Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,441 --> 00:00:09,011
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:44,532 --> 00:00:46,500
They ought to make
the day the time changes
3
00:00:46,534 --> 00:00:47,870
the first day of summer.
4
00:00:47,903 --> 00:00:49,503
What?
5
00:00:49,537 --> 00:00:51,405
Well it's eight
o'clock and it's still light.
6
00:00:51,439 --> 00:00:54,008
Lot of good the
extra daylight does us.
7
00:00:54,041 --> 00:00:55,943
Now we still got a
three hour drive back,
8
00:00:55,977 --> 00:00:58,045
we're not gonna be home
until after midnight.
9
00:00:59,280 --> 00:01:00,614
You wouldn't do it.
10
00:01:00,647 --> 00:01:01,615
You think I
want to blow a Sunday
11
00:01:01,648 --> 00:01:03,516
on a scene like this?
12
00:01:03,550 --> 00:01:05,452
You know, I think that
we're either gonna have
13
00:01:05,485 --> 00:01:08,288
to put mother out here or move
the grave into Pittsburgh.
14
00:01:08,321 --> 00:01:10,556
She can't
make a trip like this.
15
00:01:42,185 --> 00:01:43,552
Coming back on the air
16
00:01:43,586 --> 00:01:45,421
after an interruption due
to technical problems.
17
00:01:57,465 --> 00:01:58,600
Nothing
wrong with the radio.
18
00:01:58,633 --> 00:02:00,502
Must of been the station.
19
00:02:00,535 --> 00:02:02,437
Which row is it in?
20
00:02:48,880 --> 00:02:49,848
Damn kids.
21
00:03:00,757 --> 00:03:02,226
I hate Halloween.
22
00:03:23,278 --> 00:03:24,545
Do you
remember one time
23
00:03:24,579 --> 00:03:26,915
when we were small,
we were out here.
24
00:03:26,949 --> 00:03:28,583
It was from right over there.
25
00:03:28,616 --> 00:03:30,650
I jumped out at you
from behind the tree
26
00:03:30,684 --> 00:03:32,220
and Grandpa got all excited
27
00:03:32,253 --> 00:03:33,520
and he shook his fist at me
28
00:03:33,553 --> 00:03:35,689
and he said, "Boy, you'll
be damned to hell."
29
00:03:36,757 --> 00:03:37,492
Remember that?
30
00:03:37,557 --> 00:03:38,592
Right over there.
31
00:03:38,625 --> 00:03:41,695
You used to really be scared.
32
00:03:41,728 --> 00:03:43,562
Johnny.
33
00:03:43,596 --> 00:03:45,265
You're still afraid.
34
00:03:46,466 --> 00:03:48,969
Stop
it now, I mean it.
35
00:03:51,570 --> 00:03:54,407
They're coming
to get you Barbra.
36
00:03:56,442 --> 00:03:57,443
Stop it.
37
00:03:57,476 --> 00:03:58,710
You're ignorant.
38
00:03:58,743 --> 00:04:00,880
They're
coming for you, Barbra.
39
00:04:00,913 --> 00:04:03,681
Stop it, you're
acting like a child.
40
00:04:03,715 --> 00:04:07,185
They're
coming for you.
41
00:04:07,218 --> 00:04:08,719
Look, there comes
one of them know.
42
00:04:11,489 --> 00:04:12,556
I'm getting out of here.
43
00:04:12,589 --> 00:04:13,791
Johnny.
44
00:04:21,631 --> 00:04:23,367
Johnny, help me!
45
00:04:58,265 --> 00:04:59,567
Sorry, Dad.
46
00:04:59,599 --> 00:05:00,901
I know I'm a little late.
47
00:05:00,935 --> 00:05:03,003
We had a group of
college kids walk in
48
00:05:03,037 --> 00:05:04,671
20 minutes before closing.
49
00:05:07,639 --> 00:05:09,641
Look, I know you hate Halloween.
50
00:05:09,675 --> 00:05:11,643
But I wish you wouldn't
be such a bummer.
51
00:05:11,677 --> 00:05:14,514
At least pass out all
the candy I bought.
52
00:05:17,950 --> 00:05:18,683
Dad?
53
00:05:43,306 --> 00:05:44,307
♪ It's ♪
54
00:05:44,341 --> 00:05:45,375
♪ Buttery ghoul ♪
55
00:05:45,408 --> 00:05:46,642
♪ Zombie fun ♪
56
00:05:46,675 --> 00:05:47,878
♪ Chocolate covered excitement ♪
57
00:05:47,911 --> 00:05:49,546
♪ Dr. Frank loves to shout ♪
58
00:05:49,579 --> 00:05:50,614
♪ It's alive ♪
59
00:05:50,646 --> 00:05:51,615
♪ Yummy Halloween fun ♪
60
00:05:51,680 --> 00:05:52,681
♪ Once a year ♪
61
00:05:52,715 --> 00:05:53,781
♪ Climb from the grave ♪
62
00:05:53,816 --> 00:05:54,850
♪ Tasty month ♪
63
00:05:54,884 --> 00:05:55,851
♪ Frightening ♪
64
00:05:55,885 --> 00:05:56,886
♪ Dr. Frank loves to shout ♪
65
00:05:56,919 --> 00:05:57,853
♪ It's alive ♪
66
00:05:57,887 --> 00:05:58,686
♪ Yummy Halloween fun ♪
67
00:05:58,720 --> 00:06:00,722
♪ Yummy Halloween fun ♪
68
00:06:00,755 --> 00:06:01,524
♪ It's alive ♪
69
00:06:01,557 --> 00:06:02,291
♪ Yummy Halloween fun ♪
70
00:06:02,324 --> 00:06:03,058
♪ It's alive ♪
71
00:06:03,092 --> 00:06:05,294
♪ Yummy Halloween fun ♪
72
00:08:53,714 --> 00:08:54,515
Boo!
73
00:09:01,021 --> 00:09:03,824
Come on, weren't
you a little scared?
74
00:09:05,092 --> 00:09:07,795
It's a little hard to be
scared of a hockey mask.
75
00:09:07,827 --> 00:09:08,828
What about Jason?
76
00:09:08,861 --> 00:09:11,731
Jason doesn't wear
princess sneakers.
77
00:09:14,200 --> 00:09:15,368
But.
78
00:09:15,401 --> 00:09:16,202
Mommy.
79
00:09:19,004 --> 00:09:20,038
Hi, hey baby.
80
00:09:21,373 --> 00:09:22,240
You missed it.
81
00:09:22,274 --> 00:09:23,842
I totally just scared Laurie.
82
00:09:23,875 --> 00:09:25,812
You did, did you?
83
00:09:25,844 --> 00:09:26,712
Oh yeah.
84
00:09:26,745 --> 00:09:27,879
She screamed bloody murder.
85
00:09:29,047 --> 00:09:30,816
Why is this place
such a disaster?
86
00:09:30,848 --> 00:09:33,017
It's complete chaos.
87
00:09:33,050 --> 00:09:36,587
I can't get either of them
to do any of their chores.
88
00:09:37,755 --> 00:09:38,824
Thanks.
89
00:09:38,856 --> 00:09:40,558
And what about your chores?
90
00:09:40,591 --> 00:09:42,058
Uh well, if they
don't do theirs
91
00:09:42,092 --> 00:09:43,259
I shouldn't have to do mine.
92
00:09:43,293 --> 00:09:44,094
It's only fair.
93
00:09:48,231 --> 00:09:50,934
Ever think about
leading by example?
94
00:09:52,268 --> 00:09:54,903
Hey, that's my breakfast.
95
00:09:54,937 --> 00:09:56,338
Is this the kind
of crap you guys eat
96
00:09:56,372 --> 00:09:58,040
when I'm not around?
97
00:09:58,073 --> 00:09:58,941
You heard, Mom.
98
00:09:58,974 --> 00:10:00,409
This crap is not good for you.
99
00:10:03,879 --> 00:10:04,880
What?
100
00:10:04,913 --> 00:10:05,848
Why is always me?
101
00:10:05,880 --> 00:10:07,850
What about Tweedledee
and Tweedledum?
102
00:10:07,882 --> 00:10:09,183
I'm offended.
103
00:10:09,217 --> 00:10:11,052
I am not dumb.
104
00:10:11,085 --> 00:10:12,954
Of course you're not, honey.
105
00:10:14,489 --> 00:10:15,456
I just feel like everything
106
00:10:15,490 --> 00:10:17,024
is always put onto my shoulders.
107
00:10:17,058 --> 00:10:18,625
I didn't ask to be the oldest.
108
00:10:18,658 --> 00:10:20,026
Well, you are the oldest
109
00:10:20,060 --> 00:10:22,963
and I need you to step up
for the next two nights.
110
00:10:22,996 --> 00:10:25,899
Wait, the next two nights?
111
00:10:25,932 --> 00:10:27,634
I had to pick up
the next two nights.
112
00:10:27,667 --> 00:10:30,636
Mom, Halloween is tomorrow
and I already have plans.
113
00:10:30,669 --> 00:10:31,937
I don't want to be stuck
114
00:10:31,971 --> 00:10:33,038
at home looking
after these dimwits.
115
00:10:33,072 --> 00:10:34,640
You won't be stuck at home.
116
00:10:34,673 --> 00:10:36,609
You'll be taking your
sister trick or treating.
117
00:10:37,910 --> 00:10:39,111
Is that his project?
118
00:10:39,145 --> 00:10:40,446
Yeah, it's due today.
119
00:10:40,479 --> 00:10:43,281
He's been on it
24/7 with Pork Chop.
120
00:10:43,314 --> 00:10:44,482
You mean Lawrence?
121
00:10:45,316 --> 00:10:46,886
How's he doing?
122
00:10:46,918 --> 00:10:49,087
Father Justice Martinez
wrote in his journal
123
00:10:49,120 --> 00:10:51,156
about a pack of mountain devils.
124
00:10:51,189 --> 00:10:52,757
Devils.
125
00:10:52,792 --> 00:10:55,092
Slaughtering his
entire wagon train.
126
00:11:32,693 --> 00:11:33,661
Oh no.
127
00:11:33,694 --> 00:11:34,495
Help!
128
00:11:42,168 --> 00:11:43,169
Let it go.
129
00:12:02,154 --> 00:12:04,156
Little fuck got away.
130
00:12:04,189 --> 00:12:04,958
No he didn't.
131
00:12:04,990 --> 00:12:06,524
Come on.
132
00:12:24,007 --> 00:12:24,775
Come on
133
00:12:32,248 --> 00:12:35,351
Where the fuck are
you, little bitch?
134
00:12:47,729 --> 00:12:51,432
Swear that kids gonna
eat my dirt tonight.
135
00:13:31,135 --> 00:13:32,169
Hey.
136
00:13:33,604 --> 00:13:34,538
What are you doing back there?
137
00:13:34,572 --> 00:13:36,574
I, I, I was hiding.
138
00:13:42,012 --> 00:13:43,346
From those guys in the van?
139
00:13:44,280 --> 00:13:45,049
Yeah.
140
00:13:45,081 --> 00:13:46,215
Why?
141
00:13:46,249 --> 00:13:48,117
I was at the Diablo's Den...
142
00:13:48,151 --> 00:13:49,118
Diablo's Den?
143
00:13:49,152 --> 00:13:50,553
What are you doing up there?
144
00:13:50,587 --> 00:13:52,689
I was grabbing some
establishing shots.
145
00:13:53,990 --> 00:13:54,791
What?
146
00:14:01,496 --> 00:14:04,099
I'm doing a documentary
on Diablo's Den for school.
147
00:14:06,267 --> 00:14:07,301
See.
148
00:14:09,136 --> 00:14:11,138
Aren't you scared
of who's up there?
149
00:14:11,974 --> 00:14:13,207
Who's up there?
150
00:14:14,275 --> 00:14:15,676
Bloody Bobby.
151
00:14:17,111 --> 00:14:18,511
Bloody Bobby?
152
00:14:22,449 --> 00:14:23,683
Well they're gone now.
153
00:14:24,885 --> 00:14:29,154
Yeah, I better get going.
154
00:14:29,188 --> 00:14:30,991
Thank you for not killing me.
155
00:14:32,191 --> 00:14:32,993
Listen.
156
00:14:34,159 --> 00:14:35,194
Watch your back and
be extra careful
157
00:14:35,227 --> 00:14:36,528
the next couple of days.
158
00:14:37,730 --> 00:14:39,264
You never know who
or what's gonna come
159
00:14:39,298 --> 00:14:40,800
out of the shadows on Halloween,
160
00:14:40,834 --> 00:14:42,333
especially in Fall Creek Valley.
161
00:14:45,037 --> 00:14:45,804
Okay, Pork Chop.
162
00:14:45,838 --> 00:14:48,040
Just get up and shut up.
163
00:14:50,675 --> 00:14:53,543
Keep walking, get on
your bike, ride home
164
00:14:53,577 --> 00:14:56,446
before you end up in some
creepy guy's basement.
165
00:14:56,480 --> 00:14:57,247
Bye.
166
00:15:15,431 --> 00:15:17,198
How can we not find the
fattest fucking kid ever?
167
00:15:17,232 --> 00:15:18,868
Seriously, man.
168
00:15:40,789 --> 00:15:41,755
Let's go, baby.
169
00:15:41,789 --> 00:15:43,356
I'm hungry for a pork chop.
170
00:16:00,205 --> 00:16:01,440
Well, well, well.
171
00:16:01,473 --> 00:16:03,341
Looks like lard ass
had a little accident.
172
00:16:03,375 --> 00:16:04,143
No.
173
00:16:05,376 --> 00:16:06,310
Did you just piss yourself?
174
00:16:07,545 --> 00:16:09,480
No, it's from a
puddle, butt breath.
175
00:16:10,982 --> 00:16:12,616
You can't stop running
that mouth of yours, can ya?
176
00:16:12,650 --> 00:16:15,386
Tons of fun here is
trying to be funny.
