All language subtitles for ncis.los.angeles.s12e04.1080p.web.h264-cakes_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,005 --> 00:00:08,758 (sirens wailing) 2 00:00:08,842 --> 00:00:10,844 (dogs barking) 3 00:00:17,350 --> 00:00:20,019 (train horn blows in distance) 4 00:00:22,480 --> 00:00:24,858 ♪ ♪ 5 00:00:36,911 --> 00:00:38,288 Yo, what's your deal?! 6 00:00:38,371 --> 00:00:41,583 Why are you following me? 7 00:00:38,371 --> 00:00:41,583 I-I-I'm... 8 00:00:41,666 --> 00:00:42,584 You're-you're what? 9 00:00:42,667 --> 00:00:43,626 I'm not following you. 10 00:00:43,710 --> 00:00:45,253 I'm just walking home. 11 00:00:47,714 --> 00:00:49,924 Okay. Okay, I didn't mean to... 12 00:00:50,008 --> 00:00:51,426 It's cool, I'm sorry. 13 00:00:51,509 --> 00:00:53,511 I'll just find another way home. 14 00:00:57,015 --> 00:00:59,100 Just walked the block. 15 00:00:59,184 --> 00:01:00,935 No one out here... 16 00:01:01,019 --> 00:01:03,938 except some dude rethinking his stance on gentrification. 17 00:01:04,022 --> 00:01:05,273 You're good to go. 18 00:01:05,356 --> 00:01:07,358 RACHELLE: Got it. 19 00:01:10,069 --> 00:01:12,739 Okay, I'm going in. 20 00:01:23,082 --> 00:01:25,084 ♪ ♪ 21 00:01:27,086 --> 00:01:29,088 (drilling) 22 00:01:38,807 --> 00:01:40,850 (exhales, chuckles) 23 00:01:48,733 --> 00:01:50,401 (exhales) 24 00:01:50,485 --> 00:01:52,487 We just hit the motherlode. 25 00:01:52,570 --> 00:01:54,155 Oh. 26 00:01:58,827 --> 00:02:02,872 Ben and Jerry Dunks, Union 4's. 27 00:02:02,956 --> 00:02:04,541 Oh! 28 00:02:10,421 --> 00:02:12,632 Some Amiri and Fear. 29 00:02:12,715 --> 00:02:15,260 Gosh, there's got to be some Yeezy Quantums in here. 30 00:02:16,594 --> 00:02:19,097 (creaking) 31 00:02:21,474 --> 00:02:23,476 (panting, grunts) 32 00:02:28,648 --> 00:02:30,275 (screams) 33 00:02:33,486 --> 00:02:36,114 ♪ ♪ 34 00:02:53,840 --> 00:02:55,258 SAM: Almost there! 35 00:02:55,341 --> 00:02:57,176 (Fatima grunts) 36 00:02:55,341 --> 00:02:57,176 Let's go! 37 00:02:57,260 --> 00:02:59,220 We got this! Bust 'em! 38 00:02:59,304 --> 00:03:01,598 FATIMA: This workout is insane. 39 00:03:01,681 --> 00:03:03,975 And not insane in a good way. 40 00:03:04,058 --> 00:03:06,144 It's, like, actually psychotic. 41 00:03:06,227 --> 00:03:08,229 Come on, Fatima, you got this-- you can go all day. 42 00:03:08,313 --> 00:03:09,772 CALLEN: No, Fatima is correct. 43 00:03:09,856 --> 00:03:13,443 This workout is not for the sane. 44 00:03:13,526 --> 00:03:14,819 (both grunting) 45 00:03:14,903 --> 00:03:16,946 SAM: No one ever said "The Murph" would be easy. 46 00:03:17,030 --> 00:03:18,072 All this pain and sweat 47 00:03:18,156 --> 00:03:19,115 is dedicated 48 00:03:19,198 --> 00:03:21,242 to Lieutenant Michael Murphy. 49 00:03:21,326 --> 00:03:24,662 And his sacrifice. (grunts) 50 00:03:24,746 --> 00:03:26,956 He was a SEAL-- did you know him, Sam? 51 00:03:27,040 --> 00:03:29,125 I did not have the honor. 52 00:03:30,251 --> 00:03:31,461 ROUNTREE: All right. 53 00:03:31,544 --> 00:03:33,588 Done with 100 pull-ups and the mile run. 54 00:03:33,671 --> 00:03:35,465 What's after the 300 air squats? 55 00:03:35,548 --> 00:03:36,925 SAM: Uh, just, uh, 56 00:03:37,008 --> 00:03:39,302 200 push-ups and another mile run, that's it. 57 00:03:40,345 --> 00:03:41,429 (both grunting) 58 00:03:41,512 --> 00:03:44,474 Damn, this Murph ain't no joke. 59 00:03:44,557 --> 00:03:46,976 SAM: Nope. 60 00:03:44,557 --> 00:03:46,976 You know, I met him once. 61 00:03:47,060 --> 00:03:49,354 Really? That's rad. 62 00:03:49,437 --> 00:03:51,940 Yeah, I was doing this, uh... 63 00:03:52,023 --> 00:03:53,191 well, this thing and, uh, 64 00:03:53,274 --> 00:03:56,152 I ended up on a plane with Murph and his team for a few hours. 65 00:03:56,235 --> 00:03:57,320 Good guy. 66 00:03:57,403 --> 00:03:58,905 ROUNTREE: What does a Navy SEAL 67 00:03:58,988 --> 00:04:02,116 and a Callen talk about? 68 00:04:02,200 --> 00:04:05,328 The fact that we were both lifeguards in high school. 69 00:04:05,411 --> 00:04:08,164 Hold on... you were a lifeguard in high school? 70 00:04:08,247 --> 00:04:11,250 Murph and I were both lifeguards at Lakes. 71 00:04:11,334 --> 00:04:13,670 How did I not know that? 72 00:04:13,753 --> 00:04:15,546 You never asked. 73 00:04:15,630 --> 00:04:16,547 FATIMA: Is that Anna? 74 00:04:16,631 --> 00:04:18,132 Wait, is she there with you 75 00:04:18,216 --> 00:04:19,717 and not doing this workout? 76 00:04:19,801 --> 00:04:21,177 Hi, Fatima. 77 00:04:21,260 --> 00:04:22,804 Hey. 78 00:04:22,887 --> 00:04:24,305 I'm not doing the workout 79 00:04:24,389 --> 00:04:25,807 because I was previously committed to 80 00:04:25,890 --> 00:04:27,809 advancing my skills in another way. 81 00:04:27,892 --> 00:04:29,310 Huh, what way? 82 00:04:29,394 --> 00:04:31,729 Playing Assassin's Creed on the new Xbox. 83 00:04:31,813 --> 00:04:33,606 SAM: Yeah, okay. 84 00:04:33,690 --> 00:04:35,358 Anna's the real winner this morning. 85 00:04:35,441 --> 00:04:36,985 ANNA: Yeah, that may be. 86 00:04:37,068 --> 00:04:39,070 But let's not get off track here. 87 00:04:39,153 --> 00:04:42,240 I think we all need to see pictures of lifeguard Callen. 88 00:04:42,323 --> 00:04:44,200 Yeah, not gonna happen. 89 00:04:45,326 --> 00:04:47,620 I bet you had feathered hair. 90 00:04:47,704 --> 00:04:49,622 (laughter) 91 00:04:49,706 --> 00:04:50,999 What am I signing? 92 00:04:51,082 --> 00:04:52,250 I got to be honest, I can't believe 93 00:04:52,333 --> 00:04:53,876 how many forms I have to sign for this. 94 00:04:53,960 --> 00:04:55,378 I can't believe we just sign important documents 95 00:04:55,461 --> 00:04:57,714 on our phone. 96 00:04:55,461 --> 00:04:57,714 Oh, it is pretty cool, huh? 97 00:04:57,797 --> 00:04:59,716 We're buying a house on our cell phones. 98 00:04:59,799 --> 00:05:01,509 We're not buying a house on our cell phones. 99 00:05:01,592 --> 00:05:03,594 We went to see it in person, we put an offer in, in person. 100 00:05:03,678 --> 00:05:06,389 We're just signing these documents on the phone. 101 00:05:06,472 --> 00:05:08,391 Okay, you do you. Me, I'm buying a house... 102 00:05:08,474 --> 00:05:10,268 on my phone. 103 00:05:10,351 --> 00:05:12,186 You know it's just an offer, right? 104 00:05:12,270 --> 00:05:13,396 What signature did you choose? 105 00:05:13,479 --> 00:05:15,023 What do you mean? 106 00:05:13,479 --> 00:05:15,023 I don't know. 107 00:05:15,106 --> 00:05:17,233 I just think DocuSign needs to have more options, you know? 108 00:05:17,316 --> 00:05:19,610 I'm looking for something that says that I'm masculine, 109 00:05:19,694 --> 00:05:21,571 'cause I am and I'm vulnerable because I'm... 110 00:05:21,654 --> 00:05:23,072 trying to be. 111 00:05:23,156 --> 00:05:24,532 But I also have an appreciation 112 00:05:24,615 --> 00:05:26,909 for the fluidity of Japanese katakana. 113 00:05:26,993 --> 00:05:29,245 Okay, you know that you can just sign it with your finger, right? 114 00:05:29,328 --> 00:05:32,582 Yeah, but I don't like my signature. 115 00:05:32,665 --> 00:05:34,876 I'm sorry, you don't like your signature? 116 00:05:34,959 --> 00:05:37,045 I mean, if you have to know, yeah. 117 00:05:37,128 --> 00:05:39,380 I-I hate my signature. 118 00:05:39,464 --> 00:05:42,258 You know you can just change it anytime you want, 119 00:05:42,341 --> 00:05:43,926 because it's-it's your signature. 