All language subtitles for A Christmas Hero 2020 1080p WEBRip RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,110 --> 00:00:09,110 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:11,000 --> 00:00:17,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:02:42,412 --> 00:02:44,347 Wish me luck. 4 00:03:23,087 --> 00:03:24,421 What? 5 00:05:00,685 --> 00:05:05,189 - Hello. - Good morning, Nick. 6 00:05:05,222 --> 00:05:07,258 Good to finally meet you in person. 7 00:05:07,291 --> 00:05:09,760 Oh, it's good to have another war hero among us... 8 00:05:09,794 --> 00:05:12,495 We've got veterans from Afghanistan, 9 00:05:12,529 --> 00:05:15,232 Iraq, Vietnam, Korea. They all work here. 10 00:05:15,800 --> 00:05:16,667 Thank you, Troy. But I'm no hero. 11 00:05:16,701 --> 00:05:18,568 I got paid to do a job, and I did it. 12 00:05:18,601 --> 00:05:20,137 No thanks needed. 13 00:05:21,538 --> 00:05:23,640 Okay. Understood. 14 00:05:23,674 --> 00:05:25,642 Guess a better way to say it is 15 00:05:25,676 --> 00:05:26,844 we got a lot of vets that work here 16 00:05:26,877 --> 00:05:29,146 and I appreciate the sacrifice you made for this country. 17 00:05:29,180 --> 00:05:30,181 Thank you, sir. 18 00:05:30,915 --> 00:05:33,117 Troy, just Troy. 19 00:05:33,150 --> 00:05:34,685 Let's talk and walk about the facility. 20 00:05:40,191 --> 00:05:41,892 You've already met my baby here. 21 00:05:43,694 --> 00:05:45,730 First one was built in the '60s. 22 00:05:45,763 --> 00:05:47,698 They were effective for over 30 years 23 00:05:47,732 --> 00:05:49,867 with not one fallen to an enemy. 24 00:05:50,701 --> 00:05:51,869 How about that? 25 00:05:52,937 --> 00:05:54,939 It's a beast. 26 00:05:54,972 --> 00:05:56,774 Probably outrun any missile shot at it. 27 00:05:58,876 --> 00:06:01,712 Come on, show you something else. 28 00:06:06,884 --> 00:06:08,252 World War II. 29 00:06:26,804 --> 00:06:28,605 - Like that one? - Yeah. 30 00:06:29,807 --> 00:06:32,243 That's our Vultee BT-13 Valiant. 31 00:06:32,276 --> 00:06:35,212 It was used during the second phase of flight training. 32 00:06:35,780 --> 00:06:37,314 It was faster, heavier 33 00:06:37,348 --> 00:06:38,849 and had more complicated controls 34 00:06:38,883 --> 00:06:39,884 than the ones for cadets. 35 00:06:42,186 --> 00:06:46,757 When that flew, the cockpit would shake and rattle. 36 00:06:52,329 --> 00:06:53,630 It's so crazy. 37 00:06:56,667 --> 00:06:58,836 Could you imagine actually flying in one of these? 38 00:06:58,869 --> 00:07:01,806 Not really. 39 00:07:01,839 --> 00:07:03,674 I'm actually a bit scared of heights myself. 40 00:07:04,641 --> 00:07:05,743 Come on, man, really? 41 00:07:05,776 --> 00:07:07,745 Yeah, I know. Pretty scandalous, huh, 42 00:07:07,778 --> 00:07:09,814 considering the profession I'm in? 43 00:07:11,749 --> 00:07:13,951 I appreciate their beauty. 44 00:07:13,984 --> 00:07:16,320 I'm just glad this place lets me do that on the ground. 45 00:07:19,690 --> 00:07:21,892 Come on. You gotta see this. 46 00:07:23,994 --> 00:07:29,233 That's a Waco, CG-4. 47 00:07:29,266 --> 00:07:32,670 They were used in some of the most important battles, including Normandy. 48 00:07:33,871 --> 00:07:36,674 They'd be towed behind one of those C47s, 49 00:07:37,341 --> 00:07:40,678 released, glide behind enemy lines 50 00:07:40,711 --> 00:07:42,645 carrying troops and supplies. 51 00:07:44,381 --> 00:07:46,649 Silent when they flew. 52 00:07:46,684 --> 00:07:48,252 Made them perfect for stealth missions. 53 00:07:49,820 --> 00:07:51,922 However, since they didn't have engines, 54 00:07:51,956 --> 00:07:53,324 they were vulnerable 55 00:07:53,357 --> 00:07:56,327 to unfavorable gusts of wind, bad weather. 56 00:07:58,796 --> 00:08:00,397 They didn't have any parachutes on board. 57 00:08:02,333 --> 00:08:03,968 So if anything did go wrong, 58 00:08:04,702 --> 00:08:06,937 there wasn't much anyone could do. 59 00:08:09,406 --> 00:08:13,244 Maybe that's why they nicknamed it the Flying Coffin. 60 00:08:14,044 --> 00:08:15,379 Unbelievable. 61 00:08:17,047 --> 00:08:19,683 So what do you think? You can fly something like that? 62 00:08:20,985 --> 00:08:22,987 If it's all the same, I'd rather not. 63 00:08:23,020 --> 00:08:25,723 I'm with you. I prefer my feet squarely on the ground. 64 00:08:26,724 --> 00:08:29,360 No Air Force aspirations? 65 00:08:29,393 --> 00:08:31,996 - No, no Air Force. - What branch? 66 00:08:32,029 --> 00:08:33,397 Army. 67 00:08:34,465 --> 00:08:36,800 Good. You'll fit in just great. 68 00:08:40,004 --> 00:08:41,372 Come on, let's go. 69 00:08:54,985 --> 00:08:58,355 So what do you think of our small town air museum? 70 00:08:58,389 --> 00:08:59,857 Well, Troy, if I'm being honest, 71 00:08:59,890 --> 00:09:01,292 um, when I heard there was a job opening 72 00:09:01,325 --> 00:09:03,894 at an air museum in Kalamazoo, 73 00:09:03,928 --> 00:09:06,697 I mean, I'm no elitist, but I wasn't exactly expecting much. 74 00:09:07,932 --> 00:09:08,933 But... 75 00:09:10,901 --> 00:09:13,370 This place is as good as it gets. 76 00:09:13,404 --> 00:09:15,839 Got some unbelievable aircraft down there, really. 77 00:09:16,907 --> 00:09:18,776 - It's a hidden gem. - Thanks. 78 00:09:19,443 --> 00:09:21,412 We think so too. 79 00:09:21,445 --> 00:09:24,415 Like I said, we've got Christmas ahead of us. 80 00:09:24,448 --> 00:09:26,383 And I'd like you to shadow a tour. 81 00:09:26,417 --> 00:09:28,052 Hit the ground running. 82 00:09:28,085 --> 00:09:30,487 Oh, you wanted me to go on a tour today? 83 00:09:30,521 --> 00:09:32,356 Sure. 84 00:09:32,389 --> 00:09:34,892 Theory can only get you so far. 85 00:09:34,925 --> 00:09:36,794 I want to get you some hands-on training to 86 00:09:36,827 --> 00:09:38,929 really understand how things work around here. 87 00:09:38,963 --> 00:09:42,032 Plus, George. He gives some of the best tours around. 88 00:09:42,066 --> 00:09:44,134 Best guy to learn from. 89 00:09:44,168 --> 00:09:46,370 If only I could find your name tag. 90 00:09:47,004 --> 00:09:49,039 Oh, here. 91 00:09:49,073 --> 00:09:52,142 Your official blue vest. 92 00:09:53,577 --> 00:09:56,447 Trust me, you're gonna have a fun time. 93 00:09:56,480 --> 00:09:58,916 These kids, man, they get excited over everything. 94 00:09:58,949 --> 00:10:01,118 I mean, I really can't blame them. My own kids, 95 00:10:01,151 --> 00:10:02,553 every time I bring them to work, 96 00:10:02,586 --> 00:10:04,388 they get a kick out of this place. 97 00:10:04,421 --> 00:10:05,956 I mean, it's next to impossible 98 00:10:05,990 --> 00:10:07,358 to get them out of that simulator. 99 00:10:08,125 --> 00:10:09,493 That's great. 100 00:10:10,494 --> 00:10:12,830 You married, Nick? Any kids? 101 00:10:13,163 --> 00:10:14,465 No. No kids. 102 00:10:14,498 --> 00:10:18,102 My wife and I are going through a bit of a hard spot right now. 103 00:10:19,470 --> 00:10:22,006 Oh, sorry to hear that. 104 00:10:23,907 --> 00:10:26,510 Couple years in Afghanistan does wonders for any marriage. 105 00:10:29,413 --> 00:10:32,983 Great. I will go find, George, was it? 106 00:10:33,752 --> 00:10:38,389 And hit the ground running. Thank you, Troy. 107 00:10:38,589 --> 00:10:39,923 Nick. 108 00:10:41,025 --> 00:10:42,126 Big day. 109 00:10:55,873 --> 00:10:57,107 Oh! 110 00:10:58,175 --> 00:10:59,543 I thought I'd be able to sneak by 111 00:10:59,576 --> 00:11:02,246 without anyone seeing me like this. 112 00:11:02,279 --> 00:11:05,082 I was making some slime for one of the classroom activities 113 00:11:05,115 --> 00:11:08,986 we have with the kids. And well, it didn't really go as planned. 114 00:11:09,019 --> 00:11:10,521 I see it appears the slime won. 115 00:11:10,554 --> 00:11:12,556 Yeah. I'm gonna grab another top. 116 00:11:12,589 --> 00:11:13,891 Okay. 117 00:11:13,924 --> 00:11:16,060 Wait. You're new here, right? 118 00:11:16,093 --> 00:11:18,862 Yes. Um, just started today. 119 00:11:18,896 --> 00:11:22,633 Great. Not a good first impression. It's Kristen. 120 00:11:22,667 --> 00:11:23,901 Oh. 121 00:11:25,169 --> 00:11:27,638 Well, I'm Nick, it's very nice to meet you, 122 00:11:27,672 --> 00:11:30,207 but if it's all right with you... 123 00:11:30,240 --> 00:11:31,542 Right. Good call. 124 00:11:33,310 --> 00:11:34,545 Well, I'll let you get your new top. 125 00:11:34,578 --> 00:11:36,246 Yeah. I'd never hear the end of it 126 00:11:36,280 --> 00:11:38,148 if someone saw I spilled slime again. 127 00:11:39,684 --> 00:11:40,884 Oh, hey, Kristen. 128 00:11:40,918 --> 00:11:44,656 Um, do you know where the tour groups generally start out? 129 00:11:44,689 --> 00:11:46,924 - I'm supposed to shadow today. - Oh, yeah. 130 00:11:46,957 --> 00:11:49,560 They usually start in the main lobby and go from there. 131 00:11:49,593 --> 00:11:51,895 You know, through the blue sky and clouds. 132 00:11:51,929 --> 00:11:54,164 Right. I think I've heard that one before. 133 00:11:54,198 --> 00:11:55,199 No problem. 134 00:12:10,514 --> 00:12:13,083 Hi. Uh, excuse me. The... The tour group? 135 00:12:13,550 --> 00:12:14,952 Great. Thank you, ma'am. 136 00:12:29,199 --> 00:12:31,135 Hi. Welcome to the Air Zoo. 137 00:12:31,168 --> 00:12:33,604 Um, this is a great air museum, 138 00:12:33,637 --> 00:12:35,239 and you're probably wondering 139 00:12:35,272 --> 00:12:37,141 why you walked through the wall of clouds. 140 00:12:37,174 --> 00:12:40,043 Well, that's to replicate the days before 141 00:12:40,077 --> 00:12:42,212 we knew we would become lighter than air. 142 00:12:42,246 --> 00:12:45,349 And there's Nick, he's gonna be coming with us. 143 00:12:45,382 --> 00:12:47,217 He's a new docent with us. 144 00:12:47,251 --> 00:12:50,220 And, uh, what we're gonna do is go to the WASP room, 145 00:12:50,254 --> 00:12:53,023 and that is the Women's Air Service Pilots. 146 00:12:53,056 --> 00:12:55,959 We dedicated that to our founder, 147 00:12:55,993 --> 00:12:57,327 who was also a WASP, 148 00:12:57,361 --> 00:13:00,063 and I'll explain all of that once we get in there. 