Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,970 --> 00:00:06,370
I'll have Bobby.
2
00:00:06,540 --> 00:00:08,970
Yes, and all the
rest of the family.
3
00:00:09,140 --> 00:00:13,230
Family? Well, look around the table.
Can't see family for the outsiders.
4
00:00:13,410 --> 00:00:16,400
I got a way to get back
at him that is terrific.
5
00:00:16,580 --> 00:00:17,770
You can have your cake.
6
00:00:17,950 --> 00:00:20,040
- What do we do?
- I don't know yet, Bobby.
7
00:00:20,220 --> 00:00:24,050
But I'll be damned if I'm gonna watch
everything I've worked for dribble away.
8
00:00:24,220 --> 00:00:26,210
I need someone
to be there for me.
9
00:00:26,390 --> 00:00:28,250
You're no longer
gonna be that person.
10
00:00:28,420 --> 00:00:30,890
- What's wrong?
- I'm really scared.
11
00:02:15,500 --> 00:02:18,260
- Good morning, Bobby.
- Good morning, Kendall.
12
00:02:21,440 --> 00:02:22,800
- Good morning.
- Oh. Good morning.
13
00:02:22,940 --> 00:02:25,530
There's a Mr. Carter here
from one of the Midland fields.
14
00:02:25,710 --> 00:02:27,900
- John Carter?
- Yes. He's waiting in your office.
15
00:02:28,080 --> 00:02:30,070
- I didn't think you'd mind.
- No. Thank you.
16
00:02:30,250 --> 00:02:31,470
Yeah.
17
00:02:33,020 --> 00:02:34,680
John.
18
00:02:35,750 --> 00:02:39,050
- We have some kind of problem?
- No, sir, not exactly.
19
00:02:39,220 --> 00:02:42,120
Well, what brings you up
here? Here. Sit down, sit down.
20
00:02:48,260 --> 00:02:49,790
Mr. Ewing...
21
00:02:49,970 --> 00:02:52,370
we got the work order
to close down the fields.
22
00:02:52,530 --> 00:02:54,400
I wanted to talk
with you about that.
23
00:02:55,240 --> 00:02:58,570
Mr. Ewing, it's not my place to
interfere with your decisions, but...
24
00:02:58,740 --> 00:03:01,540
Well, I was talking with the
boys, and we think that field...
25
00:03:01,710 --> 00:03:04,840
could be a pretty good producer
if you give it half a chance.
26
00:03:06,210 --> 00:03:10,010
Well, I guess that's possible,
John. But it's not really the point.
27
00:03:10,490 --> 00:03:12,720
What we'd like is if you
could come down there...
28
00:03:12,890 --> 00:03:14,360
and see some things yourself.
29
00:03:14,520 --> 00:03:16,580
Now, you got a real good
operation down there.
30
00:03:16,760 --> 00:03:18,730
You know what's
going on in the business.
31
00:03:18,890 --> 00:03:19,990
Yes, sir.
32
00:03:20,160 --> 00:03:22,220
We're closing down
all our strippers.
33
00:03:23,430 --> 00:03:26,300
We could be talking about
a lot more than just strippers.
34
00:03:26,470 --> 00:03:28,770
Can't you come down
there and pay us a visit...
35
00:03:28,940 --> 00:03:31,530
before you make
your final decision?
36
00:03:32,040 --> 00:03:33,510
I know you're a busy man.
37
00:03:33,680 --> 00:03:35,270
We wouldn't take
much of your time.
38
00:03:35,440 --> 00:03:37,910
Yeah, all right. I'll
come down tomorrow.
39
00:03:38,080 --> 00:03:40,480
I don't want you to take
that as any kind of promise.
40
00:03:40,650 --> 00:03:41,780
No, sir. Oh, no, I wouldn't.
41
00:03:43,150 --> 00:03:44,480
I'll find my way out.
42
00:03:44,650 --> 00:03:46,590
- Thank you, John.
- Thank you.
43
00:03:46,760 --> 00:03:48,090
Yes, Phyllis?
44
00:03:48,260 --> 00:03:50,350
Jeremy Wendell is on
Line 2 for you, Bobby.
45
00:03:50,530 --> 00:03:54,330
- Do you wanna take it?
- Jeremy. Yeah, I'll take it. Thank you.
46
00:03:54,560 --> 00:03:56,660
- Hello, Jeremy.
- Hello, Bobby.
47
00:03:56,830 --> 00:03:59,530
You're the last person
I expected to hear from.
48
00:03:59,700 --> 00:04:02,330
I have an idea I think
might interest Ewing Oil.
49
00:04:02,500 --> 00:04:04,910
I'd like to discuss it with
you, maybe over lunch.
50
00:04:05,540 --> 00:04:08,530
- Today?
- Today's fine with me if you're free.
51
00:04:10,550 --> 00:04:11,600
Well, I can be.
52
00:04:12,050 --> 00:04:15,920
Well, why not meet me at
the Oil Baron's, say, at 1:00.
53
00:04:17,150 --> 00:04:18,950
I'll be there.
54
00:04:24,030 --> 00:04:25,860
I think it'll be nice
to have roses...
55
00:04:26,030 --> 00:04:28,550
- along the driveway.
- Very nice.
56
00:04:29,260 --> 00:04:31,060
- Don't you think?
- Mm-hm.
57
00:04:33,030 --> 00:04:35,700
- I don't think you care at all.
- Sure I do.
58
00:04:35,870 --> 00:04:37,360
My feet.
59
00:04:39,470 --> 00:04:41,340
Howdy, Wes.
60
00:04:41,840 --> 00:04:43,830
Hello, Mr. Fallow.
61
00:04:44,050 --> 00:04:46,710
Oh, I... I don't believe
you've met my wife, Wes.
62
00:04:46,880 --> 00:04:48,540
Ellie, this is Wes Parmalee.
63
00:04:49,050 --> 00:04:50,450
Oh, yes. The new foreman.
64
00:04:50,620 --> 00:04:52,490
I'm real happy to
meet you, Mrs. Fallow.
65
00:04:52,950 --> 00:04:54,890
Are you from around
these parts, Wes?
66
00:04:55,720 --> 00:04:59,160
Well, I was born in Texas
but I've been here and there.
67
00:04:59,330 --> 00:05:00,760
All around you might say.
68
00:05:00,930 --> 00:05:02,520
Worked up in
Colorado for a while.
69
00:05:03,060 --> 00:05:05,530
I see. It's a pretty
country up there.
70
00:05:05,700 --> 00:05:07,170
Yes, ma'am.
71
00:05:07,340 --> 00:05:11,830
Of course I don't think there's a bush or
a stone as pretty as any here in Texas.
72
00:05:12,070 --> 00:05:13,510
It is special, isn't it?
73
00:05:14,880 --> 00:05:16,900
Well, I didn't wanna
take your time.
74
00:05:17,080 --> 00:05:18,440
I'm just looking for Ray.
75
00:05:19,010 --> 00:05:21,420
I haven't seen Ray this
morning. Have you, Clayton?
76
00:05:21,880 --> 00:05:24,250
No, I suppose you've
checked out the stables?
77
00:05:25,950 --> 00:05:27,650
Well, it was nice meeting you.
78
00:05:28,360 --> 00:05:31,260
I've been looking forward to
meeting you too, Mrs. Farlow.
79
00:05:31,430 --> 00:05:33,490
I hope you'll feel at home here.
80
00:05:33,660 --> 00:05:35,130
Thank you.
81
00:05:38,330 --> 00:05:40,390
Now, there's something
about that man I like.
82
00:05:40,570 --> 00:05:43,630
I think he's gonna
work out real fine.
83
00:05:47,480 --> 00:05:48,870
You're right. Oh, my.
84
00:05:49,040 --> 00:05:52,110
I have another beautiful
gown. Would you like to see it?
85
00:05:52,280 --> 00:05:55,550
No, thanks. I think I'm probably
going to end up having a gown made...
86
00:05:55,720 --> 00:05:57,650
and I wanted to look
at styles. Thanks.
87
00:05:57,820 --> 00:05:59,250
- You're very welcome.
- Goodbye.
88
00:05:59,420 --> 00:06:00,510
- Bye-bye.
- Bye. Thank you.
89
00:06:00,690 --> 00:06:02,250
Uh-huh.
90
00:06:02,690 --> 00:06:04,460
Wedding gowns. Ha-ha.
91
00:06:04,630 --> 00:06:07,150
Can you believe it? If you
had told me two months ago...
92
00:06:07,330 --> 00:06:10,210
that Bobby and I were going to
get married again, I'd have told you...
93
00:06:10,370 --> 00:06:12,160
- to get your head examined.
- Heh.
94
00:06:13,340 --> 00:06:16,000
I've been thinking. Uh...
95
00:06:16,170 --> 00:06:18,940
Considering your
relationship with him...
96
00:06:19,110 --> 00:06:23,600
I think the first thing you should do
is make contact with Senator Culver.
97
00:06:23,780 --> 00:06:24,940
I have.
98
00:06:25,110 --> 00:06:26,740
Dave is behind us 100 percent.
