All language subtitles for Be with You EP07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,800 --> 00:00:19,200 ♪I collect everything about you♪ 2 00:00:19,200 --> 00:00:22,600 ♪Play scenes of you again and again♪ 3 00:00:22,850 --> 00:00:27,610 ♪Try to leave a deeper impression♪ 4 00:00:27,610 --> 00:00:31,230 ♪Calling my name is enough♪ 5 00:00:31,410 --> 00:00:36,430 ♪In this world only I understand you♪ 6 00:00:36,700 --> 00:00:39,760 ♪I care the most about you♪ 7 00:00:39,760 --> 00:00:44,500 ♪In this world only I’m here with you♪ 8 00:00:44,740 --> 00:00:49,130 ♪Yet I’m still confused♪ 9 00:00:49,130 --> 00:00:53,390 ♪I wish to hold your hand just for one second at this intersection♪ 10 00:00:53,390 --> 00:00:57,360 ♪I might’ve said that 100 times♪ 11 00:00:57,560 --> 00:01:00,910 ♪Maybe I’m clumsy in your eyes♪ 12 00:01:01,160 --> 00:01:05,560 ♪Maybe I haven’t done enough yet♪ 13 00:01:05,880 --> 00:01:10,110 ♪I wish to close the gap to prove myself to you♪ 14 00:01:10,110 --> 00:01:14,550 ♪Sweet romance slowly fills the air♪ 15 00:01:14,550 --> 00:01:17,950 ♪Love is never an accident♪ 16 00:01:17,950 --> 00:01:21,090 ♪No need to uncover the truth♪ 17 00:01:21,090 --> 00:01:25,780 ♪The answer is right there♪ 18 00:01:33,060 --> 00:01:38,260 =Be With You= 19 00:01:38,260 --> 00:01:41,260 =Episode 7= 20 00:01:49,400 --> 00:01:51,160 I’m here, where are you? 21 00:01:52,480 --> 00:01:53,560 Across the road. 22 00:02:01,760 --> 00:02:03,240 Why are you standing there? 23 00:02:04,920 --> 00:02:06,120 Like a concrete pole. 24 00:02:16,400 --> 00:02:17,400 Look at the cement on you. 25 00:02:18,640 --> 00:02:19,400 What happened? 26 00:02:20,200 --> 00:02:20,920 I don’t know what to say. 27 00:02:27,280 --> 00:02:28,320 I see, Qi Bao. 28 00:02:28,840 --> 00:02:30,400 Is it Ji Qiu? 29 00:02:30,400 --> 00:02:32,160 Did she mislead you to the concrete? 30 00:02:36,520 --> 00:02:38,520 Why can you communicate? 31 00:02:38,540 --> 00:02:41,120 (Construction ahead, please make a detour.) 32 00:02:41,120 --> 00:02:43,120 Let’s go home, Qi Bao. 33 00:02:43,120 --> 00:02:44,240 Don’t play with bad kids. 34 00:02:44,560 --> 00:02:45,680 Come with me. 35 00:02:46,680 --> 00:02:47,360 Let’s go. 36 00:02:54,200 --> 00:02:55,400 Are you gonna abandon me here? 37 00:02:56,640 --> 00:02:58,720 Call me sweetie I’ll think about it. 38 00:02:58,720 --> 00:02:59,400 Bah! 39 00:03:00,400 --> 00:03:01,160 Uncle then. 40 00:03:01,800 --> 00:03:03,200 Anyway, you’re in the same generation with Qi Bao. 41 00:03:03,920 --> 00:03:05,720 Shao Zui, are you tired of living? 42 00:03:05,720 --> 00:03:06,640 Don’t you think 43 00:03:06,640 --> 00:03:07,400 I can’t get at you! 44 00:03:07,400 --> 00:03:09,640 You are so self-willed, 45 00:03:09,640 --> 00:03:10,800 so Ji Yanxin always treats you 46 00:03:10,800 --> 00:03:11,480 like a child. 47 00:03:12,200 --> 00:03:13,200 You shut up! 48 00:03:35,000 --> 00:03:36,560 Let’s go find a pet shop for Qi Bao 49 00:03:36,560 --> 00:03:37,160 and clean him up. 50 00:03:37,880 --> 00:03:39,000 Or if your cousin finds out, 51 00:03:39,000 --> 00:03:39,520 you will be in trouble. 52 00:03:42,520 --> 00:03:43,280 Seriously, 53 00:03:43,720 --> 00:03:45,280 you finally have a chance to be with him, 54 00:03:45,760 --> 00:03:48,240 why come out walking the dog? 55 00:03:48,240 --> 00:03:49,600 And messing yourself like this. 56 00:03:51,600 --> 00:03:52,520 I’m talking to you! 57 00:03:53,720 --> 00:03:54,760 You are so annoying! 58 00:03:55,600 --> 00:03:56,760 I don’t need that chance, 59 00:03:56,760 --> 00:03:57,880 all right? 60 00:03:57,880 --> 00:03:58,800 Besides, 61 00:03:58,800 --> 00:04:00,120 what my cousin needs is not me. 62 00:04:02,150 --> 00:04:04,360 You’ve finally realized that. Good. 63 00:04:05,400 --> 00:04:06,440 You think I don’t know 64 00:04:06,440 --> 00:04:08,440 what does he call me on his phone? 65 00:04:08,440 --> 00:04:08,920 What? 66 00:04:09,600 --> 00:04:11,080 Yangcheng Lake. 67 00:04:12,240 --> 00:04:14,280 Appetitive autumn. How appropriate is that! 68 00:04:14,760 --> 00:04:15,560 Maybe 69 00:04:15,560 --> 00:04:16,399 in his heart 70 00:04:16,399 --> 00:04:17,799 I can’t even compare to 71 00:04:17,800 --> 00:04:18,839 the ten-legged crab. 72 00:04:18,839 --> 00:04:20,799 No, crab only has eight legs, 73 00:04:21,040 --> 00:04:23,120 the other two are pliers. 74 00:04:24,960 --> 00:04:25,800 Can you stop 75 00:04:25,800 --> 00:04:27,640 teasing me at this moment? 76 00:04:29,640 --> 00:04:30,840 OK, let’s not talk about you. 77 00:04:31,560 --> 00:04:32,400 Seriously, 78 00:04:32,400 --> 00:04:33,880 he’s being considerate 79 00:04:33,880 --> 00:04:35,280 remarking your name with food. 80 00:04:35,680 --> 00:04:37,440 He can’t remember names. 81 00:04:37,440 --> 00:04:38,960 You know him. 82 00:04:38,960 --> 00:04:40,600 But how can he remember 83 00:04:40,600 --> 00:04:41,840 Qi Nian’s name? 84 00:04:46,280 --> 00:04:47,680 Qi Nian, close the door… 85 00:04:57,440 --> 00:04:58,800 You always hope 86 00:04:58,800 --> 00:05:00,440 that someone can change him, do you? 87 00:05:01,360 --> 00:05:03,120 Just let her do it. 88 00:05:19,460 --> 00:05:22,340 (Best Works Hot Sales Fastest Rising) 89 00:05:22,340 --> 00:05:23,620 (1. Flower & Romance) 90 00:05:26,640 --> 00:05:27,160 Good. 91 00:05:28,520 --> 00:05:30,560 If it keeps going smooth in the second half of the year, 92 00:05:30,560 --> 00:05:32,000 (Monthly Works) the annual champion 93 00:05:32,000 --> 00:05:33,080 (1. Flower & Romance) will definitely be ours. 94 00:05:33,920 --> 00:05:34,880 Of course. 95 00:05:35,640 --> 00:05:38,120 I can think of 96 00:05:38,720 --> 00:05:40,120 what those cartoonists will draw. 97 00:05:40,720 --> 00:05:42,920 Don’t count on them to make good works, 98 00:05:44,160 --> 00:05:44,920 never. 