All language subtitles for A Godwink Christmas Meant for Love 2019 720p HDTV X264 Solar.mp4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:44,851 --> 00:00:50,850 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 3 00:00:51,851 --> 00:00:53,909 Helen, will you grab the ham, please, honey? 4 00:00:53,944 --> 00:00:55,077 I got it, I'll get it. 5 00:00:55,112 --> 00:00:56,812 Good thank you so much. 6 00:00:56,847 --> 00:00:58,847 - Okay. Anybody seen Alice? - I hear them coming. 7 00:01:01,719 --> 00:01:03,585 Hey, boys. You've been good? 8 00:01:03,654 --> 00:01:05,187 - Yeah. - Yeah? 9 00:01:05,222 --> 00:01:06,121 Don't break anything, all right? 10 00:01:06,157 --> 00:01:07,022 Here. Give me that. 11 00:01:07,091 --> 00:01:08,091 Hey, boys. 12 00:01:08,125 --> 00:01:09,591 Hey, Charlie and Mickey, 13 00:01:09,627 --> 00:01:11,404 would you mind just grabbing those last two dishes over there 14 00:01:11,428 --> 00:01:12,506 and bringing them over, please? 15 00:01:12,530 --> 00:01:14,163 Where will two more dishes fit? 16 00:01:14,198 --> 00:01:15,478 - I'll find room. - She'll find room. 17 00:01:19,236 --> 00:01:22,804 Next thing you know, he was doing the laundry. 18 00:01:22,840 --> 00:01:24,317 Well, just because the holidays are busy 19 00:01:24,341 --> 00:01:26,141 doesn't mean you have to do all the work. 20 00:01:26,177 --> 00:01:27,409 Your husband has to chip in. 21 00:01:27,444 --> 00:01:28,744 That's what I said. 22 00:01:28,779 --> 00:01:30,512 This is the first Christmas you're spending 23 00:01:30,548 --> 00:01:32,481 with your new daughter-in-law, right? 24 00:01:32,516 --> 00:01:36,084 Yeah, and I don't know how that's gonna go. 25 00:01:36,120 --> 00:01:37,419 Nervous? 26 00:01:37,454 --> 00:01:38,520 A little. 27 00:01:38,556 --> 00:01:41,924 We haven't exactly seen eye-to-eye. 28 00:01:41,959 --> 00:01:45,360 Well, loving your son is common ground, right? 29 00:01:45,396 --> 00:01:47,429 True. 30 00:01:47,498 --> 00:01:50,499 But we've barely seen them since the wedding and... 31 00:01:50,534 --> 00:01:51,667 I don't know. 32 00:01:52,970 --> 00:01:55,704 You are a wonderful, loving mother 33 00:01:55,739 --> 00:01:57,573 and you have raised a great kid. 34 00:01:57,641 --> 00:01:59,675 It's natural 35 00:01:59,710 --> 00:02:02,444 that they want to spend time by themselves... 36 00:02:02,479 --> 00:02:07,115 and maybe you don't quite know where you fit in anymore. 37 00:02:07,151 --> 00:02:08,116 Maybe. 38 00:02:08,152 --> 00:02:09,818 I'm sure that she's nervous, too. 39 00:02:09,887 --> 00:02:12,588 Just... Be open with her. 40 00:02:12,623 --> 00:02:15,290 And that way, you'll find out why your son loves her, 41 00:02:15,326 --> 00:02:17,693 and she'll find out why her husband loves you. 42 00:02:18,929 --> 00:02:21,096 Thanks, Alice. I'll give it a try. 43 00:02:21,131 --> 00:02:23,131 I have total faith in you. 44 00:02:23,167 --> 00:02:24,466 Okay. 45 00:02:25,603 --> 00:02:26,835 I brought karaoke. 46 00:02:26,904 --> 00:02:28,870 Of course you did. My favorite nephew! 47 00:02:28,906 --> 00:02:30,906 Fill this house up with music, okay? 48 00:02:30,941 --> 00:02:32,040 Hey, have you seen Alice? 49 00:02:32,076 --> 00:02:33,687 I thought she was staying to close up shop. 50 00:02:33,711 --> 00:02:34,888 I heard she was closing early. 51 00:02:34,912 --> 00:02:36,411 It's three weeks till Christmas. 52 00:02:36,447 --> 00:02:38,547 We can't close a retail store early. 53 00:02:38,582 --> 00:02:40,082 You know what I'd like you to do, sir? 54 00:02:40,150 --> 00:02:42,462 I'd like you to go help those children untangle some lights. 55 00:02:42,486 --> 00:02:45,220 Thank you. 56 00:02:45,256 --> 00:02:46,421 Told you she'd be mad. 57 00:02:46,457 --> 00:02:47,457 I'm not mad! 58 00:02:52,997 --> 00:02:56,031 Hey. I just closed up now. 59 00:02:56,066 --> 00:02:58,300 Good, sweetheart. Okay, get here quickly, okay? 60 00:02:58,335 --> 00:02:59,668 We're having so much fun already. 61 00:02:59,703 --> 00:03:01,837 You do remember what tonight is, right? 62 00:03:01,905 --> 00:03:04,506 Yes, I know, and I'm on my way. 63 00:03:04,541 --> 00:03:06,475 I just don't want you to miss anything. 64 00:03:06,510 --> 00:03:07,676 See you soon. Love you. 65 00:03:07,711 --> 00:03:09,978 Love you, too. Bye. 66 00:03:10,014 --> 00:03:11,613 Hi, Mrs. Laurent. 67 00:03:11,649 --> 00:03:13,215 Hi. 68 00:03:13,250 --> 00:03:15,317 I'd try to lease the place myself, 69 00:03:15,352 --> 00:03:16,318 if I didn't want to retire soon. 70 00:03:16,353 --> 00:03:17,386 You always say 71 00:03:17,454 --> 00:03:19,488 you're gonna retire, and you never do. 72 00:03:19,556 --> 00:03:21,916 And what would we do without your amazing cookies and cakes? 73 00:03:22,893 --> 00:03:24,393 You guys going for it? 74 00:03:24,461 --> 00:03:26,428 Yeah, we'd love to expand. 75 00:03:26,463 --> 00:03:28,263 I just need to crunch the numbers. 76 00:03:28,299 --> 00:03:30,632 I heard the Beans & Brew chain was looking to rent it. 77 00:03:30,701 --> 00:03:33,201 Well, no matter how much I love coffee, 78 00:03:33,237 --> 00:03:35,771 I mean, this is a mom-and-pop street, 79 00:03:35,806 --> 00:03:38,473 with stores that have been here for decades, like ours. 80 00:03:38,542 --> 00:03:41,009 Your family's lucky to have you keep up the tradition. 81 00:03:41,045 --> 00:03:42,210 Yeah, well... 82 00:03:42,246 --> 00:03:43,645 If I don't go to the tree-trimming, 83 00:03:43,681 --> 00:03:45,981 they're gonna throw me out of the family. 84 00:03:46,050 --> 00:03:48,016 Merry Christmas. 85 00:03:48,052 --> 00:03:49,484 Merry Christmas, Alice. 86 00:03:55,759 --> 00:03:58,026 And those are my fourth-quarter numbers. 87 00:03:58,062 --> 00:03:59,695 I think that covers the year-end. 88 00:03:59,730 --> 00:04:01,129 Great job, Jack. 89 00:04:01,165 --> 00:04:02,776 Your sales have almost doubled from last year. 90 00:04:02,800 --> 00:04:04,099 Well, you know what they say... 91 00:04:04,134 --> 00:04:05,745 "do what you love, never work a day in your life". 92 00:04:05,769 --> 00:04:07,547 And I am not the only one who's noticed, either. 93 00:04:07,571 --> 00:04:09,971 And I didn't come all the way up here 94 00:04:10,007 --> 00:04:12,240 just to year-end the regional sales books. 95 00:04:12,276 --> 00:04:15,110 It hasn't been officially announced, but... 96 00:04:15,179 --> 00:04:16,845 I will be moving to the Chicago office 97 00:04:16,880 --> 00:04:17,846 first quarter next year. 98 00:04:17,881 --> 00:04:21,049 Congratulations. 99 00:04:21,085 --> 00:04:22,262 Well, you know you're gonna be missed here. 100 00:04:22,286 --> 00:04:23,452 Thanks. 101 00:04:23,520 --> 00:04:24,698 Jon and I wanted to be closer to the kids 102 00:04:24,722 --> 00:04:26,555 while they're at college, so it's a win-win. 103 00:04:26,623 --> 00:04:29,257 And the board is thinking of promoting someone from within. 104 00:04:29,293 --> 00:04:31,126 They want to approve their replacement 105 00:04:31,195 --> 00:04:33,061 by the end of December. 106 00:04:33,097 --> 00:04:35,364 Would they consider hiring outside of headquarters? 107 00:04:35,432 --> 00:04:38,100 Why, do you know somebody interested? 108 00:04:38,135 --> 00:04:40,535 Well, maybe. 109 00:04:41,739 --> 00:04:43,149 I'm heading back to Minneapolis tonight 110 00:04:43,173 --> 00:04:44,639 for bi-monthly sales calls, 111 00:04:44,675 --> 00:04:46,486 and I need to finally close that university hospital deal. 112 00:04:46,510 --> 00:04:48,877 Great. So you can attend the corporate holiday party. 113 00:04:48,912 --> 00:04:50,712 - We can talk more about it then. - Sure! 114 00:04:50,748 --> 00:04:52,092 Are you driving straight there now? 115 00:04:52,116 --> 00:04:54,983 No, I need to finish up a few things here first, 116 00:04:55,018 --> 00:04:57,386 and then a tree-trimming stop on my way. 117 00:04:57,421 --> 00:04:59,221 Say hi to Nabeh from me. 118 00:04:59,256 --> 00:05:00,722 And Jack... 119 00:05:00,791 --> 00:05:03,458 Remember my secret. Find the balance. 120 00:05:05,295 --> 00:05:06,295 See you in Minneapolis. 121 00:05:15,906 --> 00:05:19,007 - There's my girl. - Hey, everyone! 122 00:05:19,042 --> 00:05:20,809 Sorry I'm late. 123 00:05:20,844 --> 00:05:22,077 We had last-minute customers. 124 00:05:23,881 --> 00:05:25,959 Tell your mother a retail store needs to stay open in December. 125 00:05:25,983 --> 00:05:29,017 "A retail store needs to stay open in December". 126 00:05:29,086 --> 00:05:30,252 Enough about that. 127 00:05:30,287 --> 00:05:32,053 Just tell your mother what you want to eat. 128 00:05:32,089 --> 00:05:33,688 - I ate before I left. - What? 129 00:05:33,724 --> 00:05:36,358 Kidding! You think I'd come here not starving? 130 00:05:36,393 --> 00:05:38,226 Works every time. 131 00:05:38,262 --> 00:05:40,061 Now you're both on lights duty. 132 00:05:40,097 --> 00:05:41,196 What? 133 00:05:41,231 --> 00:05:43,732 I want to feed you. Wait till you see. 134 00:05:43,801 --> 00:05:45,634 Liz says "hello", uncle Nabeh. 135 00:05:45,669 --> 00:05:48,737 It sounds like she's predicting big things. 136 00:05:48,772 --> 00:05:51,673 Yeah, well... let's hope so. 137 00:05:51,708 --> 00:05:53,388 You could finally move back to Minneapolis. 138 00:05:54,511 --> 00:05:56,311 Which would leave you here by yourself. 139 00:05:56,380 --> 00:05:58,213 Come on, it's been two years. 140 00:05:58,248 --> 00:06:00,048 Your parents' estate has been settled. 141 00:06:00,083 --> 00:06:02,150 It's time. 142 00:06:02,186 --> 00:06:03,630 But you have to come back for every Christmas. 143 00:06:03,654 --> 00:06:05,174 You know I'm not missing Christmas. 144 00:06:06,256 --> 00:06:07,756 I'm gonna put some Christmas music on. 145 00:06:07,791 --> 00:06:09,090 Yeah. 146 00:06:11,862 --> 00:06:13,795 They're not gonna let some big coffee company 147 00:06:13,831 --> 00:06:15,363 take over the empty store. 148 00:06:15,399 --> 00:06:17,199 Well, if a chain with a proven track record 149 00:06:17,234 --> 00:06:18,200 brings some reliable traffic, 150 00:06:18,235 --> 00:06:20,302 maybe the stores will support it. 151 00:06:20,337 --> 00:06:22,282 And if one chain comes in, what's stopping others? 152 00:06:22,306 --> 00:06:24,673 Next thing you know, we got a glorified strip mall, 153 00:06:24,708 --> 00:06:26,686 and everything we've built over the last decade is gone. 154 00:06:26,710 --> 00:06:28,944 When I tell you what your father and I weathered 155 00:06:28,979 --> 00:06:30,179 putting that store together... 156 00:06:30,247 --> 00:06:32,747 Yeah, trudging through the snow every day, 157 00:06:32,783 --> 00:06:34,216 uphill both directions! 158 00:06:34,251 --> 00:06:35,383 My go-getter son. 159 00:06:35,419 --> 00:06:37,319 Climbing the corporate accounting ladder 160 00:06:37,354 --> 00:06:39,454 instead of coming into the family business. 161 00:06:39,490 --> 00:06:41,623 Every bit of ambition I have, I got directly from you. 162 00:06:41,692 --> 00:06:42,657 Thank you. 163 00:06:42,693 --> 00:06:45,160 And you... keep it up. 164 00:06:45,195 --> 00:06:46,094 Okay. 165 00:06:46,129 --> 00:06:47,729 As for me, as soon as we get 166 00:06:47,764 --> 00:06:49,297 this store expansion resolved 167 00:06:49,366 --> 00:06:50,732 I am finally going to retire. 168 00:06:50,767 --> 00:06:52,467 No one believes you 169 00:06:52,503 --> 00:06:54,135 when you say that, you know that, right? 170 00:06:54,171 --> 00:06:55,537 Yeah. 171 00:06:57,107 --> 00:06:59,074 Well, if anyone can make him retire, 172 00:06:59,109 --> 00:07:00,375 it's my favorite cousin. 173 00:07:00,410 --> 00:07:02,344 Well, don't let the other cousins hear you. 174 00:07:02,379 --> 00:07:03,778 Yeah, they're not my favorites. 175 00:07:03,814 --> 00:07:05,925 You've been rightful heir to the store since you were... 176 00:07:05,949 --> 00:07:07,327 what, 17... 16? When'd you start working there? 177 00:07:07,351 --> 00:07:08,583 - 15. - See? 178 00:07:08,619 --> 00:07:09,818 Race you! 179 00:07:09,853 --> 00:07:11,553 No fair. You got a head start. 180 00:07:11,622 --> 00:07:13,955 Hey! Hey! No running in the house! 181 00:07:13,991 --> 00:07:15,423 Oh, you cuties. 182 00:07:15,459 --> 00:07:17,058 Those "cuties" just tried to shove 183 00:07:17,094 --> 00:07:18,705 the rest of the reindeer cookies into their pockets. 184 00:07:18,729 --> 00:07:20,028 Yum! 185 00:07:20,063 --> 00:07:21,796 Should we get them home soon? 186 00:07:21,832 --> 00:07:22,898 Yeah, can you? 187 00:07:22,933 --> 00:07:23,933 I promised the office 188 00:07:23,967 --> 00:07:25,834 I'd go back and finish that proposal. 189 00:07:25,869 --> 00:07:28,136 You have to go back to the office tonight? 190 00:07:28,171 --> 00:07:30,906 Yeah, I mean, we're gone all weekend for the wedding, so... 191 00:07:30,941 --> 00:07:33,909 There are those "cuties". 192 00:07:33,944 --> 00:07:35,810 Boys! 193 00:07:35,846 --> 00:07:39,848 Hey, maybe you two can, squeeze a little karaoke duet 194 00:07:39,917 --> 00:07:40,982 before you go. 195 00:07:41,051 --> 00:07:43,618 If only. It's been ages. 196 00:07:43,654 --> 00:07:45,053 Okay, everybody. 197 00:07:45,088 --> 00:07:48,323 The ornaments are sorted, so who's ready to trim a tree? 198 00:07:48,358 --> 00:07:49,658 Me! 199 00:07:49,726 --> 00:07:51,059 All right. 200 00:07:53,196 --> 00:07:54,707 So you're driving all the way to the wedding? 201 00:07:54,731 --> 00:07:56,298 That's a long ride. 202 00:07:56,333 --> 00:07:58,511 Yeah, well, I'll be able to get all my calls done uninterrupted, 203 00:07:58,535 --> 00:07:59,601 it'll be great. 204 00:07:59,636 --> 00:08:01,069 All work and no play, huh? 205 00:08:01,104 --> 00:08:02,549 When was the last time you had a girlfriend? 206 00:08:02,573 --> 00:08:05,040 Ask the guy who hasn't been with anyone since aunt Rae. 207 00:08:05,108 --> 00:08:07,309 Hey! I had my great love. 208 00:08:07,377 --> 00:08:08,743 You haven't had yours yet. 209 00:08:10,180 --> 00:08:12,714 Wouldn't be fair to connect with someone right now, 210 00:08:12,783 --> 00:08:13,783 work being so hectic. 211 00:08:13,817 --> 00:08:15,750 I don't even know where I'm gonna. 212 00:08:15,786 --> 00:08:17,919 That's just an excuse, Jack. 213 00:08:20,157 --> 00:08:21,690 You dad loved this one. 214 00:08:23,627 --> 00:08:25,627 Take it. 215 00:08:26,897 --> 00:08:28,096 I don't have a tree. 216 00:08:29,299 --> 00:08:31,099 And I'm not going home tonight. 217 00:08:31,134 --> 00:08:32,934 I think you should have it. 218 00:08:32,970 --> 00:08:34,102 As a reminder. 