149 00:13:00,097 --> 00:13:01,965 So follow me this way 150 00:13:01,999 --> 00:13:05,602 and I'll explain a few quick airplane facts here. 151 00:13:05,636 --> 00:13:07,571 Snoopy flew this airplane 152 00:13:07,604 --> 00:13:10,274 to fight against the German, the Red Baron. 153 00:13:52,216 --> 00:13:55,252 And here's our WASP room. 154 00:13:55,285 --> 00:13:59,691 This is where the ladies... a tribute to their war effort 155 00:13:59,724 --> 00:14:01,358 in World War II. 156 00:14:01,391 --> 00:14:05,329 There were over 1100 pilots, women pilots 157 00:14:05,362 --> 00:14:09,266 that actually paid to have their pilot's license 158 00:14:09,299 --> 00:14:11,201 so they could do the war effort. 159 00:14:15,673 --> 00:14:17,675 And there's a picture on the wall right there 160 00:14:17,709 --> 00:14:20,745 that gives you an idea of just a few of the airplanes 161 00:14:20,778 --> 00:14:23,313 that they would go to the factories to pick up 162 00:14:23,347 --> 00:14:25,349 and fly them to the appropriate air bases, 163 00:14:25,382 --> 00:14:28,318 sometimes even in... going into England. 164 00:14:28,352 --> 00:14:31,421 Our founder of the Air Zoo who's actually 165 00:14:31,455 --> 00:14:34,291 pictured right over here on the right, 166 00:14:34,324 --> 00:14:37,060 Suzanne Upjohn Delano. 167 00:14:37,094 --> 00:14:40,130 We're very proud of her and proud to have this exhibit 168 00:14:40,163 --> 00:14:41,031 in our building. 169 00:14:41,064 --> 00:14:46,370 Um, they were self-employed, basically, 170 00:14:46,403 --> 00:14:49,072 because nobody gave them a paycheck. 171 00:14:49,106 --> 00:14:50,675 They gave them a uniform 172 00:14:50,708 --> 00:14:51,809 and they gave them a place to sleep, 173 00:14:51,843 --> 00:14:53,745 and the rest was up to them to 174 00:14:53,778 --> 00:14:57,347 encounter their own consequences. So... 175 00:14:57,381 --> 00:14:58,649 How did they score? 176 00:14:58,683 --> 00:15:01,351 Very high. Higher than the men did. 177 00:15:01,385 --> 00:15:04,087 And so, they were nothing to sneeze at. 178 00:15:04,121 --> 00:15:06,323 They could have very easily gone into battle. 179 00:15:06,356 --> 00:15:09,259 But the government would not allow the women to fight. 180 00:15:09,293 --> 00:15:11,295 So that was what their contribution is. 181 00:15:11,328 --> 00:15:14,231 All right, let's go on to the next. 182 00:15:28,345 --> 00:15:29,881 We're gonna go over here and, 183 00:15:29,914 --> 00:15:32,382 you know what? We're gonna ride the Ferris wheel. 184 00:15:39,456 --> 00:15:43,193 Hi, Nick. I'm Jim from Human Resources. 185 00:15:43,226 --> 00:15:46,396 - Oh, yeah. Pleasure. - How did you enjoy the tour? 186 00:15:47,531 --> 00:15:50,768 Uh... You know, it was actually good. 187 00:15:50,802 --> 00:15:55,172 I wasn't sure how I'd feel about all this tour guide stuff, 188 00:15:55,205 --> 00:15:57,274 but I enjoyed it. 189 00:15:57,307 --> 00:15:59,242 First job right out of the army? 190 00:15:59,844 --> 00:16:01,144 Uh, yes, sir. 191 00:16:01,178 --> 00:16:05,717 - What was your MOS in the Army? - 18 B. 192 00:16:05,750 --> 00:16:08,352 So that was Special Forces weapons... 193 00:16:08,385 --> 00:16:11,455 Sergeant, you really saw the action. 194 00:16:11,488 --> 00:16:15,559 I can remember that it took me a whole year 195 00:16:15,592 --> 00:16:19,129 to get a good night's sleep after I got back from Vietnam. 196 00:16:20,330 --> 00:16:21,598 So... 197 00:16:21,632 --> 00:16:24,234 Yeah, I know. That's... I haven't been able to sleep yet. 198 00:16:24,267 --> 00:16:25,837 - Yeah. - The VA has given me some stuff 199 00:16:25,870 --> 00:16:28,238 but nothing's really helping. 200 00:16:28,271 --> 00:16:30,875 I think it takes a while to get back to normal. 201 00:16:30,908 --> 00:16:33,210 Trust me, you will recover. 202 00:16:33,243 --> 00:16:35,178 You'll be okay. 203 00:16:35,212 --> 00:16:36,914 The future is... The future will get... 204 00:16:36,948 --> 00:16:40,584 Will get back to normal and enjoy the good life. 205 00:16:40,617 --> 00:16:42,352 That's right. Oh, well... 206 00:16:44,889 --> 00:16:47,357 Well, I've got to get going. I've got projects to do, 207 00:16:47,391 --> 00:16:49,526 and I'll see you later, perhaps. okay? 208 00:16:49,559 --> 00:16:50,928 Thank you. Good. 209 00:17:25,295 --> 00:17:28,398 The Women Air Service Pilots were started by 210 00:17:28,432 --> 00:17:31,535 Jacqueline Cochran back in 1943. 211 00:17:34,404 --> 00:17:37,641 She had initially written to Eleanor Roosevelt 212 00:17:37,675 --> 00:17:41,344 suggesting that women are able to ferry aircraft 213 00:17:41,378 --> 00:17:43,848 and participate in the war effort. 214 00:17:43,881 --> 00:17:46,249 They went through the same training as the men, 215 00:17:46,283 --> 00:17:49,619 and they were utilized to ferry the aircraft 216 00:17:49,654 --> 00:17:51,856 back and forth from factories, 217 00:17:51,889 --> 00:17:54,391 from repair to other locations 218 00:17:54,424 --> 00:17:56,626 where the aircraft may be needed. 219 00:17:59,463 --> 00:18:04,401 When the war ended, the Women's Air Service Pilots Organization 220 00:18:04,434 --> 00:18:06,838 was disbanded and they were sent home 221 00:18:06,871 --> 00:18:09,907 having to pay their own way back to their hometowns. 222 00:19:35,693 --> 00:19:38,996 - Whoa! - Oh, hey, Nick. 223 00:19:39,030 --> 00:19:41,065 Kristen, you're gonna ruin another shirt. What're you doing? 224 00:19:41,098 --> 00:19:43,533 I just didn't want to make two trips. 225 00:19:45,069 --> 00:19:46,304 Okay, where you going with all that? 226 00:19:46,369 --> 00:19:50,141 I'm taking them over to the guys who work on the restorations. 227 00:19:50,174 --> 00:19:51,374 They hardly ever take breaks 228 00:19:51,408 --> 00:19:54,145 and they rarely want to come over here for the good coffee. 229 00:19:54,178 --> 00:19:56,113 Okay, okay, come here. 230 00:19:56,147 --> 00:19:58,115 Let me help you. I'm off work. I have nothing going on. 231 00:19:58,149 --> 00:19:59,684 Thank you. 232 00:19:59,717 --> 00:20:01,585 - Where are we going? - That way. Let's go. 233 00:20:01,618 --> 00:20:02,954 Okay. 234 00:20:10,427 --> 00:20:12,163 You were gonna walk all this way with five cups of coffee? 235 00:20:12,196 --> 00:20:14,966 Hey, I've done it before. 236 00:20:14,999 --> 00:20:16,701 What? 237 00:20:19,436 --> 00:20:20,972 You just remind me of my younger brother. 238 00:20:22,206 --> 00:20:24,008 He is like the nicest guy you'll ever meet, 239 00:20:24,041 --> 00:20:25,442 but he does not think things through. 240 00:20:27,477 --> 00:20:30,014 I bet you're just jealous because he's cooler than you. 241 00:20:31,581 --> 00:20:32,649 That's probably true. 242 00:20:45,462 --> 00:20:46,998 Coffee break. 243 00:20:47,631 --> 00:20:49,166 Whoo! 244 00:20:50,768 --> 00:20:53,070 Oh! Thank you. 245 00:20:58,042 --> 00:20:59,744 - Thank you. - You're welcome 246 00:20:59,777 --> 00:21:02,747 So who's your friend here, or are we supposed to guess? 247 00:21:02,780 --> 00:21:05,049 - He's the new tour guide. - Nick Averie. 248 00:21:05,082 --> 00:21:07,752 - Oh, is that so? - Yes, sir. 249 00:21:07,785 --> 00:21:09,619 - Hey, Nick. Brandon. - Pleasure. 250 00:21:09,654 --> 00:21:11,789 Of course, we got Taylor, and Sam. 251 00:21:11,822 --> 00:21:14,191 Tony and Zach. 252 00:21:14,792 --> 00:21:16,193 Wow. 253 00:21:16,227 --> 00:21:18,162 You guys are rebuilding this torn up old thing? 254 00:21:19,764 --> 00:21:22,033 Yeah. This torn up old thing. 255 00:21:24,634 --> 00:21:26,771 This baby has been through a lot. 256 00:21:27,570 --> 00:21:28,571 What is it? 257 00:21:29,774 --> 00:21:31,208 You can't tell? 258 00:21:32,509 --> 00:21:33,643 Just kidding. 259 00:21:33,678 --> 00:21:37,815 This happens to be an Eastern Aircraft FM-2 Wildcat. 260 00:21:38,916 --> 00:21:41,484 One of the fighters from World War II. 261 00:21:41,518 --> 00:21:43,087 Took off from aircraft carriers. 262 00:21:43,688 --> 00:21:44,689 It's cool. 263 00:21:44,722 --> 00:21:47,224 Lot of people don't know it, but they tested it 264 00:21:47,258 --> 00:21:48,159 right in Lake Michigan. 265 00:21:48,192 --> 00:21:51,062 Really? Aircraft carriers? Lake Michigan? 266 00:21:51,095 --> 00:21:52,663 Yeah. There were two of them. 267 00:21:52,697 --> 00:21:54,265 Wolverine and the Sable. 268 00:21:54,298 --> 00:21:56,566 This plane was off the Sable. 269 00:21:56,599 --> 00:22:00,137 They practiced takeoffs and landing on the carrier deck. 270 00:22:00,171 --> 00:22:01,772 Wasn't easy. 271 00:22:03,941 --> 00:22:07,178 From time to time, something would go wrong. 272 00:22:07,211 --> 00:22:09,113 Well, another Wildcat would end up 273 00:22:09,146 --> 00:22:11,282 on the bottom of Lake Michigan. 274 00:22:11,315 --> 00:22:14,151 Actually, hundreds of them down there. 275 00:22:14,185 --> 00:22:16,654 That's where we fished this one out. 276 00:22:16,687 --> 00:22:19,690 Wait, hundreds? What about the pilots? 277 00:22:19,724 --> 00:22:20,891 Did they die? 278 00:22:20,925 --> 00:22:22,126 Not always. 279 00:22:23,227 --> 00:22:25,229 Most of them bailed out in time, 280 00:22:26,330 --> 00:22:30,600 but some of them, like the unfortunate pilot of this, 281 00:22:30,633 --> 00:22:32,103 didn't make it in time. 282 00:22:33,838 --> 00:22:37,675 Engine failure, on top of a bad eject system. 283 00:22:38,943 --> 00:22:40,745 Not much you can do at that point. 284 00:22:40,778 --> 00:22:42,113 That's awful. 285 00:22:43,347 --> 00:22:46,283 - It really is. - That's why we're here. 286 00:22:46,317 --> 00:22:48,152 That's why all of us are doing it. 287 00:22:49,253 --> 00:22:52,256 It's our way of giving back. 288 00:22:52,289 --> 00:22:57,695 Honor the brave men and women that served. Some gave all. 289 00:22:57,728 --> 00:23:00,698 It would be a shame to see something like this... 290 00:23:00,731 --> 00:23:03,834 forgotten, lost to history on the bottom of the lake. 291 00:23:05,302 --> 00:23:07,772 Not when we can bring it back to life. 292 00:23:09,807 --> 00:23:11,175 That's what we're all about. 