Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,110 --> 00:00:09,110
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:17,401 --> 00:00:21,906
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
3
00:00:23,000 --> 00:00:29,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
4
00:02:42,412 --> 00:02:44,347
Wish me luck.
5
00:03:13,044 --> 00:03:14,946
[KEYPAD TAPPING]
6
00:03:14,979 --> 00:03:16,646
[MESSAGE TONE]
7
00:03:20,517 --> 00:03:21,518
[MESSAGE TONE BEEPS]
8
00:03:23,087 --> 00:03:24,421
What?
9
00:04:03,661 --> 00:04:06,429
[MUSIC PLAYING]
10
00:05:00,685 --> 00:05:05,189
- Hello.
- Good morning, Nick.
11
00:05:05,222 --> 00:05:07,258
Good to finally meet you
in person.
12
00:05:07,291 --> 00:05:09,760
Oh, it's good to have
another war hero among us...
13
00:05:09,794 --> 00:05:12,495
We've got veterans
from Afghanistan,
14
00:05:12,529 --> 00:05:15,232
Iraq, Vietnam, Korea.
They all work here.
15
00:05:15,800 --> 00:05:16,667
Thank you, Troy.
But I'm no hero.
16
00:05:16,701 --> 00:05:18,568
I got paid to do a job,
and I did it.
17
00:05:18,601 --> 00:05:20,137
No thanks needed.
18
00:05:21,538 --> 00:05:23,640
Okay. Understood.
19
00:05:23,674 --> 00:05:25,642
Guess a better way
to say it is
20
00:05:25,676 --> 00:05:26,844
we got a lot of vets
that work here
21
00:05:26,877 --> 00:05:29,146
and I appreciate the sacrifice
you made for this country.
22
00:05:29,180 --> 00:05:30,181
Thank you, sir.
23
00:05:30,915 --> 00:05:33,117
Troy, just Troy.
24
00:05:33,150 --> 00:05:34,685
Let's talk and walk
about the facility.
25
00:05:40,191 --> 00:05:41,892
You've already met
my baby here.
26
00:05:43,694 --> 00:05:45,730
First one was built
in the '60s.
27
00:05:45,763 --> 00:05:47,698
They were effective
for over 30 years
28
00:05:47,732 --> 00:05:49,867
with not one
fallen to an enemy.
29
00:05:50,701 --> 00:05:51,869
How about that?
30
00:05:52,937 --> 00:05:54,939
It's a beast.
31
00:05:54,972 --> 00:05:56,774
Probably outrun
any missile shot at it.
32
00:05:58,876 --> 00:06:01,712
Come on,
show you something else.
33
00:06:06,884 --> 00:06:08,252
World War II.
34
00:06:26,804 --> 00:06:28,605
- Like that one?
- [CHUCKLES] Yeah.
35
00:06:29,807 --> 00:06:32,243
That's our
Vultee BT-13 Valiant.
36
00:06:32,276 --> 00:06:35,212
It was used during the second
phase of flight training.
37
00:06:35,780 --> 00:06:37,314
It was faster, heavier
38
00:06:37,348 --> 00:06:38,849
and had more
complicated controls
39
00:06:38,883 --> 00:06:39,884
than the ones for cadets.
40
00:06:42,186 --> 00:06:46,757
When that flew, the cockpit
would shake and rattle.
41
00:06:52,329 --> 00:06:53,630
It's so crazy.
42
00:06:56,667 --> 00:06:58,836
[SIGHS] Could you imagine
actually flying in one of these?
43
00:06:58,869 --> 00:07:01,806
[CHUCKLES]
Not really.
44
00:07:01,839 --> 00:07:03,674
I'm actually a bit
scared of heights myself.
45
00:07:04,641 --> 00:07:05,743
Come on, man, really?
46
00:07:05,776 --> 00:07:07,745
Yeah, I know.
Pretty scandalous, huh,
47
00:07:07,778 --> 00:07:09,814
considering the profession
I'm in?
48
00:07:11,749 --> 00:07:13,951
I appreciate their beauty.
49
00:07:13,984 --> 00:07:16,320
I'm just glad this place lets me
do that on the ground.
50
00:07:19,690 --> 00:07:21,892
Come on.
You gotta see this.
51
00:07:23,994 --> 00:07:29,233
That's a Waco, CG-4.
52
00:07:29,266 --> 00:07:32,670
They were used in some of the most
important battles, including Normandy.
53
00:07:33,871 --> 00:07:36,674
They'd be towed behind
one of those C47s,
54
00:07:37,341 --> 00:07:40,678
released, glide behind
enemy lines
55
00:07:40,711 --> 00:07:42,645
carrying troops and supplies.
56
00:07:44,381 --> 00:07:46,649
Silent when they flew.
57
00:07:46,684 --> 00:07:48,252
Made them perfect
for stealth missions.
58
00:07:49,820 --> 00:07:51,922
However, since
they didn't have engines,
59
00:07:51,956 --> 00:07:53,324
they were vulnerable
60
00:07:53,357 --> 00:07:56,327
to unfavorable gusts of wind,
bad weather.
61
00:07:58,796 --> 00:08:00,397
They didn't have any
parachutes on board.
62
00:08:02,333 --> 00:08:03,968
So if anything did go wrong,
63
00:08:04,702 --> 00:08:06,937
there wasn't much
anyone could do.
64
00:08:09,406 --> 00:08:13,244
Maybe that's why they
nicknamed it the Flying Coffin.
65
00:08:14,044 --> 00:08:15,379
Unbelievable.
66
00:08:17,047 --> 00:08:19,683
So what do you think?
You can fly something like that?
67
00:08:19,717 --> 00:08:20,951
[SCOFFS]
68
00:08:20,985 --> 00:08:22,987
If it's all the same,
I'd rather not.
69
00:08:23,020 --> 00:08:25,723
I'm with you. I prefer my feet
squarely on the ground.
70
00:08:26,724 --> 00:08:29,360
No Air Force aspirations?
71
00:08:29,393 --> 00:08:31,996
- No, no Air Force.
- What branch?
72
00:08:32,029 --> 00:08:33,397
[CLEARS THROAT] Army.
73
00:08:34,465 --> 00:08:36,800
Good. You'll fit in just great.
74
00:08:40,004 --> 00:08:41,372
Come on, let's go.
75
00:08:54,985 --> 00:08:58,355
So what do you think of
our small town air museum?
76
00:08:58,389 --> 00:08:59,857
Well, Troy,
if I'm being honest,
77
00:08:59,890 --> 00:09:01,292
um, when I heard
there was a job opening
78
00:09:01,325 --> 00:09:03,894
at an air museum
in Kalamazoo,
79
00:09:03,928 --> 00:09:06,697
I mean, I'm no elitist, but I
wasn't exactly expecting much.
80
00:09:07,932 --> 00:09:08,933
But...
81
00:09:10,901 --> 00:09:13,370
This place is
as good as it gets.
82
00:09:13,404 --> 00:09:15,839
Got some unbelievable aircraft
down there, really.
83
00:09:16,907 --> 00:09:18,776
- It's a hidden gem.
- Thanks.
84
00:09:19,443 --> 00:09:21,412
We think so too.
85
00:09:21,445 --> 00:09:24,415
Like I said, we've got
Christmas ahead of us.
86
00:09:24,448 --> 00:09:26,383
And I'd like you
to shadow a tour.
87
00:09:26,417 --> 00:09:28,052
Hit the ground running.
88
00:09:28,085 --> 00:09:30,487
Oh, you wanted me
to go on a tour today?
89
00:09:30,521 --> 00:09:32,356
Sure.
90
00:09:32,389 --> 00:09:34,892
Theory can only get you so far.
91
00:09:34,925 --> 00:09:36,794
I want to get you some
hands-on training to
92
00:09:36,827 --> 00:09:38,929
really understand
how things work around here.
93
00:09:38,963 --> 00:09:42,032
Plus, George. He gives some
of the best tours around.
94
00:09:42,066 --> 00:09:44,134
Best guy to learn from.
95
00:09:44,168 --> 00:09:46,370
If only I could
find your name tag.
96
00:09:47,004 --> 00:09:49,039
Oh, here.
97
00:09:49,073 --> 00:09:52,142
Your official blue vest.
[LAUGHS]
98
00:09:53,577 --> 00:09:56,447
Trust me, you're gonna
have a fun time.
99
00:09:56,480 --> 00:09:58,916
These kids, man, they
get excited over everything.
100
00:09:58,949 --> 00:10:01,118
I mean, I really can't blame
them. My own kids,
101
00:10:01,151 --> 00:10:02,553
every time I bring them to work,
102
00:10:02,586 --> 00:10:04,388
they get a kick
out of this place.
103
00:10:04,421 --> 00:10:05,956
I mean,
it's next to impossible
104
00:10:05,990 --> 00:10:07,358
to get them
out of that simulator.
105
00:10:08,125 --> 00:10:09,493
NICK: That's great.
106
00:10:10,494 --> 00:10:12,830
You married, Nick? Any kids?
107
00:10:13,163 --> 00:10:14,465
No. No kids.
108
00:10:14,498 --> 00:10:18,102
My wife and I are going through
a bit of a hard spot right now.
109
00:10:19,470 --> 00:10:22,006
Oh, sorry to hear that.
110
00:10:23,907 --> 00:10:26,510
Couple years in Afghanistan does
wonders for any marriage.
111
00:10:29,413 --> 00:10:32,983
Great. I will go find,
George, was it?
112
00:10:33,752 --> 00:10:38,389
And hit the ground running.
Thank you, Troy.
113
00:10:38,589 --> 00:10:39,923
Nick.
114
00:10:41,025 --> 00:10:42,126
Big day.
115
00:10:55,873 --> 00:10:57,107
Oh!
116
00:10:58,175 --> 00:10:59,543
I thought I'd be able to
sneak by
117
00:10:59,576 --> 00:11:02,246
without anyone
seeing me like this.
118
00:11:02,279 --> 00:11:05,082
I was making some slime for
one of the classroom activities
119
00:11:05,115 --> 00:11:08,986
we have with the kids. And well,
it didn't really go as planned.
120
00:11:09,019 --> 00:11:10,521
I see it appears
the slime won.
121
00:11:10,554 --> 00:11:12,556
Yeah. I'm gonna
grab another top.
122
00:11:12,589 --> 00:11:13,891
Okay.
123
00:11:13,924 --> 00:11:16,060
Wait.
You're new here, right?
124
00:11:16,093 --> 00:11:18,862
Yes. Um, just started today.
125
00:11:18,896 --> 00:11:22,633
Great. Not a good first
impression. It's Kristen.
126
00:11:22,667 --> 00:11:23,901
Oh.
127
00:11:25,169 --> 00:11:27,638
Well, I'm Nick,
it's very nice to meet you,
128
00:11:27,672 --> 00:11:30,207
but if it's
all right with you...
129
00:11:30,240 --> 00:11:31,542
Right. Good call.
130
00:11:33,310 --> 00:11:34,545
Well, I'll let you
get your new top.
131
00:11:34,578 --> 00:11:36,246
Yeah. I'd never
hear the end of it
132
00:11:36,280 --> 00:11:38,148
if someone saw
I spilled slime again.
133
00:11:39,684 --> 00:11:40,884
Oh, hey, Kristen.
134
00:11:40,918 --> 00:11:44,656
Um, do you know where the tour
groups generally start out?
135
00:11:44,689 --> 00:11:46,924
- I'm supposed to shadow today.
- Oh, yeah.
136
00:11:46,957 --> 00:11:49,560
They usually start in the main
lobby and go from there.
137
00:11:49,593 --> 00:11:51,895
You know,
through the blue sky and clouds.
138
00:11:51,929 --> 00:11:54,164
Right. I think I've heard
that one before.
139
00:11:54,198 --> 00:11:55,199
No problem.
140
00:12:10,514 --> 00:12:13,083
Hi. Uh, excuse me.
The... The tour group?
141
00:12:13,550 --> 00:12:14,952
Great. Thank you, ma'am.
142
00:12:29,199 --> 00:12:31,135
Hi. Welcome to the Air Zoo.
143
00:12:31,168 --> 00:12:33,604
Um, this is a great air museum,
144
00:12:33,637 --> 00:12:35,239
and you're probably wondering
145
00:12:35,272 --> 00:12:37,141
why you walked through
the wall of clouds.
146
00:12:37,174 --> 00:12:40,043
Well, that's to replicate
the days before
147
00:12:40,077 --> 00:12:42,212
we knew we would
become lighter than air.
148
00:12:42,246 --> 00:12:45,349
And there's Nick,
he's gonna be coming with us.
149
00:12:45,382 --> 00:12:47,217
He's a new docent with us.
150
00:12:47,251 --> 00:12:50,220
And, uh, what we're gonna do
is go to the WASP room,
151
00:12:50,254 --> 00:12:53,023
and that is the Women's
Air Service Pilots.
152
00:12:53,056 --> 00:12:55,959
We dedicated that
to our founder,
153
00:12:55,993 --> 00:12:57,327
who was also a WASP,
154
00:12:57,361 --> 00:13:00,063
and I'll explain all of that
once we get in there.
155
00:13:00,097 --> 00:13:01,965
So follow me this way
156
00:13:01,999 --> 00:13:05,602
and I'll explain a few
quick airplane facts here.
