Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,424 --> 00:00:02,904
♪♪
2
00:00:02,948 --> 00:00:05,907
Thanks for watching
"Wendy Wower's Science Hour"!
3
00:00:05,951 --> 00:00:07,518
Until next time!
4
00:00:07,561 --> 00:00:09,302
♪ I'm a Woweroo
5
00:00:09,346 --> 00:00:12,392
♪ I love science,
yes, I do ♪
6
00:00:12,436 --> 00:00:15,961
- [piano music]
- ♪ I'm a Woweroo
7
00:00:16,004 --> 00:00:18,485
♪ I love science,
yes, I do ♪
8
00:00:18,529 --> 00:00:20,052
Kids:
Yay!
9
00:00:20,095 --> 00:00:22,707
All good things must
come to an end.
10
00:00:23,534 --> 00:00:26,667
♪♪
11
00:00:27,668 --> 00:00:29,366
♪ Potato battery
12
00:00:30,628 --> 00:00:32,107
[tuning string]
13
00:00:32,151 --> 00:00:34,284
[whirring]
14
00:00:36,329 --> 00:00:38,418
♪ Potato battery
15
00:00:38,462 --> 00:00:41,421
♪ Gonna make a potato battery
16
00:00:41,465 --> 00:00:43,380
♪ Makes electricity
17
00:00:43,423 --> 00:00:45,512
♪ To save for...
18
00:00:45,556 --> 00:00:48,559
- Later-y? Hmm. Needs work.
- [stretching]
19
00:00:48,602 --> 00:00:50,648
- [loud pop]
- [screams]
20
00:00:53,346 --> 00:00:55,827
"I want your brain."
21
00:00:55,870 --> 00:00:57,524
Not again!
22
00:00:57,568 --> 00:00:59,439
[heroic music playing]
23
00:01:05,097 --> 00:01:06,272
[thuds]
24
00:01:06,316 --> 00:01:07,491
[grunts]
25
00:01:09,101 --> 00:01:11,190
[whirling, swishing]
26
00:01:11,843 --> 00:01:13,497
- [crashes]
- [powering down]
27
00:01:15,107 --> 00:01:17,196
Hiro:
Go Go for the win!
28
00:01:17,239 --> 00:01:19,111
Basemax:
Help! Help!
29
00:01:19,154 --> 00:01:20,634
- Help! Help!
- Answer call, Basemax.
30
00:01:20,678 --> 00:01:22,375
[beeping]
31
00:01:22,419 --> 00:01:25,160
- Dr. Wower?
- Baymax: Are you in need of assistance?
32
00:01:25,204 --> 00:01:26,379
Yes, please!
33
00:01:26,423 --> 00:01:28,425
Go Go:
"I want your brain"?
34
00:01:28,468 --> 00:01:30,296
♪ I'm a Woweroo
35
00:01:30,905 --> 00:01:33,560
♪ I'm being targeted by
I don't know who ♪
36
00:01:33,604 --> 00:01:35,562
- [stretches, thwacks]
- [Hiro grunts]
37
00:01:35,606 --> 00:01:37,782
Liv Amara's clone
tried to abduct you.
38
00:01:37,825 --> 00:01:40,524
Whoever's sending these notes
could try the same thing.
39
00:01:40,567 --> 00:01:42,917
Baymax:
No traceable DNA found.
40
00:01:42,961 --> 00:01:44,571
Huh. Professional job.
41
00:01:44,615 --> 00:01:47,487
We'll search for clues
while she stays here to protect you.
42
00:01:47,531 --> 00:01:49,271
- What?
- We're better at the mystery.
43
00:01:49,315 --> 00:01:50,664
You're better at
the kicking butt.
44
00:01:50,708 --> 00:01:52,449
- Fair enough.
- Okey-dokey.
45
00:01:52,492 --> 00:01:54,189
Should I cancel my show?
46
00:01:54,233 --> 00:01:55,800
No. If we're going tocatch this creep,
47
00:01:55,843 --> 00:01:57,584
you need to act likeeverything is normal.
48
00:01:57,628 --> 00:02:00,108
But they're not gonna
make a move if they see a superhero.
49
00:02:00,152 --> 00:02:02,154
Ooh! What if you
went undercover?
50
00:02:02,197 --> 00:02:04,025
I don't like where
this is going.
51
00:02:05,462 --> 00:02:06,767
Worst fear confirmed.
