:13:41,417
-Ready?
-How do I look?
148
00:13:42,042 --> 00:13:43,208
Gorgeous!
149
00:13:52,458 --> 00:13:54,083
Olo!
150
00:13:55,042 --> 00:13:56,375
Oh, God!
151
00:14:05,708 --> 00:14:07,333
Can I take a pic?
152
00:14:11,500 --> 00:14:13,417
Got it? Hey!
153
00:14:13,500 --> 00:14:15,375
You're crazy!
154
00:14:16,375 --> 00:14:19,000
-One more.
-Go ahead.
155
00:14:26,125 --> 00:14:28,042
Remember me?
156
00:14:33,667 --> 00:14:34,542
No!
157
00:14:36,208 --> 00:14:39,125
Let's move on.
158
00:15:02,083 --> 00:15:03,000
Excuse me.
159
00:15:04,750 --> 00:15:07,292
Stop. No tag, no entry.
160
00:15:07,792 --> 00:15:09,875
-I have to get in.
-Tag.
161
00:15:14,625 --> 00:15:16,333
Excuse me!
162
00:15:22,583 --> 00:15:26,750
-How many calories will you burn?
-How many should I burn?
163
00:15:26,833 --> 00:15:29,042
We need the host on set!
164
00:15:30,875 --> 00:15:34,000
-They're calling me.
-Is something wrong?
165
00:15:36,042 --> 00:15:40,250
Krzysztof... what is it? I work out!
166
00:15:49,875 --> 00:15:53,417
-So handsome. And forever young.
-True.
167
00:15:55,417 --> 00:15:57,042
Camera on him.
168
00:15:57,542 --> 00:16:02,708
Thanks for the warm welcome.
It's me, Krzysztof, your younger buddy!
169
00:16:04,250 --> 00:16:06,083
That's a good one!
170
00:16:06,167 --> 00:16:08,667
-And that smile!
-True!
171
00:16:08,750 --> 00:16:10,333
-Wait...
-Mom!
172
00:16:13,917 --> 00:16:17,417
-Marta Ostrowicz, what are you--
-Hello.
173
00:16:17,500 --> 00:16:20,083
Hello. I'll tell your mom--
174
00:16:26,333 --> 00:16:29,625
First and foremost, hello...
175
00:16:29,708 --> 00:16:31,958
Rozalin!
176
00:16:34,958 --> 00:16:36,875
You're on first.
177
00:16:37,625 --> 00:16:39,250
Excuse me.
178
00:16:40,042 --> 00:16:44,333
One of the most distinguished
jazz singers in the world:
179
00:16:44,417 --> 00:16:47,458
Urszula Dudziak!
180
00:16:53,875 --> 00:16:56,500
Also, the girl you love.
181
00:16:56,583 --> 00:17:00,000
Her social media is followed
by half a million people:
182
00:17:00,083 --> 00:17:03,958
Ewa "Eva" Dykty!
183
00:17:06,125 --> 00:17:11,125
And last but not least,
the man behind "Dark Night,"
184
00:17:11,208 --> 00:17:14,292
head of the jury,
185
00:17:14,375 --> 00:17:17,292
graduate of your school...
186
00:17:23,333 --> 00:17:26,000
Let's welcome the jerk, pig and clown...
187
00:17:26,083 --> 00:17:27,792
-Got this?
-You bet.
188
00:17:27,875 --> 00:17:29,875
You're an idiot, a moron,
189
00:17:29,958 --> 00:17:31,917
a jerk, a dimwit!
190
00:17:32,000 --> 00:17:34,167
Get her out of here!
191
00:17:34,250 --> 00:17:35,958
You're a washout!
192
00:17:37,042 --> 00:17:40,458
-Let go of me!
-Didn't expect that from a local!
193
00:17:40,542 --> 00:17:43,333
-Nothing!
-Hashtag jerk.
194
00:17:43,417 --> 00:17:45,792
Hashtag pigandmoron.
195
00:17:45,875 --> 00:17:48,542
Hashtag crazyrozalinchick...
196
00:17:48,625 --> 00:17:51,458
There will be consequences.
197
00:17:53,167 --> 00:17:56,542
She'll fail. She will!
198
00:17:56,625 --> 00:18:01,250
-Way to go! Great stuff! Did you get it?
-You bet.
199
00:18:09,292 --> 00:18:12,792
The principal called. A staff meeting
was called to discuss your case.
200
00:18:35,708 --> 00:18:39,500
You're an idiot, a moron,
a jerk, a dimwit!
201
00:18:39,583 --> 00:18:40,708
SHE'S AN IDIOT
202
00:18:40,792 --> 00:18:41,917
HA HA STUPID COW
203
00:18:42,000 --> 00:18:43,208
You're a washout!
204
00:18:43,292 --> 00:18:44,208
UGLY TOO
205
00:18:44,292 --> 00:18:47,667
SHAME HER PARENTS FUCKED UP
206
00:18:48,625 --> 00:18:49,875
OMG SHE'S SO UGLY
207
00:18:49,958 --> 00:18:51,375
ANOREXIC
208
00:18:51,458 --> 00:18:53,083
SO FUCKED-UP
209
00:18:53,167 --> 00:18:56,958
-Ostra, you're a washout.
-Pathetic.
210
00:18:57,042 --> 00:18:59,417
I knew she was an embarrassment.
211
00:19:00,042 --> 00:19:04,792
You suck so bad your pics are liked
only by your mom, grandma and this fool.
212
00:19:05,708 --> 00:19:09,083
My mom should expel you. And your mother.
213
00:19:09,750 --> 00:19:14,625
Even your old man ran from you.
Or maybe you're a test tube kid?
214
00:19:16,750 --> 00:19:19,458
-Psycho!
-Let me go!
215
00:19:19,542 --> 00:19:22,708
Yelling at people, beating idiots?
What's going on?
216
00:19:23,875 --> 00:19:25,667
-Beat it!
-What?
217
00:19:31,500 --> 00:19:32,375
Ostrowicz!
218
00:19:34,667 --> 00:19:37,750
Where are you off to? I'll tell your mom!
219
00:19:53,083 --> 00:19:54,083
What's going on?
220
00:20:13,208 --> 00:20:15,250
OLO IS MY FATHER
221
00:20:16,625 --> 00:20:18,167
Why haven't you told me?
222
00:20:19,625 --> 00:20:20,875
You never asked.
223
00:20:22,792 --> 00:20:25,792
-And you...
-Did nothing.
224
00:20:25,875 --> 00:20:30,042
-But he knew you were you.
-He pretended he didn't recognize Mom.
225
00:20:30,542 --> 00:20:33,917
Everyone has forgotten about him,
and then he shows up,
226
00:20:34,000 --> 00:20:37,542
-ruins my life and kills my mother!
-Oh, come on.
227
00:20:37,625 --> 00:20:42,208
He treated her like shit.
Stepped on her and went on his way.
228
00:20:43,792 --> 00:20:47,375
-Wow...
-If he was still creative, at least...
229
00:20:47,458 --> 00:20:51,167
but he just soaks people in water.
How pathetic.
230
00:20:52,792 --> 00:20:56,583
Look at his wheels! He got a mil
just for being in the show.
231
00:20:56,667 --> 00:21:01,417
When he dies,
you'll get all the royalties.
232
00:21:01,500 --> 00:21:04,417
-I don't want his money!
-What, then?
233
00:21:04,500 --> 00:21:07,542
I'd squash him with a steamroller
to see his guts!
234
00:21:07,625 --> 00:21:09,208
You could afford one.
235
00:21:12,708 --> 00:21:14,875
-Hello?
-I'm calling from the TV show
236
00:21:14,958 --> 00:21:17,958
with great news.
237
00:21:18,042 --> 00:21:23,292
You have passed to the next stage
of Music Race!
238
00:21:23,375 --> 00:21:26,583
I'm calling to invite you
to a live show, which--
239
00:21:29,625 --> 00:21:30,542
Hello?
240
00:21:33,375 --> 00:21:35,375
-Hello?
-What did she say?
241
00:21:37,833 --> 00:21:39,958
-Moo.
-Moo?
242
00:21:44,250 --> 00:21:47,542
-It was the Music Race.
-What? Why?
243
00:21:48,000 --> 00:21:51,042
-They want me on the live show.
-The live show?
244
00:21:51,917 --> 00:21:56,917
For months we've been looking
for bold daredevils, but...
245
00:21:57,292 --> 00:22:00,417
Personality, charisma
and guts are not everything.
246
00:22:00,500 --> 00:22:02,875
You have to be a singer too.
247
00:22:02,958 --> 00:22:07,417
-But we don't need a...
-A jerk, pig and clown...
248
00:22:07,500 --> 00:22:12,083
Or hotheads, idiots,
emotionally unstable teenagers.
249
00:22:12,167 --> 00:22:14,292
-You're a washout.
-You're a washout!
250
00:22:15,125 --> 00:22:18,375
2.5 million views in less than two hours.
251
00:22:18,458 --> 00:22:22,417
-Why am I not in it?
-You are, later. Why so many?
252
00:22:22,500 --> 00:22:26,167
Simple. The wacko from Rozalin.
253
00:22:26,250 --> 00:22:29,125
-You set it all up, admit it.
-Of course not.
254
00:22:29,208 --> 00:22:32,750
But I wish I had. Mela, who's on the show?
255
00:22:32,833 --> 00:22:35,292
Franek, Zośka, Mrs. Krystyna,
what's her name...
256
00:22:36,083 --> 00:22:37,125
Me.
257
00:22:37,208 --> 00:22:39,083
Boring!
258
00:22:39,167 --> 00:22:40,458
Thanks, Andrzej.
259
00:22:40,542 --> 00:22:42,917
No, not "Thanks, Andrzej"!
260
00:22:43,583 --> 00:22:47,750
-Singing is not going to get us ratings.
-But it's a singing show.
261
00:22:47,833 --> 00:22:50,167
Come on, my ass it is!
262
00:22:50,250 --> 00:22:52,208
I want that Rozalin wacko live!
263
00:22:52,292 --> 00:22:56,708
-I don't believe this.
-Believe it! I want a scandal, a fight!
264
00:22:56,792 --> 00:23:00,917
"Boring" gets us off the air
after the first season. Do you want that?
265
00:23:01,000 --> 00:23:03,375
-No.
-Right. No further questions.
266
00:23:03,458 --> 00:23:05,083
But she didn't even sing.
267
00:23:05,167 --> 00:23:08,958
Listen, let's take... Amelia.
268
00:23:09,042 --> 00:23:12,292
Charisma: one, guts: one, singing: ten.
269
00:23:12,375 --> 00:23:16,167
Rozalin Wacko:
charisma: 10, guts: 10, singing: zero,
270
00:23:16,250 --> 00:23:19,333
but as I see it, she's a total fame whore.