99
00:06:26,920 --> 00:06:28,970
As a matter of fact,
he has already talked...
100
00:06:29,150 --> 00:06:31,180
to some of his
colleagues on the Hill.
101
00:06:31,350 --> 00:06:33,690
- The Hill?
- Capitol Hill.
102
00:06:33,860 --> 00:06:37,260
Good. We need to get busy,
we need to build a war chest.
103
00:06:37,430 --> 00:06:39,660
We need to get enough
money behind us...
104
00:06:39,830 --> 00:06:43,130
so that we have
something to work with.
105
00:06:43,300 --> 00:06:44,630
I've already started to do that.
106
00:06:44,800 --> 00:06:45,890
- Have you?
- Yes.
107
00:06:46,070 --> 00:06:47,090
Now, you see this?
108
00:06:47,270 --> 00:06:51,710
This is a complete list of everyone
who has attended the meetings, okay?
109
00:06:51,870 --> 00:06:53,400
You take half. I'll take half.
110
00:06:53,580 --> 00:06:55,770
We'll call them and see
who wants to contribute.
111
00:06:55,940 --> 00:06:59,540
That's good. That's fine, because it
is important that we do this thing right.
112
00:06:59,710 --> 00:07:02,710
We gotta get into Washington, stir up
excitement. We gotta let them have it.
113
00:07:04,490 --> 00:07:06,450
There's a reporter from
Channel 12 on the phone.
114
00:07:06,620 --> 00:07:08,520
They heard about the lobby.
115
00:07:08,720 --> 00:07:12,060
I tell you, you know,
you get a good idea...
116
00:07:12,230 --> 00:07:14,490
and news travels like wildfire.
117
00:07:15,160 --> 00:07:17,330
He'd like to do an
on-camera interview.
118
00:07:17,500 --> 00:07:19,400
Tell him I'll be with
him in a minute.
119
00:07:19,570 --> 00:07:23,030
You know, I got a feeling I'm gonna
spend a lot of my time with these guys.
120
00:07:23,770 --> 00:07:26,760
Cliff, I'm sorry but
he didn't ask for you.
121
00:07:28,580 --> 00:07:30,510
He'd like to speak
to Mrs. Krebbs.
122
00:07:31,950 --> 00:07:33,240
Oh, you wanna handle that?
123
00:07:33,880 --> 00:07:36,550
Um... Yeah.
124
00:07:37,250 --> 00:07:39,050
I'll take it out there.
125
00:07:39,220 --> 00:07:41,020
Excuse me.
126
00:08:01,240 --> 00:08:03,840
Sue Ellen, take it easy.
127
00:08:12,620 --> 00:08:15,420
- You don't want to overdo it.
- Oh.
128
00:08:15,660 --> 00:08:17,650
I'm not gonna
overdo it, Miss Ellie.
129
00:08:17,830 --> 00:08:20,590
I wanna push myself
as hard as I can.
130
00:08:20,760 --> 00:08:25,600
I've got so much poison in my
system that I just wanna squeeze it out.
131
00:08:25,770 --> 00:08:28,930
I know, but that means
you're gonna give up drinking.
132
00:08:29,100 --> 00:08:31,130
Among other things.
133
00:08:31,910 --> 00:08:34,100
What other things?
134
00:08:35,510 --> 00:08:37,770
The reason for my drinking.
135
00:08:41,120 --> 00:08:44,350
Well, I'm... I think
that's very nice.
136
00:08:45,050 --> 00:08:47,350
But, you know, sometimes...
137
00:08:47,620 --> 00:08:50,890
we have a hard time finding
out what those reasons are.
138
00:08:51,630 --> 00:08:53,960
Oh, I know what the
reason is, Miss Ellie.
139
00:08:54,130 --> 00:08:56,560
And it is not my loving husband.
140
00:08:56,730 --> 00:08:59,290
I mean, it's not only him.
141
00:09:01,170 --> 00:09:02,660
Don't get me wrong...
142
00:09:02,840 --> 00:09:04,900
but J.R. does his
best to try to hurt me...
143
00:09:05,070 --> 00:09:06,440
at every chance he gets.
144
00:09:09,110 --> 00:09:11,600
But you know what? I let him.
145
00:09:11,780 --> 00:09:13,680
Yes, you do.
146
00:09:13,980 --> 00:09:16,080
And when are you
gonna stop letting him?
147
00:09:17,450 --> 00:09:18,480
I have.
148
00:09:19,320 --> 00:09:20,340
Really?
149
00:09:22,420 --> 00:09:25,490
Miss Ellie, I'm just not
gonna take it anymore.
150
00:09:25,660 --> 00:09:29,690
J.R. is a very hard man, and
I'm gonna learn how to handle it.
151
00:09:30,700 --> 00:09:33,220
Well, not if you
keep on drinking.
152
00:09:34,870 --> 00:09:36,770
I already told you. It's over.
153
00:09:42,340 --> 00:09:43,740
Well...
154
00:09:45,150 --> 00:09:46,640
I hope so.
155
00:09:57,230 --> 00:09:59,250
Cassie, would you
please take their order?
156
00:09:59,430 --> 00:10:01,230
- Hello, Jeremy.
- Bobby.
157
00:10:01,400 --> 00:10:03,490
I thought we'd make
a threesome out of it.
158
00:10:03,670 --> 00:10:07,620
Well, you said you had an idea for
Ewing Oil. J.R. is half of Ewing Oil.
159
00:10:07,800 --> 00:10:09,600
Don't worry. I'll
pick up the check.
160
00:10:09,770 --> 00:10:13,400
Oh, it's always good
to have you along, J.R.
161
00:10:13,780 --> 00:10:14,870
Can I get you something?
162
00:10:15,040 --> 00:10:17,770
- Bourbon and branch, darling.
- Scotch and water.
163
00:10:18,210 --> 00:10:20,710
Well, Independent
Oil's in trouble.
164
00:10:20,880 --> 00:10:24,220
Oh, bad news just trickling
down to you, Jeremy?
165
00:10:24,920 --> 00:10:26,910
The way I see it
is like a tree dying.
166
00:10:27,090 --> 00:10:29,350
First, you see a little
yellow way up at the top.
167
00:10:29,520 --> 00:10:31,120
Gradually it spreads.
168
00:10:31,290 --> 00:10:33,230
Before you know
it, the tree falls over.
169
00:10:33,700 --> 00:10:35,160
Jeremy, what's on your mind?
170
00:10:36,030 --> 00:10:38,190
I've heard you started
closing your strippers.
171
00:10:38,670 --> 00:10:42,160
That's right, we're in a bit of a
crunch. I'm sure you're feeling it too.
172
00:10:42,840 --> 00:10:45,240
Well, we are. But Westar
is in a different position.
173
00:10:45,410 --> 00:10:47,240
We're more diverse.
174
00:10:47,410 --> 00:10:50,470
Our cash flow doesn't depend
on what we pull out of the ground.
175
00:10:50,650 --> 00:10:53,880
We could cap every well we've
got. We'd still be in good shape.
176
00:10:54,850 --> 00:10:57,880
While it makes sense for you
independents to pull in your horns...
177
00:10:58,050 --> 00:11:00,020
we've started to expand.
178
00:11:00,520 --> 00:11:02,820
We'd like to expand
in your direction.
179
00:11:03,290 --> 00:11:04,350
Hmm.
180
00:11:04,530 --> 00:11:06,860
What kind of price
you got in mind?
181
00:11:08,130 --> 00:11:11,030
My accountants are putting
together a very attractive otter.
182
00:11:11,500 --> 00:11:12,800
Oh.
183
00:11:12,970 --> 00:11:15,600
Why don't you put your
accountants together with, say...
184
00:11:15,770 --> 00:11:19,870
Stonehurst and the Seven
Sisters and 15 more if you like...
185
00:11:20,040 --> 00:11:22,840
and come up with a really
good offer. A really good one.
186
00:11:23,010 --> 00:11:24,600
And I'll laugh
right in your face.
187
00:11:24,780 --> 00:11:27,840
I'm not gonna sell Ewing
Oil to you, and you know it.
188
00:11:29,020 --> 00:11:32,150
- Is that the way you feel, Bobby?
- Of course it is.
189
00:11:32,320 --> 00:11:33,750
Well, that's too bad.
190
00:11:33,920 --> 00:11:36,790
There are a lot of independents.
Why don't you go after them?
191
00:11:37,060 --> 00:11:39,890
I intend to. I
came to you first.
192
00:11:40,060 --> 00:11:41,290
Well, of course you did.
193
00:11:41,460 --> 00:11:43,900
If Ewing Oil will fall,
the rest will go cheap.
194
00:11:44,770 --> 00:11:46,670
It would definitely be easier.
195
00:11:47,240 --> 00:11:50,800
I appreciate the compliment,
but we're not for sale.
196
00:11:50,970 --> 00:11:54,310
I'm not convinced oil prices are
gonna stay down that long, Jeremy.
197
00:11:54,480 --> 00:11:57,210
Besides that, we have a
plan to get them back up again.
198
00:11:57,380 --> 00:11:59,280
Yes, I heard about your lobby.
