Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,944
(holiday jingle)
2
00:00:10,944 --> 00:00:13,694
- Honey, you not driving up to see us
3
00:00:13,694 --> 00:01:01,551
this year is one thing,
4
00:01:01,551 --> 00:01:03,514
but why are you still at
work on Christmas Eve?
5
00:01:03,514 --> 00:01:04,472
- It's just like any other day to me.
6
00:01:04,472 --> 00:01:08,516
- Oh, come on.
7
00:01:08,516 --> 00:01:09,870
You?
8
00:01:09,870 --> 00:01:10,703
The Grinch who loves Christmas?
9
00:01:10,703 --> 00:01:11,536
Since when did you start
spending Christmas in the city?
10
00:01:11,536 --> 00:01:12,869
- Does everybody think that Los Angeles
11
00:01:12,869 --> 00:01:15,247
becomes some apocalyptic wasteland
12
00:01:15,247 --> 00:01:17,064
during the holidays?
13
00:01:17,064 --> 00:01:19,314
- Of course not.
14
00:01:19,314 --> 00:01:20,461
LA's like that all year long.
15
00:01:20,461 --> 00:01:21,294
(laughs)
16
00:01:21,294 --> 00:01:22,568
Ali, nobody tees up those
one-liners for me like you do.
17
00:01:22,568 --> 00:01:23,720
- Anytime Dad.
18
00:01:23,720 --> 00:01:28,215
- Now, listen, seriously.
19
00:01:28,215 --> 00:01:29,382
With you staying down there all year,
20
00:01:30,239 --> 00:01:31,519
does that mean I won't
get to see you til spring?
21
00:01:31,519 --> 00:01:33,086
- I miss you too, Dad, but
it's just like six weeks.
22
00:01:33,086 --> 00:01:35,673
I'll be back before you know it.
23
00:01:35,673 --> 00:01:39,639
- Yeah, spoken like a daughter who's
24
00:01:39,639 --> 00:01:41,065
never been a father.
25
00:01:41,065 --> 00:01:42,761
- Someday.
26
00:01:42,761 --> 00:01:44,025
Alright, I should get back at it.
27
00:01:44,025 --> 00:01:44,858
I'll give you guys a call tomorrow.
28
00:01:47,314 --> 00:01:48,867
- Alright, great.
29
00:01:48,867 --> 00:01:50,175
Oh, listen.
30
00:01:50,175 --> 00:01:51,008
Mom and I sent you a little care package
31
00:01:51,008 --> 00:01:51,841
and I'm hoping it gets to you on time.
32
00:01:51,841 --> 00:01:53,218
- Thanks.
33
00:01:53,218 --> 00:01:55,451
I love you.
34
00:01:55,451 --> 00:01:56,284
- I love you, too, Alison.
35
00:01:57,347 --> 00:01:58,457
Merry Christmas, sweetie.
36
00:01:58,457 --> 00:02:00,624
- Merry Christmas.
37
00:02:01,504 --> 00:02:03,661
Daddy.
38
00:02:03,661 --> 00:02:05,161
("The Nutcracker")
39
00:02:08,768 --> 00:02:09,601
- (chuckles) Exactly.
40
00:02:11,442 --> 00:02:14,359
Last chance to join us at the cabin
41
00:02:18,162 --> 00:02:22,094
for wine, hot-tubbing, and
Jay's famous baby back ribs.
42
00:02:22,094 --> 00:02:24,056
- Ribs and a hot tub?
43
00:02:24,056 --> 00:02:27,990
- Completely eliminates the need
44
00:02:27,990 --> 00:02:29,623
for moist towelettes.
45
00:02:29,623 --> 00:02:30,968
Genius, right?
46
00:02:30,968 --> 00:02:32,152
- Course, you're insane.
47
00:02:32,152 --> 00:02:33,050
- So you're coming?
48
00:02:33,050 --> 00:02:34,635
- I think the two of you
will have a better time
49
00:02:34,635 --> 00:02:35,916
without me watching you
pollute the hot tub.
50
00:02:35,916 --> 00:02:37,300
- Jay could always call a buddy.
51
00:02:37,300 --> 00:02:39,601
- That sounds awesome.
52
00:02:39,601 --> 00:02:40,998
- Right?
53
00:02:40,998 --> 00:02:42,314
- For Jay's buddy.
54
00:02:42,314 --> 00:02:43,444
- Ali, the thought of
you staying here in town
55
00:02:43,444 --> 00:02:45,037
for Christmas is just depressing.
56
00:02:45,037 --> 00:02:47,111
- Do I look depressed?
57
00:02:47,111 --> 00:02:49,277
- The thought of you staying here alone
58
00:02:49,277 --> 00:02:50,383
is depressing me.
59
00:02:50,383 --> 00:02:51,643
- Alone?
60
00:02:51,643 --> 00:02:53,087
There are four million
people in this city.
61
00:02:53,087 --> 00:02:53,920
- It's the worst kind of alone.
62
00:02:53,920 --> 00:02:55,915
Alone and surrounded.
63
00:02:55,915 --> 00:02:57,322
- It's Los Angeles, where everybody spends
64
00:02:57,322 --> 00:02:59,576
Christmas together, just separate.
65
00:02:59,576 --> 00:03:01,424
- Go peddle that someplace else.
66
00:03:01,424 --> 00:03:03,709
You're not celebrating Christmas,
67
00:03:03,709 --> 00:03:05,508
you're skipping it.
68
00:03:05,508 --> 00:03:06,873
- No.
69
00:03:06,873 --> 00:03:07,884
And I'm treating myself
to a deep tissue massage
70
00:03:07,884 --> 00:03:08,907
by a burly, yet caring professional.
71
00:03:08,907 --> 00:03:11,302
And I'm gonna binge watch every season
72
00:03:11,302 --> 00:03:14,553
of the Botox Ex-Wives of Boston.
73
00:03:14,553 --> 00:03:16,723
- Ah, that sounds so much
better than soggy ribs.
74
00:03:16,723 --> 00:03:19,625
- Aren't you supposed to
be talking me out of this?
75
00:03:19,625 --> 00:03:23,087
- I lost focus at burly professional.
76
00:03:23,087 --> 00:03:24,793
- (laughs) You know what the best part is?
77
00:03:24,793 --> 00:03:26,840
Is that no one will be judging me
78
00:03:26,840 --> 00:03:30,828
or incessantly asking
if I'm seeing anybody.
79
00:03:30,828 --> 00:03:32,145
- Are you?
80
00:03:32,145 --> 00:03:35,190
- Charice!
81
00:03:35,190 --> 00:03:36,258
- It's been a whole year Al.
82
00:03:36,258 --> 00:03:37,091
- I'm so not having this conversation.
83
00:03:37,091 --> 00:03:38,580
- Fine, I'm all done trying
to talk sense into you.
84
00:03:38,580 --> 00:03:40,124
- Finally, the quitter
attitude I was counting on.
85
00:03:40,124 --> 00:03:42,940
(playful reggae melody)
86
00:03:42,940 --> 00:03:45,449
Well, thank you for, you know,
87
00:03:45,449 --> 00:03:48,782
staying and helping
with the Doyle project.
88
00:03:53,192 --> 00:03:56,138
I know you were on your
way home for Christmas.
89
00:03:56,138 --> 00:03:57,794
- And I bought the coffee.
90
00:03:57,794 --> 00:03:59,747
- That too.
91
00:03:59,747 --> 00:04:00,728
(man laughs)
92
00:04:00,728 --> 00:04:01,561
Nicest Christmas bonus I think I ever got.
93
00:04:01,561 --> 00:04:02,394
- Well, Ali, it was the least I could do.
94
00:04:02,394 --> 00:04:04,796
I mean, you were the only person working
95
00:04:04,796 --> 00:04:06,792
Christmas Eve, other than
me, and I own the joint.
96
00:04:06,792 --> 00:04:08,206
(Ali chuckles)
97
00:04:08,206 --> 00:04:10,693
Not that working Christmas
Eve and Christmas Day
98
00:04:10,693 --> 00:04:11,950
is weird or bad or a
desperate cry for help.
99
00:04:11,950 --> 00:04:14,236
- Nope, none of the above Mark.
100
00:04:14,236 --> 00:04:18,686
I just, I wanted some
distraction-free work time.
101
00:04:18,686 --> 00:04:20,617
- You are amazing.
102
00:04:20,617 --> 00:04:24,700
At least say you'll have dinner with
103
00:04:26,394 --> 00:04:28,179
Doris and the boys and me tonight.
104
00:04:28,179 --> 00:04:29,876
Christmas Eve.
105
00:04:29,876 --> 00:04:31,927
- Oh, um, I can't.
106
00:04:31,927 --> 00:04:32,760
- It's because I'm a mistake, isn't it?
107
00:04:32,760 --> 00:04:34,260
What happened at the
Halloween office party?
108
00:04:36,035 --> 00:04:38,099
- No.
109
00:04:38,099 --> 00:04:39,611
- I said I was sorry.
110
00:04:39,611 --> 00:04:41,262
- Come on.
111
00:04:41,262 --> 00:04:42,095
I mean, who hasn't had a little
too much to drink and just
112
00:04:42,095 --> 00:04:42,928
overreached.
113
00:04:42,928 --> 00:04:46,742
(scoffs)
114
00:04:46,742 --> 00:04:48,051
- That's what I told Doris.
115
00:04:48,051 --> 00:04:48,887
Now she has me seein' a professional.
116
00:04:48,887 --> 00:04:50,368
- Oh.
117
00:04:50,368 --> 00:04:52,352
Fingers crossed.
118
00:04:52,352 --> 00:04:53,728
- Yeah, it's not going well.
119
00:04:53,728 --> 00:04:54,605
- Oh.
120
00:04:54,605 --> 00:04:56,849
- Yeah.
121
00:04:56,849 --> 00:04:57,682
Listen, you wanna get outta here
122
00:04:57,682 --> 00:04:58,515
and just have a cocktail somewhere?
123
00:04:58,515 --> 00:04:59,348
- Um--
124
00:04:59,348 --> 00:05:01,491
- I was kidding, I was totally kidding.
125
00:05:01,491 --> 00:05:02,324
But I got ya.
- [Ali] Oh.
126
00:05:02,324 --> 00:05:04,340
- Huh, yeah?
- [Ali] Yeah.
127
00:05:04,340 --> 00:05:05,173
- [Ali] I mean, yeah.
- Tempting isn't it, uh-huh?
128
00:05:05,173 --> 00:05:06,529
- Um, look it, thank you,
129
00:05:06,529 --> 00:05:08,399
but I already have a date
actually for Christmas Eve.
130
00:05:08,399 --> 00:05:10,029
- Wow.
- [Ali] Yeah.
131
00:05:10,029 --> 00:05:12,385
- [Mark] Lucky guy. (laughs)
132
00:05:12,385 --> 00:05:13,301
- Well, hug Timmy and Malcolm for me.
133
00:05:13,301 --> 00:05:16,423
- I would, except now they're teenagers.
134
00:05:16,423 --> 00:05:19,275
They don't hug anymore.
135
00:05:19,275 --> 00:05:21,474
They don't talk, they don't hug.
136
00:05:21,474 --> 00:05:22,848
They just want money and
the keys to your car.
137
00:05:22,848 --> 00:05:24,546
- Right.
138
00:05:24,546 --> 00:05:26,763
- But kids are great,
you know what I mean?
139
00:05:26,763 --> 00:05:28,148
So I will tweet them your regards.
140
00:05:28,148 --> 00:05:30,319
- There you go.
141
00:05:30,319 --> 00:05:32,781
- [Mark] Okay.
142
00:05:32,781 --> 00:05:33,614
- Merry Christmas.
143
00:05:33,614 --> 00:05:34,447
- Merry Christmas, you two
have a great time on that date.
144
00:05:34,447 --> 00:05:35,280
(man scoffs)
(Ali sighs)
145
00:05:35,280 --> 00:05:38,291
I'm a little bit jealous.
146
00:05:38,291 --> 00:05:39,632
I'm kidding.
147
00:05:39,632 --> 00:05:41,924
(laughs)
148
00:05:41,924 --> 00:05:43,228
- Yeah, I have a date.
149
00:05:43,228 --> 00:05:45,311
With a dutch chocolate cake.
150
00:05:47,751 --> 00:05:49,489
(thud and splash)
151
00:05:49,489 --> 00:05:52,000
(gasps)
152
00:05:52,000 --> 00:05:52,833
(playful music)
153
00:05:52,833 --> 00:05:54,107
(crack and moan)
154
00:05:54,107 --> 00:05:56,774
(groans)
(thud)
155
00:06:00,007 --> 00:06:02,757
- Yeah, you'll love (mumbling).
156
00:06:04,324 --> 00:06:08,324
It has a super easy vibe.
157
00:06:11,450 --> 00:06:13,085
- I can't wait.
158
00:06:13,085 --> 00:06:14,854
- [Man] Ali, is that you?
159
00:06:14,854 --> 00:06:16,104
- Cam, hey.
160
00:06:17,429 --> 00:06:19,512
Merry Christmas.
161
00:06:20,742 --> 00:06:21,659
- Wow, how long has it been?
162
00:06:22,871 --> 00:06:24,208
- A year, exactly a year.
163
00:06:24,208 --> 00:06:26,541
You know, roughly.
164
00:06:28,476 --> 00:06:31,257
- Uh, Samantha, this is Alison.
165
00:06:31,257 --> 00:06:32,757
Alison and I used to uh--
166
00:06:34,478 --> 00:06:36,304
- Yeah, I cracked the code.
167
00:06:36,304 --> 00:06:37,310
- Nice to meet you.
168
00:06:37,310 --> 00:06:39,862
- Hi.
169
00:06:39,862 --> 00:06:41,223
- Ali,
170
00:06:41,223 --> 00:06:42,056
how've you been?
171
00:06:43,790 --> 00:06:44,623
- Good, totally good.
172
00:06:45,803 --> 00:06:47,558
Yeah, no, really, really good.
173
00:06:47,558 --> 00:06:49,308
- So, do you live here?
174
00:06:50,306 --> 00:06:53,104
In the park?
175
00:06:53,104 --> 00:06:55,021
- Me?
176
00:06:57,121 --> 00:06:58,121
What, here?
177
00:06:59,053 --> 00:06:59,886
- Uh, I figured you would probably be
178
00:06:59,886 --> 00:07:01,201
headed up north to your folks by now
179
00:07:01,201 --> 00:07:03,451
for the obligatory
Pennebaker family Christmas.
180
00:07:03,451 --> 00:07:05,985
- No, you know what, I decided I was
181
00:07:05,985 --> 00:07:08,500
just gonna stay here and do some work.
182
00:07:08,500 --> 00:07:10,133
- Oh, work through the holidays, huh?
183
00:07:10,133 --> 00:07:12,733
That's dedication.
184
00:07:12,733 --> 00:07:14,661
- Can we, um, can you go down
memory lane another time?
185
00:07:14,661 --> 00:07:15,939
I'm kinda running late.
186
00:07:15,939 --> 00:07:18,672
- We're, uh, we're headed to Aspen.
187
00:07:18,672 --> 00:07:19,659
- Oh, enjoy.
188
00:07:19,659 --> 00:07:21,550
Nice to meet you.
189
00:07:21,550 --> 00:07:22,550
- Likewise.
190
00:07:23,405 --> 00:07:25,104
You, you have a lovely park.
191
00:07:25,104 --> 00:07:25,982
Honey.
192
00:07:25,982 --> 00:07:28,315
- Wow, I don't know what happened to her.
193
00:07:33,373 --> 00:07:34,206
- She clearly lost you,
then lost her mind.
194
00:07:36,331 --> 00:07:38,238
Who wouldn't?
195
00:07:38,238 --> 00:07:41,367
(bell jingles)
196
00:07:41,367 --> 00:07:42,450
- I assume anywhere is fine?
197
00:07:47,158 --> 00:07:49,741
- Yeah, no, afraid not.
198
00:07:57,813 --> 00:07:59,007
No shoes, no shirt, no service.
199
00:07:59,007 --> 00:08:00,924
- Seriously?
200
00:08:02,179 --> 00:08:04,658
- Hey, I don't make the rules.
201
00:08:04,658 --> 00:08:05,725
I just get paid an insulting
amount to enforce them.
202
00:08:05,725 --> 00:08:07,313
- Yeah, bet you wouldn't
be such a stickler
203
00:08:07,313 --> 00:08:09,455
for the rules if I took my shirt off.
204
00:08:09,455 --> 00:08:10,775
- Please don't.
205
00:08:10,775 --> 00:08:12,737
- I wasn't really going to.
206
00:08:12,737 --> 00:08:13,644
- Oh, no, no, no, I'm sure you weren't.
207
00:08:13,644 --> 00:08:15,206
You don't seem like the
desperate type at all.
208
00:08:15,206 --> 00:08:16,999
(playful dramatic music)
209
00:08:16,999 --> 00:08:19,494
Both of them.
210
00:08:19,494 --> 00:08:22,911
- So we good?
211
00:08:26,186 --> 00:08:27,269
- Anywhere you like sweetie.
212
00:08:34,582 --> 00:08:35,960
(sighs)
213
00:08:35,960 --> 00:08:38,293
(playful dramatic music)
214
00:08:47,602 --> 00:08:49,706
- Big juicy burgers.
215
00:08:49,706 --> 00:08:53,123
Exactly the Christmas Eve feast I need.
216
00:08:57,017 --> 00:08:58,692
- The roast beef sandwich is to die for.
217
00:08:58,692 --> 00:09:02,161
- I'm sorry?
218
00:09:02,161 --> 00:09:05,494
- Roast beef sandwich, trust me.
219
00:09:06,428 --> 00:09:07,261
And get the fries, not
the cop-out side salad.
220
00:09:07,261 --> 00:09:08,744
It's Christmas Eve.
221
00:09:08,744 --> 00:09:10,817
You don't mind, do you?
222
00:09:10,817 --> 00:09:12,400
On holidays, a lady
should never eat alone.
223
00:09:14,881 --> 00:09:17,499
- Who says I'm alone?
224
00:09:17,499 --> 00:09:21,131
- I'm talkin' about me.
225
00:09:21,131 --> 00:09:22,513
- Oh, sure, I guess.
226
00:09:22,513 --> 00:09:24,217
- French fries.
227
00:09:24,217 --> 00:09:25,884
No one will know except you and me
228
00:09:26,928 --> 00:09:27,791
and the mean waiter.
229
00:09:27,791 --> 00:09:30,441
- Wait, didn't you--
230
00:09:30,441 --> 00:09:32,745
- Used to be over there?
231
00:09:32,745 --> 00:09:33,578
Yes, now I'm over here.
232
00:09:33,578 --> 00:09:34,411
- No separate checks.
233
00:09:34,411 --> 00:09:36,328
- What, another rule?
234
00:09:37,294 --> 00:09:38,913
- Would you like to see the whole book?
235
00:09:38,913 --> 00:09:40,663
(playful dramatic music)
236
00:09:41,503 --> 00:09:43,266
- Two roast beef sandwiches
with fries, burn em.
237
00:09:43,266 --> 00:09:45,362
- Okay.
238
00:09:45,362 --> 00:09:48,184
- Um, actually, I'll
have your juicy burger.
239
00:09:48,184 --> 00:09:49,212
Well done.
240
00:09:49,212 --> 00:09:51,246
- You might as well order a shoe.
241
00:09:51,246 --> 00:09:52,234
She'll have that medium.
242
00:09:52,234 --> 00:09:54,128
- What?
243
00:09:54,128 --> 00:09:55,410
- I'm begging you here.
244
00:09:55,410 --> 00:09:56,243
- (sighs) Medium.
245
00:09:56,243 --> 00:09:57,752
- Thank you.
246
00:09:57,752 --> 00:10:00,585
- Don't mind him.
247
00:10:01,588 --> 00:10:02,966
His wife left him for a short order cook
248
00:10:02,966 --> 00:10:03,870
at a nice diner, which wouldn't take much.
249
00:10:03,870 --> 00:10:06,134
I'm Ginny, by the way.
250
00:10:06,134 --> 00:10:08,118
- Ali.
251
00:10:08,118 --> 00:10:10,224
- So what twisted reason do you have
252
00:10:10,224 --> 00:10:11,198
for eating fattened carbs
alone on Christmas Eve?
253
00:10:11,198 --> 00:10:12,927
- I was working.
254
00:10:12,927 --> 00:10:16,667
I didn't feel like traveling
to see my family this year.
255
00:10:16,667 --> 00:10:18,560
- No guy or girl or whatever?
256
00:10:18,560 --> 00:10:21,895
- So what, you think I
need a guy or whatever?
257
00:10:21,895 --> 00:10:24,312
- No, but you do.
258
00:10:25,392 --> 00:10:28,252
One guy in particular, I'm guessing,
259
00:10:28,252 --> 00:10:30,453
who's still messing with your head.
260
00:10:30,453 --> 00:10:32,118
There is a picture of him on your desk.
261
00:10:32,118 --> 00:10:34,446
Sometimes you talk to it.
262
00:10:34,446 --> 00:10:38,168
- Um, I did, actually,
break up with my boyfriend
263
00:10:38,168 --> 00:10:40,251
exactly a year ago.
264
00:10:41,425 --> 00:10:45,508
- Yes, I still got it!
265
00:10:47,138 --> 00:10:49,184
Oh, I'm sorry, please continue.
266
00:10:49,184 --> 00:10:51,017
- Well we were living together.
267
00:10:52,512 --> 00:10:55,095
He was dropping hint after hint,
268
00:10:55,948 --> 00:10:58,531
or, you know, at least I thought he was.