271
00:23:19,417 --> 00:23:22,250
-And that's your idea for the show?
-Why not?
272
00:23:22,333 --> 00:23:25,417
-Congrats.
-If she's such a fame whore,
273
00:23:25,500 --> 00:23:27,750
maybe she'll sing something?
274
00:23:27,833 --> 00:23:31,875
-And she'll suck at it. It'd be awesome!
-It would.
275
00:23:32,500 --> 00:23:36,750
Excuse me, but the Rozalin wacko
is here. Should I get rid of her?
276
00:23:39,958 --> 00:23:42,750
What did I tell you? Total fame whore.
277
00:23:55,292 --> 00:23:56,667
I want this gone.
278
00:23:56,750 --> 00:23:59,042
I'm helpless in this situation, miss.
279
00:23:59,125 --> 00:24:02,000
You signed an agreement
when you auditioned.
280
00:24:04,042 --> 00:24:06,375
Besides, Olo doesn't waste
such opportunities.
281
00:24:07,208 --> 00:24:10,333
-Olo?
-Right. It was his idea.
282
00:24:11,000 --> 00:24:13,917
You threw water in his face
and he's holding a grudge.
283
00:24:14,000 --> 00:24:15,792
Everyone is afraid of him here.
284
00:24:15,875 --> 00:24:18,125
Except for me, of course.
285
00:24:18,583 --> 00:24:21,750
So, I could try... talking to him.
286
00:24:23,292 --> 00:24:26,458
You know... I'd like to offer you a deal.
287
00:24:27,417 --> 00:24:31,792
A chance for revenge.
On the show, live. Unedited.
288
00:24:32,250 --> 00:24:34,667
You'd tell him whatever you want.
289
00:24:34,750 --> 00:24:36,292
With millions of people watching.
290
00:24:45,208 --> 00:24:46,708
Roast him.
291
00:24:46,792 --> 00:24:49,167
Roast her, your style.
292
00:24:49,250 --> 00:24:51,583
What'd you give her? What will she do?
293
00:24:51,667 --> 00:24:54,542
You don't even have to sing "Dark Night."
294
00:24:55,708 --> 00:24:57,708
Just destroy her, please.
295
00:25:04,417 --> 00:25:05,792
It's going to be a big catch.
296
00:25:11,958 --> 00:25:15,292
Maybe we shouldn't have sent her alone.
297
00:25:15,375 --> 00:25:17,500
Not alone, with Antek.
298
00:25:17,958 --> 00:25:21,167
-We could've--
-She wouldn't have listened.
299
00:25:29,083 --> 00:25:31,333
-Hi, Małgosia.
-Hey.
300
00:25:31,833 --> 00:25:33,833
Sorry for the intrusion...
301
00:25:34,792 --> 00:25:37,542
I wanted to talk, but not at school,
302
00:25:37,625 --> 00:25:40,542
-and not at home I guess...
-You know...
303
00:25:41,167 --> 00:25:43,833
we're having... a family powwow, so...
304
00:25:44,625 --> 00:25:46,417
-You get it?
-Sure.
305
00:25:46,500 --> 00:25:48,667
-Okay.
-Maybe tomorrow...
306
00:25:55,083 --> 00:25:58,958
-What? Our coach?
-Stop it.
307
00:26:00,083 --> 00:26:01,292
There we go.
308
00:26:02,292 --> 00:26:04,917
-No, I can't do it.
-Stop it!
309
00:26:05,000 --> 00:26:07,250
Relax, it'll be great.
310
00:26:07,333 --> 00:26:10,875
What do they think
about your talent? Urszula?
311
00:26:11,417 --> 00:26:13,042
It wasn't good.
312
00:26:13,125 --> 00:26:17,750
You're on. Stand on the marked spot
and start singing.
313
00:26:17,833 --> 00:26:19,750
But I don't sing.
314
00:26:23,333 --> 00:26:26,875
I've got one thing to say to you:
you're a washout.
315
00:26:30,875 --> 00:26:32,875
-I can't.
-What?
316
00:26:33,292 --> 00:26:38,500
-I'll look like a fame whore.
-Tell them how he ruined your life.
317
00:26:38,583 --> 00:26:40,917
He deserves the hate, not you.
318
00:26:41,875 --> 00:26:44,833
Listen... sometimes
you need to take a risk
319
00:26:44,917 --> 00:26:49,125
or else you'll always regret
that you didn't do something.
320
00:26:49,833 --> 00:26:52,167
-Go now!
-I'm with you.
321
00:26:55,292 --> 00:26:57,208
Jesus, it's her!
322
00:26:58,667 --> 00:27:01,750
You're an idiot, a moron, a jerk...
323
00:27:01,833 --> 00:27:05,542
Ostra lives in Rozalin, Olo's hometown.
324
00:27:05,625 --> 00:27:09,625
Her first performance failed to charm
the jury, but she got a second chance.
325
00:27:10,292 --> 00:27:12,708
Let's see how she fares this time.
326
00:27:25,833 --> 00:27:28,167
Very attached to your look, I see.
327
00:27:32,208 --> 00:27:34,792
I wonder what you'll wear next time.
328
00:27:34,875 --> 00:27:36,417
If you pass, that is.
329
00:27:44,250 --> 00:27:45,625
Can I help you somehow?
330
00:27:50,083 --> 00:27:51,083
Water, perhaps?
331
00:27:58,750 --> 00:27:59,750
Can you talk?
332
00:28:03,750 --> 00:28:05,333
Sing?
333
00:28:07,083 --> 00:28:08,542
Or just insult people?
334
00:28:12,250 --> 00:28:13,833
Harder, harder...
335
00:28:18,042 --> 00:28:19,833
I guess she forgot how to do that too.
336
00:28:39,458 --> 00:28:41,083
Maybe...
337
00:28:45,708 --> 00:28:47,542
You matter
338
00:28:49,208 --> 00:28:52,958
More than you realize
339
00:28:55,375 --> 00:28:56,417
Maybe...
340
00:28:58,375 --> 00:29:01,167
I want you more
341
00:29:03,833 --> 00:29:09,458
Than anyone has ever wanted you
342
00:29:11,750 --> 00:29:13,417
Maybe
343
00:29:15,542 --> 00:29:17,167
You are
344
00:29:17,667 --> 00:29:20,833
Someone easier to be
345
00:29:22,542 --> 00:29:24,042
Maybe
346
00:29:24,708 --> 00:29:27,625
You are a deafening silence
That engulfs me
347
00:29:28,125 --> 00:29:32,000
When I ask which way to go
348
00:29:36,000 --> 00:29:39,417
That's exactly how
349
00:29:39,500 --> 00:29:44,250
This anxiety tastes
350
00:29:44,333 --> 00:29:47,250
And this fear
351
00:29:47,333 --> 00:29:50,958
And when the day is done
352
00:29:51,042 --> 00:29:55,333
You will calmly
353
00:29:55,417 --> 00:29:58,333
Give your answer
354
00:29:58,417 --> 00:30:02,792
That what I've got
355
00:30:02,875 --> 00:30:05,292
Is not enough for you
356
00:30:05,917 --> 00:30:09,792
What I've got
357
00:30:10,375 --> 00:30:13,000
I could hide no more
358
00:30:13,083 --> 00:30:15,792
Finally. Finally!
359
00:30:17,292 --> 00:30:20,542
I believed in it like crazy
360
00:30:20,625 --> 00:30:24,333
And what I've got
361
00:30:24,417 --> 00:30:28,000
Was to be a world for you
362
00:30:28,083 --> 00:30:32,458
What I've got
363
00:30:32,542 --> 00:30:35,667
Is not enough for you
364
00:30:35,750 --> 00:30:39,750
What I've got
365
00:30:39,833 --> 00:30:42,833
I could hide no more
366
00:30:43,167 --> 00:30:46,667
What I've got
367
00:30:47,250 --> 00:30:50,167
I believed in it like crazy
368
00:30:50,250 --> 00:30:54,458
And what I've got
369
00:30:54,542 --> 00:30:58,375
Was to be a world for you
370
00:31:08,042 --> 00:31:09,792
Clever girl!
371
00:31:13,875 --> 00:31:15,958
Is she your girlfriend?
372
00:31:16,542 --> 00:31:18,542
I don't know. I mean...
373
00:31:19,000 --> 00:31:21,375
I had no idea she was a singer.
374
00:31:34,708 --> 00:31:37,625
Let's see what the jury says. Urszula?
375
00:31:40,333 --> 00:31:42,417
I know you can yell.
376
00:31:43,542 --> 00:31:46,083
I don't know if you can talk.
377
00:31:46,167 --> 00:31:50,042
But your singing is spectacular!
It's a "yes!"
378
00:31:51,417 --> 00:31:55,917
-Good job!
-Great, Mother! Good for you.
379
00:31:57,167 --> 00:31:58,583
Ewa?
380
00:31:59,125 --> 00:32:02,083
-Wow!
-Hashtag what?
381
00:32:02,542 --> 00:32:05,333
Hashtag shock. Awesome!
382
00:32:09,708 --> 00:32:12,250
-Olo, now you.
-Give me Olo.
383
00:32:12,333 --> 00:32:14,542
-Olo?
-They're talking to you.
384
00:32:14,625 --> 00:32:16,875
Keep the close-up, there'll be a reaction.
385
00:32:18,125 --> 00:32:19,000
Olo?
386
00:32:24,792 --> 00:32:28,125
You've got two votes, so you're staying.
387
00:32:34,792 --> 00:32:37,125
Although I wasn't impressed.
388
00:32:41,292 --> 00:32:44,708
Nevertheless, Ostra stays on the show!
389
00:32:46,167 --> 00:32:48,208
The next contestant...
390
00:32:48,292 --> 00:32:52,042
No... that was lame!
391
00:32:52,625 --> 00:32:54,792
"Not impressed."
392
00:32:54,875 --> 00:32:59,375
-Let's welcome another fame-hungry...
-Drink.
393
00:32:59,458 --> 00:33:02,250
-Amelia!
-All right.
394
00:33:02,333 --> 00:33:06,500
She is from Wroclaw,
and she has sung before...
395
00:33:07,125 --> 00:33:10,875
-How is it that you can sing?
-I don't know, I just do.
396
00:33:10,958 --> 00:33:15,083
But like that? What else don't I know?
Meryl Streep's your real mother?
397
00:33:15,958 --> 00:33:18,708
Stop! Where are you going?
398
00:33:18,792 --> 00:33:22,375
-Home?
-Sponsors' party. You have to be there.
399
00:33:22,458 --> 00:33:24,417
We have to.
400
00:33:24,500 --> 00:33:27,417
-We have to catch the last bus.
-Do we?
401
00:33:27,500 --> 00:33:29,292
You don't understand
what just happened.