219 00:08:42,980 --> 00:08:44,079 I should get going. 220 00:08:44,114 --> 00:08:45,513 Meetings in the morning. 221 00:08:45,549 --> 00:08:47,215 Why didn't you just drive from the office? 222 00:08:47,284 --> 00:08:49,184 I couldn't miss this. 223 00:08:49,252 --> 00:08:51,419 Besides... I promised. 224 00:08:51,455 --> 00:08:52,721 "And a promise..". 225 00:08:52,756 --> 00:08:54,522 "...is a promise". 226 00:08:54,558 --> 00:08:55,857 Come here, come here. 227 00:08:55,892 --> 00:08:58,093 Don't worry, I'll get there by 11:00, all right? 228 00:08:58,128 --> 00:08:59,305 All right. Drive carefully, all right? 229 00:08:59,329 --> 00:09:00,962 Will do! 230 00:09:03,133 --> 00:09:04,566 No, no. Honey, leave that. 231 00:09:04,635 --> 00:09:05,745 Edgar and I will get all that. 232 00:09:05,769 --> 00:09:07,602 And take some food. 233 00:09:08,772 --> 00:09:11,873 Mom... look. It was dad's favorite. 234 00:09:11,908 --> 00:09:13,008 Yeah. 235 00:09:13,043 --> 00:09:14,187 Should I put it up on the tree? 236 00:09:14,211 --> 00:09:16,378 No, baby. You keep it. 237 00:09:16,413 --> 00:09:17,579 Put it on your tree. 238 00:09:17,614 --> 00:09:18,947 Okay. 239 00:09:19,016 --> 00:09:20,749 Hey, I had a thought... Friday night. 240 00:09:20,817 --> 00:09:22,484 You and I should go out on the town. 241 00:09:22,519 --> 00:09:24,452 Put on a pretty dress, high heels. 242 00:09:24,488 --> 00:09:25,754 I don't know. 243 00:09:25,789 --> 00:09:27,233 We have to drive to the wedding in the morning. 244 00:09:27,257 --> 00:09:29,391 It's the Christmas Schooner Gala. 245 00:09:29,426 --> 00:09:31,304 Remember? You used to love it, and you haven't been in years. 246 00:09:31,328 --> 00:09:32,794 Okay, this isn't one of those 247 00:09:32,829 --> 00:09:35,196 "surprise Alice with a charity gala 248 00:09:35,232 --> 00:09:36,598 that's really a way 249 00:09:36,667 --> 00:09:39,401 for her to meet a man and settle down" things, is it? 250 00:09:39,436 --> 00:09:41,169 What kind of a mother does that? 251 00:09:41,238 --> 00:09:42,771 You. Every three or four months. 252 00:09:42,806 --> 00:09:46,041 Well, I'm right on schedule, aren't I? 253 00:09:47,411 --> 00:09:48,777 Listen, honey. 254 00:09:48,812 --> 00:09:50,812 I know Neal hurt you so bad when he moved away... 255 00:09:50,847 --> 00:09:52,147 He took a job. 256 00:09:52,215 --> 00:09:54,182 Yeah, but it's been over a year. 257 00:09:54,217 --> 00:09:55,850 You need to get yourself out there again. 258 00:09:55,886 --> 00:09:57,485 She's been on one or two dates. 259 00:09:57,521 --> 00:10:00,922 And I have enough things keeping me busy, so... 260 00:10:00,957 --> 00:10:04,025 So? Perfect! Friday night. 261 00:10:05,362 --> 00:10:06,961 'Cause I already bought the tickets. 262 00:11:04,421 --> 00:11:06,454 Hey, girls... 263 00:11:06,490 --> 00:11:08,590 How was your night? 264 00:12:14,825 --> 00:12:16,958 Didn't get enough last night, huh? 265 00:12:16,993 --> 00:12:19,093 Well, are there enough decorations 266 00:12:19,129 --> 00:12:20,361 when it comes to your family? 267 00:12:21,932 --> 00:12:25,533 So we might try to lease the space next door? 268 00:12:25,602 --> 00:12:28,102 Well, if we can put together a strong proposal, 269 00:12:28,138 --> 00:12:30,038 but the owner is a real-estate conglomerate, 270 00:12:30,073 --> 00:12:32,006 so it's not like when dad and Charlie 271 00:12:32,042 --> 00:12:34,442 bought our space with a handshake 40 years ago. 272 00:12:34,477 --> 00:12:35,822 Well, if I can do anything to help more... 273 00:12:35,846 --> 00:12:37,245 Are you kidding me? 274 00:12:37,280 --> 00:12:40,882 You working here this past year has been a huge help. 275 00:12:40,917 --> 00:12:42,650 Well, I do have an accounting degree 276 00:12:42,686 --> 00:12:45,053 I could dust off, if it helps with the expansion. 277 00:12:45,088 --> 00:12:47,055 It's all really exciting, right? 278 00:12:47,090 --> 00:12:49,390 Yeah. Absolutely. 279 00:12:50,493 --> 00:12:51,626 Alice? 280 00:12:53,096 --> 00:12:55,263 We have that big delivery later today. 281 00:12:55,298 --> 00:12:57,532 Do you think you can stay longer tonight? 282 00:12:57,567 --> 00:12:58,833 I'll check, 283 00:12:58,869 --> 00:13:00,835 but I think Mickey's working late... 284 00:13:00,871 --> 00:13:01,936 As usual. 285 00:13:03,073 --> 00:13:04,073 Is everything okay? 286 00:13:04,107 --> 00:13:05,039 Sure. 287 00:13:05,075 --> 00:13:06,541 You know, 288 00:13:06,576 --> 00:13:08,120 you need to pick out a dress for that schooner thing tonight. 289 00:13:08,144 --> 00:13:09,978 I'm just gonna wear the navy blue one. 290 00:13:10,013 --> 00:13:11,479 Again? 291 00:13:11,548 --> 00:13:13,715 Hey, what good is having a family store 292 00:13:13,750 --> 00:13:15,817 if you don't go shopping in it? 293 00:13:15,852 --> 00:13:17,619 I've got the perfect dress. 294 00:13:21,124 --> 00:13:22,657 And finally, 295 00:13:22,692 --> 00:13:24,659 if we combine these territories, 296 00:13:24,694 --> 00:13:28,129 we'll streamline deliveries and cut costs by 10%. 297 00:13:28,164 --> 00:13:29,364 I like it, Jack. 298 00:13:29,399 --> 00:13:30,531 I think the board will, too. 299 00:13:30,567 --> 00:13:32,066 - You think so? - Definitely. 300 00:13:32,102 --> 00:13:34,247 But you need to show them that you're ready to take this on. 301 00:13:34,271 --> 00:13:36,048 Think about spending the better part of December 302 00:13:36,072 --> 00:13:37,272 here in Minneapolis. 303 00:13:37,307 --> 00:13:38,517 - That'd be my pleasure. - Good. 304 00:13:38,541 --> 00:13:40,408 Now, enough shop talk. 305 00:13:40,443 --> 00:13:41,821 I'll see you at the party tonight, right? 306 00:13:41,845 --> 00:13:43,177 Absolutely. Thanks again, Liz. 307 00:13:43,213 --> 00:13:44,512 Don't thank me. 308 00:13:44,581 --> 00:13:46,459 I just want to make sure the best person for the job 309 00:13:46,483 --> 00:13:47,483 has a fighting chance. 310 00:14:15,445 --> 00:14:17,712 Maybe I should just go. 311 00:14:17,781 --> 00:14:19,480 No, no! Absolutely not! 312 00:14:19,516 --> 00:14:21,060 Sean's mother is having trouble with the caterer 313 00:14:21,084 --> 00:14:22,150 for the rehearsal dinner. 314 00:14:22,185 --> 00:14:23,451 But I'm on my w... 315 00:14:23,520 --> 00:14:24,563 wait, wait. That's probably her. Okay. 316 00:14:24,587 --> 00:14:25,687 Go. Go, meet people. 317 00:14:25,722 --> 00:14:26,722 I'll be there soon! Bye! 318 00:14:26,790 --> 00:14:28,189 ...they'll truly save lives. 319 00:14:28,258 --> 00:14:31,259 Yes, I'm just heading into my company holiday party now, 320 00:14:31,294 --> 00:14:32,405 why don't we set up a show-and-tell 321 00:14:32,429 --> 00:14:33,429 for later this week... 322 00:14:35,065 --> 00:14:36,464 I'm... sorry. 323 00:14:36,499 --> 00:14:37,632 No, I... I'm sorry. 324 00:14:38,668 --> 00:14:40,034 I'm Jack. 325 00:14:41,104 --> 00:14:42,203 I'm Alice. 326 00:14:43,673 --> 00:14:46,441 You're still holding my hands. 327 00:14:47,777 --> 00:14:49,544 Yes. Yes, I am. 328 00:14:51,948 --> 00:14:53,114 You headed inside? 329 00:14:53,149 --> 00:14:55,183 Yeah. Yeah. 330 00:14:55,218 --> 00:14:56,417 - Well... - Okay. 331 00:15:00,857 --> 00:15:01,823 Thank you. 332 00:15:01,858 --> 00:15:03,558 Sure. 333 00:15:05,261 --> 00:15:06,861 Some party. 334 00:15:06,896 --> 00:15:08,863 Yeah, I love "the Christmas Schooner" story. 335 00:15:08,898 --> 00:15:10,865 I'm not familiar. 336 00:15:10,934 --> 00:15:12,500 A ship captain transported fir trees 337 00:15:12,569 --> 00:15:14,435 down the Great Lakes on a schooner 338 00:15:14,471 --> 00:15:17,638 for homesick immigrants during the 1800s and 1900s. 339 00:15:17,674 --> 00:15:19,173 Never heard that before. 340 00:15:19,209 --> 00:15:22,977 They usually have stations with crafts and wreath-making, 341 00:15:23,046 --> 00:15:25,046 and I think there's an "ugly sweater" contest, too. 342 00:15:26,516 --> 00:15:29,150 How good are you at wrapping presents? 343 00:15:29,218 --> 00:15:34,221 Well, not my strong suit, but, how hard can it be? 344 00:15:35,091 --> 00:15:37,592 So, what department are you in? 345 00:15:37,627 --> 00:15:40,061 I didn't have anything to do with this. 346 00:15:40,096 --> 00:15:41,162 I'm just visiting. 347 00:15:41,198 --> 00:15:42,198 From out of town? 348 00:15:42,232 --> 00:15:43,698 No, just right here in Minneapolis. 349 00:15:43,967 --> 00:15:45,199 I work in retail. 350 00:15:45,268 --> 00:15:47,301 That's why we haven't met. 351 00:15:47,337 --> 00:15:48,337 I'm in sales. 352 00:15:48,371 --> 00:15:50,371 What kind of sales? 353 00:15:50,407 --> 00:15:52,740 Digital-imaging technology for hospitals. 354 00:15:54,644 --> 00:15:56,711 Now I've blown it. 355 00:16:02,519 --> 00:16:04,330 It was definitely about the patient-care aspect 356 00:16:04,354 --> 00:16:05,720 in the beginning. 357 00:16:05,755 --> 00:16:07,955 Lately, it's probably been more about the logistics... 358 00:16:07,991 --> 00:16:10,291 and I've been talking non-stop for way too long. 359 00:16:10,326 --> 00:16:11,859 - Haven't I? - No, not at all. 360 00:16:11,928 --> 00:16:14,262 I love hearing about what people do, 361 00:16:14,297 --> 00:16:16,664 especially when they're as good at it as you are. 362 00:16:16,699 --> 00:16:18,219 Well, it helps to have a good listener. 363 00:16:19,969 --> 00:16:23,071 So, we should probably go mingle. 364 00:16:23,106 --> 00:16:24,884 I haven't met with half the people I'm supposed to. 365 00:16:24,908 --> 00:16:26,541 Who are you supposed to meet? 366 00:16:26,576 --> 00:16:28,209 Cameron, Bill, and Jackie. 367 00:16:30,513 --> 00:16:32,413 Company board members? 368 00:16:32,449 --> 00:16:33,714 What company? 369 00:16:33,750 --> 00:16:34,715 Willis Medical. 370 00:16:34,751 --> 00:16:36,984 Is that who you work for? 371 00:16:37,020 --> 00:16:38,186 Yeah. 372 00:16:38,254 --> 00:16:39,153 I mean, don't you? 373 00:16:39,189 --> 00:16:40,621 No. 374 00:16:40,657 --> 00:16:41,722 You said you work retail. 375 00:16:41,758 --> 00:16:43,691 At my family's store. 376 00:16:43,726 --> 00:16:45,893 Then what're you doing at the Willis office party? 377 00:16:45,962 --> 00:16:47,695 We're not at the Willis office party. 378 00:16:47,730 --> 00:16:48,763 Yeah, we are. We're at... 379 00:16:48,798 --> 00:16:50,865 we're at the Christmas Schooner Gala... 380 00:16:50,900 --> 00:16:52,078 That raises money for the lakes? 381 00:16:52,102 --> 00:16:53,301 Minneapolis, 382 00:16:53,336 --> 00:16:55,503 the land of 10,000, but really 15,000, lakes? 383 00:16:55,538 --> 00:16:56,938 - Oh... Kay. - The ships... 384 00:16:56,973 --> 00:16:58,773 so you're saying I've been at the wrong party 385 00:16:58,808 --> 00:17:00,341 this entire time? 386 00:17:00,376 --> 00:17:03,277 Does your company usually host gift-wrapping 387 00:17:03,313 --> 00:17:05,446 and wreath-making at its Christmas party? 388 00:17:05,482 --> 00:17:07,582 I keep suggesting it, but... 389 00:17:07,617 --> 00:17:09,684 You know what? This is all your fault. 390 00:17:09,719 --> 00:17:11,185 Mine? 391 00:17:11,221 --> 00:17:12,487 Yes. You're too distracting. 392 00:17:14,190 --> 00:17:16,202 Well, I think you're really just talking about your phone. 393 00:17:16,226 --> 00:17:18,426 Guilty as charged. 394 00:17:21,297 --> 00:17:23,831 Well, I don't... I don't want to keep you. 395 00:17:23,900 --> 00:17:25,700 You should probably get to your party 396 00:17:25,735 --> 00:17:29,036 and see Cameron and Bill and... 397 00:17:29,072 --> 00:17:30,338 Jackie. 398 00:17:31,841 --> 00:17:34,175 I really should probably go... 399 00:17:34,210 --> 00:17:35,343 Yeah. 400 00:17:35,378 --> 00:17:38,179 It was really nice meeting you, Alice. 401 00:17:38,214 --> 00:17:40,248 Nice meeting you too, Jack. 402 00:17:40,283 --> 00:17:41,482 Merry Christmas. 403 00:17:47,457 --> 00:17:49,423 Oh... no. 404 00:17:51,628 --> 00:17:53,561 "Oh, no", what? 405 00:17:55,665 --> 00:17:58,933 I just... I lost my ride for Iowa tomorrow. 406 00:18:00,103 --> 00:18:01,402 What's in Iowa? 407 00:18:01,437 --> 00:18:03,804 I'm going to a wedding at the Silver Center Resort. 408 00:18:05,175 --> 00:18:07,295 I have a wedding to go to at the Silver Center Resort. 409 00:18:07,944 --> 00:18:09,911 My cousin, Sean, is marrying a doctor. 410 00:18:09,946 --> 00:18:11,913 My second cousin, Regina, is a doctor. 411 00:18:11,981 --> 00:18:13,147 What? 412 00:18:20,356 --> 00:18:22,590 Do you need a ride to the wedding? 413 00:18:22,625 --> 00:18:24,759 N... that's kind, 414 00:18:24,794 --> 00:18:26,227 but I don't want to put you out. 415 00:18:26,262 --> 00:18:28,429 I was just gonna make some calls, but... 416 00:18:30,700 --> 00:18:33,467 Maybe a different kind of distraction 417 00:18:33,503 --> 00:18:34,902 is exactly what I need. 418 00:18:34,938 --> 00:18:36,971 Okay! 419 00:18:37,006 --> 00:18:38,017 I don't even know your last name. 420 00:18:38,041 --> 00:18:40,508 It's "Marina". 421 00:18:40,577 --> 00:18:42,410 Alice Marina. 422 00:18:42,445 --> 00:18:44,111 Jack. Jack Totah. 423 00:18:46,149 --> 00:18:49,984 Well, Alice, I'll... See you tomorrow. 424 00:18:50,019 --> 00:18:51,786 Looks like we've got a plan! 425 00:18:54,691 --> 00:18:55,990 I had your hand there again. 426 00:19:03,334 --> 00:19:04,599 This was a terrible idea. 427 00:19:04,635 --> 00:19:06,101 I don't know what I was thinking. 428 00:19:06,136 --> 00:19:08,270 No, it's good you got somebody to go with. 429 00:19:08,305 --> 00:19:10,105 Except he's a total stranger! 430 00:19:10,174 --> 00:19:11,374 But she's a total stranger. 431 00:19:11,408 --> 00:19:12,952 I mean, what if we have nothing to talk about 432 00:19:12,976 --> 00:19:14,076 for hours on end? 433 00:19:14,111 --> 00:19:15,510 Well, talk about the wedding. 434 00:19:15,546 --> 00:19:18,580 We're not gonna talk about the wedding for six hours! 435 00:19:18,615 --> 00:19:21,450 I called Sean's mother, who called Regina's mother, 436 00:19:21,485 --> 00:19:23,819 and she said that Jack's a really sweet guy. 437 00:19:23,887 --> 00:19:25,387 What if his car smells? 438 00:19:25,422 --> 00:19:26,533 What if she doesn't like my music? 439 00:19:26,557 --> 00:19:27,989 What if he doesn't say anything? 440 00:19:28,025 --> 00:19:29,991 What if she talks non-stop? 441 00:19:30,027 --> 00:19:31,593 I don't even know why I said "yes". 442 00:19:31,628 --> 00:19:33,228 Why did I even invite her? 443 00:19:33,263 --> 00:19:35,097 Honey, you're going to have a wonderful time. 444 00:19:35,132 --> 00:19:36,292 You'll have a wonderful time. 445 00:19:37,668 --> 00:19:38,967 Bye. 446 00:19:43,707 --> 00:19:46,875 So I figured caffeine for the road, 447 00:19:46,910 --> 00:19:49,511 and I'm slightly co-dependent. 