120 00:05:44,010 --> 00:05:45,053 What, are you an animal? 121 00:05:45,136 --> 00:05:46,387 You can't change your signature. 122 00:05:46,471 --> 00:05:48,222 People don't just change their signatures. 123 00:05:48,306 --> 00:05:49,891 It's part of them. It's like your soul 124 00:05:49,974 --> 00:05:52,268 is being transferred down into the fluid blue ink. 125 00:05:52,351 --> 00:05:55,396 Oh, it's like your soul? 126 00:05:52,351 --> 00:05:55,396 Yeah, that's what I'm saying, it's like your soul. 127 00:05:55,480 --> 00:05:57,398 Okay, so tell me this, what does it say about you, 128 00:05:57,482 --> 00:05:59,567 if you don't like your own signature? 129 00:06:03,696 --> 00:06:06,282 I believe the word you're looking for is "touché." 130 00:06:06,365 --> 00:06:07,575 (scoffs) Whatever. 131 00:06:07,658 --> 00:06:09,494 I'm too busy buying a house on my phone 132 00:06:09,577 --> 00:06:11,412 to put up with your shenanigans. 133 00:06:11,496 --> 00:06:12,789 (phone rings) 134 00:06:11,496 --> 00:06:12,789 (laughs) Oh. 135 00:06:12,872 --> 00:06:14,040 KENSI: Hey, Nell, what's up? 136 00:06:14,123 --> 00:06:15,458 What's up, Nell? 137 00:06:15,541 --> 00:06:17,418 Hey, guys, so it looks like we caught a case. 138 00:06:17,502 --> 00:06:19,128 There was a break-in last night at a... 139 00:06:19,212 --> 00:06:20,630 KENSI: Oh, hold on, um, Deeks is here. 140 00:06:20,713 --> 00:06:21,631 DEEKS: Oh, yeah! 141 00:06:21,714 --> 00:06:22,757 Right, Deeks is here. 142 00:06:22,840 --> 00:06:24,092 The guy that used to work here, 143 00:06:24,175 --> 00:06:26,052 but no longer works here 'cause he lost his job, 144 00:06:26,135 --> 00:06:27,470 and so therefore cannot be part of your super-secret 145 00:06:27,553 --> 00:06:28,930 Batcave conversations? 146 00:06:29,013 --> 00:06:30,139 Bye, Nell. 147 00:06:30,223 --> 00:06:31,974 I love you. 148 00:06:30,223 --> 00:06:31,974 I'm on my way! 149 00:06:32,058 --> 00:06:33,810 Cool, we'll see you later! 150 00:06:33,893 --> 00:06:35,436 Have fun at work! 151 00:06:35,520 --> 00:06:36,979 Okay, go ahead. 152 00:06:37,063 --> 00:06:38,856 Okay, so it looks like the break-in 153 00:06:38,940 --> 00:06:40,691 occurred at a warehouse downtown. 154 00:06:40,775 --> 00:06:43,945 A neighboring tenant saw a door left open and called it in. 155 00:06:44,028 --> 00:06:45,738 LAPD arrived 156 00:06:45,822 --> 00:06:47,782 and found the body of CTI-1 157 00:06:47,865 --> 00:06:50,034 Terry Coleman-- he was a Navy reservist. 158 00:06:50,118 --> 00:06:52,620 Was he working security there? 159 00:06:52,703 --> 00:06:54,956 According to the out-of-state owners, he was not. 160 00:06:55,039 --> 00:06:56,124 In fact, they don't have a tenant at the moment, 161 00:06:56,207 --> 00:06:57,333 so the place should've been empty. 162 00:06:57,416 --> 00:06:59,460 But it wasn't? 163 00:06:57,416 --> 00:06:59,460 That's right. 164 00:06:59,544 --> 00:07:01,462 LAPD found boxes of merchandise in the warehouse, 165 00:07:01,546 --> 00:07:04,507 though they're waiting on us to investigate further. 166 00:07:04,590 --> 00:07:05,800 Well, we can provide support since Coleman was 167 00:07:05,883 --> 00:07:08,970 a Naval reservist, but shouldn't LAPD be taking the lead on this? 168 00:07:09,053 --> 00:07:10,721 Well, normally they would, 169 00:07:10,805 --> 00:07:12,723 but Coleman was a NETWARCOM reservist. 170 00:07:12,807 --> 00:07:14,892 It's kind of like the military version of the NSA. 171 00:07:14,976 --> 00:07:16,519 He had advanced clearance so his murder was 172 00:07:16,602 --> 00:07:17,728 run up the flagpole quickly. 173 00:07:17,812 --> 00:07:19,105 So whoever broke in 174 00:07:19,188 --> 00:07:20,231 is our suspect for Coleman's murder. 175 00:07:20,314 --> 00:07:22,483 Actually, that doesn't seem to be 176 00:07:22,567 --> 00:07:24,360 the case here. So the building surveillance 177 00:07:24,443 --> 00:07:26,362 system shows a woman breaking in 178 00:07:26,445 --> 00:07:28,489 and then fleeing, but 179 00:07:28,573 --> 00:07:30,700 the prelim T.O.D. has Coleman dead 180 00:07:30,783 --> 00:07:33,536 at least 12 hours prior to her even breaking in. 181 00:07:33,619 --> 00:07:35,329 Do we have an I.D. on her? 182 00:07:33,619 --> 00:07:35,329 No. 183 00:07:35,413 --> 00:07:37,206 Unfortunately, the images are pretty dark. 184 00:07:37,290 --> 00:07:39,167 So I'm still running them through facial rec. 185 00:07:39,250 --> 00:07:41,210 But, Kensi, I am bringing in Agent DeChamps 186 00:07:41,294 --> 00:07:42,837 to work with you today. 187 00:07:41,294 --> 00:07:42,837 Great. 188 00:07:42,920 --> 00:07:45,423 Thanks. 189 00:07:42,920 --> 00:07:45,423 All right, Kens, why don't you and DeChamps 190 00:07:45,506 --> 00:07:47,341 go down and look into Petty Officer Coleman. 191 00:07:47,425 --> 00:07:50,219 Fatima, you and Devin, when you get a proper I.D. from Nell, 192 00:07:50,303 --> 00:07:52,221 look into the woman from the surveillance video. 193 00:07:52,305 --> 00:07:53,848 Sam and I will hit the crime scene. 194 00:07:53,931 --> 00:07:55,016 Copy that. 195 00:07:53,931 --> 00:07:55,016 Got it. 196 00:07:55,099 --> 00:07:56,517 You got it. 197 00:08:01,606 --> 00:08:03,858 Do you think I'm crazy for volunteering to do this? 198 00:08:03,941 --> 00:08:05,401 Not at all. 199 00:08:05,484 --> 00:08:08,237 I'm sure a shrink would say that I'm just throwing myself 200 00:08:08,321 --> 00:08:11,240 at other people's problems instead of dealing with my own. 201 00:08:11,324 --> 00:08:12,867 Well, that's why no one likes shrinks 202 00:08:12,950 --> 00:08:14,035 and they have no friends. 203 00:08:14,118 --> 00:08:16,913 Well, that's a bit harsh. 204 00:08:16,996 --> 00:08:18,247 Harsh, but true. 205 00:08:18,331 --> 00:08:20,249 (laughs) 206 00:08:20,333 --> 00:08:22,585 Hey. 207 00:08:22,668 --> 00:08:24,128 I'm proud of you. 208 00:08:25,213 --> 00:08:26,881 You've had a lot taken from your life. 209 00:08:26,964 --> 00:08:28,883 Your-your career, your freedom. 210 00:08:28,966 --> 00:08:31,552 Instead of sitting around feeling sorry for yourself, 211 00:08:31,636 --> 00:08:32,803 you're going out to help people. 212 00:08:32,887 --> 00:08:35,097 I mean, complete strangers, no less. 213 00:08:35,181 --> 00:08:36,599 Thanks. 214 00:08:36,682 --> 00:08:39,810 It's just so sad, you know? 215 00:08:39,894 --> 00:08:42,396 Santa Cruz County alone lost over 800 homes. 216 00:08:42,480 --> 00:08:44,607 So between the fires 217 00:08:44,690 --> 00:08:46,776 and COVID, those people are hurting. 218 00:08:46,859 --> 00:08:48,110 Yeah. 219 00:08:48,194 --> 00:08:49,403 Have they assigned your team a specific 220 00:08:49,487 --> 00:08:50,571 neighborhood to rebuild yet? 221 00:08:50,655 --> 00:08:52,240 No, not yet. 222 00:08:52,323 --> 00:08:53,950 But I'll know soon. 223 00:08:54,033 --> 00:08:55,993 They told me to be ready in two days. 224 00:09:07,171 --> 00:09:09,840 And I'm going to miss you, Callen. 225 00:09:17,056 --> 00:09:19,433 Well, uh... 226 00:09:19,517 --> 00:09:22,979 I think we can make the best of those two days. 227 00:09:23,062 --> 00:09:25,189 I think we can. 228 00:09:25,273 --> 00:09:27,233 Mm-hmm. 229 00:09:40,705 --> 00:09:41,622 CALLEN: Well, the lock's tumbler's shredded. 230 00:09:41,706 --> 00:09:43,207 Whoever did this used a high-powered drill. 