402
00:33:29,375 --> 00:33:32,167
You're now under my wing.
I'll take care of your whole career.
403
00:33:32,250 --> 00:33:35,292
And I'll start by introducing you
to some big names.
404
00:33:36,542 --> 00:33:42,125
All food and accommodations are on me.
Full exclusive.
405
00:33:42,208 --> 00:33:43,833
-Awesome.
-Ciao.
406
00:33:43,917 --> 00:33:46,458
-No way.
-Ostra!
407
00:33:46,542 --> 00:33:50,125
It's my first time in Warsaw. The only
trips I take involve sleeping in a tent.
408
00:33:50,208 --> 00:33:52,917
I can't even afford fries,
and I'm not going without you.
409
00:33:54,792 --> 00:33:57,833
Please! I want to see the world!
410
00:33:59,417 --> 00:34:01,917
Okay. I'll let Mom know.
411
00:34:38,292 --> 00:34:40,333
I hate this place.
412
00:34:58,667 --> 00:35:00,083
Marta Ostrowicz.
413
00:35:01,250 --> 00:35:02,167
I'm Franek.
414
00:35:03,125 --> 00:35:06,667
-Hi. You're also from--
-The Music Race, right.
415
00:35:15,917 --> 00:35:17,792
You're phenomenal.
416
00:35:17,875 --> 00:35:22,125
I mean, your voice is.
It's not like I'm...
417
00:35:22,208 --> 00:35:25,583
-Where's your friend?
-I don't know, I'm looking for her.
418
00:35:27,917 --> 00:35:28,958
Damn.
419
00:35:30,917 --> 00:35:33,250
You haven't seen me here.
420
00:35:48,542 --> 00:35:51,167
-Franek.
-Right. You did well, Franek.
421
00:35:51,250 --> 00:35:54,375
Have you seen
that girl from Rozalin around?
422
00:35:54,458 --> 00:35:57,250
-No, I'm sorry.
-Are you sure?
423
00:35:57,333 --> 00:35:59,000
I'm sure.
424
00:36:30,417 --> 00:36:31,667
Why did you run away?
425
00:36:34,083 --> 00:36:36,917
Wow, what a view! Amazing!
426
00:36:41,042 --> 00:36:43,958
All this is... amazing.
427
00:36:49,500 --> 00:36:52,542
The way you sang... I really liked it.
428
00:36:55,542 --> 00:36:57,750
I like everything you do and...
429
00:37:01,625 --> 00:37:04,208
and... you.
430
00:37:08,625 --> 00:37:09,667
Good night.
431
00:37:20,708 --> 00:37:22,083
There she is!
432
00:37:22,167 --> 00:37:24,167
-Welcome!
-Bye!
433
00:37:24,250 --> 00:37:27,375
The prettiest! Most talented!
434
00:37:28,917 --> 00:37:31,375
-Way to go!
-I'll be going.
435
00:37:31,458 --> 00:37:33,625
Bye, Antek! Thanks a lot!
436
00:37:34,167 --> 00:37:35,042
There!
437
00:37:36,167 --> 00:37:40,833
I thought my heart would burst
when they all got up,
438
00:37:40,917 --> 00:37:44,833
and then I almost laughed,
because he was so shocked!
439
00:37:44,917 --> 00:37:47,542
-His face was so...
-What?
440
00:37:47,625 --> 00:37:49,583
Dumbstruck!
441
00:37:49,667 --> 00:37:51,958
And when they all stood up,
442
00:37:52,042 --> 00:37:55,500
I was so overwhelmed...
I had a lump in my throat.
443
00:37:55,583 --> 00:37:58,333
Girls, get in! Hurry!
444
00:37:59,125 --> 00:38:00,458
Hi!
445
00:38:03,000 --> 00:38:04,792
I need to go!
446
00:38:05,500 --> 00:38:08,125
-How's everything?
-All right.
447
00:38:17,125 --> 00:38:20,958
But listen, no one told
the audience to stand up?
448
00:38:21,042 --> 00:38:24,250
-No, they just really liked it!
-No!
449
00:38:25,250 --> 00:38:28,625
-You're going to win that show!
-You're going back there?
450
00:38:30,292 --> 00:38:33,750
No... come on. Why would I?
451
00:38:34,500 --> 00:38:39,208
You're the best, you could win.
Your singing is divine.
452
00:38:39,667 --> 00:38:44,542
You said yourself: they loved it.
What's not to like there?
453
00:38:44,917 --> 00:38:48,083
Him. Acting like he didn't know Mom.
He doesn't exist to me.
454
00:38:51,042 --> 00:38:54,000
He got wasted every day for over a decade.
455
00:38:54,083 --> 00:38:56,958
His brain is like brushwood by now.
456
00:38:57,542 --> 00:38:59,208
-Mom!
-Grandma!
457
00:39:00,083 --> 00:39:02,958
Maybe he really didn't recognize you.
458
00:39:07,333 --> 00:39:10,125
You went about it all wrong.
459
00:39:14,958 --> 00:39:20,750
Guys need it laid out simple.
I see it like this: you two go there--
460
00:39:20,833 --> 00:39:23,500
-Grandma...
-You don't have to sing.
461
00:39:25,292 --> 00:39:27,917
But give him one last chance.
462
00:39:30,875 --> 00:39:33,625
You need to talk. Alone.
463
00:39:47,833 --> 00:39:49,208
And you're wearing this.
464
00:40:34,125 --> 00:40:35,792
Twentieth floor.
465
00:40:36,250 --> 00:40:38,125
Goodbye.
466
00:40:38,917 --> 00:40:41,500
Olo? Can you sign this?
467
00:40:42,958 --> 00:40:45,458
Can I have an autograph? Please!
468
00:40:52,667 --> 00:40:55,917
-He recognized you.
-I'm sure he did.
469
00:40:57,458 --> 00:40:59,250
Because he was looking.
470
00:41:00,958 --> 00:41:03,458
-At the dress.
-And you.
471
00:41:04,250 --> 00:41:05,167
At you.
472
00:41:13,750 --> 00:41:16,000
-I brought an extra set.
-Thank you.
473
00:41:27,917 --> 00:41:28,792
Yes?
474
00:41:34,500 --> 00:41:36,375
I checked your room number.
475
00:41:38,167 --> 00:41:39,042
Uh-huh?
476
00:41:40,125 --> 00:41:41,000
Hi.
477
00:41:44,083 --> 00:41:45,792
-Hi.
-May I?
478
00:41:50,958 --> 00:41:51,833
Sure.
479
00:42:07,708 --> 00:42:09,167
How could I not recognize you?
480
00:42:15,583 --> 00:42:16,542
I'm sorry.
481
00:42:20,625 --> 00:42:22,125
I've changed.
482
00:42:25,500 --> 00:42:26,583
Your eyes are the same.
483
00:42:29,500 --> 00:42:31,833
-But the rest is different.
-No...
484
00:42:32,708 --> 00:42:34,708
it's about how I remember it.
485
00:42:36,042 --> 00:42:40,167
You know how I've been. And you?
486
00:42:45,917 --> 00:42:49,542
-You want a summary of the last 18 years?
-If you don't mind.≈
487
00:42:52,250 --> 00:42:54,375
Itemize them, I don't know.
488
00:43:02,125 --> 00:43:03,458
When you disappeared...
489
00:43:07,417 --> 00:43:08,625
I had Marta.
490
00:43:17,833 --> 00:43:19,833
-Olo...
-Okay, I know.
491
00:43:23,917 --> 00:43:24,875
How much?
492
00:43:30,708 --> 00:43:32,250
-Excuse me?
-I'll pay,
493
00:43:32,333 --> 00:43:35,833
but I want her gone
from the show. You too.
494
00:43:35,917 --> 00:43:37,542
Get out.
495
00:43:37,625 --> 00:43:41,583
Relax, there's nothing to be ashamed of.
496
00:43:41,667 --> 00:43:46,125
-Just say the number, no problem.
-I said get out!
497
00:44:03,625 --> 00:44:05,792
What an asshole.
498
00:44:07,083 --> 00:44:09,875
A jerk, a pig and a moron!
499
00:44:12,833 --> 00:44:14,250
I'm sorry.
500
00:44:16,042 --> 00:44:18,625
We won't be bothered by him.
501
00:44:25,458 --> 00:44:26,333
All right.
502
00:44:28,583 --> 00:44:29,708
Let's go home.
503
00:44:32,542 --> 00:44:34,625
-Why not?
-That's what he wants.
504
00:44:35,167 --> 00:44:38,792
-I'll stay and win, to spite him!
-But--
505
00:44:38,875 --> 00:44:40,583
I left my phone downstairs.
506
00:45:08,667 --> 00:45:10,000
Crying?
507
00:45:11,750 --> 00:45:13,083
You ought to be happy.
508
00:45:15,708 --> 00:45:17,042
You're nailing it!
509
00:45:19,000 --> 00:45:20,917
People went nuts after your performance.
510
00:45:26,583 --> 00:45:27,458
Hey.
511
00:45:29,500 --> 00:45:31,083
Hey.
512
00:45:32,750 --> 00:45:36,250
Losing the finals to you
would be an honor.
513
00:45:59,458 --> 00:46:02,125
I'll tell you what I think
514
00:46:02,833 --> 00:46:05,000
Straight to your face
515
00:46:06,292 --> 00:46:08,625
When I see you I feel ashamed
516
00:46:09,708 --> 00:46:12,292
That you still walk this earth
517
00:46:13,125 --> 00:46:16,083
So be aware that now I know
518
00:46:16,167 --> 00:46:18,125
I know every answer
519
00:46:18,208 --> 00:46:19,875
Say something
520
00:46:19,958 --> 00:46:22,500
I've got a razor-sharp answer
521
00:46:23,625 --> 00:46:25,667
You won't get away this time
522
00:46:26,583 --> 00:46:29,458
You're holding up your guard
523
00:46:29,917 --> 00:46:32,750
Making a million stupid faces
524
00:46:33,708 --> 00:46:36,250
Wait, just you wait
525
00:46:36,333 --> 00:46:39,875
I'm going to get you
You keep repeating this
526
00:46:40,292 --> 00:46:43,292
It's everything I do
I'm sick of you
527
00:46:43,375 --> 00:46:47,917
Those empty eyes
I'm going to smash this mirror
528
00:46:48,000 --> 00:46:51,792
That's right
The face in the mirror is mine
529
00:46:51,875 --> 00:46:54,917
That's right, it's mine!
530
00:46:55,000 --> 00:46:58,708
That's right
The face in the mirror is mine
531
00:46:58,792 --> 00:47:02,000
That's right, it's mine
532
00:47:02,083 --> 00:47:05,542
-Great!