269
00:10:59,680 --> 00:11:02,301
So when the engagement ring that I was
270
00:11:02,301 --> 00:11:04,781
so sure was in that little box
271
00:11:04,781 --> 00:11:07,629
turned out to be earrings,
272
00:11:07,629 --> 00:11:09,564
I overreacted.
273
00:11:09,564 --> 00:11:12,005
- Overreacted, like stuck a
fork in his hand overreacted?
274
00:11:12,005 --> 00:11:13,845
- No.
275
00:11:13,845 --> 00:11:18,012
- Planted drugs on him and
called the cops overreacted?
276
00:11:18,012 --> 00:11:19,355
- No, I broke up with
him the next morning.
277
00:11:19,355 --> 00:11:22,032
- That's it?
278
00:11:22,032 --> 00:11:25,615
- You know, I just got caught up in the
279
00:11:26,674 --> 00:11:27,674
whole so-called magic of Christmas thing
280
00:11:29,025 --> 00:11:30,892
and I was a child.
281
00:11:30,892 --> 00:11:33,007
There is no magic.
282
00:11:33,007 --> 00:11:34,869
There's just life.
283
00:11:34,869 --> 00:11:36,225
- Excuse me, there is magic.
284
00:11:36,225 --> 00:11:37,894
- Okay.
285
00:11:37,894 --> 00:11:40,555
You're one of those.
286
00:11:40,555 --> 00:11:41,388
- One of those what?
287
00:11:42,357 --> 00:11:43,908
- One of those, magic-is-everywhere,
288
00:11:43,908 --> 00:11:45,575
you-just-have-to-go-off-your-meds people.
289
00:11:46,469 --> 00:11:48,368
- Magic isn't everywhere,
not even every-when.
290
00:11:48,368 --> 00:11:50,533
It's just at Christmas.
291
00:11:50,533 --> 00:11:53,349
- That's kind of even worse.
292
00:11:53,349 --> 00:11:55,500
- I'm just saying if all this grief
293
00:11:55,500 --> 00:11:57,317
is about one overreaction,
hey, undo that reaction.
294
00:11:57,317 --> 00:11:59,154
- Oh, okay, yeah, and I'll just undo
295
00:11:59,154 --> 00:12:03,730
his girlfriend while I'm at it.
296
00:12:03,730 --> 00:12:05,193
- Listen, if you could do last Christmas
297
00:12:05,193 --> 00:12:06,644
over again, would you?
298
00:12:06,644 --> 00:12:08,595
- Well, that's impossible, obviously.
299
00:12:08,595 --> 00:12:10,428
But if I could do that moment over again,
300
00:12:11,689 --> 00:12:14,456
yeah, I would.
301
00:12:14,456 --> 00:12:18,602
- Enjoy meat-eaters.
302
00:12:18,602 --> 00:12:19,769
- You want my roast beef, don't you?
303
00:12:23,116 --> 00:12:24,783
- What, no, my burger looks awesome.
304
00:12:28,251 --> 00:12:31,179
- Yes, the burger does look awesome,
305
00:12:31,179 --> 00:12:34,612
but that doesn't alter the fact
306
00:12:34,612 --> 00:12:36,355
that you want the roast beef.
307
00:12:36,355 --> 00:12:38,071
- No.
308
00:12:38,071 --> 00:12:40,101
Okay, kind of.
309
00:12:40,101 --> 00:12:40,934
Yes.
310
00:12:42,832 --> 00:12:43,999
- See?
311
00:12:45,199 --> 00:12:46,032
I ordered your juicy burger medium
312
00:12:47,017 --> 00:12:47,985
because Mama likes a little juice.
313
00:12:47,985 --> 00:12:50,387
Mm-hmm.
314
00:12:50,387 --> 00:12:53,050
(chuckles)
315
00:12:53,050 --> 00:12:54,474
(moans)
316
00:12:54,474 --> 00:12:56,724
- You're right, this is amazing.
317
00:13:01,365 --> 00:13:03,538
- You would've been so unhappy with this.
318
00:13:03,538 --> 00:13:06,007
See, sometimes people
do get second chances.
319
00:13:06,007 --> 00:13:09,697
Would you be okay with
half a roast beef sandwich?
320
00:13:09,697 --> 00:13:13,364
- Don't even think about it.
321
00:13:15,423 --> 00:13:18,700
- Well, that's not the
Christmas spirit, McScrooge.
322
00:13:18,700 --> 00:13:20,752
(laughs)
323
00:13:20,752 --> 00:13:24,919
- Thanks for the company.
324
00:13:26,316 --> 00:13:28,399
That was fun.
325
00:13:30,454 --> 00:13:31,829
- Fun, ooh, pace yourself.
326
00:13:31,829 --> 00:13:32,912
- I mean it, we should
do this again sometime.
327
00:13:33,801 --> 00:13:35,968
Here, let me give you my information.
328
00:13:37,133 --> 00:13:39,096
- Oh, I already have
your information silly.
329
00:13:39,096 --> 00:13:40,568
I'm sure I'll see you soon.
330
00:13:40,568 --> 00:13:43,148
- Well, how do I find you?
331
00:13:43,148 --> 00:13:44,965
- Oh, I'll be around.
332
00:13:44,965 --> 00:13:46,878
(cackles)
333
00:13:46,878 --> 00:13:49,100
- Here you go, Miss.
334
00:13:49,100 --> 00:13:51,497
Uh, hey.
335
00:13:51,497 --> 00:13:52,968
Who served you without shoes?
336
00:13:52,968 --> 00:13:53,801
- Seriously?
337
00:13:55,104 --> 00:13:57,036
What is with you guys and shoes?
338
00:13:57,036 --> 00:13:57,869
Fine, go ahead, kick us out.
339
00:13:57,869 --> 00:13:59,430
Oh wait, we're leaving. (chuckles)
340
00:13:59,430 --> 00:14:00,600
- By we, you mean ...
341
00:14:00,600 --> 00:14:02,473
(whimsical chiming)
342
00:14:02,473 --> 00:14:04,899
Merry Christmas, ma'am,
343
00:14:04,899 --> 00:14:07,899
to you and your imaginary friend.
344
00:14:12,704 --> 00:14:14,485
(mysterious music)
345
00:14:14,485 --> 00:14:17,235
- When crazy's in town, it eats here.
346
00:14:18,189 --> 00:14:21,106
- Yeah, copy that.
347
00:14:21,106 --> 00:14:34,299
(playful dramatic music)
348
00:14:34,299 --> 00:14:37,066
(sighs)
349
00:14:37,066 --> 00:14:39,147
- [Voiceover] The
Earthquake State with their
350
00:14:39,147 --> 00:14:42,564
usual ratings grabbing shenanigans.
351
00:14:52,113 --> 00:14:54,113
Biting, cursing, breathing,
running around naked,
352
00:14:54,113 --> 00:15:07,370
and playing with dogs.
353
00:15:07,370 --> 00:15:08,601
But center stage this season
seems to be unfiltered brandy.
354
00:15:08,601 --> 00:15:10,936
(Ali chuckles)
355
00:15:10,936 --> 00:15:14,638
- To Christmas Eve.
356
00:15:14,638 --> 00:15:16,288
From now on.
357
00:15:16,288 --> 00:15:19,653
- [Voiceover] And Carlton
is one special lady.
358
00:15:19,653 --> 00:15:21,770
(Ali sighs heavily)
359
00:15:21,770 --> 00:15:24,116
Are you sure you mean witch?
360
00:15:24,116 --> 00:15:25,116
(bell dings)
361
00:15:26,680 --> 00:15:29,603
- [Voiceover] Rise and shine sleepy head.
362
00:15:29,603 --> 00:15:30,907
- Mom?
363
00:15:30,907 --> 00:15:33,240
What're you doing here?
364
00:15:36,844 --> 00:15:39,705
- What am I doing where?
365
00:15:39,705 --> 00:15:42,721
- I'm in the guestroom?
366
00:15:42,721 --> 00:15:43,554
- Okay.
367
00:15:45,988 --> 00:15:48,193
Oh, yes, you're in the
guestroom with out Cam.
368
00:15:48,193 --> 00:15:50,193
I know you lived together, I get it.
369
00:15:51,503 --> 00:15:53,879
But maybe after you're engaged.
370
00:15:53,879 --> 00:15:55,132
- Whoa, whoa, whoa, back up, back up.
371
00:15:55,132 --> 00:15:57,468
Cam's here?
372
00:15:57,468 --> 00:15:59,295
- Yeah, he's downstairs with your dad
373
00:15:59,295 --> 00:16:02,110
fixing breakfast, God help us all.
374
00:16:02,110 --> 00:16:04,778
- So it didn't happen yet.
375
00:16:04,778 --> 00:16:05,695
Or has it happened?
376
00:16:06,540 --> 00:16:08,217
(gasps)
377
00:16:08,217 --> 00:16:11,050
Ooh!
(loud thud)
378
00:16:12,346 --> 00:16:14,688
- (laughs) You're still as clumsy as ever.
379
00:16:14,688 --> 00:16:16,271
(both laugh)
380
00:16:18,129 --> 00:16:20,075
What's the rush?
381
00:16:20,075 --> 00:16:21,254
- Rush, um, I'm starving.
382
00:16:21,254 --> 00:16:23,699
- That's no surprise, you
ate zero dinner last night,
383
00:16:23,699 --> 00:16:26,204
and then you finished off half a box
384
00:16:26,204 --> 00:16:27,948
of my Christmas cookies.
385
00:16:27,948 --> 00:16:30,031
- Last night.
386
00:16:32,045 --> 00:16:33,978
(lips smack)
387
00:16:33,978 --> 00:16:35,267
Race ya downstairs.
388
00:16:35,267 --> 00:16:37,593
(women laugh)
389
00:16:37,593 --> 00:16:38,676
(moan and thud)
390
00:16:41,668 --> 00:16:43,298
- Honey?
391
00:16:43,298 --> 00:16:44,617
- [Ali] I'm okay.
392
00:16:44,617 --> 00:16:47,117
- I'm tellin' you, you get your
393
00:16:48,015 --> 00:16:49,334
coordination from your father.
394
00:16:49,334 --> 00:16:50,503
("Jingle Bells" jingle)
395
00:16:50,503 --> 00:16:52,065
- Good morning, my Ali,
so how'd you sleep?
396
00:16:52,065 --> 00:16:52,898
- Slept great.
397
00:16:52,898 --> 00:16:55,247
- Good, it's so good to
have you home, sweetie.
398
00:16:55,247 --> 00:16:58,580
- Morning baby.
399
00:16:59,883 --> 00:17:03,457
- Oh, see, that's why they're
sleeping in separate rooms.
400
00:17:03,457 --> 00:17:04,415
- What?
401
00:17:04,415 --> 00:17:08,099
- Hey, no, no, Brian,
it's actually no big deal.
402
00:17:08,099 --> 00:17:09,349
We have the rest of our
lives to spend together.
403
00:17:10,659 --> 00:17:14,148
- Well, that's the wonderful
thing about him, Ali.
404
00:17:14,148 --> 00:17:15,002
- Well, that's just one of
many, many, many, many things.
405
00:17:15,002 --> 00:17:17,863
- So have you two can
actually cook something
406
00:17:17,863 --> 00:17:21,098
we can have for breakfast?
407
00:17:21,098 --> 00:17:23,057
- Yeah, bacon and eggs,
we're ready to roll.
408
00:17:23,057 --> 00:17:27,091
- Yum.
409
00:17:27,091 --> 00:17:29,039
- Heavy on the eggs, light on the bacon,
410
00:17:29,039 --> 00:17:30,375
this guy here started eating early.
411
00:17:30,375 --> 00:17:33,527
(gasps)
412
00:17:33,527 --> 00:17:34,360
- Oh, way to rat me out, sir.
413
00:17:34,360 --> 00:17:36,069
Trying to get on my good
side again, I can tell.
414
00:17:36,069 --> 00:17:37,864
- What can I say?
415
00:17:37,864 --> 00:17:38,697
- So what's on the agenda for today?
416
00:17:38,697 --> 00:17:40,058
- Um, well, we're gonna
get Jason from the airport.
417
00:17:40,058 --> 00:17:42,593
Uh, the Christmas toy wrap at the club,
418
00:17:42,593 --> 00:17:44,000
and then we're gonna go
for Christmas Eve dinner
419
00:17:44,000 --> 00:17:45,730
there with the Spivacks
from across the street.
420
00:17:45,730 --> 00:17:49,070
And that was all on the activity sheet
421
00:17:49,070 --> 00:17:51,896
that I slipped under everybody's door.
422
00:17:51,896 --> 00:17:53,473
- Right, sorry, just a
little spacey this morning.
423
00:17:53,473 --> 00:17:54,868
- Yeah, you don't seem terribly
excited about all of it.
424
00:17:54,868 --> 00:17:56,782
You've always loved
coming home for Christmas.
425
00:17:56,782 --> 00:17:59,232
- Yeah, I did, I do.
426
00:17:59,232 --> 00:18:02,505
Mom, this is gonna be the
best Christmas Eve ever.
427
00:18:02,505 --> 00:18:06,502
- You have no idea.
428
00:18:06,502 --> 00:18:09,920
c
429
00:18:09,920 --> 00:18:12,356
- Yeah, alright gang.
430
00:18:12,356 --> 00:18:16,523
Shake a leg.
431
00:18:18,724 --> 00:18:20,307
The stagecoach pulls out in five.
432
00:18:26,339 --> 00:18:28,174
(lips smack) With or without you.
433
00:18:28,174 --> 00:18:29,617
- He's been saying it exactly
like that since we were kids.
434
00:18:29,617 --> 00:18:31,931
- Is there actually a stagecoach
435
00:18:31,931 --> 00:18:34,046
and if you don't shake a leg,
436
00:18:34,046 --> 00:18:36,939
will the thing leave without you?
437
00:18:36,939 --> 00:18:38,291
- Good point.
438
00:18:38,291 --> 00:18:39,486
- Let's not find out, huh?
439
00:18:39,486 --> 00:18:41,168
Come on.
440
00:18:41,168 --> 00:18:42,157
Let's roll.
441
00:18:42,157 --> 00:18:43,840
- I'm coming, I'm coming.
442
00:18:43,840 --> 00:18:45,385
Oh shoot.
443
00:18:45,385 --> 00:18:46,302
(bells on doorknob jingle)
444
00:18:47,900 --> 00:18:49,983
- Come on, come on, come
on everybody, let's go,
445
00:18:50,868 --> 00:18:51,701
let's file in, don't want to be late.
446
00:18:52,980 --> 00:18:54,381
- Jason can wait five minutes, Dad.
447
00:18:54,381 --> 00:18:56,369
- Honey, with all your schedules,
448
00:18:56,369 --> 00:18:58,926
your mom and I only get to spend
449
00:18:58,926 --> 00:19:01,003
five minutes with you every three years,
450
00:19:01,003 --> 00:19:02,342
so, you know, we have
to make the most of it.
451
00:19:02,342 --> 00:19:03,514
- Ali, come on, hon.
- [Brian] Thank you darling.
452
00:19:03,514 --> 00:19:04,568
- Thank you so much, alright,
let's get in the car,
453
00:19:04,568 --> 00:19:07,056
come on, this is another unscheduled hug
454
00:19:07,056 --> 00:19:08,839
that's throwing us off schedule,
455
00:19:08,839 --> 00:19:10,119
get in the car, thank you so much.
456
00:19:10,119 --> 00:19:11,543
- Now, don't make up time
the way you usually do,
457
00:19:11,543 --> 00:19:12,580
ignoring pedestrians in the crosswalk.
458
00:19:12,580 --> 00:19:14,070
(playful music)
459
00:19:14,070 --> 00:19:15,825
- Hi, ah, my folks said you
were coming back this year.
460
00:19:15,825 --> 00:19:19,590
- [Ali] Yes.
461
00:19:19,590 --> 00:19:22,257
- Hey.
462
00:19:30,720 --> 00:19:34,990
- Hey.
463
00:19:34,990 --> 00:19:36,323
- Yeah, Cam and I have been traveling
464
00:19:36,323 --> 00:19:37,979
the last few Christmases, so.
465
00:19:37,979 --> 00:19:38,812
- Yeah, if you haven't been to Vienna
466
00:19:39,865 --> 00:19:41,168
to see the professional holiday
displays there, you should.
467
00:19:41,168 --> 00:19:42,739
It's amazing.
468
00:19:42,739 --> 00:19:43,914
- I'll keep that in mind.
469
00:19:43,914 --> 00:19:46,661
So you'll come to the club later, right?
470
00:19:46,661 --> 00:19:48,154
- Uh, yes, definitely, and Jason, too.
471
00:19:48,154 --> 00:19:50,673
We're actually on the way to get him
472
00:19:50,673 --> 00:19:52,237
from the airport right now.
473
00:19:52,237 --> 00:19:55,019
- [Man] Jason, God, I
haven't seen that kid in,
474
00:19:55,019 --> 00:19:55,954
since I don't know when.
475
00:19:55,954 --> 00:19:56,971
- That makes two of us.
476
00:19:56,971 --> 00:19:59,262
- What part of the world's
he workin' these days?
477
00:19:59,262 --> 00:20:00,598
- Uh, Singapore, I believe,
and then Sydney next.
478
00:20:00,598 --> 00:20:01,885
- I don't know how he
keeps it all straight.
479
00:20:01,885 --> 00:20:03,534
- Me either.
480
00:20:03,534 --> 00:20:06,757
- Well, I better get back.
481
00:20:06,757 --> 00:20:08,301
My dad's so old-school, he loves to wait
482
00:20:08,301 --> 00:20:09,301
til Christmas Eve to put all those up.
483
00:20:12,212 --> 00:20:13,092
- Ha.
484
00:20:13,092 --> 00:20:15,078
- [Man] But I'll see you later, right?
485
00:20:15,078 --> 00:20:16,824
- Yes, absolutely.
486
00:20:16,824 --> 00:20:17,657
- So you really dated that
guy in high school, huh?
487
00:20:17,657 --> 00:20:18,513
- What?
488
00:20:18,513 --> 00:20:20,013
No.
489
00:20:23,849 --> 00:20:26,539
Why would you think that?
490
00:20:26,539 --> 00:20:27,770
- Oh I, no, I mean, you
live across the street
491
00:20:27,770 --> 00:20:28,603
from him, I figured maybe--
492
00:20:29,729 --> 00:20:31,365
- No, no, Nick's always
felt just as much like
493
00:20:31,365 --> 00:20:33,264
a brother to me as Jason.
494
00:20:33,264 --> 00:20:34,844
- Just checkin'.
495
00:20:34,844 --> 00:20:37,434
(playful dramatic music)
496
00:20:37,434 --> 00:20:39,517
♫ Deck the halls with boughs of holly
497
00:20:41,008 --> 00:20:42,495
♫ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la
498
00:20:42,495 --> 00:20:45,912
♫ 'Tis the season to be jolly
499
00:20:47,539 --> 00:20:49,632
♫ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♫
500
00:20:49,632 --> 00:20:52,111
- You know, Dad, I could've gotten
501
00:20:52,111 --> 00:20:54,729
to your place from the airport.
502
00:20:54,729 --> 00:20:57,622
They have these things now called cabs.
503
00:20:57,622 --> 00:20:58,844
- Oh, come on, that is a waste of money.
504
00:20:58,844 --> 00:21:00,512
Come on, you know how much
a taxi would cost out here.
505
00:21:00,512 --> 00:21:02,445
- Dad, you think everything's
a waste of money.
506
00:21:02,445 --> 00:21:05,254
- No, that's not true, your
father likes nice things.
507
00:21:05,254 --> 00:21:07,651
He just wants to pay as
little as possible for them.
508
00:21:07,651 --> 00:21:09,660
- That's just a diplomatic
way to admit that he's cheap.
509
00:21:09,660 --> 00:21:12,100
- (laughs) Yeah, Dad's Scotch-Canadian,
510
00:21:12,100 --> 00:21:15,884
in the world of cheapness,
that's a blackjack.
511
00:21:15,884 --> 00:21:19,610
- I heard that.
512
00:21:19,610 --> 00:21:22,204
- Good, then we won't
have to say it again.
513
00:21:22,204 --> 00:21:25,121
- You know, Jason, if you'd taken a cab,
514
00:21:25,121 --> 00:21:27,138
you might've missed toy drive.
515
00:21:27,138 --> 00:21:29,447
- You know, you could've
just written a check.
516
00:21:29,447 --> 00:21:30,812
- Now, where is the fun in that?
517
00:21:30,812 --> 00:21:32,307
- Oh, first fun thing just happened.
518
00:21:32,307 --> 00:21:34,110
Can't feel my butt.
519
00:21:34,110 --> 00:21:37,070
("Joy to the World" instrumental)
520
00:21:37,070 --> 00:21:39,538
- That's right, oh thank you, sir.
521
00:21:39,538 --> 00:21:41,054
Alright, same bet as every year:
522
00:21:41,054 --> 00:21:45,221
he or she who wraps the fewest gifts
523
00:21:51,478 --> 00:21:53,405
gets to wash the Christmas dinner dishes,
524
00:21:53,405 --> 00:21:55,651
tomorrow at our house.
525
00:21:55,651 --> 00:21:58,441
- I don't like that bet, I never have.
526
00:21:58,441 --> 00:22:00,825
- That's because you're a perfectionist.
527
00:22:00,825 --> 00:22:02,468
If you'd just cut out that nonsense,
528
00:22:02,468 --> 00:22:04,994
you would stop losing every year.
529
00:22:04,994 --> 00:22:06,470
- You know what?
530
00:22:06,470 --> 00:22:08,036
I like pretty wrappings!
531
00:22:08,036 --> 00:22:09,780
And I refuse to rush the process.
532
00:22:09,780 --> 00:22:10,655
- Okay, mom,
533
00:22:10,655 --> 00:22:11,841
these presents are the only
one's these kids are gonna get.