293 00:23:11,208 --> 00:23:12,276 Honoring the men and women. 294 00:23:13,944 --> 00:23:16,579 We all survived our service days. 295 00:23:18,249 --> 00:23:19,616 That's why we're here. 296 00:23:21,385 --> 00:23:23,821 Yeah, it's really great what you guys are doing. Really. 297 00:23:25,189 --> 00:23:26,957 Thank you. 298 00:23:26,991 --> 00:23:29,660 It's always nice when people appreciate what we do. 299 00:23:30,761 --> 00:23:32,595 - Oh, no. - What? 300 00:23:33,931 --> 00:23:35,166 Hello, Pete. 301 00:23:37,802 --> 00:23:40,905 Bad news or... the bad news? 302 00:23:40,938 --> 00:23:42,740 What do you say, guys? Should we vote? 303 00:23:42,773 --> 00:23:44,175 Bad news first. 304 00:23:44,742 --> 00:23:47,278 The proposal I submitted 305 00:23:47,311 --> 00:23:51,816 to complete the Wildcat was denied. 306 00:23:51,849 --> 00:23:56,654 The foundation said they needed to reprioritize their funding. 307 00:23:57,922 --> 00:24:00,257 But the really bad news... 308 00:24:00,291 --> 00:24:04,829 is we've spent every dollar we raised on this project. 309 00:24:06,297 --> 00:24:07,798 As of right now, 310 00:24:08,732 --> 00:24:10,334 we have to shut it down. 311 00:24:12,069 --> 00:24:13,804 Come on, Pete. 312 00:24:14,805 --> 00:24:17,274 We're all volunteers here. 313 00:24:17,308 --> 00:24:19,310 Can't you find any money somewhere, 314 00:24:19,343 --> 00:24:21,412 just to keep the part supply flowing? 315 00:24:21,445 --> 00:24:24,982 We need $40,000 316 00:24:25,015 --> 00:24:28,252 in sheet metal and other supplies 317 00:24:28,285 --> 00:24:30,387 just to get this plane done, 318 00:24:30,421 --> 00:24:32,756 and we don't have it. 319 00:24:32,790 --> 00:24:35,793 It's all about grants and donations. 320 00:24:35,826 --> 00:24:36,994 You guys know that. 321 00:24:37,027 --> 00:24:40,331 You mean we're all kicked out, to the curb? 322 00:24:41,832 --> 00:24:43,334 No work for us? 323 00:24:43,367 --> 00:24:45,736 We just go home and sit around the house 324 00:24:45,769 --> 00:24:47,905 and do nothing? 325 00:24:47,938 --> 00:24:50,808 I'm gonna try to find you something to do. 326 00:24:50,841 --> 00:24:53,777 Maybe over the next couple of months. I don't know. 327 00:24:53,811 --> 00:24:55,679 But I'm sorry. 328 00:24:55,713 --> 00:24:59,383 If I could write a check right now for $40,000, I would. 329 00:24:59,416 --> 00:25:00,985 You guys know that. 330 00:25:05,756 --> 00:25:06,857 Merry Christmas. 331 00:25:08,759 --> 00:25:10,728 Yeah. Merry Christmas. 332 00:25:22,806 --> 00:25:25,976 Hey, how was your first day? 333 00:25:26,010 --> 00:25:28,946 Yeah, it was fine. Uh, George, he's great. 334 00:25:28,979 --> 00:25:30,981 He's a great guy. 335 00:25:31,015 --> 00:25:32,750 He really has a way with those kids. 336 00:25:32,783 --> 00:25:36,487 It helps that he gets just as excited as the kids do. 337 00:25:36,520 --> 00:25:39,456 He still takes turns in that simulator from time to time. 338 00:25:40,791 --> 00:25:43,060 That's funny to watch. 339 00:25:43,093 --> 00:25:45,296 It's nice to be that excited about your job. 340 00:25:46,897 --> 00:25:48,732 Think you'll be ready to... 341 00:25:48,766 --> 00:25:50,434 lead a tour group tomorrow? 342 00:25:50,467 --> 00:25:52,903 Got a couple of people off for Christmas Eve. 343 00:25:52,937 --> 00:25:55,873 If you're not ready, we can figure something out. 344 00:25:55,906 --> 00:25:57,841 No, that's fine. That's why I'm here, right? 345 00:25:58,342 --> 00:25:59,910 Excellent. 346 00:25:59,944 --> 00:26:02,313 That's exactly the kind of attitude we need here. 347 00:26:02,346 --> 00:26:04,815 Any plans for Christmas 348 00:26:04,848 --> 00:26:06,717 other than covering tourist groups? 349 00:26:07,818 --> 00:26:08,986 No, no, not really. 350 00:26:09,019 --> 00:26:11,422 This year, my family's all spread out over the country, 351 00:26:11,455 --> 00:26:14,058 and I don't really feel like traveling over the holidays. 352 00:26:17,127 --> 00:26:18,128 How about you? 353 00:26:19,830 --> 00:26:22,466 Dinner with the family, opening presents. 354 00:26:22,499 --> 00:26:26,136 We'll have a bigger gathering next week when my wife's family comes in town. 355 00:26:26,170 --> 00:26:28,072 That sounds great. 356 00:26:29,073 --> 00:26:30,140 Okay. 357 00:26:31,408 --> 00:26:32,910 Thank you very much. See you tomorrow. 358 00:26:32,943 --> 00:26:34,044 Wait, Nick, um... 359 00:26:35,913 --> 00:26:37,781 If you like, 360 00:26:37,815 --> 00:26:40,918 you're more than welcome to spend Christmas day with my family. 361 00:26:40,951 --> 00:26:43,187 More the merrier. 362 00:26:43,220 --> 00:26:45,189 I mean, sir, that... that's very kind, 363 00:26:45,222 --> 00:26:48,892 but I-I wouldn't wanna intrude. 364 00:26:48,926 --> 00:26:51,829 There's no intrusion. Also no pressure. 365 00:26:51,862 --> 00:26:53,998 Okay? You just think about it. Let me know. 366 00:26:54,031 --> 00:26:55,866 All right, I will. Thank you. 367 00:26:55,899 --> 00:26:57,034 Go on, get out of here. 368 00:26:57,067 --> 00:26:58,969 You've done plenty for a first day. 369 00:28:23,187 --> 00:28:24,521 Hello? 370 00:28:24,555 --> 00:28:26,056 Hi. Is this Nick Averie? 371 00:28:26,090 --> 00:28:28,025 Yes. Who's this? 372 00:28:28,058 --> 00:28:31,195 This is Dave Monroe, I'm Ben's father. 373 00:28:34,965 --> 00:28:38,168 There's no good way to say this, but... 374 00:28:38,202 --> 00:28:41,472 Ben was shot in a firefight two days ago in Kabul. 375 00:28:42,606 --> 00:28:43,974 Ben didn't make it. 376 00:28:45,609 --> 00:28:49,546 I asked Ben's CO for your contact info 377 00:28:49,580 --> 00:28:53,150 since I knew you guys were best friends, Nick. 378 00:28:53,183 --> 00:28:56,019 Ben had told me you guys bonded in Afghanistan. 379 00:28:56,053 --> 00:28:59,256 He said you helped him adjust over there. 380 00:28:59,289 --> 00:29:01,492 You know, when he first got on the ground over there, 381 00:29:01,525 --> 00:29:03,994 he said if it wasn't for you, 382 00:29:04,027 --> 00:29:05,996 he's not sure he'd made it through his first year. 383 00:29:06,029 --> 00:29:07,297 I appreciate that. 384 00:29:08,298 --> 00:29:10,100 They said he didn't suffer. 385 00:29:12,302 --> 00:29:13,303 No. 386 00:29:18,242 --> 00:29:20,544 No! 387 00:31:27,237 --> 00:31:28,405 Good morning, Nick. 388 00:31:43,453 --> 00:31:46,323 The Air Zoo's Ford Tri-Motor was built by 389 00:31:46,356 --> 00:31:48,660 Henry Ford in 1929. 390 00:31:48,693 --> 00:31:52,129 This plane would hold 11 passengers plus the pilot and copilot. 391 00:31:53,698 --> 00:31:58,770 The C47 was built in 1944 for World War II. 392 00:31:58,803 --> 00:32:03,841 It went to the Philippines to support the war there. 393 00:32:03,875 --> 00:32:07,812 The AH-1J SeaCobra was first used by the US Marine Corps 394 00:32:07,845 --> 00:32:09,079 at the end of the Vietnam War. 395 00:32:09,112 --> 00:32:12,115 They also played active roles in Operation Desert Shield 396 00:32:12,149 --> 00:32:15,285 and Operation Desert Storm in 1990-1991. 397 00:32:16,086 --> 00:32:20,390 The B25 was originally manufactured in 1941. 398 00:32:20,424 --> 00:32:22,392 It was used during World War II. 399 00:32:22,426 --> 00:32:23,493 It was one of the planes used 400 00:32:23,527 --> 00:32:27,164 in General Doolittle's famous Tokyo raid of 1942. 401 00:32:52,489 --> 00:32:54,726 Hello, everyone. My name is Nick Averie. 402 00:32:54,759 --> 00:32:56,193 Welcome to the Air Zoo. 403 00:32:56,226 --> 00:32:58,161 You guys ready to see some aircraft? 404 00:32:58,195 --> 00:32:59,429 Yeah! 405 00:32:59,463 --> 00:33:02,466 Okay, sounds good. So, uh, great, 406 00:33:02,499 --> 00:33:04,802 if you'll just follow me through the clouds here, 407 00:33:04,836 --> 00:33:05,837 we'll get started. 408 00:33:13,276 --> 00:33:14,444 Thank you all for coming. 409 00:33:14,478 --> 00:33:16,446 Has anyone ever been here before? 410 00:33:16,480 --> 00:33:19,216 Oh, excellent. Uh, what was your favorite plane? 411 00:33:19,817 --> 00:33:21,786 - Um, mine? - Mm-hmm? 412 00:33:21,819 --> 00:33:25,389 The big one with the pink one and the Tiger and the Blackbird. 413 00:33:25,422 --> 00:33:27,224 Oh, yeah, yeah. That's a good choice. 414 00:33:27,257 --> 00:33:28,960 Pretty cool. yeah. What about you? 415 00:33:28,993 --> 00:33:34,231 Uh, mine is that. The Blackbird. 416 00:33:34,264 --> 00:33:36,400 Yeah, that's great. That's a great choice too. 417 00:33:36,433 --> 00:33:38,836 Hey, so did you guys know why we call this place 418 00:33:38,870 --> 00:33:40,604 an air zoo rather than air museum? 419 00:33:40,637 --> 00:33:41,906 Uh, yes? 420 00:33:42,239 --> 00:33:43,808 Um, I forgot. 421 00:33:43,841 --> 00:33:45,542 Oh, that's okay. That's okay. 422 00:33:45,575 --> 00:33:47,577 So... Uh, yeah. Do you have that? 423 00:33:47,611 --> 00:33:50,547 Because the planes are named after animals. 424 00:33:50,580 --> 00:33:53,450 Yep. Well, most of the planes are named after animals, 425 00:33:53,483 --> 00:33:56,453 like the F-14 Tomcat or the F-18 Hornet... 426 00:33:56,954 --> 00:33:57,789 Yes. 427 00:33:57,822 --> 00:34:01,358 Did you know hornets have five eyes? 428 00:34:01,391 --> 00:34:03,393 I did not know that. That's very interesting. 429 00:34:03,427 --> 00:34:04,561 Thank you for that information. 430 00:34:04,594 --> 00:34:05,897 I will incorporate it the next time. 431 00:34:05,930 --> 00:34:07,832 Hey, what do you guys say we go to the, uh, 432 00:34:07,865 --> 00:34:09,466 the space exploration part? 433 00:34:09,499 --> 00:34:10,500 - Yes! - You guys like space? 434 00:34:10,534 --> 00:34:11,635 - Yes. - All right, let's do it. 435 00:34:11,669 --> 00:34:12,804 Let's go this way. 436 00:34:18,943 --> 00:34:21,378 This right here is the Mercury capsule. 