-The face in the mirror is mine
533
00:47:05,625 --> 00:47:08,875
That's right, it's mine
534
00:47:08,958 --> 00:47:12,542
That's right
The face in the mirror is mine
535
00:47:12,625 --> 00:47:15,375
That's right, it's mine
536
00:47:15,917 --> 00:47:17,625
That's right
537
00:47:17,708 --> 00:47:19,083
That's right
538
00:47:19,167 --> 00:47:20,958
That's right
539
00:47:22,792 --> 00:47:25,792
That's right
That's right
540
00:47:25,875 --> 00:47:27,375
That's right
541
00:47:30,750 --> 00:47:32,083
OSTRA
WE LOVE YOU
542
00:47:38,708 --> 00:47:40,875
Ostra, we love you!
543
00:47:44,375 --> 00:47:48,167
Loving Ostra is not unique.
Judging by posts on social media,
544
00:47:48,250 --> 00:47:50,417
everyone loves Ostra!
545
00:47:51,125 --> 00:47:53,042
Everyone! That's right!
546
00:47:54,083 --> 00:47:55,583
I wonder
547
00:47:55,667 --> 00:47:58,375
if our judges love her as well. Ewa?
548
00:48:01,167 --> 00:48:04,125
If I'm to be frank...
549
00:48:07,625 --> 00:48:09,708
It's pointless. Washout.
550
00:48:10,167 --> 00:48:11,792
What?
551
00:48:11,875 --> 00:48:12,833
What?
552
00:48:14,917 --> 00:48:16,000
Olo?
553
00:48:17,333 --> 00:48:20,000
Olo, she's staying, get it?
554
00:48:20,417 --> 00:48:21,458
Olo!
555
00:48:21,542 --> 00:48:23,167
She's staying!
556
00:48:24,708 --> 00:48:29,458
First I'd like to thank
the costume department. Great look.
557
00:48:30,417 --> 00:48:32,125
Congrats, really.
558
00:48:32,208 --> 00:48:33,958
What's this crap?
559
00:48:34,042 --> 00:48:35,667
Ewa, what do you think?
560
00:48:37,542 --> 00:48:41,292
No, I didn't like the performance
or the look.
561
00:48:41,375 --> 00:48:44,875
She stole your jacket.
You'd look okay in it, but her?
562
00:48:44,958 --> 00:48:47,875
-It's beautiful!
-She looks great.
563
00:48:48,542 --> 00:48:50,708
Let's get back to the song.
564
00:48:50,792 --> 00:48:54,333
You can sing, we can hear that.
You've got the looks.
565
00:48:54,750 --> 00:48:57,083
But it's all so... pushy.
566
00:48:58,958 --> 00:49:01,000
You're imposing yourself.
567
00:49:01,083 --> 00:49:02,625
Is he nuts?
568
00:49:02,708 --> 00:49:06,250
Maybe people buy it, but I don't.
569
00:49:09,500 --> 00:49:11,792
-I don't agree!
-This is not charisma.
570
00:49:12,708 --> 00:49:14,292
-You're fired!
-Fire him!
571
00:49:15,250 --> 00:49:19,042
-Urszula.
-This is baloney!
572
00:49:19,125 --> 00:49:21,208
I can't believe my ears!
573
00:49:21,292 --> 00:49:27,083
You have know nothing about good vocals!
How could you?
574
00:49:27,167 --> 00:49:30,292
I'm going to take those buttons from you!
575
00:49:30,375 --> 00:49:31,542
Go on!
576
00:49:32,500 --> 00:49:37,250
You, talking about charisma?
You'd have to have it to talk about it.
577
00:49:37,833 --> 00:49:41,167
She has it! She does!
578
00:49:46,458 --> 00:49:48,708
And they say you can sing.
579
00:49:49,292 --> 00:49:52,292
-Not that song.
-Just that one?
580
00:49:53,917 --> 00:49:58,167
You are spectacular! You are staying!
581
00:49:58,250 --> 00:49:59,875
Lifeline!
582
00:50:01,333 --> 00:50:02,375
Good job!
583
00:50:02,458 --> 00:50:05,708
Ostra is staying on the show!
584
00:50:09,083 --> 00:50:12,000
Ostra's great performance is behind us.
585
00:50:12,083 --> 00:50:14,708
We'll find out what's next after a break.
586
00:50:21,292 --> 00:50:22,750
YOU WERE GREAT!
587
00:50:22,833 --> 00:50:24,667
REALLY?
588
00:50:34,500 --> 00:50:37,625
CHECK IT OUT!
589
00:50:42,333 --> 00:50:43,208
Ostra!
590
00:51:05,625 --> 00:51:07,000
Relaxed after the show?
591
00:51:12,208 --> 00:51:16,000
-Even more so.
-You have to be at your best.
592
00:51:17,000 --> 00:51:18,208
And why is that?
593
00:51:21,917 --> 00:51:23,833
You've got competition on the show.
594
00:51:27,375 --> 00:51:29,250
-She is so insolent.
-You like her.
595
00:51:29,333 --> 00:51:30,250
No!
596
00:51:31,750 --> 00:51:33,917
Okay, what's this about?
597
00:51:35,458 --> 00:51:36,417
You.
598
00:51:43,458 --> 00:51:46,917
She's got the best voice this season,
we both know it.
599
00:51:47,000 --> 00:51:50,250
She's great, charismatic, brave.
People will love her,
600
00:51:50,333 --> 00:51:55,292
they'll call her a revelation, new star...
You know how it goes.
601
00:52:00,875 --> 00:52:05,625
I'm sorry for telling you this, but...
I care about you.
602
00:52:06,500 --> 00:52:08,208
We need to get rid of her.
603
00:52:12,125 --> 00:52:13,333
The sooner the better.
604
00:52:32,958 --> 00:52:34,833
Marta!
605
00:52:34,917 --> 00:52:36,750
Marta, wait!
606
00:52:37,458 --> 00:52:40,708
-Congrats, you were great!
-You're really hot.
607
00:52:40,792 --> 00:52:45,250
-Why is Olo harassing you like that?
-Is Dykta really so awesome?
608
00:52:45,333 --> 00:52:47,083
-Dykty!
-Dykty.
609
00:52:47,167 --> 00:52:51,583
-You're a great singer, we didn't know--
-You're so talented.
610
00:52:51,667 --> 00:52:56,042
-Hi.
-My family will vote for you. Everyone.
611
00:52:56,125 --> 00:52:58,000
-Marta!
-And me.
612
00:52:58,083 --> 00:52:59,667
Here.
613
00:53:01,125 --> 00:53:02,000
Hi.
614
00:53:05,500 --> 00:53:07,167
I wanted to...
615
00:53:07,833 --> 00:53:08,875
apologize.
616
00:53:21,375 --> 00:53:23,250
Ostra, wait.
617
00:53:28,875 --> 00:53:29,833
BEST BEST BEST
618
00:53:29,917 --> 00:53:30,917
SHOCK AND AWE
619
00:53:31,000 --> 00:53:32,167
MY APOLOGIES
620
00:53:32,250 --> 00:53:34,000
OLO CAN WASH YOUR FEET
621
00:53:34,083 --> 00:53:34,917
FANTASTIC
622
00:53:35,000 --> 00:53:36,125
YOU'RE DIVINE
623
00:53:37,583 --> 00:53:39,458
Go on, tell me.
624
00:53:41,750 --> 00:53:44,708
It was... weird.
625
00:53:44,792 --> 00:53:48,375
-Weird?
-The faculty lost their minds.
626
00:53:49,167 --> 00:53:53,875
All they talk about is you.
And your conduct grade is back to normal.
627
00:53:54,000 --> 00:53:56,083
They all wanted a pic with her.
628
00:53:57,125 --> 00:53:59,833
Because they all suddenly like me.
629
00:53:59,917 --> 00:54:02,625
Because you're great!
630
00:54:03,583 --> 00:54:05,833
They were blind to it before.
631
00:54:05,917 --> 00:54:09,167
Now you showed them you've got talent
and you're the best.
632
00:54:23,167 --> 00:54:25,083
-No!
-What is it?
633
00:54:26,375 --> 00:54:27,708
Pour me some Chablis.
634
00:54:29,208 --> 00:54:31,167
-At 10:00 a.m.?
-Come on!
635
00:54:34,667 --> 00:54:40,917
"Asked why she refuses interviews
by pop magazines, Ostra replied...
636
00:54:41,625 --> 00:54:43,625
she didn't want to end up like Olo."
637
00:54:48,250 --> 00:54:50,250
She spoke just one sentence!
638
00:54:50,792 --> 00:54:53,917
She is the talk of the town!
And only getting good press!
639
00:54:55,167 --> 00:54:58,708
She hasn't even come up with one hashtag.
640
00:55:02,375 --> 00:55:04,208
Hashtag motherfucker.
641
00:55:05,583 --> 00:55:09,750
WHY IS OLO BENT ON DESTROYING OSTRA?
642
00:55:11,583 --> 00:55:14,042
There will be no more lifelines!
643
00:57:24,583 --> 00:57:27,042
Let's hear from the head of the jury.
644
00:57:27,667 --> 00:57:28,708
Come on...
645
00:57:36,667 --> 00:57:38,417
I don't know what to do with you.
646
00:57:39,542 --> 00:57:41,958
-You've got a problem with me, huh?
-I have...
647
00:57:42,875 --> 00:57:44,792
a feeling you're not making progress.
648
00:57:47,208 --> 00:57:49,042
The young grandpa said.
649
00:57:49,125 --> 00:57:50,583
Olo...
650
00:57:50,667 --> 00:57:55,417
And what would you know about progress?
You've done nothing but regress.
651
00:57:58,167 --> 00:57:59,125
Cheeky.
652
00:58:04,042 --> 00:58:06,583
I think it's evaluation time.
653
00:58:07,000 --> 00:58:10,042
Let's start with the queen of likes.
Yes or no?
654
00:58:10,125 --> 00:58:11,667
Listen...
655
00:58:13,167 --> 00:58:17,583
you're so focused on notes...
656
00:58:17,667 --> 00:58:20,417
-Hate's coming.
-She's mincing her words,
657
00:58:20,500 --> 00:58:22,167
it's going to get ugly.
658
00:58:22,250 --> 00:58:25,083
No emotions, whatsoever.
659
00:58:26,875 --> 00:58:28,958
Hashtag not this time.
660
00:58:31,292 --> 00:58:33,667
What about the empress of jazz?
661
00:58:33,750 --> 00:58:35,125
Our granny.
662
00:58:35,208 --> 00:58:39,917
Again? Are you brain-dead? She's great!
663
00:58:40,000 --> 00:58:42,000
Yes, yes, yes!
664
00:58:45,125 --> 00:58:47,292
You know the rules, Olo.
665
00:58:47,375 --> 00:58:49,833
Ostra's fate is in your hands.