52
00:02:06,811 --> 00:02:08,552
This is gonna be so much fun!
53
00:02:08,595 --> 00:02:09,901
Not the word I would use.
54
00:02:09,944 --> 00:02:11,531
I can't wait to hear
what song you come up with
55
00:02:11,555 --> 00:02:12,817
for our first show together!
56
00:02:12,860 --> 00:02:14,819
- [pops]
- Song?
57
00:02:14,862 --> 00:02:18,300
- Welcome to another fun day
of science, Woweroos! - [kids cheering]
58
00:02:18,344 --> 00:02:20,520
And please help me
welcome my new co-host:
59
00:02:20,564 --> 00:02:22,696
Chelsea Cheery!
60
00:02:22,740 --> 00:02:24,481
[cheering continues, then stops]
61
00:02:25,482 --> 00:02:28,441
- Hey.
- Are you super-duper excited to be here, Chelsea?
62
00:02:28,485 --> 00:02:30,225
- Sure. Whatever.
- Yay!
63
00:02:30,269 --> 00:02:31,879
Isn't she cheery?
64
00:02:32,619 --> 00:02:33,619
[claps]
65
00:02:34,447 --> 00:02:36,275
[liquid swishing]
66
00:02:37,102 --> 00:02:39,147
Look how it createsa whirlpool!
67
00:02:39,191 --> 00:02:41,062
What are you doing, Chelsea Cheery?
68
00:02:41,802 --> 00:02:44,457
I am working on
reducing friction
69
00:02:44,501 --> 00:02:47,808
- in an electro-mag
propulsion system. - Mm! Go on!
70
00:02:47,852 --> 00:02:49,830
Obviously, if you're gonna
achieve electro-magno suspension,
71
00:02:49,854 --> 00:02:51,440
- [snoring]
- the friction is already going to be very low,
72
00:02:51,464 --> 00:02:53,094
but the more aerodynamic
you can make your vehicle,
73
00:02:53,118 --> 00:02:55,226
- [thuds, grunts]
- the more you can increase the velocity.
74
00:02:55,250 --> 00:02:56,600
Get it?
75
00:02:56,643 --> 00:02:59,472
Can I get a temporary
tattoo of this?
76
00:03:00,647 --> 00:03:02,475
Hiro: Ah, we don't havemuch to go on.
77
00:03:02,519 --> 00:03:04,671
Baymax: Go Go said this
was the work of a professional.
78
00:03:04,695 --> 00:03:07,132
-Which would suggest--
-It's someone we've dealt with before.
79
00:03:07,175 --> 00:03:08,960
Uh, Basemax, pull up our
villain database.
80
00:03:09,003 --> 00:03:10,918
Basemax:
Accessing villain database.
81
00:03:10,962 --> 00:03:13,802
-High voltage?-Basemax: Currently
performing community service dancing.
82
00:03:13,834 --> 00:03:15,532
- Uh, Sirque?
- Incarcerated.
83
00:03:15,575 --> 00:03:17,534
- Um, Diane Amara.
- Incarcerated.
84
00:03:17,577 --> 00:03:19,100
- Hardlight?
- Incarcerated.
85
00:03:19,144 --> 00:03:21,407
Ugh. Who haven't we
seen in a while?
86
00:03:21,451 --> 00:03:24,584
- Oh! The Mad Jacks!
- They are the new hosts of the popular children's program
87
00:03:24,628 --> 00:03:26,456
"Bright Lights, Loud Noises."
88
00:03:26,499 --> 00:03:28,501
Everything's weird now.
89
00:03:28,545 --> 00:03:30,372
And now my co-host will debut
90
00:03:30,416 --> 00:03:32,592
her super fun science song!
91
00:03:32,636 --> 00:03:34,333
What's it called, Chelsea?
92
00:03:34,376 --> 00:03:36,335
"Dark Matter."
93
00:03:36,378 --> 00:03:38,511
Okey-dokey!
[laughs]
94
00:03:38,555 --> 00:03:39,512
[lights click]
95
00:03:39,556 --> 00:03:41,383
[somber piano music]
96
00:03:43,298 --> 00:03:46,693
♪ All around us
97
00:03:46,737 --> 00:03:51,263
♪ Is mysterious matter
98
00:03:52,960 --> 00:03:58,705
♪ Puzzling matter,
unsettling matter ♪
99
00:03:58,749 --> 00:04:03,362
♪ No one can explain it
100
00:04:03,405 --> 00:04:06,408
♪ It can't even be seen
101
00:04:06,452 --> 00:04:10,108
♪ It's such a dark matter
102
00:04:11,065 --> 00:04:12,545
They literally named it...
