All language subtitles for [English] [Eng Sub] ชวนเล่น Challenge Special _ เกมอะไร ทั้งโดด ทั้งรับ ทั้งงับ งานนี้ใครจะรอด! [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,201 --> 00:00:20,265 Why? 2 00:00:20,265 --> 00:00:23,211 They told me to hit myself since we have no props to make a sound. 3 00:00:23,211 --> 00:00:24,006 Why did you listen to them? 4 00:00:25,506 --> 00:00:29,572 Sawasdee ka. Welcome back to Chuan Len Challenge Special. 5 00:00:29,921 --> 00:00:32,472 Today we’re gonna have a ball... 6 00:00:32,472 --> 00:00:33,739 in our undies. 7 00:00:33,739 --> 00:00:35,739 Hey! Just we’re gonna have a ball. 8 00:00:35,849 --> 00:00:36,986 Why? 9 00:00:36,986 --> 00:00:37,754 It’s like… 10 00:00:37,754 --> 00:00:39,038 I don’t know how to explain. 11 00:00:39,038 --> 00:00:39,830 IT’S INEXPLICABLE? 12 00:00:39,830 --> 00:00:40,654 You don’t know how to explain in human language? 13 00:00:40,654 --> 00:00:41,453 Yeah. 14 00:00:43,883 --> 00:00:45,195 YOU UNDERSTAND THAT? 15 00:00:45,468 --> 00:00:46,862 I understand now. 16 00:00:47,146 --> 00:00:48,347 You said “Pod & Khaotung.” 17 00:00:52,000 --> 00:00:53,449 Our guests today 18 00:00:53,449 --> 00:00:55,525 Tonhon & Chonlatee. 19 00:00:55,525 --> 00:00:57,063 Sawasdee krub. 20 00:00:58,241 --> 00:01:01,205 Okay, we have Tonhon, Chonlatee and… 21 00:01:01,205 --> 00:01:02,470 Ton*$)(#*)%& 22 00:01:03,360 --> 00:01:04,800 Our Mama Godji. 23 00:01:04,800 --> 00:01:05,737 Sawasdee ka. 24 00:01:06,881 --> 00:01:08,881 We have 2 guests, Tonhon & Chonlatee. 25 00:01:08,881 --> 00:01:09,723 This is Tonhon. 26 00:01:09,723 --> 00:01:10,793 This is Chonlatee. 27 00:01:11,040 --> 00:01:12,129 I’m Tonhon. 28 00:01:12,129 --> 00:01:13,315 I’m Chonlatee. 29 00:01:18,241 --> 00:01:20,241 If you switch seats, will your names get switched too? 30 00:01:23,162 --> 00:01:25,355 This is Tonhon. This is Chonlatee. 31 00:01:25,355 --> 00:01:26,179 Not switched. 32 00:01:26,179 --> 00:01:27,167 Then, we should switch. 33 00:01:28,046 --> 00:01:30,386 This is “Ton, what’s wrong with your car?” 34 00:01:34,080 --> 00:01:35,356 HIGH EXPECTATION ON HER PUN 35 00:01:35,356 --> 00:01:37,164 This is “Chon. 36 00:01:37,164 --> 00:01:42,741 ♪ We are in Chonburi, in Chonburi, Not in Nonburi but Chonburi ♪” 37 00:01:42,741 --> 00:01:43,626 Because we switch. 38 00:01:43,626 --> 00:01:47,378 Okay, Tonhon & Chonlatee are played by Pod & Khaotung. 39 00:01:47,378 --> 00:01:48,565 Let’s talk about the series, Tonhon Chonlatee. 40 00:01:48,565 --> 00:01:51,189 How difficult was it to film this series? 41 00:01:51,189 --> 00:01:53,702 It was somewhat difficult during the shooting. 42 00:01:53,702 --> 00:01:55,862 What about the roles? 43 00:01:55,862 --> 00:01:57,511 Did you study your role before shooting? 44 00:01:57,511 --> 00:01:59,493 Yes, they sure did. You are the only one here who doesn’t study. 45 00:01:59,493 --> 00:02:00,416 SHE MEANS ROLE STUDYING! 46 00:02:00,416 --> 00:02:01,887 I mean them studying their characters in the series. 47 00:02:01,887 --> 00:02:03,503 Not study in general. 48 00:02:03,503 --> 00:02:05,316 I did. I read the novel. 49 00:02:05,316 --> 00:02:08,556 When I read, I had certain images of my character. 50 00:02:08,556 --> 00:02:12,992 When I got the script, I applied those images in the script. 