666
00:58:57,500 --> 00:59:00,458
-Olo, seriously...
-Seriously...
667
00:59:00,542 --> 00:59:03,333
Ostra! Ostra! Ostra!
668
00:59:21,333 --> 00:59:23,167
Now what?
669
00:59:23,875 --> 00:59:24,875
Stay on him.
670
00:59:27,625 --> 00:59:29,708
I don't like your cockiness.
671
00:59:30,167 --> 00:59:33,208
And I don't like your last song.
672
00:59:33,667 --> 00:59:36,042
"Dark Night"? Really?
673
00:59:36,125 --> 00:59:38,250
What's next? "Bright Day"?
674
00:59:42,833 --> 00:59:46,000
Good one. Olo, she stays.
675
00:59:46,750 --> 00:59:48,375
I used to be like that.
676
00:59:50,042 --> 00:59:52,042
And I wasn't ready for fame.
677
00:59:54,250 --> 00:59:55,167
Or any of this.
678
01:00:03,000 --> 01:00:04,875
Press the fucking button!
679
01:00:10,750 --> 01:00:12,458
And you're not either.
680
01:00:17,375 --> 01:00:19,500
But maybe you need to see for yourself.
681
01:00:35,958 --> 01:00:38,875
Hashtag Ostra stays on the show!
682
01:00:46,292 --> 01:00:47,292
Got a light?
683
01:00:53,167 --> 01:00:54,875
It's a no smoking zone.
684
01:00:55,792 --> 01:00:56,708
Sorry.
685
01:01:02,667 --> 01:01:05,208
Fucking asshole. You smoke?
686
01:01:05,292 --> 01:01:07,375
Treacherous pig!
687
01:01:08,833 --> 01:01:12,333
One boo in the audience
and you screw our deal?
688
01:01:13,792 --> 01:01:15,333
She was supposed to be out!
689
01:01:17,167 --> 01:01:18,958
You're pathetic!
690
01:01:43,917 --> 01:01:46,375
Małgosia! Wait!
691
01:01:49,500 --> 01:01:50,375
Wait.
692
01:01:52,958 --> 01:01:56,667
-You're...
-A dick? Feel free.
693
01:01:59,333 --> 01:02:03,958
I had 18 years to accept the fact
you cut me out.
694
01:02:06,417 --> 01:02:08,167
That you left me pregnant.
695
01:02:09,500 --> 01:02:12,542
You never showed up or anything, ever.
696
01:02:14,208 --> 01:02:19,000
But I won't let you hurt my child.
She deserves a better father.
697
01:02:20,250 --> 01:02:21,500
-Wait.
-Let me go.
698
01:03:06,792 --> 01:03:09,583
What are you doing? It's showtime. Now.
699
01:03:20,208 --> 01:03:23,000
Everyone's waiting for you,
you're sitting next to Olo.
700
01:03:26,917 --> 01:03:29,750
Finally, we're all here,
701
01:03:29,833 --> 01:03:33,125
so we can move on to the press conference.
702
01:03:33,208 --> 01:03:35,417
Thanks. Any questions?
703
01:03:37,042 --> 01:03:41,375
Not everyone at once.
The gentleman in the green jacket.
704
01:03:42,208 --> 01:03:46,167
Olo, Ostra, everyone is electrified
by your relationship.
705
01:03:46,250 --> 01:03:49,500
Is there a chance for a glimmer
of sunshine between you two?
706
01:03:56,000 --> 01:03:57,708
-You know--
-It's--
707
01:03:57,792 --> 01:04:00,083
It's like in Olo's song:
708
01:04:00,167 --> 01:04:02,792
"It's dark now, so who cares?"
709
01:04:17,333 --> 01:04:20,292
-We'll see what tomorrow brings.
-Thank you.
710
01:04:20,375 --> 01:04:23,042
-Authorization?
-With my manager.
711
01:04:25,167 --> 01:04:26,750
Come pose for pics.
712
01:04:28,250 --> 01:04:32,208
-You're not talking to me.
-It doesn't show in a pic.
713
01:04:33,375 --> 01:04:34,542
Ewa!
714
01:04:35,875 --> 01:04:37,542
Coming or not?
715
01:04:39,000 --> 01:04:41,708
In a moment everyone will forget about us.
716
01:04:41,792 --> 01:04:44,250
Good. I'll have some peace.
717
01:05:03,417 --> 01:05:04,292
Excuse me.
718
01:05:13,167 --> 01:05:17,292
They took, like, three pictures of me.
And, like, 300 of them!
719
01:05:18,208 --> 01:05:19,875
You're fucking annoying!
720
01:05:28,417 --> 01:05:31,375
-Could I get an interview?
-Not now.
721
01:05:35,125 --> 01:05:37,542
Mom, what are you doing here?
722
01:05:45,375 --> 01:05:46,750
What's going on?
723
01:05:50,375 --> 01:05:51,875
I screwed up.
724
01:05:53,708 --> 01:05:55,833
Please, who hasn't?
725
01:05:55,917 --> 01:05:58,833
-I also went through a crisis.
-Yeah?
726
01:05:58,917 --> 01:05:59,833
Sure.
727
01:06:00,750 --> 01:06:03,292
Though it's hard to believe.
728
01:06:04,417 --> 01:06:06,958
No one wanted to buy this idea
and I had to...
729
01:06:07,792 --> 01:06:12,625
sacrifice a lot to get the Race on air,
to get people on board.
730
01:06:13,875 --> 01:06:18,083
Then I meet you, the old-timer,
731
01:06:18,500 --> 01:06:21,542
Ewa the fame whore, and Papaya...
732
01:06:22,250 --> 01:06:24,500
and suddenly my life makes sense.
733
01:06:25,875 --> 01:06:27,917
Yours will make sense too.
734
01:06:28,792 --> 01:06:31,167
You just need to find... you know.
735
01:06:32,458 --> 01:06:34,167
How old are you?
736
01:06:35,708 --> 01:06:36,667
Forty.
737
01:06:39,542 --> 01:06:41,667
-A kid.
-What?
738
01:06:41,750 --> 01:06:43,917
You have to have a baby.
739
01:06:44,625 --> 01:06:48,625
A child would become more important
for you, like Race was to me.
740
01:06:48,708 --> 01:06:53,750
It'll be... an imperfect,
somewhat naughty kid,
741
01:06:53,833 --> 01:06:55,792
but you'll love it all your life.
742
01:06:58,583 --> 01:07:00,917
-Boss!
-Yeah?
743
01:07:01,875 --> 01:07:03,833
A phone call! Urgent!
744
01:07:03,917 --> 01:07:05,625
You don't need to yell!
745
01:07:12,958 --> 01:07:15,458
That was Franek on Music Race!
746
01:07:16,125 --> 01:07:18,125
-Thank you!
-Franek.
747
01:07:22,500 --> 01:07:26,375
And now, a song the younger audience
probably doesn't know,
748
01:07:26,458 --> 01:07:29,542
so we were surprised that a young girl
749
01:07:29,625 --> 01:07:33,292
put up a real fight to sing it!
750
01:07:33,375 --> 01:07:34,833
-Good luck.
-Ostra!
751
01:07:36,208 --> 01:07:37,500
Hello!
752
01:07:40,208 --> 01:07:42,542
The negotiations went on for a week,
753
01:07:44,250 --> 01:07:47,042
but I convinced them,
because it's my birthday today!
754
01:07:50,333 --> 01:07:54,125
I'll sing a song which is as old as I am.
755
01:07:55,375 --> 01:07:56,792
It's 18.
756
01:08:00,750 --> 01:08:03,333
That's right, Olo, it's your song!
757
01:08:04,542 --> 01:08:06,917
With a special dedication to you!
758
01:08:10,083 --> 01:08:12,833
You're a moron
Making that dumb face
759
01:08:12,917 --> 01:08:15,917
Getting nothing
Non-operating brain
760
01:08:16,000 --> 01:08:19,042
Burned out by coke
You're a moron
761
01:08:19,125 --> 01:08:21,542
Making that dumb face
Getting nothing
762
01:08:24,833 --> 01:08:27,667
Unable to love, unable to love
763
01:08:27,750 --> 01:08:30,625
Unable to love, unable to love
764
01:08:30,708 --> 01:08:33,708
Unable to love, unable to love
765
01:08:33,792 --> 01:08:35,583
Unable to love
766
01:08:37,292 --> 01:08:39,958
And he's got a broomstick up his ass.
767
01:08:41,667 --> 01:08:44,167
Moments fly
You're just getting by
768
01:08:44,250 --> 01:08:47,375
You don't realize
It's vegging, not a life
769
01:08:47,458 --> 01:08:50,250
Constantly on pills
Moments fly
770
01:08:50,333 --> 01:08:53,208
You're just getting by
You don't realize
771
01:08:56,292 --> 01:08:59,208
Unable to love, unable to love
772
01:08:59,292 --> 01:09:01,958
Unable to love, unable to love
773
01:09:02,042 --> 01:09:04,792
Unable to love, unable to love
774
01:09:04,875 --> 01:09:06,625
Unable to love
775
01:09:09,208 --> 01:09:10,708
Thank you!
776
01:09:15,292 --> 01:09:17,042
Ostra! Ostra!
777
01:09:17,125 --> 01:09:19,917
Ostra! Ostra! Ostra!
778
01:09:23,958 --> 01:09:28,458
Your parents won't be happy
you chose such intense lyrics.
779
01:09:28,542 --> 01:09:29,958
My mom is proud of me.
780
01:09:32,458 --> 01:09:35,833
And my father is estranged,
so I couldn't care less.
781
01:09:36,708 --> 01:09:40,167
-I'm sure he regrets it now.
-I doubt it.
782
01:09:40,250 --> 01:09:43,125
Let's not forget it's Ostra's birthday!
783
01:09:44,917 --> 01:09:49,750
Happy birthday to you
784
01:09:50,208 --> 01:09:54,917
One more time
Happy birthday to you
785
01:09:55,667 --> 01:09:59,958
Happy birthday to you!
786
01:10:05,667 --> 01:10:11,500
Nice, but it's time for the verdict,
hopefully also nice for Ostra.
787
01:10:33,583 --> 01:10:34,958
It hurt.
788
01:10:35,625 --> 01:10:36,875
Good.
789
01:10:38,375 --> 01:10:40,417
I'm still mad, that's right.
790
01:10:41,083 --> 01:10:45,792
But... I kind of get you, you know?
That's who you are, right?
791
01:10:46,458 --> 01:10:48,750
A sucker for the audience. Okay.
792
01:10:49,208 --> 01:10:50,625
And don't worry about the brat.
793
01:10:51,833 --> 01:10:54,000
She's just a brat.
794
01:10:54,667 --> 01:10:56,083
You ought to be sorry for her.