231 00:09:43,291 --> 00:09:45,001 Yeah, this wasn't a finesse job. 232 00:09:45,084 --> 00:09:47,295 No, it wasn't. 233 00:09:47,378 --> 00:09:49,714 Off-White, Rick... 234 00:09:49,797 --> 00:09:51,757 Balenciaga. 235 00:09:51,841 --> 00:09:53,676 Yeah, I don't have my, uh, Rosetta Stone on me. 236 00:09:53,759 --> 00:09:54,844 Want to translate? 237 00:09:54,927 --> 00:09:56,804 Clothing, sneakers. 238 00:09:56,887 --> 00:09:58,139 High-end, exclusive. 239 00:09:58,222 --> 00:09:59,515 This stuff is worth a lot of money. 240 00:09:59,598 --> 00:10:01,309 Well, maybe Coleman was buying and selling it, 241 00:10:01,392 --> 00:10:02,601 and that's what got him killed. 242 00:10:02,685 --> 00:10:05,479 Or it's counterfeit and he was trying to pass it off as legit. 243 00:10:06,439 --> 00:10:09,191 Nell, I'm sending you some shipping and serial numbers. 244 00:10:09,275 --> 00:10:10,526 Check this stuff out. 245 00:10:10,609 --> 00:10:11,569 Let's see if it's the real deal. 246 00:10:11,652 --> 00:10:13,696 NELL: Copy that. 247 00:10:17,116 --> 00:10:19,577 So, you think our cat burglar was working solo? 248 00:10:19,660 --> 00:10:20,870 No, there's a lot of boxes in here. 249 00:10:20,953 --> 00:10:22,288 She would have had accomplices. 250 00:10:22,371 --> 00:10:24,957 Uh-huh. Maybe an accomplice with a van or a truck? 251 00:10:25,041 --> 00:10:27,418 (laughs softly) You asking me or you telling me? 252 00:10:27,501 --> 00:10:29,754 There's a scrape on the side of the wall. 253 00:10:29,837 --> 00:10:32,465 There's also a broken side mirror on the ground here. 254 00:10:32,548 --> 00:10:33,966 Well, how do you know it was from last night? 255 00:10:34,050 --> 00:10:35,718 Well, because the rest of the wall's covered in L.A.'s 256 00:10:35,801 --> 00:10:38,554 finest soot, and this scrape looks very fresh. 257 00:10:38,637 --> 00:10:42,892 Okay. So, they were gonna take everything in here, 258 00:10:42,975 --> 00:10:46,896 she spots Coleman's body, gets spooked, calls for a ride. 259 00:10:46,979 --> 00:10:50,066 Car comes in a little too hot, scrapes the wall. 260 00:10:50,149 --> 00:10:53,235 So, Sam, all of these boxes were reported stolen. 261 00:10:53,319 --> 00:10:54,945 From one theft? 262 00:10:53,319 --> 00:10:54,945 Uh, no. 263 00:10:55,029 --> 00:10:56,614 They all link to different police reports filed 264 00:10:56,697 --> 00:10:58,616 over the last six months. 265 00:10:58,699 --> 00:10:59,909 Looks like... 266 00:10:59,992 --> 00:11:01,786 two in-store break-ins, 267 00:11:01,869 --> 00:11:03,788 in Burbank, one on Melrose 268 00:11:03,871 --> 00:11:07,208 and a delivery truck theft in San Pedro. 269 00:11:07,291 --> 00:11:08,584 Okay. Thanks, Nell. 270 00:11:08,668 --> 00:11:10,378 You got it. 271 00:11:10,461 --> 00:11:12,588 (hip-hop music playing) 272 00:11:14,840 --> 00:11:16,008 (laughs) 273 00:11:16,092 --> 00:11:17,593 (music stops) 274 00:11:19,053 --> 00:11:21,472 FATIMA: Wow. 275 00:11:19,053 --> 00:11:21,472 (laughs) Uh-huh. 276 00:11:21,555 --> 00:11:23,933 Are you sure you picked up the right car? 277 00:11:24,016 --> 00:11:25,226 Yeah, I think. 278 00:11:24,016 --> 00:11:25,226 (laughs) 279 00:11:25,309 --> 00:11:26,769 This is... 280 00:11:25,309 --> 00:11:26,769 I mean, yeah. 281 00:11:26,852 --> 00:11:28,062 I showed the guy at the motor pool my I.D. 282 00:11:28,145 --> 00:11:29,146 and he gave me this. 283 00:11:29,230 --> 00:11:30,606 This is pretty cool. 284 00:11:30,689 --> 00:11:31,982 Is it too cool? 285 00:11:32,066 --> 00:11:33,442 What do you mean? 286 00:11:32,066 --> 00:11:33,442 I mean, 287 00:11:33,526 --> 00:11:35,736 this is way cooler than Kensi and Deeks's ride. 288 00:11:35,820 --> 00:11:38,989 Yeah, but it's not as cool as Sam's, though. 289 00:11:39,073 --> 00:11:40,491 Yeah, but I don't know 290 00:11:40,574 --> 00:11:41,826 if we should be stuntin' on Kensi and Deeks. 291 00:11:41,909 --> 00:11:43,202 I mean, they got some years on us. 292 00:11:43,285 --> 00:11:44,578 Yeah, lots of years. 293 00:11:44,662 --> 00:11:46,330 (laughs) 294 00:11:44,662 --> 00:11:46,330 Okay, I didn't mean it 295 00:11:46,414 --> 00:11:47,665 like that. 296 00:11:47,748 --> 00:11:48,666 (laughs) 297 00:11:48,749 --> 00:11:50,835 You know what? Screw it. 298 00:11:50,918 --> 00:11:52,753 Motor pool gave us the keys to this, we're keeping it. 299 00:11:52,837 --> 00:11:54,088 I'm down with it. 300 00:11:54,171 --> 00:11:55,297 All right. 301 00:11:54,171 --> 00:11:55,297 Oh. 302 00:11:57,007 --> 00:11:58,175 Nell got an I.D. 303 00:11:58,259 --> 00:12:00,177 The woman who broke into the warehouse 304 00:12:00,261 --> 00:12:01,804 is named Rachelle Chung. 305 00:12:01,887 --> 00:12:02,972 She lives off Fairfax. 306 00:12:03,055 --> 00:12:04,348 You want to...? 307 00:12:04,432 --> 00:12:05,975 I know you want to drive it. 308 00:12:06,058 --> 00:12:08,310 Yeah, I do. 309 00:12:12,106 --> 00:12:13,691 Hey, you nervous about this offer 310 00:12:13,774 --> 00:12:15,025 we just put in on the house? 311 00:12:15,109 --> 00:12:16,277 DEEKS: Losing my LAPD 312 00:12:16,360 --> 00:12:18,654 liaison job, having the bar be at 50% 313 00:12:18,737 --> 00:12:20,614 of the revenues from last year and now having 314 00:12:20,698 --> 00:12:23,200 to pay a mortgage payment every single month 315 00:12:23,284 --> 00:12:24,869 for the next 30 years? 316 00:12:24,952 --> 00:12:26,996 No, not nervous at all. I'm good, girl. 317 00:12:27,079 --> 00:12:28,998 Yeah, no, I mean, like, are we getting carried away 318 00:12:29,081 --> 00:12:30,499 and doing something we shouldn't do? 319 00:12:30,583 --> 00:12:31,834 You know? Is this an over-the-top house? 320 00:12:31,917 --> 00:12:33,169 It's not, right? 321 00:12:33,252 --> 00:12:34,837 Kensi, it's an old three-bedroom, 322 00:12:34,920 --> 00:12:36,505 two-bath that needs tons of work. 323 00:12:36,589 --> 00:12:38,174 You drop this house anyplace in the Midwest, 324 00:12:38,257 --> 00:12:39,300 you got three college kids 325 00:12:39,383 --> 00:12:40,968 pooling together money to buy it. 326 00:12:41,051 --> 00:12:43,846 If it was in Cedar Rapids, Iowa, this thing would cost $3,000. 327 00:12:43,929 --> 00:12:46,390 You can either buy this house or you can buy one solar panel. 328 00:12:46,474 --> 00:12:47,558 So, no, 329 00:12:47,641 --> 00:12:49,018 it's not an over-the-top house, 330 00:12:49,101 --> 00:12:50,936 it's just an over-the-top L.A. price tag. 331 00:12:51,020 --> 00:12:52,563 We're not crazy, are we? 332 00:12:52,646 --> 00:12:54,565 I mean, that seems like a non sequitur, 333 00:12:54,648 --> 00:12:55,774 but yeah, baby, we're crazy. 334 00:12:55,858 --> 00:12:57,860 Deeks. 335 00:12:55,858 --> 00:12:57,860 What? We live in Los Angeles. 336 00:12:57,943 --> 00:13:00,029 I'm serious, babe. 337 00:12:57,943 --> 00:13:00,029 I am, too. 338 00:13:00,112 --> 00:13:02,573 You want perfect weather, y-you want the ability to ski 339 00:13:02,656 --> 00:13:04,825 and snowboard and surf in the same day 340 00:13:04,909 --> 00:13:07,036 and you want to have really, really great fish tacos, 341 00:13:07,119 --> 00:13:08,204 then you got to pay to play. 342 00:13:08,287 --> 00:13:09,288 That's the deal. 343 00:13:09,371 --> 00:13:10,748 Oh, I do love fish tacos. 344 00:13:10,831 --> 00:13:11,832 I mean, everybody does. 345 00:13:11,916 --> 00:13:13,417 It's a bipartisan food, right? 346 00:13:13,501 --> 00:13:15,920 It's like the Jimmy Buffett of tacos. 