437 00:34:21,411 --> 00:34:25,016 Alan Shepard flew something exactly like this May 5th 1961. 438 00:34:25,049 --> 00:34:27,284 He was the very first American in outer space. 439 00:34:27,317 --> 00:34:28,618 Cool, huh? 440 00:34:28,653 --> 00:34:31,989 Uh. Mercury took its last flight in 1963 441 00:34:32,023 --> 00:34:35,827 - flown by... - Gordon Cooper. 442 00:34:38,295 --> 00:34:41,531 Um, Gordon Cooper. 443 00:34:41,565 --> 00:34:43,935 If you look inside, can you imagine actually flying in outer space 444 00:34:43,968 --> 00:34:44,969 in something like this? 445 00:34:45,002 --> 00:34:46,436 - No. - Crazy, right? 446 00:34:46,470 --> 00:34:47,872 All right, well, you guys have been so awesome. 447 00:34:47,905 --> 00:34:48,973 What do you say we go to the Ferris wheel? 448 00:34:49,006 --> 00:34:50,307 Ferris Wheel! 449 00:34:50,942 --> 00:34:52,242 Okay. 450 00:34:52,275 --> 00:34:55,579 I'm not even sure what you were thinking when you said that. 451 00:34:55,612 --> 00:34:57,048 Yeah, I have no idea what I'm doing. 452 00:35:29,579 --> 00:35:32,884 All right, guys, see, it's just right over there. 453 00:35:43,360 --> 00:35:45,362 You are a good man, Nick Averie. 454 00:35:55,639 --> 00:35:56,974 All right. 455 00:35:57,942 --> 00:35:59,043 How are you guys holding up? 456 00:35:59,643 --> 00:36:01,545 Good? 457 00:36:01,578 --> 00:36:04,081 All right, well, we're gonna watch a movie now. 458 00:36:04,115 --> 00:36:05,183 It's called Salute to Heroes. 459 00:36:05,216 --> 00:36:06,650 This is about the men and women in World War II, 460 00:36:06,684 --> 00:36:10,054 and the sacrifices they made so that you and I can have freedom today. 461 00:36:11,588 --> 00:36:12,657 Uh, it's about 15 minutes, 462 00:36:12,690 --> 00:36:13,724 and if you guys are really good, 463 00:36:13,758 --> 00:36:15,559 sit here quietly and watch, 464 00:36:15,592 --> 00:36:17,028 got a little surprise for you afterwards. 465 00:36:17,061 --> 00:36:18,062 But you gotta be good. 466 00:36:19,496 --> 00:36:20,497 All right. Let's do it. 467 00:36:24,434 --> 00:36:27,038 So, for an introduction, and this analysis, 468 00:36:27,071 --> 00:36:29,472 we take you now to Washington, 469 00:36:29,506 --> 00:36:32,009 and then we bring you the available report, 470 00:36:32,043 --> 00:36:34,078 all of them from German forces, 471 00:36:34,111 --> 00:36:38,049 on what the Berlin radio called "The Invasion." 472 00:36:38,082 --> 00:36:41,986 There is still no Allied confirmation of any sort. 473 00:36:42,019 --> 00:36:45,022 Correspondents who wrote to the War Department in Washington 474 00:36:45,056 --> 00:36:47,424 soon after the first round of broadcasting... 475 00:36:52,663 --> 00:36:54,732 All right, guys. 476 00:36:54,765 --> 00:36:56,366 Hope you enjoyed the movie. 477 00:36:58,736 --> 00:37:00,537 So, thank you guys so much. 478 00:37:00,570 --> 00:37:02,539 Uh, you were a really great tour group. 479 00:37:02,572 --> 00:37:03,808 I hope you enjoyed the tour, 480 00:37:03,841 --> 00:37:05,642 and maybe even learned a little something. 481 00:37:05,676 --> 00:37:08,012 So you wanna know what your surprise is? 482 00:37:08,045 --> 00:37:08,913 Yeah. 483 00:37:08,946 --> 00:37:10,982 You get to go in the flight simulators, 484 00:37:11,015 --> 00:37:13,017 - Yay! - Just right outside to the left. 485 00:37:13,050 --> 00:37:14,118 Thank you all very much. 486 00:37:14,151 --> 00:37:15,585 Really appreciate it. 487 00:37:24,795 --> 00:37:27,164 All right. Right this way. Follow me. 488 00:37:27,198 --> 00:37:29,000 Come on. Go mess with that. 489 00:37:54,892 --> 00:37:56,193 Didn't want to see how it ends? 490 00:37:59,230 --> 00:38:02,632 I've seen it before. Felt like stretching my legs. 491 00:38:02,667 --> 00:38:04,769 Tag along with these things a lot? 492 00:38:04,802 --> 00:38:07,504 No, yesterday was the first time I've been here. 493 00:38:09,240 --> 00:38:11,474 What, you liked it so much, you came back for a second look? 494 00:38:13,110 --> 00:38:15,478 Something like that. 495 00:38:15,512 --> 00:38:18,082 Plus this way, I got to see your first tour. 496 00:38:19,516 --> 00:38:20,785 How do you know it's my first tour? 497 00:38:22,086 --> 00:38:23,087 Lucky guess. 498 00:38:25,856 --> 00:38:27,725 You were shadowing a tour yesterday. 499 00:38:27,758 --> 00:38:30,795 I assume that meant this was your first solo mission. 500 00:38:33,764 --> 00:38:35,632 I'll tell you, I'm glad you were here. 501 00:38:35,666 --> 00:38:37,634 Bailed me out a bunch out there. 502 00:38:37,668 --> 00:38:38,535 If this is your second time here, 503 00:38:38,568 --> 00:38:40,071 how do you know about all this stuff? 504 00:38:42,206 --> 00:38:46,177 I've always been fascinated by human beings' interest in flight. 505 00:38:46,210 --> 00:38:48,545 I found their first times to be successful 506 00:38:48,578 --> 00:38:51,148 to be incredibly inspiring. 507 00:38:52,216 --> 00:38:54,685 Space still boggles my mind. 508 00:38:54,719 --> 00:38:57,520 And how much they've advanced in such a short amount of time. 509 00:38:57,554 --> 00:39:00,791 I mean, 100 years, to go from that, to this. 510 00:39:04,962 --> 00:39:06,097 Yeah, it's... 511 00:39:07,264 --> 00:39:09,667 It's actually pretty incredible if you think about it. 512 00:39:11,936 --> 00:39:14,105 These pioneers, these men and women, 513 00:39:14,905 --> 00:39:16,240 who built all this. 514 00:39:18,843 --> 00:39:21,846 These kids, you know, they're just... just so pure. 515 00:39:25,349 --> 00:39:27,818 Untouched by the darkness, the pain in this world. 516 00:39:32,990 --> 00:39:34,591 Got it all in front of them. 517 00:39:42,632 --> 00:39:45,136 You have so much in front of you too, Nick. 518 00:39:50,607 --> 00:39:51,776 Who are you again? 519 00:39:54,211 --> 00:39:57,580 Oh, really? I don't get to know your name? 520 00:39:58,648 --> 00:40:00,718 Michelle. 521 00:40:00,751 --> 00:40:02,753 Yeah. I've always liked the name Michelle. 522 00:40:04,755 --> 00:40:05,990 Uh... 523 00:40:06,023 --> 00:40:07,291 That's good. It'd be a bummer 524 00:40:07,324 --> 00:40:09,592 if you didn't like your own name. 525 00:40:09,626 --> 00:40:11,628 Yeah, I suppose it would be. 526 00:40:14,865 --> 00:40:18,002 Well, shoot, Michelle, I'm glad I actually got to talk to you today. 527 00:40:18,035 --> 00:40:21,005 I mean, you bolted out of here so quickly yesterday. 528 00:40:21,038 --> 00:40:23,207 Yeah, sorry about that. 529 00:40:23,240 --> 00:40:25,810 Had a lot of planning to do yesterday. 530 00:40:25,843 --> 00:40:28,746 I couldn't hang around and chat as much as I wanted to. 531 00:40:30,014 --> 00:40:32,283 Planning, like for what? Like your job? 532 00:40:33,650 --> 00:40:35,286 I suppose you could call it that. 533 00:40:37,288 --> 00:40:38,689 Okay, well, what do you do? 534 00:40:40,958 --> 00:40:43,794 I help people get their lives back on track. 535 00:40:45,863 --> 00:40:48,866 Like a therapist or something? 536 00:40:49,667 --> 00:40:50,668 Hmm. 537 00:40:57,208 --> 00:40:59,343 Well, I'll tell you, if you ever want to change professions, 538 00:40:59,376 --> 00:41:03,013 you should, uh, consider being a ninja. 539 00:41:03,047 --> 00:41:05,783 I mean, you just disappear and show up somewhere else. 540 00:41:05,816 --> 00:41:07,318 It's amazing, actually. 541 00:41:07,351 --> 00:41:10,821 Yeah, I'm pretty good at going unnoticed. 542 00:41:13,357 --> 00:41:14,658 This. 543 00:41:15,192 --> 00:41:16,927 This is beautiful, isn't it? 544 00:41:19,096 --> 00:41:20,731 Yeah. 545 00:41:20,764 --> 00:41:22,867 Yeah, sure. 546 00:41:22,900 --> 00:41:27,338 I mean, it all looks so heroic and inspiring. 547 00:41:31,008 --> 00:41:33,844 Doesn't really show the darker side of war, does it? 548 00:41:37,848 --> 00:41:39,316 People don't want to see that. 549 00:41:41,719 --> 00:41:43,320 I mean, they think they do, but they don't. 550 00:41:47,725 --> 00:41:49,960 They watch the little movies about it, 551 00:41:49,994 --> 00:41:52,830 but they don't wanna know, not really. 552 00:41:52,863 --> 00:41:54,965 Can't exactly blame them. I mean, I'd be a lot better off 553 00:41:54,999 --> 00:41:57,401 if I could forget some of the darker sides of war. 554 00:41:58,969 --> 00:42:01,005 Would you choose to forget... 555 00:42:01,038 --> 00:42:02,706 if you were given the option? 556 00:42:05,442 --> 00:42:06,443 No. 557 00:42:09,313 --> 00:42:11,415 I don't want to ever forget. 558 00:42:12,917 --> 00:42:14,418 Remembering helps me appreciate 559 00:42:14,451 --> 00:42:17,788 just how incredible those men and women that I served with really were. 560 00:42:20,157 --> 00:42:21,692 That's very well put. 561 00:42:24,028 --> 00:42:29,099 But, you know, this reminds me of my first rescue. 562 00:42:29,133 --> 00:42:32,870 She was one of the women that George mentioned on the tour yesterday. 563 00:42:32,903 --> 00:42:37,107 One of the first ever to fly in a military aircraft. 564 00:42:37,141 --> 00:42:40,377 She was such a remarkable woman. 565 00:42:40,411 --> 00:42:42,880 You know, there's so much pressure to do everything perfectly 566 00:42:42,913 --> 00:42:45,816 without showing any signs of weakness. 567 00:42:45,849 --> 00:42:48,118 Just took a tiny nudge from me to get her back on track 568 00:42:48,152 --> 00:42:49,853 when she was letting the stress get to her. 569 00:42:51,522 --> 00:42:55,125 I've had plenty of rescues of people not in the military, 570 00:42:55,159 --> 00:42:57,127 but it's because of her, 571 00:42:57,161 --> 00:42:59,863 I have this affinity for veterans. 572 00:43:01,799 --> 00:43:03,767 I'm sorry. I'm afraid you've lost me. 573 00:43:03,801 --> 00:43:05,970 I don't... Who are you talking about? 574 00:43:06,003 --> 00:43:08,339 I'm sorry, Nick. I'm getting all nostalgic 575 00:43:08,372 --> 00:43:11,408 and letting it distract me. In the grand scheme of things, 576 00:43:11,442 --> 00:43:12,943 I'm still rather new at this. 577 00:43:15,212 --> 00:43:17,014 You're rather new at what? 578 00:43:19,917 --> 00:43:21,352 I'm your guardian angel. 