51 00:02:12,992 --> 00:02:13,969 Did you have a model? 52 00:02:13,969 --> 00:02:16,203 Did you picture someone as a reference to your role? 53 00:02:16,203 --> 00:02:17,596 No, I didn’t have it. 54 00:02:17,596 --> 00:02:18,709 You created and designed your own character? 55 00:02:18,709 --> 00:02:19,508 Yes. 56 00:02:19,508 --> 00:02:20,161 Really? 57 00:02:20,161 --> 00:02:22,478 The storyline is 58 00:02:22,478 --> 00:02:25,798 Tonhon and Chonlatee live next door. 59 00:02:25,798 --> 00:02:27,798 Tonhon is older, right? 60 00:02:27,798 --> 00:02:28,601 Yes. 61 00:02:28,601 --> 00:02:31,997 And how long have you had a crush on him? Has it been 9 months? 62 00:02:33,281 --> 00:02:36,493 Chonlatee has liked him since elementary school. 63 00:02:36,493 --> 00:02:39,680 He has good feelings for Tonhon around elementary or junior-high… 64 00:02:39,680 --> 00:02:41,199 How old apart are your characters? 65 00:02:41,199 --> 00:02:42,818 Around 3 years. 66 00:02:42,818 --> 00:02:44,724 So he’s like your senior. 67 00:02:44,724 --> 00:02:47,356 And you have had a secret crush on this senior next door. 68 00:02:47,356 --> 00:02:48,860 What in Tonhon that Chonlatee likes? 69 00:02:48,860 --> 00:02:54,240 Chonlatee is a tiny boy and gets bullied often. 70 00:02:54,240 --> 00:02:58,610 Tonhon protects him and takes care of him. 71 00:02:58,610 --> 00:03:01,321 So Chonlatee feels good about Tonhon. 72 00:03:01,321 --> 00:03:03,568 They live next door and their parents are close too. 73 00:03:03,568 --> 00:03:05,267 So Tonhon looks out for Chonlatee and protects him. 74 00:03:05,267 --> 00:03:06,720 Let’s talk about the feedback. 75 00:03:06,720 --> 00:03:07,541 Good. 76 00:03:08,001 --> 00:03:09,368 I’m not asking you. 77 00:03:09,368 --> 00:03:10,001 THAT’S QUESTION IS NOT FOR YOU, GODJI. 78 00:03:10,001 --> 00:03:10,502 No? 79 00:03:10,502 --> 00:03:12,000 We get very well-received. 80 00:03:12,000 --> 00:03:13,684 We have got more followers. 81 00:03:13,684 --> 00:03:17,920 When people see us together, they say we look cute together. 82 00:03:17,920 --> 00:03:19,994 But you have received such welcoming feedback even before the series got on-air. 83 00:03:19,994 --> 00:03:20,717 Yes. 84 00:03:20,717 --> 00:03:22,019 Many fans went to the bookfair to see you. 85 00:03:22,019 --> 00:03:22,850 Yes. 86 00:03:22,850 --> 00:03:25,303 There are novel’s fans too. 87 00:03:25,303 --> 00:03:26,206 Yes. 88 00:03:26,206 --> 00:03:27,192 What about you, Khaotung? 89 00:03:27,192 --> 00:03:27,752 Yes? 90 00:03:28,193 --> 00:03:29,367 How is the feedback? 91 00:03:29,367 --> 00:03:29,940 Ahhh. 92 00:03:29,940 --> 00:03:30,788 Let me tune up a bit. 93 00:03:30,788 --> 00:03:31,343 YOU MUST HAVE WOKEN UP SO EARLY. 94 00:03:31,343 --> 00:03:32,239 It’s beyond expectations. 95 00:03:32,239 --> 00:03:37,174 I never thought that people would be interested in and supporting us this much. 96 00:03:37,174 --> 00:03:37,686 Yes. 97 00:03:37,686 --> 00:03:40,330 You even cried at the bookfair. 98 00:03:40,330 --> 00:03:43,257 Yes. I got a birthday surprise. 