103
00:04:18,420 --> 00:04:22,337
♪ Dark matter
104
00:04:23,295 --> 00:04:24,862
Dark matter.
105
00:04:24,905 --> 00:04:26,733
Nothing matters.
106
00:04:28,474 --> 00:04:30,737
[slow clapping]
107
00:04:31,608 --> 00:04:33,218
[softly]:
It's stuck in my head
108
00:04:33,261 --> 00:04:35,437
and I'm not going to let it out.
109
00:04:35,481 --> 00:04:37,309
Wendy Wower:
Oooookay.
110
00:04:37,352 --> 00:04:39,311
Why don't we take a short break?
111
00:04:39,354 --> 00:04:41,095
Hiro:
Prison. Retired.
112
00:04:41,139 --> 00:04:42,314
Prison...
113
00:04:42,357 --> 00:04:44,316
Prison... Prison...
Prison...
114
00:04:44,359 --> 00:04:46,405
Baymax:
We have received the security camera footage
115
00:04:46,448 --> 00:04:47,885
from the Sciencetorium.
116
00:04:47,928 --> 00:04:50,148
[sighs] Thank you, Baymax.
117
00:04:53,586 --> 00:04:55,588
Wait. Go back.
There!
118
00:04:55,632 --> 00:04:57,982
Baymax:
I detect the presence of roller skates.
119
00:04:58,025 --> 00:04:59,244
Is that Stu?
120
00:05:00,898 --> 00:05:03,509
Baymax:
You are correct. Why would Supersonic Stu
121
00:05:03,553 --> 00:05:05,032
want Dr. Wower's brain?
122
00:05:06,468 --> 00:05:09,384
Hiro:
Well, he does need a brain.
123
00:05:09,428 --> 00:05:11,256
Baymax, scan for Stu.
124
00:05:11,299 --> 00:05:13,650
-[scanning, beeping]
-I have located Supersonic Stu.
125
00:05:14,476 --> 00:05:16,609
You know, if you hada smidge more cheer
126
00:05:16,653 --> 00:05:18,611
in your Chelsea Cheeryperformance,
127
00:05:18,655 --> 00:05:20,918
it might help you
blend in more. Know what I mean?
128
00:05:20,961 --> 00:05:22,441
The weird kid is into it.
129
00:05:22,484 --> 00:05:25,836
♪ Dark matter!
130
00:05:25,879 --> 00:05:27,838
This isn't just about him.
131
00:05:27,881 --> 00:05:29,622
You have to reachall the Woweroos.
132
00:05:29,666 --> 00:05:32,233
[door handle rattling]
133
00:05:32,277 --> 00:05:34,279
Get down! Hey!
134
00:05:35,106 --> 00:05:36,542
[squishing]
135
00:05:36,586 --> 00:05:38,457
I had to go potty.
136
00:05:39,632 --> 00:05:40,632
[grunts]
137
00:05:46,683 --> 00:05:49,250
- [firing]
- [energy whirring]
138
00:05:50,774 --> 00:05:52,471
Whoa! Whoa!
Aah!
139
00:05:52,514 --> 00:05:54,560
- [thuds]
- Hiro: Give up, Stu.
140
00:05:54,604 --> 00:05:57,345
Without your nana,
you can't Supersonic Stu your way out of this one.
141
00:05:57,389 --> 00:05:58,608
Or can I?
142
00:05:58,651 --> 00:06:00,958
Nana gave me rocket skates
for my birthday.
143
00:06:01,001 --> 00:06:03,961
Now I can Supersonic Stu me... me.
144
00:06:04,004 --> 00:06:06,703
- [whirling]
- [energy crackling]
145
00:06:07,704 --> 00:06:09,706
- Baymax: Halt!
- [crashing]
146
00:06:09,749 --> 00:06:11,533
He did not halt.
147
00:06:11,577 --> 00:06:12,883
[crackling]
148
00:06:12,926 --> 00:06:14,711
I think we're about tolearn that Chelsea
149
00:06:14,754 --> 00:06:17,627
has an electric personality!