579 00:43:23,487 --> 00:43:27,524 - You're my guardian... - Angel. 580 00:43:27,558 --> 00:43:28,959 Yeah. 581 00:43:47,544 --> 00:43:50,114 Nicholas Montgomery Averie. 582 00:43:51,315 --> 00:43:55,119 The Montgomery comes from his great grandfather on the mother's side. 583 00:43:57,488 --> 00:44:01,425 You were born December 20th, 1987. 584 00:44:01,458 --> 00:44:03,093 You have three siblings. 585 00:44:03,127 --> 00:44:05,029 You saved your sister Anne's life 586 00:44:05,062 --> 00:44:08,065 when she was 12 and got too close to a bee's nest. 587 00:44:08,098 --> 00:44:10,467 She was stung dozens of times. 588 00:44:10,501 --> 00:44:11,969 She was allergic. 589 00:44:12,002 --> 00:44:14,004 You were only 14, but you put her 590 00:44:14,038 --> 00:44:16,140 in your mother's car and drove her to the hospital. 591 00:44:16,173 --> 00:44:20,144 Saved her life that day. But you know that. 592 00:44:22,613 --> 00:44:24,148 How do you know all this stuff? 593 00:44:24,683 --> 00:44:27,184 - Were you stalking me? - No. 594 00:44:27,217 --> 00:44:30,854 Well, I guess, depending on the way you look at it. 595 00:44:30,888 --> 00:44:33,857 But I wouldn't really be doing my job if I didn't know about you. 596 00:44:36,026 --> 00:44:38,128 I don't like being messed with. 597 00:44:38,162 --> 00:44:40,164 I know what happened in Afghanistan. 598 00:44:40,898 --> 00:44:41,899 Stop. 599 00:44:41,932 --> 00:44:43,167 When your Humvee got hit. 600 00:44:43,200 --> 00:44:44,068 Stop! 601 00:44:44,101 --> 00:44:46,937 - Rolled into the river. - Who are you? 602 00:44:46,970 --> 00:44:49,006 I'm here to help you, Nick. 603 00:44:49,039 --> 00:44:50,641 Don't worry. They can't see me. 604 00:44:50,675 --> 00:44:53,877 Only you can see me, because I am here for you. 605 00:44:58,282 --> 00:45:02,453 You stay away from me. Stay away from me. Stay away! 606 00:45:02,486 --> 00:45:04,922 I just want to warn you about tonight. 607 00:45:06,691 --> 00:45:08,192 They're coming for you, Nick. 608 00:45:26,243 --> 00:45:28,545 Nick! How did your first tour go? 609 00:45:28,579 --> 00:45:31,181 Yeah, I was fine, sir. Listen, um, I have a killer headache. 610 00:45:31,215 --> 00:45:33,016 I'd like to duck out a little early, if it's all the same, 611 00:45:33,050 --> 00:45:35,652 Um, I can come in early on the 26th, finish up my paperwork. 612 00:45:35,687 --> 00:45:37,187 Is that all right? 613 00:45:37,221 --> 00:45:38,989 Yeah, that'll be fine. 614 00:45:39,022 --> 00:45:40,057 Thank you, sir. 615 00:45:40,090 --> 00:45:41,125 Hold on. 616 00:45:41,158 --> 00:45:42,559 Nick, just a second. 617 00:45:46,130 --> 00:45:49,099 I just wanted to see how you're adjusting. 618 00:45:52,169 --> 00:45:53,203 I'm fine. 619 00:45:55,105 --> 00:45:57,608 I just wanna let you know I'm here if you need any kind of help. 620 00:45:59,109 --> 00:46:01,945 I know I didn't serve in the military, 621 00:46:01,979 --> 00:46:04,948 and I know, in your eyes, I will never understand. 622 00:46:06,718 --> 00:46:09,721 But I've worked with hundreds of vets over the years here, 623 00:46:09,754 --> 00:46:12,256 and I know I can get you help, 624 00:46:12,289 --> 00:46:14,525 even though I don't know what you're really going through. 625 00:46:15,626 --> 00:46:17,161 I have a friend down at the VA. 626 00:46:17,194 --> 00:46:18,195 I don't want any help. 627 00:46:19,329 --> 00:46:21,298 I don't want any help. 628 00:46:21,331 --> 00:46:25,169 It's just that I know it can be a difficult transition back into civilian life. 629 00:46:25,202 --> 00:46:27,538 No, you don't. 630 00:46:27,571 --> 00:46:30,207 You don't have any idea what I'm going through. 631 00:46:33,177 --> 00:46:34,611 You think cause you work with some vets, 632 00:46:34,645 --> 00:46:36,647 you get to talk to me like this, you get to understand? 633 00:46:38,783 --> 00:46:40,284 My wife left me because she didn't understand 634 00:46:40,317 --> 00:46:41,719 what was going on with me. 635 00:46:43,620 --> 00:46:45,355 I shot at faces I never saw. 636 00:46:45,389 --> 00:46:46,758 God knows how many people I killed. 637 00:46:46,791 --> 00:46:49,326 I watched two of my friends die, another one get crippled for life. 638 00:46:49,359 --> 00:46:51,295 I had bullets fly so close to my head I could feel them. 639 00:46:51,328 --> 00:46:52,429 And I just found out the one person 640 00:46:52,463 --> 00:46:54,666 who kept me sane through all of it is dead now, too. 641 00:46:54,965 --> 00:46:56,166 Nick... 642 00:46:58,035 --> 00:47:01,104 I'm sorry, Nick. 643 00:47:01,138 --> 00:47:03,708 Sir, if you'd like me to stay the last 45 minutes of my shift, that's your call. 644 00:47:03,741 --> 00:47:05,609 You do not get a say in my life past that. 645 00:47:08,780 --> 00:47:11,982 No, it's no problem at all. 646 00:47:14,318 --> 00:47:15,586 Merry Christmas, Nick. 647 00:47:16,821 --> 00:47:18,021 Go home. 648 00:47:20,357 --> 00:47:22,125 Please take care. 649 00:47:26,129 --> 00:47:28,599 And we begin with breaking news in Afghanistan 650 00:47:28,632 --> 00:47:32,369 where US forces say two Americans were killed during a military operation. 651 00:47:32,402 --> 00:47:34,706 The service members are the latest casualties 652 00:47:34,739 --> 00:47:37,107 - of the longest war in American history. - Shut up. 653 00:47:37,140 --> 00:47:39,777 This brings the total number of US service members killed... 654 00:48:30,795 --> 00:48:32,730 Merry Christmas. 655 00:48:32,764 --> 00:48:34,064 Thanks! 656 00:48:35,700 --> 00:48:36,734 Careful, Nick. 657 00:48:36,768 --> 00:48:39,837 Your phone's pretty tough, but there are limits. 658 00:48:39,871 --> 00:48:41,438 What are you doing in my house? 659 00:48:43,140 --> 00:48:46,109 I told you. Guardian angel. 660 00:48:46,143 --> 00:48:48,245 Look, I know this is all rather sudden, 661 00:48:48,278 --> 00:48:49,413 but in my experience, 662 00:48:49,446 --> 00:48:52,482 people respond better if you just rip the band aid off. 663 00:48:52,516 --> 00:48:54,719 I've tried more subtle approaches in the past. 664 00:48:54,752 --> 00:48:56,386 It just ends up delaying the recovery. 665 00:48:56,420 --> 00:48:57,755 You need to get out of here. 666 00:48:58,088 --> 00:49:00,290 I can't do that. 667 00:49:00,324 --> 00:49:03,393 This would be a lot easier if you could trust me a little bit. 668 00:49:05,195 --> 00:49:07,130 You really need to get started. 669 00:49:13,337 --> 00:49:15,873 How could I have known all those things about you? 670 00:49:15,907 --> 00:49:19,877 I don't know, lady. I'm probably hallucinating. 671 00:49:19,911 --> 00:49:23,313 Do I look like something you would hallucinate about? Really? 672 00:49:27,184 --> 00:49:28,285 Take my hand. 673 00:49:29,954 --> 00:49:31,154 No. 674 00:49:31,856 --> 00:49:32,924 Okay. 675 00:49:32,957 --> 00:49:35,325 The first Christmas that you spent with your wife 676 00:49:35,359 --> 00:49:36,794 before you were even married, 677 00:49:36,828 --> 00:49:38,295 you both didn't have a lot of money. 678 00:49:38,328 --> 00:49:41,298 So you decided not to buy each other gifts. 679 00:49:41,331 --> 00:49:42,867 You both broke that agreement. 680 00:49:42,900 --> 00:49:44,869 She got you a pair of Christmas socks, 681 00:49:44,902 --> 00:49:47,437 and you wrapped the box of her favorite candy canes. 682 00:49:47,471 --> 00:49:50,540 And every year since, you always get her candy canes 683 00:49:50,574 --> 00:49:53,477 and she gets you a pair of Christmas socks, right? 684 00:49:54,879 --> 00:49:57,314 I know that you have lost a lot. 685 00:49:58,816 --> 00:50:01,485 Things you might not be able to get back. 686 00:50:01,518 --> 00:50:04,187 But I promise, I can help you. 687 00:50:07,424 --> 00:50:09,159 Has to be your choice. 688 00:50:21,505 --> 00:50:22,506 Michelle? 689 00:50:43,427 --> 00:50:44,428 Hello? 690 00:50:48,933 --> 00:50:50,267 Grandpa Pete. 691 00:50:50,935 --> 00:50:52,870 Nick? 692 00:50:52,904 --> 00:50:54,806 It's really you? It's good to see you. 693 00:50:54,839 --> 00:50:56,540 What are you doing here? 694 00:50:56,573 --> 00:50:59,342 Wait, Grandpa, where are you going? 695 00:51:19,429 --> 00:51:21,866 Yeah, but I don't understand. I know you fought in the war. 696 00:51:26,436 --> 00:51:27,839 You're a better man than me. 697 00:51:33,343 --> 00:51:36,446 You came back from the war, you left it behind you, 698 00:51:36,480 --> 00:51:38,448 took care of your family. 699 00:51:39,717 --> 00:51:43,587 I know people can... 700 00:51:45,589 --> 00:51:47,959 just get through what I've been through. 701 00:51:47,992 --> 00:51:49,626 But... 702 00:51:49,660 --> 00:51:51,361 I'm just not strong like you. 703 00:51:55,032 --> 00:51:57,902 Everyone deals with their hardships in different ways. 704 00:51:58,368 --> 00:52:00,470 I didn't do it alone. 705 00:52:34,471 --> 00:52:37,340 - Found it. - Yeah? Where was it? 706 00:52:37,374 --> 00:52:40,044 Wouldn't you know, it was in the craziest place. 707 00:52:40,077 --> 00:52:41,645 A box marked Christmas. 708 00:52:41,679 --> 00:52:42,947 Right where I found the other ones. 709 00:52:42,980 --> 00:52:45,016 Ah, shocking. 710 00:52:45,049 --> 00:52:46,684 I think I might need to get my eyes checked. 711 00:52:46,717 --> 00:52:50,087 Must've walked past it like, half a dozen times. 712 00:52:55,559 --> 00:52:58,628 Your parents aren't expecting us to bring anything fancy for tomorrow. 713 00:52:58,663 --> 00:52:59,730 Are they? 714 00:52:59,764 --> 00:53:01,631 So they should know by now 715 00:53:01,666 --> 00:53:05,036 that you didn't marry me for my cooking skills. 716 00:53:05,069 --> 00:53:07,071 I was actually thinking we could maybe go to... 717 00:53:07,104 --> 00:53:08,605 - Really? - What? 718 00:53:08,638 --> 00:53:11,374 - Come on. - Oh, come on, he's a family tradition. 719 00:53:11,408 --> 00:53:12,710 Family tradition? 