199
00:11:59,450 --> 00:12:01,440
The only way I know
to get prices back up...
200
00:12:01,620 --> 00:12:03,910
is to wipe out Saudi Arabia.
201
00:12:04,820 --> 00:12:08,280
Hmm. That's not a half bad
idea. Damn tent dwellers.
202
00:12:08,460 --> 00:12:11,860
Because of them flooding the
market, we had to cut our price in crude.
203
00:12:12,030 --> 00:12:14,020
”The don't you get venue”
a coume of bombs. JR?
204
00:12:14,200 --> 00:12:16,000
I'd be glad to pay for
your round-trip ticket.
205
00:12:17,300 --> 00:12:19,290
Jeremy, I didn't know
you had a sense of humor.
206
00:12:19,470 --> 00:12:20,960
Yeah. Mm.
207
00:12:33,010 --> 00:12:35,540
- Are you all right?
- Yes, I...
208
00:12:35,720 --> 00:12:38,310
Driving a car like that,
he could have killed you.
209
00:12:38,490 --> 00:12:40,390
I'm okay, thank you.
210
00:12:41,860 --> 00:12:43,480
Thank you very much.
211
00:12:44,130 --> 00:12:46,150
Thank you.
212
00:13:09,650 --> 00:13:11,810
- Ray.
- Hi.
213
00:13:11,990 --> 00:13:13,610
Just heading back to Southfork.
214
00:13:13,790 --> 00:13:15,350
- In that?
- Yeah.
215
00:13:15,520 --> 00:13:18,890
Clay and I bought horses at auction.
Now it's just getting them on back.
216
00:13:19,530 --> 00:13:21,720
Truck takes up half the street.
217
00:13:22,200 --> 00:13:23,790
Yeah, I know.
218
00:13:24,600 --> 00:13:27,000
I just wanted to stop by...
219
00:13:27,170 --> 00:13:29,160
and see how
you're getting along.
220
00:13:32,870 --> 00:13:35,210
Well, how are you
getting along, Jenna?
221
00:13:36,210 --> 00:13:38,010
Still sorting out the mess.
222
00:13:38,550 --> 00:13:40,740
Let me give you a
hand. I'll be glad to help.
223
00:13:42,120 --> 00:13:44,920
You got your hands full
with your friends over there.
224
00:13:45,550 --> 00:13:48,150
I tell you what,
though, if you'd like...
225
00:13:48,660 --> 00:13:51,460
take them home and come on
back and have dinner with us.
226
00:13:52,860 --> 00:13:55,060
Well, that'd be real fine.
227
00:13:56,660 --> 00:13:58,500
Oh, no, wait. I can't.
228
00:13:58,670 --> 00:14:01,330
Miss Ellie is having a
dinner for Bobby and Pam's...
229
00:14:03,340 --> 00:14:06,470
Oh, I can't believe I said
that. Jenna, I am sorry.
230
00:14:06,970 --> 00:14:08,460
It's all right.
231
00:14:09,580 --> 00:14:11,910
I'm gonna have
to get used to it.
232
00:14:13,950 --> 00:14:16,710
There is no more Bobby
and Jenna now. It's...
233
00:14:18,950 --> 00:14:20,550
It's Bobby and Pam.
234
00:14:22,460 --> 00:14:24,120
I'm sorry.
235
00:14:28,760 --> 00:14:31,390
- Kendall, is Jack Ewing waiting for me?
- I don't think so.
236
00:14:31,570 --> 00:14:34,590
Oh. Sly, I'm having a
meeting with Jack Ewing.
237
00:14:34,770 --> 00:14:35,790
- Is he have yet?
- No.
238
00:14:35,970 --> 00:14:37,440
- Well, has he called?
- No.
239
00:14:37,610 --> 00:14:39,600
Well, I guess I'll meet
him at home tonight.
240
00:14:39,770 --> 00:14:41,830
How about General
Langley Is he back in town?
241
00:14:42,010 --> 00:14:43,370
He should be.
242
00:14:43,540 --> 00:14:46,240
I want you to fix up a lunch
with him right away, you hear?
243
00:14:46,410 --> 00:14:49,750
That damn Jack Ewing. Ten
percent has gone straight to his head.
244
00:14:49,920 --> 00:14:51,940
Who does he think he is anyway?
245
00:14:52,120 --> 00:14:53,380
Oh, hello, Mama.
246
00:14:53,550 --> 00:14:55,350
Hello, J.R.
247
00:14:57,390 --> 00:14:59,380
Well, it's quite a surprise.
248
00:15:00,090 --> 00:15:02,790
I had to be in town today,
so I thought I'd stop by.
249
00:15:03,300 --> 00:15:06,600
Good. Good. We don't see
much of you around here anymore.
250
00:15:06,870 --> 00:15:10,130
I wanna talk to
you about tonight.
251
00:15:10,300 --> 00:15:12,070
Sit down, JR.
252
00:15:12,910 --> 00:15:14,670
Oh, sure.
253
00:15:15,710 --> 00:15:16,870
Well, what about tonight?
254
00:15:17,610 --> 00:15:21,810
It's the first time that Bobby's brought
Pam ever since their re-engagement.
255
00:15:21,980 --> 00:15:23,680
And I want things to go well.
256
00:15:24,690 --> 00:15:26,120
What's that got to do with me?
257
00:15:26,550 --> 00:15:29,520
Well, J.R. I know that you
and Pam don't get along...
258
00:15:29,690 --> 00:15:34,490
but I want you to put that aside
and welcome her back into the family.
259
00:15:34,660 --> 00:15:38,900
Everyone's been
on edge these days.
260
00:15:39,100 --> 00:15:42,760
Donna and Ray are fighting,
and you and Sue Ellen.
261
00:15:42,940 --> 00:15:46,400
So please, let's
not make it worse.
262
00:15:46,910 --> 00:15:49,430
Well, I'll do the best I can.
263
00:15:49,610 --> 00:15:53,550
But if Bobby's to many that woman,
he deserves everything he's gonna get.
264
00:15:54,020 --> 00:15:57,920
Now, that's exactly the kind of
remark I hope you keep to yourself.
265
00:15:58,790 --> 00:16:01,310
All right. Yeah, all
right. I'll do my best.
266
00:16:03,520 --> 00:16:10,360
And then the monster
got closer and closer.
267
00:16:10,530 --> 00:16:16,900
He slid through the slimy, gunky
water towards the little boy...
268
00:16:17,070 --> 00:16:19,470
who wasn't paying
nearly enough attention.
269
00:16:19,970 --> 00:16:24,840
And then the monster raised
one big feet out of the water...
270
00:16:25,010 --> 00:16:27,380
a foot bigger than the
entire Ewing building.
271
00:16:27,550 --> 00:16:29,240
And you know
what was at the end?
272
00:16:29,420 --> 00:16:31,150
- What?
- His toes.
273
00:16:35,490 --> 00:16:37,250
Uh-oh. We're
gonna get in trouble.
274
00:16:37,430 --> 00:16:39,220
- We are?
- Yes, because Mommy's coming...
275
00:16:39,390 --> 00:16:42,190
and we're not ready. Ha-ha.
276
00:16:42,800 --> 00:16:44,890
Would you two hurry?
You are going to be late.
277
00:16:45,070 --> 00:16:46,730
See? What did I
tell you? She's mad.
278
00:16:46,900 --> 00:16:48,960
I'm going to be if you
don't get out of there.
279
00:16:49,140 --> 00:16:52,000
We have a choice. We get
out of the water just like this.
280
00:16:52,170 --> 00:16:55,840
- Or the monster slowly turns.
- No, Bobby, now wait a minute.
281
00:16:56,010 --> 00:16:58,240
- I spent an hour and a half get...
- He approaches.
282
00:16:58,410 --> 00:16:59,850
- I am not joking.
- Christopher?
283
00:17:00,010 --> 00:17:02,140
- Do it. Throw her in.
- Throw her in.
284
00:17:02,320 --> 00:17:03,980
No!
285
00:17:08,020 --> 00:17:09,720
You know, if you
had thrown me in...
286
00:17:10,420 --> 00:17:12,650
Oops. See? She's gonna get
madder and madder. Better go.
287
00:17:12,830 --> 00:17:13,850
Come on. Here we go.
288
00:17:14,030 --> 00:17:15,830
Out of the pool. Give
your mommy a hug.
289
00:17:16,000 --> 00:17:18,020
No, how about a
kiss when you're dry?
290
00:17:20,300 --> 00:17:23,030
- Come on, Christopher.
- Your mother never wants to have fun.
291
00:17:23,200 --> 00:17:25,640
You're a bad influence
on your son, you know?
292
00:18:49,920 --> 00:18:52,390
Just because Bobby's
bringing that woman for dinner...
293
00:18:52,560 --> 00:18:55,430
doesn't mean he has to be
late. He knows what time we eat.
294
00:18:55,600 --> 00:18:57,160
Oh, J.R.
295
00:18:57,630 --> 00:19:01,070
Your mama's worked very hard this
evening, J.R. Let's not ruin it for her.
296
00:19:03,640 --> 00:19:05,370
- Hi, everybody.
- Hmm.