157
00:13:05,636 --> 00:13:07,571
Snoopy flew this airplane
158
00:13:07,604 --> 00:13:10,274
to fight against the German,
the Red Baron.
159
00:13:13,610 --> 00:13:15,680
[INAUDIBLE]
160
00:13:52,216 --> 00:13:55,252
And here's our WASP room.
161
00:13:55,285 --> 00:13:59,691
This is where the ladies...
a tribute to their war effort
162
00:13:59,724 --> 00:14:01,358
in World War II.
163
00:14:01,391 --> 00:14:05,329
There were over 1100 pilots,
women pilots
164
00:14:05,362 --> 00:14:09,266
that actually paid to have
their pilot's license
165
00:14:09,299 --> 00:14:11,201
so they could
do the war effort.
166
00:14:15,673 --> 00:14:17,675
And there's a picture
on the wall right there
167
00:14:17,709 --> 00:14:20,745
that gives you an idea of
just a few of the airplanes
168
00:14:20,778 --> 00:14:23,313
that they would go to
the factories to pick up
169
00:14:23,347 --> 00:14:25,349
and fly them to
the appropriate air bases,
170
00:14:25,382 --> 00:14:28,318
sometimes even in...
going into England.
171
00:14:28,352 --> 00:14:31,421
Our founder of the Air Zoo
who's actually
172
00:14:31,455 --> 00:14:34,291
pictured right over here
on the right,
173
00:14:34,324 --> 00:14:37,060
Suzanne Upjohn Delano.
174
00:14:37,094 --> 00:14:40,130
We're very proud of her
and proud to have this exhibit
175
00:14:40,163 --> 00:14:41,031
in our building.
176
00:14:41,064 --> 00:14:46,370
Um, they were
self-employed, basically,
177
00:14:46,403 --> 00:14:49,072
because nobody
gave them a paycheck.
178
00:14:49,106 --> 00:14:50,675
They gave them a uniform
179
00:14:50,708 --> 00:14:51,809
and they gave them
a place to sleep,
180
00:14:51,843 --> 00:14:53,745
and the rest was
up to them to
181
00:14:53,778 --> 00:14:57,347
encounter their own
consequences. So...
182
00:14:57,381 --> 00:14:58,649
How did they score?
183
00:14:58,683 --> 00:15:01,351
GEORGE: Very high.
Higher than the men did.
184
00:15:01,385 --> 00:15:04,087
And so, they were
nothing to sneeze at.
185
00:15:04,121 --> 00:15:06,323
They could have
very easily gone into battle.
186
00:15:06,356 --> 00:15:09,259
But the government would not
allow the women to fight.
187
00:15:09,293 --> 00:15:11,295
So that was what
their contribution is.
188
00:15:11,328 --> 00:15:14,231
All right, let's go on
to the next.
189
00:15:28,345 --> 00:15:29,881
We're gonna go
over here and,
190
00:15:29,914 --> 00:15:32,382
you know what? We're gonna ride
the Ferris wheel.
191
00:15:32,416 --> 00:15:34,351
[CHILDREN CHEERING]
192
00:15:39,456 --> 00:15:43,193
Hi, Nick. I'm Jim
from Human Resources.
193
00:15:43,226 --> 00:15:46,396
- Oh, yeah. Pleasure.
- How did you enjoy the tour?
194
00:15:47,531 --> 00:15:50,768
Uh... You know,
it was actually good.
195
00:15:50,802 --> 00:15:55,172
I wasn't sure how I'd feel
about all this tour guide stuff,
196
00:15:55,205 --> 00:15:57,274
but I enjoyed it.
197
00:15:57,307 --> 00:15:59,242
First job
right out of the army?
198
00:15:59,844 --> 00:16:01,144
Uh, yes, sir.
199
00:16:01,178 --> 00:16:05,717
- What was your MOS in the Army?
- 18 B.
200
00:16:05,750 --> 00:16:08,352
So that was
Special Forces weapons...
201
00:16:08,385 --> 00:16:11,455
Sergeant, you really
saw the action.
202
00:16:11,488 --> 00:16:15,559
I can remember that
it took me a whole year
203
00:16:15,592 --> 00:16:19,129
to get a good night's sleep
after I got back from Vietnam.
204
00:16:20,330 --> 00:16:21,598
So...
205
00:16:21,632 --> 00:16:24,234
Yeah, I know. That's...
I haven't been able to sleep yet.
206
00:16:24,267 --> 00:16:25,837
- Yeah.
- The VA has given me some stuff
207
00:16:25,870 --> 00:16:28,238
but nothing's really helping.
208
00:16:28,271 --> 00:16:30,875
I think it takes a while
to get back to normal.
209
00:16:30,908 --> 00:16:33,210
Trust me,
you will recover.
210
00:16:33,243 --> 00:16:35,178
You'll be okay.
211
00:16:35,212 --> 00:16:36,914
The future is...
The future will get...
212
00:16:36,948 --> 00:16:40,584
Will get back to normal
and enjoy the good life.
213
00:16:40,617 --> 00:16:42,352
That's right. Oh, well...
214
00:16:44,889 --> 00:16:47,357
Well, I've got to get going.
I've got projects to do,
215
00:16:47,391 --> 00:16:49,526
and I'll see you later,
perhaps. okay?
216
00:16:49,559 --> 00:16:50,928
Thank you. Good.
217
00:17:09,513 --> 00:17:11,248
[SIGHS]
218
00:17:14,584 --> 00:17:15,585
[CHUCKLES]
219
00:17:19,389 --> 00:17:20,825
[BREATHES HEAVILY]
220
00:17:25,295 --> 00:17:28,398
The Women Air Service Pilots
were started by
221
00:17:28,432 --> 00:17:31,535
Jacqueline Cochran
back in 1943.
222
00:17:34,404 --> 00:17:37,641
She had initially written
to Eleanor Roosevelt
223
00:17:37,675 --> 00:17:41,344
suggesting that women
are able to ferry aircraft
224
00:17:41,378 --> 00:17:43,848
and participate
in the war effort.
225
00:17:43,881 --> 00:17:46,249
They went through
the same training as the men,
226
00:17:46,283 --> 00:17:49,619
and they were utilized
to ferry the aircraft
227
00:17:49,654 --> 00:17:51,856
back and forth from factories,
228
00:17:51,889 --> 00:17:54,391
from repair to other locations
229
00:17:54,424 --> 00:17:56,626
where the aircraft
may be needed.
230
00:17:59,463 --> 00:18:04,401
When the war ended, the Women's
Air Service Pilots Organization
231
00:18:04,434 --> 00:18:06,838
was disbanded and
they were sent home
232
00:18:06,871 --> 00:18:09,907
having to pay their own way
back to their hometowns.
233
00:18:26,991 --> 00:18:28,993
[KEYPAD TAPPING]
234
00:18:34,331 --> 00:18:35,599
[MESSAGE TONE]
235
00:19:03,961 --> 00:19:05,529
[MESSAGE TONE]
236
00:19:35,693 --> 00:19:38,996
- Whoa!
- Oh, hey, Nick. [CHUCKLES]
237
00:19:39,030 --> 00:19:41,065
Kristen, you're gonna ruin another shirt.
What're you doing?
238
00:19:41,098 --> 00:19:43,533
I just didn't want
to make two trips.
239
00:19:45,069 --> 00:19:46,304
Okay, where you going
with all that?
240
00:19:46,369 --> 00:19:50,141
I'm taking them over to the guys
who work on the restorations.
241
00:19:50,174 --> 00:19:51,374
They hardly ever take breaks
242
00:19:51,408 --> 00:19:54,145
and they rarely want to come
over here for the good coffee.
243
00:19:54,178 --> 00:19:56,113
Okay, okay, come here.
244
00:19:56,147 --> 00:19:58,115
Let me help you. I'm off work.
I have nothing going on.
245
00:19:58,149 --> 00:19:59,684
Thank you.
246
00:19:59,717 --> 00:20:01,585
- Where are we going?
- That way. Let's go.
247
00:20:01,618 --> 00:20:02,954
Okay.
248
00:20:10,427 --> 00:20:12,163
You were gonna walk all this
way with five cups of coffee?
249
00:20:12,196 --> 00:20:14,966
Hey, I've done it before.
250
00:20:14,999 --> 00:20:16,701
- [NICK CHUCKLES]
- What?
251
00:20:19,436 --> 00:20:20,972
You just remind me
of my younger brother.
252
00:20:22,206 --> 00:20:24,008
He is like the nicest guy
you'll ever meet,
253
00:20:24,041 --> 00:20:25,442
but he does not
think things through.
254
00:20:27,477 --> 00:20:30,014
I bet you're just jealous
because he's cooler than you.
255
00:20:31,581 --> 00:20:32,649
That's probably true.
256
00:20:45,462 --> 00:20:46,998
Coffee break.
257
00:20:47,631 --> 00:20:49,166
MAN: Whoo!
258
00:20:49,200 --> 00:20:50,735
[INDISTINCT CHATTER]
259
00:20:50,768 --> 00:20:53,070
Oh! Thank you.
260
00:20:58,042 --> 00:20:59,744
- Thank you.
- You're welcome
261
00:20:59,777 --> 00:21:02,747
So who's your friend here,
or are we supposed to guess?
262
00:21:02,780 --> 00:21:05,049
- He's the new tour guide.
- Nick Averie.
263
00:21:05,082 --> 00:21:07,752
- Oh, is that so?
- Yes, sir.
264
00:21:07,785 --> 00:21:09,619
- Hey, Nick. Brandon.
- Pleasure.
265
00:21:09,654 --> 00:21:11,789
Of course, we got Taylor,
and Sam.
266
00:21:11,822 --> 00:21:14,191
Tony and Zach.
267
00:21:14,792 --> 00:21:16,193
Wow.
268
00:21:16,227 --> 00:21:18,162
You guys are rebuilding
this torn up old thing?
269
00:21:19,764 --> 00:21:22,033
Yeah. This torn up old thing.
270
00:21:24,634 --> 00:21:26,771
This baby has been
through a lot.
271
00:21:27,570 --> 00:21:28,571
What is it?
272
00:21:29,774 --> 00:21:31,208
You can't tell?
273
00:21:31,242 --> 00:21:32,475
[BRANDON CHUCKLES]
274
00:21:32,509 --> 00:21:33,643
Just kidding.
275
00:21:33,678 --> 00:21:37,815
This happens to be an Eastern
Aircraft FM-2 Wildcat.
276
00:21:38,916 --> 00:21:41,484
One of the fighters
from World War II.
277
00:21:41,518 --> 00:21:43,087
Took off from
aircraft carriers.
278
00:21:43,688 --> 00:21:44,689
It's cool.
279
00:21:44,722 --> 00:21:47,224
Lot of people don't know it,
but they tested it
280
00:21:47,258 --> 00:21:48,159
right in Lake Michigan.
281
00:21:48,192 --> 00:21:51,062
Really? Aircraft carriers?
Lake Michigan?
282
00:21:51,095 --> 00:21:52,663
Yeah. There were two of them.
283
00:21:52,697 --> 00:21:54,265
Wolverine and the Sable.
284
00:21:54,298 --> 00:21:56,566
This plane was off the Sable.
285
00:21:56,599 --> 00:22:00,137
They practiced takeoffs
and landing on the carrier deck.
286
00:22:00,171 --> 00:22:01,772
Wasn't easy.
287
00:22:03,941 --> 00:22:07,178
From time to time,
something would go wrong.
288
00:22:07,211 --> 00:22:09,113
Well, another Wildcat
would end up
289
00:22:09,146 --> 00:22:11,282
on the bottom
of Lake Michigan.
290
00:22:11,315 --> 00:22:14,151
Actually, hundreds of them
down there.
291
00:22:14,185 --> 00:22:16,654
That's where we fished
this one out.
292
00:22:16,687 --> 00:22:19,690
Wait, hundreds?
What about the pilots?
293
00:22:19,724 --> 00:22:20,891
Did they die?
294
00:22:20,925 --> 00:22:22,126
BRANDON: Not always.
295
00:22:23,227 --> 00:22:25,229
Most of them
bailed out in time,
296
00:22:26,330 --> 00:22:30,600
but some of them, like
the unfortunate pilot of this,
297
00:22:30,633 --> 00:22:32,103
didn't make it in time.
298
00:22:33,838 --> 00:22:37,675
Engine failure, on top
of a bad eject system.
299
00:22:38,943 --> 00:22:40,745
Not much you can do
at that point.
300
00:22:40,778 --> 00:22:42,113
KRISTEN: That's awful.
301
00:22:43,347 --> 00:22:46,283
- It really is.
- That's why we're here.
302
00:22:46,317 --> 00:22:48,152
That's why
all of us are doing it.
303
00:22:49,253 --> 00:22:52,256
It's our way of giving back.
304
00:22:52,289 --> 00:22:57,695
Honor the brave men and women
that served. Some gave all.
305
00:22:57,728 --> 00:23:00,698
It would be a shame
to see something like this...
306
00:23:00,731 --> 00:23:03,834
forgotten, lost to history
on the bottom of the lake.
307
00:23:05,302 --> 00:23:07,772
Not when we can
bring it back to life.
308
00:23:09,807 --> 00:23:11,175
That's what we're all about.