720 00:53:12,743 --> 00:53:14,411 That thing is so creepy. 721 00:53:14,444 --> 00:53:15,478 Hey, hey, hey. 722 00:53:18,582 --> 00:53:21,418 You can't talk about Benji von Elfstein that way. 723 00:53:21,451 --> 00:53:22,485 Know how upset my parents would be 724 00:53:22,519 --> 00:53:23,654 if they came over and he wasn't out? 725 00:53:23,688 --> 00:53:26,157 Look at that thing in the eyes for, like, ten seconds. 726 00:53:26,190 --> 00:53:28,059 Tell me it doesn't send a chill running through you. 727 00:53:28,092 --> 00:53:31,028 Of course he does. That's part of his charm. 728 00:53:31,062 --> 00:53:33,164 Listen, when we were kids, we knew we had to be good 729 00:53:33,197 --> 00:53:35,398 because Benji was always watching us. 730 00:53:35,432 --> 00:53:38,035 Look, I swear, Christmas was the one time of the year 731 00:53:38,069 --> 00:53:40,570 the Averie siblings were actually behaving because Benji was watching. 732 00:53:40,604 --> 00:53:42,606 Don't you want that? 733 00:53:42,639 --> 00:53:46,143 I wouldn't want to scare my kids into behaving 734 00:53:46,177 --> 00:53:47,712 because of that creepy thing. 735 00:53:50,647 --> 00:53:51,648 Kids? 736 00:53:52,482 --> 00:53:53,650 You, uh... 737 00:53:55,452 --> 00:53:56,687 You thinking about kids? 738 00:53:56,721 --> 00:53:59,422 Maybe in the far future. 739 00:54:06,063 --> 00:54:07,098 How far? 740 00:54:08,465 --> 00:54:10,001 Maybe not that far. 741 00:54:11,534 --> 00:54:12,535 Yeah. 742 00:54:16,506 --> 00:54:18,642 But, you know, let me... 743 00:54:18,676 --> 00:54:20,543 What if we just put him away for now? 744 00:54:20,577 --> 00:54:22,412 And we'll pull him out right before they get here. 745 00:54:23,480 --> 00:54:26,516 Come on. That's not fair... 746 00:54:27,617 --> 00:54:29,120 Sorry, hon. 747 00:54:29,153 --> 00:54:31,588 Benji's family. Got to protect him. 748 00:54:31,621 --> 00:54:34,725 You gotta admit, that is a really weird tradition. 749 00:54:34,759 --> 00:54:36,626 Yeah, it is. But... 750 00:54:38,495 --> 00:54:39,764 Some traditions can be good. 751 00:54:42,599 --> 00:54:44,068 Uh-oh. 752 00:54:54,111 --> 00:54:55,512 You were happy. 753 00:55:08,693 --> 00:55:10,493 She loved me so much. 754 00:55:13,864 --> 00:55:15,565 Then why are you so miserable? 755 00:55:17,668 --> 00:55:19,136 Because I know what comes next. 756 00:55:23,606 --> 00:55:25,542 Look, I didn't mean anything by it. 757 00:55:25,575 --> 00:55:28,212 It's just... I just want to know if you're okay. 758 00:55:29,814 --> 00:55:31,782 It sounded like you had a rough day, 759 00:55:32,649 --> 00:55:33,718 That's all. 760 00:55:33,751 --> 00:55:34,852 You make it really hard to talk to you 761 00:55:34,885 --> 00:55:36,754 when I always feel like you're analyzing my tone. 762 00:55:37,655 --> 00:55:39,190 I told you I'm fine. 763 00:55:39,857 --> 00:55:41,659 Okay. Okay. 764 00:55:41,692 --> 00:55:43,593 Look, it's Christmas Eve. I just... 765 00:55:44,228 --> 00:55:45,896 I don't wanna fight. 766 00:55:50,768 --> 00:55:53,304 You know, I... I didn't do nearly as well 767 00:55:53,337 --> 00:55:55,272 with the Christmas decorating this year. 768 00:55:56,340 --> 00:55:57,842 I could've really used your help. 769 00:55:58,876 --> 00:55:59,877 But... 770 00:56:00,411 --> 00:56:02,813 Seriously, Lynn? 771 00:56:02,847 --> 00:56:05,249 What? What did I say? 772 00:56:05,282 --> 00:56:07,785 You think it's easy for me? Think I wanna be over here? 773 00:56:07,818 --> 00:56:09,687 You really think I prefer being over here in the dirt 774 00:56:09,720 --> 00:56:10,821 than at home on Christmas? 775 00:56:10,855 --> 00:56:12,089 No, I... 776 00:56:12,123 --> 00:56:13,791 This has been every phone call for the last month. 777 00:56:13,824 --> 00:56:17,661 It's not fair for you to make me feel guilty for a decision we made together. 778 00:56:19,330 --> 00:56:22,733 You told me you felt like you needed to re-enlist. 779 00:56:22,767 --> 00:56:25,602 I wasn't gonna say no. But that doesn't mean this isn't hard for me. 780 00:56:25,635 --> 00:56:27,570 Really? So you're gonna put it all on me? 781 00:56:27,604 --> 00:56:29,606 I'm trying to provide for us. 782 00:56:29,639 --> 00:56:31,175 I'm trying to honor my commitment. 783 00:56:31,208 --> 00:56:32,777 That's not what I meant. 784 00:56:32,810 --> 00:56:34,245 I should go. 785 00:56:34,278 --> 00:56:35,846 Wait, I... Nick, I didn't... 786 00:56:35,880 --> 00:56:37,882 I don't have time. Bye. 787 00:56:38,149 --> 00:56:39,616 I love... 788 00:57:10,314 --> 00:57:12,917 They think that rocket attacks will force this nation 789 00:57:12,950 --> 00:57:14,718 to surrender, they're wrong. 790 00:57:14,752 --> 00:57:17,354 - Are they, Dave? - Yeah, we do. 791 00:57:17,388 --> 00:57:18,789 As Afghanistan's president 792 00:57:18,823 --> 00:57:20,958 wished Muslims a happy Eid celebration, 793 00:57:20,991 --> 00:57:23,227 explosions went off in the background. 794 00:57:24,829 --> 00:57:26,697 - Two rockets... - Can we talk for a second? 795 00:57:28,399 --> 00:57:29,533 Yeah. 796 00:57:29,567 --> 00:57:30,868 Afghan forces responded swiftly... 797 00:57:30,901 --> 00:57:32,036 I mean, without the laptop. 798 00:57:32,069 --> 00:57:33,704 ...bombing the house where the rockets originated. 799 00:57:36,941 --> 00:57:37,942 Go ahead. 800 00:57:40,344 --> 00:57:42,213 I'm taking the day off work tomorrow 801 00:57:42,246 --> 00:57:43,914 so I can go with you to your VA appointment. 802 00:57:49,320 --> 00:57:50,988 We just decided this, did we? 803 00:57:53,691 --> 00:57:56,760 No, Nick. They called me, 804 00:57:56,794 --> 00:58:00,865 and they told me that you, um, 805 00:58:00,898 --> 00:58:03,367 have been missing most of your appointments. 806 00:58:03,400 --> 00:58:07,371 And then they told me that when you do actually show up, 807 00:58:07,404 --> 00:58:09,974 you're not receptive to any of the treatment options. 808 00:58:12,476 --> 00:58:14,745 Say something. 809 00:58:14,778 --> 00:58:16,981 - Anyth... - What do you want me to say, Lynn? 810 00:58:17,014 --> 00:58:18,849 I want you to talk to me. 811 00:58:21,886 --> 00:58:27,024 Look, I can see how hard this is for you. 812 00:58:27,057 --> 00:58:29,760 But you don't want to get help. 813 00:58:29,793 --> 00:58:32,730 - You're trying to solve it all on... - How can I talk to you? 814 00:58:32,763 --> 00:58:34,331 You see what you wanna see, you hear what you wanna hear, 815 00:58:34,365 --> 00:58:35,232 and you think you're some kind of expert? 816 00:58:35,266 --> 00:58:37,034 - No, I don't. - You don't know anything. 817 00:58:38,002 --> 00:58:40,404 You don't know anything. 818 00:58:40,437 --> 00:58:42,373 You know, okay, it doesn't have to be me. 819 00:58:42,406 --> 00:58:43,541 You just got to talk to someone. 820 00:58:43,574 --> 00:58:46,377 We can... We can find some expert outside of the VA. 821 00:58:46,410 --> 00:58:47,978 Okay, okay. Yeah, that's great. That's great. 822 00:58:48,012 --> 00:58:49,480 So some shrink, who's gonna look in the book 823 00:58:49,513 --> 00:58:50,881 and put me in a box and figure me all out? 824 00:58:50,915 --> 00:58:53,851 That's what we wanna do? That sounds like a great freaking plan, Lynn. 825 00:58:53,884 --> 00:58:56,720 You're trying to do this all on your own. 826 00:58:56,754 --> 00:58:59,123 And you're just getting worse every day. 827 00:58:59,156 --> 00:59:01,292 Why don't you go see one of your brothers? 828 00:59:01,325 --> 00:59:03,861 Or go see some friends. 829 00:59:03,894 --> 00:59:06,931 - Just talk to someone. - I don't want that. 830 00:59:06,964 --> 00:59:08,933 We all just want to help, and we're worried about you. 831 00:59:08,966 --> 00:59:11,068 That's great. That's great. So you often talk about me behind my back. 832 00:59:11,101 --> 00:59:12,403 Stop! Stop! 833 00:59:12,436 --> 00:59:14,305 What do you want me to do, Lynn? 834 00:59:14,338 --> 00:59:15,506 What do you want me to do? 835 00:59:15,539 --> 00:59:17,808 Who do you want me to talk to, Lynn? 836 00:59:17,841 --> 00:59:19,276 You want to go to the VA? 837 00:59:19,310 --> 00:59:21,011 They just want to shove some pills down my throat and be done with me. 838 00:59:21,045 --> 00:59:22,479 They don't care about me. 839 00:59:22,513 --> 00:59:25,015 My family doesn't understand. You don't understand. 840 00:59:25,049 --> 00:59:25,983 You want me to sit in a circle, 841 00:59:26,016 --> 00:59:27,751 little kumbaya with a bunch of other vets 842 00:59:27,785 --> 00:59:29,420 who don't know how to deal with their problems! 843 00:59:29,453 --> 00:59:31,855 I don't wanna talk to anybody! 844 00:59:31,889 --> 00:59:33,224 I want to deal with this on my own! 845 00:59:33,257 --> 00:59:36,760 And I can't do that when you keep yapping in my freaking ear! 846 00:59:36,794 --> 00:59:38,162 I can't do it! 847 00:59:38,195 --> 00:59:41,165 Nick, how is this fair to me? 848 00:59:41,198 --> 00:59:43,033 It's been two months. 849 00:59:43,067 --> 00:59:45,436 We're supposed to be a team, 850 00:59:45,469 --> 00:59:48,472 and I can't even talk to you without you blowing up at me. 851 00:59:48,505 --> 00:59:50,040 Here comes the guilt trip. 852 00:59:50,074 --> 00:59:52,109 My favorite part of the whole thing! 853 00:59:53,844 --> 00:59:54,845 God, you know, 854 00:59:55,913 --> 00:59:56,880 it's really lucky 855 00:59:56,914 --> 00:59:58,849 you just pretend to be a therapist with me, 856 00:59:58,882 --> 00:59:59,984 and you're not one in real life, 857 01:00:00,017 --> 01:00:02,186 because your patients would end up killing themselves 858 01:00:02,219 --> 01:00:04,488 to get away from the noise! 859 01:00:04,521 --> 01:00:05,990 - Nick. - Going for a drive. 860 01:00:06,023 --> 01:00:07,958 Where are you going? It's after midnight. 861 01:00:27,511 --> 01:00:28,979 Why would you show me that? 862 01:00:31,915 --> 01:00:33,851 You know what a monster I was? 863 01:00:34,952 --> 01:00:36,987 It's never too late to change. 