448 00:19:49,580 --> 00:19:52,080 Well, great minds. 449 00:19:53,584 --> 00:19:55,851 We'll probably get there in about four hours. 450 00:19:55,886 --> 00:19:57,619 Not accounting for bathroom breaks. 451 00:19:57,654 --> 00:19:59,654 Yeah. 452 00:20:01,558 --> 00:20:04,192 So, I'm gonna stow my phone for the ride. 453 00:20:04,228 --> 00:20:06,128 There is one work call that I couldn't move, 454 00:20:06,163 --> 00:20:07,229 hope that's okay. 455 00:20:07,264 --> 00:20:09,698 Yeah, no problem at all. 456 00:20:09,733 --> 00:20:13,001 Great. So... What music do you listen to? 457 00:20:13,036 --> 00:20:14,803 Christmas music? 458 00:20:17,775 --> 00:20:19,574 I start the day after Halloween. 459 00:20:19,610 --> 00:20:21,343 You too? 460 00:20:32,623 --> 00:20:34,256 You okay with the heat? 461 00:20:34,291 --> 00:20:36,291 No, it's, it's comfortable. Thanks. 462 00:20:38,896 --> 00:20:40,429 I could've picked you up at your place, 463 00:20:40,464 --> 00:20:41,830 if that was easier. 464 00:20:41,899 --> 00:20:44,900 No, I wanted to get some work done before we left. 465 00:20:44,935 --> 00:20:46,701 I've always been on the corporate side. 466 00:20:46,737 --> 00:20:49,304 How do you find the small-business world? 467 00:20:49,339 --> 00:20:50,906 Is it exciting? 468 00:20:50,941 --> 00:20:53,508 It has its ups and downs. 469 00:20:53,544 --> 00:20:56,445 Right now, I'm trying to lease the space next door to us, 470 00:20:56,480 --> 00:20:58,413 and it's... 471 00:20:58,449 --> 00:21:00,315 This is probably so boring. 472 00:21:00,384 --> 00:21:01,750 No! No, are you kidding? 473 00:21:01,785 --> 00:21:02,785 I love talking shop. 474 00:21:04,021 --> 00:21:05,987 Ooh, speaking of shop... 475 00:21:06,023 --> 00:21:07,789 This is the work call I got to take. 476 00:21:07,825 --> 00:21:09,591 - Yeah. - I'll be quick. 477 00:21:09,626 --> 00:21:10,626 Hey, Liz. 478 00:21:13,497 --> 00:21:15,530 I know, it's a problem. 479 00:21:15,599 --> 00:21:16,631 What would happen 480 00:21:16,667 --> 00:21:18,044 if we broke down in the middle of nowhere 481 00:21:18,068 --> 00:21:19,601 with no caffeine for miles? 482 00:21:19,670 --> 00:21:21,870 That would be a fate worse than death. 483 00:21:21,905 --> 00:21:23,305 Correct. 484 00:21:23,340 --> 00:21:25,273 I love just getting out of the city 485 00:21:25,309 --> 00:21:26,908 and breathing in the country air. 486 00:21:26,944 --> 00:21:28,822 I actually wish I could spend more time in the city. 487 00:21:28,846 --> 00:21:30,579 Because you travel for work so much? 488 00:21:30,647 --> 00:21:32,347 Actually, I'm only there twice a month. 489 00:21:32,382 --> 00:21:34,382 Wait. What? 490 00:21:34,418 --> 00:21:36,685 Yeah, I don't live in Minneapolis. 491 00:21:36,720 --> 00:21:38,280 I'm up for a promotion, and if I get it, 492 00:21:38,322 --> 00:21:41,156 I'll be there more permanently, but... 493 00:21:41,191 --> 00:21:42,424 Oh, no. 494 00:21:42,459 --> 00:21:44,593 "Oh, no", you're getting a promotion? 495 00:21:44,628 --> 00:21:46,695 "Oh no... the tire's flat". 496 00:21:48,665 --> 00:21:50,665 What was that thing you said about breaking down? 497 00:21:50,701 --> 00:21:53,535 Could be worse. At least we have lots of coffee. 498 00:21:53,570 --> 00:21:54,703 And tires. 499 00:21:54,738 --> 00:21:56,004 And bears. 500 00:21:56,039 --> 00:21:57,606 "Oh, my!" 501 00:21:58,942 --> 00:22:01,309 I am so sorry about this. 502 00:22:01,378 --> 00:22:03,111 No worries. 503 00:22:03,180 --> 00:22:04,513 How long did they say? 504 00:22:04,548 --> 00:22:06,348 45 minutes. They'll text. 505 00:22:07,451 --> 00:22:08,451 Okay. 506 00:22:10,220 --> 00:22:11,553 Wanna go exploring? 507 00:22:11,588 --> 00:22:13,188 Great idea. 508 00:22:13,223 --> 00:22:14,322 Okay. 509 00:22:16,927 --> 00:22:19,194 - Shall we? - Sure. 510 00:22:20,430 --> 00:22:21,596 This looks like a cute store. 511 00:22:25,202 --> 00:22:26,835 You okay? 512 00:22:26,904 --> 00:22:28,370 Yeah, I think I tripped on... 513 00:22:29,573 --> 00:22:31,039 Nothing. 514 00:22:31,074 --> 00:22:33,642 Too much, uh, caffeine, I bet. 515 00:22:33,677 --> 00:22:34,609 Yeah. 516 00:22:34,645 --> 00:22:36,211 Okay. Thanks. 517 00:22:36,246 --> 00:22:39,180 Yeah. 518 00:22:40,517 --> 00:22:43,084 Look at this. 519 00:22:43,120 --> 00:22:44,986 You should wear this to the wedding. 520 00:22:45,055 --> 00:22:46,421 I'm gonna buy it for you. 521 00:22:46,456 --> 00:22:48,723 Only if... you wear this. 522 00:22:48,759 --> 00:22:50,425 Aw, yeah. 523 00:22:53,764 --> 00:22:56,698 I am so obsessed with chocolate santas! 524 00:22:56,733 --> 00:22:58,800 - What? - I'm totally getting these. 525 00:22:58,835 --> 00:23:01,303 - My dad loved ships. - Bells were my dad's favorite. 526 00:23:02,306 --> 00:23:03,538 "Were"? 527 00:23:05,008 --> 00:23:07,776 My dad passed away when I was little. 528 00:23:07,811 --> 00:23:10,579 Alice. I'm so sorry. 529 00:23:13,750 --> 00:23:16,451 My parents both passed in a car accident 530 00:23:16,486 --> 00:23:17,519 a couple years ago. 531 00:23:17,588 --> 00:23:19,988 Jack, that's awful. 532 00:23:20,057 --> 00:23:23,325 Must've been pretty tough for you, being so young. 533 00:23:23,360 --> 00:23:27,629 Yeah, but... I have a very big family. 534 00:23:29,066 --> 00:23:30,865 And they were there for us. 535 00:23:30,901 --> 00:23:32,300 I always had someone to talk to. 536 00:23:33,403 --> 00:23:34,502 What about you? 537 00:23:34,538 --> 00:23:37,739 My uncle. We were always really close. 538 00:23:38,909 --> 00:23:40,542 Tell me more about this family. 539 00:23:40,577 --> 00:23:43,445 Well, my mom remarried 540 00:23:43,480 --> 00:23:46,247 when me and my sisters were teens. 541 00:23:46,283 --> 00:23:47,415 My poor stepdad! 542 00:23:48,518 --> 00:23:50,619 But he really smoothed the rough seas. 543 00:23:50,654 --> 00:23:52,687 So, we're pretty lucky. 544 00:23:52,756 --> 00:23:55,724 I have a ridiculously large family. 545 00:23:55,759 --> 00:23:58,226 So do I get to meet this ridiculously large family 546 00:23:58,261 --> 00:23:59,561 at the wedding? 547 00:23:59,630 --> 00:24:01,963 Well, they're kinda loud and overbearing and... 548 00:24:01,999 --> 00:24:03,732 Sounds perfect to me. 549 00:24:05,335 --> 00:24:07,736 I've never been to one of those large family gatherings 550 00:24:07,804 --> 00:24:08,804 you see in movies. 551 00:24:08,839 --> 00:24:09,839 It'll be fun. 552 00:24:13,143 --> 00:24:14,909 The tire fixed? 553 00:24:14,978 --> 00:24:16,778 Another 30 minutes. 554 00:24:17,881 --> 00:24:19,347 More chocolate santas? 555 00:24:19,416 --> 00:24:20,949 Actually... 556 00:24:22,085 --> 00:24:23,585 I have a better idea. 557 00:24:25,022 --> 00:24:26,354 What's going on? 558 00:24:26,390 --> 00:24:27,756 You ready? 559 00:24:27,791 --> 00:24:30,025 I don't know what you're planning, but... 560 00:24:30,060 --> 00:24:31,393 Hey! 561 00:24:34,131 --> 00:24:35,131 Snow angels! 562 00:24:35,165 --> 00:24:36,631 Come on! What are you waiting for? 563 00:24:36,667 --> 00:24:38,400 The water's fine. 564 00:24:38,435 --> 00:24:40,902 It looks a little cold, but... 565 00:24:40,937 --> 00:24:43,672 My gosh! 566 00:24:43,707 --> 00:24:45,407 Ho, ho, ho. 567 00:24:45,442 --> 00:24:47,042 This is the most fun I've ever had 568 00:24:47,077 --> 00:24:48,209 getting a tire changed. 569 00:24:48,245 --> 00:24:50,311 Well, you definitely have to make the most 570 00:24:50,347 --> 00:24:51,813 of every situation. 571 00:25:01,324 --> 00:25:03,458 Yeah, I think I'm just gonna turn in. 572 00:25:03,493 --> 00:25:04,893 Thanks, mom. 573 00:25:04,928 --> 00:25:06,861 I love you, too. Bye. 574 00:25:06,897 --> 00:25:07,996 Hey. 575 00:25:08,031 --> 00:25:10,331 So we missed the rehearsal dinner, 576 00:25:10,367 --> 00:25:14,436 but I was able to rustle us up a little something-something. 577 00:25:14,504 --> 00:25:17,672 Ooh! Dessert for dinner. Okay. 578 00:25:17,708 --> 00:25:19,974 I think the elevator is down that way. 579 00:25:20,010 --> 00:25:22,077 Yeah. 580 00:25:24,247 --> 00:25:26,214 Well, I am at 302. 581 00:25:26,283 --> 00:25:28,416 And I'm 312. 582 00:25:29,619 --> 00:25:31,453 This is just gonna keep happening, isn't it? 583 00:25:31,521 --> 00:25:33,421 Apparently. 584 00:25:33,490 --> 00:25:35,223 Well, thanks again for the ride. 585 00:25:35,292 --> 00:25:36,691 Yeah, anytime. 586 00:25:36,760 --> 00:25:38,159 I'll, see you at the wedding. 587 00:25:38,228 --> 00:25:40,095 See you then. 588 00:26:07,891 --> 00:26:10,291 - Hi. - Hey. 589 00:26:10,327 --> 00:26:12,961 So my crazy mom was afraid I wouldn't have eaten. 590 00:26:12,996 --> 00:26:14,863 I figured... half for you. 591 00:26:14,898 --> 00:26:17,098 Well, now I have to meet your family 592 00:26:17,134 --> 00:26:18,199 to thank them. 593 00:26:18,235 --> 00:26:19,467 For what? 594 00:26:19,503 --> 00:26:21,343 Preventing me from turning into a sugar cookie. 595 00:26:23,540 --> 00:26:26,841 Okay, well, goodnight. 596 00:26:26,877 --> 00:26:27,842 Goodnight. 597 00:26:27,878 --> 00:26:28,810 - Again. - Again. 598 00:26:28,845 --> 00:26:30,712 - Okay. - Okay. Thanks. 599 00:26:53,770 --> 00:26:55,036 I hope he does that... 600 00:26:56,473 --> 00:26:57,806 Good morning. 601 00:26:57,874 --> 00:26:59,407 - Good morning. - There you are! 602 00:26:59,443 --> 00:27:01,343 What a day you had, huh? 603 00:27:01,378 --> 00:27:03,845 Flat tire, missed the rehearsal dinner. 604 00:27:03,914 --> 00:27:05,213 It was fine. 605 00:27:05,282 --> 00:27:06,448 Actually, it was fun. 606 00:27:06,483 --> 00:27:07,515 Really? 607 00:27:07,551 --> 00:27:10,452 It's not like that, I told you. 608 00:27:10,487 --> 00:27:11,886 Well, you wouldn't even have met 609 00:27:11,922 --> 00:27:14,656 if I hadn't bailed out on that gala, 610 00:27:14,725 --> 00:27:17,258 and then this man just happens to walk into the "wrong" party, 611 00:27:17,327 --> 00:27:20,028 and then the two of you just happen to figure out 612 00:27:20,063 --> 00:27:21,796 that you're going to the exact same place... 613 00:27:21,832 --> 00:27:22,897 right here. 614 00:27:22,933 --> 00:27:24,566 Which means they could've met here. 615 00:27:24,601 --> 00:27:26,334 It's not like that! The both of you. 616 00:27:26,370 --> 00:27:27,335 Well, we look forward 617 00:27:27,371 --> 00:27:29,337 to meeting this young man very soon. 618 00:27:29,373 --> 00:27:31,439 Do you have to? 619 00:27:31,475 --> 00:27:33,108 Yes! 620 00:27:47,658 --> 00:27:49,324 What's his name again? 621 00:27:49,393 --> 00:27:51,559 Just tell me what his name is. 622 00:27:51,595 --> 00:27:52,994 Jack. 623 00:27:53,030 --> 00:27:54,030 Totah. 624 00:27:54,064 --> 00:27:55,096 Hi. 625 00:27:56,466 --> 00:27:57,399 Hi! 626 00:27:57,434 --> 00:27:58,466 Hey, hey, hey! 627 00:27:58,535 --> 00:27:59,812 - He's so cute! - What did we say? 628 00:27:59,836 --> 00:28:01,481 Why did they have to sit him on the bride's side 629 00:28:01,505 --> 00:28:02,637 during the ceremony? 630 00:28:02,673 --> 00:28:04,172 Nobody got the chance to talk to him. 631 00:28:04,207 --> 00:28:05,974 Mom, please. 632 00:28:06,009 --> 00:28:07,308 I've told you, it's not... 633 00:28:07,377 --> 00:28:08,209 "...like that". 634 00:28:08,245 --> 00:28:09,444 I know, I heard you. 635 00:28:09,513 --> 00:28:11,046 There's Bryce. I'll be back. 636 00:28:11,081 --> 00:28:13,362 - Hey, mom, where are you going? - I'll be back! I'll be back. 637 00:28:13,984 --> 00:28:15,884 Don't worry, we won't embarrass you. 638 00:28:15,919 --> 00:28:17,352 I know, at least you won't. 639 00:28:17,387 --> 00:28:19,387 That's one down, only 40 Marinas to go. 640 00:28:20,323 --> 00:28:21,323 So where are we sitting? 641 00:28:21,358 --> 00:28:23,124 They are place cards for everyone. 642 00:28:23,160 --> 00:28:25,927 Our table is just over there. 643 00:28:31,668 --> 00:28:34,202 So... I hear you met somebody. 644 00:28:34,237 --> 00:28:36,638 Are you kidding me, mom? 645 00:28:36,673 --> 00:28:38,440 I thought, after Neal, you... 646 00:28:38,475 --> 00:28:40,275 She's ready to move forward now. 647 00:28:40,310 --> 00:28:42,188 Don't we have anything else to talk about as a family? 648 00:28:42,212 --> 00:28:43,212 Thank you! 649 00:28:43,246 --> 00:28:44,713 He is just a man that I met... 650 00:28:44,748 --> 00:28:46,815 So you admit you did meet someone? 651 00:28:46,850 --> 00:28:51,086 Okay. Shall we just move on with the reception now? 652 00:28:51,121 --> 00:28:53,188 Where am I sitting? 653 00:28:53,223 --> 00:28:54,255 Where's my place? 654 00:28:54,324 --> 00:28:55,957 You're at the little kids' table 655 00:28:55,992 --> 00:28:57,325 with all the little kids. 656 00:28:57,360 --> 00:28:59,038 The one night that me and Sal could've used a break. 657 00:28:59,062 --> 00:28:59,961 It's gonna be fun. 658 00:29:00,030 --> 00:29:02,163 Mom, did you switch these? 659 00:29:02,199 --> 00:29:03,732 There he is. Excuse me! 660 00:29:03,800 --> 00:29:05,200 - Aren't you Jack? - Hi! 661 00:29:06,269 --> 00:29:07,569 I am so happy to meet you. 662 00:29:07,604 --> 00:29:09,137 I'm Olga, I'm Alice's mom. 663 00:29:09,206 --> 00:29:10,572 It's nice to meet you. 664 00:29:10,607 --> 00:29:12,240 Thank you for dinner last night. 665 00:29:12,309 --> 00:29:13,975 - My pleasure. - Speaking of which... 666 00:29:14,010 --> 00:29:16,745 I'm having trouble finding my place card. 667 00:29:16,780 --> 00:29:18,880 You know what, you're actually right here. 668 00:29:22,819 --> 00:29:24,719 Next to... Alice. 669 00:29:24,755 --> 00:29:26,221 - Imagine that. - Lucky you. 670 00:29:27,290 --> 00:29:28,568 Kids, what did I say about running? 671 00:29:28,592 --> 00:29:29,702 Jack. It's nice to meet you. 672 00:29:29,726 --> 00:29:30,759 Likewise. 673 00:29:30,794 --> 00:29:32,761 Shall we all sit down? 674 00:29:32,796 --> 00:29:33,796 Yes. 675 00:29:35,866 --> 00:29:37,232 Prepare yourself. 676 00:29:37,267 --> 00:29:38,333 Got it. 677 00:29:40,003 --> 00:29:41,302 So, Jack... 678 00:29:41,338 --> 00:29:44,239 Tell us whatever you want to tell us about yourself. 679 00:29:44,274 --> 00:29:46,040 He's in the medical sales field. 680 00:29:46,076 --> 00:29:47,442 He loves his job, 681 00:29:47,477 --> 00:29:48,943 he has an uncle he's close with, 682 00:29:48,979 --> 00:29:50,612 and he adores Minneapolis. 683 00:29:50,647 --> 00:29:52,247 And can he speak? 