99 00:03:43,257 --> 00:03:44,934 I also cried once. 100 00:03:44,934 --> 00:03:46,494 No fan came to see me. 101 00:03:46,494 --> 00:03:48,801 You probably know that you have to play a game here. 102 00:03:48,801 --> 00:03:49,484 Yes. 103 00:03:49,484 --> 00:03:51,832 And do you know what kind of game we have prepared for you? 104 00:03:51,832 --> 00:03:52,758 We have no idea. 105 00:03:52,758 --> 00:03:54,356 This game involves accuracy, 106 00:03:54,356 --> 00:03:55,805 coldness, 107 00:03:55,805 --> 00:03:57,533 and pain. 108 00:03:57,533 --> 00:03:59,066 How good are you in these 3 elements? 109 00:03:59,066 --> 00:04:00,199 What is your accuracy rate? 110 00:04:00,199 --> 00:04:01,895 I’m quite good at accuracy games. 111 00:04:01,895 --> 00:04:02,559 Because… 112 00:04:02,559 --> 00:04:03,616 It’s what I want to believe. 113 00:04:05,727 --> 00:04:07,360 No need to be confirmed by anyone else. 114 00:04:07,360 --> 00:04:08,481 Because we are beautiful. 115 00:04:08,481 --> 00:04:09,569 It’s what I want to believe. 116 00:04:09,569 --> 00:04:10,400 YOU SHOULD WAIT FOR OTHERS TO SAY THAT TO YOU 117 00:04:10,400 --> 00:04:10,929 No need to tell me. 118 00:04:10,929 --> 00:04:11,911 What about you, Pod? 119 00:04:11,911 --> 00:04:13,068 Are you good at aiming? 120 00:04:13,068 --> 00:04:16,128 Woah, I got a clean sheet during my ROTC training. 121 00:04:16,128 --> 00:04:17,000 No, I’m not good at aiming. 122 00:04:17,000 --> 00:04:17,945 Can you endure coldness? 123 00:04:17,946 --> 00:04:18,947 No, I don’t think I can. 124 00:04:18,947 --> 00:04:20,160 I don’t like cold weather. 125 00:04:21,373 --> 00:04:22,377 Spasm? 126 00:04:22,377 --> 00:04:23,340 No, I meant to say “pain.” 127 00:04:24,161 --> 00:04:25,417 Easy. 128 00:04:25,417 --> 00:04:26,417 So you can endure the pain. / Yes. 129 00:04:26,417 --> 00:04:28,680 We’ll find out what they are not good at 130 00:04:28,680 --> 00:04:29,815 in this game called… 131 00:04:29,815 --> 00:04:31,916 Jump Catch Fetch It 132 00:04:36,961 --> 00:04:42,459 2 teams which are Team Godji-Jennie and Team Pod-Khaotung 133 00:04:42,459 --> 00:04:44,770 must send a player to stand at different points. 134 00:04:44,770 --> 00:04:47,131 One player will be at a starting point. 135 00:04:47,131 --> 00:04:52,050 While the second player will catch a paper printed out from a printer 136 00:04:52,050 --> 00:04:54,261 which can print multiple pages rapidly 137 00:04:54,261 --> 00:04:56,168 Each paper has a number of steps for the first player to walk. 138 00:04:56,168 --> 00:05:00,001 The first player of each team must walk accordingly. 139 00:05:00,001 --> 00:05:03,531 The paths of each team contain obstacles like a box of iced water 140 00:05:03,531 --> 00:05:04,952 and a foot massage pad. 141 00:05:04,952 --> 00:05:08,900 The team that lands on the finishing point first wins. 142 00:05:08,900 --> 00:05:11,825 As I said earlier, several papers will be printed out simultaneously. 143 00:05:11,825 --> 00:05:14,314 You may wonder how the papers are printed out. 144 00:05:14,314 --> 00:05:16,801 We will use this printer 145 00:05:16,801 --> 00:05:20,178 Canon PIXMA G3010 146 00:05:20,178 --> 00:05:21,929 that comes with Wifi Printing. 147 00:05:21,929 --> 00:05:24,001 This printer is very easy to use 148 00:05:24,001 --> 00:05:26,321 You can print any file on your phone instantly. 149 00:05:26,321 --> 00:05:28,981 No need to get a printer cable. 