347 00:13:16,003 --> 00:13:17,880 I actually really want to eat fish tacos right now. 348 00:13:17,963 --> 00:13:19,048 Well, that is ironic, 349 00:13:19,131 --> 00:13:21,383 'cause I am about to walk into Ensenada's. 350 00:13:21,467 --> 00:13:22,510 No. 351 00:13:22,593 --> 00:13:24,053 (laughs): Yes. 352 00:13:24,136 --> 00:13:26,180 That is one of the many, many perks of being unemployed, 353 00:13:26,263 --> 00:13:28,224 is I can drive down to Hermosa and go get 354 00:13:28,307 --> 00:13:31,393 great fish tacos any damn time I please. 355 00:13:31,477 --> 00:13:32,895 Mm-hmm. I love you, but I don't like you very much right now. 356 00:13:32,978 --> 00:13:34,021 I got to go. 357 00:13:34,104 --> 00:13:35,689 That seems fair. I got to eat. 358 00:13:35,773 --> 00:13:38,359 Be safe. 359 00:13:35,773 --> 00:13:38,359 Bye. 360 00:13:38,442 --> 00:13:40,444 Look at you, so serious, Mrs. Deeks. 361 00:13:40,528 --> 00:13:42,446 Oh, gosh, am I a bad person for admitting 362 00:13:42,530 --> 00:13:44,365 I don't like the sound of the name Deeks, 363 00:13:44,448 --> 00:13:46,200 especially with "Mrs." preceding it? 364 00:13:46,283 --> 00:13:49,119 Bad person, no. Bad Mrs. Deeks, yeah. 365 00:13:49,203 --> 00:13:51,205 There it is again. It's good to have you back. 366 00:13:51,288 --> 00:13:53,457 Good being back. Nell filled me in on the case. 367 00:13:53,541 --> 00:13:55,626 You find anything on Petty Officer Coleman? 368 00:13:55,709 --> 00:13:57,753 Uh, yeah. Basically, he's been in the same job for five years, 369 00:13:57,836 --> 00:13:59,463 been living in the same place for four, 370 00:13:59,547 --> 00:14:01,924 not married, no kids. 371 00:13:59,547 --> 00:14:01,924 (device beeps) 372 00:14:02,007 --> 00:14:03,592 Oh, hold on a second. 373 00:14:03,676 --> 00:14:06,136 All right, so LAPD obtained a warrant 374 00:14:06,220 --> 00:14:09,306 to access his financials and they just sent them over. 375 00:14:10,641 --> 00:14:13,269 Huh. Okay, so looks like his paycheck is deposited 376 00:14:13,352 --> 00:14:16,146 twice a month, and the day after each deposit 377 00:14:16,230 --> 00:14:17,940 he makes a big cash withdrawal. 378 00:14:16,230 --> 00:14:17,940 Hmm. 379 00:14:18,023 --> 00:14:20,568 It's always different amounts, but always around a thousand. 380 00:14:20,651 --> 00:14:22,611 That's a lot of cash to have on hand. No? 381 00:14:22,695 --> 00:14:25,906 Yeah. Could be a sign of a gambling or drug issue. 382 00:14:25,990 --> 00:14:27,491 Yeah. 383 00:14:25,990 --> 00:14:27,491 Hey, guys, so I've been 384 00:14:27,575 --> 00:14:29,785 looking through Petty Officer Coleman's 385 00:14:29,868 --> 00:14:31,954 phone records and social media accounts, 386 00:14:32,037 --> 00:14:33,998 and I think I may have found his girlfriend. 387 00:14:34,081 --> 00:14:34,957 Great. 388 00:14:35,040 --> 00:14:36,250 I'm sending her info to your phones now. 389 00:14:36,333 --> 00:14:38,168 Thanks, Nell. 390 00:14:36,333 --> 00:14:38,168 Thanks. 391 00:14:38,252 --> 00:14:39,670 You got it. 392 00:14:46,719 --> 00:14:48,345 (door opens) 393 00:14:48,429 --> 00:14:49,555 Excuse me. 394 00:14:50,556 --> 00:14:51,974 Yeah? 395 00:14:52,057 --> 00:14:53,809 Agent Callen, NCIS. 396 00:14:53,892 --> 00:14:54,977 You work at this building? 397 00:14:55,060 --> 00:14:58,647 Uh, more like this building works for me. I own it. 398 00:14:58,731 --> 00:15:01,191 You're just the guy I need. Listen, does, uh, 399 00:15:01,275 --> 00:15:02,651 your surveillance system work? 400 00:15:02,735 --> 00:15:03,819 It sure does. 401 00:15:03,902 --> 00:15:06,155 Look, there was a van that came through here last night 402 00:15:06,238 --> 00:15:07,323 just before 11:00. 403 00:15:07,406 --> 00:15:09,158 I need to know if your camera might have picked it up. 404 00:15:09,241 --> 00:15:10,909 Yeah, no worries. 405 00:15:12,620 --> 00:15:14,830 Let me check it out. 406 00:15:14,913 --> 00:15:17,041 Here we go. 407 00:15:19,209 --> 00:15:20,878 Yep, I got your van. 408 00:15:20,961 --> 00:15:23,589 I need you to send me that video. 409 00:15:27,426 --> 00:15:29,887 Okay, I'll go to the front door. 410 00:15:29,970 --> 00:15:31,055 There's an alley that runs alongside 411 00:15:31,138 --> 00:15:32,222 the backside of the building. 412 00:15:32,306 --> 00:15:33,849 Keep an eye on it. 413 00:15:33,932 --> 00:15:35,517 Sounds like you know this place pretty well. 414 00:15:35,601 --> 00:15:38,062 It's Fairfax and I grew up in Beverly Hills. 415 00:15:38,145 --> 00:15:40,356 Oh. I grew up in Texas, so I don't know 416 00:15:40,439 --> 00:15:41,357 what any of that means. 417 00:15:41,440 --> 00:15:45,069 Man, Supreme, Diamond, FourTwoFour, Flight Club. 418 00:15:45,152 --> 00:15:46,528 In high school, we practically lived here. 419 00:15:46,612 --> 00:15:48,030 Buying that stuff in high school? 420 00:15:48,113 --> 00:15:49,907 That's some rich Beverly Hills kid living. 421 00:15:49,990 --> 00:15:52,409 It ain't rich kid living if you earned it yourself. 422 00:15:52,493 --> 00:15:54,244 (laughs) What was your gig? 423 00:15:54,328 --> 00:15:56,622 Wait, let me guess. You straightened your hair, 424 00:15:56,705 --> 00:15:59,708 black nails, black eye shadow, made a killing at Hot Topic. 425 00:15:59,792 --> 00:16:00,709 I was an actor. 426 00:16:00,793 --> 00:16:02,252 Wait? What? For real? 427 00:16:02,336 --> 00:16:03,879 What were you in? 428 00:16:03,962 --> 00:16:06,423 Looks like you have some investigating to do, 429 00:16:06,507 --> 00:16:08,509 Agent Rountree. 430 00:16:08,592 --> 00:16:10,469 (hip-hop music playing faintly) 431 00:16:13,681 --> 00:16:16,100 Rachelle Chung? It's federal agents. 432 00:16:16,183 --> 00:16:17,935 We have to ask you some questions. 433 00:16:21,355 --> 00:16:22,773 (door opens, closes) 434 00:16:22,856 --> 00:16:23,982 We got a runner! 435 00:16:24,066 --> 00:16:25,234 She's going out the back door. 436 00:16:25,317 --> 00:16:26,610 (exhales) Oh! 437 00:16:26,694 --> 00:16:28,570 I got her. 438 00:16:28,654 --> 00:16:29,780 NCIS. Stop! 439 00:16:29,863 --> 00:16:31,281 (tires screeching) 440 00:16:33,200 --> 00:16:34,618 NCIS. Stop. 441 00:16:34,702 --> 00:16:36,620 (panting) 442 00:16:36,704 --> 00:16:39,707 Don't do anything you're gonna regret, Rachelle. 443 00:16:39,790 --> 00:16:41,750 I think that ship has sailed. 444 00:16:43,711 --> 00:16:45,713 Where'd you think you were gonna go? 445 00:16:54,471 --> 00:16:57,391 Nell, a van picked up Rachelle from the warehouse. 446 00:16:57,474 --> 00:16:59,935 There's no plates, but I did get a pretty clear image 447 00:17:00,018 --> 00:17:01,145 of the driver and a passenger. 448 00:17:01,228 --> 00:17:02,438 I'm gonna send it to you now. 449 00:17:02,521 --> 00:17:03,605 NELL: Copy that. I'll run them. 450 00:17:03,689 --> 00:17:06,608 Hopefully, we can get an I.D. on this getaway driver. 451 00:17:06,692 --> 00:17:10,320 Yeah. This place is still disgusting from fire ash. 452 00:17:10,404 --> 00:17:12,406 L.A. needs a good heavy rain. 453 00:17:12,489 --> 00:17:14,324 Great. More mudslides. 454 00:17:14,408 --> 00:17:15,826 (laughs softly) 455 00:17:15,909 --> 00:17:17,953 Anna still doing that volunteer thing? 456 00:17:18,037 --> 00:17:20,164 Yeah, she's supposed to go in a couple days. 457 00:17:20,247 --> 00:17:21,707 How you feel about that? 458 00:17:26,378 --> 00:17:27,796 It's been good having this time together. 