684 00:29:53,550 --> 00:29:54,961 Well, everything Alice said is true. 685 00:29:54,985 --> 00:29:56,651 I come from a small family, 686 00:29:56,686 --> 00:29:58,019 I love my job, 687 00:29:58,088 --> 00:30:00,088 and my uncle is very special. 688 00:30:00,123 --> 00:30:01,589 Uncles are the best. 689 00:30:01,625 --> 00:30:03,358 They are the best! 690 00:30:08,064 --> 00:30:10,265 Cream and green sprinkles. 691 00:30:10,300 --> 00:30:12,100 Ooh. I got some red ones here. 692 00:30:12,135 --> 00:30:13,635 Ooh! Ooh, give me some. 693 00:30:13,670 --> 00:30:15,103 Hey, guys! Can I get a picture? 694 00:30:17,207 --> 00:30:18,873 - Yeah. - Lean in. 695 00:30:22,512 --> 00:30:23,545 Come on. 696 00:30:26,416 --> 00:30:27,715 All right. 697 00:30:30,887 --> 00:30:32,520 Beautiful. 698 00:30:34,825 --> 00:30:38,793 So, you didn't want to bring a plus-one? 699 00:30:38,829 --> 00:30:40,461 No. I... 700 00:30:40,497 --> 00:30:41,796 You mean...? 701 00:30:41,832 --> 00:30:44,432 Yeah, but if, you know, if it's a thing... 702 00:30:44,467 --> 00:30:45,333 - No. It... - 'Cause I didn't... 703 00:30:45,368 --> 00:30:46,601 - It... it... - Not a thing? 704 00:30:47,871 --> 00:30:48,837 There was someone, 705 00:30:48,872 --> 00:30:51,005 but it ended a year ago. 706 00:30:51,074 --> 00:30:53,875 He moved away for a job, and I... 707 00:30:55,078 --> 00:30:56,644 What about you? 708 00:30:56,680 --> 00:31:00,048 Well, work's been so crazy these days, I... 709 00:31:00,083 --> 00:31:02,217 Hasn't been someone for a while. 710 00:31:09,459 --> 00:31:10,592 Hey... 711 00:31:10,627 --> 00:31:12,193 Do you want to... 712 00:31:12,229 --> 00:31:13,628 Dance? 713 00:31:14,898 --> 00:31:15,898 Okay. 714 00:31:27,043 --> 00:31:28,409 I love Christmas trees. 715 00:31:28,445 --> 00:31:29,811 Me too. 716 00:31:29,846 --> 00:31:31,190 It's a shame I can't have one this year. 717 00:31:31,214 --> 00:31:34,182 No way! Says the guy who listens to Christmas music 718 00:31:34,251 --> 00:31:35,817 the day after Halloween. 719 00:31:35,886 --> 00:31:37,518 I know, I know, 720 00:31:37,554 --> 00:31:39,298 but I'm spending so much time in Minneapolis, 721 00:31:39,322 --> 00:31:40,221 I just won't be home much. 722 00:31:40,290 --> 00:31:41,290 That's fair enough. 723 00:31:42,325 --> 00:31:44,292 Hey, you didn't wear your tie. 724 00:31:44,327 --> 00:31:47,095 Yeah, I thought I'd save it for a special occasion... 725 00:31:47,163 --> 00:31:49,230 Like, when we get a flat on the way home. 726 00:31:49,299 --> 00:31:50,531 Wait. 727 00:31:50,600 --> 00:31:52,734 You're gonna give me a ride back? 728 00:31:52,769 --> 00:31:54,402 Do you not want a ride back? 729 00:31:54,437 --> 00:31:55,370 Oh, no, that... 730 00:31:55,405 --> 00:31:56,804 that sou... 731 00:31:56,840 --> 00:31:57,872 Thank you. 732 00:31:57,908 --> 00:31:59,340 That sounds good. 733 00:32:01,311 --> 00:32:04,279 Will you excuse me for a moment? 734 00:32:04,347 --> 00:32:06,180 - Sure. - Okay. 735 00:32:13,723 --> 00:32:16,157 Haven't seen you dance for a while. 736 00:32:17,994 --> 00:32:20,314 So you think the two of you are gonna see each other again? 737 00:32:21,831 --> 00:32:23,998 You know, usually when I get into the range of 738 00:32:24,034 --> 00:32:25,278 "do you think you're gonna date this guy?" 739 00:32:25,302 --> 00:32:26,167 I get a little pushback from you. 740 00:32:26,236 --> 00:32:27,268 It's okay. 741 00:32:27,304 --> 00:32:29,604 No, he's a nice guy, 742 00:32:29,673 --> 00:32:32,473 I just don't think I'm ready for something right now. 743 00:32:32,509 --> 00:32:34,342 Maybe in the new year. 744 00:32:34,411 --> 00:32:35,777 What's going on here? 745 00:32:35,812 --> 00:32:37,912 There's nothing going on, but I'm... 746 00:32:37,948 --> 00:32:39,080 You're a terrible liar. 747 00:32:39,115 --> 00:32:41,049 Tell me. 748 00:32:41,117 --> 00:32:43,284 I'm just... I've been having 749 00:32:43,320 --> 00:32:45,386 some weird numbness in my fingers, 750 00:32:45,422 --> 00:32:47,355 and I've been... Tripping a lot. 751 00:32:47,390 --> 00:32:49,657 I thought I was tired... I am tired... 752 00:32:49,693 --> 00:32:50,937 Well, you need to go to the doctor. 753 00:32:50,961 --> 00:32:52,171 I will. I mean, as soon as we get back. 754 00:32:52,195 --> 00:32:53,406 You need to make an appointment. 755 00:32:53,430 --> 00:32:55,363 I've just been doing too much... 756 00:32:56,499 --> 00:32:58,499 But... you're right. 757 00:32:58,535 --> 00:32:59,535 What? 758 00:33:00,537 --> 00:33:01,469 You're right. 759 00:33:01,504 --> 00:33:03,972 Come here! 760 00:33:04,040 --> 00:33:05,206 You're choking me. 761 00:33:05,241 --> 00:33:06,886 But you said three words mothers love to hear. 762 00:33:06,910 --> 00:33:07,910 "You are right". 763 00:33:09,045 --> 00:33:10,912 Jack offered to drive me back. 764 00:33:10,947 --> 00:33:12,347 That's good. Right? 765 00:33:12,382 --> 00:33:13,781 But he doesn't live there. 766 00:33:13,850 --> 00:33:16,484 He lives in Dublin, Wisconsin, that's 90 minutes away. 767 00:33:16,519 --> 00:33:17,952 So he comes into town. 768 00:33:17,988 --> 00:33:19,554 Yeah, twice a month. 769 00:33:19,589 --> 00:33:21,255 I did the long-distance thing with Neal, 770 00:33:21,291 --> 00:33:22,691 and we all know how that worked out. 771 00:33:22,726 --> 00:33:23,891 Honey... 772 00:33:23,927 --> 00:33:25,660 That's not the only reason that didn't work. 773 00:33:25,695 --> 00:33:28,663 This connection that you and Jack have... 774 00:33:28,732 --> 00:33:31,933 so many coincidences like that just don't happen. 775 00:33:32,002 --> 00:33:34,836 All right? I feel like there are godwinks afoot. 776 00:33:36,072 --> 00:33:37,605 Okay, I have to admit 777 00:33:37,640 --> 00:33:39,874 there are some unlikely coincidences... 778 00:33:39,909 --> 00:33:42,944 Yes! And we need to listen to them when they happen. 779 00:33:42,979 --> 00:33:45,580 You need to open up your heart again. 780 00:33:45,615 --> 00:33:47,682 Ring your bell out loud! 781 00:33:49,019 --> 00:33:51,185 Listen to your mother for once. 782 00:33:51,221 --> 00:33:52,587 Love you. 783 00:33:52,622 --> 00:33:54,122 I love you. 784 00:33:54,157 --> 00:33:56,257 Thank you. 785 00:33:59,662 --> 00:34:01,629 Yeah, and the little flower girl! 786 00:34:01,664 --> 00:34:04,065 The father-daughter dance was the highlight. 787 00:34:04,100 --> 00:34:06,501 So cute. 788 00:34:06,536 --> 00:34:10,338 I had a really nice time with you tonight. 789 00:34:10,407 --> 00:34:12,540 So, head back after breakfast? 790 00:34:12,575 --> 00:34:14,375 Yeah. 791 00:34:17,814 --> 00:34:19,514 Well... 792 00:34:19,582 --> 00:34:20,915 goodnight. 793 00:34:20,950 --> 00:34:22,350 - ...Alice. - ...Jack. 794 00:34:32,830 --> 00:34:36,665 Living in a hotel must not be the most festive of locations. 795 00:34:36,700 --> 00:34:38,800 No. No, it is definitely not. 796 00:34:38,835 --> 00:34:40,914 Although I did stop at my uncle's on the way through. 797 00:34:40,938 --> 00:34:42,081 Got a little tree-decorating in. 798 00:34:42,105 --> 00:34:43,204 Yeah. 799 00:34:43,240 --> 00:34:45,740 Why did you leave Minneapolis? 800 00:34:47,277 --> 00:34:49,311 Don't answer, if it's too personal. 801 00:34:49,346 --> 00:34:50,912 No, no. I just... 802 00:34:50,948 --> 00:34:53,582 Never really talk about it, is all. 803 00:34:53,650 --> 00:34:56,184 I went back to Dublin to settle my parents' estate. 804 00:34:56,219 --> 00:34:59,387 I was the only... the only child that could do it. 805 00:34:59,423 --> 00:35:02,190 That's a lot of responsibility. 806 00:35:02,225 --> 00:35:03,825 That was never really the question. 807 00:35:03,860 --> 00:35:06,127 I would've done anything for them. 808 00:35:06,163 --> 00:35:08,964 Willis let me transfer to the nearby local office, 809 00:35:09,032 --> 00:35:12,133 and the plan was to move back to Minneapolis after that. 810 00:35:12,169 --> 00:35:14,169 You don't want to stay in Dublin? 811 00:35:14,204 --> 00:35:16,571 That was a beautiful place to grow up, 812 00:35:16,607 --> 00:35:18,173 but I love living in the city. 813 00:35:19,643 --> 00:35:22,811 We need to make one last stop. 814 00:35:22,846 --> 00:35:24,713 You can't want another coffee. 815 00:35:26,717 --> 00:35:29,250 You know, I don't think my residence hotel 816 00:35:29,319 --> 00:35:31,519 will appreciate me having a full-sized tree in my room. 817 00:35:31,588 --> 00:35:33,488 Not full-sized. 818 00:35:33,557 --> 00:35:35,724 They had them last year, I swear. 819 00:35:35,759 --> 00:35:37,859 Maybe this should be your family business. 820 00:35:41,999 --> 00:35:43,898 You know, every time I mention the store, 821 00:35:43,934 --> 00:35:45,033 you get quiet. 822 00:35:45,068 --> 00:35:47,569 No, I... do I? 823 00:35:47,638 --> 00:35:50,438 How do you feel about all this? You know, taking over the store? 824 00:35:50,474 --> 00:35:52,741 Well, I'm the heir. 825 00:35:52,776 --> 00:35:55,076 That's not what I asked. 826 00:35:55,145 --> 00:35:57,512 My dad and my uncle started the store 827 00:35:57,547 --> 00:36:00,415 when they were just off the boat from Italy, literally, 828 00:36:00,450 --> 00:36:01,516 they were teens, 829 00:36:01,551 --> 00:36:03,551 and I started working for them at 15. 830 00:36:03,587 --> 00:36:04,886 My sisters... 831 00:36:04,955 --> 00:36:06,966 one of them's in Germany with her lieutenant husband, 832 00:36:06,990 --> 00:36:08,434 and the other's in Texas with her career... 833 00:36:08,458 --> 00:36:10,425 Is there something... 834 00:36:10,460 --> 00:36:12,560 else you've dreamed of doing? 835 00:36:12,629 --> 00:36:13,895 What? I didn't say that. 836 00:36:13,964 --> 00:36:15,830 I work with a lot of business people. 837 00:36:15,899 --> 00:36:18,211 It's clear who wants to be there and who belongs somewhere else. 838 00:36:18,235 --> 00:36:19,434 I can't think about that. 839 00:36:19,503 --> 00:36:21,536 Even if I did, 840 00:36:21,571 --> 00:36:24,506 I've never done any other job. 841 00:36:24,574 --> 00:36:26,074 When my sisters were gone, 842 00:36:26,109 --> 00:36:27,553 it was just assumed that I would do this, 843 00:36:27,577 --> 00:36:28,443 so I never... 844 00:36:28,512 --> 00:36:29,744 Thought of your own dream? 845 00:36:32,449 --> 00:36:35,150 Close your eyes for a second. 846 00:36:35,218 --> 00:36:36,763 If there's one thing you could do in this world, 847 00:36:36,787 --> 00:36:37,787 what would it be? 848 00:36:37,821 --> 00:36:39,154 - Jack. - No, I'm serious. 849 00:36:39,189 --> 00:36:40,189 Close your eyes. 850 00:36:45,162 --> 00:36:46,995 What's the one thing in the world 851 00:36:47,030 --> 00:36:48,530 you like more than anything else? 852 00:36:50,000 --> 00:36:52,367 Connecting with people. 853 00:36:52,402 --> 00:36:53,969 Listening to them. 854 00:36:55,472 --> 00:36:59,441 Walking people through tough times. 855 00:36:59,476 --> 00:37:02,344 Being someone that... 856 00:37:02,379 --> 00:37:04,679 They come to for advice. 857 00:37:12,489 --> 00:37:14,656 But... What does that even mean? 858 00:37:14,691 --> 00:37:15,891 Your family is so loving. 859 00:37:15,926 --> 00:37:17,392 Don't you think they'd support you 860 00:37:17,427 --> 00:37:18,571 through figuring out what it is? 861 00:37:18,595 --> 00:37:21,229 Yeah. Maybe. 862 00:37:23,500 --> 00:37:24,633 There it is! 863 00:37:24,668 --> 00:37:25,700 What? 864 00:37:25,736 --> 00:37:27,202 - Wait a second. - Alice? 865 00:37:32,075 --> 00:37:33,975 It's portable! 866 00:37:34,044 --> 00:37:36,678 It's the perfect solution for my mobile situation. 867 00:37:39,516 --> 00:37:41,160 We're actually really close to my apartment. 868 00:37:41,184 --> 00:37:42,484 Do you mind dropping me off? 869 00:37:42,553 --> 00:37:43,251 Sure, what's your address? 870 00:37:43,287 --> 00:37:45,520 2632 Pauline street. 871 00:37:45,556 --> 00:37:48,189 Seriously? Seriously? 872 00:37:48,225 --> 00:37:50,492 So... 873 00:37:50,561 --> 00:37:52,961 2635 is where my company puts me up 874 00:37:53,030 --> 00:37:54,262 every time I'm in town. 875 00:37:54,331 --> 00:37:55,997 You're joking. 876 00:37:56,033 --> 00:37:57,799 Nope. 877 00:37:59,102 --> 00:38:02,037 You know, my mom would say that this is a "godwink". 878 00:38:02,072 --> 00:38:03,338 A godwink? 879 00:38:03,373 --> 00:38:06,808 It's a coincidence that isn't really a coincidence. 880 00:38:09,313 --> 00:38:10,845 So, 881 00:38:10,881 --> 00:38:13,515 maybe you and I could, you know, 882 00:38:13,550 --> 00:38:15,951 run into each other again, on purpose? 883 00:38:15,986 --> 00:38:17,752 Do something... 884 00:38:17,788 --> 00:38:19,120 Christmassy? 885 00:38:19,189 --> 00:38:21,156 Sounds great. 886 00:38:21,191 --> 00:38:22,657 - See you then. - I'll be over here. 887 00:38:22,693 --> 00:38:24,125 Okay, and I'll be here. 888 00:38:24,161 --> 00:38:25,226 - Okay. - Okay. 889 00:38:25,262 --> 00:38:26,702 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 890 00:38:32,002 --> 00:38:33,768 There you are. 891 00:38:33,804 --> 00:38:34,936 Mom. 892 00:38:34,972 --> 00:38:37,105 What have I told you about doing this? 893 00:38:37,174 --> 00:38:38,573 I knew you'd be getting home late, 894 00:38:38,642 --> 00:38:39,852 I knew you wouldn't have any food, 895 00:38:39,876 --> 00:38:41,421 and I knew you wouldn't have any time to shop. 896 00:38:41,445 --> 00:38:43,812 Okay, you have got to stop doing this. 897 00:38:43,880 --> 00:38:45,547 I also brought Christmas treats. 898 00:38:45,582 --> 00:38:48,049 You have got to stop doing this... 899 00:38:48,118 --> 00:38:49,317 Unless it's Christmas treats. 900 00:38:49,353 --> 00:38:50,318 Good. 901 00:38:50,354 --> 00:38:51,620 Go. Sit. Eat. 902 00:38:51,655 --> 00:38:53,021 Okay? I want to hear everything. 903 00:38:53,056 --> 00:38:55,223 And I also brought some more Christmas decorations, 904 00:38:55,258 --> 00:38:57,525 'cause you just don't have enough in here. 905 00:39:03,867 --> 00:39:05,033 Hey. 906 00:39:05,068 --> 00:39:06,312 I thought you were gonna check in with me 907 00:39:06,336 --> 00:39:07,969 during the ride. Is everything all right? 908 00:39:08,005 --> 00:39:09,604 Everything's fine, yeah. 909 00:39:09,640 --> 00:39:11,551 They asked me to stay over for a meeting in the morning. 910 00:39:11,575 --> 00:39:13,541 Well, that's good news, right? 911 00:39:13,577 --> 00:39:14,609 It is. 912 00:39:14,645 --> 00:39:16,645 And how'd it go with Alice? 913 00:39:16,680 --> 00:39:18,880 Actually, she turns out to be pretty great. 