309
00:23:11,208 --> 00:23:12,276
Honoring the men and women.
310
00:23:13,944 --> 00:23:16,579
We all survived
our service days.
311
00:23:18,249 --> 00:23:19,616
That's why we're here.
312
00:23:21,385 --> 00:23:23,821
Yeah, it's really great what
you guys are doing. Really.
313
00:23:25,189 --> 00:23:26,957
Thank you.
314
00:23:26,991 --> 00:23:29,660
It's always nice when people
appreciate what we do.
315
00:23:30,761 --> 00:23:32,595
- Oh, no.
- What?
316
00:23:33,931 --> 00:23:35,166
BRANDON: Hello, Pete.
317
00:23:37,802 --> 00:23:40,905
Bad news or... the bad news?
318
00:23:40,938 --> 00:23:42,740
BRANDON: What do you say, guys?
Should we vote?
319
00:23:42,773 --> 00:23:44,175
ZACH: Bad news first.
320
00:23:44,742 --> 00:23:47,278
The proposal I submitted
321
00:23:47,311 --> 00:23:51,816
to complete the Wildcat
was denied.
322
00:23:51,849 --> 00:23:56,654
The foundation said they needed
to reprioritize their funding.
323
00:23:57,922 --> 00:24:00,257
But the really bad news...
324
00:24:00,291 --> 00:24:04,829
is we've spent every dollar
we raised on this project.
325
00:24:06,297 --> 00:24:07,798
As of right now,
326
00:24:08,732 --> 00:24:10,334
we have to shut it down.
327
00:24:12,069 --> 00:24:13,804
BRANDON: Come on, Pete.
328
00:24:14,805 --> 00:24:17,274
We're all volunteers here.
329
00:24:17,308 --> 00:24:19,310
Can't you find
any money somewhere,
330
00:24:19,343 --> 00:24:21,412
just to keep
the part supply flowing?
331
00:24:21,445 --> 00:24:24,982
We need $40,000
332
00:24:25,015 --> 00:24:28,252
in sheet metal
and other supplies
333
00:24:28,285 --> 00:24:30,387
just to get this plane done,
334
00:24:30,421 --> 00:24:32,756
and we don't have it.
335
00:24:32,790 --> 00:24:35,793
It's all about
grants and donations.
336
00:24:35,826 --> 00:24:36,994
You guys know that.
337
00:24:37,027 --> 00:24:40,331
You mean we're all
kicked out, to the curb?
338
00:24:41,832 --> 00:24:43,334
No work for us?
339
00:24:43,367 --> 00:24:45,736
We just go home
and sit around the house
340
00:24:45,769 --> 00:24:47,905
and do nothing?
341
00:24:47,938 --> 00:24:50,808
I'm gonna try to find you
something to do.
342
00:24:50,841 --> 00:24:53,777
Maybe over the next couple of months.
I don't know.
343
00:24:53,811 --> 00:24:55,679
But I'm sorry.
344
00:24:55,713 --> 00:24:59,383
If I could write a check right
now for $40,000, I would.
345
00:24:59,416 --> 00:25:00,985
You guys know that.
346
00:25:05,756 --> 00:25:06,857
Merry Christmas.
347
00:25:08,759 --> 00:25:10,728
BRANDON: Yeah. Merry Christmas.
348
00:25:21,038 --> 00:25:22,273
[KNOCKS]
349
00:25:22,806 --> 00:25:25,976
Hey, how was your first day?
350
00:25:26,010 --> 00:25:28,946
Yeah, it was fine.
Uh, George, he's great.
351
00:25:28,979 --> 00:25:30,981
He's a great guy.
352
00:25:31,015 --> 00:25:32,750
He really has a way
with those kids.
353
00:25:32,783 --> 00:25:36,487
It helps that he gets just
as excited as the kids do.
354
00:25:36,520 --> 00:25:39,456
He still takes turns in that
simulator from time to time.
355
00:25:39,490 --> 00:25:40,758
[CHUCKLES]
356
00:25:40,791 --> 00:25:43,060
That's funny to watch.
357
00:25:43,093 --> 00:25:45,296
It's nice to be that excited
about your job.
358
00:25:46,897 --> 00:25:48,732
Think you'll be ready to...
359
00:25:48,766 --> 00:25:50,434
lead a tour group tomorrow?
360
00:25:50,467 --> 00:25:52,903
Got a couple of people off
for Christmas Eve.
361
00:25:52,937 --> 00:25:55,873
If you're not ready, we can
figure something out.
362
00:25:55,906 --> 00:25:57,841
No, that's fine.
That's why I'm here, right?
363
00:25:58,342 --> 00:25:59,910
Excellent.
364
00:25:59,944 --> 00:26:02,313
That's exactly the kind of
attitude we need here.
365
00:26:02,346 --> 00:26:04,815
Any plans for Christmas
366
00:26:04,848 --> 00:26:06,717
other than covering
tourist groups?
367
00:26:07,818 --> 00:26:08,986
No, no, not really.
368
00:26:09,019 --> 00:26:11,422
This year, my family's all
spread out over the country,
369
00:26:11,455 --> 00:26:14,058
and I don't really feel like
traveling over the holidays.
370
00:26:17,127 --> 00:26:18,128
How about you?
371
00:26:19,830 --> 00:26:22,466
Dinner with the family,
opening presents.
372
00:26:22,499 --> 00:26:26,136
We'll have a bigger gathering next week
when my wife's family comes in town.
373
00:26:26,170 --> 00:26:28,072
[CHUCKLES] That sounds great.
374
00:26:29,073 --> 00:26:30,140
Okay.
375
00:26:31,408 --> 00:26:32,910
Thank you very much.
See you tomorrow.
376
00:26:32,943 --> 00:26:34,044
Wait, Nick, um...
377
00:26:35,913 --> 00:26:37,781
If you like,
378
00:26:37,815 --> 00:26:40,918
you're more than welcome to spend
Christmas day with my family.
379
00:26:40,951 --> 00:26:43,187
- More the merrier.
- [CHUCKLES]
380
00:26:43,220 --> 00:26:45,189
I mean, sir,
that... that's very kind,
381
00:26:45,222 --> 00:26:48,892
but I-I wouldn't wanna intrude.
382
00:26:48,926 --> 00:26:51,829
There's no intrusion.
Also no pressure.
383
00:26:51,862 --> 00:26:53,998
Okay? You just think about it.
Let me know.
384
00:26:54,031 --> 00:26:55,866
All right, I will. Thank you.
385
00:26:55,899 --> 00:26:57,034
Go on, get out of here.
386
00:26:57,067 --> 00:26:58,969
You've done plenty
for a first day.
387
00:27:38,909 --> 00:27:40,110
[PHONE BEEPS]
388
00:28:06,303 --> 00:28:08,472
[INDISTINCT CHATTER FROM LAPTOP]
389
00:28:13,177 --> 00:28:14,945
[PHONE RINGING]
390
00:28:23,187 --> 00:28:24,521
Hello?
391
00:28:24,555 --> 00:28:26,056
MAN ON PHONE:
Hi. Is this Nick Averie?
392
00:28:26,090 --> 00:28:28,025
Yes. Who's this?
393
00:28:28,058 --> 00:28:31,195
This is Dave Monroe,
I'm Ben's father.
394
00:28:34,965 --> 00:28:38,168
There's no good way
to say this, but...
395
00:28:38,202 --> 00:28:41,472
Ben was shot in a firefight
two days ago in Kabul.
396
00:28:42,606 --> 00:28:43,974
Ben didn't make it.
397
00:28:45,609 --> 00:28:49,546
I asked Ben's CO
for your contact info
398
00:28:49,580 --> 00:28:53,150
since I knew you guys
were best friends, Nick.
399
00:28:53,183 --> 00:28:56,019
Ben had told me you guys
bonded in Afghanistan.
400
00:28:56,053 --> 00:28:59,256
He said you helped him
adjust over there.
401
00:28:59,289 --> 00:29:01,492
You know, when he first
got on the ground over there,
402
00:29:01,525 --> 00:29:03,994
he said if it wasn't for you,
403
00:29:04,027 --> 00:29:05,996
he's not sure he'd made it
through his first year.
404
00:29:06,029 --> 00:29:07,297
I appreciate that.
405
00:29:08,298 --> 00:29:10,100
They said he didn't suffer.
406
00:29:12,302 --> 00:29:13,303
No.
407
00:29:18,242 --> 00:29:20,544
No! [SCREAMING]
408
00:29:23,347 --> 00:29:25,649
[CONTINUES SCREAMING]
409
00:29:36,560 --> 00:29:38,629
[SOBBING]
410
00:30:12,797 --> 00:30:17,234
[ALARM BUZZING]
411
00:30:26,043 --> 00:30:27,044
[ALARM STOPS]
412
00:30:33,317 --> 00:30:35,085
[CLEARS THROAT]
413
00:31:27,237 --> 00:31:28,405
BRANDON: Good morning, Nick.
414
00:31:43,453 --> 00:31:46,323
The Air Zoo's Ford Tri-Motor
was built by
415
00:31:46,356 --> 00:31:48,660
Henry Ford in 1929.
416
00:31:48,693 --> 00:31:52,129
This plane would hold 11 passengers
plus the pilot and copilot.
417
00:31:53,698 --> 00:31:58,770
The C47 was built in 1944
for World War II.
418
00:31:58,803 --> 00:32:03,841
It went to the Philippines
to support the war there.
419
00:32:03,875 --> 00:32:07,812
The AH-1J SeaCobra was first
used by the US Marine Corps
420
00:32:07,845 --> 00:32:09,079
at the end of the Vietnam War.
421
00:32:09,112 --> 00:32:12,115
They also played active roles
in Operation Desert Shield
422
00:32:12,149 --> 00:32:15,285
and Operation Desert Storm
in 1990-1991.
423
00:32:16,086 --> 00:32:20,390
The B25 was originally
manufactured in 1941.
424
00:32:20,424 --> 00:32:22,392
It was used during
World War II.
425
00:32:22,426 --> 00:32:23,493
It was one of the planes used
426
00:32:23,527 --> 00:32:27,164
in General Doolittle's
famous Tokyo raid of 1942.
427
00:32:52,489 --> 00:32:54,726
Hello, everyone.
My name is Nick Averie.
428
00:32:54,759 --> 00:32:56,193
Welcome to the Air Zoo.
429
00:32:56,226 --> 00:32:58,161
You guys ready to see
some aircraft?
430
00:32:58,195 --> 00:32:59,429
KIDS: Yeah!
431
00:32:59,463 --> 00:33:02,466
Okay, sounds good.
So, uh, great,
432
00:33:02,499 --> 00:33:04,802
if you'll just follow me
through the clouds here,
433
00:33:04,836 --> 00:33:05,837
we'll get started.
434
00:33:13,276 --> 00:33:14,444
Thank you all for coming.
435
00:33:14,478 --> 00:33:16,446
Has anyone ever
been here before?
436
00:33:16,480 --> 00:33:19,216
Oh, excellent. Uh, what was
your favorite plane?
437
00:33:19,817 --> 00:33:21,786
- Um, mine?
- Mm-hmm?
438
00:33:21,819 --> 00:33:25,389
The big one with the pink one
and the Tiger and the Blackbird.
439
00:33:25,422 --> 00:33:27,224
Oh, yeah, yeah.
That's a good choice.
440
00:33:27,257 --> 00:33:28,960
Pretty cool. yeah.
What about you?
441
00:33:28,993 --> 00:33:34,231
Uh, mine is that.
The Blackbird.
442
00:33:34,264 --> 00:33:36,400
Yeah, that's great.
That's a great choice too.
443
00:33:36,433 --> 00:33:38,836
Hey, so did you guys know
why we call this place
444
00:33:38,870 --> 00:33:40,604
an air zoo rather than
air museum?
445
00:33:40,637 --> 00:33:41,906
Uh, yes?
446
00:33:42,239 --> 00:33:43,808
Um, I forgot.
447
00:33:43,841 --> 00:33:45,542
Oh, that's okay.
That's okay.
448
00:33:45,575 --> 00:33:47,577
So... Uh, yeah.
Do you have that?
449
00:33:47,611 --> 00:33:50,547
Because the planes
are named after animals.
450
00:33:50,580 --> 00:33:53,450
Yep. Well, most of the planes
are named after animals,
451
00:33:53,483 --> 00:33:56,453
like the F-14 Tomcat
or the F-18 Hornet...
452
00:33:56,954 --> 00:33:57,789
Yes.
453
00:33:57,822 --> 00:34:01,358
Did you know hornets
have five eyes?
454
00:34:01,391 --> 00:34:03,393
I did not know that.
That's very interesting.
455
00:34:03,427 --> 00:34:04,561
Thank you for that information.
456
00:34:04,594 --> 00:34:05,897
I will incorporate it
the next time.
457
00:34:05,930 --> 00:34:07,832
Hey, what do you guys say
we go to the, uh,
458
00:34:07,865 --> 00:34:09,466
the space exploration part?
459
00:34:09,499 --> 00:34:10,500
- Yes!
- You guys like space?
460
00:34:10,534 --> 00:34:11,635
- Yes.
- All right, let's do it.
461
00:34:11,669 --> 00:34:12,804
Let's go this way.