297
00:19:05,540 --> 00:19:09,410
Oh, Sue Ellen, you look
radiant. Doesn't she?
298
00:19:09,580 --> 00:19:12,440
- Yes, you do.
- Well, so do you.
299
00:19:12,610 --> 00:19:13,640
And with good reason.
300
00:19:13,810 --> 00:19:17,080
I heard you really took over
that meeting yesterday afternoon.
301
00:19:20,550 --> 00:19:21,820
I'm sorry.
302
00:19:21,990 --> 00:19:24,980
Ray, you should've been there.
The look on Cliff Barnes' face...
303
00:19:25,160 --> 00:19:28,030
when he found out that Donna
was gonna chair that committee.
304
00:19:28,200 --> 00:19:30,460
I tell you, it would
have made your day.
305
00:19:31,730 --> 00:19:33,360
Well, maybe it wouldn't have.
306
00:19:34,070 --> 00:19:37,040
Jack, I'm so glad
you could come.
307
00:19:37,200 --> 00:19:39,610
Thank you. It's kind of
you to invite me, Miss Ellie.
308
00:19:39,770 --> 00:19:41,800
I'm sorry we're late.
It was all her fault.
309
00:19:41,980 --> 00:19:44,100
- There they are. Hi.
- Hi, Mama.
310
00:19:44,280 --> 00:19:45,750
- Miss Ellie, hello.
- Hello, dear.
311
00:19:45,910 --> 00:19:46,940
- Ray.
- How are you?
312
00:19:47,110 --> 00:19:49,340
We were to get together
today. Where were you?
313
00:19:49,920 --> 00:19:53,680
Yeah, I thought about it. But I figured
I'd be seeing you tonight anyway.
314
00:19:53,850 --> 00:19:56,120
So you didn't even
bother to show up.
315
00:19:56,290 --> 00:19:58,730
You given any thought
to that offer I made you?
316
00:19:58,890 --> 00:20:00,160
Not much.
317
00:20:00,330 --> 00:20:02,730
It means you didn't
mention any figures.
318
00:20:02,900 --> 00:20:04,420
Oh, I wouldn't worry about that.
319
00:20:04,600 --> 00:20:05,900
But I'll tell you one thing.
320
00:20:06,070 --> 00:20:09,330
It'll be more money than you'll ever
see hanging on to that 10 percent.
321
00:20:10,100 --> 00:20:12,440
Yup, probably would be.
322
00:20:12,610 --> 00:20:15,100
But, you know, I don't
need much to get along on.
323
00:20:15,280 --> 00:20:17,340
What I do need is a
bit of fun right now.
324
00:20:17,510 --> 00:20:19,880
I figure I'll have more
of that if I hold on to it...
325
00:20:20,050 --> 00:20:22,450
and be a real sharp
pain in your side.
326
00:20:25,890 --> 00:20:28,150
- Excuse me. Dinner's ready.
- Thank you, Teresa.
327
00:20:28,320 --> 00:20:30,260
- Dinner's ready, everybody.
- Oh.
328
00:20:39,700 --> 00:20:41,570
I don't know what
you were talking about.
329
00:20:41,740 --> 00:20:44,030
It looks like you have
indigestion already.
330
00:20:44,210 --> 00:20:45,930
What a shame.
331
00:20:52,810 --> 00:20:53,910
What is it, Cliff?
332
00:20:56,650 --> 00:20:59,050
I don't know.
333
00:20:59,520 --> 00:21:01,350
Is it me?
334
00:21:02,560 --> 00:21:05,750
If it was you, I'd tell
you. I don't know.
335
00:21:06,730 --> 00:21:10,320
Well, the reason why I'm asking is
because it I knew that it was my fault...
336
00:21:10,500 --> 00:21:14,090
- maybe I could do something about it.
- I don't know whose fault it is.
337
00:21:14,270 --> 00:21:18,930
I don't know. All I know
is it's just not working.
338
00:21:20,340 --> 00:21:24,140
It hasn't been working since
you lost that court battle.
339
00:21:24,310 --> 00:21:26,040
Maybe that's it, Cliff.
340
00:21:26,210 --> 00:21:28,180
I mean. That was
real important to you.
341
00:21:28,350 --> 00:21:31,480
Maybe losing it like that
affected you physically.
342
00:21:31,950 --> 00:21:33,920
Okay, now you're some
kind of expert, huh?
343
00:21:34,260 --> 00:21:36,190
- No.
- Well, look.
344
00:21:36,360 --> 00:21:37,980
Has this happened to you before?
345
00:21:38,990 --> 00:21:40,930
Never, but I have read about it.
346
00:21:42,500 --> 00:21:44,860
Well, I'll tell you
when it started.
347
00:21:45,270 --> 00:21:47,390
It was when we got married.
348
00:21:48,870 --> 00:21:51,430
No, I don't think so. The
night that we got married we...
349
00:21:51,610 --> 00:21:55,540
I am telling you that
is when it started.
350
00:21:57,080 --> 00:21:59,600
Ever since then it
just comes and goes.
351
00:22:00,680 --> 00:22:03,710
So, what are you saying? That
getting married caused this problem?
352
00:22:03,880 --> 00:22:07,880
Look, I'm saying that that's as good
a reason as losing a lawsuit, all right?
353
00:22:08,060 --> 00:22:11,120
I don't know what I'm saying. I'm
saying I'm upset about the lobby.
354
00:22:11,290 --> 00:22:14,390
I'm upset about Donna
Krebbs getting credit for my idea.
355
00:22:14,560 --> 00:22:16,190
I don't know what...
356
00:22:16,360 --> 00:22:19,360
- Where are you going?
- I'm gonna go downstairs.
357
00:22:19,530 --> 00:22:22,940
Do some work. I sure as heck
am not gonna sleep. It's still early.
358
00:22:25,070 --> 00:22:28,340
Nothing is working between us.
359
00:22:29,540 --> 00:22:33,100
And I tell you, I would understand
it you just wanted to walk out on me.
360
00:22:33,480 --> 00:22:35,810
Oh, Cliff, don't be silly.
361
00:22:35,980 --> 00:22:38,280
Everything's going
to straighten out.
362
00:22:40,720 --> 00:22:42,710
Well, I think you ought
to consider it, Pam.
363
00:22:42,890 --> 00:22:44,590
You won't have the room here.
364
00:22:44,760 --> 00:22:46,990
No, but she'll have
something else though, J.R.
365
00:22:47,160 --> 00:22:49,320
That's right, I'll have Bobby.
366
00:22:49,800 --> 00:22:52,770
Yes, and all the
rest of the family.
367
00:22:53,500 --> 00:22:56,700
Family? Well, look
around the table.
368
00:22:56,870 --> 00:22:58,810
I can't see family
from the outsiders.
369
00:23:09,280 --> 00:23:10,980
Excuse me, Mama.
370
00:23:12,490 --> 00:23:14,610
- Welcome home, Pam.
- You remember how he is.
371
00:23:14,790 --> 00:23:16,310
Oh, it's nice to see
he hasn't changed.
372
00:23:16,490 --> 00:23:18,720
- Ha-ha.
- Thank you.
373
00:23:19,390 --> 00:23:20,920
Excuse me.
374
00:23:22,260 --> 00:23:24,490
Thank you, Miss Ellie. It
was a wonderful dinner.
375
00:23:24,670 --> 00:23:26,570
Good. You know,
you're always welcome.
376
00:23:26,730 --> 00:23:28,290
- Thank you.
- Oh, excuse me, Jack.
377
00:23:28,470 --> 00:23:30,130
- Sure.
- Teresa.
378
00:23:30,300 --> 00:23:31,930
- Say, Jack.
- Yeah.
379
00:23:32,110 --> 00:23:33,630
Did you have a
good time tonight?
380
00:23:33,810 --> 00:23:35,740
At least your mother
made me feel welcome.
381
00:23:35,910 --> 00:23:37,740
Yeah. I hope you
enjoyed your evening...
382
00:23:37,910 --> 00:23:40,150
because it's the last one
you're gonna be having here.
383
00:23:41,120 --> 00:23:43,780
Really? That's not the
impression I got from everybody.
384
00:23:44,750 --> 00:23:46,980
Well, let me give you
another impression.
385
00:23:47,150 --> 00:23:51,220
I'm tired of half-breeds and moochers
and strangers hanging around here.
386
00:23:51,390 --> 00:23:53,920
There's nothing I can do
about that 10 percent of yours.
387
00:23:54,090 --> 00:23:57,030
But that does not give
you a key to this house.
388
00:23:57,200 --> 00:23:59,190
I don't want you
sponging here anymore.
389
00:24:01,540 --> 00:24:03,090
You know, JR...
390
00:24:03,270 --> 00:24:05,530
you really are a
miserable human being.
391
00:24:05,710 --> 00:24:09,230
I'll be a lot less miserable with
you out of my life, that's for sure. Hi.
392
00:24:09,410 --> 00:24:10,610
Aren't you two coming in?
393
00:24:10,780 --> 00:24:12,840
No, I'm afraid not,
Clayton. I gotta run off.
394
00:24:13,010 --> 00:24:16,420
- So soon?