534
00:22:11,841 --> 00:22:14,206
I don't think they're
gonna notice the wrappings.
535
00:22:14,206 --> 00:22:15,039
- Yeah, but I would.
536
00:22:15,039 --> 00:22:17,315
- Yes, and civilization
as we know it would end.
537
00:22:17,315 --> 00:22:19,967
- Oh, I'd pipe down if I
were you, Mister Giggles.
538
00:22:19,967 --> 00:22:20,969
Next to Mom, you are the absolute
539
00:22:20,969 --> 00:22:23,184
worst gift wrapper in this group.
540
00:22:23,184 --> 00:22:25,318
- Dad, think about that bet.
541
00:22:25,318 --> 00:22:26,978
I don't own a single dish.
542
00:22:26,978 --> 00:22:28,814
Do you really want me washing yours?
543
00:22:28,814 --> 00:22:30,552
- Let me answer that for you.
544
00:22:30,552 --> 00:22:32,402
No.
545
00:22:32,402 --> 00:22:34,518
(laughing)
546
00:22:34,518 --> 00:22:36,157
(soft piano music)
547
00:22:36,157 --> 00:22:37,711
- These gifts, these are
for needy children, right?
548
00:22:37,711 --> 00:22:39,740
- Yes.
549
00:22:39,740 --> 00:22:42,657
- Okay, so
550
00:22:50,011 --> 00:22:53,589
if you're a needy kid, do you need a doll?
551
00:22:53,589 --> 00:22:55,105
How about a useful gift instead?
552
00:22:55,105 --> 00:22:56,428
- Each kid gets a toy
and something useful,
553
00:22:56,428 --> 00:23:00,744
like you said, shoes or clothes.
554
00:23:00,744 --> 00:23:03,241
Okay, so why the toy at all?
555
00:23:03,241 --> 00:23:05,722
That's all I'm saying.
556
00:23:05,722 --> 00:23:07,849
Why not two useful gifts?
557
00:23:07,849 --> 00:23:09,402
- You were a child at one point, right?
558
00:23:09,402 --> 00:23:10,454
I mean, besides this moment right now?
559
00:23:10,454 --> 00:23:12,699
- (laughs) I'm just saying
it seems like a big waste.
560
00:23:12,699 --> 00:23:15,531
- Well, you know what?
561
00:23:15,531 --> 00:23:18,073
I doubt there's much magic in their lives.
562
00:23:18,073 --> 00:23:22,240
You know, when your
whole life is about need,
563
00:23:23,494 --> 00:23:24,459
it's probably a welcome distraction
564
00:23:24,459 --> 00:23:27,880
to have something frivolous.
565
00:23:27,880 --> 00:23:30,679
- A ha!
566
00:23:30,679 --> 00:23:31,931
You admit, it's frivolous.
567
00:23:31,931 --> 00:23:34,864
See?
568
00:23:34,864 --> 00:23:35,870
Look, I'm sorry.
569
00:23:35,870 --> 00:23:38,628
I'm sorry, I know, you love Christmas.
570
00:23:38,628 --> 00:23:39,461
I just ...
571
00:23:39,461 --> 00:23:40,509
I've never caught the whole magic of the
572
00:23:40,509 --> 00:23:43,576
season fever.
573
00:23:43,576 --> 00:23:44,409
Just always seemed a bit ridiculous to me.
574
00:23:45,284 --> 00:23:48,573
- I'm starting to see things
a little more your way.
575
00:23:48,573 --> 00:23:50,182
- Hold on a second.
576
00:23:50,182 --> 00:23:53,877
Last night, you were wearing antlers
577
00:23:53,877 --> 00:23:58,044
and literally chasing me around the house
578
00:24:00,001 --> 00:24:00,893
with mistletoe.
579
00:24:00,893 --> 00:24:03,172
This morning, you're gonna wake up
580
00:24:03,172 --> 00:24:05,753
and all of a sudden you give up
581
00:24:05,753 --> 00:24:06,742
on the holiday spirit altogether?
582
00:24:06,742 --> 00:24:07,607
- I've not given up on it.
583
00:24:07,607 --> 00:24:08,547
I just, I think I've been
focusing on it too much.
584
00:24:08,547 --> 00:24:10,683
You know, it doesn't
matter that it's Christmas.
585
00:24:10,683 --> 00:24:12,388
What matters is that
586
00:24:12,388 --> 00:24:16,852
some little girl is gonna get a nice doll,
587
00:24:16,852 --> 00:24:19,644
that we wrapped.
588
00:24:19,644 --> 00:24:22,189
And that we get to spend time
with the people that we love.
589
00:24:22,189 --> 00:24:25,689
- Like me?
590
00:24:27,426 --> 00:24:28,759
- Of course.
591
00:24:29,790 --> 00:24:34,017
Come here.
592
00:24:34,017 --> 00:24:34,850
- Eggnog for my darling girl
593
00:24:36,772 --> 00:24:38,444
and sparkling water for my darling guy.
594
00:24:38,444 --> 00:24:39,277
And if it turns out to be champagne,
595
00:24:43,786 --> 00:24:45,416
whoops, my bad.
596
00:24:45,416 --> 00:24:48,837
- We're outta paper, I'm
gonna go get some more.
597
00:24:48,837 --> 00:24:50,364
- Okay.
598
00:24:50,364 --> 00:24:51,614
- Does Ali seem a bit weird to you today?
599
00:24:52,517 --> 00:24:54,755
- No, Ali's always a little weird.
600
00:24:54,755 --> 00:24:55,588
It's part of her charm, hmm.
601
00:24:57,639 --> 00:25:00,317
Oh, these are all gonna have to be redone.
602
00:25:00,317 --> 00:25:02,083
(playful dramatic music)
603
00:25:02,083 --> 00:25:04,648
- Excuse me, I need some
more wrapping paper.
604
00:25:04,648 --> 00:25:07,615
- Sure thing, doll.
605
00:25:07,615 --> 00:25:11,295
Anything in particular?
606
00:25:11,295 --> 00:25:13,754
- What are you doing here?
607
00:25:13,754 --> 00:25:14,869
- What aren't I doing here?
608
00:25:14,869 --> 00:25:17,453
I'm the wrapping manager,
609
00:25:17,453 --> 00:25:18,983
getting no help. (sighs)
610
00:25:18,983 --> 00:25:20,474
- So, I really get to redo
Christmas Eve with Cameron?
611
00:25:20,474 --> 00:25:21,853
- You said that was the
part you wanted to do over.
612
00:25:21,853 --> 00:25:25,270
You got your wish.
613
00:25:27,269 --> 00:25:31,436
- But how?
614
00:25:32,352 --> 00:25:35,025
And why me?
615
00:25:35,025 --> 00:25:36,698
- Okay.
616
00:25:36,698 --> 00:25:38,345
Did you see Men in Black?
617
00:25:38,345 --> 00:25:39,262
- Yes.
618
00:25:40,292 --> 00:25:41,595
- This is nothing like that.
619
00:25:41,595 --> 00:25:43,678
Did you see Back To The Future?
620
00:25:46,912 --> 00:25:48,153
- Yes.
621
00:25:48,153 --> 00:25:50,626
- It's nothing like that.
622
00:25:50,626 --> 00:25:53,870
- Okay, look.
623
00:25:53,870 --> 00:25:54,703
You brought me here.
624
00:25:54,703 --> 00:25:56,786
- Well, maybe.
625
00:25:57,691 --> 00:25:58,909
But, from here on out, you're
on your own, chickadee.
626
00:25:58,909 --> 00:26:00,342
I'm just here in case you
need further guidance,
627
00:26:00,342 --> 00:26:01,485
which you will.
628
00:26:01,485 --> 00:26:04,766
- Well, yeah, well, give me
some further guidance on this.
629
00:26:04,766 --> 00:26:06,819
Cam just told me that he's
never understood Christmas.
630
00:26:06,819 --> 00:26:08,221
- So, you claim neither do you anymore.
631
00:26:08,221 --> 00:26:11,804
- Right, but that's not the point.
632
00:26:11,804 --> 00:26:15,152
The point is, is that
he's never said that.
633
00:26:15,152 --> 00:26:18,402
He never said it a year ago.
634
00:26:20,007 --> 00:26:21,868
He's never said it ever.
635
00:26:21,868 --> 00:26:24,713
- And ...
636
00:26:24,713 --> 00:26:25,844
- Well, isn't this supposed to be all,
637
00:26:25,844 --> 00:26:27,724
like, deja vu-ish?
638
00:26:27,724 --> 00:26:28,557
Aren't people supposed to be saying
639
00:26:30,963 --> 00:26:32,746
the same things they said last year
640
00:26:32,746 --> 00:26:34,246
and then I get a chance
to respond differently
641
00:26:34,246 --> 00:26:35,372
and fix things?
642
00:26:35,372 --> 00:26:36,560
- Okay, I see the problem here.
643
00:26:36,560 --> 00:26:38,650
What we need is a basic physics lesson
644
00:26:38,650 --> 00:26:39,765
before we proceed with
your Christmas redo.
645
00:26:39,765 --> 00:26:42,348
- Physics?
646
00:26:43,470 --> 00:26:46,528
- Yes.
647
00:26:46,528 --> 00:26:50,295
It's something called the
Heisenberg Uncertainty Principle,
648
00:26:50,295 --> 00:26:51,473
which says that the very
act of observing something
649
00:26:51,473 --> 00:26:52,363
inherently changes it.
650
00:26:52,363 --> 00:26:56,184
- Okay, so, I can't violate
the laws of physics,
651
00:26:56,184 --> 00:26:59,398
other than time travel.
652
00:26:59,398 --> 00:27:01,231
- You got it. (laughs)
653
00:27:03,469 --> 00:27:07,352
- Okay, but so, how am I supposed to know
654
00:27:07,352 --> 00:27:08,964
what's gonna happen next
655
00:27:08,964 --> 00:27:12,613
if everything is happening differently
656
00:27:12,613 --> 00:27:15,904
than I remember it the first time?
657
00:27:15,904 --> 00:27:17,822
- I know, right?
658
00:27:17,822 --> 00:27:20,082
Those guys in Groundhog Day had it easy.
659
00:27:20,082 --> 00:27:22,065
(laughing)
660
00:27:22,065 --> 00:27:23,794
(Ali sighs)
661
00:27:23,794 --> 00:27:27,127
- Come on, come on.
662
00:27:28,102 --> 00:27:30,964
Come on.
663
00:27:30,964 --> 00:27:31,797
$5 for whoever can catch me.
664
00:27:31,797 --> 00:27:33,084
Don't ever catch me!
665
00:27:33,084 --> 00:27:34,538
♫ I'm the king of toys,
I'm the king of toys ♫
666
00:27:34,538 --> 00:27:36,657
(girls giggling)
667
00:27:36,657 --> 00:27:38,214
(serene music)
668
00:27:38,214 --> 00:27:41,241
- [Ali] Sorry, Cam, I got distracted.
669
00:27:41,241 --> 00:27:44,380
- [Cam] Oh, hey, um ...
670
00:27:44,380 --> 00:27:46,963
- [Ali] Sorry.
671
00:27:50,534 --> 00:27:52,580
- Ali, look, um,
672
00:27:52,580 --> 00:27:54,497
I know that you are a big stickler
673
00:27:55,704 --> 00:27:56,950
for holiday tradition, okay?
674
00:27:56,950 --> 00:27:59,051
Yes, but, I was, just wanted to give you
675
00:27:59,051 --> 00:28:01,488
your big present, um, early.
676
00:28:01,488 --> 00:28:03,636
Not Christmas morning,
but instead, tonight.
677
00:28:03,636 --> 00:28:06,912
Before you say anything, I
just feel like it would be
678
00:28:06,912 --> 00:28:09,619
a lot more romantic that way.
679
00:28:09,619 --> 00:28:12,764
(chiming music)
680
00:28:12,764 --> 00:28:14,980
- Big present?
681
00:28:14,980 --> 00:28:17,465
- I'm not answering any questions.
682
00:28:17,465 --> 00:28:19,043
I'm not giving any hints.
683
00:28:19,043 --> 00:28:20,830
- Sure, whenever you want.
684
00:28:20,830 --> 00:28:22,407
- Whenever I want?
685
00:28:22,407 --> 00:28:24,543
Did I ...
686
00:28:24,543 --> 00:28:26,710
This is coming from the girl who
687
00:28:28,720 --> 00:28:30,591
at last Christmas, I was eating,
688
00:28:30,591 --> 00:28:31,808
remember the 11th of, day
of Christmas chocolate
689
00:28:31,808 --> 00:28:32,806
on the ninth day of Christmas
690
00:28:32,806 --> 00:28:34,545
and you got so upset with me?
691
00:28:34,545 --> 00:28:37,785
- I didn't get upset.
692
00:28:37,785 --> 00:28:39,060
- I believe your exact words were,
693
00:28:39,060 --> 00:28:40,335
"You wrecked Christmas."
694
00:28:40,335 --> 00:28:42,004
(birds chirping)
695
00:28:42,004 --> 00:28:45,116
- Yeah, okay, that rings a bell.
696
00:28:45,116 --> 00:28:47,116
You know what, but this
is the new and improved
697
00:28:48,785 --> 00:28:50,201
more flexible Ali.
698
00:28:50,201 --> 00:28:51,730
- Well, I, I like this new Ali.
699
00:28:51,730 --> 00:28:54,492
Should keep her around.
700
00:28:54,492 --> 00:28:55,992
- That's the plan.
701
00:28:58,537 --> 00:29:01,120
(lively guitar music)
702
00:29:03,432 --> 00:29:05,863
- Oh, I'm thinking strawberries
703
00:29:05,863 --> 00:29:07,606
and gorgonzola for the salad tomorrow.
704
00:29:07,606 --> 00:29:10,773
- Why don't we throw in
some sunflower seeds,
705
00:29:20,678 --> 00:29:23,097
give it a little texture?
706
00:29:23,097 --> 00:29:25,163
- Ooh, I love that.
707
00:29:25,163 --> 00:29:26,709
- So, how are things
going at work, kitten?
708
00:29:26,709 --> 00:29:27,779
- Dad, I'm 30.
709
00:29:27,779 --> 00:29:28,826
I'm not a kitten anymore.
710
00:29:28,826 --> 00:29:30,680
- You'll always be my kitten.
711
00:29:30,680 --> 00:29:31,513
You're gonna have to deal with that.
712
00:29:31,513 --> 00:29:32,736
(laughing)
713
00:29:32,736 --> 00:29:34,019
- Things are good.
714
00:29:34,019 --> 00:29:35,506
- Good.
715
00:29:35,506 --> 00:29:36,882
- Oh, I got a promotion.
716
00:29:36,882 --> 00:29:37,839
(all gasping)
717
00:29:37,839 --> 00:29:38,672
I, I'm up for a promotion,
718
00:29:38,672 --> 00:29:40,383
for project manager.
719
00:29:40,383 --> 00:29:42,570
Which I'm gonna get.
720
00:29:42,570 --> 00:29:45,011
- Of course you are.
721
00:29:45,011 --> 00:29:46,976
You're the strongest architect they got.
722
00:29:46,976 --> 00:29:48,792
- Spoken like a true brother.
723
00:29:48,792 --> 00:29:49,630
- So, Jason, how are
things going in Singapore,
724
00:29:49,630 --> 00:29:51,231
and Taipei, and the Guatamala?
725
00:29:51,231 --> 00:29:53,177
- Same as always.
726
00:29:53,177 --> 00:29:56,106
I'm living out of a hotel,
727
00:29:56,106 --> 00:29:58,448
eating at restaurants every night.
728
00:29:58,448 --> 00:29:59,693
- Sounds like heaven, actually.
729
00:29:59,693 --> 00:30:01,226
- Well, after a few years, it wouldn't.
730
00:30:01,226 --> 00:30:03,540
- Wanna bet?
731
00:30:03,540 --> 00:30:05,482
(playful dramatic music)
732
00:30:05,482 --> 00:30:07,508
(background chatter)
733
00:30:07,508 --> 00:30:09,037
- I have rarely seen two people
734
00:30:09,037 --> 00:30:12,454
that excited about fruit.
735
00:30:21,959 --> 00:30:25,042
- I can't take it anymore.
736
00:30:30,476 --> 00:30:31,962
I'm hiding.
737
00:30:31,962 --> 00:30:34,645
I'm waiting for Dad and Jason to get back
738
00:30:34,645 --> 00:30:36,333
from their bourbon run.
739
00:30:36,333 --> 00:30:37,752
- A likely story.
740
00:30:37,752 --> 00:30:38,964
You're a jukebox junky.
741
00:30:38,964 --> 00:30:40,206
I'm here to intervene.
742
00:30:40,206 --> 00:30:41,039
- (chuckles) Picking
up food for the family?
743
00:30:41,039 --> 00:30:42,310
- Uh, for me.
744
00:30:42,310 --> 00:30:44,076
I just live a healthy walk from here.
745
00:30:44,076 --> 00:30:46,647
- Oh, wow, when you said
746
00:30:46,647 --> 00:30:47,624
you weren't gonna leave the neighborhood,
747
00:30:47,624 --> 00:30:49,713
you meant literally.
748
00:30:49,713 --> 00:30:50,546
- I leave.
749
00:30:50,546 --> 00:30:51,600
Sometimes.
750
00:30:51,600 --> 00:30:52,741
My gym, it's all the way across town.
751
00:30:52,741 --> 00:30:53,574
(laughing)
752
00:30:53,574 --> 00:30:55,187
And I like this neighborhood.
753
00:30:55,187 --> 00:30:56,746
It was good enough for us to grow up in.
754
00:30:56,746 --> 00:30:58,859
- Dad said that you have
755
00:30:58,859 --> 00:31:00,377
the biggest contracting
company around these days.
756
00:31:00,377 --> 00:31:02,391
- We're doing okay.
757
00:31:02,391 --> 00:31:03,548
Got 20 employees, twice
as many when we're busy.
758
00:31:03,548 --> 00:31:05,930
Why, you lookin' for work?
759
00:31:05,930 --> 00:31:07,077
- You know what?
760
00:31:07,077 --> 00:31:09,725
I'm actually really
handy with a lug wrench.
761
00:31:09,725 --> 00:31:10,959
- Yeah?
762
00:31:10,959 --> 00:31:11,949
- Mmhmm.
763
00:31:11,949 --> 00:31:14,670
What is a lug wrench?
764
00:31:14,670 --> 00:31:15,622
- Ugh, I was hopeful for a sec.
765
00:31:15,622 --> 00:31:16,481
(laughing)
766
00:31:16,481 --> 00:31:17,873
Actually, we do a lot of
decorating for the holidays.
767
00:31:17,873 --> 00:31:19,642
You would be stunned how
much sane people will spend
768
00:31:19,642 --> 00:31:22,096
on a little professional Christmas cheer.
769
00:31:22,096 --> 00:31:24,341
- Oh, I, I live with Cam.
770
00:31:24,341 --> 00:31:26,211
I got over the shock of what people spend
771
00:31:26,211 --> 00:31:28,249
a long time ago.
772
00:31:28,249 --> 00:31:29,575
- Well, you'll see some of
my work at the club tonight.
773
00:31:29,575 --> 00:31:31,093
- [Ali] Yeah?
774
00:31:31,093 --> 00:31:32,566
- I would love your opinion.
775
00:31:32,566 --> 00:31:34,360
If I can pass the Ali Miss
Christmas Pennebaker test,
776
00:31:34,360 --> 00:31:35,193
I'll know I've made it.
777
00:31:35,193 --> 00:31:36,218
- Mmm, what'd I miss so far?
778
00:31:36,218 --> 00:31:39,500
- Uh, we were just discussing
779
00:31:39,500 --> 00:31:41,417
Ali's skills with a lug wrench.
780
00:31:43,934 --> 00:31:46,731
- Mmm, the only tool that Ali
really is familiar with is me.
781
00:31:46,731 --> 00:31:48,046
- A little hard on yourself there.
782
00:31:48,046 --> 00:31:49,856
- Tell me you weren't
already thinking it, though.
783
00:31:49,856 --> 00:31:54,023
(playful dramatic music)
784
00:31:55,649 --> 00:31:57,920
- Can't do that.
785
00:31:57,920 --> 00:31:59,620
- Nick was just telling
me about his business.
786
00:31:59,620 --> 00:32:01,212
- Mmm, construction, right?
787
00:32:01,212 --> 00:32:03,241
You build houses and stuff?
788
00:32:03,241 --> 00:32:06,198
- Actually, I was just
telling Ali that a big chunk
789
00:32:06,198 --> 00:32:07,707
of our work right now is
decorating for the holidays.
790
00:32:07,707 --> 00:32:09,029
- Quite the picture, huh?
791
00:32:09,029 --> 00:32:11,004
Buncha big, burly construction guys
792
00:32:11,004 --> 00:32:13,501
hangin' tinsel for the holidays.
793
00:32:13,501 --> 00:32:14,992
It's cute.
794
00:32:14,992 --> 00:32:17,296
- Big burl construction guys
795
00:32:17,296 --> 00:32:19,096
like Christmas just as
much as the next guy.
796
00:32:19,096 --> 00:32:19,962
(bell rings)
797
00:32:19,962 --> 00:32:21,296
- Hey everyone!
798
00:32:21,296 --> 00:32:24,963
Sorry it took us so long,
799
00:32:25,907 --> 00:32:26,879
but we settled on the Wibberly's.
800
00:32:26,879 --> 00:32:27,712
- It's the bourbon of kings.
801
00:32:27,712 --> 00:32:28,616
Really, really cheap kings.
802
00:32:28,616 --> 00:32:31,121
- Well, I didn't hear
you offer to pay for it.
803
00:32:31,121 --> 00:32:33,491
- No, you didn't.