177
00:16:15,419 --> 00:16:17,088
How many times do
I have to tell you
178
00:16:17,121 --> 00:16:18,388
to stop spying on us?
179
00:16:18,421 --> 00:16:19,656
I wasn't spying.
180
00:16:20,825 --> 00:16:21,624
Then what were
you doing up there?
181
00:16:21,658 --> 00:16:22,927
Your mom.
182
00:16:25,228 --> 00:16:26,262
You fat little.
183
00:16:30,432 --> 00:16:31,467
Those assholes.
184
00:16:32,836 --> 00:16:34,104
Let him go!
185
00:16:34,137 --> 00:16:35,839
Oh you cum buckets
are gonna get it now.
186
00:16:37,272 --> 00:16:38,741
Laurie, you live here?
187
00:16:38,775 --> 00:16:41,409
And Pork Chop is a
friend of my brothers.
188
00:16:41,442 --> 00:16:42,443
- Yeah!
- We were just messing
189
00:16:42,477 --> 00:16:44,278
with him, like boys being boys.
190
00:16:44,312 --> 00:16:47,248
Looks like a couple
of dick less douche bags
191
00:16:47,281 --> 00:16:49,450
working through some
childhood issues.
192
00:16:50,685 --> 00:16:51,787
Hey,
I'm not dick less.
193
00:16:51,820 --> 00:16:52,755
Not you, sweetie.
194
00:16:53,955 --> 00:16:55,322
You got it all
wrong, beautiful.
195
00:16:55,355 --> 00:16:57,225
Lawrence here is our bro.
196
00:16:57,257 --> 00:17:00,260
Yeah a brother
from another mother.
197
00:17:00,293 --> 00:17:01,963
We were just playing with him.
198
00:17:02,797 --> 00:17:04,932
Weren't gonna hurt the kid.
199
00:17:04,966 --> 00:17:06,398
I'm sorry if it
seems I'm not listening
200
00:17:06,432 --> 00:17:10,503
it's just that bullshit
meter is ringing so loud
201
00:17:10,536 --> 00:17:12,371
it's making my ears bleed.
202
00:17:13,305 --> 00:17:15,075
Let's go.
203
00:17:15,108 --> 00:17:17,810
You mess with him,
you mess with me.
204
00:17:19,644 --> 00:17:20,445
Bye Lawrence.
205
00:17:24,150 --> 00:17:25,017
You okay?
206
00:17:28,286 --> 00:17:29,686
Thanks, Laurie.
207
00:17:31,655 --> 00:17:32,891
No problem, Pork Chop.
208
00:17:34,358 --> 00:17:36,293
How long have Ace and
Judd been picking on you?
209
00:17:36,326 --> 00:17:38,328
Everyday for the
past two years.
210
00:17:38,362 --> 00:17:39,496
Those assholes.
211
00:17:39,530 --> 00:17:41,165
And I think I pissed myself.
212
00:17:42,365 --> 00:17:45,836
In 1876, a missionary named
Father Justice Martinez.
213
00:17:45,869 --> 00:17:46,669
How do I look?
214
00:17:48,337 --> 00:17:51,041
Like you're sporting
a geriatric fall line.
215
00:17:51,074 --> 00:17:52,843
Don't worry, honey,
you're stuffs in the dryer.
216
00:17:52,876 --> 00:17:54,177
It will be ready soon.
217
00:17:54,210 --> 00:17:55,443
Good.
218
00:17:55,477 --> 00:17:56,179
That means you won't
smell like piss
219
00:17:56,212 --> 00:17:57,947
for the rest of the day.
220
00:17:57,980 --> 00:17:59,548
So what's this all about?
221
00:17:59,581 --> 00:18:00,883
Diablo's Den.
222
00:18:00,917 --> 00:18:02,151
Diablo's Den?
223
00:18:02,185 --> 00:18:03,485
Diablo's Den
has been the setting
224
00:18:03,518 --> 00:18:05,053
for pretty much tall
tale campfire story
225
00:18:05,086 --> 00:18:06,288
in Fall Creek Valley.
226
00:18:06,353 --> 00:18:09,490
It's this place up by
the hills in Burden Pass
227
00:18:09,523 --> 00:18:11,492
where all this crazy
shit's gone down.
228
00:18:11,525 --> 00:18:13,128
Hey,
watch your mouth.
229
00:18:13,161 --> 00:18:14,495
Sorry, Mom.
230
00:18:14,528 --> 00:18:18,398
Some believe it's an old
place for satanic rituals.
231
00:18:18,431 --> 00:18:21,668
Others believe it's a
haunted, unmarked burial site
232
00:18:21,701 --> 00:18:23,137
that's a gateway to hell.
233
00:18:23,170 --> 00:18:24,738
So Lawrence and I
decided to do our report
234
00:18:24,772 --> 00:18:27,208
on all the stories and
myths behind that place.
235
00:18:28,374 --> 00:18:30,810
Looks more like
Burkittsville, Maryland.
236
00:18:30,844 --> 00:18:32,078
Where?
237
00:18:32,111 --> 00:18:34,513
No, Burkittsville was
made up for the movie.
238
00:18:34,546 --> 00:18:36,548
Diablo's Den is real.
239
00:18:36,582 --> 00:18:37,884
Whatever, nerd.
240
00:18:37,917 --> 00:18:40,385
Hey, be nice.
241
00:18:40,419 --> 00:18:41,719
Okay, time to go.
242
00:18:41,753 --> 00:18:43,856
Regan, we're late.
243
00:18:43,889 --> 00:18:45,423
Leave the mask here.
244
00:18:48,861 --> 00:18:50,361
Shoo, come on, guys.
245
00:18:50,394 --> 00:18:51,830
Time for school.
246
00:18:51,864 --> 00:18:53,663
I need
to change my pants.
247
00:19:00,437 --> 00:19:03,040
You guys did a
great job with the decorations.
248
00:19:03,074 --> 00:19:04,275
- Thanks.
- Thank you.
249
00:19:04,308 --> 00:19:05,909
I think there's gonna
be some scared kids
250
00:19:05,942 --> 00:19:07,443
coming trick or
treating around here.
251
00:19:07,476 --> 00:19:08,945
That's the plan.
252
00:19:08,979 --> 00:19:10,579
So I talked to
your mom and she said
253
00:19:10,613 --> 00:19:12,916
you're gonna be spending
the weekend with us.
254
00:19:12,949 --> 00:19:14,550
Thanks, Mrs. Peterson.
255
00:19:14,583 --> 00:19:16,452
Oh, and honey just because
he's spending the weekend
256
00:19:16,485 --> 00:19:18,453
it's not gonna get you
out of mowing the lawn.
257
00:19:18,486 --> 00:19:20,455
I think the shaggy
lawn goes good
258
00:19:20,488 --> 00:19:22,057
with the Halloween decorations.
259
00:19:22,091 --> 00:19:24,960
Oh no, you are mowing
the lawn this weekend, sir.
260
00:19:24,994 --> 00:19:26,195
Fine.
261
00:19:26,228 --> 00:19:27,629
Okay, have a good day, guys.
262
00:19:27,662 --> 00:19:28,429
Bye, mom.
263
00:19:28,463 --> 00:19:29,463
Bye, Ms. Peterson.
264
00:19:29,496 --> 00:19:30,631
See you later.
265
00:19:30,664 --> 00:19:32,367
Laurie saved my ass today.
266
00:19:32,399 --> 00:19:33,400
So you owe her own.
267
00:19:33,433 --> 00:19:34,534
Me?
268
00:19:34,568 --> 00:19:35,602
You're the one she saved.
269
00:19:35,636 --> 00:19:37,471
You owe her, not me.
270
00:19:42,608 --> 00:19:43,377
Hey, ladies.
271
00:19:43,409 --> 00:19:44,745
So I am doing a
272
00:19:44,778 --> 00:19:46,046
- protest tomorrow night.
- I really like this one.
273
00:19:46,079 --> 00:19:47,413
- Sweetie, please.
- Before the dance
274
00:19:47,446 --> 00:19:48,581
and I was really wondering
if you guys could just,
275
00:19:48,614 --> 00:19:51,584
'cause I just think, whatever.
276
00:19:51,617 --> 00:19:53,753
Who pissed in your cup
of coffee this morning?
277
00:19:53,786 --> 00:19:56,454
It's just another
typical bullshit day
278
00:19:56,488 --> 00:19:58,157
in the life of Laurie Peterson.
279
00:20:01,160 --> 00:20:03,262
You better back off, okay?
280
00:20:03,296 --> 00:20:04,496
I meant what I said earlier.
281
00:20:04,529 --> 00:20:05,429
Sorry.
282
00:20:05,462 --> 00:20:06,597
I didn't know you knew him.
283
00:20:06,630 --> 00:20:07,631
Calm down, what happened?
284
00:20:07,665 --> 00:20:09,466
Yeah, don't get your
panties in a bunch.
285
00:20:09,500 --> 00:20:10,668
What the hell is
that supposed to mean?
286
00:20:10,701 --> 00:20:11,970
It means that I
can't get that image
287
00:20:12,003 --> 00:20:14,438
of you in your panties
out of my head.
288
00:20:14,471 --> 00:20:15,472
Hey, beautiful.
289
00:20:15,506 --> 00:20:16,507
Hey.
290
00:20:16,540 --> 00:20:17,741
How you doing?
291
00:20:17,775 --> 00:20:19,509
What's going on?
292
00:20:19,542 --> 00:20:20,643
Nothing.
293
00:20:20,677 --> 00:20:21,912
Nothing?
294
00:20:21,946 --> 00:20:23,479
Laurie almost just
carved these guys up.
295
00:20:23,513 --> 00:20:25,515
No, it was just
a misunderstanding.
296
00:20:25,548 --> 00:20:26,516
Nothing to worry about.
297
00:20:26,549 --> 00:20:28,918
You see, my brother here
is kind of an idiot.
298
00:20:28,952 --> 00:20:31,520
Has a tendency to
say some dumb shit.
299
00:20:31,553 --> 00:20:33,455
What do you guys want?
300
00:20:33,488 --> 00:20:35,024
We wanted to see
if you guys want
301
00:20:35,058 --> 00:20:36,960
to go up to Diablo's
Den bonfire tonight.
302
00:20:36,993 --> 00:20:37,760
Tonight?
303
00:20:37,794 --> 00:20:38,527
Yeah.
304
00:20:38,560 --> 00:20:39,594
The game.
305
00:20:39,628 --> 00:20:40,696
Game?
306
00:20:40,730 --> 00:20:42,197
All you do is sit
on the bench, bro.
307
00:20:43,198 --> 00:20:44,132
Oh that's funny to you?
308
00:20:44,166 --> 00:20:44,933
You think this is for fashion?
309
00:20:44,967 --> 00:20:46,868
I'm hurt, asshole.
310
00:20:46,902 --> 00:20:47,668
Whatever.
311
00:20:47,702 --> 00:20:48,469
Pussy.
312
00:20:49,670 --> 00:20:51,306
How 'bout you, Laurie?
313
00:20:51,340 --> 00:20:52,640
I'm sorry.
314
00:20:52,673 --> 00:20:54,875
I'm just not really
interested in getting high
315
00:20:54,909 --> 00:20:57,144
with a couple of assholes.
316
00:20:57,178 --> 00:20:57,912
Good one.
317
00:20:59,646 --> 00:21:00,948
Don't look at me.
318
00:21:00,982 --> 00:21:02,482
I'll be doing anything
but going to Diablo's Den.
319
00:21:02,515 --> 00:21:05,352
You know I'm starting to think
you don't like me too much.
320
00:21:05,385 --> 00:21:07,553
Just now figuring this out?
321
00:21:07,586 --> 00:21:08,654
Well, I'm down.
322
00:21:08,687 --> 00:21:10,056
Seriously?
323
00:21:10,090 --> 00:21:11,157
What?
324
00:21:11,191 --> 00:21:12,658
What, it sounds like fun.
325
00:21:13,492 --> 00:21:14,493
And Phoebe's down, too.
326
00:21:16,229 --> 00:21:17,062
Sure.
327
00:21:17,096 --> 00:21:17,896
Why not?
328
00:21:19,597 --> 00:21:21,133
Well, whoever else
wants to join us tonight,
329
00:21:21,166 --> 00:21:23,501
you know where to find us.
330
00:21:26,571 --> 00:21:27,306
Toodles.
331
00:21:27,339 --> 00:21:28,639
Rather die.
332
00:21:28,673 --> 00:21:30,241
I really hate those
dick less douche bags.
333
00:21:30,274 --> 00:21:31,743
So annoying.
334
00:21:31,776 --> 00:21:33,643
You know you guys
have Judd all wrong.
335
00:21:33,677 --> 00:21:35,480
I've been tutoring
Judd in English.
336
00:21:35,512 --> 00:21:38,515
He isn't that much
of a Neanderthal.
337
00:21:38,548 --> 00:21:40,418
He's actually kind of smart.
338
00:21:40,451 --> 00:21:41,550
You can't be serious.
339
00:21:43,086 --> 00:21:45,422
Well, he's hot and he
definitely isn't dick less.
340
00:21:47,523 --> 00:21:49,692
I think she's banging
the dick less douche bag.
341
00:22:08,743 --> 00:22:09,911
What the hell?
342
00:22:19,953 --> 00:22:21,255
Phoebe!
343
00:22:24,224 --> 00:22:25,259
Stay out of my way next time
344
00:22:25,292 --> 00:22:26,060
Oh yeah?
345
00:22:26,093 --> 00:22:26,860
Yeah.
346
00:22:28,128 --> 00:22:29,028
Hey, cool off,
cool off, cool off.
347
00:22:29,062 --> 00:22:29,829
Cool off!
348
00:22:31,097 --> 00:22:32,465
You cool, Laurie?
349
00:22:32,498 --> 00:22:33,598
Are you?
350
00:22:35,567 --> 00:22:38,471
Have you decided what you
want to be for Halloween?
351
00:22:38,504 --> 00:22:40,972
Little Red Riding Hood
and the Big Bad Wolf.