99 00:05:46,880 --> 00:05:49,280 They’re losers as they were. 100 00:05:49,280 --> 00:05:50,290 I’m not afraid of them. 101 00:05:51,120 --> 00:05:52,560 I’m afraid of the newbies. 102 00:05:54,240 --> 00:05:56,360 MC is holding a Fresh Work Competition, 103 00:05:56,360 --> 00:05:56,920 do you know that? 104 00:05:57,560 --> 00:05:58,320 I know. 105 00:05:59,240 --> 00:05:59,960 So what? 106 00:06:01,080 --> 00:06:02,920 If this industry is so friendly for newbies, 107 00:06:02,920 --> 00:06:04,560 then it will be overcrowded in the red carpet. 108 00:06:05,450 --> 00:06:05,960 Besides, 109 00:06:06,760 --> 00:06:08,280 we have spotted all good seedlings. 110 00:06:09,200 --> 00:06:09,840 I was going to ask you, 111 00:06:10,600 --> 00:06:11,920 how is the newcomer 112 00:06:11,920 --> 00:06:12,600 we got from MC? 113 00:06:13,360 --> 00:06:13,920 Fired. 114 00:06:14,280 --> 00:06:15,520 Fired? 115 00:06:16,800 --> 00:06:17,360 He… 116 00:06:18,160 --> 00:06:19,540 He is good. 117 00:06:19,840 --> 00:06:21,320 I was trying to train him as an assistant. 118 00:06:22,640 --> 00:06:23,760 You can have 119 00:06:24,000 --> 00:06:25,760 as many newbies as you want. 120 00:06:27,160 --> 00:06:27,920 Also, 121 00:06:29,160 --> 00:06:30,560 I got them here 122 00:06:31,400 --> 00:06:32,600 not to train them. 123 00:06:35,800 --> 00:06:37,040 They are just blooming! 124 00:06:38,600 --> 00:06:39,880 But they stole the limelight. 125 00:06:40,880 --> 00:06:41,480 Remember, 126 00:06:42,520 --> 00:06:43,920 no matter how pretty the other’s flowers are, 127 00:06:44,600 --> 00:06:45,880 they can only serve as a foil. 128 00:06:46,560 --> 00:06:48,120 If you always want to rank in the top, 129 00:06:49,000 --> 00:06:51,920 you have to step on people who are close to you, 130 00:06:51,920 --> 00:06:53,800 keeping them down forever. 131 00:06:58,720 --> 00:07:00,080 If the newbies are stepped down, 132 00:07:00,080 --> 00:07:01,240 who will do the labor for me? 133 00:07:01,800 --> 00:07:03,040 You have Jia, do you? 134 00:07:10,520 --> 00:07:12,840 Who are these people? 135 00:07:13,840 --> 00:07:14,920 Don’t they know our basic standard 136 00:07:14,920 --> 00:07:16,160 is pretty face? 137 00:07:18,260 --> 00:07:20,860 (Interview Registration Form) 138 00:07:32,840 --> 00:07:33,920 I’m prettier. 139 00:07:38,280 --> 00:07:40,200 Looking good 140 00:07:41,000 --> 00:07:42,560 (Recycle Bin) doesn’t mean drawing well. 141 00:07:47,280 --> 00:07:47,920 What’s this? 142 00:07:48,600 --> 00:07:50,160 The shortlisted works. 143 00:07:50,160 --> 00:07:51,360 Summed up by the reception. 144 00:07:51,760 --> 00:07:53,360 Ask Miss Lu to do a preliminary screening. 145 00:07:54,160 --> 00:07:54,760 Okay. 146 00:07:54,760 --> 00:07:55,720 I will give it to Miss Lu. 147 00:07:59,340 --> 00:08:00,460 (Rongpin Interview Registration Form) 148 00:08:14,320 --> 00:08:15,000 Jia. 149 00:08:16,240 --> 00:08:17,240 Miss Lu is looking for you. 150 00:08:17,880 --> 00:08:19,080 Okay, in a minute. 151 00:08:22,100 --> 00:08:23,100 (Rongpin Interview Registration Form) 152 00:08:29,180 --> 00:08:30,820 (Empty Recycle Bin) 153 00:08:31,740 --> 00:08:33,500 (Empty Recycle Bin) 154 00:08:37,880 --> 00:08:38,720 Miss Lu, 155 00:08:38,720 --> 00:08:39,600 this is the shortlist 156 00:08:39,600 --> 00:08:40,560 sent by the HR. 157 00:08:48,910 --> 00:08:49,920 Where are their works? 158 00:08:50,520 --> 00:08:51,360 You want to review their works? 159 00:08:52,280 --> 00:08:53,960 But you used to take a look at their photos. 160 00:08:54,400 --> 00:08:55,160 Not for this time. 161 00:08:55,840 --> 00:08:57,120 If they have talents, 162 00:08:57,120 --> 00:08:58,600 other standards can be appropriately lowered. 163 00:08:59,800 --> 00:09:00,920 Have you read all these files? 164 00:09:01,840 --> 00:09:03,360 Yeah, all of them. 165 00:09:04,310 --> 00:09:04,880 Good. 166 00:09:05,560 --> 00:09:06,300 Thanks. 167 00:09:12,880 --> 00:09:14,720 Jia is such a capable lad. 168 00:09:16,160 --> 00:09:18,520 I’ve never seen anyone so active in work. 169 00:09:20,440 --> 00:09:22,320 How is the preparation of tomorrow’s autograph session? 170 00:09:23,320 --> 00:09:24,080 Don’t worry, 171 00:09:25,080 --> 00:09:27,680 the media are old friends. 172 00:09:27,680 --> 00:09:29,640 I have sent them the question list. 173 00:09:29,640 --> 00:09:31,120 What about the audience? 174 00:09:31,120 --> 00:09:33,000 Will there be anti-fans? 175 00:09:34,720 --> 00:09:36,520 Only the one who answers 100 questions about you 176 00:09:36,520 --> 00:09:39,000 get the entrance tickets, 177 00:09:39,000 --> 00:09:40,280 how could anti-fans know that? 178 00:09:47,020 --> 00:09:47,300 (Rongpin Animation Carnival Answer Questions Draw) 179 00:09:47,300 --> 00:09:48,820 (Congratulations! Your correct rate is 95%) 180 00:09:48,820 --> 00:09:50,740 (You’ve got two tickets for Lu Qingwu’s autograph session!) 181 00:09:52,320 --> 00:09:52,800 I got it! 182 00:09:55,400 --> 00:09:57,000 I didn’t mean to pass. 183 00:09:59,720 --> 00:10:01,480 I’m Lu Qingwu’s anti-fan. 184 00:10:01,480 --> 00:10:02,400 You have to figure out 185 00:10:03,000 --> 00:10:04,320 why do I know her so well? 186 00:10:06,040 --> 00:10:07,800 This is unscientific. 187 00:10:22,320 --> 00:10:23,640 The fever is gone. 188 00:10:40,850 --> 00:10:41,580 What? 189 00:10:43,560 --> 00:10:44,360 Where are you? 190 00:10:44,360 --> 00:10:45,400 Why didn’t you reply my WeChat messages? 191 00:10:46,360 --> 00:10:47,680 I’m in my boss’s studio. 