- Well, don't try and talk him out of it.
395
00:24:16,580 --> 00:24:19,140
J.R., it's always a
pleasure to visit with you.
396
00:24:19,320 --> 00:24:22,760
Clayton, tell Miss Ellie that
I'll be up to visit her real soon.
397
00:24:22,920 --> 00:24:25,150
Yeah. Well, don't count on it.
398
00:24:25,330 --> 00:24:26,950
What the hell is going on?
399
00:24:27,130 --> 00:24:28,650
The boy has no manners.
400
00:24:28,830 --> 00:24:30,760
No manners at all.
401
00:24:40,140 --> 00:24:43,410
As far as I know, he only
has the one sister, Jamie.
402
00:24:43,580 --> 00:24:45,550
Any particular place
you want me to start?
403
00:24:45,710 --> 00:24:47,270
Well, according
to his passport...
404
00:24:47,450 --> 00:24:49,540
he left Alaska for
Europe a few years ago.
405
00:24:49,720 --> 00:24:52,600
Did a lot of traveling. Those are the
years I want you to concentrate on.
406
00:24:53,450 --> 00:24:54,940
- Yes, sir.
- I am not interested...
407
00:24:55,120 --> 00:24:56,780
in his kindness for children.
408
00:24:56,960 --> 00:24:59,690
Just a moment. J.R., there's
a Miss Winger on Line 1.
409
00:24:59,860 --> 00:25:02,020
- Oh?
- I'll get back to you as quick as I can.
410
00:25:02,200 --> 00:25:04,790
- Thank you, Harry. I'll take it in here.
- Okay.
411
00:25:11,470 --> 00:25:12,630
Hello, Mandy.
412
00:25:12,810 --> 00:25:14,270
J.R., I need to see you.
413
00:25:14,780 --> 00:25:16,710
Sure. Tonight maybe?
414
00:25:16,880 --> 00:25:19,310
Na. No, I need to see you now.
415
00:25:19,480 --> 00:25:20,740
Please, it's important.
416
00:25:20,910 --> 00:25:23,850
I'm at the parking lot on the
top of the Westin Building.
417
00:25:24,020 --> 00:25:27,480
On top of the Westin Building?
What's the matter? What's wrong?
418
00:25:27,650 --> 00:25:31,350
J.R., please. Just come
now. I'm really scared.
419
00:25:31,530 --> 00:25:33,860
All right. All right.
420
00:25:44,440 --> 00:25:46,810
Just two years ago,
bankers were waiting in line...
421
00:25:46,970 --> 00:25:50,380
- to loan us money.
- Well, it's the sign of the times, John.
422
00:25:50,780 --> 00:25:52,180
But back in your office...
423
00:25:52,350 --> 00:25:54,840
we were talking about
shutting down the strippers.
424
00:25:55,020 --> 00:25:59,650
Well, okay, I can understand
that. Twelve, 15 barrels a day...
425
00:25:59,850 --> 00:26:01,050
that's not profitable.
426
00:26:01,220 --> 00:26:04,020
But suppose you get one of
those injection systems, you know?
427
00:26:04,190 --> 00:26:06,750
Pump some steam down there.
You could be talking about...
428
00:26:06,930 --> 00:26:10,450
Mr. Ewing, you could be talking about
30, 40, may be even 50 barrels a day.
429
00:26:10,630 --> 00:26:13,100
John, have you ever
priced one of those units out?
430
00:26:13,270 --> 00:26:15,860
- I know they're not cheap.
- Ha-ha. I bet they're not cheap.
431
00:26:16,040 --> 00:26:18,030
They're more expensive
to keep in operation.
432
00:26:18,210 --> 00:26:21,570
I can't think of worse time to be
spending money than right now.
433
00:26:21,740 --> 00:26:23,610
Just look at this
town, Mr. Ewing.
434
00:26:23,780 --> 00:26:25,370
It used to be so crowded.
435
00:26:25,550 --> 00:26:27,980
It would take you five
minutes to cross that street.
436
00:26:28,150 --> 00:26:31,280
Stores were full, real estate
was selling at a premium.
437
00:26:32,020 --> 00:26:33,040
Now, just look at it.
438
00:26:33,220 --> 00:26:36,850
I hope you're not trying to
blame Ewing Oil for all of this.
439
00:26:37,090 --> 00:26:40,360
I'm saying you
are our last hope.
440
00:26:40,860 --> 00:26:44,700
Great Ark Oil shut
down, Wildwood, Lyceum.
441
00:26:44,870 --> 00:26:47,230
Every last one of them
has shutdown operations.
442
00:26:47,400 --> 00:26:50,060
They had to. It's a
matter of economics.
443
00:26:50,570 --> 00:26:52,400
Damn Easterners.
444
00:26:52,570 --> 00:26:54,870
Not one of them had
a daddy like yours.
445
00:26:55,040 --> 00:26:57,910
Get out there and work
with the men right in the field.
446
00:26:58,080 --> 00:26:59,410
Boy...
447
00:26:59,580 --> 00:27:02,240
you sure do know how
to twist an arm, don't you?
448
00:27:02,420 --> 00:27:04,380
Arm twister's not so bad.
449
00:27:04,550 --> 00:27:07,110
It's when you got
no job to go to.
450
00:27:07,290 --> 00:27:11,020
When you got no paycheck
to bring home to your kids...
451
00:27:12,160 --> 00:27:14,250
that's when you
start to feel it.
452
00:27:14,960 --> 00:27:17,800
Like, whoever it was set fire
to your Navarro Field there.
453
00:27:17,970 --> 00:27:19,590
Well, there's no
excuse for that.
454
00:27:19,770 --> 00:27:21,000
Maybe not.
455
00:27:21,170 --> 00:27:23,400
But there was a reason.
456
00:27:24,400 --> 00:27:28,400
Whoever did that...
was hurting so bad...
457
00:27:28,680 --> 00:27:31,940
he just had to let that hurt
out the best way he could.
458
00:27:47,860 --> 00:27:51,200
- What's going on, honey?
- Oh, J.R., I'm so scared.
459
00:27:51,370 --> 00:27:54,890
I wanted to call you last night, but
I knew you were with your family.
460
00:27:55,070 --> 00:27:57,000
J.R., I think somebody's
trying to kill me.
461
00:27:57,170 --> 00:27:58,610
What?
462
00:27:58,840 --> 00:28:01,000
I was walking down
2nd Street yesterday.
463
00:28:01,180 --> 00:28:03,140
Now, I guess I wasn't
paying any attention.
464
00:28:03,310 --> 00:28:05,570
Suddenly this car came
racing around the comer...
465
00:28:05,750 --> 00:28:07,440
and it missed me by inches.
466
00:28:07,610 --> 00:28:09,480
- Yeah, go on.
- Oh, I stumbled back...
467
00:28:09,650 --> 00:28:13,050
and this guy caught me. These
people helped me pick up my things.
468
00:28:13,220 --> 00:28:16,210
- Darling, it was just an accident.
- No, that's what I thought.
469
00:28:16,390 --> 00:28:18,880
But then later I came to
the galleria to do shopping...
470
00:28:19,060 --> 00:28:20,990
and there was this
man looking at me.
471
00:28:21,460 --> 00:28:26,090
- Mandy, all men look at you.
- No, J.R., he was following me.
472
00:28:26,270 --> 00:28:28,360
- How do you know that?
Because I tested him.
473
00:28:28,540 --> 00:28:30,870
I walked a little way
and he came closer.
474
00:28:31,040 --> 00:28:32,670
And then I walked some more...
475
00:28:32,840 --> 00:28:35,810
and every time I moved,
he stayed with me.
476
00:28:36,340 --> 00:28:39,540
- Did he approach you? Say anything?
- No, but there was something else.
477
00:28:39,710 --> 00:28:42,270
When I first saw him, I
was sure I recognized him...
478
00:28:42,450 --> 00:28:43,940
but I didn't know from where.
479
00:28:44,120 --> 00:28:47,820
And then later when I got back
to my apartment, I realized...
480
00:28:48,360 --> 00:28:50,590
J.R., he was the same
man who caught me...
481
00:28:50,760 --> 00:28:52,780
when that car
almost ran me down.
482
00:28:52,960 --> 00:28:53,980
Are you sure?
483
00:28:54,460 --> 00:28:58,520
Yes, it took me a couple
of hours, but I'm positive.
484
00:29:00,130 --> 00:29:01,900
It's over now.
485
00:29:02,070 --> 00:29:03,830
- You haven't seen him?
- No.
486
00:29:04,000 --> 00:29:05,470
It's just one of those creeps.
487
00:29:05,640 --> 00:29:08,300
You're a beautiful woman.
You've got to watch out.
488
00:29:08,480 --> 00:29:11,210
The world is full of
animals these days.
489
00:29:13,180 --> 00:29:15,740
But you know what
really worries me?
490
00:29:16,450 --> 00:29:20,010
When that car almost hit me,
and that man grabbed me...
491
00:29:20,550 --> 00:29:23,990
maybe he was really trying
to push me in front of it.
492
00:29:38,740 --> 00:29:40,640
Pretty good.