459 00:17:27,880 --> 00:17:28,964 Yeah? 460 00:17:27,880 --> 00:17:28,964 I'll miss her. 461 00:17:30,048 --> 00:17:31,800 That's good. 462 00:17:32,843 --> 00:17:33,802 Yeah. 463 00:17:33,886 --> 00:17:35,304 Yeah. Really good. 464 00:17:37,890 --> 00:17:39,516 Yeah, look, you really think that Coleman was murdered 465 00:17:39,600 --> 00:17:42,978 just to cover up some stolen clothing and sneakers? 466 00:17:43,061 --> 00:17:45,105 The stuff in there is worth a few hundred grand on the resale market. 467 00:17:45,189 --> 00:17:48,150 A few hundred grand for-for sneakers and clothing? 468 00:17:48,233 --> 00:17:50,194 Yeah. Few hundred grand. 469 00:17:48,233 --> 00:17:50,194 Okay. 470 00:17:50,277 --> 00:17:52,070 There are parts of this world that I understand 471 00:17:52,154 --> 00:17:53,864 and parts that I will never understand. 472 00:17:53,947 --> 00:17:56,366 Yeah. That's good, 'cause there are parts of the world 473 00:17:56,450 --> 00:17:57,659 that will never understand you. 474 00:17:57,743 --> 00:18:00,287 Me, on the other hand, I understand you. 475 00:18:03,415 --> 00:18:05,000 Claudia Lazzez? 476 00:18:05,083 --> 00:18:07,294 Yes? 477 00:18:05,083 --> 00:18:07,294 We're from NCIS. 478 00:18:07,377 --> 00:18:09,713 I'm Special Agent DeChamps. This is Special Agent Blye. 479 00:18:09,797 --> 00:18:12,382 (exhales) What can I do for you? 480 00:18:12,466 --> 00:18:14,343 Did you know a Terry Coleman? 481 00:18:14,426 --> 00:18:16,303 "Did" I know him? 482 00:18:16,386 --> 00:18:19,306 Wait, what-what's wrong with Terry? 483 00:18:20,474 --> 00:18:22,684 Uh, I'm sorry to have to tell you this, 484 00:18:22,768 --> 00:18:25,687 but... Terry was found dead last night. 485 00:18:26,647 --> 00:18:28,273 Dead? 486 00:18:28,357 --> 00:18:30,275 We believe Terry was murdered. 487 00:18:31,276 --> 00:18:33,153 Murdered? 488 00:18:31,276 --> 00:18:33,153 We'd really appreciate 489 00:18:33,237 --> 00:18:34,822 your help in trying to find who did this to him. 490 00:18:34,905 --> 00:18:37,866 Of course. I'll-I'll help you in any way that I can. 491 00:18:37,950 --> 00:18:40,035 But I haven't spoken to Terry 492 00:18:40,118 --> 00:18:42,079 in the past few weeks, after... 493 00:18:42,162 --> 00:18:44,873 after we broke up. 494 00:18:46,667 --> 00:18:49,086 Look, was there anything about Terry's life 495 00:18:49,169 --> 00:18:50,712 that would have led him to be murdered? 496 00:18:50,796 --> 00:18:52,214 No. 497 00:18:52,297 --> 00:18:54,383 He was such a good man. 498 00:18:54,466 --> 00:18:57,427 Every couple of weeks, he made a large cash withdrawal. 499 00:18:57,511 --> 00:18:59,221 Do you have any reason to believe he gambled 500 00:18:59,304 --> 00:19:01,139 or had a substance abuse issue? 501 00:19:01,223 --> 00:19:02,766 No, it wasn't anything like that. 502 00:19:02,850 --> 00:19:06,478 Terry's Navy buddy, Jay, suffered from severe PTSD. 503 00:19:08,188 --> 00:19:09,690 He killed himself about a year ago. 504 00:19:09,773 --> 00:19:11,859 I'm sorry. 505 00:19:11,942 --> 00:19:14,069 Terry was supporting Jay's wife and son, 506 00:19:14,153 --> 00:19:16,822 and he was going into debt doing it. 507 00:19:16,905 --> 00:19:18,615 I feel like such a bitch. 508 00:19:18,699 --> 00:19:20,325 We argued about that. 509 00:19:21,326 --> 00:19:22,286 I just wanted him 510 00:19:22,369 --> 00:19:23,871 to take care of himself 511 00:19:23,954 --> 00:19:25,914 before he took care of other people. 512 00:19:23,954 --> 00:19:25,914 Look, 513 00:19:25,998 --> 00:19:28,584 I'm sure he knew that you were just trying to look out for him. 514 00:19:29,376 --> 00:19:32,254 He was always giving them his last dollar. 515 00:19:32,337 --> 00:19:35,048 He even started moonlighting 516 00:19:35,132 --> 00:19:36,592 in order to make enough money to support them. 517 00:19:36,675 --> 00:19:38,427 Doing what? 518 00:19:38,510 --> 00:19:39,761 Security at a bar. 519 00:19:39,845 --> 00:19:41,096 Do you know where? 520 00:19:41,179 --> 00:19:43,098 Called Privy. 521 00:19:45,183 --> 00:19:47,769 Thank you. And, again, I'm-I'm so sorry for your loss. 522 00:19:51,064 --> 00:19:53,066 (trilling) 523 00:19:56,820 --> 00:20:00,282 Hey, Callen, I just got a hit on Rachelle's accomplices. 524 00:20:00,365 --> 00:20:02,451 Jojo Ballard and Marcus Babu. 525 00:20:02,534 --> 00:20:04,995 It looks like they share the same address in Culver City. 526 00:20:05,078 --> 00:20:06,330 And, actually, Agent Castor 527 00:20:06,413 --> 00:20:08,332 and his partner happen to be in the area now, 528 00:20:08,415 --> 00:20:09,416 so I'll have them pick up 529 00:20:09,499 --> 00:20:11,501 Jojo and Marcus and bring them to the boatshed. 530 00:20:11,585 --> 00:20:13,128 Copy that, Nell. We're headed there now. 531 00:20:13,211 --> 00:20:14,588 Great. 532 00:20:14,671 --> 00:20:16,048 Thank you. 533 00:20:16,131 --> 00:20:18,467 Come on with the handcuffs, dude. Really? 534 00:20:18,550 --> 00:20:20,677 I ran from you. It's not like I tried to slap you. 535 00:20:20,761 --> 00:20:21,929 You know, if anything, I should be 536 00:20:22,012 --> 00:20:23,513 in those leg things. 537 00:20:22,012 --> 00:20:23,513 What were you doing 538 00:20:23,597 --> 00:20:24,681 in the warehouse last night? 539 00:20:24,765 --> 00:20:27,267 What warehouse? I was up all night 540 00:20:27,351 --> 00:20:28,393 watching Selling Sunse. 541 00:20:28,477 --> 00:20:29,770 You know, those Oppenheim boys, 542 00:20:29,853 --> 00:20:31,980 they really got the Hills on lock. 543 00:20:29,853 --> 00:20:31,980 You should 544 00:20:32,064 --> 00:20:33,649 really take it easy with the reality TV. 545 00:20:33,732 --> 00:20:35,025 Okay, we caught you on camera 546 00:20:35,108 --> 00:20:36,693 leaving the warehouse last night. 547 00:20:36,777 --> 00:20:38,862 Okay, millennial, 548 00:20:38,946 --> 00:20:40,322 easy. 549 00:20:40,405 --> 00:20:42,157 Don't want to be responsible for you stroking out. 550 00:20:42,240 --> 00:20:43,992 Stroking out? 551 00:20:44,076 --> 00:20:46,161 Just out here trying to respect my elders. 552 00:20:46,244 --> 00:20:48,830 (scoffs) 553 00:20:46,244 --> 00:20:48,830 How old do you think we are? 554 00:20:48,914 --> 00:20:50,499 You got Facebook accounts, don't ya? 555 00:20:51,541 --> 00:20:54,795 If the "Suburban Mom" shoe fits... 556 00:20:54,878 --> 00:20:56,797 You little... 557 00:20:54,878 --> 00:20:56,797 ROUNTREE: Okay, okay. 558 00:20:56,880 --> 00:20:58,924 You don't want to talk to us, cool. 559 00:20:59,007 --> 00:21:01,176 You're going to jail for breaking and entering. Let's go. 560 00:21:01,259 --> 00:21:02,260 No! Going to jail? 561 00:21:02,344 --> 00:21:03,512 Yup. 562 00:21:03,595 --> 00:21:04,846 Okay. 563 00:21:04,930 --> 00:21:06,682 So what do I have to tell you to not go to jail? 564 00:21:06,765 --> 00:21:09,017 Because I don't want to tell you too little, and then it's like 565 00:21:09,101 --> 00:21:11,019 I actually told you something and I still got to go to jail. 566 00:21:11,103 --> 00:21:13,522 But I also don't want... 567 00:21:11,103 --> 00:21:13,522 Why did you break in to the warehouse? 568 00:21:13,605 --> 00:21:16,400 (chuckles): Duh, obviously you guys saw what was in there. 569 00:21:16,483 --> 00:21:18,694 Oh, wait. 570 00:21:18,777 --> 00:21:21,530 Actually, no, you guys don't know what that stuff was, 571 00:21:21,613 --> 00:21:23,865 because you were too busy killing the planet, 572 00:21:23,949 --> 00:21:26,660 shopping your millennial fast-fashion stores. 