150 00:05:28,981 --> 00:05:31,011 Wifi Printing is widely common 151 00:05:31,011 --> 00:05:31,757 “tis” days. 152 00:05:31,757 --> 00:05:32,359 TIS… 153 00:05:33,421 --> 00:05:35,421 THAT SOUNDS CUTE. 154 00:05:35,421 --> 00:05:37,089 Everyone uses Wifi Printing these days. 155 00:05:37,089 --> 00:05:37,944 And more importantly, 156 00:05:37,944 --> 00:05:41,653 This model can yield color printing up to 7,000 pages. 157 00:05:41,653 --> 00:05:45,993 “Smart Printing Everyone Trusts” 158 00:05:45,993 --> 00:05:48,124 Let me show you how easy it is. 159 00:05:50,472 --> 00:05:52,472 We connect to the same Wifi network. 160 00:05:52,472 --> 00:05:53,645 Then we open Canon’s printing app. 161 00:05:53,645 --> 00:05:55,398 Then we just tap this. 162 00:05:55,398 --> 00:05:58,214 Like this. Here. 163 00:05:58,214 --> 00:06:01,154 Then, tap “Next” 164 00:06:01,154 --> 00:06:03,476 it will show this page 165 00:06:03,476 --> 00:06:04,407 and you can press “print.” 166 00:06:04,407 --> 00:06:06,668 It’s really easy these days. 167 00:06:10,205 --> 00:06:11,351 Too far. 168 00:06:12,001 --> 00:06:14,001 You don’t need to catch it now. 169 00:06:14,691 --> 00:06:16,691 They will keep printing out. 170 00:06:17,761 --> 00:06:19,871 Now you know it can print out smartly. 171 00:06:19,871 --> 00:06:22,249 Let’s play our challenge now! 172 00:06:24,221 --> 00:06:25,863 You understand the rules, right? 173 00:06:25,863 --> 00:06:26,881 Yes, I do! 174 00:06:26,881 --> 00:06:27,443 Yes. 175 00:06:27,443 --> 00:06:28,320 Punishment time!! 176 00:06:28,320 --> 00:06:29,782 What? We haven’t started yet. 177 00:06:29,782 --> 00:06:31,302 Normally, do you like to play games? 178 00:06:31,302 --> 00:06:32,492 Yes, I do. 179 00:06:32,905 --> 00:06:34,835 You like games? 180 00:06:34,835 --> 00:06:35,474 Yes, games. 181 00:06:35,474 --> 00:06:37,803 You like games or like him. Make it clear. 182 00:06:39,395 --> 00:06:41,395 Whoever falls for the other person first loses. 183 00:06:42,223 --> 00:06:43,314 Hold on. 184 00:06:43,314 --> 00:06:44,063 Do you know how to say words? 185 00:06:44,063 --> 00:06:45,760 We do. 186 00:06:45,760 --> 00:06:47,661 Try saying “I love Khaotung.” 187 00:06:48,718 --> 00:06:52,068 ♪ I love you, my good baby ♪ 188 00:06:52,068 --> 00:06:53,217 Khaotung said he loved P’Jennie. 189 00:06:54,401 --> 00:06:56,000 You must let us win, then. 190 00:06:56,000 --> 00:06:57,485 You *$*#$) 191 00:06:58,561 --> 00:07:00,148 It has nothing to do with our game. 192 00:07:00,148 --> 00:07:00,648 COMPETITIVE JENNIE 193 00:07:00,671 --> 00:07:01,870 No mercy in competitions. 194 00:07:01,870 --> 00:07:04,383 If you are ready, you must decide who will catch the papers 195 00:07:04,383 --> 00:07:05,832 and who will walk on these obstacles. 196 00:07:05,832 --> 00:07:07,520 The key player is the catcher. 197 00:07:07,520 --> 00:07:08,622 Then you do it. 198 00:07:08,622 --> 00:07:09,670 So you want to walk through those? 199 00:07:09,670 --> 00:07:10,280 Should I? 200 00:07:10,280 --> 00:07:10,992 Should I be the one who walks? 201 00:07:10,992 --> 00:07:11,787 DO YOU NEED TIME TO DISCUSS? 202 00:07:12,481 --> 00:07:13,572 Ask them first. 203 00:07:13,572 --> 00:07:14,844 Who will be the top and the bottom? 204 00:07:14,844 --> 00:07:15,479 NO!!! 205 00:07:15,479 --> 00:07:17,096 Oh, who will be the catcher and the walker? 