795
01:10:56,792 --> 01:11:00,750
Having a dick for a father, no wonder
she grew up to be so cocky.
796
01:11:15,875 --> 01:11:19,167
Hey... I forgive you.
797
01:11:21,125 --> 01:11:25,458
If you had voted the brat out first...
798
01:11:28,042 --> 01:11:29,583
and it was my turn...
799
01:11:30,500 --> 01:11:31,958
and they were booing...
800
01:11:33,500 --> 01:11:34,750
then I'd also...
801
01:11:36,708 --> 01:11:37,583
Yep.
802
01:11:38,625 --> 01:11:40,250
Hashtag sincerity.
803
01:11:41,417 --> 01:11:43,958
Hashtag we're alike.
804
01:12:05,708 --> 01:12:07,167
Could you move?
805
01:12:08,458 --> 01:12:09,500
Thank you.
806
01:12:15,958 --> 01:12:17,042
The usual.
807
01:12:22,917 --> 01:12:24,250
Congrats on the performance.
808
01:12:26,500 --> 01:12:28,542
That was... intense.
809
01:12:30,500 --> 01:12:31,458
And good.
810
01:13:02,167 --> 01:13:03,250
Listen...
811
01:13:04,667 --> 01:13:06,125
You need to know that...
812
01:13:08,750 --> 01:13:10,125
I'd like to tell you--
813
01:13:10,208 --> 01:13:13,042
Could you stop looking at the phone
when I'm talking to you?
814
01:13:13,125 --> 01:13:14,458
Do you know what's on it?
815
01:13:16,250 --> 01:13:20,042
30,000 followers, each one
more important than you.
816
01:13:20,833 --> 01:13:24,083
Wonderful. You think it's so important?
817
01:13:27,958 --> 01:13:31,208
-You're drinking?
-You're not my father!
818
01:13:35,042 --> 01:13:37,375
Ready to go? What's up, Olo.
819
01:13:37,458 --> 01:13:42,542
-We're not staying at the party?
-No, I've got a surprise. Come on.
820
01:13:43,292 --> 01:13:44,167
Bye!
821
01:13:49,958 --> 01:13:52,125
What is this?
822
01:13:52,708 --> 01:13:55,250
I rented it. It's a special occasion.
823
01:14:50,208 --> 01:14:52,208
-You think she'll come?
-Sure.
824
01:14:53,458 --> 01:14:55,958
-But it's--
-She'll come. She will.
825
01:15:06,833 --> 01:15:09,042
Get the champagne!
826
01:15:11,708 --> 01:15:14,250
Surprise!
827
01:15:17,667 --> 01:15:19,917
Do I know you?
828
01:16:08,875 --> 01:16:11,375
So... we drank a toast to Mommy...
829
01:16:12,542 --> 01:16:15,000
now a toast to Daddy!
830
01:16:19,792 --> 01:16:21,208
Hush!
831
01:16:30,875 --> 01:16:32,417
Wait...
832
01:16:41,583 --> 01:16:43,125
Quiet!
833
01:17:05,167 --> 01:17:06,667
Hold it...
834
01:17:15,000 --> 01:17:16,167
What are you doing here?
835
01:17:18,083 --> 01:17:19,375
Surprise.
836
01:17:20,500 --> 01:17:21,792
I didn't know.
837
01:17:22,625 --> 01:17:24,875
It's cool. I get it.
838
01:17:25,667 --> 01:17:29,958
-You've got... a different life now.
-What do you want?
839
01:17:34,875 --> 01:17:35,875
Nothing now.
840
01:18:01,500 --> 01:18:03,542
Great. Firm. Good.
841
01:18:03,625 --> 01:18:06,875
Great legs. Over here, at me.
842
01:18:06,958 --> 01:18:09,875
Firm expression. Sideways.
843
01:18:09,958 --> 01:18:13,000
-I don't know...
-It's our 15 minutes of fame.
844
01:18:13,458 --> 01:18:15,708
A firm pose, great.
845
01:18:15,792 --> 01:18:19,167
Firm legs. Grab her harder. Very good.
846
01:18:19,250 --> 01:18:21,250
No smiles. Thar's right, great.
847
01:18:21,333 --> 01:18:24,125
Ostra, face up. More intensity.
848
01:18:24,583 --> 01:18:26,792
Great pose. New card.
849
01:18:27,500 --> 01:18:30,667
-What would you compare your love to?
-Excuse me?
850
01:18:30,750 --> 01:18:34,792
-What would you compare your love to?
-We are one.
851
01:18:39,583 --> 01:18:40,750
They are one.
852
01:18:47,875 --> 01:18:49,167
What is this shit?
853
01:18:50,417 --> 01:18:52,417
Golden shit!
854
01:18:52,500 --> 01:18:56,208
Couples are a commodity.
We're going to do the same,
855
01:18:56,292 --> 01:18:58,833
or else they'll dethrone us!
856
01:19:01,708 --> 01:19:03,417
Check the number of their followers!
857
01:19:07,083 --> 01:19:08,750
Motherfucker!
858
01:19:14,208 --> 01:19:15,750
They are one...
859
01:19:23,167 --> 01:19:24,125
I'll answer it!
860
01:19:38,958 --> 01:19:40,542
-Who was it?
-No one.
861
01:19:52,750 --> 01:19:55,458
-Hi, Olek.
-Hello.
862
01:19:55,542 --> 01:19:57,333
You look old.
863
01:20:06,458 --> 01:20:08,958
-A drink?
-What do you want?
864
01:20:13,042 --> 01:20:14,417
I'll see if I've got ice.
865
01:20:26,708 --> 01:20:28,833
-I'd like to warn you--
-Apologize?
866
01:20:29,500 --> 01:20:30,458
Warn me?
867
01:20:32,292 --> 01:20:33,167
Against what?
868
01:20:39,208 --> 01:20:40,292
Have you seen this?
869
01:20:44,875 --> 01:20:48,917
This shoot, this interview--
it's too early. Too soon.
870
01:20:49,000 --> 01:20:52,458
-Even if it's too early, it's too late...
-It can be undone.
871
01:20:52,542 --> 01:20:57,042
...for your parenting advice.
That can't be undone.
872
01:20:57,125 --> 01:21:00,417
-This jerk is using her!
-Now you're her father?
873
01:21:08,875 --> 01:21:10,333
We don't want anything from you.
874
01:21:12,458 --> 01:21:14,333
Least of all, your advice.
875
01:21:31,000 --> 01:21:34,083
In case you decide I was right.
876
01:21:36,083 --> 01:21:37,208
I'm sorry.
877
01:21:40,250 --> 01:21:41,292
For everything.
878
01:22:02,542 --> 01:22:03,500
Marta!
879
01:22:07,000 --> 01:22:07,917
Ostra!
880
01:22:12,500 --> 01:22:14,167
It went to her head.
881
01:22:29,417 --> 01:22:32,417
I think Pati's going out with Antek now.
882
01:22:32,833 --> 01:22:35,500
-I don't care.
-Good.
883
01:22:36,917 --> 01:22:41,667
The next episode's in a week. Meanwhile,
you'll be catching up on schoolwork.
884
01:22:41,750 --> 01:22:44,792
-I've got no time!
-That's a good one!
885
01:22:49,500 --> 01:22:51,625
Marta. Marta!
886
01:22:52,958 --> 01:22:56,792
-This is a bit too much.
-I've got to seize this opportunity!
887
01:22:56,875 --> 01:22:58,583
Hey! Hey!
888
01:23:03,000 --> 01:23:03,958
Marta!
889
01:23:05,208 --> 01:23:06,667
What is this?
890
01:23:07,125 --> 01:23:11,167
I came to catch a breath, and all I get
is Antek, Pati... What do I care?
891
01:23:11,250 --> 01:23:14,500
I've got a different life,
I won't stay in this dump!
892
01:23:14,583 --> 01:23:16,958
-What about school?
-Write me a slip!
893
01:23:55,083 --> 01:23:58,792
That was the semi-finals song
by Ostra and Franek!
894
01:23:58,875 --> 01:24:03,542
You two are great!
895
01:24:04,250 --> 01:24:07,167
You've got voice, you've got charisma,
896
01:24:07,250 --> 01:24:09,417
you've got sex appeal.
897
01:24:09,500 --> 01:24:11,500
You give me chills when I listen to you.
898
01:24:15,292 --> 01:24:16,958
Ewa, do you agree?
899
01:24:17,042 --> 01:24:20,708
I do, finally we're on the same page...
900
01:24:21,458 --> 01:24:23,792
about Franek.
901
01:24:26,458 --> 01:24:30,708
Marta, I think...
and I think you feel it too...
902
01:24:30,792 --> 01:24:33,458
that it was a bit forced.
903
01:24:33,917 --> 01:24:36,208
You're not Beyoncé.
904
01:24:37,333 --> 01:24:40,000
-She's not.
-So what?
905
01:24:40,750 --> 01:24:42,167
Nothing!
906
01:24:42,250 --> 01:24:46,500
It's great you're not pretending
to be someone else.
907
01:24:46,583 --> 01:24:51,958
You're yourself! You're Marta Ostrowicz!
908
01:24:52,042 --> 01:24:54,208
Keep it like that!
909
01:24:54,292 --> 01:24:56,458
Olo, your turn.
910
01:24:58,083 --> 01:24:59,708
You want my honest opinion?
911
01:25:00,667 --> 01:25:01,667
As always.
912
01:25:03,833 --> 01:25:05,458
That was cheap.
913
01:25:06,708 --> 01:25:09,417
Like that look which doesn't suit you.
914
01:25:10,958 --> 01:25:15,625
You're pandering to primitive tastes.
And do you know why they liked it?
915
01:25:17,042 --> 01:25:20,167
-Because we're on TV.
-We are.
916
01:25:20,583 --> 01:25:24,125
Where it pays to be cheap.
And to pretend to be someone else.
917
01:25:25,250 --> 01:25:27,792
But you don't need that.
918
01:25:28,875 --> 01:25:30,458
Trust me, I know.
919
01:25:31,167 --> 01:25:32,625
I'm telling you this, because...
920
01:25:35,250 --> 01:25:38,208
I wish you well. Because you're talented.
921
01:25:40,667 --> 01:25:44,000
-My, my...
-What's going on here?
922
01:25:44,875 --> 01:25:47,458
Thanks for your opinions, judges.
923
01:25:47,542 --> 01:25:52,417
The decision as to who will make it
to the finals is up to you,
924
01:25:52,500 --> 01:25:57,000
our viewers. We'll learn your verdict
after a short break.
925
01:26:02,833 --> 01:26:05,292
We'll take ten!
926
01:26:08,292 --> 01:26:11,500
What was that senile speech
supposed to mean?
927
01:26:11,583 --> 01:26:15,958
How could you do this to me?
You've sent us into media oblivion!