573 00:21:26,743 --> 00:21:28,829 But, I mean, who cares? 574 00:21:28,912 --> 00:21:31,456 Right? As long as you can get your jeans for $15, 575 00:21:31,540 --> 00:21:34,126 it's only the planet. 576 00:21:35,127 --> 00:21:36,086 Wow. 577 00:21:36,169 --> 00:21:37,546 It is for moments like these 578 00:21:37,629 --> 00:21:39,381 that your life coach gives you those mantras. 579 00:21:39,464 --> 00:21:41,174 ROUNTREE (coughs): Okay, time to go to jail. 580 00:21:41,258 --> 00:21:42,175 Let's go. 581 00:21:41,258 --> 00:21:42,175 No. 582 00:21:42,259 --> 00:21:43,218 (sighs) 583 00:21:43,301 --> 00:21:45,345 They told me to break in to their friend's spot. 584 00:21:45,429 --> 00:21:47,222 Okay? It was just supposed to be a joke, 585 00:21:47,305 --> 00:21:49,099 but then there was that dead body, 586 00:21:49,182 --> 00:21:51,101 a-and now you guys are here. 587 00:21:51,184 --> 00:21:52,436 I'm a hundred percent in over my head. 588 00:21:52,519 --> 00:21:53,687 Yeah, you think? 589 00:21:55,147 --> 00:21:57,315 Who told you to break in? 590 00:21:57,399 --> 00:22:00,861 My friend Jojo and her boyfriend Marcus. 591 00:22:06,867 --> 00:22:08,326 What's up, Fatima? 592 00:22:08,410 --> 00:22:09,786 Rachelle's talking. 593 00:22:09,870 --> 00:22:11,788 She said that Marcus and Jojo came up with the plan. 594 00:22:11,872 --> 00:22:13,832 They told her to break in to the warehouse. 595 00:22:13,915 --> 00:22:15,667 She saw Coleman's body and panicked. 596 00:22:15,751 --> 00:22:17,294 Got it. We're about to interview them. 597 00:22:17,377 --> 00:22:19,171 Sounds good. 598 00:22:17,377 --> 00:22:19,171 So, do you want 599 00:22:19,254 --> 00:22:22,257 what's behind door number one or door number two? 600 00:22:23,258 --> 00:22:24,968 I'll take Marcus. 601 00:22:25,052 --> 00:22:27,095 Guess it's Jojo for me. 602 00:22:34,728 --> 00:22:36,813 Hey. 603 00:22:36,897 --> 00:22:38,273 Hey. 604 00:22:42,152 --> 00:22:43,487 You good? 605 00:22:43,570 --> 00:22:45,155 Need anything? 606 00:22:45,238 --> 00:22:46,907 No. 607 00:22:46,990 --> 00:22:48,700 I mean... 608 00:22:48,784 --> 00:22:50,160 No, no, I'm good. 609 00:22:50,243 --> 00:22:52,454 You understand what's going on here, don't you? 610 00:22:52,537 --> 00:22:54,748 Yeah. You guys think we did something last night. 611 00:22:54,831 --> 00:22:56,416 But I'm, like, totally not going to jail 612 00:22:56,500 --> 00:22:58,418 just for driving Rachelle away from that warehouse. 613 00:22:58,502 --> 00:23:00,003 It's not a crime. 614 00:23:00,087 --> 00:23:04,132 Actually, driving a getaway car is a pretty big crime. 615 00:23:04,216 --> 00:23:06,176 A big enough crime that you can just bring us 616 00:23:06,259 --> 00:23:08,345 to some random place and violate our civil rights? 617 00:23:08,428 --> 00:23:12,516 And what rights of yours, exactly, have been violated? 618 00:23:13,558 --> 00:23:15,185 Chill on the attitude. 619 00:23:15,268 --> 00:23:17,395 Okay? I'm not, like, some legal person. 620 00:23:17,479 --> 00:23:20,440 No, you're a "plan a robbery" kind of person. 621 00:23:20,524 --> 00:23:22,192 Plan the robbery? 622 00:23:22,275 --> 00:23:24,277 Is that what Rachelle told you? It is. 623 00:23:24,361 --> 00:23:26,488 That chick is straight crazy. 624 00:23:26,571 --> 00:23:27,656 I mean, totally crazy. 625 00:23:27,739 --> 00:23:29,157 She was the one that found out 626 00:23:29,241 --> 00:23:30,659 about this stash, she was the one 627 00:23:30,742 --> 00:23:32,160 that wanted to hit that warehouse, and... 628 00:23:32,244 --> 00:23:33,620 She needed us to get that van 629 00:23:33,703 --> 00:23:34,704 to move all the clothes 630 00:23:34,788 --> 00:23:35,580 and kicks out of there. 631 00:23:35,664 --> 00:23:37,457 Can I let you in on a little secret? 632 00:23:37,541 --> 00:23:39,459 We don't care about the stolen merchandise. 633 00:23:39,543 --> 00:23:41,211 We're only interested in the person who killed 634 00:23:41,294 --> 00:23:42,629 Petty Officer Coleman. 635 00:23:43,463 --> 00:23:45,549 Well, I don't know anything about that. 636 00:23:45,632 --> 00:23:47,467 We think this murder may have something to do 637 00:23:47,551 --> 00:23:48,844 with the person you were stealing from. 638 00:23:48,927 --> 00:23:50,387 CALLEN: Right now, the only link 639 00:23:50,470 --> 00:23:52,806 we have to the killer is you. 640 00:23:52,889 --> 00:23:55,809 Not really working out the way you thought it would, is it? 641 00:23:55,892 --> 00:23:58,728 But you can still help yourself. 642 00:23:58,812 --> 00:24:01,773 Tell me how Rachelle knew this was the warehouse to hit. 643 00:24:02,774 --> 00:24:05,360 She went out with some rich dude. 644 00:24:05,443 --> 00:24:07,362 He was bragging that he could get her anything, 645 00:24:07,445 --> 00:24:09,447 any of the latest drops, whatever she wanted. 646 00:24:09,531 --> 00:24:11,825 So... she tested him. 647 00:24:11,908 --> 00:24:15,579 Asked for the Travis 1's and an Acronym jacket. 648 00:24:15,662 --> 00:24:17,914 So the next day Rachelle followed him. 649 00:24:17,998 --> 00:24:19,666 She's gnarly that way. 650 00:24:19,749 --> 00:24:21,418 But it worked out. 651 00:24:21,501 --> 00:24:22,919 She saw him go into the warehouse 652 00:24:23,003 --> 00:24:24,504 and leave with her kicks and jacket. 653 00:24:25,505 --> 00:24:27,549 What's this rich guy's name? 654 00:24:27,632 --> 00:24:29,259 Like I know. 655 00:24:29,342 --> 00:24:31,386 Are we still going to jail? 656 00:24:32,345 --> 00:24:34,514 Like I know. 657 00:24:46,860 --> 00:24:48,945 FATIMA: Got it. 658 00:24:49,029 --> 00:24:52,949 Well, looks like it's two against one, Rachelle. 659 00:24:53,033 --> 00:24:54,951 Marcus and Jojo say that you planned the robbery. 660 00:24:55,035 --> 00:24:58,246 Well, how would I even know about the warehouse? 661 00:24:58,330 --> 00:25:01,082 From the rich guy you dated and then followed? 662 00:25:01,166 --> 00:25:04,085 Damn. Those are some conniving traitors. 663 00:25:04,169 --> 00:25:06,463 Traitors? You threw them under the bus first. 664 00:25:06,546 --> 00:25:08,798 Excuse me, whose team are you on here? 665 00:25:08,882 --> 00:25:10,300 ROUNTREE: Well, I gotta be honest, you're making it 666 00:25:10,383 --> 00:25:11,968 pretty hard to be on Team Rachelle. 667 00:25:12,052 --> 00:25:13,428 So why don't you do yourself a favor 668 00:25:13,511 --> 00:25:15,931 and tell us who the guy is you were on a date with. 669 00:25:18,725 --> 00:25:20,227 Okay. 670 00:25:20,310 --> 00:25:21,937 Look, I... 671 00:25:22,020 --> 00:25:24,981 I really didn't want to get into all this, but... 672 00:25:25,065 --> 00:25:27,400 the real reason is... 673 00:25:27,484 --> 00:25:29,653 Jojo and Marcus... 674 00:25:29,736 --> 00:25:31,780 they run a cult in Hollywood, 675 00:25:31,863 --> 00:25:33,782 and... I was young and impressionable. 676 00:25:33,865 --> 00:25:35,075 I didn't know any better... 677 00:25:35,158 --> 00:25:36,117 Rachelle! 678 00:25:36,201 --> 00:25:37,285 (exhales) 679 00:25:37,369 --> 00:25:39,120 Okay, okay. 680 00:25:40,413 --> 00:25:42,791 His name is "BludLime." 681 00:25:43,750 --> 00:25:45,252 Blood Lime? 682 00:25:43,750 --> 00:25:45,252 Yeah. 683 00:25:45,335 --> 00:25:46,795 Blood Lime, except it's with a "U," 684 00:25:46,878 --> 00:25:48,713 so it's, like, B-L-U-D Lime. 685 00:25:48,797 --> 00:25:50,090 ROUNTREE: What the hell is that, 686 00:25:50,173 --> 00:25:51,299 a Instagram handle? 