804
00:32:33,491 --> 00:32:35,426
- [Dad] No.
805
00:32:35,426 --> 00:32:37,424
- Okay, finally, come on, take these.
806
00:32:37,424 --> 00:32:38,723
We gotta go.
807
00:32:38,723 --> 00:32:39,556
- [Jason] Really?
808
00:32:39,556 --> 00:32:41,296
- [Mom] Let's get the groceries home.
809
00:32:41,296 --> 00:32:42,129
- So, we'll find you at the
club in a couple hours, yes?
810
00:32:42,129 --> 00:32:42,962
- Just follow the tinsel.
811
00:32:42,962 --> 00:32:43,795
(serene country music)
812
00:32:43,795 --> 00:32:46,713
- [Cam] The little black
dress was invented for you.
813
00:32:46,713 --> 00:32:48,664
- (scoffs) Yeah, I wish.
814
00:32:48,664 --> 00:32:51,914
- Quiet, now.
815
00:32:51,914 --> 00:33:06,052
I know what I'm talking about.
816
00:33:06,052 --> 00:33:08,930
- Oh god, I've missed this so much.
817
00:33:08,930 --> 00:33:11,488
- What, since yesterday?
818
00:33:11,488 --> 00:33:13,128
Okay, damn, I guess I'm that good.
819
00:33:13,128 --> 00:33:15,628
- No arguments here.
820
00:33:23,185 --> 00:33:26,102
- You know, it's really a shame
821
00:33:28,476 --> 00:33:30,476
that you look this beautiful tonight.
822
00:33:33,350 --> 00:33:36,183
It's gonna be really rough on Nick.
823
00:33:37,070 --> 00:33:38,849
- (laughs) What are you talking about?
824
00:33:38,849 --> 00:33:39,908
Nick doesn't care what I'm wearing.
825
00:33:39,908 --> 00:33:42,113
- Clearly the guy has a thing for you.
826
00:33:42,113 --> 00:33:45,030
- Cam, you think everybody
has a thing for me.
827
00:33:46,698 --> 00:33:47,779
- Most of them do.
828
00:33:47,779 --> 00:33:49,293
I can't blame them.
829
00:33:49,293 --> 00:33:52,460
But don't tell me that you can't see
830
00:33:53,459 --> 00:33:55,895
the way he looks at you
831
00:33:55,895 --> 00:33:57,433
with those pathetic little puppy dog eyes.
832
00:33:57,433 --> 00:33:59,062
- Oh come on, that's so mean.
833
00:33:59,062 --> 00:34:00,062
And not even true.
834
00:34:00,062 --> 00:34:01,054
- Okay, alright, I'm off base then.
835
00:34:01,054 --> 00:34:03,710
- Yes!
836
00:34:03,710 --> 00:34:05,882
Growing up across the
street from each other,
837
00:34:05,882 --> 00:34:07,520
our parents best friends,
838
00:34:07,520 --> 00:34:11,209
Nick was like a second brother.
839
00:34:11,209 --> 00:34:12,221
- Got it.
840
00:34:12,221 --> 00:34:13,905
- Seriously.
841
00:34:13,905 --> 00:34:15,528
I don't even think he
thinks of me as a girl.
842
00:34:15,528 --> 00:34:17,270
- I think that dress will do the trick.
843
00:34:17,270 --> 00:34:18,742
- (sighs) Should I change?
844
00:34:18,742 --> 00:34:19,748
I think I've got some shapeless,
845
00:34:19,748 --> 00:34:23,465
footsie pajamas around here.
846
00:34:23,465 --> 00:34:27,163
- Deflecting with humor.
847
00:34:27,163 --> 00:34:30,358
You do that.
848
00:34:30,358 --> 00:34:31,639
Should I feel jealous now?
849
00:34:31,639 --> 00:34:33,929
- Whoa, suddenly, I'm in
charge of your feelings?
850
00:34:33,929 --> 00:34:35,396
- I was just asking you a question.
851
00:34:35,396 --> 00:34:36,229
If I weren't in the picture,
852
00:34:36,229 --> 00:34:38,024
would you be interested in the, uh,
853
00:34:38,024 --> 00:34:41,268
local handyman?
854
00:34:41,268 --> 00:34:43,292
- (scoffs) Why are we even talking
855
00:34:43,292 --> 00:34:44,291
about hypothetical questions?
856
00:34:44,291 --> 00:34:46,264
- Why are you dodging my
hypothetical questions?
857
00:34:46,264 --> 00:34:47,504
- No!
858
00:34:47,504 --> 00:34:49,076
Okay?
859
00:34:49,076 --> 00:34:50,564
The answer is no.
860
00:34:50,564 --> 00:34:52,989
I am here with you
861
00:34:52,989 --> 00:34:53,822
where I have dreamed about
being for the last ...
862
00:34:54,681 --> 00:34:55,766
For a very long time.
863
00:34:55,766 --> 00:34:57,816
Whatever would have
happened with me and Nick
864
00:34:57,816 --> 00:34:59,241
would have happened,
865
00:34:59,241 --> 00:35:03,728
or wouldn't have happened,
866
00:35:03,728 --> 00:35:06,199
a long time ago.
867
00:35:06,199 --> 00:35:07,824
So, seriously, you need
to let this go, okay?
868
00:35:07,824 --> 00:35:08,657
- We all have options,
that's all I'm saying, okay?
869
00:35:08,657 --> 00:35:09,693
I could have patched things
back up with Antoinette.
870
00:35:09,693 --> 00:35:11,026
- Your ex?
871
00:35:11,991 --> 00:35:15,787
- She dropped her rebound guy
872
00:35:15,787 --> 00:35:18,126
a month after you and I got together.
873
00:35:18,126 --> 00:35:22,211
I could have looked her up.
874
00:35:22,211 --> 00:35:23,199
I could have called her,
875
00:35:23,199 --> 00:35:24,406
but I didn't want to be rude to you.
876
00:35:24,406 --> 00:35:25,639
- Rude to me?
877
00:35:25,639 --> 00:35:26,472
So, good manners is what kept you
878
00:35:26,472 --> 00:35:27,305
from dumping me for your ex girlfriend?
879
00:35:27,305 --> 00:35:28,676
- You know that's not what I meant.
880
00:35:28,676 --> 00:35:30,145
- Well, is Antoinette still on the market?
881
00:35:30,145 --> 00:35:32,325
You should call her up.
882
00:35:32,325 --> 00:35:33,860
Wish her a merry freakin' Christmas,
883
00:35:33,860 --> 00:35:35,187
for all I care.
884
00:35:35,187 --> 00:35:37,106
(serene music)
885
00:35:37,106 --> 00:35:38,265
- I'm gonna walk away
886
00:35:38,265 --> 00:35:39,248
before I say something I regret.
887
00:35:39,248 --> 00:35:40,634
- Before?
888
00:35:40,634 --> 00:35:43,217
(door shuts)
889
00:35:45,198 --> 00:35:46,944
- [Cam] Being a typical woman.
890
00:35:46,944 --> 00:35:49,611
Yeah, that's what I'm trying to tell you.
891
00:35:52,548 --> 00:35:53,942
- Sounds like Cam is having
an important phone call.
892
00:35:53,942 --> 00:35:56,025
Uh, I,
893
00:35:56,025 --> 00:35:57,775
I gather you two had words?
894
00:35:57,775 --> 00:36:01,192
- Why can't he just be calling his mom?
895
00:36:02,874 --> 00:36:07,041
It's Christmas Eve.
896
00:36:13,593 --> 00:36:14,426
- Uh, honey, it sounded like
he said this was a trainwreck?
897
00:36:15,456 --> 00:36:18,111
But, it could have been
Merry Christmas, I ...
898
00:36:18,111 --> 00:36:19,885
I don't eavesdrop as
well as I used to, sorry.
899
00:36:19,885 --> 00:36:21,098
- He's jealous of Nick.
900
00:36:21,098 --> 00:36:23,915
- Nick, talented, successful,
901
00:36:23,915 --> 00:36:26,718
nicest guy you could meet,
902
00:36:26,718 --> 00:36:30,452
heck, I'm even jealous of Nick.
903
00:36:30,452 --> 00:36:32,168
- No, Dad, this was different.
904
00:36:32,168 --> 00:36:34,341
This was a part of Cam that I
don't recognize from before.
905
00:36:34,341 --> 00:36:35,797
- From before what?
906
00:36:35,797 --> 00:36:37,743
- Okay, look,
907
00:36:37,743 --> 00:36:39,404
Cam has a jealous streak, most guys do,
908
00:36:39,404 --> 00:36:43,261
but over a person I've never even dated?
909
00:36:43,261 --> 00:36:44,844
- Honey, jealousy is not unusual
910
00:36:46,262 --> 00:36:47,095
and unheard of in a
relationship, you know that.
911
00:36:47,095 --> 00:36:48,778
Usually it just passes.
912
00:36:48,778 --> 00:36:51,407
- No, I just can't figure out why now.
913
00:36:51,407 --> 00:36:54,375
And why Nick?
914
00:36:54,375 --> 00:36:55,984
- Because you and Nick have a history
915
00:36:55,984 --> 00:36:57,749
that Cam wasn't a part of
916
00:36:57,749 --> 00:37:00,495
and he's never met this, Ali,
917
00:37:00,495 --> 00:37:02,135
and he's not sure what to expect from her.
918
00:37:02,135 --> 00:37:04,109
- How can he not know what to expect?
919
00:37:04,109 --> 00:37:05,340
We've dated for five years.
920
00:37:05,340 --> 00:37:06,956
- I know, I know,
921
00:37:06,956 --> 00:37:09,108
but I've always had the feeling
922
00:37:09,108 --> 00:37:10,523
that Cam's been a little insecure
923
00:37:10,523 --> 00:37:11,973
around here, in your world,
924
00:37:11,973 --> 00:37:12,806
and maybe this is just a part of it.
925
00:37:12,806 --> 00:37:13,940
- Hmm.
926
00:37:13,940 --> 00:37:15,627
It's hard to imagine Cameron
927
00:37:15,627 --> 00:37:16,850
feeling insecure about anything.
928
00:37:16,850 --> 00:37:19,021
- He's only human, sweetheart.
929
00:37:19,021 --> 00:37:20,173
Well, I mean we all go squirrely
about something, right?
930
00:37:20,173 --> 00:37:21,207
- Even you?
931
00:37:21,207 --> 00:37:23,674
- Oh yeah, especially me.
932
00:37:23,674 --> 00:37:25,008
Come on, help me cheat on my diet.
933
00:37:25,008 --> 00:37:27,286
- No, dad, you don't understand.
934
00:37:27,286 --> 00:37:28,456
Cam and I never had this fight.
935
00:37:28,456 --> 00:37:30,837
- And just because he
hasn't said it out loud,
936
00:37:30,837 --> 00:37:33,754
doesn't mean he hasn't
been thinking of it.
937
00:37:37,970 --> 00:37:40,464
Just, you know, be honest with him.
938
00:37:40,464 --> 00:37:42,340
I mean, Nick's never been
on your romantic radar.
939
00:37:42,340 --> 00:37:44,110
It's simple.
940
00:37:44,110 --> 00:37:45,355
- I'm scared to even say
Nick's name at this point.
941
00:37:45,355 --> 00:37:46,916
- Well ...
942
00:37:46,916 --> 00:37:49,663
- Have you guys seen Cam out there
943
00:37:49,663 --> 00:37:50,767
having some kind of emotional melt down
944
00:37:50,767 --> 00:37:52,505
on the phone?
945
00:37:52,505 --> 00:37:53,338
- Jason,
946
00:37:53,338 --> 00:37:54,739
this is not the time, okay?
947
00:37:54,739 --> 00:37:56,640
- He's really got his undies in a bunch.
948
00:37:56,640 --> 00:37:58,107
Oh wait, I bet he wears a thong.
949
00:37:58,107 --> 00:37:59,433
- You're one to judge, Mr.,
950
00:37:59,433 --> 00:38:01,156
Giorgio Armani.
951
00:38:01,156 --> 00:38:03,573
- Al, I wear nice suits to work.
952
00:38:03,573 --> 00:38:05,929
I don't feel the urge
to match my skinny jeans
953
00:38:05,929 --> 00:38:08,802
to my vintage chambray shirt
954
00:38:08,802 --> 00:38:10,052
with retro timepiece.
955
00:38:10,922 --> 00:38:13,079
- I don't know what most
of those words mean.
956
00:38:13,079 --> 00:38:15,415
- We know, Dad.
957
00:38:15,415 --> 00:38:17,328
- You know what?
958
00:38:17,328 --> 00:38:19,430
I think I finally understand
959
00:38:19,430 --> 00:38:21,683
why you and Cam don't get along.
960
00:38:21,683 --> 00:38:23,012
You guys are so much alike.
961
00:38:23,012 --> 00:38:23,845
- If I ever turn into that
guy, somebody smack me
962
00:38:23,845 --> 00:38:24,678
until you get tired of smacking me,
963
00:38:24,678 --> 00:38:26,199
and then switch hands
and keep on smacking.
964
00:38:26,199 --> 00:38:27,871
- Alright, are we finally all ready to go?
965
00:38:27,871 --> 00:38:31,509
- We've been ready for a while now, Mom.
966
00:38:31,509 --> 00:38:33,157
- You know, when you're young,
967
00:38:33,157 --> 00:38:36,483
you can just wash your face
968
00:38:36,483 --> 00:38:39,862
and throw some clothes on.
969
00:38:39,862 --> 00:38:42,919
At my age, it takes a little more finesse
970
00:38:42,919 --> 00:38:44,663
to look this good.
971
00:38:44,663 --> 00:38:45,652
- Well, the finesse is worth the effort.
972
00:38:45,652 --> 00:38:46,730
You look great, Mom.
973
00:38:46,730 --> 00:38:50,288
- Oh, thank you, honey,
974
00:38:50,288 --> 00:38:51,871
but I didn't get you the Tesla this year,
975
00:38:52,841 --> 00:38:54,685
again.
976
00:38:54,685 --> 00:38:55,734
- What?
977
00:38:55,734 --> 00:38:56,844
That's it, I'm running away from home.
978
00:38:56,844 --> 00:38:58,952
(laughing)
979
00:38:58,952 --> 00:39:00,439
- You think you're so funny.
980
00:39:00,439 --> 00:39:01,595
- Because I am funny.
981
00:39:01,595 --> 00:39:03,270
Mom, ask around.
982
00:39:03,270 --> 00:39:04,538
- Oh, and I saw Cam out there.
983
00:39:04,538 --> 00:39:06,368
What's happened to him?
984
00:39:06,368 --> 00:39:07,536
- He got in a fight with Al,
985
00:39:07,536 --> 00:39:09,025
now he's out there probably
986
00:39:09,025 --> 00:39:10,635
crying on the phone to his mommy.
987
00:39:10,635 --> 00:39:12,434
I wonder if she'll fly out
here and burp him for us?
988
00:39:12,434 --> 00:39:13,612
- Alison, what did you do to the boy?
989
00:39:13,612 --> 00:39:14,445
- What did I do?
990
00:39:14,445 --> 00:39:16,291
- Well, I know how you get.
991
00:39:16,291 --> 00:39:19,712
And, he's very sweet.
992
00:39:19,712 --> 00:39:23,449
- Mom, have you actually
met Al's boyfriend, Cameron?
993
00:39:23,449 --> 00:39:25,149
I'll introduce you when he's done snivel--
994
00:39:25,149 --> 00:39:26,778
(door shuts)
995
00:39:26,778 --> 00:39:28,935
- Just finishing up some business.
996
00:39:28,935 --> 00:39:32,719
Don't we have a party to get to?
997
00:39:32,719 --> 00:39:34,048
(dramatic music)
998
00:39:34,048 --> 00:39:36,431
(upbeat music)
999
00:39:36,431 --> 00:39:39,264
♫ Bells on bobtails ring
1000
00:39:40,126 --> 00:39:42,607
♫ Making spirits bright
1001
00:39:42,607 --> 00:39:45,252
♫ Oh what fun it is to ride and sing
1002
00:39:45,252 --> 00:39:47,835
♫ A sleighing song tonight
1003
00:39:56,383 --> 00:39:57,934
♫ Jingle bells jingle bells
1004
00:39:57,934 --> 00:39:59,687
♫ Jingle all the way
1005
00:39:59,687 --> 00:40:01,629
♫ Oh what fun it is to ride
1006
00:40:01,629 --> 00:40:03,647
♫ In a one-horse open sleigh
1007
00:40:03,647 --> 00:40:05,577
♫ Jingle bells jingle bells
1008
00:40:05,577 --> 00:40:07,521
♫ Jingle all the way ♫
1009
00:40:07,521 --> 00:40:09,262
- Oh, I see the Lemlys.
1010
00:40:09,262 --> 00:40:11,249
- And I see the bar.
1011
00:40:11,249 --> 00:40:13,138
Dad, how about I buy the first round?
1012
00:40:13,138 --> 00:40:15,092
- Well, music to my ears, sir.
1013
00:40:15,092 --> 00:40:17,465
Lead the way.
1014
00:40:17,465 --> 00:40:19,739
- We need to talk.
1015
00:40:19,739 --> 00:40:22,071
- Let's just get through this here and
1016
00:40:22,071 --> 00:40:24,130
we'll talk about it back home, not here.
1017
00:40:24,130 --> 00:40:25,213
Just promise me I'm not going to have to
1018
00:40:27,710 --> 00:40:29,400
hang out with your buddy Nick all night.
1019
00:40:29,400 --> 00:40:31,791
- Well, that might be tough,
1020
00:40:31,791 --> 00:40:34,960
because my family sits with the visitor.
1021
00:40:34,960 --> 00:40:36,570
Always have.
1022
00:40:36,570 --> 00:40:39,364
- Wonderful.
1023
00:40:39,364 --> 00:40:40,710
I'm gonna go get a drink.
1024
00:40:40,710 --> 00:40:42,985
♫ See the blazing yule before us ♫
1025
00:40:42,985 --> 00:40:43,985
- You thirsty gentlemen.
1026
00:40:45,424 --> 00:40:46,952
Apparently I have some catching up to do.
1027
00:40:46,952 --> 00:40:49,035
- Cameron,
1028
00:40:51,265 --> 00:40:53,621
can my son buy you a drink, sir?
1029
00:40:53,621 --> 00:40:55,146
- Excuse me?
1030
00:40:55,146 --> 00:40:56,462
Clearly my father's generosity
exceeds his judgement.
1031
00:40:56,462 --> 00:40:57,295
♫ While I tell of yuletide treasure
1032
00:40:57,295 --> 00:41:00,037
♫ Fa la la la la la la la la ♫
1033
00:41:00,037 --> 00:41:01,621
- If I were Cam,
1034
00:41:01,621 --> 00:41:05,788
I wouldn't leave my girlfriend alone
1035
00:41:06,689 --> 00:41:09,165
at a party full of eligible bachelors.
1036
00:41:09,165 --> 00:41:11,691
- Oh, eligible bachelors, you say?
1037
00:41:11,691 --> 00:41:12,524
Well, if you can find another
man here, besides you,
1038
00:41:12,524 --> 00:41:14,071
who is under 50, single,
and not twice divorced,
1039
00:41:14,071 --> 00:41:16,700
I'll give you a hundred bucks.
1040
00:41:16,700 --> 00:41:19,336
- Hey, being over 50 and
divorced a couple times
1041
00:41:19,336 --> 00:41:21,766
is not gonna stop them hitting on you.
1042
00:41:21,766 --> 00:41:25,766
Many still have enough money
1043
00:41:26,617 --> 00:41:27,920
to give 50% of their stuff
1044
00:41:27,920 --> 00:41:29,665
to a third future ex-wife.
1045
00:41:29,665 --> 00:41:31,336
- Oh, gosh, you make it sound so romantic.
1046
00:41:31,336 --> 00:41:32,420
- Hi, I'm Samantha,
I'll be your bartender.
1047
00:41:32,420 --> 00:41:33,538
- I'm Jason.
1048
00:41:33,538 --> 00:41:35,435
I'll be your designated drinker.
1049
00:41:35,435 --> 00:41:38,935
- Good one.
1050
00:41:40,393 --> 00:41:43,623
- Thanks.
1051
00:41:43,623 --> 00:41:44,456
And mom thinks I'm not funny.
1052
00:41:44,456 --> 00:41:46,268
- Hmm, imagine that.
1053
00:41:46,268 --> 00:41:47,119
- Actually, I was just being polite.
1054
00:41:47,119 --> 00:41:48,046
I get that designated drinker line about
1055
00:41:48,046 --> 00:41:49,747
three times a shift.
1056
00:41:49,747 --> 00:41:51,930
- You got me.
1057
00:41:51,930 --> 00:41:54,072
I'm a hack.
1058
00:41:54,072 --> 00:41:56,625
So, you wanna just get outta here?
1059
00:41:56,625 --> 00:41:59,028
- Hmm, you're cute. (giggles)
1060
00:41:59,028 --> 00:41:59,971
- When you can steal a sec,
1061
00:41:59,971 --> 00:42:01,142
I'd like an elderflower martini, please.
1062
00:42:01,142 --> 00:42:04,219
- Ha!
1063
00:42:04,219 --> 00:42:07,159
Not here you won't.
1064
00:42:07,159 --> 00:42:08,355
- Okay.
1065
00:42:08,355 --> 00:42:10,531
How about something local then?
1066
00:42:10,531 --> 00:42:11,364
A shot and a beer.
1067
00:42:11,364 --> 00:42:12,947
- You got it, Harvard.
1068
00:42:14,688 --> 00:42:16,300
- Cameron, so nice of you
to climb off your high horse
1069
00:42:16,300 --> 00:42:17,530
to join us simple folk down here.