192 00:10:48,120 --> 00:10:49,200 What? 193 00:10:49,440 --> 00:10:50,840 It’s dark, why are you still… 194 00:10:50,840 --> 00:10:53,520 Working. I got no choice. My boss… 195 00:10:55,120 --> 00:10:56,920 Anyway, I’m safe now. 196 00:10:56,920 --> 00:10:58,480 I will go back after work. 197 00:10:58,480 --> 00:10:59,250 What do you want? 198 00:11:02,640 --> 00:11:04,810 Nothing. It’s just… 199 00:11:05,240 --> 00:11:06,240 I got two tickets 200 00:11:06,240 --> 00:11:07,640 for a cartoonist’s autograph session. 201 00:11:07,640 --> 00:11:09,610 Do you want to go with me tomorrow? 202 00:11:10,080 --> 00:11:11,810 Sure. Who is it? 203 00:11:12,360 --> 00:11:13,730 Lu Qing… 204 00:11:15,920 --> 00:11:16,690 She’s busy. 205 00:11:18,520 --> 00:11:19,330 Who is this? 206 00:11:19,500 --> 00:11:20,280 Her boss. 207 00:11:21,640 --> 00:11:22,930 Oh, you! 208 00:11:23,600 --> 00:11:25,560 You black-hearted asshole. 209 00:11:25,560 --> 00:11:26,320 Since you have chased her away, 210 00:11:26,320 --> 00:11:27,530 why took her back? 211 00:11:28,040 --> 00:11:29,280 It’s fine to work so late, 212 00:11:29,280 --> 00:11:30,530 how dare you answer her phone call? 213 00:11:30,800 --> 00:11:32,940 I’m gonna report you to the labor bureau! 214 00:11:33,460 --> 00:11:34,010 Hello? 215 00:11:34,970 --> 00:11:35,660 Hello? 216 00:11:41,040 --> 00:11:41,810 Black-hearted? 217 00:11:43,680 --> 00:11:44,690 Abuse employees? 218 00:11:45,760 --> 00:11:46,920 Is that who I am? 219 00:11:46,920 --> 00:11:47,730 No. 220 00:11:48,400 --> 00:11:50,010 You talk about me like that? 221 00:11:51,160 --> 00:11:52,130 No. 222 00:11:52,560 --> 00:11:54,410 Professor, is the fever gone? 223 00:11:54,920 --> 00:11:55,890 Don’t change the subject. 224 00:11:56,880 --> 00:11:58,960 I never said that. 225 00:11:58,960 --> 00:12:00,320 But I can’t control 226 00:12:00,320 --> 00:12:01,690 what others think. 227 00:12:05,000 --> 00:12:06,480 Come with me to an event tomorrow. 228 00:12:06,480 --> 00:12:07,210 Where? 229 00:12:07,680 --> 00:12:08,760 They will pick me up. 230 00:12:08,760 --> 00:12:09,930 Be here before seven. 231 00:12:10,640 --> 00:12:12,120 But it takes me at least 1 hour by subway. 232 00:12:12,120 --> 00:12:13,280 The start time is at six o’clock. 233 00:12:13,280 --> 00:12:14,410 You can stay overnight. 234 00:12:18,480 --> 00:12:19,890 You know my rules. 235 00:12:28,240 --> 00:12:29,120 Don’t step out of this room 236 00:12:29,120 --> 00:12:30,320 before six tomorrow morning. 237 00:12:30,320 --> 00:12:31,200 But I… 238 00:12:31,200 --> 00:12:32,600 You’ve had strike one. 239 00:12:32,600 --> 00:12:33,530 Suit yourself. 240 00:12:45,520 --> 00:12:46,880 Three rules. 241 00:12:46,880 --> 00:12:49,320 1. Don’t interfere with homeowner’s work. 242 00:12:49,320 --> 00:12:51,640 2. Don’t enter the prohibited area of the house. 243 00:12:51,640 --> 00:12:53,210 3. Don’t stay overnight. 244 00:12:54,760 --> 00:12:57,050 I never thought about staying here overnight. 245 00:12:57,440 --> 00:12:58,490 How… 246 00:13:09,160 --> 00:13:11,000 How am I locked in? 247 00:13:11,000 --> 00:13:12,370 What is this about? 248 00:13:13,160 --> 00:13:14,520 I gotta call Siqi 249 00:13:14,520 --> 00:13:15,530 in case he’s worried. 250 00:13:32,540 --> 00:13:36,780 (All calls: Key Prof. Ji) 251 00:13:48,960 --> 00:13:49,850 How does 252 00:13:51,800 --> 00:13:53,690 her boss sound so familiar? 253 00:13:57,080 --> 00:13:57,970 Not possible. 254 00:13:58,360 --> 00:14:00,280 How could Qi Nian know him? 255 00:14:00,280 --> 00:14:01,450 They got different styles. 256 00:14:29,220 --> 00:14:32,180 (Analgin tablets) 257 00:14:32,180 --> 00:14:36,500 (Zolpidem tartrate tablets Sleeping pills) 258 00:14:38,280 --> 00:14:40,370 Professor, are you feeling better? 259 00:14:40,720 --> 00:14:41,680 Not so soon. 260 00:14:41,680 --> 00:14:43,650 I took some pills. Now I’m sober. 261 00:14:45,920 --> 00:14:47,800 Oh, right. Did you 262 00:14:47,800 --> 00:14:49,520 hear anything last night? 263 00:14:49,520 --> 00:14:50,680 My head must be muddled, 264 00:14:50,680 --> 00:14:51,680 I felt someone walking around 265 00:14:51,680 --> 00:14:53,250 in the living room. 266 00:14:54,200 --> 00:14:55,530 You were muddled. 267 00:14:56,250 --> 00:14:57,250 Maybe. 268 00:14:58,760 --> 00:15:01,240 Do I have to wear formal clothes for today’s event? 269 00:15:01,500 --> 00:15:02,400 I didn’t prepare anything, 270 00:15:02,400 --> 00:15:03,690 and I didn’t do makeup. 271 00:15:04,320 --> 00:15:05,770 Do you look different with makeup? 272 00:15:09,200 --> 00:15:11,610 Do you think I still have a chance? 273 00:15:19,040 --> 00:15:20,520 The driver is here, let’s go. 274 00:15:20,520 --> 00:15:21,610 What about the clothes? 275 00:15:21,880 --> 00:15:23,610 Don’t worry. I had it prepared. 276 00:15:30,100 --> 00:15:33,360 (Thinking House Opening Today) 277 00:15:33,360 --> 00:15:36,650 Welcome to take a group photo. 278 00:15:36,760 --> 00:15:39,330 Tailor-made background board. 279 00:15:39,880 --> 00:15:40,650 Icky! 280 00:15:41,360 --> 00:15:43,640 Why do you look like a golden ratio 281 00:15:43,640 --> 00:15:45,070 but I’m fifty-fifty? 282 00:15:45,070 --> 00:15:47,960 The ribbon-cutting ceremony of 283 00:15:47,960 --> 00:15:50,690 the Thinking House begins now! 284 00:15:52,700 --> 00:15:57,700 (Thinking House Concept Bookstore) 285 00:15:59,950 --> 00:16:01,650 Because he looks good. 286 00:16:02,800 --> 00:16:05,280 It’s weird, he was so weak yesterday. 287 00:16:05,280 --> 00:16:07,000 Now he resurrects with full blood. 288 00:16:07,000 --> 00:16:08,850 What medicine did he take? 289 00:16:15,640 --> 00:16:17,160 Many people like 290 00:16:17,160 --> 00:16:18,600 the design of our comic zone, 291 00:16:18,600 --> 00:16:20,650 and feel that some details are very user-friendly. 