352
00:22:41,006 --> 00:22:42,606
- So cute.
- I know.
353
00:22:45,676 --> 00:22:46,912
What's up your butt?
354
00:22:46,945 --> 00:22:49,580
You know that Halloween
is anti-Christian.
355
00:22:49,613 --> 00:22:50,581
So?
356
00:22:50,614 --> 00:22:51,615
So?
357
00:22:52,583 --> 00:22:53,884
Are you not worried
about your soul?
358
00:22:53,918 --> 00:22:55,886
Do you want to burn in hell?
359
00:22:55,920 --> 00:22:57,254
Yeah, actually I do.
360
00:23:00,357 --> 00:23:02,426
You're gonna drag
Flash down with you.
361
00:23:08,630 --> 00:23:11,768
Didn't you guys
used to be friends?
362
00:23:11,801 --> 00:23:14,270
Yeah, best friends.
363
00:23:14,304 --> 00:23:15,505
What happened?
364
00:23:15,538 --> 00:23:16,839
Isn't it obvious?
365
00:23:16,872 --> 00:23:18,807
Laurie started to hang
out with the popular kids.
366
00:23:20,542 --> 00:23:21,343
I'm with you.
367
00:23:25,981 --> 00:23:28,016
And to this day,
locals refer to this area
368
00:23:28,050 --> 00:23:30,151
as Diablo's Den.
369
00:23:30,184 --> 00:23:33,588
The most haunted landmark
in Fall Creek Valley.
370
00:23:42,796 --> 00:23:44,764
Good job, guys.
371
00:23:44,798 --> 00:23:47,134
But what is it with
the background?
372
00:23:47,167 --> 00:23:48,435
It's Diablo's Den.
373
00:23:48,468 --> 00:23:49,970
I know it's Diablo's Den.
374
00:23:50,003 --> 00:23:51,805
But what is it with
all the voodoo dolls
375
00:23:51,838 --> 00:23:52,872
hanging from the trees?
376
00:23:52,905 --> 00:23:54,206
Production value.
377
00:23:54,240 --> 00:23:55,941
Yeah, the combined
technical qualities
378
00:23:55,975 --> 00:23:59,178
of the methods, materials,
or stagecraft skills used
379
00:23:59,211 --> 00:24:01,679
in the production
of a motion picture
380
00:24:01,714 --> 00:24:03,048
or artistic performance.
381
00:24:03,082 --> 00:24:04,350
Production value.
382
00:24:04,383 --> 00:24:06,184
How did you get your
hands on a voodoo dolls?
383
00:24:06,217 --> 00:24:08,353
The art department.
384
00:24:08,386 --> 00:24:10,355
So Lawrence,
where did you obtain
385
00:24:10,388 --> 00:24:11,890
those ancient,
mysterious skills?
386
00:24:11,923 --> 00:24:13,124
YouTube.
387
00:24:14,359 --> 00:24:15,894
Told you it was a stupid idea.
388
00:24:15,927 --> 00:24:18,829
Well, gentlemen,
voodoo dolls and all,
389
00:24:18,862 --> 00:24:20,797
you guys did a good job.
390
00:24:20,831 --> 00:24:23,634
Anybody that has lived in
Fall Creek Valley long enough
391
00:24:23,666 --> 00:24:27,237
has heard the tales of went
on up there over the years.
392
00:24:27,271 --> 00:24:29,138
Like Bloody Bobby?
393
00:24:31,240 --> 00:24:34,310
It's Halloween this
weekend, so no homework.
394
00:24:34,343 --> 00:24:35,711
Have fun and enjoy yourselves.
395
00:24:35,745 --> 00:24:39,115
Be safe and always
check your candy.
396
00:24:41,283 --> 00:24:42,584
Hey, guys, hold up.
397
00:24:45,387 --> 00:24:46,788
Can I have a word with you?
398
00:24:51,226 --> 00:24:53,661
Where did you hear
about Bloody Bobby?
399
00:24:53,693 --> 00:24:55,729
This morning, why?
400
00:24:55,763 --> 00:24:57,998
Was it from some
local crazy guy
401
00:24:58,032 --> 00:25:00,668
who looks like he
hasn't slept in weeks?
402
00:25:00,700 --> 00:25:03,637
I'd say that description
is pretty spot on.
403
00:25:07,140 --> 00:25:09,842
That is local crock pot
and conspiracy theorist
404
00:25:09,876 --> 00:25:12,712
Alex Griffin, he is bad news.
405
00:25:12,745 --> 00:25:14,948
You guys need to
stay clear of him,
406
00:25:14,981 --> 00:25:17,282
especially around Halloween.
407
00:25:17,316 --> 00:25:18,684
Why?
408
00:25:18,717 --> 00:25:20,085
Take a look at this.
409
00:25:20,118 --> 00:25:21,220
People are gonna
take away from this
410
00:25:21,253 --> 00:25:22,454
whatever they want.
411
00:25:22,487 --> 00:25:23,589
It's not gonna stop
it from becoming
412
00:25:23,622 --> 00:25:25,023
some twisted urban legend.
413
00:25:25,057 --> 00:25:28,193
Parents are gonna find their
kids in the dark, chanting,
414
00:25:28,227 --> 00:25:30,261
as if they're trying
to channel his spirit
415
00:25:30,294 --> 00:25:32,230
and bring him back to life.
416
00:25:32,263 --> 00:25:34,465
They're gonna hear
their kids whispering,
417
00:25:34,498 --> 00:25:39,503
Bloody Bobby, Bloody Bobby,
Bloody Bobby, Bloody Bobby.
418
00:25:40,737 --> 00:25:41,706
He has spent the
last 10 years trying
419
00:25:41,738 --> 00:25:43,139
to convince anybody
who will listen
420
00:25:43,173 --> 00:25:44,908
that Fall Creek
Valley's being haunted
421
00:25:44,941 --> 00:25:48,912
by an evil demonic spirit
known as Bloody Bobby.
422
00:25:50,947 --> 00:25:52,815
Sounds like this
guys been smoking it up
423
00:25:52,848 --> 00:25:55,317
with the Barker Brothers
at Diablo's Den.
424
00:25:56,952 --> 00:25:59,723
He might be crazy,
maybe even dangerous.
425
00:25:59,755 --> 00:26:02,691
So play it safe and
stay away from him.
426
00:26:07,862 --> 00:26:10,064
Gentlemen, when did
you post this video?
427
00:26:10,098 --> 00:26:12,000
Earlier this
morning before school.
428
00:26:12,033 --> 00:26:13,401
Why?
429
00:26:13,434 --> 00:26:15,303
You, my friends, are a hit.
430
00:26:15,336 --> 00:26:16,337
Look.
431
00:26:21,341 --> 00:26:23,277
Oh my God, that is awesome.
432
00:26:23,310 --> 00:26:25,879
See, I told you
the voodoo dolls would work.
433
00:26:27,681 --> 00:26:28,581
- Have you seen this movie?
- And she was all
434
00:26:28,614 --> 00:26:29,915
up in Laurie's face, like
435
00:26:29,949 --> 00:26:32,485
you're gonna burn in hell and
bring Flash down with you.
436
00:26:32,518 --> 00:26:33,754
Oh, hell no.
437
00:26:33,786 --> 00:26:34,654
See, she's probably
gonna be at Diablo's Den
438
00:26:34,687 --> 00:26:35,955
partying with the rest of you.
439
00:26:35,988 --> 00:26:37,758
That born again bitch needs
to chill the fuck out.
440
00:26:37,790 --> 00:26:38,858
Or just get laid.
441
00:26:39,859 --> 00:26:40,859
I feel sorry for the poor guy
442
00:26:40,892 --> 00:26:41,960
that pops that cherry.
443
00:26:41,993 --> 00:26:42,861
I know.
444
00:26:42,894 --> 00:26:44,529
You guys, she isn't a virgin.
445
00:26:44,562 --> 00:26:45,765
What?
446
00:26:45,797 --> 00:26:47,632
Wait really, who?
447
00:26:47,666 --> 00:26:48,466
Flash?
448
00:26:49,834 --> 00:26:51,771
Flash already told me
the whole story though.
449
00:26:51,803 --> 00:26:53,804
You know, before she
came all self righteous
450
00:26:53,837 --> 00:26:57,041
and religious, they dated for
like three months in freshman.
451
00:26:57,074 --> 00:26:58,642
See, that sex was
probably so good,
452
00:26:58,676 --> 00:27:00,144
it was like a come
to Jesus moment.
453
00:27:00,177 --> 00:27:01,278
I'm telling you.
454
00:27:01,312 --> 00:27:02,680
Are you still talking to him?
455
00:27:02,714 --> 00:27:03,947
Uh, yeah.
456
00:27:03,981 --> 00:27:04,947
Wait, I mean I guess
that makes sense.
457
00:27:04,981 --> 00:27:06,549
That's why she
hates you so much.
458
00:27:06,582 --> 00:27:07,884
Amen or why I hate her.
459
00:27:07,917 --> 00:27:10,486
I bet Flash is amazing
between the sheets, too.
460
00:27:11,654 --> 00:27:13,389
Don't look at me,
I wouldn't know.
461
00:27:13,423 --> 00:27:15,525
Wait, you're telling me you
guys haven't done the nasty.
462
00:27:15,558 --> 00:27:16,491
No.
463
00:27:16,525 --> 00:27:17,993
What are you waiting for?
464
00:27:18,026 --> 00:27:18,894
You better break
that boy off a piece
465
00:27:18,927 --> 00:27:20,730
before someone else does.
466
00:27:20,763 --> 00:27:21,798
- Like me.
- Hey.
467
00:27:21,830 --> 00:27:23,298
- Or me.
- What?
468
00:27:23,332 --> 00:27:24,533
I'm just saying.
469
00:27:24,566 --> 00:27:25,802
You got a good
guy on your hands.
470
00:27:25,834 --> 00:27:26,902
You don't want to
make him wait too long
471
00:27:26,935 --> 00:27:27,969
and you never know,
472
00:27:28,003 --> 00:27:29,837
he might just end up
back with Karolyi.
473
00:27:29,870 --> 00:27:30,671
Sorry.
474
00:27:31,939 --> 00:27:34,075
I was actually thinking
of making tomorrow night
475
00:27:34,108 --> 00:27:35,376
the big night
476
00:27:35,409 --> 00:27:38,846
but that plans gone
down into flames.
477
00:27:38,879 --> 00:27:39,647
So.
478
00:27:39,680 --> 00:27:40,815
Why?
479
00:27:40,847 --> 00:27:44,384
Because, look I
can't go to the dance.
480
00:27:44,417 --> 00:27:45,820
What, why?
481
00:27:45,852 --> 00:27:46,920
My mom has to work.
482
00:27:46,953 --> 00:27:48,521
So?
483
00:27:48,555 --> 00:27:50,223
Well, somebody's got to
take Regan trick or treating.
484
00:27:50,256 --> 00:27:53,892
Why don't you just have Eliot
watch her for a few hours?
485
00:27:53,926 --> 00:27:55,661
That's actually
not a bad idea.
486
00:27:55,695 --> 00:27:57,196
He does owe me
after this morning.
487
00:27:57,229 --> 00:27:59,098
Not bad, more like brilliant.
488
00:27:59,131 --> 00:28:01,166
Okay, so little sis gets
to get off for Halloween
489
00:28:01,200 --> 00:28:03,102
and big sis gets
to get freaky deaky
490
00:28:03,135 --> 00:28:04,369
- Halloween costume sex.
- Yes, she does.
491
00:28:04,402 --> 00:28:05,937
Looks like it's gonna
be a good Halloween
492
00:28:05,970 --> 00:28:07,205
for the Peterson kids.
493
00:28:08,539 --> 00:28:10,208
I don't think Elliot
would agree with that.
494
00:28:10,241 --> 00:28:11,876
Oh, he'll get over it
495
00:28:11,909 --> 00:28:13,211
and like you said he owes
you one from this morning
496
00:28:13,244 --> 00:28:15,546
from saving his ass from
the Barker Brothers.
497
00:28:16,748 --> 00:28:19,082
I wish I didn't know
about you and Judd.
498
00:28:19,116 --> 00:28:20,684
Well, I'm not
embarrassed of him.
499
00:28:20,718 --> 00:28:23,019
Then why did you keep
your little fling a secret?
500
00:28:23,053 --> 00:28:25,555
Because you're always so
critical about everything,
501
00:28:25,589 --> 00:28:27,257
especially when
it comes to boys.
502
00:28:27,290 --> 00:28:28,557
I'm not critical.
503
00:28:28,591 --> 00:28:31,460
I just have time for
stupid high school guys.
504
00:28:31,494 --> 00:28:33,562
What about Dave
from chemistry?
505
00:28:33,596 --> 00:28:35,231
That was different,
Dave was...
506
00:28:35,264 --> 00:28:36,966
I thought this was
between me and you.
507
00:28:36,999 --> 00:28:38,634
So its okay for the
captain to keep secrets
508
00:28:38,667 --> 00:28:39,803
but not her crew?
509
00:28:39,836 --> 00:28:41,069
It was a one time thing.
510
00:28:41,102 --> 00:28:42,137
Why are we making
this such a big deal?
511
00:28:42,170 --> 00:28:43,806
Because you're the
one keeping secrets.
512
00:28:43,839 --> 00:28:45,306
Laurie and I are besties.
513
00:28:45,340 --> 00:28:47,777
Hey wait, I thought
I was your bestie.
514
00:28:51,246 --> 00:28:51,980
Got you.
515
00:28:52,013 --> 00:28:53,213
Snap that.
516
00:28:53,247 --> 00:28:54,448
Please.
517
00:28:54,481 --> 00:28:55,048
See, told
you I was scary.
518
00:28:55,082 --> 00:28:56,116
Yeah, you are.
519
00:28:56,150 --> 00:28:57,050
So what time are we meeting
520
00:28:57,084 --> 00:28:58,385
at the front of the school?
521
00:28:58,419 --> 00:28:59,821
I think I can get
out of this nuthouse
522
00:28:59,854 --> 00:29:00,954
and be there around nine.