928
01:26:16,833 --> 01:26:18,792
Do I look like a retiree?
929
01:26:18,875 --> 01:26:22,958
Because that's how you've made me feel!
930
01:26:23,042 --> 01:26:26,375
Like a stupid old hag,
who just doesn't get it!
931
01:26:26,458 --> 01:26:29,500
-Or maybe you're hot for that brat?
-Chill.
932
01:26:29,583 --> 01:26:33,292
That's how you act! Admit it!
933
01:26:33,375 --> 01:26:36,458
You're hot for her!
You could be her father!
934
01:26:45,333 --> 01:26:46,542
I am her father.
935
01:27:04,875 --> 01:27:07,958
-Did you cast Hot and Singing already?
-No.
936
01:27:08,042 --> 01:27:11,042
-You'll cast me.
-Well...
937
01:27:12,167 --> 01:27:16,250
I'll give you something
that will make you very happy.
938
01:27:18,000 --> 01:27:22,833
Honey... a few years ago
I might have been tempted, but now...
939
01:27:23,417 --> 01:27:24,875
Information!
940
01:27:28,083 --> 01:27:31,583
-And what will be in it for me?
-You'll double your ratings.
941
01:27:33,125 --> 01:27:35,833
Hashtag it's fishing time.
942
01:27:43,417 --> 01:27:48,083
Once again, a round of applause
for the first finalist, Mr. Władek!
943
01:27:52,208 --> 01:27:55,500
-Bravo!
-Success.
944
01:27:55,583 --> 01:27:59,458
Do the viewers want to see Franek
in the grand finale?
945
01:27:59,542 --> 01:28:01,000
Yes!
946
01:28:01,083 --> 01:28:03,500
The shorter Freddie Mercury.
947
01:28:04,208 --> 01:28:06,875
Here's the viewers' verdict.
948
01:28:09,292 --> 01:28:10,750
Yes!
949
01:28:11,583 --> 01:28:14,583
Congratulations! Ladies and gentlemen,
950
01:28:14,667 --> 01:28:17,958
we have only one spot left in the finals,
951
01:28:18,042 --> 01:28:20,917
and two semi-finalists:
952
01:28:21,583 --> 01:28:24,208
-Marta and Amelia.
-Marta.
953
01:28:24,292 --> 01:28:25,833
Marta, come over.
954
01:28:27,708 --> 01:28:30,333
Ostra! Ostra! Ostra!
955
01:28:34,792 --> 01:28:38,833
-Will we see Marta in the grand finale?
-Audience.
956
01:28:39,542 --> 01:28:42,292
Watch it. Change of script.
957
01:28:42,375 --> 01:28:46,375
-You'll get an envelope, read the note!
-Three, be alert.
958
01:28:52,458 --> 01:28:53,542
Read it.
959
01:28:53,625 --> 01:28:55,542
Excuse me for a moment.
960
01:28:57,000 --> 01:29:01,333
I've just received news that this envelope
961
01:29:01,417 --> 01:29:03,083
doesn't contain a verdict.
962
01:29:03,167 --> 01:29:06,500
This envelope contains
shocking information
963
01:29:06,917 --> 01:29:10,667
I must verify right now.
964
01:29:18,875 --> 01:29:20,625
According to this...
965
01:29:20,708 --> 01:29:24,708
one of the semi-finalists
966
01:29:24,792 --> 01:29:28,208
is closely related...
967
01:29:30,917 --> 01:29:31,958
with our judge.
968
01:29:34,458 --> 01:29:36,000
-Show the judges.
-Shock!
969
01:29:42,208 --> 01:29:43,083
Olo...
970
01:29:44,250 --> 01:29:46,333
is this true?
971
01:29:48,125 --> 01:29:49,958
If Olo confirms this,
972
01:29:51,125 --> 01:29:54,875
someone will have to
leave the show this minute.
973
01:29:56,458 --> 01:29:57,708
Those are the rules.
974
01:30:04,250 --> 01:30:06,625
Olo, we're waiting.
975
01:30:11,000 --> 01:30:13,500
All right, I'll just ask you.
976
01:30:13,583 --> 01:30:14,750
Are you...
977
01:30:16,292 --> 01:30:17,250
the father of...
978
01:30:19,458 --> 01:30:20,958
Marta Ostrowicz?
979
01:30:29,083 --> 01:30:31,292
Two, close-up on Marta.
980
01:30:35,708 --> 01:30:36,583
Olo?
981
01:30:45,667 --> 01:30:46,875
Olo, we're waiting.
982
01:30:52,667 --> 01:30:54,417
No one should have a father like me.
983
01:30:55,792 --> 01:30:58,667
But are you her father or not?
984
01:30:59,292 --> 01:31:03,375
-Olo, you have to tell the truth.
-Olo?
985
01:31:18,958 --> 01:31:20,333
Her lousy father?
986
01:31:33,750 --> 01:31:34,875
I am.
987
01:31:38,708 --> 01:31:39,750
Finally.
988
01:31:40,958 --> 01:31:43,167
How moving!
989
01:31:45,083 --> 01:31:46,958
I'm very proud of Marta.
990
01:31:59,042 --> 01:32:01,125
According to the rules
991
01:32:01,208 --> 01:32:06,083
no participant can be related
to people working on the show.
992
01:32:07,208 --> 01:32:11,042
And so, the finalists are...
993
01:32:12,208 --> 01:32:13,833
Amelia...
994
01:32:14,583 --> 01:32:16,333
-Franek...
-Marta!
995
01:32:17,917 --> 01:32:18,792
Marta!
996
01:32:20,000 --> 01:32:21,833
-I'm sorry.
-For what?
997
01:32:22,750 --> 01:32:26,000
For fucking up my life
for the second time?
998
01:32:27,000 --> 01:32:30,542
-I had no idea they'd use it.
-Marta!
999
01:32:31,875 --> 01:32:35,542
Honey... don't worry.
This place is not for us.
1000
01:32:35,958 --> 01:32:39,417
-We're going home.
-I'm not going back to that shithole!
1001
01:32:39,500 --> 01:32:41,375
-Marta!
-What?
1002
01:32:42,625 --> 01:32:47,458
I'm not going to live like you.
A sad, lonely teacher in Rozalin!
1003
01:32:47,958 --> 01:32:51,375
-Leave me alone, all of you!
-Marta!
1004
01:32:55,333 --> 01:32:58,625
-Awesome, dears, we're wrapping it up.
-We've got it.
1005
01:33:03,375 --> 01:33:04,625
Fuck you.
1006
01:33:04,708 --> 01:33:09,708
Man, you can have 50 daughters
all over the country, it's a gold mine.
1007
01:33:09,792 --> 01:33:13,250
Screw you... and your show.
1008
01:33:13,333 --> 01:33:17,500
You'll quit and pay
a mil in fines? I doubt it.
1009
01:33:17,583 --> 01:33:19,708
You shouldn't have signed the contract.
1010
01:34:03,333 --> 01:34:06,625
It's Marta. I guess I'm busy,
catch me later.
1011
01:34:38,917 --> 01:34:40,500
GO BACK TO YOUR DUMP!
1012
01:34:40,583 --> 01:34:41,417
IMPOSTOR
1013
01:34:41,500 --> 01:34:42,792
DUMB CHICK!
1014
01:34:42,875 --> 01:34:44,583
THOUGHT NO ONE WOULD KNOW?
1015
01:34:44,667 --> 01:34:46,583
YOU FAILED ME
1016
01:34:47,375 --> 01:34:48,250
NEPOTISM!
1017
01:34:48,333 --> 01:34:49,708
LIAR HA HA HA
1018
01:34:50,417 --> 01:34:51,958
LITTLE LIAR
1019
01:34:52,042 --> 01:34:53,542
ROZALIN'S HOTTEST
1020
01:34:55,667 --> 01:34:58,792
DADDY PAID
1021
01:35:52,000 --> 01:35:54,417
-Now what?
-You dropped out.
1022
01:35:55,542 --> 01:36:00,042
And... the album?
1023
01:36:00,125 --> 01:36:02,958
-You said I was in your agency.
-Maybe next year.
1024
01:36:03,708 --> 01:36:07,125
You need a rebranding.
Because you've made a mess.
1025
01:36:08,583 --> 01:36:13,292
Yes! You had your father on the jury.
People are calling you an impostor.
1026
01:36:13,375 --> 01:36:16,333
"Daddy got her on the show."
That's what they're saying.
1027
01:36:17,458 --> 01:36:20,292
That's why, for now, I see
no place for you in show business.
1028
01:36:21,750 --> 01:36:22,708
Believe me.
1029
01:36:40,083 --> 01:36:41,167
SHE'S DISGUSTING
1030
01:36:41,250 --> 01:36:43,125
I ALWAYS SAID SHE WAS A DOG
1031
01:36:43,208 --> 01:36:45,208
SCREWED HER WAY UP
1032
01:36:45,292 --> 01:36:47,583
FUCK ME, SO PATHETIC!
1033
01:36:48,458 --> 01:36:50,375
Finally!
1034
01:36:50,458 --> 01:36:52,708
Do you know what that asshole told me?
1035
01:36:53,625 --> 01:36:55,583
That I'm an impostor?
1036
01:36:56,917 --> 01:36:59,292
-Let's leave this place, please--
-Ostra!
1037
01:36:59,958 --> 01:37:05,042
It's over for you, but I have a shot
at winning. You had your shot.
1038
01:37:05,125 --> 01:37:08,333
I tried to help you. Now you help me.
1039
01:37:08,417 --> 01:37:13,083
Go back to Rozalin,
lay low and... don't call me.
1040
01:37:15,042 --> 01:37:16,042
You're toxic.
1041
01:37:48,833 --> 01:37:49,750
Hello?
1042
01:37:51,208 --> 01:37:52,667
Hi, how have you been?
1043
01:37:53,500 --> 01:37:54,375
Hi.
1044
01:37:56,625 --> 01:37:58,042
What is it? I'm busy.
1045
01:38:03,833 --> 01:38:06,083
Oh... it's nothing, bye.
1046
01:38:11,042 --> 01:38:13,000
Welcome to the grand finale
1047
01:38:13,083 --> 01:38:16,583
of a one-of-a-kind show.
There will be no mercy.
1048
01:38:16,667 --> 01:38:20,083
We'll see which finalist
will be showered with compliments,
1049
01:38:20,167 --> 01:38:23,083
and which one with actual cold water.
1050
01:38:23,167 --> 01:38:28,667
We'll see who'll prove to be waterproof
and win the finale of the Music Race.
1051
01:38:28,750 --> 01:38:31,125
And then to which camera?
1052
01:38:32,042 --> 01:38:34,000
Let's check it.
1053
01:38:34,083 --> 01:38:36,958
Here? One to the right?