1070
00:42:17,530 --> 00:42:18,658
- Tell me something, Jason.
1071
00:42:18,658 --> 00:42:20,394
What is it, that is bothering
you so much about me?
1072
00:42:20,394 --> 00:42:22,777
- What, do you want a list, a telegraph,
1073
00:42:22,777 --> 00:42:25,512
PowerPoint presentation?
1074
00:42:25,512 --> 00:42:27,026
- I want to take you for a little walk,
1075
00:42:27,026 --> 00:42:30,154
just you and me, how about that?
1076
00:42:30,154 --> 00:42:31,502
- Boys, don't make me come over there.
1077
00:42:31,502 --> 00:42:32,643
(clears throat)
1078
00:42:32,643 --> 00:42:34,461
- I see Cam is finally bonding
with the Pennebaker men.
1079
00:42:34,461 --> 00:42:36,628
- You don't hate Cam, do you?
1080
00:42:36,628 --> 00:42:39,537
- I don't hate anyone, Al.
1081
00:42:39,537 --> 00:42:42,204
I don't wanna date him.
1082
00:42:43,526 --> 00:42:47,496
- Well, that's not what I--
1083
00:42:47,496 --> 00:42:49,960
- Or hang out with him,
1084
00:42:49,960 --> 00:42:52,115
or really talk to him ever again.
1085
00:42:52,115 --> 00:42:53,447
- Okay.
1086
00:42:53,447 --> 00:42:54,506
Question withdrawn.
1087
00:42:54,506 --> 00:42:55,465
Well, what about you?
1088
00:42:55,465 --> 00:42:56,841
The last time I talked to my parents,
1089
00:42:56,841 --> 00:42:57,674
they said that you were
dating a yoga instructor.
1090
00:42:57,674 --> 00:42:59,257
- Pilades,
1091
00:43:00,925 --> 00:43:01,947
no we broke up around Halloween.
1092
00:43:01,947 --> 00:43:02,894
- Well, any eligible
bachelorettes here tonight?
1093
00:43:02,894 --> 00:43:05,368
- I'm actually hiding from my parents
1094
00:43:05,368 --> 00:43:06,204
who are desperate to introduce me to Lila,
1095
00:43:06,204 --> 00:43:09,034
the local veterinarian.
1096
00:43:09,034 --> 00:43:12,052
- Oh, family fix ups.
1097
00:43:12,052 --> 00:43:13,926
- I'm sure Lila's fine,
1098
00:43:13,926 --> 00:43:16,211
but I'm at the point where
1099
00:43:16,211 --> 00:43:17,545
I want for there to be the possibility
1100
00:43:17,545 --> 00:43:19,295
of it going somewhere.
1101
00:43:20,389 --> 00:43:21,828
And, I want it to be undeniable,
1102
00:43:21,828 --> 00:43:23,426
on both sides.
1103
00:43:23,426 --> 00:43:24,887
- Yeah, but even still,
how can you be sure?
1104
00:43:24,887 --> 00:43:26,317
- I don't know,
1105
00:43:26,317 --> 00:43:27,985
but suddenly I don't
wanna waste anymore time.
1106
00:43:27,985 --> 00:43:29,266
I know that seems weird
to someone like you.
1107
00:43:29,266 --> 00:43:32,777
- Don't be so sure.
1108
00:43:32,777 --> 00:43:33,999
- I'm rehabbing this old house
1109
00:43:33,999 --> 00:43:36,523
at the edge of the old neighborhood,
1110
00:43:36,523 --> 00:43:38,859
big backyard and a basketball
hoop in the driveway,
1111
00:43:38,859 --> 00:43:40,442
and it just hit me.
1112
00:43:43,127 --> 00:43:44,343
I'm ready for the person
who's ready for that.
1113
00:43:44,343 --> 00:43:45,880
- That sounds nice, Nick, truly.
1114
00:43:45,880 --> 00:43:48,831
- Al, where do you find these guys?
1115
00:43:48,831 --> 00:43:50,120
Cam just ordered an elderflower martini,
1116
00:43:50,120 --> 00:43:53,672
elderflower.
1117
00:43:53,672 --> 00:43:57,013
- Yeah, but have you ever
had an elderflower martini?
1118
00:43:57,013 --> 00:43:59,642
- Sorry, I'm still reeling from someone
1119
00:43:59,642 --> 00:44:02,419
more pretentious about
alcohol than myself.
1120
00:44:02,419 --> 00:44:03,525
- It's good to see you, Jayce.
1121
00:44:03,525 --> 00:44:06,910
- Hey, it's good to see you too.
1122
00:44:06,910 --> 00:44:08,273
This place looks amazing.
1123
00:44:08,273 --> 00:44:11,041
This is great.
1124
00:44:11,041 --> 00:44:12,217
- Thank you.
1125
00:44:12,217 --> 00:44:13,331
I charge them plenty for it, trust me.
1126
00:44:13,331 --> 00:44:14,576
- Of course, we're doing
the same deal, right?
1127
00:44:14,576 --> 00:44:15,409
Everything is split 50/50?
1128
00:44:15,409 --> 00:44:16,242
- Hey, send me an invoice,
just don't hold your breath.
1129
00:44:16,242 --> 00:44:17,808
(laughs)
1130
00:44:17,808 --> 00:44:19,078
- I see a party foul.
1131
00:44:19,078 --> 00:44:20,778
Those hands are empty.
1132
00:44:20,778 --> 00:44:22,922
Let's fill 'em up with some drinks.
1133
00:44:22,922 --> 00:44:23,755
Right this way, sir.
1134
00:44:23,755 --> 00:44:25,041
- You heard the man.
1135
00:44:25,041 --> 00:44:26,254
- Have fun.
1136
00:44:26,254 --> 00:44:27,825
(laughing)
1137
00:44:27,825 --> 00:44:29,274
- It's Christmas, what can I--
1138
00:44:29,274 --> 00:44:30,562
- Pardon me, may I ask for a dance?
1139
00:44:30,562 --> 00:44:31,479
- What a nice offer, yes.
1140
00:44:32,901 --> 00:44:35,151
- Oh, yes, whoops! (laughs)
1141
00:44:37,565 --> 00:44:38,916
Hey, hey, hey. (laughs)
1142
00:44:38,916 --> 00:44:40,975
- Now, if I could only
romance your daughter
1143
00:44:40,975 --> 00:44:42,420
the way I can you.
1144
00:44:42,420 --> 00:44:45,214
- I know, I'm so--
1145
00:44:45,214 --> 00:44:48,547
- I feel like I'm very charming.
1146
00:44:49,503 --> 00:44:51,161
- You are charming, I think.
1147
00:44:51,161 --> 00:44:52,242
- I didn't mean to ruin your night.
1148
00:44:52,242 --> 00:44:53,297
I know how much you love Christmas Eve.
1149
00:44:53,297 --> 00:44:54,544
- I don't care that it's Christmas Eve.
1150
00:44:54,544 --> 00:44:56,877
I just don't like it when we fight.
1151
00:44:59,280 --> 00:45:02,197
- Everybody fights sometimes, Ali.
1152
00:45:05,195 --> 00:45:08,407
- You know, in 30 years,
1153
00:45:08,407 --> 00:45:10,980
I've never seen my parents fight once.
1154
00:45:10,980 --> 00:45:13,724
- (laughs) Yeah.
1155
00:45:13,724 --> 00:45:15,982
Well, they fight alright.
1156
00:45:15,982 --> 00:45:16,912
They were just going at it this morning
1157
00:45:16,912 --> 00:45:18,613
about how your Mom wants
to turn the den into
1158
00:45:18,613 --> 00:45:20,960
a professional pottery studio.
1159
00:45:20,960 --> 00:45:22,378
- What?
1160
00:45:22,378 --> 00:45:23,436
Mom does pottery?
1161
00:45:23,436 --> 00:45:25,188
- Not yet.
1162
00:45:25,188 --> 00:45:28,007
But is she had the studio ...
1163
00:45:28,007 --> 00:45:28,840
I'm sorry that I overreacted, Ali.
1164
00:45:28,840 --> 00:45:29,673
- There's nothing between me and Nick.
1165
00:45:29,673 --> 00:45:30,506
- I know.
1166
00:45:30,506 --> 00:45:32,923
- You're my present,
1167
00:45:36,267 --> 00:45:39,691
and I hope my future.
1168
00:45:39,691 --> 00:45:41,103
- I don't know what it is about that guy.
1169
00:45:41,103 --> 00:45:41,936
I see the two of you
together, and it just bugs me,
1170
00:45:44,205 --> 00:45:46,142
and I know I shouldn't feel
insecure or threatened,
1171
00:45:46,142 --> 00:45:47,892
by the brick-layer that wants 3.2 kids
1172
00:45:57,234 --> 00:46:00,538
and a tacky above ground
pool in his backyard.
1173
00:46:00,538 --> 00:46:03,293
- Basketball hoop.
1174
00:46:03,293 --> 00:46:07,227
- I know you're not interested
in changing diapers,
1175
00:46:07,227 --> 00:46:09,448
and baking brownies for
the PTA meetings, so ...
1176
00:46:09,448 --> 00:46:11,825
- [Ali] What does that mean?
1177
00:46:11,825 --> 00:46:13,325
- I just, that's what
those women are all about.
1178
00:46:14,838 --> 00:46:17,126
You know, they revolve
around school lunches
1179
00:46:17,126 --> 00:46:21,347
and carpooling, and
driving the snot-nosed kids
1180
00:46:21,347 --> 00:46:23,091
to and from field trips.
1181
00:46:23,091 --> 00:46:25,597
- Wait, you don't want ...
1182
00:46:25,597 --> 00:46:27,995
You don't like kids?
1183
00:46:27,995 --> 00:46:31,717
- I didn't say that.
1184
00:46:31,717 --> 00:46:33,717
I don't dislike kids.
1185
00:46:35,165 --> 00:46:36,895
I just ...
1186
00:46:36,895 --> 00:46:37,930
I like my
1187
00:46:37,930 --> 00:46:39,741
handwoven eggshell rug.
1188
00:46:39,741 --> 00:46:41,015
Right, how long's that gonna hold up
1189
00:46:41,015 --> 00:46:41,848
with grubby little baby fingers?
1190
00:46:43,217 --> 00:46:44,050
- But we agreed, I mean
I thought we agreed
1191
00:46:45,186 --> 00:46:47,347
that we would wait five years
1192
00:46:47,347 --> 00:46:48,942
and then have kids.
1193
00:46:48,942 --> 00:46:51,447
- We agreed that we
would talk about a change
1194
00:46:51,447 --> 00:46:53,394
if we were bored with our lifestyle
1195
00:46:53,394 --> 00:46:55,311
and travel and everything.
1196
00:46:55,311 --> 00:46:56,705
- Oh, I thought that we
would wait five years
1197
00:46:56,705 --> 00:46:58,672
and then have kids,
not just talk about it.
1198
00:46:58,672 --> 00:47:01,845
- Alison, I thought we were
on the same page about this.
1199
00:47:01,845 --> 00:47:03,747
I didn't think you were cut
out for this kind of thing.
1200
00:47:03,747 --> 00:47:05,869
- Not cut out?
1201
00:47:05,869 --> 00:47:08,627
- Yeah, look, you have
one life that you live,
1202
00:47:08,627 --> 00:47:10,933
and you wanna waste it raising babies?
1203
00:47:10,933 --> 00:47:15,564
I mean, that's not who we are.
1204
00:47:15,564 --> 00:47:16,959
We're adventurers, we get out.
1205
00:47:16,959 --> 00:47:19,718
We wanna be wandering
down La Rambla at 4:00 AM.
1206
00:47:19,718 --> 00:47:22,081
That's, that's, that's who we are.
1207
00:47:22,081 --> 00:47:23,561
- Okay, well La Rambla, that
was an amazing vacation,
1208
00:47:23,561 --> 00:47:25,726
but Cameron, at some point--
1209
00:47:25,726 --> 00:47:28,641
- Let's talk about this later, alright?
1210
00:47:28,641 --> 00:47:30,482
Let's ...
1211
00:47:30,482 --> 00:47:33,438
Mom sent me out here
1212
00:47:33,438 --> 00:47:34,643
to let you know that they're
gonna be serving dinner.
1213
00:47:34,643 --> 00:47:36,121
And I wanted to come out here and just,
1214
00:47:36,121 --> 00:47:37,514
just tell you I'm not mad anymore.
1215
00:47:37,514 --> 00:47:39,227
I mean, I know it's been
a rotten night so far,
1216
00:47:39,227 --> 00:47:40,603
but I promise you,
1217
00:47:40,603 --> 00:47:43,241
there's a cute little present
1218
00:47:43,241 --> 00:47:46,777
with your name on it,
1219
00:47:46,777 --> 00:47:49,793
in your very near future.
1220
00:47:49,793 --> 00:47:51,288
And it's,
1221
00:47:51,288 --> 00:47:54,196
it's gonna fix everything.
1222
00:47:54,196 --> 00:47:56,103
- Okay, well, um ...
1223
00:47:56,103 --> 00:47:57,749
I'll meet you at the table, okay?
1224
00:47:57,749 --> 00:47:59,135
I just need a second.
1225
00:47:59,135 --> 00:48:01,403
(upbeat music)
1226
00:48:01,403 --> 00:48:03,351
- You're up, sister.
1227
00:48:03,351 --> 00:48:04,803
If I were you, I'd light a match in there.
1228
00:48:04,803 --> 00:48:06,636
Not good.
1229
00:48:06,636 --> 00:48:18,530
- You're one of the carolers?
1230
00:48:18,530 --> 00:48:21,113
- Two years of voice at Juilliard
1231
00:48:28,031 --> 00:48:29,578
I had to drop out 'cause this gig
1232
00:48:29,578 --> 00:48:33,020
wasn't covering my tuition.
1233
00:48:33,020 --> 00:48:34,660
- Stop it, Ginny, this is terrible.
1234
00:48:34,660 --> 00:48:36,622
- Tell me about it.
1235
00:48:36,622 --> 00:48:38,591
The tall one's only moving her lips.
1236
00:48:38,591 --> 00:48:39,789
- You did not come back in time
1237
00:48:39,789 --> 00:48:41,576
to sing Deck the Halls at
my parents' country club.
1238
00:48:41,576 --> 00:48:43,529
- I'm trying to convince
them to turn me loose
1239
00:48:43,529 --> 00:48:44,573
on Good King Wenceslas.
1240
00:48:44,573 --> 00:48:46,929
Something with some bite!
1241
00:48:46,929 --> 00:48:48,029
♫ Good King Wenceslas something something
1242
00:48:48,029 --> 00:48:50,394
♫ On a Christmas morning
1243
00:48:50,394 --> 00:48:52,736
♫ Good King Wenceslas came around
1244
00:48:52,736 --> 00:48:54,852
♫ On a crispen evening ♫
1245
00:48:54,852 --> 00:48:57,641
- Clearly, I'm doing something wrong
1246
00:48:57,641 --> 00:48:59,797
for you to be back so soon.
1247
00:48:59,797 --> 00:49:02,060
- I didn't show up because you messed up,
1248
00:49:02,060 --> 00:49:04,076
I'm just trying to help
you stay on task here.
1249
00:49:04,076 --> 00:49:06,979
- Some task.
1250
00:49:06,979 --> 00:49:08,635
- That's life, though.
1251
00:49:08,635 --> 00:49:09,963
You push down one lumpy
section of eggshell rug
1252
00:49:09,963 --> 00:49:11,581
another pops right back up.
1253
00:49:11,581 --> 00:49:13,901
- Cam doesn't want kids.
1254
00:49:13,901 --> 00:49:15,300
- Not everyone does.
1255
00:49:15,300 --> 00:49:16,461
Preferring to sleep in Sundays
1256
00:49:16,461 --> 00:49:19,167
on 1000 thread count sheets
1257
00:49:19,167 --> 00:49:21,502
instead of coaching soccer,
1258
00:49:21,502 --> 00:49:23,159
doesn't make him a bad guy.
1259
00:49:23,159 --> 00:49:24,725
- I know, you're right.
1260
00:49:24,725 --> 00:49:26,237
- But, if you want kids, and he doesn't,
1261
00:49:26,237 --> 00:49:27,926
now that's a problem even
1262
00:49:27,926 --> 00:49:29,498
non-grubby little hands won't fix.
1263
00:49:29,498 --> 00:49:31,478
Really?
1264
00:49:31,478 --> 00:49:32,834
You've been together five years!
1265
00:49:32,834 --> 00:49:35,415
You didn't discuss wanting kids earlier?
1266
00:49:35,415 --> 00:49:37,037
- Well, I don't know.
1267
00:49:37,037 --> 00:49:39,870
I guess we just talked around it.
1268
00:49:41,056 --> 00:49:41,993
I mean I always knew I wanted kids.
1269
00:49:41,993 --> 00:49:44,056
I just assumed that Cam did too.
1270
00:49:44,056 --> 00:49:46,491
- Right, 'cause we know
all good relationships
1271
00:49:46,491 --> 00:49:47,324
are based on assumptions,
not communicating.
1272
00:49:47,324 --> 00:49:48,758
- Hey, we talk plenty, okay?
1273
00:49:48,758 --> 00:49:50,105
We've just been more concerned
with business-class upgrades,
1274
00:49:50,105 --> 00:49:52,156
than gastropubs.
1275
00:49:52,156 --> 00:49:54,579
Para-sailing.
1276
00:49:54,579 --> 00:49:57,915
- So, why suddenly bring up children?
1277
00:49:57,915 --> 00:50:00,623
- I don't know, I guess
just talking to Nick--
1278
00:50:00,623 --> 00:50:04,076
- That guy Nick does seem to be causing
1279
00:50:04,076 --> 00:50:05,409
a lot of romance trouble for someone
1280
00:50:07,378 --> 00:50:08,461
who you think of as the brother.
1281
00:50:09,303 --> 00:50:12,222
- I thought this was about my overreaction
1282
00:50:12,222 --> 00:50:14,473
to some stupid present.
1283
00:50:14,473 --> 00:50:16,439
- Ali, think.
1284
00:50:16,439 --> 00:50:19,051
With the chance to travel
in time and redo the past,
1285
00:50:19,051 --> 00:50:22,021
be wasted on something as simple as that?
1286
00:50:22,021 --> 00:50:23,458
(classical music)
(laughing)
1287
00:50:23,458 --> 00:50:24,924
(fork ringing glass)
1288
00:50:24,924 --> 00:50:26,790
- Tonight,
1289
00:50:26,790 --> 00:50:29,970
I have a very special gift
1290
00:50:29,970 --> 00:50:33,387
for a very special woman.
1291
00:50:35,513 --> 00:50:39,680
- [Robin] Oh.
1292
00:50:40,935 --> 00:50:43,716
- No, not you Robin,
1293
00:50:43,716 --> 00:50:44,795
although you are very special,
1294
00:50:44,795 --> 00:50:46,523
and I do have a gift for you, but--
1295
00:50:46,523 --> 00:50:47,860
- Never a doubt.
1296
00:50:47,860 --> 00:50:48,693
- Ha.
1297
00:50:48,693 --> 00:50:49,526
- Wanna guess what it is?
1298
00:50:49,526 --> 00:50:50,864
- Framed photo of yourself?
1299
00:50:50,864 --> 00:50:52,241
No, you'd never go for one that small.
1300
00:50:52,241 --> 00:50:53,953
- Jason.
1301
00:50:53,953 --> 00:50:54,786
- Open it, open it.
1302
00:50:59,084 --> 00:51:01,167
- They're boarding passes.
1303
00:51:02,073 --> 00:51:04,292
- First class, Aspen.
1304
00:51:04,292 --> 00:51:08,019
1305
00:51:08,019 --> 00:51:08,852
- Wait, these say that we
leave tomorrow morning.
1306
00:51:09,889 --> 00:51:11,472
- Mm-hmm.
1307
00:51:17,155 --> 00:51:18,869
- Christmas morning.
1308
00:51:18,869 --> 00:51:20,619
- Mom, did you know about this?
1309
00:51:24,471 --> 00:51:26,824
Are you okay with this?
1310
00:51:26,824 --> 00:51:28,081
- Well, Cam asked before he booked it,
1311
00:51:28,081 --> 00:51:30,409
and I gave him our blessing.
1312
00:51:30,409 --> 00:51:31,947
Honey, we always love having you with us,
1313
00:51:31,947 --> 00:51:33,049
but we wouldn't want to hold you back
1314
00:51:33,049 --> 00:51:34,917
from a fabulous trip like this.
1315
00:51:34,917 --> 00:51:36,981
- Our blessing, huh?
1316
00:51:36,981 --> 00:51:39,130
- Mine, ours, same difference.
1317
00:51:39,130 --> 00:51:40,873
- We agreed,
1318
00:51:40,873 --> 00:51:43,274
that since this was the first Christmas
1319
00:51:43,274 --> 00:51:44,460
that my brother could
make it back for in years
1320
00:51:44,460 --> 00:51:47,772
that we'd spend it with my family.
1321
00:51:47,772 --> 00:51:48,911
- Well, Ali, we have.
1322
00:51:48,911 --> 00:51:50,557
I mean, and it's been fantastic.
1323
00:51:50,557 --> 00:51:52,309
It really has,
1324
00:51:52,309 --> 00:51:55,142
but this gives us an opportunity to go
1325
00:51:56,296 --> 00:51:58,069
on another vacation for Christmas,
1326
00:51:58,069 --> 00:52:00,269
together, just you and I.
1327
00:52:00,269 --> 00:52:02,228
And I know how you all have a tradition
1328
00:52:02,228 --> 00:52:03,981
where you exchange
gifts Christmas morning.
1329
00:52:03,981 --> 00:52:06,247
I do know you,
1330
00:52:06,247 --> 00:52:08,434
and I know you don't like surprises,
1331
00:52:08,434 --> 00:52:10,063
so this gives you an opportunity to pack.