206 00:07:17,096 --> 00:07:18,171 I’ll be the walker. 207 00:07:18,171 --> 00:07:20,388 Do you want to walk here or in Khaotung’s heart? 208 00:07:21,468 --> 00:07:22,835 What about our team? 209 00:07:22,835 --> 00:07:23,886 I walk and you catch. 210 00:07:23,886 --> 00:07:24,789 Okay. Fine. 211 00:07:25,535 --> 00:07:26,874 You want 2 steps, right? 212 00:07:26,874 --> 00:07:27,494 Let’s start with 1. 213 00:07:27,494 --> 00:07:28,192 Why? 214 00:07:28,192 --> 00:07:30,236 Start with 1, then 2, 2 and 2. 215 00:07:30,236 --> 00:07:31,773 Don’t you want to finish and win quickly? Let’s get the high numbers. 216 00:07:31,773 --> 00:07:33,070 Slow but sure. 217 00:07:33,731 --> 00:07:35,456 We are ready. Go! 218 00:07:35,456 --> 00:07:36,951 I can’t see the papers. 219 00:07:36,951 --> 00:07:39,422 Wait for my signal. Catch only when I say “catch.” 220 00:07:39,422 --> 00:07:41,037 Catch! 221 00:07:41,037 --> 00:07:42,855 No. Don’t catch their papers. 222 00:07:42,855 --> 00:07:43,607 On the front of you. 223 00:07:48,953 --> 00:07:50,237 Turn around. 224 00:07:57,456 --> 00:07:58,657 Okay. 225 00:07:58,657 --> 00:08:00,001 1 step for Team Godji grabbed 226 00:08:00,001 --> 00:08:02,164 2 steps for Team Pod-Khaotung 227 00:08:02,164 --> 00:08:03,041 Pod goes first. 228 00:08:03,041 --> 00:08:04,828 I want P’Jennie to go first. 229 00:08:06,674 --> 00:08:07,600 TOO BIG STEP 230 00:08:07,600 --> 00:08:08,777 Isn’t this 1? 231 00:08:08,960 --> 00:08:09,890 Gosh. 232 00:08:12,001 --> 00:08:13,120 2. 233 00:08:13,120 --> 00:08:14,075 Go cheer him up. 234 00:08:16,359 --> 00:08:18,772 1 and 2. 235 00:08:18,772 --> 00:08:20,106 It’s very cold. 236 00:08:20,736 --> 00:08:25,050 How long is Tonhon Chonlatee per episode? 237 00:08:25,050 --> 00:08:26,067 8 episodes? How many episodes? 238 00:08:26,067 --> 00:08:26,569 10 episodes. 239 00:08:26,569 --> 00:08:27,378 10? 240 00:08:27,680 --> 00:08:28,552 IT’S COLD. 241 00:08:28,552 --> 00:08:29,972 What’s going on in each episode? 242 00:08:30,880 --> 00:08:32,164 It’s fun. 243 00:08:32,164 --> 00:08:32,754 I see. 244 00:08:32,892 --> 00:08:34,438 ENOOOOOOUGH! 245 00:08:37,722 --> 00:08:38,538 2nd round. 246 00:08:38,539 --> 00:08:39,539 Which number do you want? 247 00:08:39,539 --> 00:08:40,553 2 248 00:08:40,553 --> 00:08:42,736 2nd round, Go! 249 00:08:46,185 --> 00:08:48,185 Jen, tell me. 250 00:08:48,515 --> 00:08:51,204 Don’t catch that. No. 251 00:08:51,204 --> 00:08:52,103 Catch it! 252 00:08:52,103 --> 00:08:53,463 No. no. 253 00:08:56,276 --> 00:08:57,440 2 254 00:08:57,440 --> 00:08:58,795 Khaotung gets 1. 255 00:08:58,795 --> 00:09:00,850 See? We should have gotten 2 from the first catch. 256 00:09:00,850 --> 00:09:02,121 WHAT ARE THEY DOING? 257 00:09:06,744 --> 00:09:08,160 Pod is cheating! 258 00:09:08,160 --> 00:09:10,935 Okay, both teams are on the 3rd block. 259 00:09:10,935 --> 00:09:13,539 3rd round, Go! 260 00:09:13,932 --> 00:09:15,684 You can’t tell them. Let fate decide. 261 00:09:15,890 --> 00:09:17,560 I’m not allowed to tell her? 262 00:09:24,481 --> 00:09:25,462 You cannot give him any signal! 263 00:09:25,462 --> 00:09:26,564 I didn’t. 264 00:09:29,921 --> 00:09:31,921 Okay. 1 each. 265 00:09:34,690 --> 00:09:36,690 Do you know how to count? 