292 00:16:21,440 --> 00:16:23,240 Mr. Ji, how did you know 293 00:16:23,240 --> 00:16:25,010 the reading habits of these comic readers? 294 00:16:25,320 --> 00:16:26,210 By seeing and hearing. 295 00:16:27,600 --> 00:16:28,530 How? 296 00:16:28,920 --> 00:16:30,120 I have a reader at home, 297 00:16:30,120 --> 00:16:32,290 so, I know it better than normal ones. 298 00:16:35,640 --> 00:16:37,360 Mr. Ji, are you okay? 299 00:16:37,360 --> 00:16:38,090 I’m fine. 300 00:16:42,120 --> 00:16:42,970 You are... 301 00:16:43,620 --> 00:16:45,580 (Sorry, I’ll take this guy.) 302 00:16:47,480 --> 00:16:48,410 This… 303 00:16:50,040 --> 00:16:52,360 Come, let’s keep visiting. 304 00:16:52,360 --> 00:16:54,560 Here is a unique 305 00:16:54,560 --> 00:16:55,730 comic exhibition area. 306 00:16:57,080 --> 00:16:57,680 It’s okay. 307 00:16:57,680 --> 00:16:58,570 Wait. 308 00:16:59,360 --> 00:17:00,530 I’m fine. Let go. 309 00:17:00,800 --> 00:17:01,550 Qi Nian. 310 00:17:02,210 --> 00:17:04,770 You never listen to me, do you? 311 00:17:05,079 --> 00:17:06,759 You tell me it’s okay, I don’t believe you. 312 00:17:06,760 --> 00:17:08,200 You’re still having a fever. 313 00:17:08,200 --> 00:17:09,560 You can pretend in front of others, 314 00:17:09,560 --> 00:17:10,800 but not me. 315 00:17:10,800 --> 00:17:12,210 Go to the hospital with me now. 316 00:17:12,319 --> 00:17:13,279 No. I’m not going. 317 00:17:13,470 --> 00:17:14,170 You… 318 00:17:22,520 --> 00:17:24,210 Kid, what are you looking at? 319 00:17:24,560 --> 00:17:26,010 Are you going to fight? 320 00:17:26,839 --> 00:17:28,079 Press him on the wall. 321 00:17:28,079 --> 00:17:29,170 Are you gonna fight? 322 00:17:30,440 --> 00:17:31,850 Who told you I was going to fight? 323 00:17:32,400 --> 00:17:33,650 PDA, shame! 324 00:17:36,080 --> 00:17:37,930 Now kids are all like this? 325 00:17:38,480 --> 00:17:39,720 Get off, I got work to do. 326 00:17:39,720 --> 00:17:41,290 Taking care of you is my work. 327 00:17:42,720 --> 00:17:44,050 The store owner is my friend. 328 00:17:44,880 --> 00:17:46,450 Then he should let you go. 329 00:17:46,920 --> 00:17:48,650 I can’t leave in front of him. 330 00:17:49,520 --> 00:17:51,250 Okay. I have an idea. 331 00:17:55,240 --> 00:17:56,610 Prof. Ji, be careful! 332 00:18:02,000 --> 00:18:02,890 Slowly. 333 00:18:20,480 --> 00:18:21,890 Sorry, Prof. Ji. 334 00:18:22,360 --> 00:18:23,450 I really regret promising you this. 335 00:18:23,800 --> 00:18:25,770 I did it for your good. 336 00:18:27,880 --> 00:18:29,850 Where are we going now? 337 00:18:31,120 --> 00:18:33,160 There is an elevator at the end to the parking lot. 338 00:18:33,160 --> 00:18:34,450 How did you know? 339 00:18:34,560 --> 00:18:35,600 I am an architect, 340 00:18:35,600 --> 00:18:37,120 I know the basic structure of the mall. 341 00:18:37,120 --> 00:18:39,040 So, I can easily find the toilet 342 00:18:39,040 --> 00:18:41,010 if I’m with you? 343 00:18:42,200 --> 00:18:43,560 That’s where I’m useful? 344 00:18:43,560 --> 00:18:45,240 If you want to be useful elsewhere, 345 00:18:45,240 --> 00:18:46,800 we can try to get along and see. 346 00:18:46,800 --> 00:18:47,770 Shut up. 347 00:18:49,360 --> 00:18:50,010 Go. 348 00:18:50,980 --> 00:18:52,230 What’s so noisy there? 349 00:18:53,280 --> 00:18:54,880 Some kind of activity. 350 00:18:54,880 --> 00:18:56,170 Carnival or something. 351 00:19:09,720 --> 00:19:11,010 Prof. Ji? 352 00:19:12,360 --> 00:19:13,560 Stop looking. 353 00:19:13,560 --> 00:19:15,440 I am the only one closest to you. 354 00:19:15,440 --> 00:19:17,210 Just hold me and walk. 355 00:19:17,560 --> 00:19:18,840 Knock it off. 356 00:19:18,840 --> 00:19:20,820 Got it. Let me help you. Be careful. 357 00:19:20,820 --> 00:19:24,660 (Rongpin Animation Culture Co, Ltd. Lu Qingwu’s Signings) 358 00:19:25,420 --> 00:19:28,980 (Flower & Romance) 359 00:19:28,980 --> 00:19:30,980 (What did she do to be treated like this?) 360 00:19:32,040 --> 00:19:33,810 Lousy stories and painting skills. 361 00:19:34,360 --> 00:19:36,530 Have you decided which edition to buy? 362 00:19:36,960 --> 00:19:37,960 I’m not her fan. 363 00:19:37,960 --> 00:19:39,280 Can’t I watch it for fun? 364 00:19:39,280 --> 00:19:41,000 You cannot enter the venue without buying a book, 365 00:19:41,000 --> 00:19:42,450 this is the rule here. 366 00:19:43,850 --> 00:19:45,410 Business trick. 367 00:19:47,480 --> 00:19:49,290 This book is great. 368 00:19:51,920 --> 00:19:52,850 Great? 369 00:19:53,200 --> 00:19:54,210 I will take one. 370 00:19:56,520 --> 00:19:57,450 This one. 371 00:19:59,640 --> 00:20:00,490 You, you... 372 00:20:00,880 --> 00:20:02,850 Come on in. 373 00:20:03,000 --> 00:20:04,490 Be careful. 374 00:20:04,640 --> 00:20:06,170 No one is here. Take it off. 375 00:20:07,680 --> 00:20:08,880 You said the fever is gone. 376 00:20:08,880 --> 00:20:10,450 Can you stop pretending… 377 00:20:12,840 --> 00:20:13,930 It’s not fever. 378 00:20:14,920 --> 00:20:16,010 Not fever? 379 00:20:16,840 --> 00:20:18,680 Then what? 380 00:20:18,680 --> 00:20:19,450 I’m sleepy. 381 00:20:20,320 --> 00:20:21,210 Sleepy? 382 00:20:23,720 --> 00:20:25,690 I must have taken the wrong medicine. 383 00:20:28,320 --> 00:20:29,290 I used to put 384 00:20:30,080 --> 00:20:31,320 sleeping pills in a fixed position. 385 00:20:31,320 --> 00:20:32,320 But I don’t know why, 386 00:20:32,320 --> 00:20:34,010 I put it together with the fever reduction. 387 00:20:34,960 --> 00:20:36,130 I guess 388 00:20:36,760 --> 00:20:38,090 I mistook it. 389 00:20:58,880 --> 00:20:59,890 Prof. Ji, be careful. 390 00:21:02,720 --> 00:21:03,730 The worse thing is, 391 00:21:04,560 --> 00:21:06,450 I took it again half an hour ago. 392 00:21:07,440 --> 00:21:08,280 Now my blood concentration 393 00:21:08,280 --> 00:21:09,530 has reached the peak. 394 00:21:10,210 --> 00:21:11,450 I’ll fall asleep 395 00:21:12,320 --> 00:21:13,600 in any minute. 