1054
01:38:37,042 --> 01:38:39,167
I'm fixing this spot.
1055
01:38:46,000 --> 01:38:46,875
Olo...
1056
01:38:49,333 --> 01:38:54,625
If we're all set, then ask the rest
of the audience in and let's begin.
1057
01:38:55,208 --> 01:38:58,167
Okay? I'll be waiting
in my dressing room. Thank you.
1058
01:39:01,375 --> 01:39:05,917
She's texting how she's all alone,
suffering, deserted.
1059
01:39:06,375 --> 01:39:08,958
-Fuck!
-She's your girl.
1060
01:39:09,042 --> 01:39:11,667
Ostra is not my girl! Screw her!
1061
01:39:12,167 --> 01:39:16,333
No, no... she won't drag me down.
1062
01:39:16,792 --> 01:39:19,333
She doesn't know her away around
this world.
1063
01:39:20,417 --> 01:39:21,750
She's too lame for that.
1064
01:39:22,458 --> 01:39:24,167
Provincial cunt.
1065
01:39:24,250 --> 01:39:25,292
Olo...
1066
01:39:28,250 --> 01:39:31,250
-What's going on?
-He bloke my tooth!
1067
01:39:31,333 --> 01:39:35,000
-He broke my tooth!
-Let me see. Show me your face.
1068
01:39:35,458 --> 01:39:38,833
Are you crazy? Fuck!
Where will I get him a tooth now?
1069
01:39:40,417 --> 01:39:42,792
-Hold it!
-I've got more important things.
1070
01:39:42,875 --> 01:39:44,792
What's more important than the finals?
1071
01:39:46,458 --> 01:39:47,333
My daughter.
1072
01:39:50,917 --> 01:39:51,792
Get up.
1073
01:39:58,417 --> 01:39:59,292
Olo!
1074
01:40:01,458 --> 01:40:04,583
-Looking for Marta?
-She won't take my calls.
1075
01:40:04,667 --> 01:40:08,250
She's not at the hotel,
I don't know where to look.
1076
01:40:08,333 --> 01:40:10,958
I've got an idea. Come on.
1077
01:40:16,417 --> 01:40:18,042
Fuck!
1078
01:40:24,542 --> 01:40:25,833
Come.
1079
01:40:27,792 --> 01:40:29,042
You're kidding.
1080
01:40:33,750 --> 01:40:36,250
Get in. Come on.
1081
01:40:37,458 --> 01:40:38,333
Okay?
1082
01:40:52,000 --> 01:40:55,042
-Hold this.
-What are you doing?
1083
01:40:58,500 --> 01:40:59,500
What are you doing?
1084
01:41:04,083 --> 01:41:05,625
Take it, before I change my mind.
1085
01:41:20,042 --> 01:41:21,833
This wasn't the best idea.
1086
01:41:25,583 --> 01:41:27,000
Best one I ever had.
1087
01:42:20,958 --> 01:42:22,208
I'll check the toilets.
1088
01:43:09,042 --> 01:43:10,500
Let's go!
1089
01:43:32,208 --> 01:43:34,125
What's he doing here?
1090
01:43:35,833 --> 01:43:40,000
-We were worried about you.
-You're on his side now?
1091
01:43:41,167 --> 01:43:45,500
-Wait! Let's talk!
-We've got nothing to talk about!
1092
01:43:52,875 --> 01:43:55,667
-Marta, wait. I'm sorry.
-Sorry?
1093
01:43:56,208 --> 01:44:00,250
-You expect I'll forgive you now?
-Don't forgive me.
1094
01:44:01,625 --> 01:44:03,583
But listen to me.
1095
01:44:03,667 --> 01:44:05,167
-Wait...
-Leave me alone!
1096
01:44:06,333 --> 01:44:07,875
Please, let me say something.
1097
01:44:11,375 --> 01:44:12,625
I made a mistake back then.
1098
01:44:16,250 --> 01:44:19,750
But I couldn't miss my chance.
1099
01:44:21,083 --> 01:44:25,375
The thought of staying in Rozalin,
having a family, nice and cozy...
1100
01:44:27,708 --> 01:44:28,708
I regret it.
1101
01:44:30,083 --> 01:44:33,333
I regret I didn't try to work it out
with your mom somehow.
1102
01:44:42,250 --> 01:44:43,500
Now I know what I want.
1103
01:44:44,833 --> 01:44:48,042
To have a daughter. One like you.
1104
01:44:51,417 --> 01:44:52,667
I don't believe you!
1105
01:44:54,125 --> 01:44:55,333
Marta!
1106
01:44:56,500 --> 01:44:57,958
Marta!
1107
01:45:04,000 --> 01:45:05,208
Dad...
1108
01:45:19,500 --> 01:45:20,958
I finally passed math.
1109
01:45:22,083 --> 01:45:24,458
By some miracle,
because that witch hates me.
1110
01:45:26,292 --> 01:45:27,708
Likewise.
1111
01:45:28,958 --> 01:45:30,333
Now it's just chemistry...
1112
01:45:32,500 --> 01:45:33,417
Easy-peasy.
1113
01:45:37,833 --> 01:45:39,333
Back then, outside the club...
1114
01:45:40,958 --> 01:45:42,583
I lied saying I didn't believe you.
1115
01:45:47,958 --> 01:45:50,125
Don't screw this up, Dad.
1116
01:45:56,292 --> 01:45:58,708
Oh, and I've got a surprise for you.
1117
01:46:00,167 --> 01:46:04,333
I wrote it for you a long time ago.
1118
01:46:05,167 --> 01:46:06,375
So don't laugh.
1119
01:46:17,375 --> 01:46:20,917
You're not there
1120
01:46:21,000 --> 01:46:25,833
No, you're not there
1121
01:46:26,500 --> 01:46:33,500
When I'm screaming
1122
01:46:38,458 --> 01:46:42,000
You're not there
1123
01:46:42,417 --> 01:46:47,292
No, you're not there
1124
01:46:47,375 --> 01:46:50,333
When I'm whispering
1125
01:46:57,125 --> 01:47:00,583
I need your advice
1126
01:47:02,917 --> 01:47:07,375
I need to hear your voice
1127
01:47:07,792 --> 01:47:10,958
I need to ask you something
1128
01:47:13,708 --> 01:47:17,458
And like God, you are not answering
1129
01:47:17,958 --> 01:47:21,417
I need your advice
1130
01:47:23,167 --> 01:47:27,625
I need to hear your voice
1131
01:47:28,250 --> 01:47:30,917
I need to ask you something
1132
01:47:34,375 --> 01:47:37,792
And like God, you are not answering
1133
01:47:54,458 --> 01:47:56,042
Marta, wait!
1134
01:47:59,125 --> 01:48:01,625
I'm sorry about your father.
1135
01:48:03,625 --> 01:48:04,750
I know. Thanks.
1136
01:48:08,833 --> 01:48:10,125
Will we talk again?
1137
01:48:13,042 --> 01:48:14,083
Sure.
1138
01:48:15,792 --> 01:48:17,333
When all of this is over.
1139
01:48:57,500 --> 01:48:59,875
That was something, dear Olo.
1140
01:49:00,375 --> 01:49:04,583
Pity you've missed it.
I must've watched it three times by now.
1141
01:49:06,625 --> 01:49:09,000
Maybe you'll see it someday.
1142
01:49:09,667 --> 01:49:13,125
Doctor. Doctor! Doctor!
1143
01:49:14,542 --> 01:49:16,042
I made up with Antek.
1144
01:49:18,708 --> 01:49:20,083
I think we'll be together.
1145
01:49:21,250 --> 01:49:22,875
True, he went out with Pati...
1146
01:49:23,958 --> 01:49:26,875
but I went out with Franek.
and you had Ewa,
1147
01:49:26,958 --> 01:49:29,833
and Mom has forgiven you.
We need to forgive.
1148
01:49:31,500 --> 01:49:34,417
Although Pati is worse than Ewa.
A total bimbo.
1149
01:49:34,500 --> 01:49:38,500
And Antek... he's so honest and real.
1150
01:49:42,000 --> 01:49:43,125
I think I love him.
1151
01:49:44,708 --> 01:49:47,375
Lie down, please. Easy...
1152
01:49:47,458 --> 01:49:50,375
Olo dear, easy...
1153
01:49:50,500 --> 01:49:52,750
Lie down, please.
1154
01:49:53,208 --> 01:49:54,250
What's your name?
1155
01:53:00,167 --> 01:53:01,625
My girl!
1156
01:53:09,667 --> 01:53:14,208
Welcome to the next episode
of Ewa: Hot and Singing.
1157
01:53:16,042 --> 01:53:18,333
This was supposed to be pink!
1158
01:53:18,417 --> 01:53:21,542
Nothing is ready, the check didn't come...
1159
01:53:21,625 --> 01:53:24,292
Ewa, not now, please.
1160
01:53:24,375 --> 01:53:29,083
Payday will come, now we need
to get this on tape, so please, focus.
1161
01:53:31,292 --> 01:53:34,500
Now, when I want my teeth nicely exposed,
1162
01:53:35,417 --> 01:53:37,958
I use American Dream toothpaste.
1163
01:53:38,042 --> 01:53:40,750
Which also gets rid of bad breath.
1164
01:53:52,583 --> 01:53:54,833
-Good morning, ma'am!
-Morning!
1165
01:53:58,917 --> 01:54:01,750
-Good morning!
-I already said "good morning."
1166
01:54:03,333 --> 01:54:06,667
-You run too?
-You asked me that yesterday.
1167
01:54:07,250 --> 01:54:09,583
Did I? And what did you answer?
1168
01:54:09,667 --> 01:54:12,042
That you asked the day before.
1169
01:54:12,833 --> 01:54:17,500
Welcome to the next episode
of Ewa: Hot and Singing.
1170
01:54:17,583 --> 01:54:21,500
Today it's Bavarian cheese
and dumplings...
1171
01:54:21,708 --> 01:54:24,042
Mrs. Dykta, a half step lower.
1172
01:54:25,042 --> 01:54:26,875
Dykty!
1173
01:54:26,958 --> 01:54:31,542
The name's Dykty, how many times
do I need to tell you, idiot?
1174
01:54:31,625 --> 01:54:34,000
I'm not a Dictaphone!
1175
01:54:34,083 --> 01:54:35,833
Make me some lemon balm tea.
1176
01:54:38,000 --> 01:54:41,250
Are you kidding? You make me some.
1177
01:56:48,208 --> 01:56:51,000
Subtitle translation by Michał Kwiatkowski
1178
01:57:09,000 --> 01:57:10,417
Thanks.
1179
01:57:12,250 --> 01:57:15,292
Mom... it's time we talked
about my father.
1180
01:57:20,125 --> 01:57:21,958
Ever heard of the band Budka Suflera?
77225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.