1332
00:52:10,063 --> 00:52:13,341
- Instead of spending
Christmas Eve with my family,
1333
00:52:13,341 --> 00:52:14,627
or sleeping.
1334
00:52:14,627 --> 00:52:16,527
- Whoa, whoa, whoa, easy tiger.
1335
00:52:16,527 --> 00:52:20,277
It's Aspen, it's gonna be fun.
1336
00:52:20,277 --> 00:52:24,132
It's got a super easy vibe.
1337
00:52:24,132 --> 00:52:25,353
You'll see, you'll like it.
1338
00:52:25,353 --> 00:52:27,436
To be honest, I have no idea
1339
00:52:27,436 --> 00:52:30,756
how we haven't made it out there
1340
00:52:30,756 --> 00:52:32,040
and seen the Rockies by now anyway.
1341
00:52:32,040 --> 00:52:33,865
- Just too many other places, I guess.
1342
00:52:33,865 --> 00:52:35,780
- Well, I've always wanted to see Aspen.
1343
00:52:35,780 --> 00:52:37,228
- So, anybody want some coffee?
1344
00:52:37,228 --> 00:52:40,074
Tea, dessert?
1345
00:52:40,074 --> 00:52:43,241
(melancholy jazz)
1346
00:52:44,583 --> 00:52:47,916
- Just so you know, I
tried to fit in a walk
1347
00:52:49,525 --> 00:52:51,585
to Santa's Corner today,
1348
00:52:51,585 --> 00:52:52,975
but our agenda was a little bit too busy,
1349
00:52:52,975 --> 00:52:55,808
and since you're going to
Aspen tomorrow morning,
1350
00:52:59,964 --> 00:53:01,715
we are not going to have time to see
1351
00:53:01,715 --> 00:53:03,580
the Christmas clock reset this year.
1352
00:53:03,580 --> 00:53:05,417
- Yeah.
1353
00:53:05,417 --> 00:53:09,216
- [Dad] Yeah.
1354
00:53:09,216 --> 00:53:10,391
- That's okay.
1355
00:53:10,391 --> 00:53:12,430
It's silly it took me this long
1356
00:53:12,430 --> 00:53:13,543
to outgrow that tradition anyway.
1357
00:53:13,543 --> 00:53:14,376
- Uh-huh, it's not silly.
1358
00:53:14,376 --> 00:53:15,209
I loved that you always wanted to go
1359
00:53:15,209 --> 00:53:16,042
the day after Christmas
to see the clock reset.
1360
00:53:16,042 --> 00:53:17,134
You always said it made
you feel good knowing
1361
00:53:17,134 --> 00:53:18,480
that even though the holiday was over,
1362
00:53:18,480 --> 00:53:19,572
it was only 364 days left
until it came back around.
1363
00:53:19,572 --> 00:53:21,728
- I was such a dork as a kid.
1364
00:53:21,728 --> 00:53:23,613
- But, an adorable one.
1365
00:53:23,613 --> 00:53:25,278
There's nothing wrong with
embracing your inner dork
1366
00:53:25,278 --> 00:53:30,258
as an adult.
1367
00:53:30,258 --> 00:53:32,054
- Dork-chic was two years ago, Dad.
1368
00:53:32,054 --> 00:53:33,971
- Uh-huh, un-un.
1369
00:53:35,187 --> 00:53:37,353
Oh, also,
1370
00:53:37,353 --> 00:53:38,471
Nick's company is taking over
the decorations this year,
1371
00:53:38,471 --> 00:53:40,518
so I figured we might check it out.
1372
00:53:40,518 --> 00:53:42,416
- I'm sure it's going to be amazing.
1373
00:53:42,416 --> 00:53:43,249
I'm sorry I have to miss it.
1374
00:53:43,249 --> 00:53:45,272
- Yeah?
1375
00:53:45,272 --> 00:53:46,871
Yeah, you sure about that?
1376
00:53:46,871 --> 00:53:48,030
'Cause I don't think
you're all that interested
1377
00:53:48,030 --> 00:53:49,622
in the whole holiday thing this year.
1378
00:53:49,622 --> 00:53:50,586
- Is it that obvious?
1379
00:53:50,586 --> 00:53:52,977
- Hey, I'm your dad.
1380
00:53:52,977 --> 00:53:55,532
- Cam and I, we're fine.
1381
00:53:55,532 --> 00:53:58,227
- Wait a second,
1382
00:53:58,227 --> 00:53:59,825
I didn't ask how you and Cam were.
1383
00:53:59,825 --> 00:54:01,492
- I guess I'm just trying
to see things differently.
1384
00:54:02,847 --> 00:54:04,884
- Hmm, okay.
1385
00:54:04,884 --> 00:54:05,792
Alright, well,
1386
00:54:05,792 --> 00:54:08,542
not too differently, I hope,
1387
00:54:08,542 --> 00:54:11,373
because, my Al,
1388
00:54:11,373 --> 00:54:12,709
you are made of the best stuff
1389
00:54:12,709 --> 00:54:14,257
in the world.
1390
00:54:14,257 --> 00:54:15,613
(melancholy jazz)
1391
00:54:15,613 --> 00:54:16,946
- There's so much food.
1392
00:54:18,773 --> 00:54:21,703
Well, you get that Cam and I
1393
00:54:21,703 --> 00:54:23,570
aren't going to be here
to eat it all, right?
1394
00:54:23,570 --> 00:54:26,403
Well, that's why I switched
the Christmas brunch
1395
00:54:35,823 --> 00:54:37,857
to a Christmas breakfast with everybody
1396
00:54:37,857 --> 00:54:38,813
instead of brunch.
1397
00:54:38,813 --> 00:54:41,145
- Oh, great.
1398
00:54:41,145 --> 00:54:43,233
So, this doesn't work on any level.
1399
00:54:43,233 --> 00:54:45,197
- Robin, is there anything
else I can do to help,
1400
00:54:45,197 --> 00:54:46,944
before I turn in for the night?
1401
00:54:46,944 --> 00:54:47,777
- No, I think Ali and I
have everything handled.
1402
00:54:47,777 --> 00:54:49,194
Yeah, you've been a peach.
1403
00:54:49,194 --> 00:54:51,228
- Okay, well I guess I'll go to bed.
1404
00:54:51,228 --> 00:54:52,645
Gonna be an exciting day tomorrow.
1405
00:54:52,645 --> 00:54:55,032
- Mm-hmm.
1406
00:54:55,032 --> 00:54:57,797
Good night.
1407
00:54:57,797 --> 00:54:59,570
- [Cameron] Good night.
1408
00:54:59,570 --> 00:55:01,291
- I just think the world of that guy.
1409
00:55:01,291 --> 00:55:02,124
- I know you do, Mom.
1410
00:55:03,535 --> 00:55:04,368
- Yeah.
1411
00:55:04,368 --> 00:55:07,097
I look at him, and I see this
1412
00:55:07,097 --> 00:55:09,035
bright shiny future for the two of you.
1413
00:55:09,035 --> 00:55:10,382
- Mom, Cam doesn't want kids.
1414
00:55:10,382 --> 00:55:11,436
- Yeah, that doesn't surprise me.
1415
00:55:11,436 --> 00:55:13,626
- You're not disappointed?
1416
00:55:13,626 --> 00:55:16,876
I mean, Jason's not
gonna stay in one place
1417
00:55:17,711 --> 00:55:20,857
long enough to have a family.
1418
00:55:20,857 --> 00:55:24,407
Aren't you worried you
won't have grandkids?
1419
00:55:24,407 --> 00:55:26,915
- Well, I don't know
if you know this honey,
1420
00:55:26,915 --> 00:55:28,856
but having kids is a
giant pain in the rear.
1421
00:55:28,856 --> 00:55:31,555
- Mom.
1422
00:55:31,555 --> 00:55:34,968
- No, no, don't get me wrong.
1423
00:55:34,968 --> 00:55:36,304
I mean, you guys weren't
that much trouble.
1424
00:55:36,304 --> 00:55:39,435
- Oh, gee, thanks.
1425
00:55:39,435 --> 00:55:40,557
- No, it's just that
there's a lot of drudgery,
1426
00:55:40,557 --> 00:55:41,886
and it's kinda boring,
1427
00:55:41,886 --> 00:55:43,659
and Cam is not into boring.
1428
00:55:43,659 --> 00:55:45,673
- Well, that's true.
1429
00:55:45,673 --> 00:55:48,230
- Yeah, and some people are just made
1430
00:55:48,230 --> 00:55:49,962
for a brighter, shinier life.
1431
00:55:49,962 --> 00:55:52,000
And you and your brother,
1432
00:55:52,000 --> 00:55:53,330
have always been on that track.
1433
00:55:53,330 --> 00:55:55,024
- You never thought I'd have kids?
1434
00:55:55,024 --> 00:55:56,873
- Not really, no.
1435
00:55:56,873 --> 00:55:58,013
When you were 18,
1436
00:55:58,013 --> 00:56:00,310
you headed outta town for the big city
1437
00:56:00,310 --> 00:56:03,143
and never looked back.
1438
00:56:04,348 --> 00:56:05,443
And I was proud.
1439
00:56:05,443 --> 00:56:06,276
I was happy you weren't gonna
1440
00:56:06,276 --> 00:56:07,504
settle down with a local like Nick,
1441
00:56:07,504 --> 00:56:08,542
and have babies and just--
1442
00:56:08,542 --> 00:56:09,912
- Whoa, what's wrong with Nick?
1443
00:56:09,912 --> 00:56:11,209
- Well, Nick's a very sweet guy,
1444
00:56:11,209 --> 00:56:12,755
and he'll find a meek, sweet little girl,
1445
00:56:12,755 --> 00:56:14,003
and that's not you.
1446
00:56:14,003 --> 00:56:15,810
- [Ali] Well, I know,
- [Robin] And that that's why
1447
00:56:15,810 --> 00:56:16,951
- When you came to me
during your senior year,
1448
00:56:16,951 --> 00:56:18,963
and you asked me if I
thought you'd go out with him
1449
00:56:18,963 --> 00:56:19,899
if he mentioned that, and I said, "No."
1450
00:56:19,899 --> 00:56:21,343
- I'm sorry, what?
1451
00:56:21,343 --> 00:56:22,965
- Well, I said that you
didn't think of him that way.
1452
00:56:22,965 --> 00:56:24,724
And he thanked me,
1453
00:56:24,724 --> 00:56:27,974
and said, "Please don't mention
1454
00:56:29,072 --> 00:56:30,572
"that we had the conversation."
1455
00:56:31,955 --> 00:56:34,987
- And you're mentioning
it now, because ...
1456
00:56:34,987 --> 00:56:36,492
- Because it doesn't matter anymore.
1457
00:56:36,492 --> 00:56:37,922
You've got Cam, and you're happy.
1458
00:56:37,922 --> 00:56:40,836
And besides, you didn't think
of Nick that way anyway.
1459
00:56:40,836 --> 00:56:43,934
- Well, Mom, I don't
know, maybe I would've
1460
00:56:43,934 --> 00:56:45,439
if knew that he thought of me like that.
1461
00:56:45,439 --> 00:56:47,747
- And watch you derail all your plans?
1462
00:56:47,747 --> 00:56:50,094
I know, I know,
1463
00:56:50,094 --> 00:56:51,976
everyone says parents
shouldn't meddle in things,
1464
00:56:51,976 --> 00:56:53,744
but I couldn't help it.
1465
00:56:53,744 --> 00:56:56,661
- Well, that's terrible.
1466
00:56:56,661 --> 00:56:58,229
- That's parenting, Ali.
1467
00:56:58,229 --> 00:57:00,301
Those are the tough decisions we make,
1468
00:57:00,301 --> 00:57:01,486
because we think we know
what's best for our kids.
1469
00:57:01,486 --> 00:57:03,401
- Well, don't you think
I had a right to know
1470
00:57:03,401 --> 00:57:05,014
how he felt about me?
1471
00:57:05,014 --> 00:57:06,633
- Do you really think
you would've been happy
1472
00:57:06,633 --> 00:57:09,714
stuck in this town, the
wife of a contractor?
1473
00:57:09,714 --> 00:57:10,868
- Well, I guess we'll never know, will we?
1474
00:57:10,868 --> 00:57:12,228
- But don't we?
1475
00:57:12,228 --> 00:57:13,854
(melancholy music)
1476
00:57:13,854 --> 00:57:16,699
(laughing)
1477
00:57:16,699 --> 00:57:19,645
- What's up?
1478
00:57:19,645 --> 00:57:20,895
You're really going to
Aspen in the morning?
1479
00:57:21,801 --> 00:57:24,718
- Cam spent a lot of money on this trip.
1480
00:57:34,247 --> 00:57:36,497
And you heard Mom and
Dad, they want me to go.
1481
00:57:36,497 --> 00:57:53,782
- Is that what they said, Al?
1482
00:57:53,782 --> 00:57:55,069
- It is, I was listening.
1483
00:57:55,069 --> 00:57:57,936
- Mom says she gave Cam
permission to bail early.
1484
00:57:57,936 --> 00:57:59,904
It doesn't mean anyone's
glad to see you go.
1485
00:57:59,904 --> 00:58:02,260
And who's gonna do our tradition
1486
00:58:02,260 --> 00:58:03,978
of taking shots of peppermint
schnapps at midnight?
1487
00:58:03,978 --> 00:58:06,319
- What are you talking about?
1488
00:58:06,319 --> 00:58:09,794
That's not a tradition.
1489
00:58:09,794 --> 00:58:12,831
- I was planning on making it one.
1490
00:58:12,831 --> 00:58:14,010
But fine, deprive Mom of
another holiday tradition
1491
00:58:14,010 --> 00:58:17,318
to stress her out.
1492
00:58:17,318 --> 00:58:18,169
Can't you just admit
that you don't wanna go?
1493
00:58:18,169 --> 00:58:19,280
- What are you talking about?
1494
00:58:19,280 --> 00:58:21,581
Of course I wanna go, it's Aspen.
1495
00:58:21,581 --> 00:58:24,367
- Throwing clothes around the room,
1496
00:58:24,367 --> 00:58:25,867
slamming suitcases, my mistake.
1497
00:58:27,538 --> 00:58:31,167
You seem overjoyed.
1498
00:58:31,167 --> 00:58:32,693
- Shh, Cam might hear you.
1499
00:58:32,693 --> 00:58:36,220
- Trust me,
1500
00:58:36,220 --> 00:58:37,530
a Michael Bay movie
could be playing in here
1501
00:58:37,530 --> 00:58:39,679
and he wouldn't be able to hear it
1502
00:58:39,679 --> 00:58:41,263
though his solar-powered
hot mist humidifier
1503
00:58:41,263 --> 00:58:43,141
and industrial-grade ear plugs.
1504
00:58:43,141 --> 00:58:44,288
(groaning)
1505
00:58:44,288 --> 00:58:46,673
- Why do you make fun of him all the time?
1506
00:58:46,673 --> 00:58:48,072
- Because,
1507
00:58:48,072 --> 00:58:50,575
I don't think he's right for you.
1508
00:58:50,575 --> 00:58:52,608
I never have.
1509
00:58:52,608 --> 00:58:54,118
- Well, what do you know?
1510
00:58:54,118 --> 00:58:56,734
I see you like, twice
a year for a few days.
1511
00:58:56,734 --> 00:58:58,001
And the other times,
1512
00:58:58,001 --> 00:58:59,609
you're sending me
weird-flavored potato chips,
1513
00:58:59,609 --> 00:59:00,880
and some gelatinous thing.
1514
00:59:00,880 --> 00:59:01,935
That was not delicious, by the way.
1515
00:59:01,935 --> 00:59:05,334
- Oh, you weren't supposed to eat that.
1516
00:59:05,334 --> 00:59:06,167
- Why, what was it?
1517
00:59:06,167 --> 00:59:08,473
- It is so good that you don't know.
1518
00:59:08,473 --> 00:59:10,644
(laughing)
1519
00:59:10,644 --> 00:59:13,385
Also, thank you for not pointing out that
1520
00:59:13,385 --> 00:59:16,736
my advice-giving credentials
1521
00:59:16,736 --> 00:59:18,821
include me not dating
anyone for an entire year.
1522
00:59:18,821 --> 00:59:22,529
- Well, I still might, it
depends on your advice.
1523
00:59:22,529 --> 00:59:24,779
- I really lowered the bar
on what I consider a date.
1524
00:59:26,920 --> 00:59:29,601
At this point, a pat down
from airport security counts.
1525
00:59:29,601 --> 00:59:31,221
But, I know a bad
relationship when I see one.
1526
00:59:31,221 --> 00:59:34,318
I've had enough of 'em.
1527
00:59:34,318 --> 00:59:36,908
- You don't like Cam,
1528
00:59:36,908 --> 00:59:40,171
but everyone else thinks
1529
00:59:40,171 --> 00:59:44,338
that we're pretty perfect together.
1530
00:59:45,583 --> 00:59:49,366
- You don't.
1531
00:59:49,366 --> 00:59:51,645
I mean sure, you and Cam like
a lot of the same things,
1532
00:59:51,645 --> 00:59:52,967
but when he looks at you,
1533
00:59:52,967 --> 00:59:54,020
sometimes I wonder if he sees you,
1534
00:59:54,020 --> 00:59:56,846
or just another one of his things.
1535
00:59:56,846 --> 00:59:58,582
- Yeah, you're not the
only one in this room
1536
00:59:58,582 --> 01:00:01,343
who's wondering.
1537
01:00:01,343 --> 01:00:04,091
- Traveling, I meet a
lot of people, like Cam.
1538
01:00:04,091 --> 01:00:06,658
He's not a bad guy.
1539
01:00:06,658 --> 01:00:09,491
He just ...
1540
01:00:14,708 --> 01:00:16,550
He wants to spend his life
1541
01:00:16,550 --> 01:00:17,883
eating wild boar and
drinking expensive wines
1542
01:00:19,701 --> 01:00:22,849
at a party that never ends.
1543
01:00:22,849 --> 01:00:23,830
- And he just moved the party to Aspen.
1544
01:00:23,830 --> 01:00:25,135
- There you go.
1545
01:00:25,135 --> 01:00:26,518
- What's wrong with that?
1546
01:00:26,518 --> 01:00:29,833
- Nothing, but,
1547
01:00:29,833 --> 01:00:32,083
that's his whole life.
1548
01:00:33,101 --> 01:00:35,661
All of it, not a part of,
1549
01:00:35,661 --> 01:00:36,911
and then it's just not room for much else.
1550
01:00:38,395 --> 01:00:40,662
You said it earlier.
1551
01:00:40,662 --> 01:00:42,360
He would consider the life I have, heaven.
1552
01:00:42,360 --> 01:00:43,939
And Al, the life I have
on the road, traveling,
1553
01:00:43,939 --> 01:00:46,575
is shallow,
1554
01:00:46,575 --> 01:00:49,994
and lonely.
1555
01:00:49,994 --> 01:00:51,137
Because the people I love the most
1556
01:00:51,137 --> 01:00:53,722
aren't in it.
1557
01:00:53,722 --> 01:00:56,976
- I miss you too, Jason.
1558
01:00:56,976 --> 01:00:57,893
That's what it was so huge for me
1559
01:00:58,872 --> 01:00:59,789
to come back this year.
1560
01:01:00,758 --> 01:01:03,203
- You know, earlier,
1561
01:01:03,203 --> 01:01:04,286
when you and Cam had that argument,
1562
01:01:07,382 --> 01:01:09,382
I was really hoping that
he did something idiotic,
1563
01:01:11,653 --> 01:01:13,323
like break up with you.
1564
01:01:13,323 --> 01:01:15,240
- That's not nice.
1565
01:01:16,935 --> 01:01:18,628
- I just, I want you to be free
1566
01:01:18,628 --> 01:01:20,002
to experience that real
kind of love in your life.
1567
01:01:20,002 --> 01:01:22,435
I mean, at least one of us should.
1568
01:01:22,435 --> 01:01:24,984
- Well, yeah, what you need is
1569
01:01:24,984 --> 01:01:26,484
a job that keeps you in one place
1570
01:01:27,579 --> 01:01:28,981
for longer than six months.
1571
01:01:28,981 --> 01:01:31,538
- Glad you think so.
1572
01:01:31,538 --> 01:01:33,209
- What?
1573
01:01:33,209 --> 01:01:34,566
- Can you keep a secret?
1574
01:01:34,566 --> 01:01:36,082
- No.
1575
01:01:36,082 --> 01:01:38,144
- Alright, well keep this one.
1576
01:01:38,144 --> 01:01:39,811
I just put my notice in at work.
1577
01:01:41,820 --> 01:01:42,653
- What?
1578
01:01:43,581 --> 01:01:44,877
- In two weeks,
1579
01:01:44,877 --> 01:01:46,207
I will officially be among the unemployed.
1580
01:01:46,207 --> 01:01:48,972
- Get outta here.
1581
01:01:48,972 --> 01:01:51,639
- Yeah, just goofing around
with those kids at the club,
1582
01:01:52,616 --> 01:01:53,763
but for the first time,
1583
01:01:53,763 --> 01:01:54,738
I saw so clear the life
I've been looking for.
1584
01:01:54,738 --> 01:01:57,712
And I'm never gonna get that
1585
01:01:57,712 --> 01:01:59,392
unless I jump off this
hamster wheel I've been on.
1586
01:01:59,392 --> 01:02:02,411
- Wow, that's huge.
1587
01:02:02,411 --> 01:02:03,655
I'm so proud of you.
1588
01:02:03,655 --> 01:02:07,287
What are you gonna do?
1589
01:02:07,287 --> 01:02:09,194
- Have fun, have a life,
1590
01:02:09,194 --> 01:02:12,589
I don't know.