462
00:34:18,943 --> 00:34:21,378
This right here is
the Mercury capsule.
463
00:34:21,411 --> 00:34:25,016
Alan Shepard flew something
exactly like this May 5th 1961.
464
00:34:25,049 --> 00:34:27,284
He was the very first
American in outer space.
465
00:34:27,317 --> 00:34:28,618
Cool, huh?
466
00:34:28,653 --> 00:34:31,989
Uh. Mercury took
its last flight in 1963
467
00:34:32,023 --> 00:34:35,827
- flown by...
- Gordon Cooper.
468
00:34:38,295 --> 00:34:41,531
Um, Gordon Cooper.
469
00:34:41,565 --> 00:34:43,935
If you look inside, can you imagine
actually flying in outer space
470
00:34:43,968 --> 00:34:44,969
in something like this?
471
00:34:45,002 --> 00:34:46,436
- KID: No.
- Crazy, right?
472
00:34:46,470 --> 00:34:47,872
All right, well, you guys
have been so awesome.
473
00:34:47,905 --> 00:34:48,973
What do you say we go
to the Ferris wheel?
474
00:34:49,006 --> 00:34:50,307
KIDS: Ferris Wheel!
475
00:34:50,942 --> 00:34:52,242
Okay.
476
00:34:52,275 --> 00:34:55,579
I'm not even sure what you were
thinking when you said that.
477
00:34:55,612 --> 00:34:57,048
Yeah, I have no idea
what I'm doing.
478
00:34:57,081 --> 00:34:59,984
[CARNIVAL MUSIC PLAYING]
479
00:35:29,579 --> 00:35:32,884
All right, guys, see,
it's just right over there.
480
00:35:32,917 --> 00:35:35,285
[KIDS CLAMORING]
481
00:35:43,360 --> 00:35:45,362
You are a good man,
Nick Averie.
482
00:35:55,639 --> 00:35:56,974
All right.
483
00:35:57,942 --> 00:35:59,043
How are you guys holding up?
484
00:35:59,643 --> 00:36:01,545
Good?
485
00:36:01,578 --> 00:36:04,081
All right, well, we're gonna
watch a movie now.
486
00:36:04,115 --> 00:36:05,183
It's called
Salute to Heroes.
487
00:36:05,216 --> 00:36:06,650
This is about the men and
women in World War II,
488
00:36:06,684 --> 00:36:10,054
and the sacrifices they made so that
you and I can have freedom today.
489
00:36:11,588 --> 00:36:12,657
Uh, it's about 15 minutes,
490
00:36:12,690 --> 00:36:13,724
and if you guys
are really good,
491
00:36:13,758 --> 00:36:15,559
sit here quietly and watch,
492
00:36:15,592 --> 00:36:17,028
got a little surprise
for you afterwards.
493
00:36:17,061 --> 00:36:18,062
But you gotta be good.
494
00:36:19,496 --> 00:36:20,497
All right. Let's do it.
495
00:36:24,434 --> 00:36:27,038
NARRATOR: So, for an
introduction, and this analysis,
496
00:36:27,071 --> 00:36:29,472
we take you now to Washington,
497
00:36:29,506 --> 00:36:32,009
and then we bring you
the available report,
498
00:36:32,043 --> 00:36:34,078
all of them from German forces,
499
00:36:34,111 --> 00:36:38,049
on what the Berlin radio
called "The Invasion."
500
00:36:38,082 --> 00:36:41,986
There is still no Allied
confirmation of any sort.
501
00:36:42,019 --> 00:36:45,022
Correspondents who wrote to the
War Department in Washington
502
00:36:45,056 --> 00:36:47,424
soon after the first round
of broadcasting...
503
00:36:47,457 --> 00:36:49,093
[CONTINUES INDISTINCTLY]
504
00:36:52,663 --> 00:36:54,732
All right, guys.
505
00:36:54,765 --> 00:36:56,366
Hope you enjoyed the movie.
506
00:36:58,736 --> 00:37:00,537
So, thank you guys so much.
507
00:37:00,570 --> 00:37:02,539
Uh, you were
a really great tour group.
508
00:37:02,572 --> 00:37:03,808
I hope you enjoyed the tour,
509
00:37:03,841 --> 00:37:05,642
and maybe even learned
a little something.
510
00:37:05,676 --> 00:37:08,012
So you wanna know
what your surprise is?
511
00:37:08,045 --> 00:37:08,913
KID: Yeah.
512
00:37:08,946 --> 00:37:10,982
You get to go
in the flight simulators,
513
00:37:11,015 --> 00:37:13,017
- KIDS: Yay!
- Just right outside to the left.
514
00:37:13,050 --> 00:37:14,118
Thank you all very much.
515
00:37:14,151 --> 00:37:15,585
Really appreciate it.
516
00:37:24,795 --> 00:37:27,164
All right. Right this way.
Follow me.
517
00:37:27,198 --> 00:37:29,000
Come on. Go mess with that.
518
00:37:54,892 --> 00:37:56,193
Didn't want to see
how it ends?
519
00:37:59,230 --> 00:38:02,632
I've seen it before.
Felt like stretching my legs.
520
00:38:02,667 --> 00:38:04,769
Tag along with
these things a lot?
521
00:38:04,802 --> 00:38:07,504
No, yesterday was the
first time I've been here.
522
00:38:09,240 --> 00:38:11,474
What, you liked it so much,
you came back for a second look?
523
00:38:13,110 --> 00:38:15,478
Something like that.
524
00:38:15,512 --> 00:38:18,082
Plus this way, I got to see
your first tour.
525
00:38:19,516 --> 00:38:20,785
How do you know
it's my first tour?
526
00:38:22,086 --> 00:38:23,087
Lucky guess.
527
00:38:25,856 --> 00:38:27,725
You were shadowing
a tour yesterday.
528
00:38:27,758 --> 00:38:30,795
I assume that meant this
was your first solo mission.
529
00:38:33,764 --> 00:38:35,632
I'll tell you, I'm glad
you were here.
530
00:38:35,666 --> 00:38:37,634
Bailed me out
a bunch out there.
531
00:38:37,668 --> 00:38:38,535
If this is your
second time here,
532
00:38:38,568 --> 00:38:40,071
how do you know
about all this stuff?
533
00:38:42,206 --> 00:38:46,177
I've always been fascinated by
human beings' interest in flight.
534
00:38:46,210 --> 00:38:48,545
I found their first times
to be successful
535
00:38:48,578 --> 00:38:51,148
to be incredibly inspiring.
536
00:38:52,216 --> 00:38:54,685
Space still boggles my mind.
537
00:38:54,719 --> 00:38:57,520
And how much they've advanced
in such a short amount of time.
538
00:38:57,554 --> 00:39:00,791
I mean, 100 years,
to go from that, to this.
539
00:39:04,962 --> 00:39:06,097
Yeah, it's...
540
00:39:07,264 --> 00:39:09,667
It's actually pretty incredible
if you think about it.
541
00:39:11,936 --> 00:39:14,105
These pioneers,
these men and women,
542
00:39:14,905 --> 00:39:16,240
who built all this.
543
00:39:18,843 --> 00:39:21,846
These kids, you know,
they're just... just so pure.
544
00:39:25,349 --> 00:39:27,818
Untouched by the darkness,
the pain in this world.
545
00:39:32,990 --> 00:39:34,591
Got it all in front of them.
546
00:39:36,894 --> 00:39:39,196
[KIDS LAUGHING]
547
00:39:42,632 --> 00:39:45,136
You have so much
in front of you too, Nick.
548
00:39:50,607 --> 00:39:51,776
Who are you again?
549
00:39:53,244 --> 00:39:54,178
[CHUCKLES]
550
00:39:54,211 --> 00:39:57,580
Oh, really?
I don't get to know your name?
551
00:39:58,648 --> 00:40:00,718
Michelle.
552
00:40:00,751 --> 00:40:02,753
Yeah. I've always liked
the name Michelle.
553
00:40:03,654 --> 00:40:04,722
[CHUCKLES]
554
00:40:04,755 --> 00:40:05,990
Uh...
555
00:40:06,023 --> 00:40:07,291
That's good. It'd be a bummer
556
00:40:07,324 --> 00:40:09,592
if you didn't like
your own name.
557
00:40:09,626 --> 00:40:11,628
Yeah, I suppose it would be.
558
00:40:14,865 --> 00:40:18,002
Well, shoot, Michelle, I'm glad I
actually got to talk to you today.
559
00:40:18,035 --> 00:40:21,005
I mean, you bolted out of here
so quickly yesterday.
560
00:40:21,038 --> 00:40:23,207
Yeah, sorry about that.
561
00:40:23,240 --> 00:40:25,810
Had a lot of planning
to do yesterday.
562
00:40:25,843 --> 00:40:28,746
I couldn't hang around
and chat as much as I wanted to.
563
00:40:30,014 --> 00:40:32,283
Planning, like for what?
Like your job?
564
00:40:33,650 --> 00:40:35,286
I suppose you could
call it that.
565
00:40:37,288 --> 00:40:38,689
Okay, well, what do you do?
566
00:40:40,958 --> 00:40:43,794
I help people get their lives
back on track.
567
00:40:45,863 --> 00:40:48,866
Like a therapist or something?
568
00:40:49,667 --> 00:40:50,668
Hmm.
569
00:40:55,873 --> 00:40:57,174
[CLEARS THROAT]
570
00:40:57,208 --> 00:40:59,343
Well, I'll tell you,
if you ever want to change professions,
571
00:40:59,376 --> 00:41:03,013
you should, uh, consider
being a ninja.
572
00:41:03,047 --> 00:41:05,783
I mean, you just disappear
and show up somewhere else.
573
00:41:05,816 --> 00:41:07,318
It's amazing, actually.
574
00:41:07,351 --> 00:41:10,821
Yeah, I'm pretty good
at going unnoticed.
575
00:41:13,357 --> 00:41:14,658
This.
576
00:41:15,192 --> 00:41:16,927
This is beautiful, isn't it?
577
00:41:19,096 --> 00:41:20,731
Yeah.
578
00:41:20,764 --> 00:41:22,867
Yeah, sure.
579
00:41:22,900 --> 00:41:27,338
I mean, it all looks
so heroic and inspiring.
580
00:41:31,008 --> 00:41:33,844
Doesn't really show
the darker side of war, does it?
581
00:41:37,848 --> 00:41:39,316
People don't want to see that.
582
00:41:41,719 --> 00:41:43,320
I mean, they think they do,
but they don't.
583
00:41:44,088 --> 00:41:45,389
[CLEARS THROAT]
584
00:41:47,725 --> 00:41:49,960
They watch the little movies
about it,
585
00:41:49,994 --> 00:41:52,830
but they don't wanna know,
not really.
586
00:41:52,863 --> 00:41:54,965
Can't exactly blame them.
I mean, I'd be a lot better off
587
00:41:54,999 --> 00:41:57,401
if I could forget some of
the darker sides of war.
588
00:41:58,969 --> 00:42:01,005
Would you choose to forget...
589
00:42:01,038 --> 00:42:02,706
if you were given the option?
590
00:42:05,442 --> 00:42:06,443
No.
591
00:42:09,313 --> 00:42:11,415
I don't want to ever forget.
592
00:42:12,917 --> 00:42:14,418
Remembering helps me appreciate
593
00:42:14,451 --> 00:42:17,788
just how incredible those men and
women that I served with really were.
594
00:42:20,157 --> 00:42:21,692
That's very well put.
595
00:42:24,028 --> 00:42:29,099
But, you know, this reminds me
of my first rescue.
596
00:42:29,133 --> 00:42:32,870
She was one of the women that George
mentioned on the tour yesterday.
597
00:42:32,903 --> 00:42:37,107
One of the first ever to fly
in a military aircraft.
598
00:42:37,141 --> 00:42:40,377
She was such
a remarkable woman.
599
00:42:40,411 --> 00:42:42,880
You know, there's so much pressure
to do everything perfectly
600
00:42:42,913 --> 00:42:45,816
without showing
any signs of weakness.
601
00:42:45,849 --> 00:42:48,118
Just took a tiny nudge from me
to get her back on track
602
00:42:48,152 --> 00:42:49,853
when she was letting
the stress get to her.
603
00:42:51,522 --> 00:42:55,125
I've had plenty of rescues
of people not in the military,
604
00:42:55,159 --> 00:42:57,127
but it's because of her,
605
00:42:57,161 --> 00:42:59,863
I have this affinity
for veterans.
606
00:43:01,799 --> 00:43:03,767
I'm sorry.
I'm afraid you've lost me.
607
00:43:03,801 --> 00:43:05,970
I don't... Who are you
talking about?
608
00:43:06,003 --> 00:43:08,339
I'm sorry, Nick.
I'm getting all nostalgic
609
00:43:08,372 --> 00:43:11,408
and letting it distract me.
In the grand scheme of things,
610
00:43:11,442 --> 00:43:12,943
I'm still rather new at this.
611
00:43:15,212 --> 00:43:17,014
You're rather new at what?
612
00:43:19,917 --> 00:43:21,352
I'm your guardian angel.
613
00:43:23,487 --> 00:43:27,524
- You're my guardian...
- Angel.
614
00:43:27,558 --> 00:43:28,959
Yeah.