266 00:09:38,071 --> 00:09:39,680 Can you endure it, sis? 267 00:09:39,680 --> 00:09:40,689 Yeah. 268 00:09:40,689 --> 00:09:42,508 I mean the next 2 blocks. 269 00:09:42,508 --> 00:09:44,377 The next catch! Go! 270 00:09:45,088 --> 00:09:47,088 Do you want 1 or 2? Say it! 271 00:09:48,641 --> 00:09:49,952 No. No. 272 00:09:53,121 --> 00:09:55,121 Team Jennie-Godji, 1. 273 00:09:55,121 --> 00:09:57,205 Team Pod-Khaotung, 0. 274 00:09:58,688 --> 00:10:00,220 Just grab 2 for another 4 rounds. 275 00:10:00,220 --> 00:10:00,859 Okay. 276 00:10:00,859 --> 00:10:02,866 Ready? Go! 277 00:10:02,866 --> 00:10:05,519 Pod, you don’t look at the camera at all. 278 00:10:07,484 --> 00:10:09,126 Don’t look up, Khaotung. 279 00:10:09,346 --> 00:10:10,783 Don’t look up, Khaotung. 280 00:10:13,709 --> 00:10:15,709 Where are “2” for my team?! 281 00:10:15,709 --> 00:10:16,746 JENNIE IS GETTING MAD. 282 00:10:27,934 --> 00:10:29,600 GODJI THROWS HERSELF TO CATCH IT! 283 00:10:34,119 --> 00:10:35,128 0! 284 00:10:36,126 --> 00:10:37,548 DEDICATE HER KNEE FOR THE TEAM 285 00:10:37,548 --> 00:10:39,737 I did that for the show. 286 00:10:40,474 --> 00:10:41,593 It’s okay. 287 00:10:41,593 --> 00:10:42,941 I didn’t catch it! 288 00:10:44,752 --> 00:10:45,953 Don’t catch that. 289 00:10:45,953 --> 00:10:47,202 You guys are cheating. 290 00:10:47,202 --> 00:10:49,186 You don’t have number 2 for my team. 291 00:10:50,784 --> 00:10:51,820 Don’t catch that. 292 00:10:51,820 --> 00:10:53,653 You seriously don’t have “2” for my team?! 293 00:10:53,653 --> 00:10:56,040 It’s coming. 294 00:10:56,553 --> 00:10:59,360 All I see is minus numbers or 0. 295 00:11:02,251 --> 00:11:03,397 There! 296 00:11:06,245 --> 00:11:08,741 Both teams got number 2. 297 00:11:09,261 --> 00:11:11,040 Time to walk. 298 00:11:11,568 --> 00:11:12,577 ♪ Walk and walk and walk and walk ♪ 299 00:11:12,577 --> 00:11:13,527 Stop printing already! 300 00:11:16,939 --> 00:11:19,269 I will kiss you on the cheek, Pod. 301 00:11:19,269 --> 00:11:20,902 Only if Khaotung is not here. 302 00:11:22,513 --> 00:11:24,000 CHEEKY POD. 303 00:11:24,559 --> 00:11:26,240 Dip your feet. 304 00:11:26,240 --> 00:11:29,123 We will make this game a bit more challenging. 305 00:11:29,123 --> 00:11:32,860 The catchers must cover their eyes while grabbing the papers. 306 00:11:32,860 --> 00:11:34,317 If you are ready, go! 307 00:11:38,241 --> 00:11:39,608 Grab it. 308 00:11:39,608 --> 00:11:40,754 Now! 309 00:11:40,754 --> 00:11:41,729 Grab it. 310 00:11:41,729 --> 00:11:43,054 Now. No! 311 00:11:48,359 --> 00:11:49,808 NICE CATCH! 312 00:11:49,808 --> 00:11:52,124 It fell in her hand. She didn’t see it. 313 00:11:53,454 --> 00:11:55,757 Yeah. Team Jennie-Godji, 2. 314 00:11:55,757 --> 00:11:57,503 Team Pod-Khaotung, 1. 315 00:11:57,971 --> 00:11:59,198 Walk! 316 00:11:59,198 --> 00:12:00,612 1 step. 317 00:12:02,898 --> 00:12:04,209 Mama, 318 00:12:04,209 --> 00:12:06,527 we need 2 more steps to seal this game. 319 00:12:06,527 --> 00:12:07,453 1 or 2? 320 00:12:07,453 --> 00:12:07,975 2 321 00:12:07,975 --> 00:12:09,534 Oh, just 1 and we win? 322 00:12:09,534 --> 00:12:12,301 If we don’t catch 0 or minus numbers, we’ll win. 323 00:12:12,301 --> 00:12:13,983 What are you doing, Khaotung? 324 00:12:13,983 --> 00:12:15,021 Are you apologizing to someone? 