493
00:29:43,010 --> 00:29:44,170
Didn't hear you ride up.
494
00:29:45,150 --> 00:29:48,210
Back in the Old West you
could've been a dead man.
495
00:29:56,360 --> 00:29:57,880
Are you all right?
496
00:29:58,060 --> 00:29:59,790
Sure I am. Why?
497
00:30:00,330 --> 00:30:03,020
I was just asking. I've
been looking for you.
498
00:30:03,600 --> 00:30:06,430
I've got some account
books to go over with you.
499
00:30:06,600 --> 00:30:08,470
Anytime.
500
00:30:09,000 --> 00:30:10,470
Any more bullets in that?
501
00:30:27,990 --> 00:30:30,550
You have a pretty
good shot yourself.
502
00:30:31,060 --> 00:30:32,890
Used to be.
503
00:30:33,460 --> 00:30:36,020
Four bullets, four hits. Can't
do much better than that.
504
00:30:37,400 --> 00:30:40,260
There used to be a time
one bullet would have done it.
505
00:30:40,730 --> 00:30:42,000
I'd hit the first tin can...
506
00:30:42,170 --> 00:30:43,970
and the others would
have followed it down.
507
00:30:46,170 --> 00:30:50,300
Well, I hope you're not selling
any bridges today. Ha-ha.
508
00:30:50,480 --> 00:30:53,450
I've been wondering something,
if you don't mind my asking.
509
00:30:53,610 --> 00:30:55,010
What's that?
510
00:30:55,180 --> 00:30:58,640
Well, I've been wondering how
come you just moved off to Southfork.
511
00:30:59,820 --> 00:31:03,650
Your brothers are still living there,
except for the one in California.
512
00:31:04,420 --> 00:31:05,650
They're my half-brothers.
513
00:31:05,830 --> 00:31:08,230
You're pretty close with
them though, aren't you?
514
00:31:09,700 --> 00:31:11,220
Well...
515
00:31:11,400 --> 00:31:14,460
I never felt too comfortable
up there at the big house.
516
00:31:14,630 --> 00:31:17,730
I always figured
that was theirs.
517
00:31:18,670 --> 00:31:23,580
When it came to business, they're the
ones that followed in Jock's footsteps.
518
00:31:23,740 --> 00:31:25,940
They went into the oil
business, you mean?
519
00:31:26,410 --> 00:31:29,410
Yep, I kept pretty
much to the ranch.
520
00:31:32,190 --> 00:31:33,980
Jock died.
521
00:31:35,690 --> 00:31:39,220
I guess I felt more
like an outsider again.
522
00:31:39,390 --> 00:31:41,760
I'll bet he didn't
consider you an outsider.
523
00:31:43,000 --> 00:31:44,460
From what I've seen...
524
00:31:45,030 --> 00:31:48,870
I'll bet your daddy was just as
proud of you as he ever was of them.
525
00:32:05,490 --> 00:32:07,420
Bobby, where you
been? I haven't seen you.
526
00:32:07,590 --> 00:32:09,820
I called in, you were
out. I went down to Pride.
527
00:32:09,990 --> 00:32:11,190
- Pride?
- Yeah.
528
00:32:11,360 --> 00:32:13,090
The foreman asked
me to come down.
529
00:32:13,260 --> 00:32:15,630
I wanna keep that field open.
530
00:32:15,800 --> 00:32:18,030
You what? Bobby.
531
00:32:18,200 --> 00:32:19,930
Bobby, what are
you talking about?
532
00:32:20,100 --> 00:32:22,800
J.R., we have got a lot of
loyal people working for us.
533
00:32:22,970 --> 00:32:26,340
- They deserve better.
- What do you think you're doing?
534
00:32:26,510 --> 00:32:29,030
Aren't we losing money
because of those Arab countries?
535
00:32:29,210 --> 00:32:31,300
Now you wanna start
supporting Texas?
536
00:32:31,480 --> 00:32:34,470
J.R., there's got to be more to
Ewing Oil than just making money.
537
00:32:34,650 --> 00:32:36,410
Maybe so, but I
don't know what it is.
538
00:32:36,580 --> 00:32:37,640
Now, listen to me, Bob.
539
00:32:37,820 --> 00:32:40,620
If Washington wants to pay
welfare, that is their business...
540
00:32:40,790 --> 00:32:42,920
- but I'm not going to.
- I'm serious.
541
00:32:43,090 --> 00:32:44,110
Well, so am I.
542
00:32:44,290 --> 00:32:46,320
If you don't have
the stomach, I'll do it.
543
00:32:46,490 --> 00:32:47,930
That has nothing to do with it.
544
00:32:48,090 --> 00:32:50,390
You have been making
decisions for a long time...
545
00:32:50,560 --> 00:32:52,430
and I've gone along.
This one is mine.
546
00:32:52,600 --> 00:32:54,860
- The fuel stays open...
- If that's your decision...
547
00:32:55,040 --> 00:32:57,090
- it's the dumbest you made.
- Maybe it is.
548
00:32:57,270 --> 00:32:59,500
Who do you think you
are anyhow, Santa Claus?
549
00:32:59,670 --> 00:33:02,840
You ought to be trying to figure
out a way to get the price back up.
550
00:33:03,010 --> 00:33:04,030
We've got the lobby.
551
00:33:04,210 --> 00:33:06,340
Well, like Wendell says,
that's just not enough.
552
00:33:06,510 --> 00:33:08,500
Well, all right, you tell
me. What do we do?
553
00:33:08,680 --> 00:33:10,410
I don't know yet, Bobby.
554
00:33:10,580 --> 00:33:15,550
But I'll be damned if I'm gonna watch
everything I've worked for dribble away.
555
00:33:25,070 --> 00:33:26,830
- Mama, Clayton.
- Good morning, J.R.
556
00:33:27,000 --> 00:33:28,560
- Good morning, J.R.
- Hey, Donna.
557
00:33:28,740 --> 00:33:30,570
You're a little
late, aren't you?
558
00:33:30,740 --> 00:33:32,070
Late for what?
559
00:33:32,240 --> 00:33:36,400
If you're gonna be running this lobby,
you ought to be hard at work by now.
560
00:33:36,580 --> 00:33:38,200
J.R., it's only 8:30.
561
00:33:38,380 --> 00:33:42,440
But it's late! in Washington. Anybody
who'd wanna get anything done...
562
00:33:42,620 --> 00:33:45,210
- they're at their desk by now.
- I don't have a desk.
563
00:33:45,390 --> 00:33:48,050
Until we rent an office, I'm
gonna be working out of here.
564
00:33:48,220 --> 00:33:49,420
I tell you something else.
565
00:33:49,590 --> 00:33:53,550
If you don't stop pestering me, I'm
gonna quit and let you do it yourself.
566
00:33:53,730 --> 00:33:56,060
You have no reason to get testy.
567
00:33:56,260 --> 00:33:58,130
- Good morning.
- Good morning.
568
00:33:58,630 --> 00:33:59,720
Morning.
569
00:34:00,530 --> 00:34:03,400
- Miss Ellie, for you.
- Thank you.
570
00:34:04,140 --> 00:34:06,930
And... Clayton.
571
00:34:07,110 --> 00:34:08,700
Thank you.
572
00:34:10,580 --> 00:34:12,200
Good Lord.
573
00:34:12,380 --> 00:34:14,780
- Will you look at this?
- Hmm.
574
00:34:16,150 --> 00:34:17,410
And what on earth is that?
575
00:34:18,150 --> 00:34:20,140
You didn't send
away for that, did you?
576
00:34:21,520 --> 00:34:25,050
No, Miss Ellie. I don't need
stuff like that these days.
577
00:34:25,230 --> 00:34:26,590
Do I, J.R.?
578
00:34:26,760 --> 00:34:27,990
Don't be disgusting.
579
00:34:28,160 --> 00:34:31,320
Well, maybe we should buy Pam
some of these for her honeymoon.
580
00:34:33,530 --> 00:34:35,230
Have you started
nipping this morning?
581
00:34:35,700 --> 00:34:37,690
Leave her alone,
J.R.. She's just teasing.
582
00:34:38,240 --> 00:34:40,670
I don't understand how
a girl could pose for that.
583
00:34:40,840 --> 00:34:44,170
- No decent woman would.
- J.R., those pictures aren't that bad.
584
00:34:44,340 --> 00:34:47,080
Mama, it's one thing in the
privacy of your bedroom...
585
00:34:47,250 --> 00:34:49,550
but to let yourself
be photographed...
586
00:34:49,720 --> 00:34:51,980
and for a magazine. You
have to be some harlot.
587
00:34:52,150 --> 00:34:55,650
Oh, don't tell me you're getting
prudish all of sudden, J.R.
588
00:34:55,820 --> 00:34:59,190
That has nothing to do with
it. It's a matter of self-respect.
589
00:35:07,070 --> 00:35:09,730
The man doesn't have a decent
word to say about anybody.
590
00:35:09,900 --> 00:35:11,960
- I warned you.
- Telling me I was trying...
591
00:35:12,140 --> 00:35:14,470
to ingratiate myself
into the family.