1591
01:02:12,589 --> 01:02:14,172
I haven't figured it out yet.
1592
01:02:16,304 --> 01:02:18,541
But I will.
1593
01:02:18,541 --> 01:02:20,968
And so will you.
1594
01:02:20,968 --> 01:02:23,364
(lively music)
1595
01:02:23,364 --> 01:02:24,780
(serene music)
1596
01:02:24,780 --> 01:02:27,117
(both gasp)
1597
01:02:27,117 --> 01:02:28,034
- Oh Ali!
1598
01:02:29,256 --> 01:02:30,589
You scared the hell outta me. (laughs)
1599
01:02:32,297 --> 01:02:34,880
- I didn't know Santa scared
so easliy on Christmas Eve.
1600
01:02:34,880 --> 01:02:51,243
- Well, all that time at the North Pole
1601
01:02:51,243 --> 01:02:53,826
just messes with your brain.
1602
01:02:53,826 --> 01:03:17,155
(both chuckle)
1603
01:03:17,155 --> 01:03:17,988
- What's up?
1604
01:03:17,988 --> 01:03:18,821
Is everything okay over there?
1605
01:03:18,821 --> 01:03:21,120
- Yeah, sure, I just wanted to come talk,
1606
01:03:21,120 --> 01:03:24,006
saw you were still up.
1607
01:03:24,006 --> 01:03:25,355
- Well, if we stay
here, my folks are gonna
1608
01:03:25,355 --> 01:03:27,056
invite you in and make hot chocolate.
1609
01:03:27,056 --> 01:03:28,867
- Kinda sounds nice.
1610
01:03:28,867 --> 01:03:29,700
- No, no.
1611
01:03:29,700 --> 01:03:30,722
That hot chocolate comes
with a side of guilt trip.
1612
01:03:30,722 --> 01:03:34,088
And they don't even tip a little rum in it
1613
01:03:34,088 --> 01:03:35,742
to take the edge off.
1614
01:03:35,742 --> 01:03:37,851
(laughing)
1615
01:03:37,851 --> 01:03:40,250
Let's get outta here.
1616
01:03:40,250 --> 01:03:41,682
(serene music)
1617
01:03:41,682 --> 01:03:42,515
- I was surprised to see you up at 2 A.M.
1618
01:03:42,515 --> 01:03:45,551
- I always loved waking up
there on Christmas morning.
1619
01:03:45,551 --> 01:03:46,826
You know, my parents worked so hard
1620
01:03:46,826 --> 01:03:47,914
to bring Santa to me as a kid,
1621
01:03:47,914 --> 01:03:50,193
so I just, I don't,
1622
01:03:50,193 --> 01:03:52,109
I like to do the same to them as an adult.
1623
01:03:52,109 --> 01:03:54,692
- Well, bringing Christmas
magic is your day job.
1624
01:04:04,647 --> 01:04:07,824
- You do know I'm not
actually Santa, right?
1625
01:04:07,824 --> 01:04:10,882
So, what time do you fly tomorrow?
1626
01:04:10,882 --> 01:04:12,682
- Actually, later today.
1627
01:04:12,682 --> 01:04:14,560
Let me be the first
1628
01:04:14,560 --> 01:04:16,364
to officially wish you a merry Christmas.
1629
01:04:16,364 --> 01:04:18,860
- Back at you.
1630
01:04:18,860 --> 01:04:22,222
(serene music)
1631
01:04:22,222 --> 01:04:26,563
Ali, it was tough to
see you so sad tonight,
1632
01:04:26,563 --> 01:04:29,396
especially on what's always been
1633
01:04:30,432 --> 01:04:32,432
your favorite night of the year.
1634
01:04:35,775 --> 01:04:37,965
- It's not sadness, really.
1635
01:04:37,965 --> 01:04:41,286
It's ...
1636
01:04:41,286 --> 01:04:42,453
I don't know what it is.
1637
01:04:43,413 --> 01:04:45,996
- Well, whatever you call it,
1638
01:04:48,685 --> 01:04:52,490
you wanna see something that should
1639
01:04:52,490 --> 01:04:53,684
make it feel all better?
1640
01:04:53,684 --> 01:04:56,303
- Yes.
1641
01:04:56,303 --> 01:04:58,155
- Alright, follow me.
1642
01:04:58,155 --> 01:04:58,988
(lively music)
1643
01:05:00,177 --> 01:05:02,748
You all set?
1644
01:05:02,748 --> 01:05:05,226
- I've been set!
1645
01:05:05,226 --> 01:05:06,315
Hit it!
1646
01:05:06,315 --> 01:05:08,753
("Joy To The World")
1647
01:05:08,753 --> 01:05:09,586
- What do you think?
1648
01:05:10,763 --> 01:05:12,759
- It's fantastic.
1649
01:05:12,759 --> 01:05:15,342
It's like you were born to do this.
1650
01:05:22,808 --> 01:05:23,669
- [Nick] What, born to decorate?
1651
01:05:23,669 --> 01:05:24,858
Is that a compliment?
1652
01:05:24,858 --> 01:05:26,137
- Definitely!
1653
01:05:26,137 --> 01:05:29,220
My dad was right.
1654
01:05:32,208 --> 01:05:33,455
This is amazing.
1655
01:05:33,455 --> 01:05:34,872
The local kids must have freaked.
1656
01:05:35,803 --> 01:05:38,525
- Well, that's one of
the bonuses of the job.
1657
01:05:38,525 --> 01:05:41,095
That and the wads of cash.
1658
01:05:41,095 --> 01:05:43,366
(laughing)
1659
01:05:43,366 --> 01:05:44,505
So, now that I have improved the lighting,
1660
01:05:44,505 --> 01:05:45,907
how about telling me why you
came looking for me tonight.
1661
01:05:45,907 --> 01:05:47,135
- I didn't come looking for you.
1662
01:05:47,135 --> 01:05:49,006
I just, I saw you across the street
1663
01:05:49,006 --> 01:05:51,120
bringing in the presents and ...
1664
01:05:51,120 --> 01:05:53,293
- Well, you didn't come across the street
1665
01:05:53,293 --> 01:05:54,964
to talk to me in the middle of the night
1666
01:05:54,964 --> 01:05:57,465
on Christmas Even without a reason.
1667
01:05:57,465 --> 01:06:00,063
- Do friends need reasons?
1668
01:06:00,063 --> 01:06:01,525
- Well, Al, we haven't really
been friends for years.
1669
01:06:01,525 --> 01:06:02,867
I mean, we're not even
fake Facebook friends.
1670
01:06:02,867 --> 01:06:05,174
So no, while not everyone
would need a reason,
1671
01:06:05,174 --> 01:06:06,310
I think you would.
1672
01:06:06,310 --> 01:06:07,570
- (sighs) I guess I wanted
to see if it was true.
1673
01:06:07,570 --> 01:06:09,898
That you wanted to ask me out senior year.
1674
01:06:09,898 --> 01:06:11,556
- (laughs) Your mom told you.
1675
01:06:11,556 --> 01:06:14,403
- Yep, she finally
dragged it out of herself.
1676
01:06:14,403 --> 01:06:18,034
- Yeah, I had it pretty
bad for you back then.
1677
01:06:18,034 --> 01:06:20,649
Everybody knew.
1678
01:06:20,649 --> 01:06:22,480
- Not me.
1679
01:06:22,480 --> 01:06:25,663
What my mom said was true.
1680
01:06:25,663 --> 01:06:27,881
I thought of you like a brother.
1681
01:06:27,881 --> 01:06:30,676
- Ouch. (laughs)
1682
01:06:30,676 --> 01:06:34,760
I mean, I appreciate
that you used past tense,
1683
01:06:34,760 --> 01:06:37,222
but that doesn't make
that any easier to hear.
1684
01:06:37,222 --> 01:06:39,002
- I get that.
1685
01:06:39,002 --> 01:06:39,835
- Is that what this is
about, you coming to find me?
1686
01:06:41,175 --> 01:06:42,831
- [Ali] Honestly, I don't know.
1687
01:06:42,831 --> 01:06:44,788
- No idea about, about Cam?
1688
01:06:44,788 --> 01:06:46,870
- About any of it.
1689
01:06:46,870 --> 01:06:48,379
I thought it was it, but
after I broke up with him--
1690
01:06:48,379 --> 01:06:50,584
- Wait, you broke up?
1691
01:06:50,584 --> 01:06:51,667
- We broke up, a year ago.
1692
01:06:53,382 --> 01:06:57,549
Okay, and I thought that
I made this huge mistake,
1693
01:06:59,522 --> 01:07:02,827
that I threw away something great.
1694
01:07:02,827 --> 01:07:05,077
- So, you took him back?
1695
01:07:06,276 --> 01:07:08,009
- Well, went back.
1696
01:07:08,009 --> 01:07:10,048
- Right.
1697
01:07:10,048 --> 01:07:11,841
So now you're the happy
couple I saw tonight?
1698
01:07:11,841 --> 01:07:14,342
Which is why we're standing here at 2 A.M.
1699
01:07:14,342 --> 01:07:16,558
- You know, and then my mom starts talking
1700
01:07:16,558 --> 01:07:19,120
about senior year
1701
01:07:19,120 --> 01:07:21,379
and I start thinking
about roads not taken.
1702
01:07:21,379 --> 01:07:22,879
Don't you want to go back to a time
1703
01:07:24,266 --> 01:07:25,099
when things were simpler?
1704
01:07:25,099 --> 01:07:27,073
You know, when we knew
what was gonna happen next?
1705
01:07:27,073 --> 01:07:30,217
- We didn't know what was gonna happen.
1706
01:07:30,217 --> 01:07:31,877
We were just young and stupid
enough to think we did.
1707
01:07:31,877 --> 01:07:33,727
Ali, I don't think the
answer you're looking for
1708
01:07:33,727 --> 01:07:37,310
had much to do with me.
1709
01:07:38,360 --> 01:07:39,856
- What?
1710
01:07:39,856 --> 01:07:42,767
- I'd like to think that I'm
more than just a distraction,
1711
01:07:42,767 --> 01:07:44,598
than some tool for you to figure out
1712
01:07:44,598 --> 01:07:45,776
what you really want.
1713
01:07:45,776 --> 01:07:49,943
- Wow, okay.
1714
01:07:50,971 --> 01:07:52,825
That's not harsh.
1715
01:07:52,825 --> 01:07:54,801
- Okay, tell me it's not true.
1716
01:07:54,801 --> 01:07:55,634
- So what, Nick, am I the only one
1717
01:07:57,184 --> 01:07:59,758
feeling this connection here?
1718
01:07:59,758 --> 01:08:01,331
- Well, we're not gonna figure it out
1719
01:08:01,331 --> 01:08:03,081
while you're still so
unsure about everything
1720
01:08:04,330 --> 01:08:05,330
and definitely not while
you're living with a guy
1721
01:08:07,228 --> 01:08:08,408
that you're not even sure you like.
1722
01:08:08,408 --> 01:08:10,445
- Wow, okay.
1723
01:08:10,445 --> 01:08:11,924
No, you're right.
1724
01:08:11,924 --> 01:08:14,555
I guess whatever I thought we had
1725
01:08:14,555 --> 01:08:16,121
was just in my head.
1726
01:08:16,121 --> 01:08:17,756
- No, that's not what I meant.
1727
01:08:17,756 --> 01:08:19,452
- You know what?
1728
01:08:19,452 --> 01:08:22,474
I should get some sleep.
1729
01:08:22,474 --> 01:08:23,588
- [Nick] Ali, I'm sorry
that sounded harsh.
1730
01:08:23,588 --> 01:08:25,070
- No, Nick, it sounded real.
1731
01:08:25,070 --> 01:08:26,319
You should go on that family fix up.
1732
01:08:26,319 --> 01:08:28,293
- Lila?
1733
01:08:28,293 --> 01:08:30,477
How did she come into this?
1734
01:08:30,477 --> 01:08:31,310
- Goodnight.
1735
01:08:31,310 --> 01:08:33,009
- Hold on, I have to
power down the display.
1736
01:08:33,009 --> 01:08:35,343
- You know what?
1737
01:08:35,343 --> 01:08:37,676
I'll be fine.
1738
01:08:41,704 --> 01:08:45,014
I'm gonna walk.
1739
01:08:45,014 --> 01:08:46,153
(somber music)
1740
01:08:46,153 --> 01:08:48,403
(crying)
1741
01:08:49,261 --> 01:08:50,261
Ginny!
1742
01:08:51,273 --> 01:08:53,864
Ginny, I need you!
1743
01:08:53,864 --> 01:08:54,697
Some help you are.
1744
01:08:54,697 --> 01:08:55,530
(serene music)
1745
01:08:55,530 --> 01:08:56,857
(door creaking)
1746
01:08:56,857 --> 01:08:59,440
- Big day today, huh?
1747
01:08:59,440 --> 01:09:11,248
You believe that at this time tomorrow,
1748
01:09:11,248 --> 01:09:13,331
we're gonna be strapping on skis?
1749
01:09:16,361 --> 01:09:17,194
Now that, that is a Christmas vacation.
1750
01:09:19,918 --> 01:09:21,418
- So what's this been?
1751
01:09:26,623 --> 01:09:28,123
- This?
1752
01:09:35,347 --> 01:09:37,128
Uh, obligatory family visit, I guess?
1753
01:09:37,128 --> 01:09:39,795
I mean, I get it.
1754
01:09:43,820 --> 01:09:45,570
You gotta keep the folks
happy, blah blah blah.
1755
01:09:46,494 --> 01:09:48,775
But, I got the get out of jail free card.
1756
01:09:48,775 --> 01:09:49,927
- Okay, yeah, see, I, (sighs)
1757
01:09:49,927 --> 01:09:53,127
Cam, I wanted to be here.
1758
01:09:53,127 --> 01:09:55,288
Not because I feel obligated,
1759
01:09:55,288 --> 01:09:56,416
but because I love these people.
1760
01:09:56,416 --> 01:09:59,650
And I don't get to see enough of them.
1761
01:09:59,650 --> 01:10:00,737
- And that's how I'm planning, too.
1762
01:10:00,737 --> 01:10:03,034
Now come on.
1763
01:10:03,034 --> 01:10:06,181
Let's go get through breakfast
1764
01:10:06,181 --> 01:10:08,245
and we'll get our stuff
and get outta here.
1765
01:10:08,245 --> 01:10:10,359
- [Ali] I don't wanna go with you, Cam.
1766
01:10:10,359 --> 01:10:12,079
- Of course you do.
1767
01:10:12,079 --> 01:10:14,380
We're practically the same person,
1768
01:10:14,380 --> 01:10:17,034
basically share the same brain.
1769
01:10:17,034 --> 01:10:19,321
We like to travel, that's what we do.
1770
01:10:19,321 --> 01:10:20,333
- I've been waiting months
1771
01:10:20,333 --> 01:10:21,770
to be in one place with my whole family
1772
01:10:21,770 --> 01:10:22,818
and if you can't see that,
1773
01:10:22,818 --> 01:10:26,488
then we're definitely not the same person.
1774
01:10:26,488 --> 01:10:27,805
Not even close.
1775
01:10:27,805 --> 01:10:29,411
- Is this about our fight last night?
1776
01:10:29,411 --> 01:10:30,460
Because I said I was sorry.
1777
01:10:30,460 --> 01:10:32,282
- No, you said you weren't mad anymore.
1778
01:10:32,282 --> 01:10:33,250
- There's a difference?
1779
01:10:33,250 --> 01:10:34,652
Alison, just talk to me.
1780
01:10:34,652 --> 01:10:35,765
- I thought you were
gonna propose, alright?
1781
01:10:35,765 --> 01:10:37,799
- What?
1782
01:10:37,799 --> 01:10:39,198
When?
1783
01:10:39,198 --> 01:10:40,457
- Last night, at the club.
1784
01:10:40,457 --> 01:10:41,671
The little box?
1785
01:10:41,671 --> 01:10:43,647
The one that was supposed
to fix everything?
1786
01:10:43,647 --> 01:10:45,564
I thought it was gonna
be an engagement ring,
1787
01:10:48,520 --> 01:10:51,154
not a plane ticket outta here.
1788
01:10:51,154 --> 01:10:54,036
- I had no idea that you thought that.
1789
01:10:54,036 --> 01:10:54,869
- I know you didn't, Cameron.
1790
01:10:54,869 --> 01:10:55,702
That's the problem.
1791
01:10:55,702 --> 01:10:56,891
So don't say you're sorry,
1792
01:10:56,891 --> 01:10:57,994
'cause I'm not looking for an apology.
1793
01:10:57,994 --> 01:10:59,922
I'm just, I'm trying to give you
1794
01:10:59,922 --> 01:11:01,754
a sense of where we are here.
1795
01:11:01,754 --> 01:11:04,254
- Now, let me get a
sense of something here.
1796
01:11:05,909 --> 01:11:08,122
You and marriage,
1797
01:11:08,122 --> 01:11:09,675
a futile alliance of two families?
1798
01:11:09,675 --> 01:11:11,525
- Okay, so let me make
sure I understand this.
1799
01:11:11,525 --> 01:11:13,406
First, you don't wanna have children,
1800
01:11:13,406 --> 01:11:15,067
and now you don't believe in marriage?
1801
01:11:15,067 --> 01:11:16,399
- Of course I believe in it.
1802
01:11:16,399 --> 01:11:17,257
I believe it exists,
it's been around since
1803
01:11:17,257 --> 01:11:18,905
the dawn of mankind.
1804
01:11:18,905 --> 01:11:20,392
I mean, cavemen were just
as nuts as the modern man.
1805
01:11:20,392 --> 01:11:22,624
- That's not what I'm saying.
1806
01:11:22,624 --> 01:11:24,341
You know what I'm saying.
1807
01:11:24,341 --> 01:11:26,251
My point is that you
don't wanna get married.
1808
01:11:26,251 --> 01:11:27,909
- I don't want a piece of paper
1809
01:11:27,909 --> 01:11:28,820
dictating our relationship.
1810
01:11:28,820 --> 01:11:30,116
- It's a commitment.
1811
01:11:30,116 --> 01:11:31,473
A partnership.
1812
01:11:31,473 --> 01:11:33,254
It's, it's a promise of love.
1813
01:11:33,254 --> 01:11:34,637
- Human beings are
serial monogamists, okay?
1814
01:11:34,637 --> 01:11:35,486
This happily ever after scam
1815
01:11:35,486 --> 01:11:37,432
is a bill of goods sold to us by society.
1816
01:11:37,432 --> 01:11:39,202
- Cameron, stop coming up with lame
1817
01:11:39,202 --> 01:11:41,251
pseudo-intellectual
reasons for everything.
1818
01:11:41,251 --> 01:11:43,159
Just be honest.
1819
01:11:43,159 --> 01:11:44,326
You do not want to get married.
1820
01:11:45,502 --> 01:11:48,699
You do not want children.
1821
01:11:48,699 --> 01:11:51,397
- I do not, okay?
1822
01:11:51,397 --> 01:11:52,800
I don't see a need for it.
1823
01:11:52,800 --> 01:11:54,400
But if it is something that
is important to you, Alison,
1824
01:11:54,400 --> 01:11:55,575
of course I'd be willing to consider it.
1825
01:11:55,575 --> 01:11:58,682
I mean, I guess I could see
us with a couple of kids,
1826
01:11:58,682 --> 01:11:59,932
maybe backpacking through Peru, sure.
1827
01:12:00,804 --> 01:12:03,109
- Do you even hear yourself?
1828
01:12:03,109 --> 01:12:05,192
I don't want you to be
willing to have a kid with me.
1829
01:12:06,768 --> 01:12:08,185
And you can't just drag a toddler
1830
01:12:09,613 --> 01:12:11,199
all the way around the world.
1831
01:12:11,199 --> 01:12:13,645
- Yeah, there's a law
against that somewhere.
1832
01:12:13,645 --> 01:12:15,007
I don't even know what
you're saying anymore.
1833
01:12:15,007 --> 01:12:16,965
Will you just talk to me?
1834
01:12:16,965 --> 01:12:18,421
- This isn't going to work, is it?
1835
01:12:18,421 --> 01:12:20,965
- This, meaning us?
1836
01:12:20,965 --> 01:12:24,454
- Yes.
1837
01:12:24,454 --> 01:12:27,179
- You're breaking up with me?
1838
01:12:27,179 --> 01:12:28,750
- Am I?
1839
01:12:28,750 --> 01:12:30,345
I guess I am.
1840
01:12:30,345 --> 01:12:31,586
- This is rich.
1841
01:12:31,586 --> 01:12:33,669
I was considering doing the same thing,
1842
01:12:34,764 --> 01:12:36,884
but I didn't, no.
1843
01:12:36,884 --> 01:12:38,164
I got us tickets to Aspen
1844
01:12:38,164 --> 01:12:38,997
as a last ditch effort to
save this relationship.
1845
01:12:41,084 --> 01:12:43,501
- What was so broken about it
1846
01:12:44,856 --> 01:12:45,689
that you couldn't talk to me?
1847
01:12:50,032 --> 01:12:51,115
- Talk to you?
1848
01:12:52,705 --> 01:12:53,955
When am I gonna talk to you?
1849
01:12:55,517 --> 01:12:58,410
All you ever do is work.
1850
01:12:58,410 --> 01:12:59,732
- Yes, okay, I've been working more hours,
1851
01:12:59,732 --> 01:13:01,496
but I'm not always there.
1852
01:13:01,496 --> 01:13:04,034
And I'm sorry, I can't
just walk out the door
1853
01:13:04,034 --> 01:13:05,759
in the middle of the afternoon
1854
01:13:05,759 --> 01:13:07,377
when the New York market
closes like you do.