396 00:21:13,600 --> 00:21:15,050 What can we do to remedy… 397 00:21:17,240 --> 00:21:20,250 To relieve the effect? 398 00:21:26,840 --> 00:21:30,520 Keep low, the goddess arrives! 399 00:21:30,520 --> 00:21:34,480 No applause, just scream! 400 00:21:34,480 --> 00:21:38,120 Keep low, the goddess arrives! 401 00:21:38,120 --> 00:21:41,920 No applause, just scream! 402 00:21:41,920 --> 00:21:45,680 Keep low, the goddess arrives! 403 00:21:45,680 --> 00:21:49,410 No applause, just scream! 404 00:21:50,840 --> 00:21:52,400 The signings will begin now. 405 00:21:52,400 --> 00:21:54,490 Please line up and enter in order. 406 00:21:57,080 --> 00:21:58,640 We’ll support you forever! 407 00:21:58,640 --> 00:22:00,600 We’ll always support you! 408 00:22:00,600 --> 00:22:02,000 Hurry. 409 00:22:02,000 --> 00:22:03,090 Go, go, go! 410 00:22:03,360 --> 00:22:04,290 I’ll do it. 411 00:22:05,440 --> 00:22:06,120 Hurry. 412 00:22:06,120 --> 00:22:07,070 Hurry up! 413 00:22:07,070 --> 00:22:08,200 My Goddess. Sign me this. 414 00:22:08,200 --> 00:22:08,730 Hello. 415 00:22:08,730 --> 00:22:09,500 I’ve been waiting for a long time. 416 00:22:10,210 --> 00:22:11,570 -Thanks. -I like you so much. 417 00:22:14,840 --> 00:22:16,370 Sign me one. 418 00:22:17,640 --> 00:22:19,040 Can’t wait? 419 00:22:19,040 --> 00:22:20,240 No, I… 420 00:22:20,240 --> 00:22:22,210 I see. A special benefit for you. 421 00:22:22,320 --> 00:22:23,530 How many hearts do you want? 422 00:22:24,000 --> 00:22:25,040 Five. 423 00:22:25,040 --> 00:22:25,680 Three. 424 00:22:25,680 --> 00:22:26,680 I want three too. 425 00:22:26,680 --> 00:22:27,520 Three. 426 00:22:27,520 --> 00:22:28,810 Four. 427 00:22:31,080 --> 00:22:31,880 My Goddess! 428 00:22:31,880 --> 00:22:33,550 Please keep supporting me. 429 00:22:33,620 --> 00:22:35,000 No. I… 430 00:22:35,000 --> 00:22:35,720 I’m not… 431 00:22:35,720 --> 00:22:36,540 That’s not enough? 432 00:22:38,120 --> 00:22:40,410 Don’t miss me too much before seeing me again. 433 00:22:43,240 --> 00:22:44,730 Okay. Leave after signing. 434 00:22:44,730 --> 00:22:46,240 My Goddess. 435 00:22:46,560 --> 00:22:47,290 Sign for me! 436 00:22:48,680 --> 00:22:49,810 My Goddess. 437 00:22:51,080 --> 00:22:52,210 Slow down, Prof. Ji. 438 00:22:52,400 --> 00:22:54,520 Find a cool and breathable 439 00:22:54,520 --> 00:22:56,290 place to lie me down. 440 00:22:59,280 --> 00:23:00,410 Lie down for a while. 441 00:23:09,120 --> 00:23:10,210 Lie down. 442 00:23:10,920 --> 00:23:11,690 Then what? 443 00:23:11,880 --> 00:23:12,810 Talk to me. 444 00:23:14,960 --> 00:23:16,570 What I took is short-acting sleeping pill. 445 00:23:16,800 --> 00:23:17,970 It got a short half-life. 446 00:23:18,480 --> 00:23:19,400 Two to three hours. 447 00:23:19,400 --> 00:23:20,450 It can be metabolized. 448 00:23:20,800 --> 00:23:21,850 Before that, 449 00:23:22,520 --> 00:23:23,890 no matter what you do, 450 00:23:24,520 --> 00:23:25,530 don’t let me fall asleep. 451 00:23:26,080 --> 00:23:28,810 Actually it doesn’t matter if you fall asleep. 452 00:23:29,160 --> 00:23:30,850 No, it’s shameful. 453 00:23:33,120 --> 00:23:35,130 Okay, what do you want to hear? 454 00:23:36,000 --> 00:23:38,650 Something that can stimulate my nerves. Not boring. 455 00:23:39,240 --> 00:23:41,130 Nerve-stimulating. 456 00:23:42,000 --> 00:23:42,890 I cheated. 457 00:23:44,880 --> 00:23:46,490 Prof. Ji, I fell in love with someone else. 458 00:23:47,240 --> 00:23:48,450 I don’t believe it. Get me another one. 459 00:23:49,360 --> 00:23:50,200 Why? 460 00:23:50,200 --> 00:23:52,130 I can’t have my feet on two boats? 461 00:23:52,600 --> 00:23:54,040 Only when you are in a boat. 462 00:23:54,040 --> 00:23:54,970 At least, 463 00:23:55,600 --> 00:23:57,250 you’re not in my boat. 464 00:23:58,360 --> 00:24:00,330 Then I will unfriend you. 465 00:24:01,200 --> 00:24:03,490 Quadratic? Or which salted fish? 466 00:24:05,040 --> 00:24:06,560 Because you are unique to me. 467 00:24:06,560 --> 00:24:07,400 Different from anyone else. 468 00:24:07,400 --> 00:24:08,530 Even the roles in comics. 469 00:24:10,080 --> 00:24:11,400 Rather than the role in game, 470 00:24:11,400 --> 00:24:12,680 I like the real you more. 471 00:24:12,680 --> 00:24:13,550 Only you. 472 00:24:13,550 --> 00:24:15,450 Others are all losers in my eyes. 473 00:24:19,560 --> 00:24:21,320 You forget what you said. 474 00:24:21,320 --> 00:24:23,210 Seems your confession is not sincere. 475 00:24:23,480 --> 00:24:24,840 You asked me to say 476 00:24:24,840 --> 00:24:26,250 something exciting. 477 00:24:26,880 --> 00:24:28,280 As long as it is the truth, 478 00:24:28,280 --> 00:24:29,450 it’s okay if it’s not exciting. 479 00:24:30,640 --> 00:24:31,820 Tell me about yourself. 480 00:24:32,360 --> 00:24:33,210 Me? 481 00:24:37,520 --> 00:24:39,970 The real me is pretty boring. 482 00:24:40,440 --> 00:24:42,530 I guess you want to sleep right after hearing it. 483 00:24:43,680 --> 00:24:44,410 Doesn’t matter. 484 00:24:45,980 --> 00:24:46,750 All right then. 485 00:24:48,280 --> 00:24:51,720 My name is Qi Nian, 24 years old. 486 00:24:51,720 --> 00:24:53,530 Taurus, blood type O. 487 00:24:54,280 --> 00:24:55,330 The only child in my family. 488 00:24:56,080 --> 00:24:58,090 My mother is a housewife, 489 00:24:58,680 --> 00:25:01,050 and my father deals with wood all day long. 490 00:25:01,520 --> 00:25:03,770 When I was young, I was not good at study. 491 00:25:04,280 --> 00:25:06,840 My adolescence was like being anesthetized, 492 00:25:06,840 --> 00:25:08,210 so it was not painful at all. 493 00:25:09,720 --> 00:25:11,490 I’m listening. Keep saying. 