615
00:43:40,838 --> 00:43:41,872
[SCOFFS]
616
00:43:47,544 --> 00:43:50,114
Nicholas Montgomery Averie.
617
00:43:51,315 --> 00:43:55,119
The Montgomery comes from his great
grandfather on the mother's side.
618
00:43:57,488 --> 00:44:01,425
You were born
December 20th, 1987.
619
00:44:01,458 --> 00:44:03,093
You have three siblings.
620
00:44:03,127 --> 00:44:05,029
You saved
your sister Anne's life
621
00:44:05,062 --> 00:44:08,065
when she was 12 and got
too close to a bee's nest.
622
00:44:08,098 --> 00:44:10,467
She was stung dozens of times.
623
00:44:10,501 --> 00:44:11,969
She was allergic.
624
00:44:12,002 --> 00:44:14,004
You were only 14,
but you put her
625
00:44:14,038 --> 00:44:16,140
in your mother's car
and drove her to the hospital.
626
00:44:16,173 --> 00:44:20,144
Saved her life that day.
But you know that.
627
00:44:22,613 --> 00:44:24,148
How do you know all this stuff?
628
00:44:24,683 --> 00:44:27,184
- Were you stalking me?
- No.
629
00:44:27,217 --> 00:44:30,854
Well, I guess, depending on
the way you look at it.
630
00:44:30,888 --> 00:44:33,857
But I wouldn't really be doing my
job if I didn't know about you.
631
00:44:36,026 --> 00:44:38,128
I don't like being messed with.
632
00:44:38,162 --> 00:44:40,164
I know what happened
in Afghanistan.
633
00:44:40,898 --> 00:44:41,899
Stop.
634
00:44:41,932 --> 00:44:43,167
When your Humvee got hit.
635
00:44:43,200 --> 00:44:44,068
Stop!
636
00:44:44,101 --> 00:44:46,937
- Rolled into the river.
- Who are you?
637
00:44:46,970 --> 00:44:49,006
I'm here to help you, Nick.
638
00:44:49,039 --> 00:44:50,641
Don't worry.
They can't see me.
639
00:44:50,675 --> 00:44:53,877
Only you can see me,
because I am here for you.
640
00:44:58,282 --> 00:45:02,453
You stay away from me.
Stay away from me. Stay away!
641
00:45:02,486 --> 00:45:04,922
I just want to warn you
about tonight.
642
00:45:06,691 --> 00:45:08,192
They're coming for you, Nick.
643
00:45:26,243 --> 00:45:28,545
Nick! How did
your first tour go?
644
00:45:28,579 --> 00:45:31,181
Yeah, I was fine, sir. Listen,
um, I have a killer headache.
645
00:45:31,215 --> 00:45:33,016
I'd like to duck out a little
early, if it's all the same,
646
00:45:33,050 --> 00:45:35,652
Um, I can come in early on the
26th, finish up my paperwork.
647
00:45:35,687 --> 00:45:37,187
Is that all right?
648
00:45:37,221 --> 00:45:38,989
Yeah, that'll be fine.
649
00:45:39,022 --> 00:45:40,057
Thank you, sir.
650
00:45:40,090 --> 00:45:41,125
Hold on.
651
00:45:41,158 --> 00:45:42,559
Nick, just a second.
652
00:45:46,130 --> 00:45:49,099
I just wanted to see
how you're adjusting.
653
00:45:52,169 --> 00:45:53,203
I'm fine.
654
00:45:55,105 --> 00:45:57,608
I just wanna let you know I'm
here if you need any kind of help.
655
00:45:59,109 --> 00:46:01,945
I know I didn't serve
in the military,
656
00:46:01,979 --> 00:46:04,948
and I know, in your eyes,
I will never understand.
657
00:46:06,718 --> 00:46:09,721
But I've worked with hundreds
of vets over the years here,
658
00:46:09,754 --> 00:46:12,256
and I know I can get you help,
659
00:46:12,289 --> 00:46:14,525
even though I don't know what
you're really going through.
660
00:46:15,626 --> 00:46:17,161
I have a friend down at the VA.
661
00:46:17,194 --> 00:46:18,195
I don't want any help.
662
00:46:19,329 --> 00:46:21,298
I don't want any help.
663
00:46:21,331 --> 00:46:25,169
It's just that I know it can be a difficult
transition back into civilian life.
664
00:46:25,202 --> 00:46:27,538
No, you don't.
665
00:46:27,571 --> 00:46:30,207
You don't have any idea
what I'm going through.
666
00:46:33,177 --> 00:46:34,611
You think cause you work
with some vets,
667
00:46:34,645 --> 00:46:36,647
you get to talk to me like this,
you get to understand?
668
00:46:38,783 --> 00:46:40,284
My wife left me because
she didn't understand
669
00:46:40,317 --> 00:46:41,719
what was going on with me.
670
00:46:43,620 --> 00:46:45,355
I shot at faces
I never saw.
671
00:46:45,389 --> 00:46:46,758
God knows
how many people I killed.
672
00:46:46,791 --> 00:46:49,326
I watched two of my friends die,
another one get crippled for life.
673
00:46:49,359 --> 00:46:51,295
I had bullets fly so close
to my head I could feel them.
674
00:46:51,328 --> 00:46:52,429
And I just found out
the one person
675
00:46:52,463 --> 00:46:54,666
who kept me sane through
all of it is dead now, too.
676
00:46:54,965 --> 00:46:56,166
Nick...
677
00:46:58,035 --> 00:47:01,104
I'm sorry, Nick.
678
00:47:01,138 --> 00:47:03,708
Sir, if you'd like me to stay the last
45 minutes of my shift, that's your call.
679
00:47:03,741 --> 00:47:05,609
You do not get a say
in my life past that.
680
00:47:08,780 --> 00:47:11,982
No, it's no problem at all.
681
00:47:14,318 --> 00:47:15,586
Merry Christmas, Nick.
682
00:47:16,821 --> 00:47:18,021
Go home.
683
00:47:20,357 --> 00:47:22,125
Please take care.
684
00:47:26,129 --> 00:47:28,599
NEWS REPORTER: And we begin with
breaking news in Afghanistan
685
00:47:28,632 --> 00:47:32,369
where US forces say two Americans were
killed during a military operation.
686
00:47:32,402 --> 00:47:34,706
The service members
are the latest casualties
687
00:47:34,739 --> 00:47:37,107
- of the longest war in American history.
- Shut up.
688
00:47:37,140 --> 00:47:39,777
This brings the total number
of US service members killed...
689
00:47:42,112 --> 00:47:43,380
[BREATHING HEAVILY]
690
00:47:52,089 --> 00:47:55,727
[CLOCK TICKING]
691
00:48:13,778 --> 00:48:16,346
[CLOCK TICKING]
692
00:48:30,795 --> 00:48:32,730
Merry Christmas.
693
00:48:32,764 --> 00:48:34,064
Thanks!
694
00:48:35,700 --> 00:48:36,734
Careful, Nick.
695
00:48:36,768 --> 00:48:39,837
Your phone's pretty tough,
but there are limits.
696
00:48:39,871 --> 00:48:41,438
What are you doing in my house?
697
00:48:43,140 --> 00:48:46,109
I told you. Guardian angel.
698
00:48:46,143 --> 00:48:48,245
Look, I know this is all
rather sudden,
699
00:48:48,278 --> 00:48:49,413
but in my experience,
700
00:48:49,446 --> 00:48:52,482
people respond better if you
just rip the band aid off.
701
00:48:52,516 --> 00:48:54,719
I've tried more subtle
approaches in the past.
702
00:48:54,752 --> 00:48:56,386
It just ends up
delaying the recovery.
703
00:48:56,420 --> 00:48:57,755
You need to get out of here.
704
00:48:58,088 --> 00:49:00,290
I can't do that.
705
00:49:00,324 --> 00:49:03,393
This would be a lot easier if
you could trust me a little bit.
706
00:49:05,195 --> 00:49:07,130
You really need to get started.
707
00:49:13,337 --> 00:49:15,873
How could I have known
all those things about you?
708
00:49:15,907 --> 00:49:19,877
I don't know, lady.
I'm probably hallucinating.
709
00:49:19,911 --> 00:49:23,313
Do I look like something you
would hallucinate about? Really?
710
00:49:27,184 --> 00:49:28,285
Take my hand.
711
00:49:29,954 --> 00:49:31,154
No.
712
00:49:31,856 --> 00:49:32,924
Okay.
713
00:49:32,957 --> 00:49:35,325
The first Christmas
that you spent with your wife
714
00:49:35,359 --> 00:49:36,794
before you were even married,
715
00:49:36,828 --> 00:49:38,295
you both didn't have
a lot of money.
716
00:49:38,328 --> 00:49:41,298
So you decided not to
buy each other gifts.
717
00:49:41,331 --> 00:49:42,867
You both broke that agreement.
718
00:49:42,900 --> 00:49:44,869
She got you
a pair of Christmas socks,
719
00:49:44,902 --> 00:49:47,437
and you wrapped the box
of her favorite candy canes.
720
00:49:47,471 --> 00:49:50,540
And every year since,
you always get her candy canes
721
00:49:50,574 --> 00:49:53,477
and she gets you a pair
of Christmas socks, right?
722
00:49:54,879 --> 00:49:57,314
I know that
you have lost a lot.
723
00:49:58,816 --> 00:50:01,485
Things you might not be
able to get back.
724
00:50:01,518 --> 00:50:04,187
But I promise,
I can help you.
725
00:50:07,424 --> 00:50:09,159
Has to be your choice.
726
00:50:21,505 --> 00:50:22,506
Michelle?
727
00:50:43,427 --> 00:50:44,428
Hello?
728
00:50:48,933 --> 00:50:50,267
Grandpa Pete.
729
00:50:50,935 --> 00:50:52,870
Nick?
730
00:50:52,904 --> 00:50:54,806
It's really you?
It's good to see you.
731
00:50:54,839 --> 00:50:56,540
What are you doing here?
732
00:50:56,573 --> 00:50:59,342
Wait, Grandpa,
where are you going?
733
00:51:19,429 --> 00:51:21,866
Yeah, but I don't understand.
I know you fought in the war.
734
00:51:26,436 --> 00:51:27,839
You're a better man than me.
735
00:51:33,343 --> 00:51:36,446
You came back from the war,
you left it behind you,
736
00:51:36,480 --> 00:51:38,448
took care of your family.
737
00:51:39,717 --> 00:51:43,587
I know people can...
738
00:51:45,589 --> 00:51:47,959
just get through
what I've been through.
739
00:51:47,992 --> 00:51:49,626
But...
740
00:51:49,660 --> 00:51:51,361
I'm just not strong like you.
741
00:51:55,032 --> 00:51:57,902
Everyone deals with their
hardships in different ways.
742
00:51:58,368 --> 00:52:00,470
I didn't do it alone.
743
00:52:34,471 --> 00:52:37,340
- Found it.
- Yeah? Where was it?
744
00:52:37,374 --> 00:52:40,044
Wouldn't you know, it was
in the craziest place.
745
00:52:40,077 --> 00:52:41,645
A box marked Christmas.
746
00:52:41,679 --> 00:52:42,947
Right where I found
the other ones.
747
00:52:42,980 --> 00:52:45,016
NICK: Ah, shocking.
748
00:52:45,049 --> 00:52:46,684
I think I might need
to get my eyes checked.
749
00:52:46,717 --> 00:52:50,087
Must've walked past it like,
half a dozen times.
750
00:52:54,058 --> 00:52:55,525
[CHUCKLES]
751
00:52:55,559 --> 00:52:58,628
Your parents aren't expecting us to
bring anything fancy for tomorrow.
752
00:52:58,663 --> 00:52:59,730
Are they?
753
00:52:59,764 --> 00:53:01,631
So they should know by now
754
00:53:01,666 --> 00:53:05,036
that you didn't marry me
for my cooking skills.
755
00:53:05,069 --> 00:53:07,071
I was actually thinking
we could maybe go to...
756
00:53:07,104 --> 00:53:08,605
- Really?
- What?
757
00:53:08,638 --> 00:53:11,374
- Come on.
- Oh, come on, he's a family tradition.
758
00:53:11,408 --> 00:53:12,710
Family tradition?
759
00:53:12,743 --> 00:53:14,411
That thing is so creepy.
760
00:53:14,444 --> 00:53:15,478
Hey, hey, hey.
761
00:53:15,512 --> 00:53:16,513
[SHUSHING]
762
00:53:18,582 --> 00:53:21,418
You can't talk about
Benji von Elfstein that way.
763
00:53:21,451 --> 00:53:22,485
Know how upset
my parents would be
764
00:53:22,519 --> 00:53:23,654
if they came over
and he wasn't out?
765
00:53:23,688 --> 00:53:26,157
Look at that thing in the eyes
for, like, ten seconds.
766
00:53:26,190 --> 00:53:28,059
Tell me it doesn't send
a chill running through you.
767
00:53:28,092 --> 00:53:31,028
Of course he does.
That's part of his charm.
768
00:53:31,062 --> 00:53:33,164
Listen, when we were kids,
we knew we had to be good
769
00:53:33,197 --> 00:53:35,398
because Benji was
always watching us.