914 00:39:18,915 --> 00:39:21,549 Yeah. I'm not sure... 915 00:39:21,585 --> 00:39:24,185 It's not a definite, but... 916 00:39:24,254 --> 00:39:26,788 I think I might be working too much. 917 00:39:26,823 --> 00:39:30,558 And maybe should be doing more christmassy things. 918 00:39:30,594 --> 00:39:31,693 Really? 919 00:39:31,728 --> 00:39:34,462 She got me a mini-tree, so... 920 00:39:34,498 --> 00:39:38,433 I'm just gonna start small and see where things go. 921 00:39:38,502 --> 00:39:40,647 And you know what, anybody who can convince you to do that, 922 00:39:40,671 --> 00:39:41,936 I have to meet her. 923 00:39:41,972 --> 00:39:44,706 Well, hopefully, I'll be seeing a lot of her soon. 924 00:39:44,741 --> 00:39:45,774 I hope so. 925 00:39:45,842 --> 00:39:46,842 See you, Jack. 926 00:39:58,355 --> 00:40:00,622 Hey! 927 00:40:00,657 --> 00:40:03,024 Your shift isn't until 11:00. 928 00:40:03,060 --> 00:40:04,526 Yeah, it's the last few days 929 00:40:04,561 --> 00:40:06,294 before the boys are on Christmas break, 930 00:40:06,329 --> 00:40:08,763 so I want to use the time while I still have it. 931 00:40:08,799 --> 00:40:10,932 Is that the loan application from the bank? 932 00:40:10,967 --> 00:40:12,701 I need your help. 933 00:40:12,736 --> 00:40:15,336 So, if the property management company 934 00:40:15,372 --> 00:40:17,238 is looking for a stronger bottom line, 935 00:40:17,274 --> 00:40:18,951 it's because they're trying to mitigate risks, 936 00:40:18,975 --> 00:40:21,342 so we have to show why we're a better risk. 937 00:40:21,378 --> 00:40:23,378 Coffee shops opened and closed multiple times, 938 00:40:23,413 --> 00:40:25,647 but you've lasted 40 years, 939 00:40:25,682 --> 00:40:28,316 so what's a bigger risk? 940 00:40:29,553 --> 00:40:31,586 That's a good way to frame it. 941 00:40:31,655 --> 00:40:33,755 Hey... 942 00:40:33,790 --> 00:40:35,790 I have to run to a doctor's appointment. 943 00:40:35,826 --> 00:40:38,760 And FYI, I told Mrs. Marks no more credit extensions. 944 00:40:38,829 --> 00:40:40,361 I know she's gonna try with you 945 00:40:40,397 --> 00:40:42,263 because she knows she can't with me anymore. 946 00:40:43,433 --> 00:40:45,567 - Hi, Alice. - Hey, Mrs. Hart. 947 00:40:45,602 --> 00:40:48,036 I just wanted to bring these for you. 948 00:40:48,071 --> 00:40:49,348 Thanks to our chat the other day, 949 00:40:49,372 --> 00:40:51,673 I spent the whole morning on the phone with Stacey, 950 00:40:51,708 --> 00:40:53,241 and it went so well. 951 00:40:53,276 --> 00:40:55,443 Well, I'm sure it's onwards and upwards. 952 00:40:55,512 --> 00:40:56,544 Thanks again. 953 00:40:56,580 --> 00:40:57,580 Bye. Thank you. 954 00:40:59,449 --> 00:41:01,483 You're so good with people. 955 00:41:01,518 --> 00:41:02,751 What's your secret? 956 00:41:04,521 --> 00:41:06,054 Just be curious. 957 00:41:06,089 --> 00:41:07,322 Listen. 958 00:41:07,357 --> 00:41:09,090 That's most of it. 959 00:41:09,126 --> 00:41:11,559 I'll at least finish up these documents 960 00:41:11,595 --> 00:41:13,561 and then we'll tackle the rest together? 961 00:41:13,597 --> 00:41:15,463 Okay. Thank you. 962 00:41:38,688 --> 00:41:40,688 Alice Marina? 963 00:41:43,326 --> 00:41:44,926 Some numbness in your fingers? 964 00:41:44,961 --> 00:41:47,061 Only numbness? 965 00:41:47,097 --> 00:41:51,166 Well, I've kind of had, like, these... tremors. 966 00:41:51,201 --> 00:41:54,602 Like, I can't quite get them to work right sometimes. 967 00:41:54,638 --> 00:41:56,104 Anywhere else? 968 00:41:56,139 --> 00:41:58,840 And my legs sometimes, too. 969 00:41:58,875 --> 00:42:02,243 I've been having these spasms. 970 00:42:02,279 --> 00:42:04,946 Like, I've been quite clumsy lately. 971 00:42:05,015 --> 00:42:06,314 Okay, well, 972 00:42:06,349 --> 00:42:08,449 I want to take some blood and run a few tests, 973 00:42:08,485 --> 00:42:09,751 and if you're okay with it, 974 00:42:09,786 --> 00:42:11,786 let's take an MRI to rule some things out. 975 00:42:11,822 --> 00:42:13,555 - Okay? - Okay. 976 00:42:21,097 --> 00:42:25,233 So I think I'm just gonna get back to the lease documents... 977 00:42:25,268 --> 00:42:27,146 And make dinner with the groceries you're carrying? 978 00:42:27,170 --> 00:42:28,503 Hi. 979 00:42:28,538 --> 00:42:30,238 Hey. 980 00:42:30,273 --> 00:42:32,607 What are you doing here? 981 00:42:32,642 --> 00:42:35,510 I was hoping you'd want to chat, you know, 982 00:42:35,545 --> 00:42:37,645 the old-fashioned way, face-to-face. 983 00:42:37,681 --> 00:42:39,080 You busy right now? 984 00:42:39,115 --> 00:42:41,249 No. 985 00:42:42,519 --> 00:42:44,552 I didn't know that you were still here. 986 00:42:44,588 --> 00:42:46,132 Don't you have to be in Dublin in the morning? 987 00:42:46,156 --> 00:42:47,121 8:00 A.M., 988 00:42:47,157 --> 00:42:49,490 but I'll just get an early start. 989 00:42:49,559 --> 00:42:51,526 Pastry dinner? 990 00:42:51,561 --> 00:42:53,561 It's got my mom's cookie exchange night. 991 00:42:53,630 --> 00:42:55,496 I can't bake, so it's torture, 992 00:42:55,532 --> 00:42:56,576 and then nobody wants mine. 993 00:42:56,600 --> 00:42:59,367 Well, lucky for you, I can bake. 994 00:42:59,402 --> 00:43:02,403 Of course you can. 995 00:43:02,472 --> 00:43:05,406 Okay, so you only need a little flour on the pin, 996 00:43:05,442 --> 00:43:06,708 and then if it's still sticky, 997 00:43:06,743 --> 00:43:07,887 you just add a little more to the mix. 998 00:43:07,911 --> 00:43:10,678 So you're saying I just can't roll with it? 999 00:43:13,850 --> 00:43:15,416 How's the family? 1000 00:43:15,452 --> 00:43:17,252 Well, Sally Ann, Mickey's wife, 1001 00:43:17,287 --> 00:43:19,354 has some great ideas for the expansion. 1002 00:43:19,389 --> 00:43:20,455 Alice. 1003 00:43:20,490 --> 00:43:22,123 Yeah, we're slammed right now 1004 00:43:22,158 --> 00:43:23,636 because the deadline to submit the paperwork... 1005 00:43:23,660 --> 00:43:25,393 - Alice. - Is around the corner. 1006 00:43:25,428 --> 00:43:27,073 You still haven't talked to anybody about this, have you? 1007 00:43:27,097 --> 00:43:30,298 I can't have that conversation, I told you. 1008 00:43:30,333 --> 00:43:31,966 The conversation where you talk about 1009 00:43:32,002 --> 00:43:33,067 what you should be doing? 1010 00:43:33,103 --> 00:43:34,435 That I'm not sure of. 1011 00:43:34,504 --> 00:43:37,238 Somewhere, deep inside, you know... 1012 00:43:37,307 --> 00:43:39,340 And when you do, 1013 00:43:39,409 --> 00:43:40,975 I'm all ears. 1014 00:43:51,388 --> 00:43:52,520 Hey, Charlie. 1015 00:43:52,555 --> 00:43:54,856 What're you still doing here? 1016 00:43:54,891 --> 00:43:57,358 Alice and I were talking expansion issues earlier. 1017 00:43:57,427 --> 00:43:58,893 I'm trying to focus our strategy 1018 00:43:58,929 --> 00:44:00,461 and finish the loan application. 1019 00:44:00,530 --> 00:44:01,863 What are you doing? 1020 00:44:01,898 --> 00:44:04,365 I've come to look at the loan application. 1021 00:44:04,434 --> 00:44:05,667 May I join? 1022 00:44:05,702 --> 00:44:07,335 Yeah, of course. 1023 00:44:08,405 --> 00:44:10,571 Almost done. 1024 00:44:10,607 --> 00:44:13,608 So, tell me, how did you wind up in the medical field? 1025 00:44:13,643 --> 00:44:15,343 Oh, you're changing the subject. 1026 00:44:15,412 --> 00:44:19,013 No. I just want to know what inspires you to do what you do. 1027 00:44:20,550 --> 00:44:22,250 Well... 1028 00:44:22,285 --> 00:44:24,819 I had an older brother named Eddie. 1029 00:44:24,888 --> 00:44:26,921 He died when he was 13. 1030 00:44:26,957 --> 00:44:29,324 I'm so sorry, Jack. 1031 00:44:29,359 --> 00:44:30,758 It was a brain tumor. 1032 00:44:30,794 --> 00:44:35,029 He was an athlete, the funniest guy I ever knew. 1033 00:44:35,065 --> 00:44:39,267 And when things started to go downhill, 1034 00:44:39,302 --> 00:44:41,480 I was the only one that could get him to take his medicine, 1035 00:44:41,504 --> 00:44:42,504 eat, 1036 00:44:42,539 --> 00:44:43,871 even tell a joke. 1037 00:44:43,907 --> 00:44:46,407 I'm sure he appreciated you so much. 1038 00:44:47,510 --> 00:44:48,743 Caring for him 1039 00:44:48,778 --> 00:44:51,412 changed my entire life. 1040 00:44:52,682 --> 00:44:54,582 There's not a single day that goes by 1041 00:44:54,651 --> 00:44:56,517 that I don't miss him. 1042 00:44:56,553 --> 00:45:00,421 That's why you push yourself at your job so hard... 1043 00:45:00,457 --> 00:45:02,523 To give people the resources 1044 00:45:02,559 --> 00:45:05,460 so that they can care for their loved ones. 1045 00:45:05,495 --> 00:45:07,962 It certainly started out that way. 1046 00:45:09,632 --> 00:45:12,033 Yeah. And you know, if I can make things easier 1047 00:45:12,068 --> 00:45:14,435 just for one person, 1048 00:45:14,471 --> 00:45:17,038 all of it will be worth it. 1049 00:45:17,073 --> 00:45:19,273 That is an amazing tribute. 1050 00:45:20,677 --> 00:45:23,644 He did also make me promise one thing... 1051 00:45:23,680 --> 00:45:25,580 that I wouldn't just live a big life, 1052 00:45:25,615 --> 00:45:28,182 but a full one. 1053 00:45:39,562 --> 00:45:41,362 Cookies. 1054 00:45:41,431 --> 00:45:43,431 All right, where did the oven mitts go? 1055 00:45:45,202 --> 00:45:47,469 So, there is one option we haven't thought of 1056 00:45:47,504 --> 00:45:50,372 for leveraging against the chain and guaranteeing the loan. 1057 00:45:50,407 --> 00:45:52,207 Putting up the store up as collateral. 1058 00:45:52,242 --> 00:45:53,508 I didn't want to say it. 1059 00:45:53,543 --> 00:45:56,244 I've been thinking it, too. 1060 00:45:56,279 --> 00:45:58,913 You know... 1061 00:45:58,949 --> 00:46:02,050 Maybe what Skyway Properties is looking for 1062 00:46:02,119 --> 00:46:04,119 is variety in the neighborhood. 1063 00:46:04,154 --> 00:46:05,954 Is there a way that we can expand, 1064 00:46:05,989 --> 00:46:08,356 and diversify what we sell? 1065 00:46:10,861 --> 00:46:12,494 What? 1066 00:46:12,529 --> 00:46:14,569 Does your husband know you're some kind of a genius? 1067 00:46:16,900 --> 00:46:19,200 These turned out pretty great, huh? 1068 00:46:19,236 --> 00:46:21,803 I don't know how I'll pay you back for this, 1069 00:46:21,838 --> 00:46:23,805 but I promise you I will. 1070 00:46:23,874 --> 00:46:26,808 Oh, my! It's, uh, it's 2:00 A.M. 1071 00:46:26,843 --> 00:46:28,643 - I should... - No! No way. 1072 00:46:28,679 --> 00:46:30,078 - Yeah! - What? 1073 00:46:30,113 --> 00:46:31,613 I've got to be in Dublin in six hours. 1074 00:46:31,648 --> 00:46:34,382 Well, go on, go to your home across the street, 1075 00:46:34,418 --> 00:46:35,418 and back to Dublin. 1076 00:46:35,485 --> 00:46:37,018 You know, every time I say that, 1077 00:46:37,054 --> 00:46:37,986 it sounds like you're going to Ireland. 1078 00:46:38,021 --> 00:46:40,255 Well, maybe we could 1079 00:46:40,290 --> 00:46:42,557 arrange for you to see Dublin sometime. 1080 00:46:42,592 --> 00:46:44,459 Maybe we could. 1081 00:46:46,530 --> 00:46:48,596 - Goodnight. - Goodnight. 1082 00:47:21,531 --> 00:47:22,997 Hey! 1083 00:47:23,066 --> 00:47:24,399 Hey. 1084 00:47:24,434 --> 00:47:27,669 I thought you might want some caffeine this morning. 1085 00:47:27,704 --> 00:47:28,803 Well, thank you. 1086 00:47:28,839 --> 00:47:30,905 I thought you were supposed to work. 1087 00:47:30,941 --> 00:47:33,241 I decided to take a personal day. 1088 00:47:33,276 --> 00:47:36,678 You did say I should visit Dublin, right? 1089 00:47:36,713 --> 00:47:37,612 I did say that. 1090 00:47:37,647 --> 00:47:38,847 Well... 1091 00:47:38,915 --> 00:47:41,282 Should we visit Dublin? 1092 00:47:41,318 --> 00:47:42,717 Let's do it. 1093 00:47:42,753 --> 00:47:44,586 I'll follow you. 1094 00:47:52,596 --> 00:47:53,962 So... 1095 00:47:53,997 --> 00:47:55,663 A lot of great shopping on this street. 1096 00:47:55,699 --> 00:47:58,633 My favorite lunch spot is right over there. 1097 00:47:59,870 --> 00:48:02,203 There's uncle Nabeh to escort you around 1098 00:48:02,239 --> 00:48:04,305 while I go to two hopefully quick meetings, 1099 00:48:04,341 --> 00:48:06,174 before I play hooky for the rest of the day. 1100 00:48:06,243 --> 00:48:07,386 I know that this is last minute, 1101 00:48:07,410 --> 00:48:08,309 so if you can't fit it in... 1102 00:48:08,345 --> 00:48:09,944 No, no, no! Come on! 1103 00:48:10,013 --> 00:48:11,813 You're in Dublin. Let's live it up. 1104 00:48:12,849 --> 00:48:15,750 Uncle, Nabeh, thanks for coming. 1105 00:48:15,786 --> 00:48:17,185 This is Alice. 1106 00:48:17,220 --> 00:48:19,320 Hello, Alice. I've heard so much about you. 1107 00:48:19,356 --> 00:48:21,823 You don't mind spending some time with a total stranger 1108 00:48:21,858 --> 00:48:22,991 this afternoon? 1109 00:48:23,026 --> 00:48:25,527 Well, we were strangers not too long ago. 1110 00:48:25,562 --> 00:48:26,906 - I guess that's right. - That we were. 1111 00:48:26,930 --> 00:48:29,564 So, start this way and then work your way back. 1112 00:48:29,633 --> 00:48:30,465 - Okay. - Shouldn't take too long. 1113 00:48:30,500 --> 00:48:31,533 Thank you again. 1114 00:48:31,568 --> 00:48:32,767 - Okay, have fun! - Bye. 1115 00:48:32,803 --> 00:48:34,636 All right, let's go. 1116 00:48:36,039 --> 00:48:38,106 She didn't say where she was going? 1117 00:48:38,141 --> 00:48:40,842 No. Just asked me to cover for the day. 1118 00:48:40,911 --> 00:48:42,911 I'm gonna see if she's home. 1119 00:48:42,946 --> 00:48:45,079 You sure you're gonna be okay here all day, alone? 1120 00:48:45,148 --> 00:48:46,481 Yeah, I've got this. 1121 00:48:46,516 --> 00:48:48,683 - Okay, see you later. - Bye. 1122 00:48:48,752 --> 00:48:50,451 It's just so lovely here. 1123 00:48:50,487 --> 00:48:51,853 You know, my wife, Rae, 1124 00:48:51,888 --> 00:48:54,055 she used to run that candy store right there. 1125 00:48:54,090 --> 00:48:55,323 She could hardly wait 1126 00:48:55,358 --> 00:48:57,358 every year, to dress it up for the holidays. 1127 00:48:57,427 --> 00:48:59,861 Jack said she was very special. 1128 00:48:59,896 --> 00:49:01,830 So is someone who could convince him 1129 00:49:01,865 --> 00:49:03,298 to take half a day off work. 1130 00:49:04,568 --> 00:49:05,967 So what do you do here? 1131 00:49:06,002 --> 00:49:07,435 I'm retired, mostly. 1132 00:49:07,470 --> 00:49:08,937 Still got a handful of clients. 1133 00:49:08,972 --> 00:49:10,171 What kind of clients? 1134 00:49:10,207 --> 00:49:11,706 I'm a family therapist. 1135 00:49:11,741 --> 00:49:13,541 What's that like? 1136 00:49:19,816 --> 00:49:20,915 What's up, Mick? 1137 00:49:20,984 --> 00:49:22,450 Hey, the school called. 