150
00:06:17,670 --> 00:06:20,542
Yeah. Anyway,
static electricity
151
00:06:20,586 --> 00:06:24,329
- is an imbalance between
negative and positive charges. - [snoring]
152
00:06:26,418 --> 00:06:28,420
Ugh. So...
153
00:06:28,463 --> 00:06:30,640
These charges can build up
on the surface.
154
00:06:30,683 --> 00:06:32,206
Like your feelings!
155
00:06:33,599 --> 00:06:36,428
- Until they find a way
to be released. - [energy whirring]
156
00:06:36,471 --> 00:06:38,256
[laughing]
157
00:06:38,299 --> 00:06:40,475
[whirring]
158
00:06:42,042 --> 00:06:43,740
[electricity humming]
159
00:06:43,783 --> 00:06:45,829
See? Science can be
160
00:06:45,872 --> 00:06:48,266
- a hair-raising experience.
- Kids: Yay!
161
00:06:48,309 --> 00:06:50,094
I knew you could do it!
162
00:06:50,137 --> 00:06:52,662
- [electricity humming]
- Kids: Yay!
163
00:06:54,533 --> 00:06:56,143
Hiro: Watch out!
164
00:06:56,666 --> 00:06:59,103
♪♪
165
00:07:00,626 --> 00:07:01,801
[Hiro yells]
166
00:07:04,064 --> 00:07:06,327
♪♪
167
00:07:08,155 --> 00:07:10,418
Hey, kids!
Who wants to have fun?
168
00:07:10,462 --> 00:07:11,593
Kids:
Me! Me!
169
00:07:11,637 --> 00:07:14,422
I said, who wants to have fun?
170
00:07:14,466 --> 00:07:15,815
- [tapping]
- [kids cheering]
171
00:07:17,643 --> 00:07:20,472
[rapping]:♪ I'm a Woweroo,
and I've gotta say ♪
172
00:07:20,515 --> 00:07:23,649
♪ Loving all science is my DNA
173
00:07:23,693 --> 00:07:26,391
♪ Biology, chemistry,
physics, you know ♪
174
00:07:26,434 --> 00:07:29,829
♪ I'm all about the science,
and this is my flow ♪
175
00:07:30,438 --> 00:07:32,310
♪ Cooler than a fro-yo ♪
176
00:07:33,485 --> 00:07:35,052
♪ Crazy like a yo-yo
177
00:07:36,618 --> 00:07:38,446
♪ Smarter than a do-do
178
00:07:39,709 --> 00:07:42,102
- ♪ This is my flow, yo ♪
- [exploding, sloshing]
179
00:07:42,146 --> 00:07:44,191
♪ My name's really Go Go
180
00:07:44,235 --> 00:07:46,498
[kids cheering]
181
00:07:46,541 --> 00:07:48,805
That's our show for today,
Woweroos!
182
00:07:48,848 --> 00:07:50,284
Until next time!
183
00:07:50,328 --> 00:07:52,243
♪ I'm a Woweroo
184
00:07:52,286 --> 00:07:55,681
♪ Super fun science
is what I do ♪
185
00:07:56,551 --> 00:07:58,162
♪ I'm a Woweroo
186
00:07:58,205 --> 00:08:00,468
♪ With a maglev surprise
187
00:08:00,512 --> 00:08:02,644
- ♪ Just for you!
- [cheering]
188
00:08:08,607 --> 00:08:09,956
- [thuds]
- [gasps]
189
00:08:10,000 --> 00:08:11,479
Time out! [gasps]
190
00:08:11,523 --> 00:08:14,178
Time out. Oh, time out.
I just need-- I just need a sec.
191
00:08:14,221 --> 00:08:16,963
[gasps] Why are you guyseven after me?
192
00:08:17,007 --> 00:08:19,705
I haven't done anything
even remotely criminal.
193
00:08:19,749 --> 00:08:21,185
Today.
194
00:08:22,142 --> 00:08:24,841
Okay. Except for stealing
some baseball cards.
195
00:08:24,884 --> 00:08:27,539
And a candy bar.
And one of Nana's cookies before dinner.
196
00:08:27,582 --> 00:08:29,149
And that's it.
197
00:08:29,193 --> 00:08:30,716
Two cookies before dinner.
198
00:08:30,760 --> 00:08:33,327
What about sending
threatening notes to Wendy Wower?
199
00:08:33,371 --> 00:08:36,069
What? I'd never do that!