1855
01:13:07,377 --> 01:13:08,210
- Work to live, not live to work.
1856
01:13:08,210 --> 01:13:09,043
That's what you and I always said.
1857
01:13:09,043 --> 01:13:10,475
- No, that's what you always said.
1858
01:13:10,475 --> 01:13:12,520
I just didn't disagree.
1859
01:13:12,520 --> 01:13:14,036
I happen to love my job.
1860
01:13:14,036 --> 01:13:16,282
- Yeah, you love your job so much
1861
01:13:16,282 --> 01:13:17,796
that you choose that, and this,
1862
01:13:17,796 --> 01:13:19,896
this pie in the sky
relationship ntiquated ideal,
1863
01:13:19,896 --> 01:13:21,854
instead of me.
1864
01:13:21,854 --> 01:13:23,120
- That's the thing, Cameron.
1865
01:13:23,120 --> 01:13:24,333
I shouldn't have to choose.
1866
01:13:24,333 --> 01:13:25,537
We should support each
other's wants and needs.
1867
01:13:25,537 --> 01:13:27,302
Cam, do you love me?
1868
01:13:27,302 --> 01:13:28,514
- Yeah.
1869
01:13:28,514 --> 01:13:30,603
- Yeah.
1870
01:13:30,603 --> 01:13:33,691
There's a sexy, confidence inspiring word
1871
01:13:33,691 --> 01:13:35,292
every girl wants to hear.
1872
01:13:35,292 --> 01:13:36,293
- Alright, stop.
1873
01:13:36,293 --> 01:13:38,298
I'm gonna go inside.
1874
01:13:38,298 --> 01:13:42,215
I'm gonna get my things,
1875
01:13:44,561 --> 01:13:46,147
and I'm gonna go to the airport.
1876
01:13:46,147 --> 01:13:47,528
And you're gonna come with me.
1877
01:13:47,528 --> 01:13:48,920
And if you don't,
1878
01:13:48,920 --> 01:13:51,527
then I guess this
relationship can't be fixed.
1879
01:13:51,527 --> 01:13:52,784
- Finally we agree on something.
1880
01:13:52,784 --> 01:13:54,572
- You're just gonna throw it all away?
1881
01:13:54,572 --> 01:13:55,650
Is that it?
1882
01:13:55,650 --> 01:13:56,723
All the great years that we
had, for some holiday tinsel?
1883
01:13:56,723 --> 01:13:58,192
- You really don't get me, do you?
1884
01:13:58,192 --> 01:13:59,764
- I guess I don't.
1885
01:13:59,764 --> 01:14:01,002
I'm gonna go finish packing.
1886
01:14:01,002 --> 01:14:03,924
- Nice, mmm, mmm.
1887
01:14:03,924 --> 01:14:06,591
- Oh, Ali, will you go tell
Cam we're just about ready,
1888
01:14:07,933 --> 01:14:10,524
or your father is gonna eat all the bacon.
1889
01:14:10,524 --> 01:14:11,552
Stop.
1890
01:14:11,552 --> 01:14:14,836
- I am not.
1891
01:14:14,836 --> 01:14:17,669
- I don't think Cam is--
1892
01:14:20,547 --> 01:14:22,284
(door bell rings)
1893
01:14:22,284 --> 01:14:24,617
- Who on Earth drops
in on Christmas morning
1894
01:14:29,613 --> 01:14:31,030
when I'm putting breakfast on?
1895
01:14:32,098 --> 01:14:34,547
Goodness!
1896
01:14:34,547 --> 01:14:37,080
♫ Happy holidays to you
1897
01:14:37,080 --> 01:14:37,913
♫ Merry Christmas from the zoo
1898
01:14:37,913 --> 01:14:39,013
♫ To you and you and you and you
1899
01:14:39,013 --> 01:14:40,422
♫ Happy holidays ♫
1900
01:14:40,422 --> 01:14:42,079
- I'm sorry, I don't
think we ordered an ape.
1901
01:14:42,079 --> 01:14:43,903
- Gorilla-gram for Ali.
1902
01:14:43,903 --> 01:14:45,701
It's a Christmas present from her boss.
1903
01:14:45,701 --> 01:14:46,534
- Wow, Ali, your boss is a freak.
1904
01:14:52,687 --> 01:14:56,157
- Uh, honey, I don't wanna
interrupt your present,
1905
01:14:56,157 --> 01:15:00,450
but just a reminder,
1906
01:15:00,450 --> 01:15:03,646
we need to get you to the
airport in about an hour.
1907
01:15:03,646 --> 01:15:05,849
- Cam's going to Aspen, by himself.
1908
01:15:05,849 --> 01:15:09,983
- What?
1909
01:15:09,983 --> 01:15:11,900
- I'll be right back.
1910
01:15:12,891 --> 01:15:16,080
- God, I hope she lets me tell Cam.
1911
01:15:16,080 --> 01:15:18,513
- Where were you last night?
1912
01:15:18,513 --> 01:15:21,336
- It was Christmas Eve, I crashed a party.
1913
01:15:21,336 --> 01:15:22,359
I'm here now.
1914
01:15:22,359 --> 01:15:24,933
- In a gorilla suit?
1915
01:15:24,933 --> 01:15:27,850
A singing Christmas card, really?
1916
01:15:28,757 --> 01:15:30,063
- I'm running out of ways to keep people
1917
01:15:30,063 --> 01:15:31,813
from asking me questions
I'm not allowed to answer.
1918
01:15:34,348 --> 01:15:37,265
- Whatever, Ginny.
1919
01:15:39,206 --> 01:15:40,956
I needed you last night.
1920
01:15:40,956 --> 01:15:43,574
- You wanted my help last night,
1921
01:15:43,574 --> 01:15:44,701
but you didn't need my help.
1922
01:15:44,701 --> 01:15:46,674
Semantics.
1923
01:15:46,674 --> 01:15:49,343
- Oh, you sound like Cam.
1924
01:15:49,343 --> 01:15:51,500
- Lord, I hope not.
1925
01:15:51,500 --> 01:15:54,032
Okey dokey, you got an ex-boyfriend
1926
01:15:54,032 --> 01:15:55,581
that I need to take off your hands,
1927
01:15:55,581 --> 01:15:58,313
and I'm just the gorilla for the job.
1928
01:15:58,313 --> 01:16:00,652
- Hold on.
1929
01:16:00,652 --> 01:16:02,484
My mother's gonna freak.
1930
01:16:02,484 --> 01:16:03,317
- Look, it's gonna be okay, slugger.
1931
01:16:04,256 --> 01:16:06,350
The hard part's over.
1932
01:16:06,350 --> 01:16:07,987
- Okay, look.
1933
01:16:07,987 --> 01:16:10,601
You brought me here to
unmake this huge mistake,
1934
01:16:10,601 --> 01:16:12,414
and all I've done is make it worse.
1935
01:16:12,414 --> 01:16:14,389
- What if breaking up with Cam
1936
01:16:14,389 --> 01:16:15,728
wasn't the thing you're back here to fix?
1937
01:16:15,728 --> 01:16:17,176
- Yeah, I've thought about Nick.
1938
01:16:17,176 --> 01:16:20,185
He's not interested.
1939
01:16:20,185 --> 01:16:21,935
- That's not what he said.
1940
01:16:22,809 --> 01:16:24,484
- I wanted Nick to fight for me,
1941
01:16:24,484 --> 01:16:27,289
not tell me that nothing is gonna happen.
1942
01:16:27,289 --> 01:16:29,494
- Doll, he has much as told you
1943
01:16:29,494 --> 01:16:31,902
that he has feelings for you.
1944
01:16:31,902 --> 01:16:35,326
- You know what?
1945
01:16:35,326 --> 01:16:37,909
What if I care how this turns out?
1946
01:16:37,909 --> 01:16:39,629
What if I just wanna see
where my life might take me?
1947
01:16:39,629 --> 01:16:41,796
- Now that's deep.
1948
01:16:43,465 --> 01:16:44,989
Now we can proceed.
1949
01:16:44,989 --> 01:16:46,940
Let's go.
1950
01:16:46,940 --> 01:16:49,164
- Yeah, the gorilla suit,
1951
01:16:49,164 --> 01:16:50,844
it's not helping me in there.
1952
01:16:50,844 --> 01:16:52,015
- Alison.
1953
01:16:52,015 --> 01:16:54,657
Honey, I don't understand what's going on.
1954
01:16:54,657 --> 01:16:58,030
- Mom, I think the problem is you do.
1955
01:16:58,030 --> 01:17:00,008
- You know what?
1956
01:17:00,008 --> 01:17:02,050
I think you kids just need to
1957
01:17:02,050 --> 01:17:02,883
turn down the volume in
here, have breakfast.
1958
01:17:03,750 --> 01:17:06,010
Whatever's wrong, you can talk it out
1959
01:17:06,010 --> 01:17:08,427
- Okay, there's nothing wrong, Mom.
1960
01:17:14,392 --> 01:17:15,225
Cam and I, we just want different lives.
1961
01:17:16,391 --> 01:17:19,366
- No, no, you don't!
1962
01:17:19,366 --> 01:17:21,956
You want adventure and romance!
1963
01:17:21,956 --> 01:17:22,981
- Honey did you say something about
1964
01:17:22,981 --> 01:17:24,214
turning down the volume?
1965
01:17:24,214 --> 01:17:26,368
- Al, don't go to Aspen!
1966
01:17:26,368 --> 01:17:28,215
I mean, I blew it last night,
1967
01:17:28,215 --> 01:17:31,421
and I want to answer your question again.
1968
01:17:31,421 --> 01:17:34,658
- Nick dear, this is not the
ideal time for a drop in.
1969
01:17:34,658 --> 01:17:36,697
- Trust me, this is
exactly the right time.
1970
01:17:36,697 --> 01:17:40,053
- Right, and exactly the right time for us
1971
01:17:40,053 --> 01:17:42,027
to butt out.
1972
01:17:42,027 --> 01:17:44,027
- But, she needs to--
1973
01:17:45,354 --> 01:17:47,354
- Go, dear, go dear, go.
1974
01:17:49,140 --> 01:17:50,309
- [Robin] Oh, lord, will
this Christmas never end?
1975
01:17:50,309 --> 01:17:52,171
- Um, look, you asked me last
night how I felt about you,
1976
01:17:52,171 --> 01:17:56,048
and I wanted to explain it so perfectly.
1977
01:17:56,048 --> 01:17:58,523
After all these years.
1978
01:17:58,523 --> 01:18:00,571
- Well, no, you did.
1979
01:18:00,571 --> 01:18:01,583
- No I didn't, because you ran off,
1980
01:18:01,583 --> 01:18:02,603
and you were convinced
1981
01:18:02,603 --> 01:18:03,898
that I didn't have feelings for you.
1982
01:18:03,898 --> 01:18:07,368
Alison, I did then, and I do now,
1983
01:18:07,368 --> 01:18:10,035
and it's definitely not like a brother.
1984
01:18:10,035 --> 01:18:12,803
Um, I mean, I'm over there,
1985
01:18:12,803 --> 01:18:13,876
and I'm driving myself nuts,
1986
01:18:13,876 --> 01:18:14,709
and then it hits me.
1987
01:18:14,709 --> 01:18:15,873
This is about us.
1988
01:18:15,873 --> 01:18:16,840
I could care less about stepping in
1989
01:18:16,840 --> 01:18:18,813
between you and Cam.
1990
01:18:18,813 --> 01:18:20,953
- Good news,
1991
01:18:20,953 --> 01:18:24,203
now you don't have to.
1992
01:18:26,448 --> 01:18:27,904
(melancholy music)
1993
01:18:27,904 --> 01:18:29,965
- Well, it's like she's
14 again, you know,
1994
01:18:29,965 --> 01:18:31,822
instead of like an adult
1995
01:18:31,822 --> 01:18:33,783
whose life is finally
starting to fit together.
1996
01:18:33,783 --> 01:18:35,761
- Honey, you said it yourself.
1997
01:18:35,761 --> 01:18:38,053
They're not kids anymore.
1998
01:18:38,053 --> 01:18:39,136
They can make their own decisions.
1999
01:18:41,910 --> 01:18:44,077
- Hmph, the wrong ones?
2000
01:18:44,077 --> 01:18:46,994
- Wrong for who, you?
2001
01:18:49,367 --> 01:18:51,821
- Hmm.
2002
01:18:51,821 --> 01:18:53,090
Yeah, the kids were little.
2003
01:18:53,090 --> 01:18:55,100
I wasn't sure it was the right thing.
2004
01:18:55,100 --> 01:18:57,322
- Yeah, who knows, really?
2005
01:18:57,322 --> 01:18:58,766
What I know is that's what made us us.
2006
01:18:58,766 --> 01:19:00,413
You know, we could've,
2007
01:19:00,413 --> 01:19:01,957
we could've blown out
of this town years ago,
2008
01:19:01,957 --> 01:19:03,707
taken the jobs in the big city.
2009
01:19:05,121 --> 01:19:05,954
I would go anyplace on
this Earth, with you.
2010
01:19:05,954 --> 01:19:08,017
- Yeah?
2011
01:19:08,017 --> 01:19:09,819
- Yeah.
2012
01:19:09,819 --> 01:19:11,608
Try me, baby.
2013
01:19:11,608 --> 01:19:13,550
- Hmm.
2014
01:19:13,550 --> 01:19:14,514
How about Aspen?
2015
01:19:14,514 --> 01:19:16,313
- I'll think about that.
2016
01:19:16,313 --> 01:19:18,326
- [Robin] Okay.
2017
01:19:18,326 --> 01:19:22,070
- So, I guess I will see
you back in the city,
2018
01:19:22,070 --> 01:19:23,125
once I get back from Colorado?
2019
01:19:23,125 --> 01:19:23,958
- Take your time.
2020
01:19:24,939 --> 01:19:26,780
I promise I'll be out by
the time you get back.
2021
01:19:26,780 --> 01:19:27,613
- Perfect.
2022
01:19:28,684 --> 01:19:30,017
No reason not to be
civilized with this, right?
2023
01:19:31,087 --> 01:19:32,132
- Take care, Cam.
2024
01:19:32,132 --> 01:19:33,382
I mean that.
2025
01:19:37,246 --> 01:19:40,992
- You too.
2026
01:19:40,992 --> 01:19:43,492
Goodbye, Ali.
2027
01:19:45,602 --> 01:19:47,661
- Hey, don't.
2028
01:19:47,661 --> 01:19:50,857
You deserve a guy who knows that Aspen is
2029
01:19:50,857 --> 01:19:51,690
the last place you wanna be on Christmas
2030
01:19:52,841 --> 01:19:56,758
than with your family.
2031
01:20:00,899 --> 01:20:02,316
- I know, it's just ...
2032
01:20:03,800 --> 01:20:04,800
Why didn't my mom just tell me
2033
01:20:09,596 --> 01:20:10,429
you had feelings for me in high school?
2034
01:20:17,329 --> 01:20:18,412
- It wouldn't have mattered.
2035
01:20:18,412 --> 01:20:29,172
Me back then, you probably
would have thought
2036
01:20:29,172 --> 01:20:30,322
my life was kinda boring.
2037
01:20:30,322 --> 01:20:32,164
- I was a stupid teenager.
2038
01:20:32,164 --> 01:20:33,992
- Well, you're not a teenager now.
2039
01:20:33,992 --> 01:20:35,732
What do you want?
2040
01:20:35,732 --> 01:20:37,649
- I wanna get to know you,
2041
01:20:39,330 --> 01:20:41,083
as adults.
2042
01:20:41,083 --> 01:20:43,424
- Man am I glad I rolled
the dice and came over here.
2043
01:20:43,424 --> 01:20:44,875
- Me too.
2044
01:20:44,875 --> 01:20:46,548
Here's to second chances.
2045
01:20:46,548 --> 01:20:48,834
(light-hearted music)
2046
01:20:48,834 --> 01:20:51,289
- Oh, it's a human candycane.
2047
01:20:51,289 --> 01:20:54,122
- Oh, give it a rest.
2048
01:20:56,602 --> 01:20:58,019
- Oh, good morning, sunshine.
2049
01:20:58,887 --> 01:21:01,029
- You said I could change things.
2050
01:21:01,029 --> 01:21:01,862
You promised.
2051
01:21:04,921 --> 01:21:07,282
- No, I didn't.
2052
01:21:07,282 --> 01:21:08,115
I said sometimes people
get second chances.
2053
01:21:10,992 --> 01:21:13,075
- Yeah, well, I went back last night,
2054
01:21:13,075 --> 01:21:33,010
and I did everything differently.
2055
01:21:33,010 --> 01:21:36,177
- And you broke up with Cam a second time.
2056
01:21:36,177 --> 01:21:53,560
I know, remember, I was there,
2057
01:21:53,560 --> 01:21:55,546
really cute gorilla suit.
2058
01:21:55,546 --> 01:21:57,371
- You said that maybe that
wasn't the point of the redo,
2059
01:21:57,371 --> 01:21:59,641
that maybe my mistake,
it wasn't the breakup,
2060
01:21:59,641 --> 01:22:01,639
it was not noticing Nick.
2061
01:22:01,639 --> 01:22:02,569
- It's your redo, Ali, not mine.
2062
01:22:02,569 --> 01:22:03,465
You tell me.
2063
01:22:03,465 --> 01:22:05,687
- Well, I chose the right guy this time.
2064
01:22:05,687 --> 01:22:07,082
I chose the guy that
was gonna make me happy.
2065
01:22:07,082 --> 01:22:08,655
I chose the guy that really knows who I am
2066
01:22:08,655 --> 01:22:10,686
and wants the same life that I do.
2067
01:22:10,686 --> 01:22:12,528
What went wrong?
2068
01:22:12,528 --> 01:22:15,320
- Maybe nothing.
2069
01:22:15,320 --> 01:22:18,000
Maybe all of those things are still true.
2070
01:22:18,000 --> 01:22:19,721
- But they're not.
2071
01:22:19,721 --> 01:22:21,169
I just got a Christmas card from Nick,
2072
01:22:21,169 --> 01:22:23,754
from Nick and Lila.
2073
01:22:23,754 --> 01:22:24,757
Yeah, the girl he wasn't interested in.
2074
01:22:24,757 --> 01:22:26,787
The girl that I told him to date.
2075
01:22:26,787 --> 01:22:29,122
I even screwed that up.
2076
01:22:29,122 --> 01:22:30,723
- Should I call a coroner?
2077
01:22:30,723 --> 01:22:32,672
- Oh, she's not dead.
2078
01:22:32,672 --> 01:22:33,725
Can you get me some ketchup?
2079
01:22:33,725 --> 01:22:34,890
- Sure.
2080
01:22:34,890 --> 01:22:37,304
Thanks, sexy.
2081
01:22:37,304 --> 01:22:39,136
- Oh, stupid Lila.
2082
01:22:39,136 --> 01:22:41,447
- Hey, Al.
2083
01:22:41,447 --> 01:22:43,251
- [Ali] Nick!
2084
01:22:43,251 --> 01:22:45,205
- [Nick] There you are.
2085
01:22:45,205 --> 01:22:47,507
- Where were you?
2086
01:22:47,507 --> 01:22:49,424
- I ran out to get you a Christmas latte.
2087
01:22:52,191 --> 01:22:54,317
- Oh, thank god.
2088
01:22:54,317 --> 01:22:55,911
- Well, it's just a
Grande, it's not a Venti.
2089
01:22:55,911 --> 01:22:57,779
- You're,
2090
01:22:57,779 --> 01:22:58,612
so thoughtful.
2091
01:23:02,601 --> 01:23:03,684
- No, I just know what you're like
2092
01:23:09,926 --> 01:23:11,426
before you get your coffee.
2093
01:23:12,865 --> 01:23:13,863
Here, come on, we gotta hustle up,
2094
01:23:13,863 --> 01:23:14,885
if we're gonna make it
to the old neighborhood
2095
01:23:14,885 --> 01:23:17,265
in time to wrap presents at the club.
2096
01:23:17,265 --> 01:23:18,765
- Right.
2097
01:23:18,765 --> 01:23:21,833
Sorry, it's been a weird morning.
2098
01:23:21,833 --> 01:23:23,166
- Well, maybe you can tell me about it
2099
01:23:25,260 --> 01:23:27,267
on that long ride up
to your parent's place.
2100
01:23:27,267 --> 01:23:28,100
And you know how I hate
2101
01:23:29,636 --> 01:23:30,803
when you go out without your ring.
2102
01:23:32,136 --> 01:23:33,431
Men hit on you, boys hit
on you, babies hit on you.
2103
01:23:33,431 --> 01:23:34,662
Saw this sitting on the sink
by dishes on my way out,
2104
01:23:34,662 --> 01:23:36,121
so I thought I'd just
take it for safekeeping.
2105
01:23:36,121 --> 01:23:37,373
Boy, I never get tired of doing that.
2106
01:23:37,373 --> 01:23:39,951
Merry Christmas, Al.
2107
01:23:39,951 --> 01:23:40,929
- Merry Christmas, Nick.
2108
01:23:40,929 --> 01:23:44,224
- Yo, shake a leg, stage coach leaves now
2109
01:23:44,224 --> 01:23:45,297
with or without you.
2110
01:23:45,297 --> 01:23:48,171
- Ali, he's your brother.
2111
01:23:48,171 --> 01:23:50,063
Now tell me, is there
an off switch someplace?
2112
01:23:50,063 --> 01:23:52,997
- Uh, no.
2113
01:23:52,997 --> 01:23:56,693
- You're welcome to check though.
2114
01:23:56,693 --> 01:23:59,505
- I will.
2115
01:23:59,505 --> 01:24:03,338
- Alright, come on, let's go.
2116
01:24:06,106 --> 01:24:09,189
(upbeat music)
147830
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.