1138 00:49:22,485 --> 00:49:24,452 Mario's sick. Can you get him? 1139 00:49:24,487 --> 00:49:28,056 Would you excuse me for just one second? 1140 00:49:28,091 --> 00:49:30,692 Mickey, I always change my schedule for you. 1141 00:49:30,727 --> 00:49:32,126 Now, I just found out 1142 00:49:32,162 --> 00:49:33,206 that someone from the property management company 1143 00:49:33,230 --> 00:49:34,574 is coming today instead of tomorrow 1144 00:49:34,598 --> 00:49:36,197 to do their evaluation of the store, 1145 00:49:36,233 --> 00:49:37,866 so this time, 1146 00:49:37,901 --> 00:49:40,168 I think you're just gonna have to make it work for me. 1147 00:49:40,203 --> 00:49:42,170 You can bring Mario here. 1148 00:49:42,239 --> 00:49:43,239 He can lie in the back, 1149 00:49:43,273 --> 00:49:44,483 if you've got to go back to work, 1150 00:49:44,507 --> 00:49:46,407 but I gotta go. 1151 00:49:53,583 --> 00:49:55,984 Sweetie, I'm here! 1152 00:49:57,821 --> 00:49:58,920 Ally? 1153 00:50:15,705 --> 00:50:17,538 Where are you? 1154 00:50:25,215 --> 00:50:26,848 That is so cute. 1155 00:50:26,883 --> 00:50:29,117 I came over on a boat. 1156 00:50:29,152 --> 00:50:32,587 Yeah, I left my family and moved to America. 1157 00:50:32,656 --> 00:50:33,955 And then, when I was able, 1158 00:50:33,990 --> 00:50:36,591 I got my brother and his wife... 1159 00:50:36,626 --> 00:50:38,726 that's Jack's parents... to join me. 1160 00:50:38,762 --> 00:50:40,728 I think ships are my lucky charm. 1161 00:50:42,365 --> 00:50:46,267 You know, my dad and his family came from Italy the same way. 1162 00:50:46,303 --> 00:50:48,202 - Really? - Yeah. 1163 00:50:48,238 --> 00:50:49,537 And bells were his favorite. 1164 00:50:49,572 --> 00:50:50,950 You know what? I think your family and my family 1165 00:50:50,974 --> 00:50:52,014 built something beautiful. 1166 00:50:53,643 --> 00:50:55,276 We'll take 'em both. On me. 1167 00:50:55,312 --> 00:50:57,078 Okay. 1168 00:50:57,113 --> 00:50:59,247 Thank you. 1169 00:51:07,023 --> 00:51:08,957 Liz. What're you doing here? 1170 00:51:08,992 --> 00:51:11,659 I came to tell you we need you back in Minneapolis right away. 1171 00:51:11,728 --> 00:51:13,061 Why? What's wrong? 1172 00:51:13,096 --> 00:51:14,195 Nothing. 1173 00:51:14,230 --> 00:51:17,899 We just can't have our new VP 1174 00:51:17,968 --> 00:51:19,467 living so far away, now, can we? 1175 00:51:19,502 --> 00:51:20,802 Are you serious? 1176 00:51:20,837 --> 00:51:22,537 I came to take you to lunch to celebrate 1177 00:51:22,572 --> 00:51:23,972 and let's talk about the transition! 1178 00:51:24,007 --> 00:51:26,541 Thank you so much for going to bat for me, Liz, 1179 00:51:26,609 --> 00:51:29,010 and I am ready for this. 1180 00:51:29,079 --> 00:51:30,712 I can't go to lunch today. 1181 00:51:30,747 --> 00:51:34,682 I have another lunch that I need to go to. 1182 00:51:34,718 --> 00:51:36,851 I can call you tonight, if that's okay? 1183 00:51:37,988 --> 00:51:39,420 - Of course. - Okay. 1184 00:51:39,456 --> 00:51:40,521 Fine. 1185 00:51:40,557 --> 00:51:41,756 Thank you! 1186 00:51:41,825 --> 00:51:43,825 - Congratulations. - Yes! 1187 00:51:50,834 --> 00:51:53,034 So the cookies are a bad sign? 1188 00:51:53,103 --> 00:51:56,771 Honey, she's never made cookies this pretty in her life. 1189 00:51:56,806 --> 00:51:57,839 Maybe she bought them. 1190 00:51:57,874 --> 00:52:00,241 There was flour residue in her sink! 1191 00:52:00,310 --> 00:52:01,310 Should we call the FBI? 1192 00:52:01,344 --> 00:52:03,478 Stop it. 1193 00:52:03,513 --> 00:52:04,779 She... she doesn't bake! 1194 00:52:04,814 --> 00:52:06,414 You know that. She had help. 1195 00:52:06,449 --> 00:52:08,349 Santa? Or one of his elves? 1196 00:52:08,385 --> 00:52:09,450 Jack. 1197 00:52:09,486 --> 00:52:10,952 - So? - So! 1198 00:52:10,987 --> 00:52:13,287 Then she took a day off from the store. Edgar! 1199 00:52:13,623 --> 00:52:15,756 Honey, she's getting herself a life. 1200 00:52:15,825 --> 00:52:16,724 Is that a bad thing? 1201 00:52:16,793 --> 00:52:18,926 No, it's just... 1202 00:52:18,961 --> 00:52:20,394 She loves the store. 1203 00:52:20,430 --> 00:52:23,097 Unless she's finally admitting to herself 1204 00:52:23,166 --> 00:52:24,532 that she doesn't want it. 1205 00:52:26,803 --> 00:52:28,769 Come here. 1206 00:52:30,073 --> 00:52:32,873 These will look really cute on you. 1207 00:52:35,178 --> 00:52:38,379 You said your friend's a fan of the wild, right? 1208 00:52:38,414 --> 00:52:40,748 What about... this? 1209 00:52:42,552 --> 00:52:44,352 Red, green, and gold? 1210 00:52:45,988 --> 00:52:47,855 Hi. Do you need help finding anything? 1211 00:52:47,890 --> 00:52:49,256 I'm with Skyway Properties. 1212 00:52:49,292 --> 00:52:51,125 Hi. 1213 00:52:51,160 --> 00:52:52,993 Usually, Alice Marina... 1214 00:52:53,029 --> 00:52:54,261 I just want to say 1215 00:52:54,297 --> 00:52:55,941 that the owners are entertaining one other offer, 1216 00:52:55,965 --> 00:52:58,065 but your financials are in order, 1217 00:52:58,101 --> 00:53:00,301 and I've seen everything that I need to see today. 1218 00:53:01,771 --> 00:53:05,373 Alice and Charlie sure have a great nose for store managers. 1219 00:53:05,408 --> 00:53:06,408 Thanks. 1220 00:53:10,880 --> 00:53:12,480 Hey. 1221 00:53:12,515 --> 00:53:14,215 Where's Mario? 1222 00:53:14,250 --> 00:53:16,817 He's in the car, he's lying down. 1223 00:53:16,853 --> 00:53:18,018 He didn't want to move. 1224 00:53:18,054 --> 00:53:19,487 For once. 1225 00:53:19,522 --> 00:53:21,455 Was that the property manager? 1226 00:53:23,192 --> 00:53:25,025 That's a pretty big deal, right? 1227 00:53:25,061 --> 00:53:27,128 Yeah, it kind of was. 1228 00:53:27,163 --> 00:53:28,796 Congratulations, hon. 1229 00:53:28,831 --> 00:53:30,398 Thanks, Mick. 1230 00:53:30,433 --> 00:53:31,966 I have to get back to everyone, 1231 00:53:32,034 --> 00:53:33,334 but you can bring Mario... 1232 00:53:33,369 --> 00:53:34,635 Yeah, I'm gonna... 1233 00:53:34,670 --> 00:53:36,337 Gonna take him home. 1234 00:53:36,372 --> 00:53:37,405 Put him to bed. 1235 00:53:37,440 --> 00:53:38,973 You're not going back to work? 1236 00:53:39,041 --> 00:53:40,941 No. 1237 00:53:51,921 --> 00:53:55,756 Your uncle is amazing and this town is so wonderful. 1238 00:53:55,792 --> 00:53:57,136 You should see it in the summertime. 1239 00:53:57,160 --> 00:53:59,860 And, Tuesday is jazz night, they have... 1240 00:53:59,896 --> 00:54:01,796 Well, I can't always play hooky from work 1241 00:54:01,831 --> 00:54:04,298 and drive the long round trip 1242 00:54:04,333 --> 00:54:05,699 or have you drive the... 1243 00:54:06,769 --> 00:54:09,203 Yes, you in the sweater? 1244 00:54:09,238 --> 00:54:10,538 There's another option. 1245 00:54:10,606 --> 00:54:12,606 They just offered me the promotion. 1246 00:54:12,642 --> 00:54:13,607 - What? - Yes. 1247 00:54:13,643 --> 00:54:14,809 Jack, that's incredible. 1248 00:54:14,877 --> 00:54:15,910 In Minneapolis! 1249 00:54:15,945 --> 00:54:17,411 I mean, how do you feel about that? 1250 00:54:17,480 --> 00:54:20,681 But what difference does it make how I feel? 1251 00:54:20,750 --> 00:54:22,783 Well, not how you feel, but if it's... 1252 00:54:22,819 --> 00:54:24,585 Interesting to you? 1253 00:54:24,620 --> 00:54:28,122 Alice, I've been wanting to move back to Minneapolis for a while, 1254 00:54:28,157 --> 00:54:29,990 and this job and with you there... 1255 00:54:30,026 --> 00:54:31,459 Take the job. 1256 00:54:34,430 --> 00:54:36,530 That is... 1257 00:54:36,566 --> 00:54:39,400 I am not the person to blurt things out. 1258 00:54:39,435 --> 00:54:40,701 Or ask for what she wants, 1259 00:54:40,736 --> 00:54:41,980 except you seem like this person. 1260 00:54:42,004 --> 00:54:44,405 I am... with you. 1261 00:54:45,675 --> 00:54:48,142 With you, I got into a car with a stranger, 1262 00:54:48,177 --> 00:54:50,544 drove six hours, and then six hours back, 1263 00:54:50,580 --> 00:54:52,413 and then I played hooky, 1264 00:54:52,482 --> 00:54:56,150 and went to Wisconsin to meet... a guy. 1265 00:54:56,185 --> 00:54:58,519 All good though, right? 1266 00:54:58,554 --> 00:55:00,488 Yeah. 1267 00:55:00,523 --> 00:55:03,057 You inspire me to take risks, 1268 00:55:03,125 --> 00:55:05,759 and do things I never dared to do. 1269 00:55:05,795 --> 00:55:09,063 You've opened my eyes to... 1270 00:55:09,098 --> 00:55:11,065 New things. 1271 00:55:12,368 --> 00:55:13,801 Did you figure something out? 1272 00:55:16,606 --> 00:55:20,107 I talked to your uncle about being a therapist. 1273 00:55:22,078 --> 00:55:24,845 And I think it's something that I could do if... 1274 00:55:24,881 --> 00:55:26,847 Thanks. 1275 00:55:30,186 --> 00:55:31,418 - If... - Say it. 1276 00:55:31,454 --> 00:55:33,254 If... 1277 00:55:33,289 --> 00:55:35,990 I could tell my family I don't want to run the store. 1278 00:55:38,027 --> 00:55:39,760 I'm gonna tell them. 1279 00:55:39,795 --> 00:55:41,529 Tonight. 1280 00:55:41,564 --> 00:55:44,498 That isn't crazy, is it? 1281 00:55:44,534 --> 00:55:46,233 No crazier than us being in the wrong place 1282 00:55:46,269 --> 00:55:48,469 at the right time. 1283 00:55:48,504 --> 00:55:50,237 Over and over. 1284 00:55:50,273 --> 00:55:52,172 And over. 1285 00:55:54,544 --> 00:55:57,278 Maybe... 1286 00:55:57,313 --> 00:55:59,847 Maybe this is how you find your life. 1287 00:56:09,292 --> 00:56:12,226 My mom figured out I've played hooky. 1288 00:56:12,295 --> 00:56:14,461 Will you excuse me for a moment? 1289 00:56:14,497 --> 00:56:16,430 Sure. 1290 00:56:18,200 --> 00:56:21,468 Hey, mom. I am fine. I'm in Dublin. 1291 00:56:21,504 --> 00:56:22,603 Dublin? 1292 00:56:22,638 --> 00:56:24,271 You just picked up and went? 1293 00:56:24,307 --> 00:56:26,440 You're the one who told me I should take a risk. 1294 00:56:26,509 --> 00:56:29,643 Yeah, but can you maybe just check in with your mother first? 1295 00:56:29,679 --> 00:56:32,513 I'm not sure that's how risk works, 1296 00:56:32,548 --> 00:56:33,714 but I'll be home tonight, 1297 00:56:33,749 --> 00:56:36,016 in time for the caroling and the exchange. 1298 00:56:36,052 --> 00:56:38,652 I saw your cookies, by the way. 1299 00:56:38,688 --> 00:56:41,822 Mom! Seriously, stop breaking into my apartment. 1300 00:56:41,891 --> 00:56:44,024 I have a key, remember? 1301 00:56:44,060 --> 00:56:45,192 The cookies were incredible, 1302 00:56:45,227 --> 00:56:47,061 so I took 'em. 1303 00:56:47,129 --> 00:56:48,963 I'll see you tonight. 1304 00:56:48,998 --> 00:56:50,264 Okay, love you. 1305 00:56:50,299 --> 00:56:52,266 Love you. 1306 00:56:57,840 --> 00:56:59,373 Hi, Alice. It's Dr. Draper. 1307 00:56:59,408 --> 00:57:00,941 We got your tests back 1308 00:57:01,010 --> 00:57:02,854 and we need to schedule a time for you to come in. 1309 00:57:02,878 --> 00:57:05,379 Will you call us back as soon as possible? 1310 00:57:05,448 --> 00:57:07,181 Thank you. 1311 00:57:13,689 --> 00:57:15,609 Think I'm putting on weight just looking at them. 1312 00:57:20,129 --> 00:57:21,662 Yeah, yeah, it's too bad 1313 00:57:21,697 --> 00:57:23,375 she had to stay at home with Mario tonight. 1314 00:57:23,599 --> 00:57:25,465 I feel terrible about today. 1315 00:57:25,501 --> 00:57:27,434 I left Sally Ann in the lurch. 1316 00:57:27,469 --> 00:57:28,869 No. No. 1317 00:57:28,904 --> 00:57:30,137 She was amazing. 1318 00:57:30,172 --> 00:57:32,773 She had everything under control and then some. 1319 00:57:32,808 --> 00:57:34,107 That's great. 1320 00:57:34,143 --> 00:57:35,609 Yeah. 1321 00:57:35,644 --> 00:57:37,678 Isn't that great? 1322 00:57:39,281 --> 00:57:41,348 I might've dropped the ball with Sal. 1323 00:57:42,751 --> 00:57:44,150 No, I did. 1324 00:57:44,219 --> 00:57:45,352 I dropped the ball. 1325 00:57:45,387 --> 00:57:47,220 Tell me. 1326 00:57:47,255 --> 00:57:50,090 We both graduated with accounting degrees, 1327 00:57:50,125 --> 00:57:53,426 but when we got pregnant with the twins, 1328 00:57:53,462 --> 00:57:55,161 we agreed that she'd step back 1329 00:57:55,197 --> 00:57:56,863 and be the more hands-on parent. 1330 00:57:56,898 --> 00:57:58,798 Supposed to be temporary, 1331 00:57:58,834 --> 00:58:01,634 but then my career took over, and I never... 1332 00:58:03,438 --> 00:58:07,140 She should be tearing up the world. 1333 00:58:07,175 --> 00:58:09,409 How do I prove to her that I want that for her? 1334 00:58:10,479 --> 00:58:11,911 Say that. 1335 00:58:11,947 --> 00:58:13,213 All of that. 1336 00:58:13,248 --> 00:58:14,681 What, you think that's enough? 1337 00:58:14,716 --> 00:58:16,249 Surprise her! 1338 00:58:16,284 --> 00:58:19,052 You two met doing karaoke. 1339 00:58:19,087 --> 00:58:20,220 Yeah. 1340 00:58:20,255 --> 00:58:22,155 Yeah, Christmas night at the bar. 1341 00:58:22,190 --> 00:58:23,790 And we're going caroling tonight... 1342 00:58:23,825 --> 00:58:25,925 We'll be around the corner from your house. 1343 00:58:26,995 --> 00:58:28,361 You are a genius. 1344 00:58:30,532 --> 00:58:32,499 Okay, everybody, grab your cocoa, 1345 00:58:32,534 --> 00:58:35,001 and start to warming up those vocal cords. 1346 00:58:46,014 --> 00:58:47,981 You aren't singing. 1347 00:58:48,016 --> 00:58:49,349 And Helen and David are tone deaf, 1348 00:58:49,384 --> 00:58:51,418 but you don't hear them going stone-silent. 1349 00:58:51,453 --> 00:58:53,086 No worries. 1350 00:58:53,121 --> 00:58:55,255 Play backup. 1351 00:58:55,290 --> 00:58:56,890 Play it out loud. 1352 00:58:59,828 --> 00:59:01,327 Hey, where's Mickey? 1353 00:59:01,396 --> 00:59:03,129 He slipped off a few houses back. 1354 00:59:03,198 --> 00:59:04,931 Said he'd meet us at the last house. 1355 00:59:05,000 --> 00:59:07,167 This is the last house. 1356 00:59:07,202 --> 00:59:10,303 Yeah, we just have, one more "last" stop. 1357 00:59:11,573 --> 00:59:13,673 Hey, kiddo, why are we stopping at your house? 1358 00:59:13,708 --> 00:59:15,842 Just one last carol. 1359 00:59:15,877 --> 00:59:18,011 Okay. 1360 01:00:07,729 --> 01:00:08,761 You remember this? 1361 01:00:08,797 --> 01:00:10,763 Of course, I remember. 1362 01:00:14,736 --> 01:00:17,704 I put you behind the eight-ball with the kids and my job. 1363 01:00:19,074 --> 01:00:20,440 And that is on me... 1364 01:00:21,710 --> 01:00:23,009 That's gonna change. 