770
00:53:35,432 --> 00:53:38,035
Look, I swear, Christmas
was the one time of the year
771
00:53:38,069 --> 00:53:40,570
the Averie siblings were actually
behaving because Benji was watching.
772
00:53:40,604 --> 00:53:42,606
Don't you want that?
773
00:53:42,639 --> 00:53:46,143
I wouldn't want to
scare my kids into behaving
774
00:53:46,177 --> 00:53:47,712
because of that creepy thing.
775
00:53:50,647 --> 00:53:51,648
Kids?
776
00:53:52,482 --> 00:53:53,650
You, uh...
777
00:53:55,452 --> 00:53:56,687
You thinking about kids?
778
00:53:56,721 --> 00:53:59,422
Maybe in the far future.
779
00:54:06,063 --> 00:54:07,098
How far?
780
00:54:08,465 --> 00:54:10,001
Maybe not that far.
781
00:54:11,534 --> 00:54:12,535
Yeah.
782
00:54:16,506 --> 00:54:18,642
But, you know, let me...
783
00:54:18,676 --> 00:54:20,543
What if we just
put him away for now?
784
00:54:20,577 --> 00:54:22,412
And we'll pull him out
right before they get here.
785
00:54:23,480 --> 00:54:26,516
Come on. That's not fair...
786
00:54:26,549 --> 00:54:27,584
[CHUCKLES]
787
00:54:27,617 --> 00:54:29,120
Sorry, hon.
788
00:54:29,153 --> 00:54:31,588
Benji's family.
Got to protect him.
789
00:54:31,621 --> 00:54:34,725
LYNN: You gotta admit,
that is a really weird tradition.
790
00:54:34,759 --> 00:54:36,626
Yeah, it is. But...
791
00:54:38,495 --> 00:54:39,764
Some traditions can be good.
792
00:54:42,599 --> 00:54:44,068
Uh-oh.
793
00:54:45,836 --> 00:54:47,071
[TOY SQUEAKING]
794
00:54:54,111 --> 00:54:55,512
You were happy.
795
00:55:06,523 --> 00:55:07,524
[SCOFFS]
796
00:55:08,693 --> 00:55:10,493
She loved me so much.
797
00:55:13,864 --> 00:55:15,565
Then why are you so miserable?
798
00:55:17,668 --> 00:55:19,136
Because I know
what comes next.
799
00:55:23,606 --> 00:55:25,542
Look, I didn't mean
anything by it.
800
00:55:25,575 --> 00:55:28,212
It's just... I just
want to know if you're okay.
801
00:55:29,814 --> 00:55:31,782
It sounded like
you had a rough day,
802
00:55:32,649 --> 00:55:33,718
That's all.
803
00:55:33,751 --> 00:55:34,852
NICK: You make it
really hard to talk to you
804
00:55:34,885 --> 00:55:36,754
when I always feel like
you're analyzing my tone.
805
00:55:37,655 --> 00:55:39,190
I told you I'm fine.
806
00:55:39,857 --> 00:55:41,659
Okay. Okay.
807
00:55:41,692 --> 00:55:43,593
Look, it's Christmas Eve.
I just...
808
00:55:44,228 --> 00:55:45,896
I don't wanna fight.
809
00:55:50,768 --> 00:55:53,304
You know, I...
I didn't do nearly as well
810
00:55:53,337 --> 00:55:55,272
with the Christmas
decorating this year.
811
00:55:56,340 --> 00:55:57,842
I could've really
used your help.
812
00:55:58,876 --> 00:55:59,877
But...
813
00:56:00,411 --> 00:56:02,813
NICK: Seriously, Lynn?
814
00:56:02,847 --> 00:56:05,249
What? What did I say?
815
00:56:05,282 --> 00:56:07,785
You think it's easy for me?
Think I wanna be over here?
816
00:56:07,818 --> 00:56:09,687
You really think I prefer
being over here in the dirt
817
00:56:09,720 --> 00:56:10,821
than at home on Christmas?
818
00:56:10,855 --> 00:56:12,089
No, I...
819
00:56:12,123 --> 00:56:13,791
This has been every phone
call for the last month.
820
00:56:13,824 --> 00:56:17,661
It's not fair for you to make me feel
guilty for a decision we made together.
821
00:56:17,695 --> 00:56:19,296
[LYNN SIGHING]
822
00:56:19,330 --> 00:56:22,733
You told me you felt like
you needed to re-enlist.
823
00:56:22,767 --> 00:56:25,602
I wasn't gonna say no. But that
doesn't mean this isn't hard for me.
824
00:56:25,635 --> 00:56:27,570
Really? So you're gonna
put it all on me?
825
00:56:27,604 --> 00:56:29,606
I'm trying to provide for us.
826
00:56:29,639 --> 00:56:31,175
I'm trying to honor
my commitment.
827
00:56:31,208 --> 00:56:32,777
That's not what I meant.
828
00:56:32,810 --> 00:56:34,245
I should go.
829
00:56:34,278 --> 00:56:35,846
Wait, I... Nick, I didn't...
830
00:56:35,880 --> 00:56:37,882
- I don't have time. Bye.
- [DISCONNECTS]
831
00:56:38,149 --> 00:56:39,616
I love...
832
00:56:50,294 --> 00:56:51,295
[SOBBING]
833
00:56:57,268 --> 00:56:59,170
[LYNN SNIFFLING]
834
00:57:10,314 --> 00:57:12,917
MAN ON TV: They think that rocket
attacks will force this nation
835
00:57:12,950 --> 00:57:14,718
to surrender, they're wrong.
836
00:57:14,752 --> 00:57:17,354
- MAN 2: Are they, Dave?
- MAN: Yeah, we do.
837
00:57:17,388 --> 00:57:18,789
FEMALE REPORTER:
As Afghanistan's president
838
00:57:18,823 --> 00:57:20,958
wished Muslims
a happy Eid celebration,
839
00:57:20,991 --> 00:57:23,227
explosions went off
in the background.
840
00:57:24,829 --> 00:57:26,697
- Two rockets...
- Can we talk for a second?
841
00:57:27,198 --> 00:57:28,365
[NEWS REPORT CONTINUES]
842
00:57:28,399 --> 00:57:29,533
Yeah.
843
00:57:29,567 --> 00:57:30,868
NEWS REPORTER: Afghan forces
responded swiftly...
844
00:57:30,901 --> 00:57:32,036
I mean, without the laptop.
845
00:57:32,069 --> 00:57:33,704
...bombing the house
where the rockets originated.
846
00:57:36,941 --> 00:57:37,942
Go ahead.
847
00:57:40,344 --> 00:57:42,213
I'm taking the day
off work tomorrow
848
00:57:42,246 --> 00:57:43,914
so I can go with you
to your VA appointment.
849
00:57:49,320 --> 00:57:50,988
We just decided this, did we?
850
00:57:53,691 --> 00:57:56,760
No, Nick. They called me,
851
00:57:56,794 --> 00:58:00,865
and they told me that you, um,
852
00:58:00,898 --> 00:58:03,367
have been missing
most of your appointments.
853
00:58:03,400 --> 00:58:07,371
And then they told me that
when you do actually show up,
854
00:58:07,404 --> 00:58:09,974
you're not receptive
to any of the treatment options.
855
00:58:12,476 --> 00:58:14,745
Say something.
856
00:58:14,778 --> 00:58:16,981
- Anyth...
- What do you want me to say, Lynn?
857
00:58:17,014 --> 00:58:18,849
I want you to talk to me.
858
00:58:21,886 --> 00:58:27,024
Look, I can see how hard
this is for you.
859
00:58:27,057 --> 00:58:29,760
But you don't want to get help.
860
00:58:29,793 --> 00:58:32,730
- You're trying to solve it all on...
- How can I talk to you?
861
00:58:32,763 --> 00:58:34,331
You see what you wanna see,
you hear what you wanna hear,
862
00:58:34,365 --> 00:58:35,232
and you think you're
some kind of expert?
863
00:58:35,266 --> 00:58:37,034
- No, I don't.
- You don't know anything.
864
00:58:38,002 --> 00:58:40,404
You don't know anything.
865
00:58:40,437 --> 00:58:42,373
You know, okay,
it doesn't have to be me.
866
00:58:42,406 --> 00:58:43,541
You just got to talk
to someone.
867
00:58:43,574 --> 00:58:46,377
We can... We can find some
expert outside of the VA.
868
00:58:46,410 --> 00:58:47,978
Okay, okay. Yeah, that's great.
That's great.
869
00:58:48,012 --> 00:58:49,480
So some shrink,
who's gonna look in the book
870
00:58:49,513 --> 00:58:50,881
and put me in a box
and figure me all out?
871
00:58:50,915 --> 00:58:53,851
That's what we wanna do? That sounds
like a great freaking plan, Lynn.
872
00:58:53,884 --> 00:58:56,720
You're trying to do this
all on your own.
873
00:58:56,754 --> 00:58:59,123
And you're just
getting worse every day.
874
00:58:59,156 --> 00:59:01,292
Why don't you go see
one of your brothers?
875
00:59:01,325 --> 00:59:03,861
Or go see some friends.
876
00:59:03,894 --> 00:59:06,931
- Just talk to someone.
- I don't want that.
877
00:59:06,964 --> 00:59:08,933
We all just want to help,
and we're worried about you.
878
00:59:08,966 --> 00:59:11,068
That's great. That's great.
So you often talk about me behind my back.
879
00:59:11,101 --> 00:59:12,403
Stop! Stop!
880
00:59:12,436 --> 00:59:14,305
What do you want me to do, Lynn?
881
00:59:14,338 --> 00:59:15,506
What do you want me to do?
882
00:59:15,539 --> 00:59:17,808
Who do you want me
to talk to, Lynn?
883
00:59:17,841 --> 00:59:19,276
You want to go to the VA?
884
00:59:19,310 --> 00:59:21,011
They just want to shove some pills
down my throat and be done with me.
885
00:59:21,045 --> 00:59:22,479
They don't care about me.
886
00:59:22,513 --> 00:59:25,015
My family doesn't understand.
You don't understand.
887
00:59:25,049 --> 00:59:25,983
You want me to sit in a circle,
888
00:59:26,016 --> 00:59:27,751
little kumbaya with
a bunch of other vets
889
00:59:27,785 --> 00:59:29,420
who don't know how to deal
with their problems!
890
00:59:29,453 --> 00:59:31,855
I don't wanna talk to anybody!
891
00:59:31,889 --> 00:59:33,224
I want to deal with this
on my own!
892
00:59:33,257 --> 00:59:36,760
And I can't do that when you
keep yapping in my freaking ear!
893
00:59:36,794 --> 00:59:38,162
I can't do it!
894
00:59:38,195 --> 00:59:41,165
LYNN:
Nick, how is this fair to me?
895
00:59:41,198 --> 00:59:43,033
It's been two months.
896
00:59:43,067 --> 00:59:45,436
We're supposed to be a team,
897
00:59:45,469 --> 00:59:48,472
and I can't even talk to you
without you blowing up at me.
898
00:59:48,505 --> 00:59:50,040
NICK: Here comes
the guilt trip.
899
00:59:50,074 --> 00:59:52,109
My favorite part
of the whole thing!
900
00:59:53,844 --> 00:59:54,845
God, you know,
901
00:59:55,913 --> 00:59:56,880
it's really lucky
902
00:59:56,914 --> 00:59:58,849
you just pretend to
be a therapist with me,
903
00:59:58,882 --> 00:59:59,984
and you're not one in real life,
904
01:00:00,017 --> 01:00:02,186
because your patients would
end up killing themselves
905
01:00:02,219 --> 01:00:04,488
to get away from the noise!
906
01:00:04,521 --> 01:00:05,990
- Nick.
- Going for a drive.
907
01:00:06,023 --> 01:00:07,958
Where are you going?
It's after midnight.
908
01:00:09,460 --> 01:00:11,495
[SNIFFLING]
909
01:00:15,032 --> 01:00:16,467
[CAR STARTING]
910
01:00:27,511 --> 01:00:28,979
Why would you show me that?
911
01:00:31,915 --> 01:00:33,851
You know what a monster I was?
912
01:00:34,952 --> 01:00:36,987
It's never too late to change.
913
01:00:39,590 --> 01:00:40,791
Where's my grandpa?
914
01:00:42,893 --> 01:00:44,128
He had to go home.
915
01:00:45,863 --> 01:00:46,964
Is he okay?
916
01:00:46,997 --> 01:00:47,998
Yeah.
917
01:00:52,036 --> 01:00:55,072
Oh, God. I must be
disappointing him.
918
01:00:55,105 --> 01:00:56,507
Did he seem
disappointed in you?
919
01:00:56,540 --> 01:00:57,541
I don't...
920
01:00:57,975 --> 01:00:59,143
I don't know.
921
01:01:00,878 --> 01:01:02,513
I don't know anything.
I'm lost.
922
01:01:03,047 --> 01:01:05,849
You struggle, Nick,
923
01:01:05,883 --> 01:01:07,918
because you do
everything alone
924
01:01:07,951 --> 01:01:10,087
without ever asking for help.
925
01:01:10,120 --> 01:01:11,989
You don't have to.
926
01:01:12,022 --> 01:01:14,825
You have so many people in
your life that care about you.
927
01:01:15,893 --> 01:01:17,161
Yeah.