523
00:29:00,988 --> 00:29:01,989
Nine works for me.
524
00:29:02,022 --> 00:29:03,624
Oh, fashionably late.
525
00:29:03,657 --> 00:29:05,458
We can make an appearance
that no one can forget.
526
00:29:05,491 --> 00:29:06,993
I love it.
527
00:29:07,026 --> 00:29:08,261
Hey, Elliot, how did it go?
528
00:29:08,294 --> 00:29:09,362
I'm viral.
529
00:29:10,630 --> 00:29:11,431
Mom, Mom!
530
00:29:12,298 --> 00:29:13,801
What happened?
531
00:29:13,834 --> 00:29:15,168
He uploaded a video
532
00:29:15,201 --> 00:29:18,937
and it's gotten like 66,000
views since this morning.
533
00:29:18,970 --> 00:29:20,572
H, that's impressive.
534
00:29:20,605 --> 00:29:22,307
Yeah, kind of a big deal.
535
00:29:22,340 --> 00:29:24,376
You've always been
a big deal, Pork Chop.
536
00:29:25,644 --> 00:29:26,913
So we'll be seeing you.
537
00:29:26,945 --> 00:29:28,680
Please be on time,
do not be late.
538
00:29:28,713 --> 00:29:30,247
Aye aye, Captain.
539
00:29:30,281 --> 00:29:31,649
Oh very funny.
540
00:29:31,683 --> 00:29:32,684
Mom!
541
00:29:32,717 --> 00:29:34,285
Mom, I'm viral.
542
00:29:34,318 --> 00:29:35,286
Oh my god?
543
00:29:35,319 --> 00:29:36,487
Is it contagious?
544
00:29:36,520 --> 00:29:38,757
Mom, not that kind of viral.
545
00:29:41,157 --> 00:29:43,159
Oh man, I love this family.
546
00:30:19,059 --> 00:30:20,527
Hey Judd, Judd.
547
00:30:21,528 --> 00:30:23,096
Ow, this prostate, bro.
548
00:30:25,065 --> 00:30:26,066
So better.
549
00:30:36,710 --> 00:30:37,443
Money.
550
00:30:40,045 --> 00:30:41,646
Delivery.
551
00:30:41,680 --> 00:30:43,515
This shit better be worth
the top dollar you're charging.
552
00:30:43,548 --> 00:30:46,417
Anything we sell is
Barker Brother approved.
553
00:30:47,686 --> 00:30:48,419
Sounds good.
554
00:30:49,855 --> 00:30:51,656
Hey, why you guys
taking off so early?
555
00:30:51,690 --> 00:30:53,390
The girls, freaked out
556
00:30:53,423 --> 00:30:55,025
about being up here so late.
557
00:30:55,058 --> 00:30:55,793
The girls?
558
00:30:56,761 --> 00:30:57,996
I got it.
559
00:30:58,028 --> 00:30:59,998
Would you like a ride?
560
00:31:00,030 --> 00:31:00,732
Yes, please.
561
00:31:06,536 --> 00:31:08,237
Only the finest
for you, my lady.
562
00:31:11,641 --> 00:31:13,109
Thanks, amigo.
563
00:31:16,244 --> 00:31:17,479
Score.
564
00:31:44,337 --> 00:31:45,104
What?
565
00:32:15,132 --> 00:32:18,101
Suck on that,
you dingle berry.
566
00:32:19,469 --> 00:32:20,972
Hey look at this.
567
00:32:21,005 --> 00:32:23,173
I'm here to kick ass
and chew bubblegum.
568
00:32:23,206 --> 00:32:25,241
So you're basically saying
a child who went missing
569
00:32:25,275 --> 00:32:27,344
30 years ago framed
your brother?
570
00:32:27,377 --> 00:32:30,646
Well it was our fault for
bullying him constantly.
571
00:32:30,680 --> 00:32:32,949
Little Robert Maxwell
with his bloody noses.
572
00:32:32,983 --> 00:32:34,516
Come see this.
573
00:32:34,550 --> 00:32:35,919
Not right now.
574
00:32:35,952 --> 00:32:38,187
This guy's kicking my ass.
575
00:32:38,220 --> 00:32:40,154
Lucky bastards homeschooled
576
00:32:40,188 --> 00:32:43,358
so all he has to do is
play video games all day.
577
00:32:43,391 --> 00:32:44,960
I found this clip
of Bloody Bobby,
578
00:32:44,994 --> 00:32:46,095
it's pretty creepy.
579
00:32:46,127 --> 00:32:47,796
Oh son of a bitch.
580
00:32:47,830 --> 00:32:48,697
Don't worry about that.
581
00:32:48,731 --> 00:32:50,231
Come see this.
582
00:32:55,202 --> 00:32:57,270
And what is thought
to be a double homicide,
583
00:32:57,304 --> 00:33:00,108
former sheriff Ryan Leavitt
and his daughter Sarah Leavitt
584
00:33:00,140 --> 00:33:01,441
were found dead
early this morning
585
00:33:01,475 --> 00:33:02,977
in their Fall Creek Valley home.
586
00:33:03,011 --> 00:33:05,311
Wait, is that your house?
587
00:33:05,344 --> 00:33:06,612
The murderer of the infamous
588
00:33:06,646 --> 00:33:09,181
2008 Fall Creek Valley Massacre.
589
00:33:09,215 --> 00:33:11,718
Leavitt resigned after
25 years of service
590
00:33:11,752 --> 00:33:13,185
with the FCVPD.
591
00:33:13,219 --> 00:33:15,055
Looks like this
from nine years ago.
592
00:33:15,088 --> 00:33:19,025
Neighbors reported hearing a
loud gunshot around midnight.
593
00:33:19,058 --> 00:33:21,393
When deputies arrived,
they found Sarah Leavitt
594
00:33:21,426 --> 00:33:23,194
with a gunshot
wound to the head.
595
00:33:23,228 --> 00:33:24,629
What the fuck?
596
00:33:24,664 --> 00:33:26,398
And Ryan Leavitt's body
was found inside the house
597
00:33:26,431 --> 00:33:27,833
with multiple stab wounds.
598
00:33:28,667 --> 00:33:30,467
There has been nothing said
599
00:33:30,501 --> 00:33:32,202
about these murders being linked
600
00:33:32,236 --> 00:33:34,839
to the murders a year
ago on Halloween.
601
00:33:58,961 --> 00:33:59,729
Phoebe?
602
00:34:04,365 --> 00:34:05,399
Pheebs?
603
00:34:09,203 --> 00:34:10,271
What is that?
604
00:34:11,539 --> 00:34:12,808
What is what?
605
00:34:14,810 --> 00:34:16,944
I saw that Lawrence
ass little fuck
606
00:34:16,977 --> 00:34:18,578
playing with these
the other day.
607
00:34:18,611 --> 00:34:19,479
What for?
608
00:34:20,647 --> 00:34:21,548
Hell if I know.
609
00:34:23,550 --> 00:34:25,853
What an ugly fucking doll, man.
610
00:34:25,886 --> 00:34:27,888
You know, it kind
of looks like you.
611
00:34:28,722 --> 00:34:29,689
Bullshit.
612
00:34:29,723 --> 00:34:30,456
No for real, check it out.
613
00:34:30,489 --> 00:34:31,290
It does.
614
00:34:32,257 --> 00:34:33,625
It does kind of.
615
00:34:35,762 --> 00:34:37,030
What the hell?
616
00:34:37,063 --> 00:34:37,797
Put it out of
it's misery, bro.
617
00:34:37,831 --> 00:34:39,199
What do we have here?
618
00:34:39,231 --> 00:34:40,264
What?
619
00:34:41,232 --> 00:34:43,135
Looks like you
got one, too, asshole.
620
00:34:43,168 --> 00:34:43,969
What?
621
00:34:45,671 --> 00:34:47,139
Give me that.
622
00:34:47,172 --> 00:34:48,073
Let me see it.
623
00:34:48,107 --> 00:34:48,941
- No.
- Come on.
624
00:34:48,974 --> 00:34:50,142
Catch it.
625
00:34:50,175 --> 00:34:51,375
- Hey, guys.
- Come and get it.
626
00:34:51,409 --> 00:34:52,977
Don't you dare,
don't you dare.
627
00:34:53,010 --> 00:34:53,911
You think this is a game huh?
628
00:34:53,945 --> 00:34:54,979
Give it back, give it back.
629
00:34:55,012 --> 00:34:56,613
You want some huh?
630
00:34:58,182 --> 00:35:00,118
Oh my god, real mature guys.
631
00:35:03,987 --> 00:35:05,188
Girls, wait up.
632
00:35:15,498 --> 00:35:17,833
So, your mom never told you
633
00:35:17,867 --> 00:35:19,802
that someone was murdered here?
634
00:35:19,835 --> 00:35:20,635
No.
635
00:35:21,971 --> 00:35:23,739
That's messed up.
636
00:35:23,773 --> 00:35:25,141
I don't think she even knows.
637
00:35:25,174 --> 00:35:27,475
Did you at least get a
good deal on this house?
638
00:35:30,277 --> 00:35:31,445
What are you guys doing?
639
00:35:31,478 --> 00:35:33,148
Whoa, damn, fellas.
640
00:35:33,181 --> 00:35:34,581
Why are you so paranoid?
641
00:35:34,615 --> 00:35:36,416
Did you know that Bloody Bobby
642
00:35:36,450 --> 00:35:38,452
killed two people in your house?
643
00:35:38,485 --> 00:35:40,419
Bloody who?
644
00:35:40,453 --> 00:35:42,689
A demonic little monster
who wants to kill everyone
645
00:35:42,723 --> 00:35:44,624
in Fall Creek
Valley on Halloween
646
00:35:44,658 --> 00:35:46,459
and according to the internet
647
00:35:46,492 --> 00:35:49,328
you guys live in the house
of the past two victims.
648
00:35:49,362 --> 00:35:50,596
Right.
649
00:35:50,630 --> 00:35:52,832
Well I wouldn't trust everything
you hear on the internet
650
00:35:52,865 --> 00:35:55,701
because most of it is bullshit.
651
00:35:58,137 --> 00:36:00,673
Well, I'm gonna go to bed.
652
00:36:00,706 --> 00:36:02,775
Be sure you're in bed
before Mom gets home, okay?
653
00:36:02,809 --> 00:36:04,375
Okay, fine.
654
00:36:04,408 --> 00:36:05,643
I'm holding you to it.
655
00:36:05,677 --> 00:36:07,411
Don't let the bed bugs bite.
656
00:36:08,914 --> 00:36:11,549
No one believes anything
on the internet these days.
657
00:36:17,021 --> 00:36:19,389
Yo, why would that
fat little bastard
658
00:36:19,422 --> 00:36:22,358
even have voodoo dolls
in the first place?
659
00:36:22,392 --> 00:36:23,694
I think it has something to do
660
00:36:23,727 --> 00:36:26,030
with the project he was
working with Elliot on.
661
00:36:30,834 --> 00:36:31,600
What project?
662
00:36:32,702 --> 00:36:34,369
Something about Diablo's Den.
663
00:36:34,403 --> 00:36:36,005
Yeah, I don't know.
664
00:36:36,039 --> 00:36:37,639
They posted it today and it
already has 66,000 views.
665
00:36:37,674 --> 00:36:38,708
Bullshit.
666
00:36:38,741 --> 00:36:40,075
No, I'm serious.
667
00:36:40,108 --> 00:36:41,375
No, no, no.
668
00:36:41,409 --> 00:36:42,744
There's no way in hell
that that little shit...
669
00:36:42,778 --> 00:36:44,313
Okay, I was wrong.
670
00:36:44,345 --> 00:36:46,748
It actually 100,000 views now.
671
00:36:46,782 --> 00:36:48,349
What, let me see that.
672
00:36:51,119 --> 00:36:52,419
What?
673
00:36:52,452 --> 00:36:55,089
Locals refer to this
area as Diablo's Den.
674
00:36:55,122 --> 00:36:59,026
The most haunted landmark
in Fall Creek Valley.
675
00:38:01,951 --> 00:38:04,653
♪ I wanna be honest
with you girl ♪
676
00:38:04,686 --> 00:38:07,421
♪ I like the way you shake it ♪
677
00:38:07,454 --> 00:38:08,390
♪ You wanna watch
me as I shake it ♪
678
00:38:08,455 --> 00:38:10,591
♪ I'm gonna be honest
with you girl ♪
679
00:38:10,624 --> 00:38:13,061
♪ I like the way you shake it ♪
680
00:38:13,094 --> 00:38:16,263
♪ Don't be afraid ♪
681
00:38:16,297 --> 00:38:17,398
♪ I will not lie to you ♪
682
00:38:17,430 --> 00:38:19,499
♪ Girl I like the
way you shake it ♪
683
00:38:20,600 --> 00:38:21,567
♪ Break it down ♪
684
00:38:21,601 --> 00:38:23,337
♪ Break it down ♪
685
00:38:23,370 --> 00:38:25,471
♪ Shake it all around baby ♪
686
00:38:25,505 --> 00:38:30,276
♪ You could never shake enough ♪
687
00:38:30,310 --> 00:38:31,110
Oh shit.
688
00:38:34,513 --> 00:38:36,049
You seen my phone?
689
00:38:36,983 --> 00:38:37,784
No.
690
00:38:38,851 --> 00:38:40,285
Here, high five, though.
691
00:38:42,854 --> 00:38:44,522
Oh fuck me.
692
00:38:45,623 --> 00:38:47,625
Mission accomplished.
693
00:38:47,659 --> 00:38:49,294
Asshole.
694
00:38:49,328 --> 00:38:51,363
My curfew's midnight,
I'm gonna be late.
695
00:38:51,396 --> 00:38:52,495
Who's rule is that?
696
00:38:52,529 --> 00:38:54,265
My dad.
697
00:38:54,298 --> 00:38:55,166
You'll be fine.
698
00:38:55,199 --> 00:38:56,566
You do not know my dad.