1365 01:00:24,546 --> 01:00:26,980 I don't want to be the guy who holds you back. 1366 01:00:28,350 --> 01:00:29,582 I wanna be the guy... 1367 01:00:29,618 --> 01:00:31,751 ...who helps you soar. 1368 01:00:37,459 --> 01:00:40,326 I love you so much, Sal. 1369 01:00:57,913 --> 01:01:01,114 Alice, your report of numbness and tingling, 1370 01:01:01,149 --> 01:01:03,483 spasms and clumsiness, 1371 01:01:03,552 --> 01:01:06,686 they're common signs of a particular condition. 1372 01:01:06,721 --> 01:01:08,955 I'm afraid you're in the early stages 1373 01:01:08,990 --> 01:01:10,023 of multiple sclerosis. 1374 01:01:10,091 --> 01:01:11,991 I... 1375 01:01:13,261 --> 01:01:14,460 What? 1376 01:01:14,529 --> 01:01:16,696 Well, MS is a progressive disease 1377 01:01:16,731 --> 01:01:18,097 of the central nervous system. 1378 01:01:18,133 --> 01:01:20,066 It occurs when the body's immune system 1379 01:01:20,101 --> 01:01:22,135 mistakenly attacks the healthy nerves 1380 01:01:22,203 --> 01:01:23,363 of the brain and spinal cord. 1381 01:01:24,906 --> 01:01:26,873 But how did I... 1382 01:01:26,942 --> 01:01:28,575 No one knows how it comes on 1383 01:01:28,610 --> 01:01:30,810 or why certain people are affected. 1384 01:01:30,879 --> 01:01:33,846 The good news is, you've got an early diagnosis. 1385 01:01:33,882 --> 01:01:35,949 There are therapies and treatments 1386 01:01:35,984 --> 01:01:38,251 to help you manage and slow its progression. 1387 01:01:38,286 --> 01:01:40,219 We'll connect you with a neurologist 1388 01:01:40,255 --> 01:01:41,888 specializing in MS, 1389 01:01:41,923 --> 01:01:43,957 and people living with it. 1390 01:01:43,992 --> 01:01:46,626 There will be challenges... 1391 01:01:46,661 --> 01:01:49,195 But there are reasons to be optimistic. 1392 01:02:15,757 --> 01:02:17,256 Hi. 1393 01:02:17,325 --> 01:02:19,926 Hey, I got called into town for another last-minute meeting. 1394 01:02:19,961 --> 01:02:21,794 Did you want to grab dinner? 1395 01:02:21,830 --> 01:02:23,930 Or are you still full from all the cookies? 1396 01:02:25,400 --> 01:02:28,468 I am, but... 1397 01:02:28,503 --> 01:02:30,269 Sure. 1398 01:02:30,305 --> 01:02:32,438 I'd love to grab dinner. 1399 01:02:32,474 --> 01:02:34,340 Great! Well, see you tonight. 1400 01:02:43,551 --> 01:02:45,785 The table will be ready in five. 1401 01:02:45,820 --> 01:02:48,321 This is a nice place. 1402 01:02:48,390 --> 01:02:50,089 I'm glad you like it. 1403 01:02:50,125 --> 01:02:51,357 The food is incredible. 1404 01:02:51,393 --> 01:02:54,027 It'll blow your mind. 1405 01:02:55,497 --> 01:02:57,697 Everything okay? 1406 01:02:57,732 --> 01:02:59,432 Yeah. Fine. 1407 01:03:00,669 --> 01:03:02,301 I'm so excited to be back here for good. 1408 01:03:02,337 --> 01:03:03,269 I've been so busy with work, 1409 01:03:03,304 --> 01:03:04,270 I haven't even thought about 1410 01:03:04,305 --> 01:03:05,271 what part of town I want to live in. 1411 01:03:05,306 --> 01:03:06,572 I know. 1412 01:03:06,608 --> 01:03:08,741 The holidays have kept my whole family busy. 1413 01:03:08,777 --> 01:03:10,176 Have you told them yet? 1414 01:03:10,211 --> 01:03:13,179 No, but I will soon. 1415 01:03:13,248 --> 01:03:14,580 I know I have to. 1416 01:03:14,616 --> 01:03:16,215 I can't keep putting it off forever. 1417 01:03:16,251 --> 01:03:17,294 Well, you'll speak from the heart. 1418 01:03:17,318 --> 01:03:18,318 They'll understand. 1419 01:03:20,555 --> 01:03:23,890 Speaking of telling people things... 1420 01:03:23,925 --> 01:03:25,892 Yeah? 1421 01:03:27,796 --> 01:03:30,096 I, wanted to say... 1422 01:03:34,002 --> 01:03:35,334 Thanks again, 1423 01:03:35,370 --> 01:03:39,138 for just making me realize that I needed a change. 1424 01:03:39,174 --> 01:03:42,175 I know that it's for the best, all of it. 1425 01:03:42,210 --> 01:03:44,844 No matter what happens. 1426 01:03:44,879 --> 01:03:46,345 We helped each other. 1427 01:03:47,682 --> 01:03:49,148 Yeah. 1428 01:03:50,952 --> 01:03:52,652 I'm so sorry. 1429 01:03:52,687 --> 01:03:54,887 No, it's okay. I'll just grab a napkin, 1430 01:03:54,956 --> 01:03:56,355 and then it will be all good. 1431 01:03:56,424 --> 01:03:57,757 I think I need to go home. 1432 01:03:57,792 --> 01:03:58,691 No. Hey. 1433 01:03:58,727 --> 01:04:00,660 It's all right. Really. 1434 01:04:00,695 --> 01:04:02,862 It just comes right out. Are you okay? 1435 01:04:02,897 --> 01:04:05,131 I'm sorry, Jack. I just can't be here right now. 1436 01:04:05,166 --> 01:04:07,400 Alice? Alice! 1437 01:04:24,120 --> 01:04:25,420 Alice. 1438 01:04:25,455 --> 01:04:27,355 Hi, Jack. 1439 01:04:27,390 --> 01:04:29,590 So good to hear your voice. 1440 01:04:29,659 --> 01:04:32,193 Is, everything okay? 1441 01:04:32,262 --> 01:04:33,606 I mean, I know it's busy in Minn... 1442 01:04:33,630 --> 01:04:35,863 Jack... 1443 01:04:35,899 --> 01:04:37,999 I need to tell you something. 1444 01:04:39,736 --> 01:04:42,403 Maybe we moved too fast. 1445 01:04:42,439 --> 01:04:44,105 Maybe... 1446 01:04:45,508 --> 01:04:46,874 Well, we can slow things down... 1447 01:04:46,910 --> 01:04:48,009 No, I... 1448 01:04:48,044 --> 01:04:49,977 I think we should... 1449 01:04:51,247 --> 01:04:53,047 ...stop seeing each other. 1450 01:04:53,083 --> 01:04:55,349 I was wrong to think 1451 01:04:55,385 --> 01:04:57,785 that I was ready for a relationship right now 1452 01:04:57,821 --> 01:04:59,587 with everything going on at the store... 1453 01:04:59,622 --> 01:05:01,255 The store? 1454 01:05:01,291 --> 01:05:03,491 I thought you said... 1455 01:05:03,526 --> 01:05:05,660 Look, if this is about the long-distance thing, 1456 01:05:05,695 --> 01:05:07,528 I'm gonna be moving there in a couple weeks... 1457 01:05:07,597 --> 01:05:09,464 No, no. It's not that. 1458 01:05:10,967 --> 01:05:12,066 You should take the job. 1459 01:05:13,236 --> 01:05:14,936 I know it's your dream. 1460 01:05:14,971 --> 01:05:16,037 What about your dream? 1461 01:05:17,774 --> 01:05:20,675 Alice, look, this doesn't... this doesn't make any sense. 1462 01:05:20,710 --> 01:05:22,243 Can I at least see you in person? 1463 01:05:22,312 --> 01:05:23,845 I'm gonna be in Minneapolis and... 1464 01:05:23,880 --> 01:05:26,314 I'm gonna be really busy. 1465 01:05:26,382 --> 01:05:28,015 I gotta get to the store. 1466 01:05:28,051 --> 01:05:29,584 So... 1467 01:05:29,652 --> 01:05:30,718 I'm sorry. 1468 01:05:30,753 --> 01:05:32,787 I'm really... 1469 01:05:32,822 --> 01:05:34,288 Goodbye, Jack. 1470 01:06:17,367 --> 01:06:19,267 Seriously, mom, we talked about this. 1471 01:06:19,336 --> 01:06:20,902 You haven't answered your phone. 1472 01:06:20,971 --> 01:06:23,738 You playing hooky again? 1473 01:06:25,308 --> 01:06:27,241 Did you hear from the doctor? 1474 01:06:28,678 --> 01:06:31,212 Baby. I'm here. 1475 01:06:34,451 --> 01:06:37,151 I'm here. 1476 01:06:38,388 --> 01:06:40,288 We're gonna get you the best doctors, 1477 01:06:40,323 --> 01:06:42,890 the best support system possible anywhere. 1478 01:06:42,926 --> 01:06:45,493 Anything you need, whenever, we're gonna get it. 1479 01:06:45,528 --> 01:06:47,195 We are here for you. 1480 01:06:47,230 --> 01:06:50,164 Just don't cry. 1481 01:06:50,233 --> 01:06:52,400 I'm just crying because I'm so grateful. 1482 01:06:52,435 --> 01:06:53,768 Well, did you think 1483 01:06:53,837 --> 01:06:56,304 we'd ever let you go through this alone? 1484 01:06:57,507 --> 01:06:59,507 Just tell me you're gonna tell Jack. 1485 01:06:59,576 --> 01:07:02,510 I was about to tell him and... 1486 01:07:02,545 --> 01:07:04,345 I don't want to put him through this. 1487 01:07:04,381 --> 01:07:05,780 He doesn't want this. 1488 01:07:05,815 --> 01:07:07,148 You don't know that. 1489 01:07:07,183 --> 01:07:08,783 He's moving here for you. 1490 01:07:08,818 --> 01:07:11,052 For a job. 1491 01:07:11,087 --> 01:07:13,388 No! And for the promise of you, too. 1492 01:07:13,456 --> 01:07:15,990 You are still the same person. 1493 01:07:16,026 --> 01:07:17,825 Am I? 1494 01:07:17,894 --> 01:07:20,161 Yes! Yes. You have challenges ahead... 1495 01:07:20,196 --> 01:07:21,796 But we'll get through them together. 1496 01:07:21,831 --> 01:07:25,266 But you are the same beautiful, wonderful person 1497 01:07:25,301 --> 01:07:26,534 you've always been. 1498 01:07:26,569 --> 01:07:29,037 And you are worthy of love. 1499 01:07:30,874 --> 01:07:32,318 Just tell him the truth, though, honey. 1500 01:07:32,342 --> 01:07:33,908 Give the man a chance. 1501 01:07:35,779 --> 01:07:38,112 He had a brother that died when he was a kid 1502 01:07:38,148 --> 01:07:41,182 and his parents died two years ago. 1503 01:07:41,217 --> 01:07:43,584 I don't want to put him through that again. 1504 01:07:44,888 --> 01:07:46,721 He deserves better. 1505 01:07:51,961 --> 01:07:53,094 Honey? 1506 01:07:53,129 --> 01:07:55,196 What happened? 1507 01:07:55,231 --> 01:07:58,266 The people from Skyway Properties just called. 1508 01:07:59,903 --> 01:08:01,436 They're signing with Beans & Brew 1509 01:08:01,471 --> 01:08:02,937 at the end of the week. 1510 01:08:07,377 --> 01:08:09,410 By the end of the week? 1511 01:08:10,647 --> 01:08:13,347 We need to figure out something A.S.A.P. 1512 01:08:14,684 --> 01:08:16,317 Yeah, I'll keep thinking, too. 1513 01:08:17,454 --> 01:08:18,986 Thank you, Sally Ann. 1514 01:08:19,055 --> 01:08:21,055 Okay. Bye. 1515 01:09:00,830 --> 01:09:02,563 Uncle Charlie? 1516 01:09:02,599 --> 01:09:04,198 What are you doing right now? 1517 01:09:07,003 --> 01:09:10,104 An espresso and coffee bar in the expansion? 1518 01:09:10,140 --> 01:09:11,472 That's brilliant. 1519 01:09:11,541 --> 01:09:13,241 Coffee goes with everything. 1520 01:09:13,276 --> 01:09:14,575 We have to tell Skyway 1521 01:09:14,644 --> 01:09:16,777 before they sign with Beans & Brew. 1522 01:09:16,813 --> 01:09:18,224 That way, they can get what they want. 1523 01:09:18,248 --> 01:09:19,147 It was Sally Ann that started it. 1524 01:09:19,215 --> 01:09:21,449 Her idea to diversify? 1525 01:09:21,518 --> 01:09:22,917 Yeah, and we can get Mrs. Laurent 1526 01:09:22,986 --> 01:09:25,219 to provide her amazing pastries, too. 1527 01:09:25,288 --> 01:09:26,787 And maybe she can retire. 1528 01:09:26,823 --> 01:09:28,422 And you can, too. 1529 01:09:28,458 --> 01:09:30,691 I know you've been trying to do it for a while. 1530 01:09:30,727 --> 01:09:32,059 I can hang around as long as you... 1531 01:09:32,095 --> 01:09:34,662 You have put 40-plus years into the store. 1532 01:09:34,697 --> 01:09:36,497 I know it was your dream 1533 01:09:36,566 --> 01:09:38,266 and I will make sure that it stays 1534 01:09:38,301 --> 01:09:41,869 exactly the way that you and dad hoped. 1535 01:09:41,905 --> 01:09:44,338 Your dad and I, when we came over from Italy, 1536 01:09:44,407 --> 01:09:46,941 we met another teenager on the boat. 1537 01:09:46,976 --> 01:09:48,543 He had escaped a pretty bad circumstance 1538 01:09:48,578 --> 01:09:49,744 in Lebanon 1539 01:09:49,812 --> 01:09:51,023 and didn't know what was ahead of him. 1540 01:09:51,047 --> 01:09:55,349 The three of us became really good friends. 1541 01:09:55,385 --> 01:09:57,752 And your father made us all promise... 1542 01:09:57,820 --> 01:09:59,720 that we would chase our dreams here, 1543 01:09:59,789 --> 01:10:01,656 and whatever we achieved, 1544 01:10:01,691 --> 01:10:03,224 we would share it 1545 01:10:03,259 --> 01:10:05,760 with friends we met and families we built, 1546 01:10:05,828 --> 01:10:07,161 and with each other. 1547 01:10:08,665 --> 01:10:10,798 And that's where "a promise is a promise" came from? 1548 01:10:12,468 --> 01:10:15,036 And what did the boy on the boat end up doing? 1549 01:10:15,071 --> 01:10:16,704 I don't know. 1550 01:10:16,739 --> 01:10:19,941 We got separated at immigration and never saw each other again. 1551 01:10:21,444 --> 01:10:24,478 But your father never backed down from that promise... 1552 01:10:24,514 --> 01:10:26,614 to chase his dreams. 1553 01:10:26,649 --> 01:10:28,149 You did, too, uncle Charlie. 1554 01:10:28,184 --> 01:10:30,218 Ally... 1555 01:10:32,055 --> 01:10:33,654 I'm telling you this 1556 01:10:33,690 --> 01:10:36,190 because if you're doing something out of an obligation, 1557 01:10:36,259 --> 01:10:38,426 and not because it's your dream... 1558 01:10:39,796 --> 01:10:41,963 That's not what your father or me or any of us want. 1559 01:10:45,101 --> 01:10:46,634 And between the two of us... 1560 01:10:49,205 --> 01:10:52,440 I think Sally Ann is more than capable of running the store. 1561 01:10:53,643 --> 01:10:56,210 And I think it's her dream to do just that. 1562 01:10:59,182 --> 01:11:01,349 But first things first. 1563 01:11:01,384 --> 01:11:04,252 We have to get hold of the property manager, A.S.A.P. 1564 01:11:04,287 --> 01:11:06,087 'Kay. 1565 01:11:06,122 --> 01:11:09,123 I texted. I left messages. 1566 01:11:09,158 --> 01:11:11,325 She knows I'm gonna be in Minneapolis tomorrow. 1567 01:11:11,361 --> 01:11:13,261 I mean... 1568 01:11:13,296 --> 01:11:15,196 Do I just let it go? 1569 01:11:15,231 --> 01:11:16,364 Forget about her? 1570 01:11:16,399 --> 01:11:18,432 You know, when I lost your aunt Rae... 1571 01:11:19,902 --> 01:11:21,869 I closed my heart. 1572 01:11:21,904 --> 01:11:23,504 And now I'm hearing you talk about Alice, 1573 01:11:23,539 --> 01:11:25,351 and I'm thinking, "maybe I made a mistake". 1574 01:11:25,375 --> 01:11:27,308 Hey, no, uncle N. 1575 01:11:27,343 --> 01:11:29,977 Well, no, no, no, no. Listen to me. 1576 01:11:30,046 --> 01:11:31,246 I've been afraid to love again 1577 01:11:31,281 --> 01:11:32,980 because I didn't want to lose again. 1578 01:11:34,684 --> 01:11:37,151 We lost your parents and Rae and Eddie, 1579 01:11:37,186 --> 01:11:39,553 but we had them, 1580 01:11:39,589 --> 01:11:41,856 and I think the best way of honoring their memory 1581 01:11:41,891 --> 01:11:45,259 is to say loving them was worth it, 1582 01:11:45,295 --> 01:11:47,428 even if we didn't have them for that long. 1583 01:11:48,598 --> 01:11:50,331 Got to grab love when you get the chance. 1584 01:11:52,802 --> 01:11:54,813 You know what, why don't we drive to Minneapolis tonight? 1585 01:11:54,837 --> 01:11:56,237 What? 1586 01:11:56,272 --> 01:11:57,872 You can look at Alice, face to face, 1587 01:11:57,907 --> 01:11:59,674 maybe get some answers you need. 1588 01:12:02,211 --> 01:12:04,178 All right. All right. 1589 01:12:04,247 --> 01:12:06,113 Let's do it. 1590 01:12:06,182 --> 01:12:08,816 'Twas the day before Christmas, 1591 01:12:08,851 --> 01:12:11,118 and all through the hills, the reindeer were playing, 1592 01:12:11,154 --> 01:12:13,454 enjoying the thrills of skating 1593 01:12:13,489 --> 01:12:14,588 and coasting 1594 01:12:14,624 --> 01:12:16,324 and climbing the willows 1595 01:12:16,359 --> 01:12:18,459 and hopscotch and leapfrog, 1596 01:12:18,494 --> 01:12:20,494 protected by pillows... 