494 00:25:12,520 --> 00:25:15,570 My hobby is drawing comics. 495 00:25:16,400 --> 00:25:18,770 But my major in university is ancient Chinese. 496 00:25:19,640 --> 00:25:21,970 Now I’m studying 497 00:25:23,120 --> 00:25:25,730 Ji Yanxin and girl manga. 498 00:25:28,340 --> 00:25:29,760 (Upright Lu Qingwu) 499 00:25:29,760 --> 00:25:30,600 What is 500 00:25:30,600 --> 00:25:32,130 girl manga for you? 501 00:25:32,680 --> 00:25:33,840 For me, 502 00:25:33,840 --> 00:25:36,470 girl manga is a guide to life. 503 00:25:36,470 --> 00:25:38,410 Can you be more specific? 504 00:25:39,680 --> 00:25:41,370 At first, I was attracted by the style of painting. 505 00:25:41,640 --> 00:25:43,160 Compared with the boy manga, 506 00:25:43,160 --> 00:25:44,560 the girl manga paid more attention to 507 00:25:44,560 --> 00:25:46,050 the gorgeous and exquisite picture. 508 00:25:46,800 --> 00:25:47,600 Many girls like 509 00:25:47,600 --> 00:25:49,720 beautiful things, do they? 510 00:25:49,720 --> 00:25:50,640 So they subconsciously imitate 511 00:25:50,640 --> 00:25:52,920 the clothes and hairstyle in it, 512 00:25:52,920 --> 00:25:55,130 and gradually have their own style. 513 00:25:56,280 --> 00:25:58,410 That should be considered a fashion enlightenment? 514 00:25:59,240 --> 00:26:02,000 Yes, but more attention should be paid to 515 00:26:02,000 --> 00:26:04,370 the direction of life than appearance. 516 00:26:05,040 --> 00:26:06,800 The heroine in the girl manga 517 00:26:06,800 --> 00:26:08,280 is described as a princess, 518 00:26:08,280 --> 00:26:10,170 no matter what her origin is. 519 00:26:12,160 --> 00:26:14,090 Some people call this Mary-sues. 520 00:26:14,120 --> 00:26:15,320 But I take it 521 00:26:15,320 --> 00:26:17,170 as an ideal. 522 00:26:17,600 --> 00:26:19,680 What’s wrong with them 523 00:26:19,680 --> 00:26:20,850 wanting to live like a comic heroine? 524 00:26:22,680 --> 00:26:24,010 Want to be a knight? 525 00:26:24,600 --> 00:26:25,770 Why not be a prince? 526 00:26:27,360 --> 00:26:29,320 The knight’s job is only to protect the princess. 527 00:26:29,320 --> 00:26:30,530 Prince is too busy. 528 00:26:31,280 --> 00:26:33,170 Can’t the knight protect the prince? 529 00:26:34,320 --> 00:26:35,050 You’re right. 530 00:26:35,560 --> 00:26:37,120 If the prince is like you, 531 00:26:37,120 --> 00:26:39,250 then I will protect him, with the princess. 532 00:26:39,800 --> 00:26:41,450 You do have a complex for princess. 533 00:26:41,920 --> 00:26:44,570 (My Dream) But, just writing is okay. 534 00:26:44,960 --> 00:26:46,170 (I want to be a cartoonist.) Don’t submit it to the teacher. 535 00:26:47,040 --> 00:26:47,770 Why? 536 00:26:48,120 --> 00:26:48,640 If someone knows 537 00:26:48,640 --> 00:26:50,250 you take girl manga as your ideal, 538 00:26:50,840 --> 00:26:52,770 boys in school will laugh at you. 539 00:26:53,360 --> 00:26:55,730 I don’t care. None of their business. 540 00:27:03,880 --> 00:27:04,970 So far, 541 00:27:05,240 --> 00:27:06,770 you finally said something nice to hear. 542 00:27:08,600 --> 00:27:09,960 What are your most 543 00:27:09,960 --> 00:27:11,160 satisfied work and your 544 00:27:11,160 --> 00:27:12,250 most regrettable work? 545 00:27:13,480 --> 00:27:16,320 What fans like is what I am satisfied with. 546 00:27:16,320 --> 00:27:17,760 When you don’t like me anymore, 547 00:27:17,870 --> 00:27:20,170 then my works will all be regrettable. 548 00:27:20,520 --> 00:27:21,840 No, never! We’re always your fans. 549 00:27:21,840 --> 00:27:23,370 Miss Lu, we love you! 550 00:27:23,410 --> 00:27:25,920 Miss Lu, we love you! 551 00:27:25,920 --> 00:27:26,960 Thank you! 552 00:27:26,960 --> 00:27:28,170 Thank you, please sit down. 553 00:27:33,040 --> 00:27:34,440 Insincere. 554 00:27:34,440 --> 00:27:35,730 Hypocritical. 555 00:27:36,120 --> 00:27:37,570 But effective in attracting attention. 556 00:27:37,920 --> 00:27:39,450 She’s definitely a cash cow. 557 00:27:40,520 --> 00:27:43,090 Actually, speaking of regrets, 558 00:27:43,320 --> 00:27:44,410 I do have something to regret. 559 00:27:45,240 --> 00:27:46,890 This is my debut work, 560 00:27:47,610 --> 00:27:48,690 Thither Cloud. 561 00:27:49,640 --> 00:27:51,000 But Thither Cloud 562 00:27:51,000 --> 00:27:52,530 is your representative work, isn’t it? 563 00:27:53,960 --> 00:27:55,760 Yes, because of it, 564 00:27:55,760 --> 00:27:57,850 I won many prizes when I debuted, 565 00:27:58,320 --> 00:27:59,850 and it made me famous. 566 00:28:00,480 --> 00:28:02,170 Then why? 567 00:28:03,480 --> 00:28:05,210 Because it’s not really what I want to paint. 568 00:28:08,080 --> 00:28:09,200 Not what she wanted to paint? 569 00:28:09,200 --> 00:28:11,770 I was still a newcomer at that time. 570 00:28:12,880 --> 00:28:14,400 I participated in the new work competition 571 00:28:14,400 --> 00:28:15,650 under the arrangement of the company. 572 00:28:16,600 --> 00:28:18,290 In order to get the price, 573 00:28:19,320 --> 00:28:20,890 they studied the preferences of the judges 574 00:28:21,520 --> 00:28:22,680 and tailored a series 575 00:28:22,680 --> 00:28:23,890 of stories for me. 576 00:28:24,600 --> 00:28:26,850 So even if it succeeded, 577 00:28:27,240 --> 00:28:28,790 it is just an excellent 578 00:28:28,790 --> 00:28:30,330 propositional composition. 579 00:28:30,960 --> 00:28:33,170 It can’t really be regarded as my representative work. 580 00:28:34,160 --> 00:28:35,370 That’s why 581 00:28:35,960 --> 00:28:38,290 I only used Qiyue Qingwu as my pseudonym for once. 582 00:28:39,600 --> 00:28:41,320 What does the name 583 00:28:41,320 --> 00:28:43,010 mean to you? 584 00:28:45,680 --> 00:28:48,440 It’s a perfect start 585 00:28:48,440 --> 00:28:50,570 and a past that I must leap over. 586 00:28:52,200 --> 00:28:53,200 Nice answer. 