200
00:08:36,113 --> 00:08:37,897
I'm a longtime Woweroo.
201
00:08:37,941 --> 00:08:40,900
"Wendy Wower Science Hour"
comes on right after my favorite show,
202
00:08:40,944 --> 00:08:43,033
"Bright Lights, Loud Noises."
203
00:08:43,076 --> 00:08:45,141
-I don't believe you.
-Oh, no, really. Check your local listings.
204
00:08:45,165 --> 00:08:47,559
So, why were you
dressed as a fern,
205
00:08:47,602 --> 00:08:49,474
sneaking around
Wower's classroom?
206
00:08:49,517 --> 00:08:51,041
Nana thinks I'm
a science genius,
207
00:08:51,084 --> 00:08:53,434
but the truth is,
I'm not actually so smart.
208
00:08:53,478 --> 00:08:56,002
Yet. But I'm working on it.
209
00:08:56,046 --> 00:08:58,483
Baymax:
Supersonic Stu is telling the truth.
210
00:08:58,526 --> 00:09:00,441
He did not send the note.
211
00:09:00,485 --> 00:09:02,530
That means whoever did
is still out there.
212
00:09:02,574 --> 00:09:04,054
- [rocket fires]
- [Stu yelling]
213
00:09:04,097 --> 00:09:05,533
- Whoa! Aah!
- [clattering]
214
00:09:05,577 --> 00:09:08,580
- [kids chattering]
- [upbeat music]
215
00:09:08,623 --> 00:09:10,234
[girl laughing]
216
00:09:10,277 --> 00:09:12,714
Never thought trying to
have funcould actually be fun.
217
00:09:15,892 --> 00:09:17,807
Baymax:
I cannot contact Go Go.
218
00:09:17,850 --> 00:09:20,113
She doesn't have
her comm link in. Let's go.
219
00:09:20,157 --> 00:09:21,549
You were great.
220
00:09:21,593 --> 00:09:23,551
You know, if you ever
want to co-host again,
221
00:09:23,595 --> 00:09:24,726
the door's always open.
222
00:09:25,249 --> 00:09:27,381
Yeah, maybe.
I think I like teaching.
223
00:09:27,425 --> 00:09:28,600
But only in disguise.
224
00:09:30,167 --> 00:09:31,516
[whooshing]
225
00:09:32,691 --> 00:09:36,608
♪♪
226
00:09:37,565 --> 00:09:39,480
- Ha!
- [shatters]
227
00:09:39,524 --> 00:09:40,960
[rattling]
228
00:09:42,570 --> 00:09:43,615
You?
229
00:09:48,315 --> 00:09:49,577
"This is the end"?
230
00:09:49,621 --> 00:09:51,884
I think he meansthe end of the notes.
231
00:09:51,928 --> 00:09:53,494
She gets it.
232
00:09:53,538 --> 00:09:56,454
So, "I want your brain" means...
233
00:09:56,497 --> 00:09:57,735
He wants to be as smart
as you are one day.
234
00:09:57,759 --> 00:09:59,849
One day soon.
235
00:09:59,892 --> 00:10:02,373
I'm so glad you were
brave enough to tell us.
236
00:10:02,416 --> 00:10:04,114
I find talking to people--
237
00:10:04,157 --> 00:10:05,463
- Annoying?
- Indeed.
238
00:10:05,506 --> 00:10:08,509
But you showed meit's worth it to try.
239
00:10:08,553 --> 00:10:10,860
I want your brain now.
240
00:10:11,686 --> 00:10:12,992
Get over here.
241
00:10:13,645 --> 00:10:15,473
We're here, Go Go!
242
00:10:15,516 --> 00:10:16,735
What is going on?
243
00:10:16,778 --> 00:10:19,085
- Baymax: Go Go is...
- [beeping]
244
00:10:19,129 --> 00:10:20,565
- Is... is...
- [static, beeping]
245
00:10:21,435 --> 00:10:23,785
- Is...
- [alarm blaring]
246
00:10:24,656 --> 00:10:26,745
Baymax:
Is... hugging a child.
247
00:10:27,615 --> 00:10:28,660
[thuds]
248
00:10:30,096 --> 00:10:32,098
[theme music playing]
249
00:10:32,142 --> 00:10:34,144
♪♪
250
00:10:34,194 --> 00:10:38,744
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
17595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.