687 00:25:51,383 --> 00:25:53,718 It's certainly not his Facebook name. 688 00:25:53,802 --> 00:25:55,679 Yeah, it's a real shocker 689 00:25:55,762 --> 00:25:57,347 that your friends turned on you. 690 00:25:57,430 --> 00:26:00,016 I guess it's just 'cause we don't have that tight bond 691 00:26:00,100 --> 00:26:02,978 from making all those cringy wine-drinking TikToks like you 692 00:26:03,061 --> 00:26:04,312 and your millennial friends, huh? 693 00:26:04,396 --> 00:26:05,522 (Rountree chuckles) 694 00:26:05,605 --> 00:26:07,983 How did you meet this guy? 695 00:26:08,066 --> 00:26:09,985 I dug his cars, and clothes, 696 00:26:10,068 --> 00:26:12,153 vacations, so I just slid into his DMs. 697 00:26:12,237 --> 00:26:13,613 Wow. Great American romance, huh? 698 00:26:13,697 --> 00:26:15,907 How is eHarmony working out for you, huh? 699 00:26:15,991 --> 00:26:18,159 (sighs): 'Cause I just, I really hope 700 00:26:18,243 --> 00:26:20,996 that it is still around when I am your age. 701 00:26:21,079 --> 00:26:23,873 ROUNTREE: Listen, I know you didn't call 702 00:26:23,957 --> 00:26:25,417 this dude "BludLime" on the date, 703 00:26:25,500 --> 00:26:27,252 so what did he say his name was? 704 00:26:28,253 --> 00:26:29,879 D. 705 00:26:29,963 --> 00:26:31,339 He said to call him D. 706 00:26:31,423 --> 00:26:33,633 All right? Okay, that's basically all that I know. 707 00:26:33,717 --> 00:26:35,176 Okay? So can you just 708 00:26:35,260 --> 00:26:36,886 get these handcuffs off of me and let me go? 709 00:26:36,970 --> 00:26:39,806 You must be kidding. You still broke into a warehouse. 710 00:26:39,889 --> 00:26:41,016 No, no, but, like, I'm totally trying 711 00:26:41,099 --> 00:26:43,518 to help you guys figure out who killed that guy. You know, 712 00:26:43,601 --> 00:26:45,687 I-I am practically a federal agent. 713 00:26:45,770 --> 00:26:46,813 No. 714 00:26:46,896 --> 00:26:47,856 Maybe a little? 715 00:26:47,939 --> 00:26:49,524 Not at all. 716 00:26:47,939 --> 00:26:49,524 Not even close. 717 00:26:49,607 --> 00:26:50,692 Never. 718 00:26:50,775 --> 00:26:52,902 FATIMA: Nope. 719 00:26:50,775 --> 00:26:52,902 Not a chance. 720 00:26:52,986 --> 00:26:54,738 NELL: Hey. So, I've been looking into this guy 721 00:26:54,821 --> 00:26:56,865 Rachelle went out with, BludLime. 722 00:26:56,948 --> 00:26:59,034 Is there a name associated with that account? 723 00:26:59,117 --> 00:27:00,368 Mm, not yet. And unfortunately, 724 00:27:00,452 --> 00:27:02,537 I don't even have enough to pull a facial rec. 725 00:27:02,620 --> 00:27:04,414 What kind of stuff is he posting? 726 00:27:04,497 --> 00:27:06,833 Cars, restaurants, watches and women. 727 00:27:06,916 --> 00:27:08,877 From the life this guy looks like he's living, 728 00:27:08,960 --> 00:27:10,920 I'm gonna go ahead and say he's into a lot more 729 00:27:11,004 --> 00:27:12,297 than just stolen sneakers and clothes. 730 00:27:12,380 --> 00:27:14,257 Keep digging. Let us know if you find anything. 731 00:27:14,341 --> 00:27:15,925 Yep, will do. 732 00:27:16,009 --> 00:27:18,261 You guys have the best motor pool ever. I love this new ride. 733 00:27:18,345 --> 00:27:20,096 It's pretty great. Betty's a car girl, 734 00:27:20,180 --> 00:27:22,432 so this motor pool thing is kind of her pet project. 735 00:27:22,515 --> 00:27:24,225 Oh, Nell spoke to Coleman's boss. 736 00:27:24,309 --> 00:27:26,061 He's on his way over here. He should be here any minute. 737 00:27:26,144 --> 00:27:27,604 Awesome. 738 00:27:27,687 --> 00:27:29,731 Oof. Whoever works the door at this place 739 00:27:29,814 --> 00:27:31,566 must make a pretty penny. 740 00:27:31,649 --> 00:27:33,610 What do you mean? 741 00:27:31,649 --> 00:27:33,610 I mean, it's one of those, like, 742 00:27:33,693 --> 00:27:34,944 "see and be seen" places. 743 00:27:35,028 --> 00:27:36,863 Everybody wants to get in, and if they can't, 744 00:27:36,946 --> 00:27:39,115 they just slip the bouncer some cash. 745 00:27:36,946 --> 00:27:39,115 Hold up, I don't think 746 00:27:39,199 --> 00:27:41,284 either of us has ever paid to get into a bar, 747 00:27:41,368 --> 00:27:43,703 so the fact that you know all this... 748 00:27:41,368 --> 00:27:43,703 I... 749 00:27:43,787 --> 00:27:45,997 may have accepted some cash from some guys 750 00:27:46,081 --> 00:27:48,249 who wanted to get into the club. 751 00:27:48,333 --> 00:27:50,418 Wait. You were a bouncer? 752 00:27:50,502 --> 00:27:52,796 I was a bouncer. I was. 753 00:27:50,502 --> 00:27:52,796 (laughs): Wow. 754 00:27:52,879 --> 00:27:55,131 I actually have a theory that women make better bouncers. 755 00:27:55,215 --> 00:27:56,508 Well, certain women, of course, 756 00:27:56,591 --> 00:27:58,385 as long as they are able to, you know... 757 00:27:58,468 --> 00:28:00,637 Shoulder-lock a 200-pound man and walk him out the back door. 758 00:28:00,720 --> 00:28:02,430 Exactly. You know, I actually had this idea 759 00:28:02,514 --> 00:28:05,141 for a company where I would train female bouncers 760 00:28:05,225 --> 00:28:07,268 and then just book them around town, you know? 761 00:28:07,352 --> 00:28:09,104 That sounds like a money-making machine. 762 00:28:09,187 --> 00:28:10,605 Really? You think so? 763 00:28:10,688 --> 00:28:12,607 'Cause... I got to be honest, 764 00:28:12,690 --> 00:28:14,609 I'm needing the cash. 765 00:28:12,690 --> 00:28:14,609 Yeah, it's legit. 766 00:28:14,692 --> 00:28:16,611 Deeks and I put an offer on a house. 767 00:28:16,694 --> 00:28:18,947 Oh, and you don't know if you want it to be accepted 768 00:28:19,030 --> 00:28:20,949 or turned down. 769 00:28:19,030 --> 00:28:20,949 Basically, yeah. 770 00:28:21,032 --> 00:28:22,117 Oh. 771 00:28:22,200 --> 00:28:24,411 (muffled hip-hop music playing) 772 00:28:24,494 --> 00:28:26,413 (music stops) 773 00:28:24,494 --> 00:28:26,413 KENSI: Uh... 774 00:28:26,496 --> 00:28:27,789 Lincoln Benavidez? 775 00:28:27,872 --> 00:28:30,083 NCIS, right? 776 00:28:27,872 --> 00:28:30,083 Yeah. Hi. 777 00:28:30,166 --> 00:28:31,960 I'm Special Agent Blye. This is Special Agent DeChamps. 778 00:28:32,043 --> 00:28:34,003 It's good to meet you. Yeah, your colleague that called 779 00:28:34,087 --> 00:28:35,296 told me about Terry Coleman. 780 00:28:35,380 --> 00:28:38,258 You know, I can't believe it. Terry was an incredible human. 781 00:28:38,341 --> 00:28:39,467 We're sorry for your loss. 782 00:28:39,551 --> 00:28:41,177 Thank you. 783 00:28:39,551 --> 00:28:41,177 Do you have 784 00:28:41,261 --> 00:28:43,096 any idea who would want to harm him? 785 00:28:43,179 --> 00:28:45,140 None. I mean, he was absolutely beloved 786 00:28:45,223 --> 00:28:47,308 by the staff and just all of the regulars. 787 00:28:47,392 --> 00:28:49,018 Do you know of anything that may have happened 788 00:28:49,102 --> 00:28:50,770 at the door recently, like, maybe something got heated? 789 00:28:50,854 --> 00:28:52,313 See, that was Terry's superpower. 790 00:28:52,397 --> 00:28:55,275 I mean, he was a big guy, but, man, he could talk. 791 00:28:55,358 --> 00:28:57,152 You know, he always used his humor 792 00:28:57,235 --> 00:28:59,487 and intelligence to diffuse situations at the door. 793 00:28:59,571 --> 00:29:01,990 He was the opposite of a meathead, old-school, 794 00:29:02,073 --> 00:29:03,283 stereotypical bouncer, you know? 795 00:29:03,366 --> 00:29:04,909 Sounds like a good guy. 796 00:29:04,993 --> 00:29:06,035 Yeah. 797 00:29:06,119 --> 00:29:07,829 Are any of his coworkers here that we could speak with? 798 00:29:07,912 --> 00:29:09,706 No, I mean, no one's here right now. 799 00:29:09,789 --> 00:29:10,999 We don't open till 9:00 tonight. 