587 00:28:53,200 --> 00:28:54,090 Good. 588 00:28:55,420 --> 00:28:56,320 Liar! 589 00:28:56,340 --> 00:28:56,780 Great! 590 00:28:56,780 --> 00:28:57,350 Yeah. 591 00:29:02,930 --> 00:29:03,690 Prof. Ji. 592 00:29:05,820 --> 00:29:07,070 Are you asleep? 593 00:29:09,140 --> 00:29:10,590 If you don’t answer me, 594 00:29:11,590 --> 00:29:12,440 I’ll kiss you. 595 00:29:17,260 --> 00:29:18,310 Really? 596 00:29:20,760 --> 00:29:21,910 It’s been half an hour, 597 00:29:22,300 --> 00:29:24,150 the drug effect should work. 598 00:29:25,120 --> 00:29:26,840 You will be fine after sleeping for a while. 599 00:29:26,840 --> 00:29:28,050 Why did you have to pretend? 600 00:29:28,360 --> 00:29:30,440 I’ve been wasting my time talking to you. 601 00:29:30,440 --> 00:29:32,010 My lips got dry now. 602 00:29:38,620 --> 00:29:40,270 Since you are asleep, 603 00:29:40,620 --> 00:29:42,630 I will tell you another secret. 604 00:29:44,020 --> 00:29:48,430 Actually, I’m a comics painter. 605 00:29:50,180 --> 00:29:52,230 My pseudonym is Baby Seven, 606 00:29:53,780 --> 00:29:55,350 and my previous pseudonym 607 00:29:59,020 --> 00:30:00,270 was Qiyue Qingwu. 608 00:30:03,380 --> 00:30:04,740 Will you abandon the name 609 00:30:04,740 --> 00:30:05,910 Qiyue Qingwu? 610 00:30:06,420 --> 00:30:08,100 I won’t say abandon. 611 00:30:08,100 --> 00:30:10,950 I’m returning it to its original position. 612 00:30:11,500 --> 00:30:12,420 Maybe many fans 613 00:30:12,420 --> 00:30:13,900 still have filters 614 00:30:13,910 --> 00:30:14,610 for my past work. 615 00:30:14,620 --> 00:30:16,710 They think the past is classic, 616 00:30:17,510 --> 00:30:19,820 but in fact, it may not be much better 617 00:30:20,060 --> 00:30:22,070 than the later works when compare them in present times. 618 00:30:24,900 --> 00:30:25,490 What happened? 619 00:30:31,500 --> 00:30:33,500 Okay, because our time is limited. 620 00:30:33,500 --> 00:30:34,420 Next, we will move on to 621 00:30:34,420 --> 00:30:35,860 what we’re all looking forward to, 622 00:30:35,860 --> 00:30:37,670 the free time for fans to ask questions. 623 00:30:37,980 --> 00:30:39,980 Which fan wants to ask a question first? 624 00:30:39,980 --> 00:30:40,780 Please raise your hand. 625 00:30:40,780 --> 00:30:42,550 Me…Me… 626 00:30:42,980 --> 00:30:43,940 Our book fans 627 00:30:43,940 --> 00:30:45,540 are so very enthusiastic. 628 00:30:45,540 --> 00:30:47,940 Okay, the one raising 629 00:30:47,940 --> 00:30:49,150 Flower & Romance in the air. 630 00:30:49,800 --> 00:30:50,630 Please. 631 00:30:57,100 --> 00:30:59,870 Miss Lu, I want to ask you a question. 632 00:31:00,900 --> 00:31:01,660 Is Thither Cloud 633 00:31:01,660 --> 00:31:03,030 really your work? 634 00:31:03,620 --> 00:31:05,180 What are you saying? 635 00:31:05,180 --> 00:31:06,980 Yeah. 636 00:31:06,980 --> 00:31:07,940 You’re spreading rumors. 637 00:31:07,940 --> 00:31:09,340 What are you saying? 638 00:31:09,340 --> 00:31:10,460 Are you out of your mind? 639 00:31:10,460 --> 00:31:11,310 Yeah. 640 00:31:41,700 --> 00:31:43,550 Okay, okay. His face didn’t get hurt. 641 00:31:43,940 --> 00:31:45,190 You scared me to death. 642 00:31:45,500 --> 00:31:46,230 My cell phone. 643 00:31:51,410 --> 00:31:52,420 Hello, Xin. 644 00:31:52,420 --> 00:31:54,580 Did you see the trending search? 645 00:31:54,580 --> 00:31:55,340 Why? 646 00:31:55,340 --> 00:31:56,820 I have no data flow now. 647 00:31:56,990 --> 00:31:58,300 I will buy you some. 648 00:31:58,300 --> 00:32:00,020 You must open up Weibo and see 649 00:32:00,020 --> 00:32:01,580 what is called retribution. 650 00:32:01,870 --> 00:32:02,310 What? 651 00:32:02,630 --> 00:32:03,050 Hello? 652 00:32:07,500 --> 00:32:09,620 (Loading) 653 00:32:10,090 --> 00:32:11,030 Miss Lu, 654 00:32:11,380 --> 00:32:12,630 I want to ask you a question. 655 00:32:13,620 --> 00:32:15,750 Is Thither Cloud really your work? 656 00:32:16,660 --> 00:32:17,660 What is he saying? 657 00:32:17,660 --> 00:32:18,260 Yeah, what is he saying? 658 00:32:18,260 --> 00:32:18,990 Of course, it is. 659 00:32:19,140 --> 00:32:20,790 Why do you ask? 660 00:32:21,260 --> 00:32:22,910 Because this comic is not over. 661 00:32:23,500 --> 00:32:25,630 When do you plan to pick up this story? 662 00:32:26,860 --> 00:32:29,540 I remember this was clearly stated 663 00:32:29,540 --> 00:32:30,910 in the release statement. 664 00:32:31,520 --> 00:32:34,010 Yes, you said it was because of your body condition. 665 00:32:34,660 --> 00:32:35,610 But after this, 666 00:32:35,620 --> 00:32:37,230 you also painted many other works, did you? 667 00:32:37,780 --> 00:32:39,660 Why is this alone set aside? 668 00:32:40,560 --> 00:32:42,130 Is it because of physical reasons 669 00:32:42,440 --> 00:32:43,640 or is your talent gone? 670 00:32:43,640 --> 00:32:44,490 Or, 671 00:32:44,880 --> 00:32:46,560 it’s not your work at all, 672 00:32:46,560 --> 00:32:48,130 so you don’t care if it ends or not. 673 00:32:50,440 --> 00:32:51,640 How can he say that? 674 00:32:51,640 --> 00:32:52,370 Is there any evidence for that? 675 00:32:52,370 --> 00:32:53,650 Who is this guy? 676 00:32:55,040 --> 00:32:58,290 Handsome, you have to speak with evidence. 677 00:32:58,560 --> 00:32:59,530 Evidence? 678 00:33:00,200 --> 00:33:02,120 You just said Thither Cloud 679 00:33:02,120 --> 00:33:03,730 does not represent your highest standard. 680 00:33:04,480 --> 00:33:05,240 But after that, 681 00:33:05,240 --> 00:33:07,290 none of your works have a rating higher than it. 682 00:33:07,800 --> 00:33:09,440 Are you waiting 683 00:33:09,440 --> 00:33:10,770 for your big tricks? 