325 00:12:15,021 --> 00:12:15,894 I’m praying. 326 00:12:16,968 --> 00:12:18,336 From whom? 327 00:12:18,336 --> 00:12:19,804 I couldn’t even get myself out of this. 328 00:12:19,804 --> 00:12:21,435 Close your eyes and catch! 329 00:12:21,435 --> 00:12:22,166 Go! 330 00:12:23,361 --> 00:12:24,617 Where is it? 331 00:12:24,617 --> 00:12:26,439 No. No.! 332 00:12:26,439 --> 00:12:27,413 Where is it? 333 00:12:27,413 --> 00:12:29,564 No. No! 334 00:12:29,564 --> 00:12:31,341 Hey. You must not guide him. 335 00:12:31,341 --> 00:12:33,119 You may win without effort if you tell him. 336 00:12:33,119 --> 00:12:34,350 Don’t catch that one. 337 00:12:34,350 --> 00:12:35,436 NO GUIDING?! 338 00:12:37,635 --> 00:12:39,222 Get it, Mama Godji! 339 00:12:50,721 --> 00:12:53,740 Team Pod-Khaotung gets 0 steps. 340 00:12:53,740 --> 00:12:56,411 Team Jennie-Godji gets 1 step. 341 00:12:58,060 --> 00:13:01,600 So the winner is Team GodJen. 342 00:13:01,600 --> 00:13:05,456 And the losing team will get the following punishment. 343 00:13:08,148 --> 00:13:11,194 We don’t want to do this. Really. Trust me. 344 00:13:11,194 --> 00:13:13,221 It’s the script of the show. 345 00:13:13,221 --> 00:13:14,345 Why don’t you take the punishment for them? 346 00:13:14,345 --> 00:13:17,119 I have another job after this. 347 00:13:17,119 --> 00:13:19,334 How about Pod takes all punishments? 348 00:13:19,334 --> 00:13:21,242 2 for Tonhon. 349 00:13:21,242 --> 00:13:22,564 You really don’t love me? 350 00:13:22,564 --> 00:13:23,550 DON’T FIGHT!! 351 00:13:24,191 --> 00:13:26,720 How is it? Tell the viewers about what you are doing. 352 00:13:26,720 --> 00:13:28,973 Please watch our series, Tonhon Chonlatee. 353 00:13:28,973 --> 00:13:33,712 And root for Chonlatee for his attempt to make Tonhon love him back. 354 00:13:33,712 --> 00:13:37,794 Find out if Tonhon finally knows what his heart wants. 355 00:13:37,794 --> 00:13:39,498 Will Tonhon accept Chonlatee’s love? 356 00:13:39,498 --> 00:13:42,213 And which way does Chonlatee use to win Tonhon’s heart? 357 00:13:42,213 --> 00:13:43,889 Please see how it unfolds in Tonhon Chonlatee. 358 00:13:43,889 --> 00:13:45,755 Why must Chonlatee do that to win Tonhon’s heart? 359 00:13:45,755 --> 00:13:47,942 The story needs to be complex. 360 00:13:49,317 --> 00:13:54,000 Our series is on-air every Friday at 9.30 p.m. on GMM25 and AISPLAY. 361 00:13:54,000 --> 00:13:54,755 That’s right. 362 00:13:54,755 --> 00:13:58,815 For our punishment today, we have 4 mysterious plates. 363 00:13:58,815 --> 00:14:01,227 Each of them must pick one plate 364 00:14:01,227 --> 00:14:06,386 and put his face into whatever is on that plate. 365 00:14:07,344 --> 00:14:08,380 Who would pick first? 366 00:14:08,766 --> 00:14:10,269 I like this one. 367 00:14:10,720 --> 00:14:13,766 My mother can make this one. 368 00:14:13,766 --> 00:14:15,050 It’s gonna bite me. 369 00:14:16,199 --> 00:14:17,208 Shoes? 370 00:14:18,081 --> 00:14:20,081 This one is powder. 371 00:14:20,081 --> 00:14:21,444 Not ordinary power. 372 00:14:21,444 --> 00:14:22,635 It’s the magic love powder. 373 00:14:24,320 --> 00:14:25,879 Let’s do it like this. 374 00:14:25,879 --> 00:14:27,542 Tonhon will pick one for Chonlatee 375 00:14:27,542 --> 00:14:28,799 and Chonlatee will pick one for Tonhon. 