864 01:00:39,590 --> 01:00:40,791 Where's my grandpa? 865 01:00:42,893 --> 01:00:44,128 He had to go home. 866 01:00:45,863 --> 01:00:46,964 Is he okay? 867 01:00:46,997 --> 01:00:47,998 Yeah. 868 01:00:52,036 --> 01:00:55,072 Oh, God. I must be disappointing him. 869 01:00:55,105 --> 01:00:56,507 Did he seem disappointed in you? 870 01:00:56,540 --> 01:00:57,541 I don't... 871 01:00:57,975 --> 01:00:59,143 I don't know. 872 01:01:00,878 --> 01:01:02,513 I don't know anything. I'm lost. 873 01:01:03,047 --> 01:01:05,849 You struggle, Nick, 874 01:01:05,883 --> 01:01:07,918 because you do everything alone 875 01:01:07,951 --> 01:01:10,087 without ever asking for help. 876 01:01:10,120 --> 01:01:11,989 You don't have to. 877 01:01:12,022 --> 01:01:14,825 You have so many people in your life that care about you. 878 01:01:15,893 --> 01:01:17,161 Yeah. 879 01:01:17,194 --> 01:01:18,562 I've hurt every last one. 880 01:01:19,530 --> 01:01:22,466 And still, it is not too late. 881 01:01:24,568 --> 01:01:27,137 As long as you are alive, you have a chance 882 01:01:27,171 --> 01:01:30,107 to mend these relationships and build new ones. 883 01:01:30,140 --> 01:01:31,810 But you gotta let yourself. 884 01:01:36,914 --> 01:01:39,249 I don't know if I have anything left to give. 885 01:01:43,053 --> 01:01:45,122 You've seen the ghost of your past. 886 01:01:45,589 --> 01:01:47,124 Let's go see your future. 887 01:02:04,174 --> 01:02:05,943 Nothing makes any sense any more. 888 01:02:07,111 --> 01:02:08,178 I'll say. 889 01:02:09,947 --> 01:02:10,948 Ben? 890 01:02:11,982 --> 01:02:12,983 Ben? 891 01:02:17,087 --> 01:02:19,089 You didn't deserve to die, Ben. 892 01:02:19,123 --> 01:02:21,125 "Deserve" has nothing to do with it. 893 01:02:24,962 --> 01:02:27,931 You shouldn't have to be here. That's the point. 894 01:02:27,965 --> 01:02:29,967 I should be able to cope on my own. 895 01:02:32,970 --> 01:02:34,605 I don't know what good you could do me, Ben. 896 01:02:34,638 --> 01:02:36,540 I'm sorry you had to come. 897 01:02:36,573 --> 01:02:38,609 I came to bury you, Nick. 898 01:02:38,642 --> 01:02:41,011 You're basically dead too. 899 01:02:41,378 --> 01:02:42,513 He's right. 900 01:02:42,980 --> 01:02:44,716 You've given up. 901 01:02:44,749 --> 01:02:45,549 You're not the Nick I knew. 902 01:02:45,582 --> 01:02:49,153 I don't wanna be here any more, Ben! 903 01:02:50,120 --> 01:02:51,622 I don't wanna do this. 904 01:02:52,757 --> 01:02:54,258 Is that what you want? 905 01:02:54,291 --> 01:02:56,527 Please, just let me go. 906 01:02:57,995 --> 01:03:00,097 No. Come on. 907 01:03:00,631 --> 01:03:02,232 You don't want this future. 908 01:03:13,678 --> 01:03:14,679 Nick. 909 01:03:16,781 --> 01:03:18,215 You can't leave yet. 910 01:03:20,184 --> 01:03:21,218 It's not your time. 911 01:03:30,060 --> 01:03:31,395 Nick, 912 01:03:31,428 --> 01:03:34,331 I need you to listen carefully to what I'm saying. 913 01:03:34,364 --> 01:03:38,670 Your PTSD is not going to get better on its own. 914 01:03:38,703 --> 01:03:43,307 Now, we don't know exactly what happened to you in Afghanistan, 915 01:03:43,340 --> 01:03:45,576 so you need to work with us. 916 01:03:45,609 --> 01:03:47,177 You're in serious trouble. 917 01:03:50,715 --> 01:03:53,083 Lynn found you when she went back to your house 918 01:03:53,116 --> 01:03:55,285 to get the rest of her things. 919 01:03:55,319 --> 01:03:57,020 She called the paramedics in time 920 01:03:57,054 --> 01:03:58,388 to save your life, but... 921 01:03:59,623 --> 01:04:01,091 it was really too late. 922 01:04:01,826 --> 01:04:04,127 Even with the support of your family. 923 01:04:05,128 --> 01:04:07,130 Doesn't matter who shows up. 924 01:04:07,164 --> 01:04:11,301 Lynn. Your parents, brothers, sister and your friends... 925 01:04:12,469 --> 01:04:15,038 After that first attempt on your life, 926 01:04:15,072 --> 01:04:16,340 you don't want to get better. 927 01:04:17,307 --> 01:04:18,710 What happens next? 928 01:04:23,380 --> 01:04:27,084 - Doctor, call it. - Time of death, 1200. 929 01:04:49,674 --> 01:04:53,076 It takes a while, but eventually, you succeed. 930 01:04:55,312 --> 01:04:57,114 Now you've seen your future. 931 01:04:58,282 --> 01:05:00,217 One version of your future that is. 932 01:05:04,388 --> 01:05:05,790 Does this have to be it? 933 01:05:07,457 --> 01:05:08,860 This have to be my future? 934 01:05:08,893 --> 01:05:10,093 No. 935 01:05:11,128 --> 01:05:13,731 But your path back won't be easy. 936 01:05:13,765 --> 01:05:16,199 I mean, is it even gonna do anyone any good if I keep living? 937 01:05:18,168 --> 01:05:20,337 That's up to you, Nick. 938 01:05:20,370 --> 01:05:23,407 So far, it's made a huge difference that you lived. 939 01:05:23,440 --> 01:05:25,375 You saved your sister Anne's life. 940 01:05:25,409 --> 01:05:28,312 And she went on to save countless lives being a nurse. 941 01:05:28,345 --> 01:05:29,747 It made a huge difference 942 01:05:29,781 --> 01:05:32,249 when your Humvee flipped into the Kunar River. 943 01:05:32,282 --> 01:05:35,285 And you pulled three of your men out alive. 944 01:05:39,556 --> 01:05:42,125 I couldn't save the fourth guy. 945 01:05:42,159 --> 01:05:43,695 I couldn't save him. 946 01:05:44,829 --> 01:05:47,699 I just... I couldn't... 947 01:05:51,468 --> 01:05:53,805 - He drowned right in front of me. - Nick. 948 01:05:53,838 --> 01:05:56,206 He knows that you did everything you could. 949 01:05:58,542 --> 01:05:59,777 And those three men you saved 950 01:05:59,811 --> 01:06:01,746 went on to save dozens of others. 951 01:06:04,749 --> 01:06:07,150 You did matter. 952 01:06:07,184 --> 01:06:09,419 You did make a difference by being alive. 953 01:06:12,356 --> 01:06:14,558 But know this. 954 01:06:14,591 --> 01:06:17,260 You are never going through any of this alone. 955 01:06:20,197 --> 01:06:21,498 I don't know how to start. 956 01:06:22,967 --> 01:06:24,401 I don't know how to do this. 957 01:06:27,471 --> 01:06:29,139 Fight for yourself. 958 01:06:32,242 --> 01:06:34,277 Like you would have fought for so many others. 959 01:06:41,953 --> 01:06:43,220 Okay. 960 01:06:47,491 --> 01:06:48,492 I'm ready. 961 01:06:50,327 --> 01:06:51,461 Ready to go back. 962 01:07:26,363 --> 01:07:27,497 You have time. 963 01:07:58,963 --> 01:08:00,932 - Hello? - Hey, Nick. 964 01:08:00,965 --> 01:08:02,432 It's Dave Monroe again. 965 01:08:03,000 --> 01:08:04,836 Oh, Dave. Yeah. 966 01:08:05,703 --> 01:08:06,971 How you holding up, sir? 967 01:08:07,004 --> 01:08:08,238 I'm hanging in there. 968 01:08:08,605 --> 01:08:10,307 Thank you. 969 01:08:10,340 --> 01:08:11,408 That's good to hear. 970 01:08:12,375 --> 01:08:13,911 What about you? 971 01:08:13,945 --> 01:08:16,313 You seemed pretty upset last time we talked. 972 01:08:16,981 --> 01:08:18,983 Yeah, I think I'm starting to, uh... 973 01:08:20,484 --> 01:08:22,019 process things. 974 01:08:22,053 --> 01:08:24,387 Good. Good. 975 01:08:24,421 --> 01:08:26,289 So listen, the reason I'm calling again 976 01:08:26,323 --> 01:08:27,992 is we just went through Ben's will, 977 01:08:28,693 --> 01:08:30,293 and uh... 978 01:08:30,327 --> 01:08:31,963 He's left you $50,000 979 01:08:31,996 --> 01:08:34,598 from his Servicemen's Group Life Insurance policy. 980 01:08:39,336 --> 01:08:40,504 Um... 981 01:08:41,404 --> 01:08:43,507 I'm... I'm sorry. Me? I... 982 01:08:44,508 --> 01:08:45,609 Sir, I, um... 983 01:08:47,078 --> 01:08:49,680 I'm honored, but I couldn't... 984 01:08:49,714 --> 01:08:51,949 I couldn't possibly accept that money. 985 01:08:51,983 --> 01:08:54,451 Well, Ben definitely knows you. 986 01:08:54,484 --> 01:08:57,454 He included that you wouldn't want to accept any money in his will. 987 01:08:58,588 --> 01:09:00,357 His exact words... 988 01:09:00,390 --> 01:09:01,993 were "To my best friend, Nick Averie, 989 01:09:02,026 --> 01:09:04,628 "I leave $50,000. 990 01:09:04,662 --> 01:09:06,563 "He won't want to take it, 991 01:09:06,596 --> 01:09:07,965 "but make him anyways. 992 01:09:09,533 --> 01:09:11,434 "He'll use it to do something great." 993 01:09:15,706 --> 01:09:17,041 I don't know. 994 01:09:18,375 --> 01:09:21,712 Look, Nick, Ben wasn't married. 995 01:09:21,746 --> 01:09:23,948 He's leaving everything to his family here and... 996 01:09:25,016 --> 01:09:26,583 He considered you family. 997 01:09:34,759 --> 01:09:36,426 Well, that means more than you know, sir. 998 01:09:37,460 --> 01:09:39,030 I'm glad. 999 01:09:39,063 --> 01:09:40,932 I don't want to take up your whole day. 1000 01:09:40,965 --> 01:09:43,633 I'll be in touch with how I'll forward you the money. 1001 01:09:45,770 --> 01:09:48,338 Okay. That's... Thank you. 1002 01:09:50,708 --> 01:09:52,509 Merry Christmas. 1003 01:09:52,542 --> 01:09:53,744 It is Christmas, isn't it? 1004 01:09:55,079 --> 01:09:57,048 I've lost track of time. 1005 01:09:57,081 --> 01:09:59,449 Of course. That's completely understandable. 1006 01:10:01,418 --> 01:10:02,419 Sir? 1007 01:10:04,188 --> 01:10:05,388 Yeah. 1008 01:10:08,759 --> 01:10:10,094 Ben's in a better place. 1009 01:10:11,662 --> 01:10:12,697 He'd want you to know that. 1010 01:10:13,731 --> 01:10:14,966 Thanks, Nick. 1011 01:10:16,200 --> 01:10:17,634 I think I needed to hear that. 1012 01:10:18,703 --> 01:10:19,770 Merry Christmas. 1013 01:10:30,781 --> 01:10:32,515 Okay. 1014 01:11:34,712 --> 01:11:35,780 Hello. 1015 01:11:36,781 --> 01:11:38,783 Anybody here? Hello? 1016 01:11:40,851 --> 01:11:41,852 Hello? 1017 01:11:43,520 --> 01:11:45,488 Oh, hey, Nick. 1018 01:11:46,857 --> 01:11:48,491 Kind of scared me. 1019 01:11:48,525 --> 01:11:50,227 I didn't expect to see anybody here today. 1020 01:11:52,529 --> 01:11:54,098 What you doing here on Christmas Day? 1021 01:11:54,932 --> 01:11:57,068 Had a feeling I'd run into one of you guys here. 1022 01:11:57,802 --> 01:11:59,070 Oh, really? 