699
00:38:57,735 --> 00:38:59,637
I'm glad I don't
know your dad.
700
00:38:59,670 --> 00:39:00,671
Yeah.
701
00:39:02,073 --> 00:39:03,407
He would kick your ass.
702
00:39:06,508 --> 00:39:08,778
Ow, fuck.
703
00:39:08,812 --> 00:39:10,479
Ow.
704
00:39:10,512 --> 00:39:11,314
Goddamn.
705
00:39:12,682 --> 00:39:13,917
I got to go find Phoebe.
706
00:39:18,854 --> 00:39:20,621
Yo, close the door.
707
00:39:20,656 --> 00:39:21,556
Fuck you.
708
00:39:36,337 --> 00:39:37,372
Marshmallow?
709
00:39:39,940 --> 00:39:41,708
Gross, it's burnt.
710
00:39:43,509 --> 00:39:44,711
Only on one side.
711
00:39:46,579 --> 00:39:47,381
Huh?
712
00:40:46,768 --> 00:40:48,970
Are you kidding me right now?
713
00:40:49,004 --> 00:40:50,739
Look, I don't know what you
think is gonna happen here
714
00:40:50,772 --> 00:40:52,873
but whatever you
think it is, it's not.
715
00:40:52,907 --> 00:40:53,641
Go.
716
00:40:53,674 --> 00:40:55,242
Phoebe.
717
00:40:55,276 --> 00:40:56,343
Phoebe, wait.
718
00:41:01,614 --> 00:41:03,084
Pheebs?
719
00:41:25,637 --> 00:41:27,339
Oh hell no, I'm
not doing this alone.
720
00:41:27,372 --> 00:41:28,139
Ace!
721
00:41:30,541 --> 00:41:31,342
Ace.
722
00:41:35,612 --> 00:41:36,647
Ace?
723
00:41:41,518 --> 00:41:43,019
Stop being an asshole.
724
00:41:43,053 --> 00:41:43,820
Please just come out.
725
00:41:43,854 --> 00:41:44,621
Phoebe.
726
00:41:46,156 --> 00:41:49,292
Phoebe, we have to go.
727
00:41:49,326 --> 00:41:50,861
We're gonna be late.
728
00:41:57,399 --> 00:41:59,869
I don't know where they are.
729
00:42:05,173 --> 00:42:06,674
Are you gonna help?
730
00:42:10,078 --> 00:42:11,212
Judd come on.
731
00:42:13,648 --> 00:42:16,350
Judd stop, I'm being serious.
732
00:42:16,383 --> 00:42:18,185
Judd, Judd stop, stop!
733
00:42:21,688 --> 00:42:22,723
Judd!
734
00:42:26,059 --> 00:42:26,927
Judd, stop!
735
00:43:05,895 --> 00:43:06,696
Ace?
736
00:43:22,744 --> 00:43:23,545
Oh my God.
737
00:44:05,917 --> 00:44:06,751
No.
738
00:44:08,820 --> 00:44:10,121
Say cheese.
739
00:44:10,154 --> 00:44:11,122
Please.
740
00:44:17,794 --> 00:44:19,930
You want a marshmallow?
741
00:44:38,948 --> 00:44:39,981
Really?
742
00:44:40,982 --> 00:44:41,983
What?
743
00:44:42,017 --> 00:44:44,085
We have company.
744
00:44:44,119 --> 00:44:44,886
Oh Pork Chop?
745
00:44:46,488 --> 00:44:47,789
He isn't company, he's family.
746
00:44:47,822 --> 00:44:49,424
I don't mind, Ms. Peterson.
747
00:44:49,457 --> 00:44:52,694
Oh, also, Elliot and
I found something out
748
00:44:52,727 --> 00:44:54,528
about this house last...
749
00:44:54,561 --> 00:44:55,863
What about the house?
750
00:44:55,896 --> 00:44:57,865
Just that it went up in value.
751
00:45:00,534 --> 00:45:03,203
Anyway, you guys are not
to eat any of the candy
752
00:45:03,237 --> 00:45:04,203
from trick or treating tonight
753
00:45:04,237 --> 00:45:05,639
till I get home and check it.
754
00:45:05,673 --> 00:45:07,206
Seriously?
755
00:45:07,240 --> 00:45:09,208
Who in the hell would
put drugs into candy?
756
00:45:09,242 --> 00:45:11,944
Not just drugs, glass,
poison, razor blades.
757
00:45:11,978 --> 00:45:13,813
Razor blades?
758
00:45:13,846 --> 00:45:16,716
Don't worry, honey,
that's mommy's gonna take it
759
00:45:16,749 --> 00:45:17,883
and get it x-rayed.
760
00:45:17,916 --> 00:45:21,053
I think you're
overreacting just a little.
761
00:45:21,086 --> 00:45:22,454
No, Laurie, I'm not.
762
00:45:22,487 --> 00:45:24,856
There's a lot of sick
perverts out there.
763
00:45:24,890 --> 00:45:26,124
Pervert candy?
764
00:45:26,158 --> 00:45:27,858
I don't want pervert candy.
765
00:45:29,560 --> 00:45:31,996
Don't worry, honey,
we're gonna check it
766
00:45:32,029 --> 00:45:33,564
and it's gonna be fine.
767
00:45:33,597 --> 00:45:35,132
Look, I just really need you
768
00:45:35,166 --> 00:45:38,035
to look after your brother
and sister tonight, please.
769
00:45:40,036 --> 00:45:41,037
Okay.
770
00:45:41,071 --> 00:45:42,072
Thank you.
771
00:46:06,795 --> 00:46:10,064
System deactivated.
772
00:46:59,143 --> 00:47:01,078
It's happening.
773
00:47:06,949 --> 00:47:08,518
Hey, sexy, what you doing?
774
00:47:10,119 --> 00:47:12,155
Just grabbing a couple
things for tonight.
775
00:47:12,188 --> 00:47:14,223
You expecting a big turn out?
776
00:47:14,257 --> 00:47:17,325
Well, you never want
to run out of candy.
777
00:47:17,359 --> 00:47:19,094
Yeah, those 10 year olds
can be pretty vicious.
778
00:47:19,127 --> 00:47:20,295
Uh huh.
779
00:47:20,328 --> 00:47:21,096
You want a ride?
780
00:47:21,129 --> 00:47:21,930
Yeah.
781
00:47:24,166 --> 00:47:25,635
Thanks.
782
00:47:25,668 --> 00:47:27,168
You look cute this morning.
783
00:47:27,201 --> 00:47:28,436
Oh, so do you.
784
00:47:29,704 --> 00:47:31,972
So, did you make it
out to Diablo's Den
785
00:47:32,006 --> 00:47:34,008
last night after the game?
786
00:47:34,041 --> 00:47:35,911
No, I wasn't gonna
go if you weren't.
787
00:47:38,379 --> 00:47:41,181
Hey, what time are you
leaving for the dance tonight?
788
00:47:41,214 --> 00:47:42,616
Oh I told
the girls around nine.
789
00:47:42,650 --> 00:47:44,117
Nine?
790
00:47:44,150 --> 00:47:45,485
Isn't that a little late?
791
00:47:46,986 --> 00:47:49,355
Well, I just thought it
would give us some alone time
792
00:47:49,389 --> 00:47:50,490
before the dance tonight.
793
00:47:50,523 --> 00:47:52,057
Yeah but nine is...
794
00:47:57,196 --> 00:48:00,767
Yeah nine is pretty much when
all the excitement starts.
795
00:48:00,800 --> 00:48:02,167
Be at the house around seven.
796
00:48:02,201 --> 00:48:04,969
That's when Regan and Elliot
should be trick or treating.
797
00:48:05,737 --> 00:48:06,872
Got it.
798
00:48:06,905 --> 00:48:10,107
I shall be there at six 60, 59.
799
00:48:10,141 --> 00:48:10,909
6:59.
800
00:48:29,058 --> 00:48:31,527
He does not like me, does it?
801
00:48:31,560 --> 00:48:33,663
Don't take it too personally.
802
00:48:33,697 --> 00:48:34,965
He's just bent out of shape
803
00:48:34,997 --> 00:48:38,033
because he's stuck taking Regan
trick or treating tonight.
804
00:48:39,835 --> 00:48:42,036
I mean that's not cool,
he's dancing with it.
805
00:48:45,173 --> 00:48:47,075
Hello?
806
00:48:47,108 --> 00:48:50,211
And that must be your mom.
807
00:48:50,245 --> 00:48:51,813
Yeah.
808
00:48:51,846 --> 00:48:55,015
Listen, I swear, tonight
they'll be no distractions.
809
00:48:55,048 --> 00:48:56,049
None.
810
00:48:56,083 --> 00:48:56,851
None at all.
811
00:48:56,885 --> 00:48:58,385
- Okay.
- Okay.
812
00:48:58,418 --> 00:49:00,020
I'll see you tonight.
813
00:49:00,053 --> 00:49:01,054
See you.
814
00:49:04,457 --> 00:49:05,258
Quit it.
815
00:49:08,427 --> 00:49:10,096
Wow, he's cute.
816
00:49:12,599 --> 00:49:14,534
Make sure you put
the lawn mower away.
817
00:49:14,567 --> 00:49:16,101
I will, I will.
818
00:49:18,069 --> 00:49:19,237
Brought you some lemonade.
819
00:49:20,071 --> 00:49:21,406
You're welcome.
820
00:49:43,560 --> 00:49:45,029
Your dad
and I will be home.
821
00:49:45,061 --> 00:49:47,263
We don't want anyone over now.
822
00:49:48,431 --> 00:49:50,099
Okay, have fun at
your old people party.
823
00:49:50,133 --> 00:49:52,100
I'm gonna go out with the
girls tonight, don't worry.
824
00:49:52,134 --> 00:49:53,068
You're going out?
825
00:49:53,101 --> 00:49:54,637
Yeah, to the school dance.
826
00:49:54,671 --> 00:49:56,773
Honey, we talked about that.
827
00:49:56,806 --> 00:49:57,640
We did?
828
00:49:57,674 --> 00:49:58,574
Yes, we did.
829
00:49:58,608 --> 00:49:59,541
Now come on, let's go, let's go.
830
00:49:59,575 --> 00:50:01,276
See you guys, have fun.
831
00:50:01,310 --> 00:50:02,712
Have fun, honey.
832
00:50:02,745 --> 00:50:04,445
- Don't have too much fun.
- Yeah, yeah.
833
00:50:18,491 --> 00:50:23,496
♪ Let me love you baby ♪
834
00:50:25,700 --> 00:50:29,035
♪ Let me love you baby ♪
835
00:50:38,110 --> 00:50:39,510
We've got a
breaking news report.
836
00:50:39,544 --> 00:50:41,981
Police are
investigating the deaths
837
00:50:42,014 --> 00:50:43,514
of two teens found in
the woods neighboring
838
00:50:43,548 --> 00:50:45,316
the town of Fall Creek Valley.
839
00:50:45,350 --> 00:50:46,619
Authorities were
called on the scene
840
00:50:46,652 --> 00:50:49,120
when a van was reported
crashed into a tree
841
00:50:49,153 --> 00:50:51,756
about two miles
north of Burden Pass.
842
00:50:51,789 --> 00:50:54,257
The identities of the
teenagers will remain private
843
00:50:54,291 --> 00:50:56,259
until the families
have been notified.
844
00:50:56,293 --> 00:50:59,030
Tune to Channel Five News
at 11 for the latest...
845
00:51:04,300 --> 00:51:05,534
Hey, you've
reached Phoebe,
846
00:51:05,568 --> 00:51:07,136
sorry I can't come to
the phone right now?
847
00:51:07,169 --> 00:51:08,038
Just shoot me a text like
a normal person would.
848
00:51:08,071 --> 00:51:09,271
Who leaves voicemails anymore?
849
00:51:09,305 --> 00:51:10,506
Anyways, you know what to do.
850
00:51:10,539 --> 00:51:12,341
Bye, adios, aloha.
851
00:51:13,977 --> 00:51:16,846
Phoebe, call me back.
852
00:51:21,851 --> 00:51:24,120
Phoebe I was just
freaking out right now.
853
00:51:26,689 --> 00:51:27,488
Hello?
854
00:51:29,423 --> 00:51:30,792
Hello?
855
00:51:33,527 --> 00:51:38,532
Hello?
856
00:51:45,906 --> 00:51:46,674
Hello?
857
00:51:48,609 --> 00:51:49,576
Who's there?
858
00:52:07,258 --> 00:52:09,094
Phoebe, is that you?
859
00:52:40,989 --> 00:52:42,223
What the hell?
860
00:52:55,670 --> 00:52:56,436
Phoebe?
861
00:52:59,272 --> 00:53:00,273
Hello?
862
00:53:10,183 --> 00:53:10,984
Phoebe?
863
00:53:35,305 --> 00:53:36,340
Phoebe?
864
00:53:53,555 --> 00:53:54,356
Phoebe?
865
00:54:49,440 --> 00:54:51,008
What you looking for, Mom?
866
00:54:51,042 --> 00:54:52,442
Oh the camera, honey.
867
00:54:53,945 --> 00:54:55,412
Nobody uses a camera anymore.
868
00:54:55,445 --> 00:54:57,982
Just use your cellphone
like a normal person.
869
00:54:58,015 --> 00:55:00,952
Okay, you two go over there
and let me take a picture.
870
00:55:02,186 --> 00:55:03,920
Oh you guys are adorable.
871
00:55:03,954 --> 00:55:05,755
Okay, wait right there, I
want one with your brother.
872
00:55:05,789 --> 00:55:08,058
Elliot, come here, I
want to take a picture.
873
00:55:09,525 --> 00:55:13,529
Oh my goodness, you
guys look amazing.
874
00:55:13,563 --> 00:55:15,698
Could you take a
picture of us, please?
875
00:55:15,731 --> 00:55:16,765
Sure.
876
00:55:18,067 --> 00:55:18,868
Thank you.
877
00:55:20,870 --> 00:55:22,104
Say cheese.