928
01:01:17,194 --> 01:01:18,562
I've hurt every last one.
929
01:01:19,530 --> 01:01:22,466
And still, it is not too late.
930
01:01:24,568 --> 01:01:27,137
As long as you are alive,
you have a chance
931
01:01:27,171 --> 01:01:30,107
to mend these relationships
and build new ones.
932
01:01:30,140 --> 01:01:31,810
But you gotta let yourself.
933
01:01:36,914 --> 01:01:39,249
I don't know if I have
anything left to give.
934
01:01:43,053 --> 01:01:45,122
MICHELLE: You've seen
the ghost of your past.
935
01:01:45,589 --> 01:01:47,124
Let's go see your future.
936
01:01:54,998 --> 01:01:55,999
[SCOFFS]
937
01:02:04,174 --> 01:02:05,943
Nothing makes any sense
any more.
938
01:02:07,111 --> 01:02:08,178
MAN: I'll say.
939
01:02:09,947 --> 01:02:10,948
Ben?
940
01:02:11,982 --> 01:02:12,983
Ben?
941
01:02:17,087 --> 01:02:19,089
You didn't deserve to die, Ben.
942
01:02:19,123 --> 01:02:21,125
"Deserve" has
nothing to do with it.
943
01:02:24,962 --> 01:02:27,931
You shouldn't have to be here.
That's the point.
944
01:02:27,965 --> 01:02:29,967
I should be able
to cope on my own.
945
01:02:32,970 --> 01:02:34,605
I don't know what good
you could do me, Ben.
946
01:02:34,638 --> 01:02:36,540
I'm sorry you had to come.
947
01:02:36,573 --> 01:02:38,609
I came to bury you, Nick.
948
01:02:38,642 --> 01:02:41,011
You're basically dead too.
949
01:02:41,378 --> 01:02:42,513
He's right.
950
01:02:42,980 --> 01:02:44,716
BEN: You've given up.
951
01:02:44,749 --> 01:02:45,549
You're not the Nick I knew.
952
01:02:45,582 --> 01:02:49,153
I don't wanna be
here any more, Ben!
953
01:02:50,120 --> 01:02:51,622
I don't wanna do this.
954
01:02:52,757 --> 01:02:54,258
Is that what you want?
955
01:02:54,291 --> 01:02:56,527
Please, just let me go.
956
01:02:57,995 --> 01:03:00,097
No. Come on.
957
01:03:00,631 --> 01:03:02,232
You don't want this future.
958
01:03:13,678 --> 01:03:14,679
Nick.
959
01:03:16,781 --> 01:03:18,215
You can't leave yet.
960
01:03:20,184 --> 01:03:21,218
It's not your time.
961
01:03:30,060 --> 01:03:31,395
Nick,
962
01:03:31,428 --> 01:03:34,331
I need you to listen carefully
to what I'm saying.
963
01:03:34,364 --> 01:03:38,670
Your PTSD is not going
to get better on its own.
964
01:03:38,703 --> 01:03:43,307
Now, we don't know exactly what
happened to you in Afghanistan,
965
01:03:43,340 --> 01:03:45,576
so you need to work with us.
966
01:03:45,609 --> 01:03:47,177
You're in serious trouble.
967
01:03:50,715 --> 01:03:53,083
Lynn found you when
she went back to your house
968
01:03:53,116 --> 01:03:55,285
to get the rest of her things.
969
01:03:55,319 --> 01:03:57,020
She called
the paramedics in time
970
01:03:57,054 --> 01:03:58,388
to save your life, but...
971
01:03:59,623 --> 01:04:01,091
it was really too late.
972
01:04:01,826 --> 01:04:04,127
Even with the support
of your family.
973
01:04:05,128 --> 01:04:07,130
Doesn't matter who shows up.
974
01:04:07,164 --> 01:04:11,301
Lynn. Your parents, brothers,
sister and your friends...
975
01:04:12,469 --> 01:04:15,038
After that first attempt
on your life,
976
01:04:15,072 --> 01:04:16,340
you don't want to get better.
977
01:04:17,307 --> 01:04:18,710
What happens next?
978
01:04:23,380 --> 01:04:27,084
- Doctor, call it.
- Time of death, 1200.
979
01:04:49,674 --> 01:04:53,076
It takes a while,
but eventually, you succeed.
980
01:04:55,312 --> 01:04:57,114
Now you've seen your future.
981
01:04:58,282 --> 01:05:00,217
One version
of your future that is.
982
01:05:04,388 --> 01:05:05,790
Does this have to be it?
983
01:05:07,457 --> 01:05:08,860
This have to be my future?
984
01:05:08,893 --> 01:05:10,093
No.
985
01:05:11,128 --> 01:05:13,731
But your path back
won't be easy.
986
01:05:13,765 --> 01:05:16,199
I mean, is it even gonna do
anyone any good if I keep living?
987
01:05:18,168 --> 01:05:20,337
That's up to you, Nick.
988
01:05:20,370 --> 01:05:23,407
So far, it's made a huge
difference that you lived.
989
01:05:23,440 --> 01:05:25,375
You saved
your sister Anne's life.
990
01:05:25,409 --> 01:05:28,312
And she went on to save
countless lives being a nurse.
991
01:05:28,345 --> 01:05:29,747
It made a huge difference
992
01:05:29,781 --> 01:05:32,249
when your Humvee
flipped into the Kunar River.
993
01:05:32,282 --> 01:05:35,285
And you pulled three
of your men out alive.
994
01:05:36,821 --> 01:05:38,155
[CRYING]
995
01:05:39,556 --> 01:05:42,125
I couldn't save the fourth guy.
996
01:05:42,159 --> 01:05:43,695
I couldn't save him.
997
01:05:44,829 --> 01:05:47,699
I just... I couldn't...
998
01:05:51,468 --> 01:05:53,805
- He drowned right in front of me.
- Nick.
999
01:05:53,838 --> 01:05:56,206
He knows that you did
everything you could.
1000
01:05:58,542 --> 01:05:59,777
And those three men you saved
1001
01:05:59,811 --> 01:06:01,746
went on to save
dozens of others.
1002
01:06:04,749 --> 01:06:07,150
You did matter.
1003
01:06:07,184 --> 01:06:09,419
You did make a difference
by being alive.
1004
01:06:12,356 --> 01:06:14,558
But know this.
1005
01:06:14,591 --> 01:06:17,260
You are never going through
any of this alone.
1006
01:06:20,197 --> 01:06:21,498
I don't know how to start.
1007
01:06:22,967 --> 01:06:24,401
I don't know how to do this.
1008
01:06:27,471 --> 01:06:29,139
Fight for yourself.
1009
01:06:32,242 --> 01:06:34,277
Like you would have
fought for so many others.
1010
01:06:41,953 --> 01:06:43,220
Okay.
1011
01:06:47,491 --> 01:06:48,492
I'm ready.
1012
01:06:50,327 --> 01:06:51,461
Ready to go back.
1013
01:06:55,365 --> 01:06:57,534
- [GASPS]
- [ALARM BLARING]
1014
01:07:03,507 --> 01:07:04,508
[ALARM STOPS]
1015
01:07:12,582 --> 01:07:13,885
[SIGHS]
1016
01:07:26,363 --> 01:07:27,497
You have time.
1017
01:07:34,939 --> 01:07:35,940
[SIGHS]
1018
01:07:41,545 --> 01:07:42,612
[SIGHS]
1019
01:07:50,520 --> 01:07:51,856
[PHONE RINGING]
1020
01:07:58,963 --> 01:08:00,932
- Hello?
- DAVE: Hey, Nick.
1021
01:08:00,965 --> 01:08:02,432
It's Dave Monroe again.
1022
01:08:03,000 --> 01:08:04,836
Oh, Dave. Yeah.
1023
01:08:05,703 --> 01:08:06,971
How you holding up, sir?
1024
01:08:07,004 --> 01:08:08,238
I'm hanging in there.
1025
01:08:08,605 --> 01:08:10,307
Thank you.
1026
01:08:10,340 --> 01:08:11,408
That's good to hear.
1027
01:08:12,375 --> 01:08:13,911
What about you?
1028
01:08:13,945 --> 01:08:16,313
You seemed pretty upset
last time we talked.
1029
01:08:16,981 --> 01:08:18,983
Yeah, I think
I'm starting to, uh...
1030
01:08:20,484 --> 01:08:22,019
process things.
1031
01:08:22,053 --> 01:08:24,387
Good. Good.
1032
01:08:24,421 --> 01:08:26,289
So listen, the reason
I'm calling again
1033
01:08:26,323 --> 01:08:27,992
is we just went
through Ben's will,
1034
01:08:28,693 --> 01:08:30,293
and uh...
1035
01:08:30,327 --> 01:08:31,963
He's left you $50,000
1036
01:08:31,996 --> 01:08:34,598
from his Servicemen's Group
Life Insurance policy.
1037
01:08:39,336 --> 01:08:40,504
[CLEARS THROAT] Um...
1038
01:08:41,404 --> 01:08:43,507
I'm... I'm sorry. Me? I...
1039
01:08:44,508 --> 01:08:45,609
Sir, I, um...
1040
01:08:47,078 --> 01:08:49,680
I'm honored, but I couldn't...
1041
01:08:49,714 --> 01:08:51,949
I couldn't possibly
accept that money.
1042
01:08:51,983 --> 01:08:54,451
Well, Ben definitely knows you.
1043
01:08:54,484 --> 01:08:57,454
He included that you wouldn't want
to accept any money in his will.
1044
01:08:58,588 --> 01:09:00,357
His exact words...
1045
01:09:00,390 --> 01:09:01,993
were "To my best friend,
Nick Averie,
1046
01:09:02,026 --> 01:09:04,628
"I leave $50,000.
1047
01:09:04,662 --> 01:09:06,563
"He won't want to take it,
1048
01:09:06,596 --> 01:09:07,965
"but make him anyways.
1049
01:09:09,533 --> 01:09:11,434
"He'll use it
to do something great."
1050
01:09:13,603 --> 01:09:14,638
[SIGHS]
1051
01:09:15,706 --> 01:09:17,041
I don't know.
1052
01:09:18,375 --> 01:09:21,712
Look, Nick, Ben wasn't married.
1053
01:09:21,746 --> 01:09:23,948
He's leaving everything
to his family here and...
1054
01:09:25,016 --> 01:09:26,583
He considered you family.
1055
01:09:34,759 --> 01:09:36,426
Well, that means
more than you know, sir.
1056
01:09:37,460 --> 01:09:39,030
I'm glad.
1057
01:09:39,063 --> 01:09:40,932
I don't want to take up
your whole day.
1058
01:09:40,965 --> 01:09:43,633
I'll be in touch with how
I'll forward you the money.
1059
01:09:45,770 --> 01:09:48,338
Okay. That's... Thank you.
1060
01:09:50,708 --> 01:09:52,509
Merry Christmas.
1061
01:09:52,542 --> 01:09:53,744
It is Christmas, isn't it?
1062
01:09:55,079 --> 01:09:57,048
I've lost track of time.
1063
01:09:57,081 --> 01:09:59,449
Of course. That's
completely understandable.
1064
01:10:01,418 --> 01:10:02,419
Sir?
1065
01:10:04,188 --> 01:10:05,388
Yeah.
1066
01:10:08,759 --> 01:10:10,094
Ben's in a better place.
1067
01:10:11,662 --> 01:10:12,697
He'd want you to know that.
1068
01:10:13,731 --> 01:10:14,966
Thanks, Nick.
1069
01:10:16,200 --> 01:10:17,634
I think I needed to hear that.
1070
01:10:18,703 --> 01:10:19,770
Merry Christmas.
1071
01:10:27,712 --> 01:10:28,713
[CHUCKLES]
1072
01:10:30,781 --> 01:10:32,515
[EXHALES] Okay.
1073
01:10:48,733 --> 01:10:50,768
[CHURCH BELLS RINGING]
1074
01:11:34,712 --> 01:11:35,780
Hello.
1075
01:11:36,781 --> 01:11:38,783
Anybody here? Hello?
1076
01:11:40,851 --> 01:11:41,852
MAN: Hello?
1077
01:11:43,520 --> 01:11:45,488
Oh, hey, Nick.
1078
01:11:46,857 --> 01:11:48,491
Kind of scared me.
1079
01:11:48,525 --> 01:11:50,227
I didn't expect to see
anybody here today.
1080
01:11:52,529 --> 01:11:54,098
What you doing here
on Christmas Day?
1081
01:11:54,932 --> 01:11:57,068
Had a feeling I'd run into
one of you guys here.
1082
01:11:57,802 --> 01:11:59,070
Oh, really?
1083
01:11:59,904 --> 01:12:03,207
Just getting ready to take
my tools and things home.
1084
01:12:08,679 --> 01:12:10,181
Project's dead
in the water, you know.
1085
01:12:12,917 --> 01:12:14,651
How much money
would it take to finish?
1086
01:12:17,121 --> 01:12:18,789
I don't know.
1087
01:12:18,823 --> 01:12:20,758
Pete said $40,000 for parts.
1088
01:12:23,227 --> 01:12:25,696
The funding's gone.
The well's dry.
1089
01:12:27,765 --> 01:12:29,700
Might as well be a million
at this point.