684 00:33:11,280 --> 00:33:12,360 As I said, 685 00:33:12,360 --> 00:33:14,640 most of my later works are girl manga, 686 00:33:14,640 --> 00:33:16,370 it’s not comparable at all. 687 00:33:16,840 --> 00:33:18,000 Is it not comparable 688 00:33:18,000 --> 00:33:19,120 or is it because you want to 689 00:33:19,120 --> 00:33:20,570 transform subconsciously? 690 00:33:21,000 --> 00:33:22,240 From painting style to story, 691 00:33:22,240 --> 00:33:24,170 you’re drawing a clear line with Thither Cloud, 692 00:33:24,520 --> 00:33:25,240 are you so scared 693 00:33:25,240 --> 00:33:26,810 to compare with your debut work? 694 00:33:28,280 --> 00:33:28,680 Host, 695 00:33:28,680 --> 00:33:30,480 I think this session can be over. 696 00:33:30,480 --> 00:33:32,000 Going on is a waste of time. 697 00:33:32,000 --> 00:33:33,080 Why don’t you answer my question? 698 00:33:33,080 --> 00:33:34,010 Are you guilty? 699 00:33:34,480 --> 00:33:35,480 I knew you weren’t 700 00:33:35,480 --> 00:33:36,890 the real Qiyue Qingwu. 701 00:33:37,440 --> 00:33:38,970 She is not as low as you. 702 00:33:39,280 --> 00:33:41,960 Drawing a line after tasting the sweetness of being famous. 703 00:33:41,960 --> 00:33:42,840 Look at the rubbish 704 00:33:42,840 --> 00:33:43,850 you are drawing now. 705 00:33:44,320 --> 00:33:45,600 The only thing you are better than her 706 00:33:45,600 --> 00:33:47,730 is the ability to put this garbage on the shelf. 707 00:33:47,880 --> 00:33:49,160 You think I don’t know 708 00:33:49,380 --> 00:33:50,150 your works are all 709 00:33:50,160 --> 00:33:51,290 drawn by the gunman. 710 00:33:51,520 --> 00:33:53,400 Even the gunman painted better than you. 711 00:33:53,400 --> 00:33:54,800 You notorious liar! 712 00:33:54,800 --> 00:33:56,090 The world must know your tricks! 713 00:33:57,680 --> 00:33:58,240 Stop! 714 00:33:58,240 --> 00:33:59,210 -Stop! -Stop! 715 00:34:00,640 --> 00:34:02,240 It’s okay, let’s continue. 716 00:34:02,240 --> 00:34:03,160 Okay. 717 00:34:03,160 --> 00:34:05,250 Let’s move on to the next part. 718 00:34:06,060 --> 00:34:08,180 (Loading) 719 00:34:15,880 --> 00:34:17,360 What exactly does Xin want me to see? 720 00:34:17,360 --> 00:34:18,450 So long for loading. 721 00:34:21,690 --> 00:34:22,120 Hello. 722 00:34:22,159 --> 00:34:22,889 Siqi. 723 00:34:23,600 --> 00:34:24,530 Are you free now? 724 00:34:26,600 --> 00:34:27,570 Kind of. 725 00:34:27,920 --> 00:34:28,600 I’m stuck 726 00:34:28,600 --> 00:34:29,239 in the carnival stairwell, 727 00:34:29,239 --> 00:34:29,969 come save me! 728 00:34:30,760 --> 00:34:32,440 I’m also in the carnival mall. 729 00:34:32,440 --> 00:34:34,730 I’m on the third floor of Building D. 730 00:34:35,520 --> 00:34:37,610 Stay there and wait for me. I… 731 00:34:37,719 --> 00:34:38,149 Hello? 732 00:34:39,040 --> 00:34:40,410 Hello? 733 00:34:42,639 --> 00:34:43,689 What did she say? 734 00:34:44,440 --> 00:34:46,250 Building D. Where is Building D? 735 00:34:46,880 --> 00:34:48,280 Found him. Here. 736 00:34:48,280 --> 00:34:49,610 Catch him! Go. 737 00:34:57,320 --> 00:34:58,240 Prof. Ji, 738 00:34:58,240 --> 00:34:59,800 I have something to deal with right now. 739 00:34:59,800 --> 00:35:01,320 You keep sleeping and wait for me, 740 00:35:01,320 --> 00:35:01,960 OK? 741 00:35:01,960 --> 00:35:03,890 Keep sleeping. Don’t catch a cold. 742 00:35:06,540 --> 00:35:15,100 (Courtyard renovation. No Entry.) 743 00:35:25,300 --> 00:35:28,900 (Courtyard renovation. No Entry.) 744 00:35:45,560 --> 00:35:47,680 Singular. Dual. Singular. Dual. 745 00:35:47,680 --> 00:35:49,880 Slow down, don’t climb the stairs like that. 746 00:35:49,880 --> 00:35:51,680 Watch your steps. Be careful. 747 00:35:51,680 --> 00:35:53,320 But if I don’t hurry, 748 00:35:53,320 --> 00:35:54,930 I will lose you. 749 00:35:56,160 --> 00:35:59,010 Singular. Dual. Singular. Dual. 750 00:36:00,120 --> 00:36:02,170 Damn! It’s singular. 751 00:36:02,720 --> 00:36:04,400 What’s bad about singular? 752 00:36:04,400 --> 00:36:06,520 You like singular. 753 00:36:06,520 --> 00:36:08,920 You’re always alone. I don’t like it. 754 00:36:08,920 --> 00:36:09,880 No. 755 00:36:09,880 --> 00:36:11,810 I must make a dual number this time. 756 00:36:12,160 --> 00:36:16,690 Singular. Dual. Singular. Dual… 757 00:36:17,120 --> 00:36:23,450 Singular. Dual. Singular. Dual… 758 00:36:30,790 --> 00:36:31,900 (Courtyard renovation. No Entry.) Courtyard renovation. 759 00:36:55,160 --> 00:36:56,130 Siqi? 760 00:37:12,870 --> 00:37:18,630 ♪We’re like the North and South Poles♪ 761 00:37:21,800 --> 00:37:27,610 ♪The never-crossing heaven and earth♪ 762 00:37:30,950 --> 00:37:33,250 ♪My world♪ 763 00:37:33,250 --> 00:37:38,030 ♪Doesn’t open to others♪ 764 00:37:38,530 --> 00:37:45,900 ♪But you fill the entire space♪ 765 00:37:47,090 --> 00:37:51,770 ♪I opened my heart to you♪ 766 00:37:52,730 --> 00:37:56,330 ♪You invited yourself in♪ 767 00:37:56,950 --> 00:37:59,340 ♪Love isn’t just about affection♪ 768 00:37:59,570 --> 00:38:04,390 ♪There’s anxiety too♪ 769 00:38:04,640 --> 00:38:09,180 ♪I’m greedy♪ 770 00:38:09,510 --> 00:38:13,850 ♪Our relationship is a miracle♪ 771 00:38:14,010 --> 00:38:18,540 ♪Everything is calculated Don’t run away♪ 772 00:38:18,540 --> 00:38:22,020 ♪Fate will work out the puzzle♪ 773 00:38:22,180 --> 00:38:27,600 ♪Let love continue to grow♪ 774 00:38:27,600 --> 00:38:31,920 ♪However hard you try Feelings can’t be controlled♪ 775 00:38:32,070 --> 00:38:37,550 ♪From two hearts to one mind♪ 776 00:38:37,690 --> 00:38:40,190 ♪Love is irrational♪ 777 00:38:40,190 --> 00:38:44,720 ♪Just because I♪ 778 00:38:45,250 --> 00:38:51,180 ♪Want to be with you♪ 779 00:39:03,430 --> 00:39:09,610 ♪Want to be with you♪ 47188

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.