376 00:14:30,881 --> 00:14:32,000 I pick this one. 377 00:14:32,984 --> 00:14:34,075 This one is light. 378 00:14:34,075 --> 00:14:36,445 Let’s open the ones they didn’t pick. 379 00:14:36,445 --> 00:14:37,903 This one is… 380 00:14:38,752 --> 00:14:41,000 Ketchup. 381 00:14:41,000 --> 00:14:42,201 THEY ARE SAFE FROM KETCHUP. 382 00:14:42,201 --> 00:14:43,569 And this one is… 383 00:14:45,756 --> 00:14:47,095 Yogurt? 384 00:14:47,095 --> 00:14:48,226 It’s plain yogurt. 385 00:14:48,915 --> 00:14:52,086 One of these is a light punishment 386 00:14:52,086 --> 00:14:53,933 while another one is gonna be messy. 387 00:14:53,933 --> 00:14:56,857 Open them at the same time. 388 00:14:59,396 --> 00:15:02,635 1 2 3! 389 00:15:03,241 --> 00:15:04,491 CAKE 390 00:15:05,441 --> 00:15:06,890 POWDER 391 00:15:08,699 --> 00:15:10,038 I know. 392 00:15:10,038 --> 00:15:12,047 Pod had lifted it and it was light so he picked it for Khaotung. 393 00:15:13,000 --> 00:15:15,000 He protects his bro in this show as well. 394 00:15:15,000 --> 00:15:16,221 This one is light too. 395 00:15:16,846 --> 00:15:18,000 This one too? 396 00:15:18,000 --> 00:15:20,238 Fine. Whatever. 397 00:15:20,238 --> 00:15:21,699 Do it one at a time. 398 00:15:21,699 --> 00:15:22,539 Pick who would go up first. 399 00:15:22,539 --> 00:15:23,308 Ready? 400 00:15:23,308 --> 00:15:25,991 1 2 3! 401 00:15:26,266 --> 00:15:27,605 Here I go. 402 00:15:31,634 --> 00:15:32,532 For 1 hour. 403 00:15:32,532 --> 00:15:33,246 TOO LONG! 404 00:15:33,246 --> 00:15:34,326 Not yet. 405 00:15:44,416 --> 00:15:46,416 Did you hear the sound of his head banged on the table? 406 00:15:46,416 --> 00:15:49,061 Are you protecting or tormenting him? 407 00:15:50,941 --> 00:15:56,273 ♪ There’s not a single day I don’t love you ♪ 408 00:15:56,631 --> 00:15:57,692 ARE YOU REALLY CLEANING IT FOR HIM? 409 00:15:59,041 --> 00:16:00,738 Punishment time for the brother next door. 410 00:16:00,960 --> 00:16:05,419 1 2.. 411 00:16:05,761 --> 00:16:07,155 1 2... 412 00:16:07,155 --> 00:16:10,216 ♪ DDU-DU DDU-DU DU ♪ 413 00:16:10,216 --> 00:16:12,506 ♪ Ah yeah, ah yeah!♪ 414 00:16:12,506 --> 00:16:14,390 1 2.. 415 00:16:14,390 --> 00:16:17,121 ♪ My love is true ♪ 416 00:16:17,121 --> 00:16:17,882 1.. 417 00:16:17,882 --> 00:16:18,382 You #)*$#)($ 418 00:16:18,903 --> 00:16:20,903 This time is real. 419 00:16:21,911 --> 00:16:24,737 1 2 3! 420 00:16:32,256 --> 00:16:34,559 It’s not messy yet. Let me… 421 00:16:36,001 --> 00:16:38,001 You don’t have to love me this much. 422 00:16:38,001 --> 00:16:41,050 ChuanlenChallengeXTonhonChonlatee 423 00:16:41,050 --> 00:16:45,720 Thank you, Canon Pixma G3010 424 00:16:45,720 --> 00:16:47,954 “Smart Printing Everyone Trusts” 425 00:16:49,450 --> 00:16:51,037 Thank you, Pod & Khaotung. 426 00:16:51,037 --> 00:16:52,312 Thank you Godji too. 427 00:16:52,312 --> 00:16:54,009 Thank you so much. 428 00:16:54,009 --> 00:16:58,012 We’ll come back with more special episodes of our show soon. 429 00:16:58,012 --> 00:16:59,773 What will we do? Please look forward to it. 430 00:16:59,773 --> 00:17:01,931 We have to say goodbye now. Sawasdee ka. 431 00:17:01,931 --> 00:17:03,368 Sawasdee krub. 26856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.