878
00:55:22,137 --> 00:55:22,938
Cheese.
879
00:55:24,372 --> 00:55:26,342
Okay let me see.
880
00:55:26,374 --> 00:55:27,374
Oh that's great.
881
00:55:27,407 --> 00:55:29,543
Okay, I gotta go or
I'm gonna be late.
882
00:55:30,377 --> 00:55:32,347
You guys have fun and be safe.
883
00:55:32,379 --> 00:55:34,582
Only call if there's
an emergency.
884
00:55:34,616 --> 00:55:36,516
It's gonna be a crazy
night at work tonight.
885
00:55:36,551 --> 00:55:38,919
Don't worry,
Mom, we'll be fine.
886
00:55:38,952 --> 00:55:39,720
Bye, Mommy.
887
00:55:39,753 --> 00:55:40,519
Bye, baby.
888
00:55:40,554 --> 00:55:41,355
Have fun.
889
00:55:41,387 --> 00:55:42,421
Bye.
890
00:55:47,761 --> 00:55:50,564
Try not to burn
the house down, guys.
891
00:55:50,597 --> 00:55:53,099
Oh, Laurie, tell Elliot
892
00:55:53,132 --> 00:55:55,101
to put the goddamn
lawnmower away.
893
00:55:55,134 --> 00:55:56,269
Okay, Mom.
894
00:55:56,302 --> 00:55:59,272
Elliot, put the
goddamn lawnmower away!
895
00:55:59,305 --> 00:56:01,140
Laurie, watch your language.
896
00:56:51,118 --> 00:56:52,519
Just coming.
897
00:56:59,160 --> 00:57:00,761
- Hi.
- Trick or treat.
898
00:57:00,795 --> 00:57:01,862
Oh, wow.
899
00:57:01,896 --> 00:57:05,497
Cool, my first
tricksters of the night.
900
00:57:05,531 --> 00:57:06,967
Here we go.
901
00:57:07,000 --> 00:57:09,903
Some for you and for you.
902
00:57:11,638 --> 00:57:12,639
Happy Halloween.
903
00:57:14,907 --> 00:57:16,342
You know what, on
second thoughts.
904
00:57:16,375 --> 00:57:19,311
You're probably my
last trick or treaters.
905
00:57:19,345 --> 00:57:20,779
You can just have it all.
906
00:57:20,813 --> 00:57:21,547
- Thank you.
- No problem.
907
00:57:21,580 --> 00:57:22,715
Thank you.
908
00:57:22,748 --> 00:57:24,683
Well, have a good one.
909
00:57:29,554 --> 00:57:34,092
That should eliminate all
distractions for the night.
910
00:57:47,070 --> 00:57:47,871
Wow.
911
00:57:49,406 --> 00:57:51,974
I'm sorry, I don't really
have any candy for you.
912
00:57:52,008 --> 00:57:56,612
I just gave it all away but
happy Halloween, little one.
913
00:59:06,176 --> 00:59:07,310
Jesus, Flash.
914
00:59:10,413 --> 00:59:12,248
Scary right?
915
00:59:12,282 --> 00:59:17,286
I am literally
freaking weirded out.
916
00:59:21,023 --> 00:59:22,124
Why are we weirded out?
917
00:59:22,157 --> 00:59:22,958
You okay?
918
00:59:25,694 --> 00:59:28,596
Yeah, just some weird
kid just kind of came
919
00:59:28,629 --> 00:59:30,798
and then probably just
some kids pranking.
920
00:59:30,832 --> 00:59:32,300
You're okay.
921
00:59:32,333 --> 00:59:33,601
Yeah.
922
00:59:33,634 --> 00:59:34,669
You look cute.
923
00:59:36,104 --> 00:59:36,838
So do you.
924
00:59:38,472 --> 00:59:39,639
Thanks.
925
00:59:39,673 --> 00:59:41,241
Do you have anymore treats?
926
00:59:41,274 --> 00:59:43,643
Maybe just might
of saved some.
927
00:59:43,677 --> 00:59:45,245
- Thank you.
- Happy Halloween.
928
00:59:45,278 --> 00:59:46,046
Thanks.
929
00:59:55,788 --> 00:59:56,655
Oh no.
930
00:59:56,689 --> 00:59:58,257
What?
931
00:59:58,290 --> 01:00:00,159
You have to have it
checked before you eat it.
932
01:00:00,192 --> 01:00:01,994
Could be pervert candy.
933
01:00:02,027 --> 01:00:04,729
I like to live my life
on the wild side of things.
934
01:00:05,830 --> 01:00:06,831
Your funeral.
935
01:00:06,865 --> 01:00:07,966
It's getting late.
936
01:00:07,999 --> 01:00:08,933
One more street.
937
01:00:08,967 --> 01:00:10,969
We've done all these houses.
938
01:00:11,002 --> 01:00:11,870
But my bag isn't...
939
01:00:11,903 --> 01:00:12,871
It is full.
940
01:00:12,904 --> 01:00:13,671
It was a good night.
941
01:00:13,705 --> 01:00:15,139
Let's go home.
942
01:00:15,172 --> 01:00:16,507
Fine.
943
01:00:19,209 --> 01:00:20,545
Wait.
944
01:00:20,578 --> 01:00:22,146
What?
945
01:00:22,179 --> 01:00:24,982
Let's cut through the church.
946
01:00:25,015 --> 01:00:25,816
Hell no.
947
01:00:26,816 --> 01:00:28,184
Watch your mouth, sinner,
948
01:00:28,217 --> 01:00:30,319
Jesus doesn't like profanity.
949
01:00:30,353 --> 01:00:32,221
Don't judge me, Pork Chop.
950
01:00:32,255 --> 01:00:34,891
Half the words I use
I learned from you.
951
01:00:38,227 --> 01:00:39,194
♪ Let's make love ♪
952
01:00:39,227 --> 01:00:40,028
♪ I wanna love you baby ♪
953
01:00:40,061 --> 01:00:41,163
♪ Let's make love ♪
954
01:00:41,196 --> 01:00:42,632
♪ I wanna love you darling ♪
955
01:00:42,664 --> 01:00:44,833
♪ I wanna roll with you ♪
956
01:00:45,734 --> 01:00:47,302
♪ All night long ♪
957
01:00:47,335 --> 01:00:49,971
♪ I want to hold you down ♪
958
01:00:50,005 --> 01:00:51,472
No.
959
01:00:51,505 --> 01:00:54,241
♪ Let's make love ♪
960
01:00:54,275 --> 01:00:57,912
Regan and Elliot are gonna
be home in five minutes.
961
01:00:57,945 --> 01:00:58,712
Wanna go to your room?
962
01:00:58,746 --> 01:01:00,381
What about the dance?
963
01:01:00,414 --> 01:01:03,716
I'm pretty sure we're gonna
have more fun in your room.
964
01:01:03,750 --> 01:01:04,751
Come on.
965
01:01:04,784 --> 01:01:07,420
Everyone's expecting us
and we're already late
966
01:01:07,453 --> 01:01:10,323
so we really gotta go.
967
01:01:32,910 --> 01:01:33,778
Slow down.
968
01:01:33,811 --> 01:01:35,379
Why are you going so fast?
969
01:01:35,413 --> 01:01:37,215
I think
someone's following us.
970
01:01:37,248 --> 01:01:38,049
Come on.
971
01:01:46,056 --> 01:01:48,626
Is he still following us?
972
01:01:48,659 --> 01:01:49,560
I don't know, I don't see him.
973
01:01:49,594 --> 01:01:50,793
Hey.
974
01:01:51,894 --> 01:01:53,697
I believe you're
in terrible danger.
975
01:01:53,729 --> 01:01:55,397
We don't want any trouble.
976
01:01:55,431 --> 01:01:56,365
Trouble?
977
01:01:56,398 --> 01:01:57,132
It's a little too late for that.
978
01:01:57,166 --> 01:01:58,100
He's already here.
979
01:01:58,133 --> 01:01:58,934
What are you talking about?
980
01:02:00,502 --> 01:02:03,639
Bloody Bobby's here and
you're the one responsible
981
01:02:03,672 --> 01:02:04,872
for calling for him.
982
01:02:04,906 --> 01:02:06,307
Me, what did I do?
983
01:02:06,341 --> 01:02:11,079
You invited him to
come out and play.
984
01:02:12,581 --> 01:02:16,250
You, your friends, your family,
985
01:02:17,619 --> 01:02:19,587
everyone is a target tonight.
986
01:02:19,621 --> 01:02:21,755
I told you the voodoo
dolls were a bad idea.
987
01:02:21,788 --> 01:02:24,124
No, I mean, I didn't, I just.
988
01:02:24,157 --> 01:02:25,826
They told me it was over.
989
01:02:25,859 --> 01:02:30,062
They said I was crazy but I
knew, I knew he would return.
990
01:02:30,096 --> 01:02:31,897
What the hell are
you talking about it?
991
01:02:31,931 --> 01:02:32,798
He isn't real.
992
01:02:32,832 --> 01:02:34,767
He's just a stupid urban legend.
993
01:02:35,835 --> 01:02:37,604
That little monster
killed my brother
994
01:02:37,638 --> 01:02:40,839
and if you don't take my
advice, you'll be dead, too.
995
01:02:40,872 --> 01:02:43,709
You, everyone.
996
01:02:45,043 --> 01:02:48,480
Go home, lock up, and if
anyone comes knocking,
997
01:02:48,513 --> 01:02:50,948
don't open the door.
998
01:02:50,981 --> 01:02:54,218
Until the clock strikes
midnight and Halloween is over.
999
01:02:58,455 --> 01:03:00,659
Told you he was crazy.
1000
01:03:00,692 --> 01:03:01,760
I'm scared.
1001
01:03:03,293 --> 01:03:05,995
Hey, what are you guys doing?
1002
01:03:06,029 --> 01:03:08,498
Son of a bitch,
is that you Alex?
1003
01:03:08,532 --> 01:03:09,832
Goddamn it.
1004
01:03:09,866 --> 01:03:11,367
You're telling those
ghost stories again?
1005
01:03:11,401 --> 01:03:14,103
I warned you about this.
1006
01:03:14,137 --> 01:03:16,539
You want to spend another
Halloween behind bars?
1007
01:03:16,572 --> 01:03:19,508
No, officer, he wasn't
harassing us or anything.
1008
01:03:19,542 --> 01:03:22,177
He just saw us and
told us to go home.
1009
01:03:23,579 --> 01:03:25,147
Fine.
1010
01:03:25,180 --> 01:03:26,881
You three head home.
1011
01:03:26,914 --> 01:03:27,915
Oh no.
1012
01:03:29,417 --> 01:03:30,217
You stay.
1013
01:03:33,254 --> 01:03:34,055
We need to talk.
1014
01:03:42,095 --> 01:03:43,296
What?
1015
01:03:43,330 --> 01:03:44,864
Nothing.
1016
01:03:44,898 --> 01:03:47,568
You just, you look so
cute in that outfit.
1017
01:03:49,903 --> 01:03:52,404
That outfit of
yours is absolutely...
1018
01:03:52,438 --> 01:03:54,340
- Look out!
- Holy shit!
1019
01:03:55,542 --> 01:03:56,909
What the hell was that?
1020
01:03:56,942 --> 01:03:58,043
It looks like that
kid from earlier.
1021
01:03:58,077 --> 01:03:59,478
The one who was
messing with you?
1022
01:03:59,512 --> 01:04:01,213
Yeah.
1023
01:04:01,246 --> 01:04:02,914
Just wandered out into
the middle of street.
1024
01:04:02,947 --> 01:04:03,716
He's gonna get hurt.
1025
01:04:03,749 --> 01:04:05,049
Or killed.
1026
01:04:06,417 --> 01:04:07,218
Fuck.
1027
01:04:09,053 --> 01:04:10,723
That dude
was scary weird.
1028
01:04:10,756 --> 01:04:12,423
Yeah, he's one of those guys
1029
01:04:12,457 --> 01:04:14,826
that gets off on scaring
little kids on Halloween.
1030
01:04:14,858 --> 01:04:16,728
Well, he scared me.
1031
01:04:16,761 --> 01:04:18,763
He was pretty convincing
1032
01:04:18,796 --> 01:04:20,598
but it's all just pretend.
1033
01:04:20,631 --> 01:04:22,466
It was make believe, okay?
1034
01:04:26,036 --> 01:04:27,870
Can I watch a movie
before I go to bed?
1035
01:04:27,903 --> 01:04:30,005
As long as you
watch it in your room.
1036
01:04:30,039 --> 01:04:31,040
Sweet.
1037
01:04:32,241 --> 01:04:34,210
Keep this Bloody Bobby
thing on the down low.
1038
01:04:34,243 --> 01:04:36,879
I don't need Regan so freaked
out she can't sleep tonight.
1039
01:04:36,912 --> 01:04:39,414
Yeah but do you
think that it was real?
1040
01:04:39,447 --> 01:04:41,717
'Cause he sounded
really nervous about it.
1041
01:04:41,751 --> 01:04:43,017
He was just crazy.
1042
01:04:43,051 --> 01:04:44,553
Remember what Mr.
Carpenter said?
1043
01:04:44,587 --> 01:04:46,388
It's just a stupid urban legend
1044
01:04:46,421 --> 01:04:48,423
to get kids scared on Halloween.
1045
01:04:49,924 --> 01:04:51,959
You're scared, aren't you?
1046
01:04:51,992 --> 01:04:52,993
No.
1047
01:04:54,662 --> 01:04:56,865
Okay, maybe just a little.
1048
01:05:17,949 --> 01:05:21,353
System deactivated.
1049
01:05:29,193 --> 01:05:29,994
Hello?
1050
01:07:29,036 --> 01:07:30,037
Who's that?
1051
01:07:30,070 --> 01:07:31,171
Just Eli checking in.
1052
01:07:31,205 --> 01:07:32,874
Looks like they just got home.
1053
01:07:32,908 --> 01:07:34,174
That's good.
1054
01:07:34,208 --> 01:07:35,010
You heard anything
from the girls?