1023 01:11:59,904 --> 01:12:03,207 Just getting ready to take my tools and things home. 1024 01:12:08,679 --> 01:12:10,181 Project's dead in the water, you know. 1025 01:12:12,917 --> 01:12:14,651 How much money would it take to finish? 1026 01:12:17,121 --> 01:12:18,789 I don't know. 1027 01:12:18,823 --> 01:12:20,758 Pete said $40,000 for parts. 1028 01:12:23,227 --> 01:12:25,696 The funding's gone. The well's dry. 1029 01:12:27,765 --> 01:12:29,700 Might as well be a million at this point. 1030 01:12:30,234 --> 01:12:31,235 It's $40,000? 1031 01:12:32,602 --> 01:12:33,636 That'll do it? 1032 01:12:35,139 --> 01:12:36,573 Yeah, I guess so. 1033 01:12:38,575 --> 01:12:39,677 What are you getting at? 1034 01:12:41,145 --> 01:12:42,213 Sir, I recently came into some money, 1035 01:12:42,246 --> 01:12:44,547 and I'd like to donate it to finish the restoration. 1036 01:12:46,250 --> 01:12:48,953 Oh, no, I can't ask you to do that. 1037 01:12:48,986 --> 01:12:50,154 You didn't. 1038 01:12:51,789 --> 01:12:53,257 Sir, I've been at this air zoo for two days, 1039 01:12:53,290 --> 01:12:54,792 I see what this place does. 1040 01:12:56,360 --> 01:12:57,627 It makes a difference. 1041 01:12:58,595 --> 01:12:59,730 Makes people happy. 1042 01:13:01,232 --> 01:13:03,801 You guys preserve these pieces of history that... 1043 01:13:04,869 --> 01:13:05,736 would otherwise be lost. 1044 01:13:05,770 --> 01:13:07,738 And I would like to be a part of that. 1045 01:13:08,672 --> 01:13:10,141 I need to be part of that. 1046 01:13:11,208 --> 01:13:12,309 For real? 1047 01:13:12,343 --> 01:13:13,576 Yes, sir. 1048 01:13:17,281 --> 01:13:18,916 You got it. 1049 01:13:18,949 --> 01:13:21,651 And you just gave five old war vets 1050 01:13:21,685 --> 01:13:23,687 the best Christmas present ever. 1051 01:13:24,922 --> 01:13:26,223 Thank you, Nick. 1052 01:13:28,692 --> 01:13:29,760 This is amazing. 1053 01:13:32,629 --> 01:13:34,899 God, there is a Santa Claus after all. 1054 01:13:37,201 --> 01:13:38,269 Thank you, Nick. 1055 01:13:38,302 --> 01:13:40,271 - You're welcome, sir. - Thank you. 1056 01:13:45,743 --> 01:13:47,178 God bless you, Nick. 1057 01:13:48,645 --> 01:13:49,713 God bless you. 1058 01:14:22,346 --> 01:14:23,347 Hello. 1059 01:14:24,315 --> 01:14:25,716 Troy. It's Nick Averie. 1060 01:14:25,749 --> 01:14:28,319 Nick. Good to hear from you. 1061 01:14:28,352 --> 01:14:29,619 Is everything okay? 1062 01:14:29,987 --> 01:14:30,988 Yeah. 1063 01:14:31,522 --> 01:14:33,958 Yeah. It's actually perfect. 1064 01:14:35,993 --> 01:14:38,796 Troy, I need to apologize to you for my behavior the other day. 1065 01:14:38,829 --> 01:14:40,965 It was... It's not acceptable. 1066 01:14:40,998 --> 01:14:42,967 Hey, that's all right. 1067 01:14:43,000 --> 01:14:44,535 I might have overstepped a bit. 1068 01:14:44,568 --> 01:14:47,371 I shouldn't have assumed anything about your experience with the military 1069 01:14:47,404 --> 01:14:48,806 or how you're dealing with. 1070 01:14:48,839 --> 01:14:50,774 No, it's okay. You were right. 1071 01:14:50,808 --> 01:14:52,943 I'm not getting the help I need. 1072 01:14:52,977 --> 01:14:54,245 It's pretty clear now. 1073 01:14:56,013 --> 01:14:58,249 And... 1074 01:15:02,119 --> 01:15:04,054 If it's all right with you... 1075 01:15:04,088 --> 01:15:07,424 I would love to get that number from your friend at the VA. 1076 01:15:08,292 --> 01:15:09,293 Of course. 1077 01:15:10,961 --> 01:15:14,298 Okay. Thank you very much. 1078 01:15:14,331 --> 01:15:17,268 Did you ever make a decision about coming over for Christmas? 1079 01:15:18,102 --> 01:15:19,270 Uh... 1080 01:15:19,937 --> 01:15:20,971 Well... 1081 01:15:21,939 --> 01:15:23,040 I mean, I'm... 1082 01:15:23,073 --> 01:15:26,377 I wasn't sure if I was still invited after yesterday. 1083 01:15:26,410 --> 01:15:28,779 Come on, it's Christmas. 1084 01:15:28,812 --> 01:15:30,748 Season of forgiveness. 1085 01:15:30,781 --> 01:15:32,416 I'd love for you to celebrate with us. 1086 01:15:33,951 --> 01:15:35,019 Well, then I would love to be there. 1087 01:15:35,052 --> 01:15:37,121 - Great. - Thank you, Troy. 1088 01:15:37,154 --> 01:15:38,455 I'll text you the address, 1089 01:15:38,489 --> 01:15:40,291 and I'll get you that phone number of my friend at the VA. 1090 01:15:41,358 --> 01:15:42,426 Come over any time. 1091 01:15:43,027 --> 01:15:44,028 Bye. 1092 01:15:48,799 --> 01:15:49,867 Kristen. 1093 01:15:49,900 --> 01:15:52,403 Hi. 1094 01:15:52,436 --> 01:15:54,071 What are you doing here? 1095 01:15:54,104 --> 01:15:57,741 I kind of left my phone here yesterday. 1096 01:15:57,775 --> 01:16:00,778 That is not a fun way to start Christmas. 1097 01:16:00,811 --> 01:16:01,912 I know. 1098 01:16:01,946 --> 01:16:03,480 It's kind of a weird Christmas. 1099 01:16:03,514 --> 01:16:05,849 I've never been away from my family before. 1100 01:16:05,883 --> 01:16:08,752 And all my friends at school are gone. So... 1101 01:16:08,786 --> 01:16:10,921 I mean, you don't have anybody to spend Christmas with? 1102 01:16:11,855 --> 01:16:12,923 No. 1103 01:16:14,458 --> 01:16:15,926 Well, nobody should be alone on Christmas. 1104 01:16:17,361 --> 01:16:18,462 All right, look, um... 1105 01:16:20,798 --> 01:16:22,866 I just accepted an invitation to Troy's house. 1106 01:16:23,100 --> 01:16:24,001 Really? 1107 01:16:24,034 --> 01:16:26,804 And I was feeling a little um... awkward, 1108 01:16:26,837 --> 01:16:28,806 as you can imagine, about showing up by myself. 1109 01:16:28,839 --> 01:16:30,541 But if you came with me... 1110 01:16:30,574 --> 01:16:31,942 I would be the awkward one? 1111 01:16:33,510 --> 01:16:34,979 It was not what I was gonna say. 1112 01:16:36,814 --> 01:16:38,048 I don't know. What do you say? 1113 01:16:38,082 --> 01:16:40,351 You wanna go have a weird... 1114 01:16:40,384 --> 01:16:42,086 ...co-worker Christmas? 1115 01:16:43,821 --> 01:16:44,822 Why not? 1116 01:16:46,090 --> 01:16:48,359 All right. Come on, let's go. 1117 01:17:16,887 --> 01:17:19,390 Okay, everyone, little prayer before our food. 1118 01:17:22,559 --> 01:17:25,496 Heavenly Father, we give thanks for this food, 1119 01:17:25,529 --> 01:17:28,132 and the time that we can all spend together. 1120 01:17:28,165 --> 01:17:32,536 Especially having Kristen, Nick with us today. 1121 01:17:34,638 --> 01:17:36,540 In this season of joy and love, 1122 01:17:37,141 --> 01:17:40,911 let these memories warm our hearts. 1123 01:17:40,944 --> 01:17:43,247 And in our minds, always remember 1124 01:17:43,280 --> 01:17:46,116 that it's not the years in life you live, 1125 01:17:46,150 --> 01:17:48,986 but the life you live in these years. 1126 01:17:50,287 --> 01:17:52,156 - Amen. - Amen. 1127 01:17:55,025 --> 01:17:57,961 So, Nick, I heard you had a crazy group of Boy Scouts 1128 01:17:57,995 --> 01:17:59,263 who wore you down yesterday. 1129 01:17:59,296 --> 01:18:01,131 How'd you get out of that one? 1130 01:18:01,165 --> 01:18:03,267 Probably just put them in the flight simulators 1131 01:18:03,300 --> 01:18:04,234 till they were worn out. 1132 01:18:04,268 --> 01:18:07,137 Yeah, that was basically it. 1133 01:18:07,171 --> 01:18:09,440 I guess you are the awkward one, Nick. 1134 01:18:09,708 --> 01:18:10,908 Okay. 1135 01:18:16,480 --> 01:18:17,581 Here you go, dear. 1136 01:20:17,735 --> 01:20:18,969 Michelle. 1137 01:20:20,637 --> 01:20:21,739 What are you doing here? 1138 01:20:22,707 --> 01:20:25,342 Looks like Eva to me. 1139 01:20:25,375 --> 01:20:28,045 I think you may have me confused with someone else. 1140 01:20:31,281 --> 01:20:33,183 So you don't recognize me? 1141 01:20:34,752 --> 01:20:38,088 No. Sorry. Have we met before? 1142 01:20:42,226 --> 01:20:44,796 Uh... no. 1143 01:20:44,829 --> 01:20:48,031 I'm... I'm very sorry. You look... 1144 01:20:48,065 --> 01:20:51,201 exactly like a friend of mine I was not expecting to see. 1145 01:20:51,235 --> 01:20:54,404 Huh, well, sorry to disappoint. 1146 01:20:54,438 --> 01:20:56,741 No, no, you're not. Believe me. 1147 01:20:58,342 --> 01:21:01,044 My friend, she's a little different. 1148 01:21:01,078 --> 01:21:03,080 Um... bit odd. 1149 01:21:05,249 --> 01:21:08,786 And if she were here, then I know something very... 1150 01:21:08,820 --> 01:21:10,654 very strange would be happening. 1151 01:21:12,256 --> 01:21:16,293 So I look like your different, odd friend. 1152 01:21:18,328 --> 01:21:20,364 That's a heck of a opening line. 1153 01:21:23,500 --> 01:21:25,803 Just like her. 1154 01:21:25,837 --> 01:21:27,404 Well, you know, she sounds interesting, 1155 01:21:27,437 --> 01:21:29,674 - so I'll take it. - Oh, she is. She's... 1156 01:21:30,808 --> 01:21:34,645 probably the most interesting and incredible person I've ever met. 1157 01:21:36,748 --> 01:21:39,784 Odd, interesting and incredible? 1158 01:21:40,885 --> 01:21:42,219 I'm intrigued. 1159 01:21:43,453 --> 01:21:45,289 Maybe you could tell me about her. 1160 01:21:47,257 --> 01:21:49,661 Well, I wouldn't know where to start, but... 1161 01:21:52,296 --> 01:21:53,798 Yeah, I'd like to try. 1162 01:21:56,433 --> 01:21:59,202 How about this? I'll get you... 1163 01:21:59,236 --> 01:22:00,772 Oh. Just coffee. 1164 01:22:00,805 --> 01:22:02,674 Just a coffee. 1165 01:22:02,707 --> 01:22:05,843 And I will take a break. Thank you. 1166 01:22:05,877 --> 01:22:08,278 And you can tell me more about 1167 01:22:08,312 --> 01:22:11,148 this spectacular friend I look so much like. 1168 01:22:13,216 --> 01:22:14,217 Okay. 1169 01:22:14,919 --> 01:22:16,119 Okay. 1170 01:22:18,555 --> 01:22:19,691 All right. 1171 01:22:20,825 --> 01:22:22,192 I'll fill my cup. 1172 01:22:22,225 --> 01:22:25,128 - Okay. I'll find us a table. - Sounds good. 1173 01:22:28,198 --> 01:22:29,299 Thanks. 1174 01:23:14,268 --> 01:23:19,268 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1174 01:23:20,305 --> 01:24:20,250 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 87242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.