592
00:35:14,640 --> 00:35:17,130
Jack, just calm down. Here,
you want some more coffee?
593
00:35:17,310 --> 00:35:18,540
No, no, no.
594
00:35:18,710 --> 00:35:21,150
I wish your brother came
to this conclusion earlier.
595
00:35:21,310 --> 00:35:24,980
I mean, at least before he let him
yank Ewing Oil out of our hands.
596
00:35:25,150 --> 00:35:27,250
Don't start, Cliff.
597
00:35:27,420 --> 00:35:31,190
Hey, I'm curious, Jack. I mean,
why did J.R. tum against you?
598
00:35:31,360 --> 00:35:35,190
He's got a knack for making enemies,
but he does it when he's got a reason.
599
00:35:35,360 --> 00:35:39,060
He wanted to buy back my 10
percent, and I wasn't willing to sell...
600
00:35:39,230 --> 00:35:40,890
and certainly not to him.
601
00:35:41,070 --> 00:35:44,370
Hey, you know, I don't
blame you for that. You know?
602
00:35:44,640 --> 00:35:46,900
But let me ask you a question.
603
00:35:47,110 --> 00:35:49,580
How come you're holding
on to that 10 percent?
604
00:35:49,740 --> 00:35:52,210
It's for sure that he would
make you a silent partner.
605
00:35:52,380 --> 00:35:55,370
With the price of 0” now, there's
no way you would see a profit.
606
00:35:55,550 --> 00:35:57,540
What, he didn't offer
you enough money?
607
00:35:57,720 --> 00:36:00,240
I don't know. You know,
we never discussed price.
608
00:36:00,420 --> 00:36:02,820
But the whole thing was
not a question of money.
609
00:36:03,990 --> 00:36:06,290
I know why you
didn't sell to him.
610
00:36:06,460 --> 00:36:08,620
You wanted to get back
at him, didn't you, Jack?
611
00:36:10,060 --> 00:36:12,500
We all know how J.R. doesn't
wanna have any outsiders...
612
00:36:12,670 --> 00:36:14,030
own a piece of Ewing Oil.
613
00:36:14,530 --> 00:36:16,400
Hey, I figured it
would be like that.
614
00:36:16,570 --> 00:36:18,400
But now, listen to me.
615
00:36:19,370 --> 00:36:22,340
I got a way to get back
at him that is terrific.
616
00:36:22,510 --> 00:36:25,710
I'm telling you, Jack. You can
have your cake and eat it too.
617
00:36:25,910 --> 00:36:27,440
You sell me those shares.
618
00:36:28,110 --> 00:36:29,740
- What?
- That's right, you heard me.
619
00:36:29,920 --> 00:36:33,650
You sell me those shares. I'll make
you the sweetest deal you've ever heard.
620
00:36:33,820 --> 00:36:36,790
For God's sake, Cliff. Aren't
you in enough trouble already?
621
00:36:36,960 --> 00:36:38,480
Let me run my own business.
622
00:36:38,660 --> 00:36:42,460
No. I'm serious. With your 10 percent
that would give me the legal right...
623
00:36:42,630 --> 00:36:45,290
to examine the books of
Ewing Oil any time I wanted to.
624
00:36:45,470 --> 00:36:47,700
I mean, I could cause that
man so much trouble. Ha-ha.
625
00:36:47,870 --> 00:36:48,990
It'd be a joy.
626
00:36:49,540 --> 00:36:53,030
Wouldn't it be better it for just once
you didn't try to get back at J.R.?
627
00:36:53,240 --> 00:36:54,970
She doesn't
understand. You don't.
628
00:36:55,140 --> 00:36:58,410
Telling me not to get back at
J.R. is like telling me not to breathe.
629
00:36:58,580 --> 00:37:00,480
Take a lesson from your brother.
630
00:37:00,650 --> 00:37:04,140
What do you say? I'm telling you,
nothing could crank that man up faster...
631
00:37:04,320 --> 00:37:05,790
than for me to own a piece.
632
00:37:05,950 --> 00:37:09,820
You're probably right, but, I'll tell
you, I'm really not interested in selling.
633
00:37:09,990 --> 00:37:11,420
- Good.
- Yeah, well, that's okay.
634
00:37:11,590 --> 00:37:14,750
That's okay. But I'll tell
you, promise me something.
635
00:37:14,930 --> 00:37:18,360
If you ever change your mind,
huh. You give me first chance?
636
00:37:18,800 --> 00:37:21,770
Hey, we're family, right?
637
00:37:21,940 --> 00:37:24,840
- Yeah, you said it. Ha-ha.
- Ha-ha.
638
00:37:31,380 --> 00:37:34,680
No, I am not asking for campaign
contributions. That's later.
639
00:37:34,850 --> 00:37:37,780
What we need right now is
just some operating funds.
640
00:37:37,950 --> 00:37:41,350
Huh? Well, that's
quite generous.
641
00:37:41,520 --> 00:37:43,250
Thank you, Cal.
We appreciate it.
642
00:37:43,420 --> 00:37:47,260
I'll tell you what, I'll see you at the
meeting. Mm-hm. You too. Bye-bye.
643
00:37:56,140 --> 00:37:57,730
Busy lady.
644
00:37:59,470 --> 00:38:01,960
Yeah, it's getting that way.
645
00:38:04,510 --> 00:38:07,240
- Can I ask you something?
- Sure.
646
00:38:09,920 --> 00:38:12,440
When you were thinking
about taking this job...
647
00:38:12,620 --> 00:38:15,350
did you ever consider
at all how I'd feel about it?
648
00:38:15,520 --> 00:38:17,220
I knew how you'd feel about it.
649
00:38:25,870 --> 00:38:27,960
You know what I was
thinking about last night?
650
00:38:28,130 --> 00:38:29,330
No.
651
00:38:32,010 --> 00:38:36,340
About the fundamental
difference that you said we had.
652
00:38:37,640 --> 00:38:39,310
You know what?
653
00:38:41,610 --> 00:38:44,020
I always felt like
that difference...
654
00:38:44,180 --> 00:38:46,810
was my problem.
655
00:38:47,020 --> 00:38:48,550
I mean, how could it be yours?
656
00:38:48,720 --> 00:38:51,710
- You had class. You had breeding.
- Ray.
657
00:38:52,460 --> 00:38:54,690
All those years
you made me feel...
658
00:38:54,860 --> 00:38:57,460
like it I could only
get myself together...
659
00:38:57,630 --> 00:39:02,230
if I could only make
something out of myself...
660
00:39:02,740 --> 00:39:04,570
then maybe you
could be proud of me.
661
00:39:06,840 --> 00:39:09,000
I never said that.
662
00:39:09,380 --> 00:39:11,310
I never said anything like that.
663
00:39:13,110 --> 00:39:15,950
Maybe not exactly in those
words, but you made me believe it.
664
00:39:16,120 --> 00:39:17,840
I didn't make you believe it.
665
00:39:18,020 --> 00:39:22,150
I didn't make you believe anything. You
have a mind of your own, just like I do.
666
00:39:22,790 --> 00:39:26,780
I guess you can't accept the fact
that I just don't think the way you do.
667
00:39:27,430 --> 00:39:29,830
Oh, I realized that.
668
00:39:31,130 --> 00:39:33,660
I realized something else too.
669
00:39:35,740 --> 00:39:39,870
No matter what I do, no
matter what I ever could do...
670
00:39:40,040 --> 00:39:42,740
I would never be
good enough for you.
671
00:39:44,380 --> 00:39:46,370
Who have you been talking to?
672
00:39:46,550 --> 00:39:50,580
Not as a cowboy...
not as a businessman.
673
00:39:50,750 --> 00:39:52,580
Even if I went into
politics like you...
674
00:39:52,750 --> 00:39:55,350
and I went all the way
to the White House...
675
00:39:55,520 --> 00:39:57,080
it wouldn't be enough for you...
676
00:39:57,260 --> 00:39:59,990
because you don't
care about my success.
677
00:40:01,260 --> 00:40:03,630
You only care about yours.
678
00:40:03,800 --> 00:40:05,090
That's not true.
679
00:40:05,270 --> 00:40:07,460
- No?
- No.
680
00:40:10,940 --> 00:40:13,800
I saw you on the
news being interviewed.
681
00:40:14,870 --> 00:40:15,930
You love it.
682
00:40:17,410 --> 00:40:18,900
That's right.
683
00:40:19,080 --> 00:40:20,980
I do love it.
684
00:40:21,150 --> 00:40:23,340
There isn't anything
wrong with that.
685
00:40:23,520 --> 00:40:26,780
There's nothing wrong
with wanting to do more...
686
00:40:28,960 --> 00:40:30,250
than just sit around.
687
00:40:30,420 --> 00:40:31,950
Well.
688
00:40:32,390 --> 00:40:35,230
Then I, uh... I guess, uh...
689
00:40:37,630 --> 00:40:39,220
that's it.
690
00:40:42,170 --> 00:40:44,260
See, I've been changing.
691
00:40:47,170 --> 00:40:49,870
And I realize now...
692
00:40:50,280 --> 00:40:51,740
that you need your freedom.