1055
01:07:35,042 --> 01:07:36,176
No.
1056
01:07:36,210 --> 01:07:38,879
I don't see any of
their cars here, either.
1057
01:07:38,913 --> 01:07:41,749
Yeah no sign of the
Stabbing Cabin either.
1058
01:07:41,782 --> 01:07:42,883
Thank god for that.
1059
01:07:44,117 --> 01:07:46,520
Well, looks like we're
the first to get here.
1060
01:07:46,554 --> 01:07:48,656
Let me just text Britney.
1061
01:07:50,122 --> 01:07:52,525
I mean like, it's 10 o'clock.
1062
01:07:52,559 --> 01:07:53,560
How fashionably late do you have
1063
01:07:53,593 --> 01:07:55,528
to be to make an entrance?
1064
01:07:55,562 --> 01:07:57,262
You know what Britney's like.
1065
01:07:57,296 --> 01:07:59,064
Yeah, I know
their costumes suck.
1066
01:08:01,400 --> 01:08:04,435
Burbank tower to
American flight 812, over.
1067
01:08:05,938 --> 01:08:09,240
Burbank tower to American
flight 812, over.
1068
01:08:09,273 --> 01:08:10,709
Holy mackerel.
1069
01:08:10,742 --> 01:08:12,978
Burbank tower
to American flight 812.
1070
01:08:42,805 --> 01:08:46,274
Ugh, I can actually
see you getting fatter.
1071
01:08:46,307 --> 01:08:49,344
Didn't your mom put you
on a diet or something?
1072
01:08:50,645 --> 01:08:51,779
It's a cheat day.
1073
01:08:55,683 --> 01:08:56,951
Relax, dork.
1074
01:08:56,985 --> 01:08:59,186
This is mine, yours is
over there by the door.
1075
01:09:00,153 --> 01:09:01,823
My mom always checks
it before we're allowed
1076
01:09:01,855 --> 01:09:02,656
to eat any of it.
1077
01:09:03,890 --> 01:09:04,992
Yeah, I heard her
talking about that.
1078
01:09:05,025 --> 01:09:07,293
Kind of overprotective,
if you ask me.
1079
01:09:07,326 --> 01:09:10,797
Yeah, well she's seen a
lot of shit being a nurse.
1080
01:09:12,131 --> 01:09:15,166
Don't worry, this is has my
Pork Chop seal of approval.
1081
01:09:19,237 --> 01:09:20,806
What was that?
1082
01:09:20,840 --> 01:09:23,141
I think Regan woke up?
1083
01:09:25,745 --> 01:09:29,213
Regan?
1084
01:09:29,246 --> 01:09:30,515
Regan, what's wrong?
1085
01:09:33,018 --> 01:09:33,818
What?
1086
01:09:35,720 --> 01:09:38,321
There's nothing to be afraid of.
1087
01:09:42,392 --> 01:09:44,227
Can you leave the light on?
1088
01:09:44,260 --> 01:09:45,062
Okay.
1089
01:09:46,497 --> 01:09:47,263
Goodnight.
1090
01:10:06,280 --> 01:10:07,516
I don't see them in there.
1091
01:10:07,549 --> 01:10:08,650
I've been calling Judd and Ace
1092
01:10:08,684 --> 01:10:10,052
and no ones answering
their phone.
1093
01:10:10,085 --> 01:10:11,218
Think they ditched us?
1094
01:10:11,252 --> 01:10:12,353
I don't know.
1095
01:10:12,386 --> 01:10:13,254
They didn't ditch you.
1096
01:10:13,287 --> 01:10:14,755
How would you even know that?
1097
01:10:14,789 --> 01:10:16,389
Their bodies have
been found slaughtered
1098
01:10:16,423 --> 01:10:18,191
up by Diablo's Den
earlier this morning.
1099
01:10:18,224 --> 01:10:19,026
What?
1100
01:10:20,528 --> 01:10:22,530
It's been
allover the news.
1101
01:10:22,563 --> 01:10:25,533
I'm surprised that you
haven't heard anything.
1102
01:10:25,566 --> 01:10:27,067
How did it happen?
1103
01:10:27,100 --> 01:10:29,201
It's still
undergoing investigation
1104
01:10:29,234 --> 01:10:32,237
so they're releasing
very little details.
1105
01:10:32,271 --> 01:10:34,040
Look, who was up
there when you there?
1106
01:10:34,074 --> 01:10:35,075
Ashley and Phoebe.
1107
01:10:43,716 --> 01:10:45,184
Shit.
1108
01:10:45,216 --> 01:10:47,920
Why won't anyone
answer their phone?
1109
01:10:51,489 --> 01:10:52,255
Let's go home.
1110
01:10:52,289 --> 01:10:55,059
let's get out of here.
1111
01:10:55,093 --> 01:10:56,293
You hungry?
1112
01:10:56,326 --> 01:10:57,360
I could eat.
1113
01:10:57,394 --> 01:10:58,629
Of course you can.
1114
01:10:58,663 --> 01:11:00,430
I was thinking about
throwing in a frozen pizza.
1115
01:11:01,431 --> 01:11:03,232
You got any ranch?
1116
01:11:03,265 --> 01:11:04,868
What?
1117
01:11:04,901 --> 01:11:06,737
I like to have
ranch with my pizza.
1118
01:11:09,438 --> 01:11:11,975
Yeah about three
quarters of a bottle.
1119
01:11:15,177 --> 01:11:16,277
Big or little?
1120
01:11:16,311 --> 01:11:17,245
I don't know.
1121
01:11:17,278 --> 01:11:18,547
Normal.
1122
01:11:18,581 --> 01:11:20,683
Okay yeah,
that should be enough.
1123
01:11:55,481 --> 01:11:58,618
Says it will be done
in about 15 minutes.
1124
01:12:04,455 --> 01:12:05,356
♪ It's ♪
1125
01:12:05,389 --> 01:12:06,357
♪ Buttery goo ♪
1126
01:12:06,390 --> 01:12:07,458
♪ Zombie fun ♪
1127
01:12:07,492 --> 01:12:08,860
♪ Chocolate covered excitement ♪
1128
01:12:08,894 --> 01:12:10,495
♪ Dr. Frank loves to shout ♪
1129
01:12:10,529 --> 01:12:11,328
♪ It's alive ♪
1130
01:12:11,362 --> 01:12:12,531
♪ Yummy Halloween fun ♪
1131
01:12:12,564 --> 01:12:13,598
♪ Once a year ♪
1132
01:12:13,632 --> 01:12:14,665
♪ It climbs from the grave ♪
1133
01:12:14,698 --> 01:12:15,699
♪ Tasty fun ♪
1134
01:12:15,733 --> 01:12:17,501
So you think they did it?
1135
01:12:17,535 --> 01:12:19,170
Did what?
1136
01:12:19,203 --> 01:12:21,337
You know it.
1137
01:12:22,206 --> 01:12:24,307
Hey, that's my sister.
1138
01:12:24,340 --> 01:12:26,676
I know but your sister is hot.
1139
01:12:26,709 --> 01:12:29,979
She has a sweet apple bottom.
1140
01:12:30,013 --> 01:12:32,482
Does everything have
to be food with you?
1141
01:12:34,017 --> 01:12:35,285
Hey.
1142
01:12:35,317 --> 01:12:37,352
Power went out.
1143
01:12:50,565 --> 01:12:53,034
Trick or
treat, smell my feet,
1144
01:12:53,067 --> 01:12:55,402
give me something good to eat.
1145
01:12:57,939 --> 01:12:58,706
It's.
1146
01:12:58,739 --> 01:12:59,507
What?
1147
01:12:59,540 --> 01:13:00,373
It, it's.
1148
01:13:11,051 --> 01:13:12,752
It's coming
from inside the house.
1149
01:13:12,786 --> 01:13:14,153
Wait here.
1150
01:13:23,896 --> 01:13:24,697
Wait in the car!
1151
01:13:49,418 --> 01:13:50,720
Hands off that, boy.
1152
01:14:11,573 --> 01:14:12,406
It's okay, it's
okay, it's me, relax.
1153
01:14:12,439 --> 01:14:13,807
What the hell happened?
1154
01:14:13,841 --> 01:14:14,808
Bloody Bobby.
1155
01:14:16,243 --> 01:14:17,478
What is that a
SoundCloud rapper?
1156
01:14:17,511 --> 01:14:18,545
I don't know what that is.
1157
01:14:18,579 --> 01:14:19,445
We got to get you
a hospital, man,
1158
01:14:19,480 --> 01:14:20,481
you're bleeding everywhere.
1159
01:14:20,514 --> 01:14:21,482
Come on, come on.
1160
01:14:21,515 --> 01:14:22,783
- Oh, God.
- Christ.
1161
01:14:28,688 --> 01:14:29,722
Regan.
1162
01:14:29,756 --> 01:14:30,924
Go!
1163
01:14:30,957 --> 01:14:33,760
Oh my god, you
guys, get in the car.
1164
01:14:36,629 --> 01:14:37,429
Regan.
1165
01:14:38,363 --> 01:14:39,164
Regan.
1166
01:14:41,466 --> 01:14:43,001
Regan!
1167
01:14:43,035 --> 01:14:44,770
Regan, open the door!
1168
01:14:46,371 --> 01:14:47,406
Is she in there?
1169
01:14:47,438 --> 01:14:49,241
I thought I told you
to stay in the car.
1170
01:14:49,274 --> 01:14:50,508
Regan!
1171
01:14:56,480 --> 01:14:57,848
Regan.
1172
01:14:57,882 --> 01:14:58,983
Are you okay?
1173
01:15:00,351 --> 01:15:01,485
That's not me.
1174
01:15:09,526 --> 01:15:10,527
You're it.
1175
01:15:13,963 --> 01:15:15,264
You okay?
1176
01:15:15,297 --> 01:15:16,131
Are you all right?
1177
01:15:16,899 --> 01:15:17,700
Um.
1178
01:15:18,901 --> 01:15:20,436
I'm gonna teach this
little bitch a lesson.
1179
01:15:20,469 --> 01:15:21,470
I'll be right back.
1180
01:15:21,503 --> 01:15:22,871
Flash, wait, no!
1181
01:15:22,905 --> 01:15:24,340
Oh my God, no.
1182
01:15:27,141 --> 01:15:28,643
Where you at, you little shit?
1183
01:15:32,413 --> 01:15:33,414
You're fucking dead.
1184
01:17:06,766 --> 01:17:07,634
Look out!
1185
01:17:19,678 --> 01:17:22,414
Time to mow the lawn.
1186
01:17:30,088 --> 01:17:31,289
No!
1187
01:17:32,657 --> 01:17:33,691
No.
1188
01:17:36,661 --> 01:17:38,128
Oh my God!
1189
01:17:48,438 --> 01:17:52,208
You really should of
put the lawnmower away.
1190
01:17:55,311 --> 01:17:56,112
Regan.
1191
01:17:57,113 --> 01:17:58,714
Get in the closet.
1192
01:17:59,782 --> 01:18:00,683
Listen to me.
1193
01:18:00,716 --> 01:18:03,051
No matter what, don't move.
1194
01:18:16,230 --> 01:18:20,033
Come out, come
out wherever you are.
1195
01:18:23,137 --> 01:18:23,904
I see you.
1196
01:18:36,583 --> 01:18:37,382
No!
1197
01:18:39,985 --> 01:18:42,320
Well, Regan's out.
1198
01:18:47,159 --> 01:18:47,893
Why so sad?
1199
01:18:47,926 --> 01:18:49,227
It's Halloween.
1200
01:18:52,663 --> 01:18:54,064
Oh my God.
1201
01:19:00,838 --> 01:19:01,738
Go, Regan, go!
1202
01:19:03,773 --> 01:19:04,575
No!
1203
01:19:05,742 --> 01:19:06,544
No!
1204
01:19:10,346 --> 01:19:11,649
When's the last time
1205
01:19:11,681 --> 01:19:12,916
you cleaned this
windshield, Gomez?
1206
01:19:14,450 --> 01:19:16,653
146, we
got a report of a 1016
1207
01:19:16,685 --> 01:19:18,720
at 6363 Detra Lane.
1208
01:19:18,754 --> 01:19:20,422
Proceed with caution, over.
1209
01:19:20,456 --> 01:19:22,858
Isn't that
Leavitt's old house?
1210
01:19:22,891 --> 01:19:23,892
Let's go.
1211
01:19:27,128 --> 01:19:28,863
What's going on?
1212
01:19:28,896 --> 01:19:29,665
I don't know.
1213
01:19:29,697 --> 01:19:30,465
I can't see shit.
1214
01:19:37,237 --> 01:19:38,772
Stop, is that Alex?
1215
01:19:38,805 --> 01:19:41,542
Time to end this nightmare.
1216
01:20:40,328 --> 01:20:41,396
Hey.
1217
01:20:41,430 --> 01:20:42,931
I'm a good guy, I'm a good guy.
1218
01:20:42,964 --> 01:20:44,332
I'm a good guy.
1219
01:20:44,366 --> 01:20:46,669
Thank you, thank you so much.
1220
01:20:46,702 --> 01:20:48,671
What did he do to you?
1221
01:20:52,840 --> 01:20:53,608
No!
1222
01:20:58,680 --> 01:21:00,147
That's Laurie, she needs help.
1223
01:21:11,824 --> 01:21:14,694
I'll
make you a pumpkin.
1224
01:21:14,727 --> 01:21:15,528
Please.
1225
01:21:22,000 --> 01:21:24,470
I'm
gonna carve you up.
1226
01:21:47,824 --> 01:21:48,958
Thanks.
1227
01:22:13,880 --> 01:22:18,051
Burn in hell,
you little monster.
1228
01:22:35,901 --> 01:22:36,703
Freeze!
1229
01:22:38,437 --> 01:22:39,938
Come on, come on.
1230
01:22:47,045 --> 01:22:49,046
It's not over.
1231
01:24:07,118 --> 01:24:08,085
He's dead.
1232
01:24:08,119 --> 01:24:09,153
Get up here.