1597 01:12:20,530 --> 01:12:22,408 The kids settled down enough for some hot chocolate? 1598 01:12:22,432 --> 01:12:25,666 They may be passed out already. 1599 01:12:25,702 --> 01:12:27,134 Here, let me help with this. 1600 01:12:27,170 --> 01:12:28,369 It's okay. 1601 01:12:28,438 --> 01:12:29,570 Just in case. 1602 01:12:29,605 --> 01:12:30,738 You know. 1603 01:12:32,275 --> 01:12:34,041 Mom told you. 1604 01:12:35,978 --> 01:12:37,011 Okay, look, don't be mad. 1605 01:12:37,046 --> 01:12:38,779 I'm fine. 1606 01:12:38,815 --> 01:12:40,648 I can carry things. 1607 01:12:40,683 --> 01:12:42,183 I won't trip or drop, or... 1608 01:12:42,218 --> 01:12:44,018 I wasn't saying you're going to drop... 1609 01:12:45,688 --> 01:12:48,989 Sorry. I should have started with... 1610 01:12:49,025 --> 01:12:50,191 I love you. 1611 01:12:51,561 --> 01:12:53,394 I'm sorry you're up against this. 1612 01:12:53,463 --> 01:12:54,995 Whatever you need, 1613 01:12:55,031 --> 01:12:56,430 me and Sal and the kids, 1614 01:12:56,466 --> 01:12:58,599 and every single person in this family, 1615 01:12:58,634 --> 01:12:59,834 we got your back. 1616 01:12:59,869 --> 01:13:01,702 I know. 1617 01:13:01,738 --> 01:13:03,437 Thank you. 1618 01:13:03,473 --> 01:13:06,073 I mean it. 1619 01:13:24,761 --> 01:13:26,861 Wait. Hold on. 1620 01:13:33,236 --> 01:13:35,302 I don't know what we're doing here. 1621 01:13:35,338 --> 01:13:37,805 This is... This is a mistake. 1622 01:13:37,840 --> 01:13:39,918 I'm gonna do my meeting tomorrow and we'll head back. 1623 01:13:39,942 --> 01:13:41,642 So you can pack for the move. 1624 01:13:41,711 --> 01:13:42,843 No. 1625 01:13:42,879 --> 01:13:44,879 No, I'm not gonna take the job. 1626 01:13:44,914 --> 01:13:45,914 Jack. 1627 01:13:53,889 --> 01:13:55,066 Jack, let's just talk about this. 1628 01:13:55,090 --> 01:13:56,256 It's okay. 1629 01:13:56,291 --> 01:13:57,735 This way, we'll always have Christmas together, 1630 01:13:57,759 --> 01:13:59,025 you and me. 1631 01:13:59,060 --> 01:14:00,338 Well, there's lots of ways we can work that out, 1632 01:14:00,362 --> 01:14:01,539 but if it's something I've done, 1633 01:14:01,563 --> 01:14:03,007 or if there's any reason you can't move back... 1634 01:14:03,031 --> 01:14:04,464 for the last few years, 1635 01:14:04,499 --> 01:14:07,200 everything I worked for was getting back to Minneapolis. 1636 01:14:07,235 --> 01:14:09,836 Then Alice came along, and she... 1637 01:14:09,871 --> 01:14:12,605 She made me realize just how much more I wanted. 1638 01:14:12,641 --> 01:14:15,942 Not just a big life, but a full one. 1639 01:14:15,977 --> 01:14:18,311 What I promised Eddie. 1640 01:14:18,346 --> 01:14:20,513 That's what Minneapolis represents now, 1641 01:14:20,549 --> 01:14:22,029 and if I can't have that with Alice... 1642 01:14:25,453 --> 01:14:26,853 I'm gonna do this sales call. 1643 01:14:28,123 --> 01:14:29,200 Come back and pick you up in a bit. 1644 01:14:29,224 --> 01:14:30,224 All right. 1645 01:14:38,199 --> 01:14:39,799 Hey! Are you my 3:30? 1646 01:14:39,834 --> 01:14:42,402 Yeah, I was supposed to meet with Rach... el. 1647 01:14:42,437 --> 01:14:44,137 Mickey? 1648 01:14:44,172 --> 01:14:46,039 Jack, yeah, yeah, yeah, from the wedding. 1649 01:14:46,107 --> 01:14:47,574 - Yeah. - How you doing? 1650 01:14:47,609 --> 01:14:50,610 I'm good, thanks. 1651 01:14:50,645 --> 01:14:52,089 Well, Rachel went on maternity leave 1652 01:14:52,113 --> 01:14:53,179 two weeks early, 1653 01:14:53,214 --> 01:14:55,515 but she filled me in before she left, 1654 01:14:55,550 --> 01:14:56,749 so take a seat, 1655 01:14:56,785 --> 01:14:58,284 we can talk. 1656 01:15:00,288 --> 01:15:01,321 They went for it. 1657 01:15:02,357 --> 01:15:03,790 The Skyway guys. 1658 01:15:03,825 --> 01:15:06,392 Coffee bar, inside the shop. 1659 01:15:06,428 --> 01:15:07,560 Best of both worlds. 1660 01:15:07,596 --> 01:15:08,996 They're gonna lease the space to us! 1661 01:15:13,802 --> 01:15:15,602 We'll get the paperwork done by January 15th, 1662 01:15:15,637 --> 01:15:17,203 renovate, 1663 01:15:17,238 --> 01:15:18,316 and we'll be up and running by spring! 1664 01:15:18,340 --> 01:15:19,205 Yes! 1665 01:15:19,240 --> 01:15:21,174 With Sally Ann in charge. 1666 01:15:21,209 --> 01:15:23,309 Wait. Wait. What? 1667 01:15:23,345 --> 01:15:25,044 With Sally Ann in charge. 1668 01:15:25,080 --> 01:15:28,948 I'll stay on as long as needed and tell you everything I know, 1669 01:15:28,984 --> 01:15:30,561 and once we get everything running smoothly, 1670 01:15:30,585 --> 01:15:32,652 uncle Charlie retires, 1671 01:15:32,721 --> 01:15:33,953 you take over, 1672 01:15:34,022 --> 01:15:35,922 and I bow out. 1673 01:15:40,395 --> 01:15:43,596 This is your dream. 1674 01:15:43,632 --> 01:15:45,331 It's not mine. 1675 01:15:48,203 --> 01:15:49,902 So ring it out loud. 1676 01:15:53,041 --> 01:15:55,341 Yes, I mean, if you really... 1677 01:15:55,377 --> 01:15:57,477 like, if you both... 1678 01:15:57,512 --> 01:15:58,544 Then... 1679 01:15:59,648 --> 01:16:01,447 Yes. Yes! 1680 01:16:01,516 --> 01:16:02,582 Yes! 1681 01:16:04,653 --> 01:16:06,185 I have to call Mick. 1682 01:16:10,525 --> 01:16:12,625 And you be whoever you want to be. 1683 01:16:12,661 --> 01:16:14,127 We're all here for you. 1684 01:16:15,230 --> 01:16:16,729 Mom told you. 1685 01:16:16,765 --> 01:16:18,325 Of course. That's not why I'm saying it. 1686 01:16:19,734 --> 01:16:22,502 You deserve to love whatever you do 1687 01:16:22,537 --> 01:16:23,603 with your whole heart, 1688 01:16:23,638 --> 01:16:25,538 the way your father and I did, 1689 01:16:25,573 --> 01:16:27,440 and the way Sally Ann does. 1690 01:16:30,512 --> 01:16:31,844 Thank you. 1691 01:16:31,913 --> 01:16:33,546 That sounds terrific. 1692 01:16:33,581 --> 01:16:34,881 I'll coordinate with Rachel, 1693 01:16:34,916 --> 01:16:37,183 but I think we can fit a new imaging-machine suite 1694 01:16:37,218 --> 01:16:38,351 into our budget. 1695 01:16:38,386 --> 01:16:39,519 Thanks. That's amazing. 1696 01:16:40,622 --> 01:16:42,388 And... 1697 01:16:42,424 --> 01:16:44,057 Tell Alice, 1698 01:16:44,092 --> 01:16:47,126 Merry Christmas. 1699 01:16:47,162 --> 01:16:48,506 And happy holidays to you and the family. 1700 01:16:48,530 --> 01:16:49,530 Wait, Jack. 1701 01:16:51,366 --> 01:16:53,166 She didn't call you? 1702 01:16:53,201 --> 01:16:55,301 I don't think she's interested anymore. 1703 01:16:56,604 --> 01:16:58,604 You got to know, she is nuts about you. 1704 01:17:00,375 --> 01:17:03,409 I'm nuts about her, but she... 1705 01:17:03,478 --> 01:17:05,845 She won't return my calls and... 1706 01:17:07,949 --> 01:17:10,349 I saw her with someone else last night. 1707 01:17:10,385 --> 01:17:11,718 Last night? 1708 01:17:11,753 --> 01:17:13,352 I was... 1709 01:17:13,388 --> 01:17:15,166 I was just trying to get her to at least talk to me. 1710 01:17:15,190 --> 01:17:16,222 Last night, 1711 01:17:16,257 --> 01:17:18,357 she was at this Christmas Eve-Eve 1712 01:17:18,393 --> 01:17:20,259 movie-watching thing at her place 1713 01:17:20,328 --> 01:17:21,488 with me and Sal and the kids. 1714 01:17:22,530 --> 01:17:24,397 That was you...? 1715 01:17:27,302 --> 01:17:28,434 Of course it was! 1716 01:17:28,503 --> 01:17:30,470 Outside her house. 1717 01:17:31,539 --> 01:17:32,605 But why is she... 1718 01:17:32,640 --> 01:17:33,606 Jack. 1719 01:17:33,641 --> 01:17:36,242 Alice may kill me for this, but... 1720 01:17:36,277 --> 01:17:38,077 You need to hear what's going on with her. 1721 01:17:49,524 --> 01:17:51,424 Hey, Mickey. 1722 01:17:51,459 --> 01:17:53,593 Yeah. I'm just here with your dad. 1723 01:17:53,628 --> 01:17:55,862 We're dropping off some dinner at Alice's place. 1724 01:17:55,897 --> 01:17:57,363 Perfect, stay there. 1725 01:17:57,398 --> 01:17:58,798 I just called Sal 1726 01:17:58,833 --> 01:18:00,444 and told her to send Alice home for a made-up emergency. 1727 01:18:00,468 --> 01:18:01,701 What's going on? 1728 01:18:01,736 --> 01:18:03,436 Marina family, all-hands-on-deck. 1729 01:18:03,505 --> 01:18:06,272 Olga... we've got a plan. 1730 01:18:14,516 --> 01:18:15,782 Mom? 1731 01:18:15,817 --> 01:18:18,317 Hey, what's going on? 1732 01:18:18,386 --> 01:18:21,020 Your landlord called me and said that you had... 1733 01:18:21,055 --> 01:18:22,021 You had an emergency. 1734 01:18:22,056 --> 01:18:23,156 An emergency? 1735 01:18:23,191 --> 01:18:24,157 Yeah... 1736 01:18:24,192 --> 01:18:25,291 Gas leak. 1737 01:18:25,326 --> 01:18:26,926 A gas leak! Gas leak. 1738 01:18:31,833 --> 01:18:32,932 Hey. 1739 01:18:32,967 --> 01:18:34,433 I wasn't expecting you yet. 1740 01:18:34,469 --> 01:18:35,469 Is everything all right? 1741 01:18:35,503 --> 01:18:36,636 I'm not sure yet. 1742 01:18:36,704 --> 01:18:38,404 What's going on? 1743 01:18:38,439 --> 01:18:40,239 A Hail Mary. 1744 01:18:40,308 --> 01:18:42,308 Hail Mary? All right. 1745 01:18:45,580 --> 01:18:47,146 Okay... okay. 1746 01:18:55,056 --> 01:18:56,989 Okay, so here's what's going to happen. 1747 01:19:00,328 --> 01:19:01,828 Okay, he's not picking up. 1748 01:19:01,896 --> 01:19:03,462 And I don't smell any gas. 1749 01:19:03,531 --> 01:19:05,798 Seriously, my landlord called you both? 1750 01:19:06,968 --> 01:19:08,000 Who's tha... Mickey? 1751 01:19:08,036 --> 01:19:09,235 Hey! How you doing? 1752 01:19:09,270 --> 01:19:12,171 Have you seen the snow? It is beautiful! 1753 01:19:12,207 --> 01:19:13,317 You should come check it out. 1754 01:19:13,341 --> 01:19:15,041 What? What are you... 1755 01:19:15,076 --> 01:19:16,309 Okay... 1756 01:19:18,313 --> 01:19:19,745 Mickey, what's going on? 1757 01:19:20,915 --> 01:19:22,548 I think there's a message for you. 1758 01:20:18,273 --> 01:20:20,039 I can't believe that you... 1759 01:20:20,074 --> 01:20:23,476 Please, don't say anything. 1760 01:20:25,713 --> 01:20:27,613 Alice Marina, 1761 01:20:27,649 --> 01:20:30,583 from the moment we met, my heart was yours. 1762 01:20:30,618 --> 01:20:32,718 Jack. 1763 01:20:32,754 --> 01:20:34,487 MS doesn't change the way I feel about you. 1764 01:20:34,522 --> 01:20:35,855 It just doesn't. 1765 01:20:35,924 --> 01:20:38,591 But you shouldn't be obligated to take care of me. 1766 01:20:38,626 --> 01:20:40,593 We've only known each other for a few weeks. 1767 01:20:40,662 --> 01:20:42,328 The best weeks of my life. 1768 01:20:43,965 --> 01:20:45,898 And I'm not obligated. 1769 01:20:45,934 --> 01:20:47,633 I want to take care of you. 1770 01:20:47,702 --> 01:20:48,746 And you're gonna take care of me. 1771 01:20:48,770 --> 01:20:51,070 That's just how it works! 1772 01:20:51,105 --> 01:20:55,641 Caring for my brother made me a better human being. 1773 01:20:55,710 --> 01:20:57,343 He showed me that... 1774 01:20:57,378 --> 01:20:59,779 Being there for someone, loving someone, 1775 01:20:59,814 --> 01:21:01,025 is about all the things you do with them, 1776 01:21:01,049 --> 01:21:03,749 not just the easy ones. 1777 01:21:03,785 --> 01:21:05,618 Whatever you're going through, 1778 01:21:05,687 --> 01:21:07,219 I want to be there for you, 1779 01:21:07,255 --> 01:21:09,055 with you, 1780 01:21:09,123 --> 01:21:10,957 to help you through it, 1781 01:21:10,992 --> 01:21:13,092 to help you, no matter what happens. 1782 01:21:13,127 --> 01:21:14,560 Jack. 1783 01:21:14,595 --> 01:21:17,596 Eddie wanted my life to be full and rich and matter, 1784 01:21:17,632 --> 01:21:19,198 and it does, 1785 01:21:19,233 --> 01:21:20,900 when I'm with you. 1786 01:21:23,071 --> 01:21:25,071 I don't want to lose you, Alice. 1787 01:21:26,474 --> 01:21:28,441 I don't want to lose you, Jack. 1788 01:21:32,113 --> 01:21:34,714 But if you're standing in front of me, 1789 01:21:34,782 --> 01:21:36,749 who was holding up the signs? 1790 01:21:36,784 --> 01:21:37,883 That would've been me. 1791 01:21:39,954 --> 01:21:43,356 Everyone, this is Jack's uncle Nabeh. 1792 01:21:43,391 --> 01:21:45,091 - "Nabeh?" - Hello. 1793 01:21:45,126 --> 01:21:48,294 This is my mother, Olga, and my cousin Mickey... 1794 01:21:48,363 --> 01:21:49,595 Did you say Nabeh? 1795 01:21:50,965 --> 01:21:51,998 Nabeh Totah? 1796 01:21:52,033 --> 01:21:53,033 Charlie? 1797 01:21:54,002 --> 01:21:54,800 Charlie? 1798 01:21:54,836 --> 01:21:56,569 No, no, no, no. Nabeh! 1799 01:21:56,604 --> 01:21:58,571 Charlie! It's so good to see you! 1800 01:21:59,540 --> 01:22:01,107 All this time! 1801 01:22:01,142 --> 01:22:02,608 You're Alice's uncle. 1802 01:22:02,643 --> 01:22:03,743 You're Jack's uncle. 1803 01:22:03,778 --> 01:22:05,077 You two know each other? 1804 01:22:05,113 --> 01:22:08,247 Nabeh is the boy on the boat I told you about, Alice. 1805 01:22:08,616 --> 01:22:10,149 No! 1806 01:22:10,184 --> 01:22:13,619 There is so much godwinking going on around here right now! 1807 01:22:13,688 --> 01:22:15,220 Now, if you'll excuse us, 1808 01:22:15,256 --> 01:22:17,056 we have a few things to catch up on. 1809 01:22:17,124 --> 01:22:18,023 That we do. 1810 01:22:18,092 --> 01:22:19,892 Nice to meet you. 1811 01:22:22,496 --> 01:22:24,029 - We're gonna get out of here. - Okay. 1812 01:22:24,065 --> 01:22:26,665 Love you. 1813 01:22:26,701 --> 01:22:28,567 You wore the tie. 1814 01:22:28,602 --> 01:22:29,735 I did. 1815 01:22:31,272 --> 01:22:33,839 Are you, gonna answer that? 1816 01:22:33,874 --> 01:22:35,607 No. 1817 01:22:40,214 --> 01:22:42,548 We're almost underneath it. 1818 01:22:43,851 --> 01:22:45,017 Yeah. 1819 01:22:49,590 --> 01:22:51,457 I love you, Alice. 1820 01:22:51,492 --> 01:22:53,792 I love you, too, Jack. 1821 01:23:10,375 --> 01:23:13,613 The real Alice and Jack danced at their wedding, 1822 01:23:13,715 --> 01:23:19,080 as uncles Charlie and Nabeh reunited a 50-year friendship. 1823 01:23:19,218 --> 01:23:21,897 Alice did become a professional counselor, 1824 01:23:22,245 --> 01:23:27,236 and has managed her MS with the loving support of her family. 1825 01:23:27,641 --> 01:23:31,750 Today they encourage you to look for your godwinks. 1826 01:23:32,751 --> 01:23:38,750 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 1826 01:23:39,305 --> 01:24:39,686 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 126630

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.