1090
01:12:30,234 --> 01:12:31,235
It's $40,000?
1091
01:12:32,602 --> 01:12:33,636
That'll do it?
1092
01:12:35,139 --> 01:12:36,573
Yeah, I guess so.
1093
01:12:38,575 --> 01:12:39,677
What are you getting at?
1094
01:12:41,145 --> 01:12:42,213
Sir, I recently came
into some money,
1095
01:12:42,246 --> 01:12:44,547
and I'd like to donate it
to finish the restoration.
1096
01:12:46,250 --> 01:12:48,953
Oh, no, I can't
ask you to do that.
1097
01:12:48,986 --> 01:12:50,154
You didn't.
1098
01:12:51,789 --> 01:12:53,257
Sir, I've been at this air zoo
for two days,
1099
01:12:53,290 --> 01:12:54,792
I see what this place does.
1100
01:12:56,360 --> 01:12:57,627
It makes a difference.
1101
01:12:58,595 --> 01:12:59,730
Makes people happy.
1102
01:13:01,232 --> 01:13:03,801
You guys preserve these
pieces of history that...
1103
01:13:04,869 --> 01:13:05,736
would otherwise be lost.
1104
01:13:05,770 --> 01:13:07,738
And I would like
to be a part of that.
1105
01:13:08,672 --> 01:13:10,141
I need to be part of that.
1106
01:13:11,208 --> 01:13:12,309
For real?
1107
01:13:12,343 --> 01:13:13,576
Yes, sir.
1108
01:13:17,281 --> 01:13:18,916
You got it.
1109
01:13:18,949 --> 01:13:21,651
And you just gave
five old war vets
1110
01:13:21,685 --> 01:13:23,687
the best Christmas present ever.
1111
01:13:24,922 --> 01:13:26,223
Thank you, Nick.
1112
01:13:28,692 --> 01:13:29,760
This is amazing.
1113
01:13:32,629 --> 01:13:34,899
God, there is
a Santa Claus after all.
1114
01:13:37,201 --> 01:13:38,269
Thank you, Nick.
1115
01:13:38,302 --> 01:13:40,271
- You're welcome, sir.
- Thank you.
1116
01:13:45,743 --> 01:13:47,178
God bless you, Nick.
1117
01:13:48,645 --> 01:13:49,713
God bless you.
1118
01:14:15,673 --> 01:14:16,774
[DIALING]
1119
01:14:19,677 --> 01:14:20,945
[LINE RINGING]
1120
01:14:22,346 --> 01:14:23,347
TROY: Hello.
1121
01:14:24,315 --> 01:14:25,716
Troy. It's Nick Averie.
1122
01:14:25,749 --> 01:14:28,319
Nick. Good to hear from you.
1123
01:14:28,352 --> 01:14:29,619
Is everything okay?
1124
01:14:29,987 --> 01:14:30,988
Yeah.
1125
01:14:31,522 --> 01:14:33,958
Yeah. It's actually perfect.
1126
01:14:35,993 --> 01:14:38,796
Troy, I need to apologize to you
for my behavior the other day.
1127
01:14:38,829 --> 01:14:40,965
It was... It's not acceptable.
1128
01:14:40,998 --> 01:14:42,967
Hey, that's all right.
1129
01:14:43,000 --> 01:14:44,535
I might have overstepped a bit.
1130
01:14:44,568 --> 01:14:47,371
I shouldn't have assumed anything
about your experience with the military
1131
01:14:47,404 --> 01:14:48,806
or how you're dealing with.
1132
01:14:48,839 --> 01:14:50,774
No, it's okay. You were right.
1133
01:14:50,808 --> 01:14:52,943
I'm not getting the help I need.
1134
01:14:52,977 --> 01:14:54,245
It's pretty clear now.
1135
01:14:56,013 --> 01:14:58,249
And... [CLEARS THROAT]
1136
01:15:02,119 --> 01:15:04,054
If it's all right with you...
1137
01:15:04,088 --> 01:15:07,424
I would love to get that number
from your friend at the VA.
1138
01:15:08,292 --> 01:15:09,293
Of course.
1139
01:15:10,961 --> 01:15:14,298
Okay. Thank you very much.
1140
01:15:14,331 --> 01:15:17,268
Did you ever make a decision
about coming over for Christmas?
1141
01:15:18,102 --> 01:15:19,270
Uh...
1142
01:15:19,937 --> 01:15:20,971
Well...
1143
01:15:21,939 --> 01:15:23,040
I mean, I'm...
1144
01:15:23,073 --> 01:15:26,377
I wasn't sure if I was
still invited after yesterday.
1145
01:15:26,410 --> 01:15:28,779
Come on, it's Christmas.
1146
01:15:28,812 --> 01:15:30,748
Season of forgiveness.
1147
01:15:30,781 --> 01:15:32,416
I'd love for you
to celebrate with us.
1148
01:15:33,951 --> 01:15:35,019
Well, then I would
love to be there.
1149
01:15:35,052 --> 01:15:37,121
- Great.
- Thank you, Troy.
1150
01:15:37,154 --> 01:15:38,455
I'll text you the address,
1151
01:15:38,489 --> 01:15:40,291
and I'll get you that phone
number of my friend at the VA.
1152
01:15:41,358 --> 01:15:42,426
Come over any time.
1153
01:15:43,027 --> 01:15:44,028
Bye.
1154
01:15:48,799 --> 01:15:49,867
Kristen.
1155
01:15:49,900 --> 01:15:52,403
[GASPS] Hi. [CHUCKLES]
1156
01:15:52,436 --> 01:15:54,071
What are you doing here?
1157
01:15:54,104 --> 01:15:57,741
I kind of left
my phone here yesterday.
1158
01:15:57,775 --> 01:16:00,778
[CHUCKLES] That is not
a fun way to start Christmas.
1159
01:16:00,811 --> 01:16:01,912
I know.
1160
01:16:01,946 --> 01:16:03,480
It's kind of a weird Christmas.
1161
01:16:03,514 --> 01:16:05,849
I've never been away
from my family before.
1162
01:16:05,883 --> 01:16:08,752
And all my friends
at school are gone. So...
1163
01:16:08,786 --> 01:16:10,921
I mean, you don't have anybody
to spend Christmas with?
1164
01:16:11,855 --> 01:16:12,923
No. [CHUCKLES]
1165
01:16:14,458 --> 01:16:15,926
Well, nobody should be
alone on Christmas.
1166
01:16:17,361 --> 01:16:18,462
All right, look, um...
1167
01:16:20,798 --> 01:16:22,866
I just accepted an invitation
to Troy's house.
1168
01:16:23,100 --> 01:16:24,001
Really?
1169
01:16:24,034 --> 01:16:26,804
And I was feeling
a little um... awkward,
1170
01:16:26,837 --> 01:16:28,806
as you can imagine,
about showing up by myself.
1171
01:16:28,839 --> 01:16:30,541
But if you came with me...
1172
01:16:30,574 --> 01:16:31,942
I would be the awkward one?
1173
01:16:33,510 --> 01:16:34,979
It was not what I was gonna say.
1174
01:16:36,814 --> 01:16:38,048
I don't know. What do you say?
1175
01:16:38,082 --> 01:16:40,351
You wanna go have a weird...
1176
01:16:40,384 --> 01:16:42,086
[CHUCKLES]
...co-worker Christmas?
1177
01:16:43,821 --> 01:16:44,822
Why not?
1178
01:16:46,090 --> 01:16:48,359
[CHUCKLES] All right.
Come on, let's go.
1179
01:17:02,973 --> 01:17:05,042
[INAUDIBLE]
1180
01:17:16,887 --> 01:17:19,390
Okay, everyone, little prayer
before our food.
1181
01:17:22,559 --> 01:17:25,496
Heavenly Father, we give
thanks for this food,
1182
01:17:25,529 --> 01:17:28,132
and the time that
we can all spend together.
1183
01:17:28,165 --> 01:17:32,536
Especially having Kristen,
Nick with us today.
1184
01:17:34,638 --> 01:17:36,540
In this season of joy and love,
1185
01:17:37,141 --> 01:17:40,911
let these memories
warm our hearts.
1186
01:17:40,944 --> 01:17:43,247
And in our minds,
always remember
1187
01:17:43,280 --> 01:17:46,116
that it's not the years
in life you live,
1188
01:17:46,150 --> 01:17:48,986
but the life you live
in these years.
1189
01:17:50,287 --> 01:17:52,156
- Amen.
- ALL: Amen.
1190
01:17:55,025 --> 01:17:57,961
So, Nick, I heard you had
a crazy group of Boy Scouts
1191
01:17:57,995 --> 01:17:59,263
who wore you down yesterday.
1192
01:17:59,296 --> 01:18:01,131
How'd you get out of that one?
1193
01:18:01,165 --> 01:18:03,267
Probably just put them
in the flight simulators
1194
01:18:03,300 --> 01:18:04,234
till they were worn out.
1195
01:18:04,268 --> 01:18:07,137
- [LAUGHTER]
- Yeah, that was basically it.
1196
01:18:07,171 --> 01:18:09,440
I guess you are
the awkward one, Nick.
1197
01:18:09,708 --> 01:18:10,908
Okay.
1198
01:18:11,241 --> 01:18:12,976
[LAUGHTER]
1199
01:18:16,480 --> 01:18:17,581
TROY: Here you go, dear.
1200
01:18:44,541 --> 01:18:46,577
[INDISTINCT CHATTERING]
1201
01:19:09,333 --> 01:19:10,567
[MESSAGE TONE]
1202
01:19:37,261 --> 01:19:39,096
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT
OVER PA]
1203
01:20:07,659 --> 01:20:09,226
[INAUDIBLE]
1204
01:20:17,735 --> 01:20:18,969
Michelle.
1205
01:20:20,637 --> 01:20:21,739
What are you doing here?
1206
01:20:22,707 --> 01:20:25,342
[CHUCKLES] Looks like Eva to me.
1207
01:20:25,375 --> 01:20:28,045
I think you may have me
confused with someone else.
1208
01:20:31,281 --> 01:20:33,183
So you don't recognize me?
1209
01:20:34,752 --> 01:20:38,088
No. Sorry. Have we met before?
1210
01:20:42,226 --> 01:20:44,796
Uh... no.
1211
01:20:44,829 --> 01:20:48,031
I'm... I'm very sorry.
You look...
1212
01:20:48,065 --> 01:20:51,201
exactly like a friend of mine
I was not expecting to see.
1213
01:20:51,235 --> 01:20:54,404
Huh, well, sorry to disappoint.
1214
01:20:54,438 --> 01:20:56,741
No, no, you're not. Believe me.
1215
01:20:58,342 --> 01:21:01,044
My friend,
she's a little different.
1216
01:21:01,078 --> 01:21:03,080
Um... bit odd.
1217
01:21:05,249 --> 01:21:08,786
And if she were here,
then I know something very...
1218
01:21:08,820 --> 01:21:10,654
very strange would be happening.
1219
01:21:12,256 --> 01:21:16,293
So I look like your
different, odd friend.
1220
01:21:18,328 --> 01:21:20,364
That's a heck of a opening line.
[CHUCKLES]
1221
01:21:23,500 --> 01:21:25,803
Just like her.
1222
01:21:25,837 --> 01:21:27,404
Well, you know,
she sounds interesting,
1223
01:21:27,437 --> 01:21:29,674
- so I'll take it.
- Oh, she is. She's...
1224
01:21:30,808 --> 01:21:34,645
probably the most interesting and
incredible person I've ever met.
1225
01:21:36,748 --> 01:21:39,784
Odd, interesting and incredible?
1226
01:21:40,885 --> 01:21:42,219
I'm intrigued.
1227
01:21:43,453 --> 01:21:45,289
Maybe you could
tell me about her.
1228
01:21:47,257 --> 01:21:49,661
Well, I wouldn't know
where to start, but...
1229
01:21:52,296 --> 01:21:53,798
Yeah, I'd like to try.
1230
01:21:56,433 --> 01:21:59,202
How about this? I'll get you...
1231
01:21:59,236 --> 01:22:00,772
Oh. Just coffee.
1232
01:22:00,805 --> 01:22:02,674
Just a coffee.
1233
01:22:02,707 --> 01:22:05,843
And I will take a break.
Thank you.
1234
01:22:05,877 --> 01:22:08,278
And you can tell me more about
1235
01:22:08,312 --> 01:22:11,148
this spectacular friend
I look so much like.
1236
01:22:13,216 --> 01:22:14,217
Okay.
1237
01:22:14,919 --> 01:22:16,119
Okay.
1238
01:22:18,555 --> 01:22:19,691
All right.
1239
01:22:20,825 --> 01:22:22,192
I'll fill my cup.
1240
01:22:22,225 --> 01:22:25,128
- Okay. I'll find us a table.
- Sounds good.
1241
01:22:26,563 --> 01:22:28,165
[CLEARS THROAT]
1242
01:22:28,198 --> 01:22:29,299
[CHUCKLES] Thanks.
1243
01:22:34,371 --> 01:22:35,707
[INDISTINCT CHATTER]
1244
01:22:46,450 --> 01:22:48,452
[INAUDIBLE]
1245
01:23:14,268 --> 01:23:19,268
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
1245
01:23:20,305 --> 01:24:20,250
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
91777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.