1233
01:24:09,187 --> 01:24:10,656
Better not
eat all that candy.
1234
01:24:10,689 --> 01:24:11,857
It's for the trick or treaters,
1235
01:24:11,890 --> 01:24:13,156
not for your fat ass.
1236
01:24:21,198 --> 01:24:21,998
Balls.
1237
01:24:27,904 --> 01:24:29,104
You, drag that out of here
1238
01:24:29,138 --> 01:24:31,106
and throw it on the fire.
1239
01:24:31,140 --> 01:24:35,044
All right, go ahead down
and give him a hand.
1240
01:24:38,313 --> 01:24:39,180
Oh candy.
1241
01:24:48,591 --> 01:24:49,624
♪ It's ♪
1242
01:24:49,657 --> 01:24:50,658
♪ Buttery Ghoul ♪
1243
01:24:50,692 --> 01:24:51,659
♪ Zombie fun ♪
1244
01:24:51,693 --> 01:24:53,227
♪ Chocolate covered excitement ♪
1245
01:24:53,260 --> 01:24:54,995
♪ Dr. Frank loves to shout ♪
1246
01:24:55,028 --> 01:24:56,029
Ow.
1247
01:24:56,063 --> 01:24:56,831
♪ It's alive ♪
1248
01:24:56,865 --> 01:24:57,632
♪ Yummy Halloween fun ♪
1249
01:24:57,665 --> 01:24:58,398
♪ Once a year ♪
1250
01:25:22,421 --> 01:25:26,156
Don't you know you
should always check your candy?
1251
01:25:34,031 --> 01:25:35,767
♪ Do you fear the monsters ♪
1252
01:25:44,742 --> 01:25:47,545
♪ Do you fear all ♪
1253
01:25:55,083 --> 01:25:57,052
♪ Do you fear the monsters ♪
1254
01:25:57,085 --> 01:25:58,053
♪ You can run ♪
1255
01:25:58,086 --> 01:25:59,054
♪ You can hide ♪
1256
01:25:59,087 --> 01:26:00,088
♪ I will hunt ♪
1257
01:26:00,122 --> 01:26:01,088
♪ You tonight ♪
1258
01:26:01,122 --> 01:26:02,424
♪ You can run ♪
1259
01:26:02,457 --> 01:26:04,026
♪ You can hide ♪
1260
01:26:04,058 --> 01:26:05,126
♪ I will hunt ♪
1261
01:26:05,159 --> 01:26:06,461
♪ Take your life ♪
1262
01:26:06,495 --> 01:26:08,062
♪ You can run ♪
1263
01:26:08,095 --> 01:26:09,196
♪ You can hide ♪
1264
01:26:09,230 --> 01:26:10,599
♪ I will hunt ♪
1265
01:26:10,632 --> 01:26:11,934
♪ You tonight ♪
1266
01:26:11,967 --> 01:26:13,266
♪ You can run ♪
1267
01:26:13,300 --> 01:26:14,735
♪ You can hide ♪
1268
01:26:14,769 --> 01:26:18,071
♪ I will hunt ♪
1269
01:26:18,104 --> 01:26:19,072
♪ You hear them screams ♪
1270
01:26:19,105 --> 01:26:20,073
♪ Sounds like Halloween ♪
1271
01:26:20,106 --> 01:26:21,207
♪ Blood dripping on my jeans ♪
1272
01:26:21,241 --> 01:26:22,543
♪ Before I hit the scene ♪
1273
01:26:22,577 --> 01:26:23,878
♪ No longer a human being ♪
1274
01:26:23,911 --> 01:26:25,045
♪ A straight killer machine ♪
1275
01:26:25,077 --> 01:26:26,613
♪ Go ahead and pinch yourself ♪
1276
01:26:26,646 --> 01:26:28,080
♪ Realize this aint no dream ♪
1277
01:26:28,113 --> 01:26:29,114
♪ It's on ♪
1278
01:26:29,148 --> 01:26:29,983
♪ Bloody Bobby tonight ♪
1279
01:26:30,016 --> 01:26:31,051
♪ Is that your ♪
1280
01:26:31,083 --> 01:26:31,818
♪ My knife ♪
1281
01:26:31,851 --> 01:26:32,619
♪ Is too naughty ♪
1282
01:26:32,652 --> 01:26:33,453
♪ I got a feeling ♪
1283
01:26:33,486 --> 01:26:34,421
♪ Druggy to me ♪
1284
01:26:34,454 --> 01:26:35,220
♪ It's a hobby right now ♪
1285
01:26:35,254 --> 01:26:36,255
♪ I call the shots ♪
1286
01:26:36,288 --> 01:26:37,322
♪ Like I'm John Gotti ♪
1287
01:26:37,355 --> 01:26:38,389
♪ Your times up ♪
1288
01:26:38,424 --> 01:26:39,157
♪ I'm sorry ♪
1289
01:26:39,190 --> 01:26:40,426
♪ You're being hunted ♪
1290
01:26:40,459 --> 01:26:41,225
♪ By something
that's not wanted ♪
1291
01:26:41,259 --> 01:26:42,327
♪ It's way too demonic ♪
1292
01:26:42,360 --> 01:26:43,929
♪ The blood taste so tonic ♪
1293
01:26:43,963 --> 01:26:45,229
♪ There's no sense of logic ♪
1294
01:26:45,263 --> 01:26:46,765
♪ Coming straight at your neck ♪
1295
01:26:46,799 --> 01:26:48,232
♪ Get you hiding cold sweat ♪
1296
01:26:48,266 --> 01:26:49,400
♪ Running till you're
out of breath ♪
1297
01:26:49,434 --> 01:26:50,902
♪ Make 'em gasp ♪
1298
01:26:50,935 --> 01:26:52,235
♪ As I laugh ♪
1299
01:26:52,269 --> 01:26:53,270
♪ You can run ♪
1300
01:26:53,303 --> 01:26:54,237
♪ You can hide ♪
1301
01:26:54,271 --> 01:26:55,506
♪ But you still
gonna die in my lap ♪
1302
01:26:55,540 --> 01:26:57,274
♪ When your fears
start manifesting ♪
1303
01:26:57,307 --> 01:26:58,810
♪ Now here's my final question ♪
1304
01:26:58,843 --> 01:27:00,478
♪ Do you fear the monsters ♪
1305
01:27:00,511 --> 01:27:01,243
♪ You can run ♪
1306
01:27:01,277 --> 01:27:02,178
♪ You can hide ♪
1307
01:27:02,211 --> 01:27:05,015
♪ I will hunt you tonight ♪
1308
01:27:05,048 --> 01:27:06,016
♪ Do you fear the monsters ♪
1309
01:27:06,049 --> 01:27:06,850
♪ You can run ♪
1310
01:27:06,883 --> 01:27:07,851
♪ You can hide ♪
1311
01:27:07,884 --> 01:27:09,251
♪ I will hunt ♪
1312
01:27:09,285 --> 01:27:11,153
♪ Take your life ♪
1313
01:27:11,187 --> 01:27:11,955
♪ You can run ♪
1314
01:27:11,989 --> 01:27:13,254
♪ You can hide ♪
1315
01:27:13,288 --> 01:27:15,424
♪ I will hunt you tonight ♪
1316
01:27:15,458 --> 01:27:16,959
♪ You can run ♪
1317
01:27:16,993 --> 01:27:18,360
♪ You can hide ♪
1318
01:27:18,394 --> 01:27:19,829
♪ I will hunt ♪
1319
01:27:19,862 --> 01:27:21,797
♪ Take your life ♪
1320
01:27:21,831 --> 01:27:22,865
♪ I'm the thief at night ♪
1321
01:27:22,898 --> 01:27:24,000
♪ That uses shadow as disguise ♪
1322
01:27:24,033 --> 01:27:25,299
♪ This knife is my sidekick ♪
1323
01:27:25,332 --> 01:27:26,835
♪ It's right by my side ♪
1324
01:27:26,868 --> 01:27:28,436
♪ Take pride in taking lives ♪
1325
01:27:28,470 --> 01:27:29,471
♪ A beautiful place to die ♪
1326
01:27:29,504 --> 01:27:30,472
♪ It's only these low lights ♪
1327
01:27:30,505 --> 01:27:32,007
♪ Sit back and close your eyes ♪
1328
01:27:32,040 --> 01:27:33,307
♪ This valley is
what I conquer ♪
1329
01:27:33,340 --> 01:27:34,609
♪ Long live the monster ♪
1330
01:27:34,643 --> 01:27:35,610
♪ I'm crazy ♪
1331
01:27:35,644 --> 01:27:36,544
♪ I'm going bonkers ♪
1332
01:27:36,578 --> 01:27:37,511
♪ Insane now feel my pain ♪
1333
01:27:37,544 --> 01:27:38,879
♪ This beast can't be tamed ♪
1334
01:27:38,912 --> 01:27:40,279
♪ This game we keep playing ♪
1335
01:27:40,313 --> 01:27:41,180
♪ Is hide and seek ♪
1336
01:27:41,214 --> 01:27:42,683
♪ And I sense a nosebleed ♪
1337
01:27:42,716 --> 01:27:44,283
♪ That's when they
start to panic ♪
1338
01:27:44,317 --> 01:27:45,819
♪ I'm causing the real havoc ♪
1339
01:27:45,853 --> 01:27:46,820
♪ This scene is looking tragic ♪
1340
01:27:46,854 --> 01:27:48,122
♪ Your body I gotta hack it ♪
1341
01:27:48,154 --> 01:27:49,354
♪ Your toe they gonna tag it ♪
1342
01:27:49,388 --> 01:27:50,456
♪ Here's though ♪
1343
01:27:50,490 --> 01:27:51,391
♪ 'Cause I'm an addict ♪
1344
01:27:51,424 --> 01:27:52,357
♪ A real killer fanatic ♪
1345
01:27:52,392 --> 01:27:53,726
♪ Now I'm grabbing my matches ♪
1346
01:27:53,760 --> 01:27:56,629
♪ Turning all these
souls into ashes ♪
1347
01:27:56,663 --> 01:27:59,132
♪ Evil spirits mixed
with black magic ♪
1348
01:27:59,164 --> 01:28:01,133
♪ Lick the blood
off my hatchet ♪
1349
01:28:01,165 --> 01:28:02,968
♪ The last question
that I gotta ask is ♪
1350
01:28:03,001 --> 01:28:04,368
♪ Do you fear the monsters ♪
1351
01:28:04,403 --> 01:28:05,404
♪ You can run ♪
1352
01:28:05,437 --> 01:28:06,237
♪ You can hide ♪
1353
01:28:06,270 --> 01:28:07,506
♪ I will hunt ♪
1354
01:28:07,539 --> 01:28:09,074
♪ You tonight ♪
1355
01:28:09,107 --> 01:28:10,174
♪ Do you fear the monsters ♪
1356
01:28:10,207 --> 01:28:10,976
♪ You can run ♪
1357
01:28:11,009 --> 01:28:11,977
♪ You can hide ♪
1358
01:28:12,010 --> 01:28:13,243
♪ I will hunt ♪
1359
01:28:13,276 --> 01:28:14,344
♪ Take your life ♪
1360
01:28:14,377 --> 01:28:16,080
♪ You can run ♪
1361
01:28:16,113 --> 01:28:17,247
♪ You can hide ♪
1362
01:28:17,280 --> 01:28:18,716
♪ I will hunt ♪
1363
01:28:18,749 --> 01:28:19,717
♪ You tonight ♪
1364
01:28:19,750 --> 01:28:20,518
♪ Do you fear the monsters ♪
1365
01:28:20,551 --> 01:28:21,485
♪ You can run ♪
1366
01:28:21,519 --> 01:28:22,720
♪ You can hide ♪
1367
01:28:22,753 --> 01:28:25,088
♪ I will hunt ♪
1368
01:28:25,121 --> 01:28:29,592
♪ Do you fear the monsters ♪
1369
01:28:29,626 --> 01:28:34,229
♪ Do you fear the monsters? ♪
1370
01:28:34,263 --> 01:28:35,999
♪ Nowhere you can hide ♪
1371
01:28:36,032 --> 01:28:40,169
♪ Afraid to face the mirror ♪
1372
01:28:40,201 --> 01:28:45,206
♪ Can see the beast inside ♪
1373
01:28:46,274 --> 01:28:47,241
♪ Do you fear the monsters ♪
1374
01:28:47,275 --> 01:28:48,242
♪ You can run ♪
1375
01:28:48,276 --> 01:28:49,342
♪ You can hide ♪
1376
01:28:49,376 --> 01:28:50,377
♪ I will hunt ♪
1377
01:28:50,411 --> 01:28:51,679
♪ You tonight ♪
1378
01:28:51,713 --> 01:28:53,280
♪ You can run ♪
1379
01:28:53,313 --> 01:28:54,415
♪ You can hide ♪
1380
01:28:54,449 --> 01:28:55,717
♪ I will hunt ♪
1381
01:28:55,750 --> 01:28:56,884
♪ Take your life ♪
1382
01:28:56,918 --> 01:28:58,453
♪ You can run ♪
1383
01:28:58,486 --> 01:28:59,921
♪ You can hide ♪
1384
01:28:59,954 --> 01:29:01,188
♪ I will hunt ♪
1385
01:29:01,220 --> 01:29:02,254
♪ You tonight ♪
1386
01:29:02,288 --> 01:29:03,557
♪ Do you fear the monsters ♪
1387
01:29:03,590 --> 01:29:04,356
♪ You can run ♪
1388
01:29:04,391 --> 01:29:05,392
♪ You can hide ♪
1389
01:29:05,425 --> 01:29:06,358
♪ I will hunt ♪
1390
01:29:06,393 --> 01:29:07,627
♪ Take your life ♪
1391
01:29:07,661 --> 01:29:10,296
♪ Do you fear ♪
1392
01:29:28,345 --> 01:29:32,083
♪ Do you fear the monsters ♪
1393
01:29:37,515 --> 01:29:42,515
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
91978
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.