693
00:40:54,710 --> 00:40:57,180
And I'd be willing
to give it to you.
694
00:41:00,390 --> 00:41:02,720
But I need something too.
695
00:41:04,460 --> 00:41:06,950
I need someone
to be there for me.
696
00:41:07,790 --> 00:41:10,560
You're no longer
gonna be that person.
697
00:41:21,270 --> 00:41:23,770
Well, nothing specific,
but I'm working on it.
698
00:41:23,940 --> 00:41:27,310
There's a limit as to how long we
can let Arabs hold us over a barrel.
699
00:41:27,480 --> 00:41:30,540
And I have reached it.
I'll tell you that right now.
700
00:41:58,480 --> 00:41:59,670
What can I do for you?
701
00:41:59,850 --> 00:42:01,440
Well, I was looking
for the owner.
702
00:42:01,610 --> 00:42:03,280
Well, you're looking
at the owner. Ha-ha.
703
00:42:03,450 --> 00:42:05,180
What do you need?
704
00:42:05,850 --> 00:42:08,180
Actually, everything.
705
00:42:08,350 --> 00:42:09,580
Yeah, well, we got it.
706
00:42:09,760 --> 00:42:11,490
Look around, honey.
Take what you need.
707
00:42:11,660 --> 00:42:13,990
But there is no trying on.
Now, do you understand?
708
00:42:14,760 --> 00:42:18,290
Yes, I understand,
but I don't think you do.
709
00:42:18,460 --> 00:42:21,060
When I said
everything, I mean...
710
00:42:21,230 --> 00:42:24,260
the merchandise, the
mannequins, the store, the lease.
711
00:42:24,440 --> 00:42:27,030
- What are you talking about?
- I wanna buy your business.
712
00:42:30,780 --> 00:42:32,440
- Will you sell it?
- Will I sell it?
713
00:42:32,610 --> 00:42:35,780
Are you pulling my leg? 01
course, I'll sell anything. I'm for sale.
714
00:42:36,450 --> 00:42:37,580
Then I'll take you too.
715
00:42:38,050 --> 00:42:40,420
Get out of here. I have
no time for fooling around.
716
00:42:40,590 --> 00:42:42,210
Would you mind?
717
00:42:47,930 --> 00:42:50,360
“Fifty thousand dollars.“
718
00:42:51,360 --> 00:42:53,630
Hey, wait a minute.
My business isn't...
719
00:42:56,000 --> 00:42:57,630
Or maybe it is.
720
00:42:57,800 --> 00:42:59,070
No, it isn't.
721
00:42:59,240 --> 00:43:00,800
Except to me.
722
00:43:00,970 --> 00:43:04,270
You see, Mr. Valentine, I
ran a little check on you.
723
00:43:04,440 --> 00:43:06,310
You are Valentine, aren't you?
724
00:43:06,480 --> 00:43:09,350
- Yeah, I'm Valentine.
- Good.
725
00:43:10,380 --> 00:43:13,510
Now, if you accept this...
726
00:43:14,390 --> 00:43:15,790
sign these.
727
00:43:16,560 --> 00:43:19,050
Ninety percent of
the business is mine.
728
00:43:19,230 --> 00:43:21,850
You keep 10... for incentive.
729
00:43:22,760 --> 00:43:24,560
I want you to stay right here...
730
00:43:24,730 --> 00:43:27,220
and manage things the
way you always have.
731
00:43:28,130 --> 00:43:30,230
But I'll call the shots.
732
00:43:30,640 --> 00:43:33,040
Maybe we'll even see a profit.
733
00:43:33,540 --> 00:43:35,030
Agreed?
734
00:43:35,980 --> 00:43:38,070
I don't know, it's all 50...
735
00:43:38,240 --> 00:43:41,370
Mr. Valentine, think.
736
00:43:41,550 --> 00:43:43,980
In your wildest imagination...
737
00:43:44,150 --> 00:43:47,610
could you ever dream
of getting a deal like this?
738
00:43:52,130 --> 00:43:54,530
You're a real sharp lady.
739
00:43:54,960 --> 00:43:57,230
Where did you learn
to do business like this?
740
00:43:59,570 --> 00:44:01,620
I'm married to an expert.
741
00:44:01,800 --> 00:44:03,830
Maybe some of it rubbed off.
742
00:44:12,450 --> 00:44:14,110
Thank you.
743
00:44:21,150 --> 00:44:22,990
Sony. JR.
744
00:44:23,160 --> 00:44:25,350
The foursome ahead of
us were playing so slow...
745
00:44:25,530 --> 00:44:27,220
I thought they were
dragging a dead man.
746
00:44:27,390 --> 00:44:28,990
Ha-ha-ha. Just got here myself.
747
00:44:29,160 --> 00:44:30,250
The usual, general?
748
00:44:30,430 --> 00:44:32,360
- I see no reason to change.
- Yes, sir.
749
00:44:32,530 --> 00:44:34,590
Sit down. Sit down.
750
00:44:34,770 --> 00:44:36,700
Yeah, you're looking
real good out there.
751
00:44:36,870 --> 00:44:38,030
Real good.
752
00:44:38,200 --> 00:44:41,900
Good, I gotta tell you, it breaks
my heart to see a man like you...
753
00:44:42,070 --> 00:44:43,670
wasting his time playing golf.
754
00:44:44,810 --> 00:44:46,840
What else am I gonna do?
755
00:44:47,210 --> 00:44:48,480
They put me out to pasture.
756
00:44:49,180 --> 00:44:51,170
Yes, and it's a crying shame.
757
00:44:51,350 --> 00:44:53,050
It's like squandering
a natural resource.
758
00:44:53,220 --> 00:44:57,380
Ha. I think you'd get an argument
out of a lot of liberal papers on that.
759
00:44:58,120 --> 00:45:01,220
I had a feeling that after listening
to your retirement speech...
760
00:45:01,390 --> 00:45:03,290
that you might be
going into politics.
761
00:45:03,460 --> 00:45:05,760
You lay down a pretty
good platform for yourself.
762
00:45:06,330 --> 00:45:09,600
- You mean about that Arab oil thing?
- Yes.
763
00:45:09,770 --> 00:45:11,970
And you were 100 percent right.
764
00:45:12,140 --> 00:45:15,470
Those... Yeah, those Gulf
nations had the West over a barrel.
765
00:45:15,640 --> 00:45:16,700
Still do.
766
00:45:16,880 --> 00:45:20,280
I keep telling we can't let those
foreigners control the world's economy.
767
00:45:20,450 --> 00:45:23,880
Yeah, but trouble is what
are we gonna do about it, huh?
768
00:45:24,050 --> 00:45:27,220
Plenty... if we had the guts.
769
00:45:27,390 --> 00:45:29,480
You know. I just
can't help wondering...
770
00:45:29,660 --> 00:45:31,650
with all our weapons
and manpower...
771
00:45:31,820 --> 00:45:33,190
why we couldn't sneak...
772
00:45:33,360 --> 00:45:36,120
a tactical force in there,
and take those fields out.
773
00:45:36,400 --> 00:45:37,860
Tactical force?
774
00:45:38,030 --> 00:45:41,000
Ought to send in a bunch of
bombers and blow the damn fields up.
775
00:45:41,170 --> 00:45:43,470
Well, general, I think
that's a little much.
776
00:45:43,940 --> 00:45:45,670
The hell it would.
777
00:45:46,940 --> 00:45:50,000
Destroy their equipment,
set those fields afire.
778
00:45:50,180 --> 00:45:52,700
You'll see what'll happen
to the price of American oil.
779
00:45:53,380 --> 00:45:56,680
Well, yeah. That would
be ideal, of course...
780
00:45:56,850 --> 00:45:59,780
but it would be hard keeping
that a secret as to who did it.
781
00:46:00,250 --> 00:46:01,650
Why pussyfoot around?
782
00:46:01,820 --> 00:46:05,380
I say let them know we're
coming just like we did in Grenada.
783
00:46:05,990 --> 00:46:08,830
I still think we ought to get
some small force in there...
784
00:46:09,000 --> 00:46:11,660
something like the
Bay of Pigs operation.
785
00:46:11,830 --> 00:46:13,730
Bay of Pigs
operation didn't work.
786
00:46:14,800 --> 00:46:16,430
It could have.
787
00:46:18,040 --> 00:46:19,870
Yeah, maybe.
788
00:46:20,040 --> 00:46:21,370
If we'd done it right.
789
00:46:21,540 --> 00:46:25,440
I guess if you got a real good
crackerjack team in there...
790
00:46:25,610 --> 00:46:28,270
and set off some charges.
I guess you could do it.
791
00:46:28,450 --> 00:46:30,110
But the right way
is the open way.
792
00:46:30,280 --> 00:46:32,220
There's not much
chance of that happening.
793
00:46:32,390 --> 00:46:34,460
Not with those knee-jerk
liberals running our government.
794
00:46:34,490 --> 00:46:38,050
Ha-ha-ha. Kind of fun to
think about though, isn't it?
795
00:46:39,190 --> 00:46:40,270
Cheers to your good health.
63480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.