800 00:29:11,082 --> 00:29:13,168 But I can AirDrop you the staff list, 801 00:29:13,251 --> 00:29:14,210 if you'd like. 802 00:29:14,294 --> 00:29:16,546 Which number? 803 00:29:14,294 --> 00:29:16,546 GOV18-934. 804 00:29:17,630 --> 00:29:19,048 All right. Sent. 805 00:29:19,132 --> 00:29:20,175 (phone vibrates) 806 00:29:19,132 --> 00:29:20,175 Thank you. 807 00:29:20,258 --> 00:29:21,176 Of course. Listen, if you don't need 808 00:29:21,259 --> 00:29:22,177 anything else, I'm... 809 00:29:22,260 --> 00:29:23,303 No. Go ahead. 810 00:29:22,260 --> 00:29:23,303 Awesome. 811 00:29:23,386 --> 00:29:24,554 Thank you. 812 00:29:24,637 --> 00:29:26,347 Uh, hold on. It's Nell. 813 00:29:27,724 --> 00:29:28,892 Oh. She managed 814 00:29:28,975 --> 00:29:31,227 to I.D. BludLime. 815 00:29:28,975 --> 00:29:31,227 Excuse me, Lincoln? 816 00:29:31,311 --> 00:29:32,687 Yeah? 817 00:29:31,311 --> 00:29:32,687 Hey, 818 00:29:32,770 --> 00:29:34,063 do you know a Donny Mason? 819 00:29:34,147 --> 00:29:36,524 Yeah, of course. He's a lead investor in the bar. 820 00:29:36,608 --> 00:29:37,525 Do you know where we can find him? 821 00:29:37,609 --> 00:29:40,320 No, I'm sorry. He's kind of a gypsy around L.A. 822 00:29:40,403 --> 00:29:42,739 Doesn't, uh, believe in owning real estate. 823 00:29:42,822 --> 00:29:45,742 He bounces between short-term rentals and hotel suites. 824 00:29:45,825 --> 00:29:47,535 Okay. Thanks. 825 00:29:47,619 --> 00:29:49,454 All right. 826 00:29:49,537 --> 00:29:51,206 Hmm. 827 00:29:49,537 --> 00:29:51,206 CALLEN: So, Mason's an investor 828 00:29:51,289 --> 00:29:52,957 in the bar, which is how he runs into 829 00:29:53,041 --> 00:29:55,418 Terry Coleman, who's working there as a bouncer. 830 00:29:55,502 --> 00:29:57,712 Maybe Coleman found out that Mason was flipping 831 00:29:57,795 --> 00:29:59,923 the stolen merchandise and confronted him. 832 00:30:00,006 --> 00:30:02,884 Things turn heated. He doesn't want to jeopardize 833 00:30:02,967 --> 00:30:04,886 his legitimate investment in the bar, 834 00:30:04,969 --> 00:30:06,721 so he kills Coleman. 835 00:30:06,804 --> 00:30:09,182 Hey, guys. So, get this. Donny Mason has 836 00:30:09,265 --> 00:30:12,143 a whole lot more than just Bar Privy in his portfolio. 837 00:30:12,227 --> 00:30:13,770 There's a custom jewelry business, 838 00:30:13,853 --> 00:30:16,064 an I.V. concierge service, 839 00:30:16,147 --> 00:30:17,398 two streetwear stores, 840 00:30:17,482 --> 00:30:19,108 and two additional bars. 841 00:30:19,192 --> 00:30:20,944 Don't forget the stolen goods fence. 842 00:30:21,027 --> 00:30:22,779 Yeah, and that may not be his only illegal endeavor. 843 00:30:22,862 --> 00:30:25,448 So, according to the DEA, he was suspected 844 00:30:25,532 --> 00:30:27,367 of money laundering 18 months ago. 845 00:30:27,450 --> 00:30:28,952 They launched an investigation, 846 00:30:29,035 --> 00:30:30,578 they ripped apart his Beverly Hills office, 847 00:30:30,662 --> 00:30:31,746 but they found nothing, 848 00:30:31,829 --> 00:30:34,207 so they figured they had it wrong on him. 849 00:30:34,290 --> 00:30:35,542 Well, maybe they didn't. 850 00:30:35,625 --> 00:30:37,293 Bars, jewelry, clothing-- 851 00:30:37,377 --> 00:30:40,129 these are all great businesses to launder cash. 852 00:30:40,213 --> 00:30:41,589 But none of them are essential businesses. 853 00:30:41,673 --> 00:30:43,341 They were all shut down during the pandemic. 854 00:30:43,424 --> 00:30:45,426 If he's laundering his money through these businesses, 855 00:30:45,510 --> 00:30:47,262 then his operation was ground to a halt. 856 00:30:47,345 --> 00:30:48,930 But the dirty money doesn't go away. 857 00:30:49,013 --> 00:30:50,306 It actually starts piling up. 858 00:30:50,390 --> 00:30:52,016 I mean, this guy could be sitting on 859 00:30:52,100 --> 00:30:53,643 a massive surplus of dirty cash. 860 00:30:53,726 --> 00:30:55,478 NELL: Guys, I just got a hit on Mason. 861 00:30:55,562 --> 00:30:57,897 He is currently renting a house in Venice. 862 00:30:57,981 --> 00:30:59,941 I am sending the address to your phones now 863 00:31:00,024 --> 00:31:00,942 and requesting a warrant. 864 00:31:01,025 --> 00:31:03,069 Got it. On our way. 865 00:31:03,152 --> 00:31:04,612 Thanks, Nell. 866 00:31:04,696 --> 00:31:06,739 ♪ ♪ 867 00:31:12,745 --> 00:31:14,789 (doorbell rings) 868 00:31:40,565 --> 00:31:42,817 Sam, I got a body. I'm going in. 869 00:31:52,410 --> 00:31:54,412 ♪ ♪ 870 00:31:59,042 --> 00:32:00,376 It's Mason. 871 00:32:04,255 --> 00:32:05,923 He's dead. 872 00:32:16,225 --> 00:32:17,769 LAPD finished clearing the house. 873 00:32:17,852 --> 00:32:19,020 CSU is processing. 874 00:32:19,103 --> 00:32:20,063 SAM: Copy that. 875 00:32:20,146 --> 00:32:22,357 No signs of break-in here. 876 00:32:22,440 --> 00:32:25,693 (indistinct chatter and radio transmission) 877 00:32:25,777 --> 00:32:29,030 Mason's M.O. in L.A. was hotels and short-term rentals. 878 00:32:29,113 --> 00:32:30,948 Now, most of those short-term rental apps would require 879 00:32:31,032 --> 00:32:33,034 these surveillance cameras to be shut off. 880 00:32:33,117 --> 00:32:35,536 Killer knew he could get in and out without being recorded. 881 00:32:35,620 --> 00:32:37,372 So, either Mason killed Coleman 882 00:32:37,455 --> 00:32:39,415 and someone came here looking for revenge, 883 00:32:39,499 --> 00:32:41,584 or the same person killed both of them. 884 00:32:41,668 --> 00:32:44,212 Not to mention the money laundering angle. 885 00:32:44,295 --> 00:32:46,214 Any one of the organizations Mason worked for 886 00:32:46,297 --> 00:32:47,548 could've killed them to steal 887 00:32:47,632 --> 00:32:49,133 the dirty cash he was sitting on. 888 00:32:49,217 --> 00:32:51,094 Or the money laundering had nothing to do with it. 889 00:32:51,177 --> 00:32:53,388 I mean, Mason was posting his cash and lifestyle 890 00:32:53,471 --> 00:32:54,931 all over social media. 891 00:32:55,014 --> 00:32:56,557 Well, he's got tens of thousands of followers. 892 00:32:56,641 --> 00:32:57,975 One of them stalks him, gets jealous, 893 00:32:58,059 --> 00:32:59,727 and Coleman gets caught up in all of that. 894 00:32:59,811 --> 00:33:02,188 Lot of ways to look at this one. 895 00:33:05,775 --> 00:33:07,735 I think the killer may have climbed the back gate 896 00:33:07,819 --> 00:33:09,070 to gain entry to the property. 897 00:33:09,153 --> 00:33:10,571 I'm gonna check out the back alley. 898 00:33:10,655 --> 00:33:12,532 CALLEN: All right. I'll see what CSU's prelim is 899 00:33:12,615 --> 00:33:16,369 and, uh, look into these surveillance cameras. 900 00:33:26,546 --> 00:33:27,672 Nell, I got fingerprints, 901 00:33:27,755 --> 00:33:29,257 possibly from Donny Mason's killer. 902 00:33:29,340 --> 00:33:31,509 I'm gonna have Forensics come, but see if you can get 903 00:33:31,592 --> 00:33:33,928 a prelim hit from these photos. 904 00:33:31,592 --> 00:33:33,928 (camera clicks) 905 00:33:34,011 --> 00:33:35,555 NELL: Yep. Running it now, Sam. 906 00:33:35,638 --> 00:33:38,766 Sam, CSU found electric burn marks on Mason's neck and torso. 907 00:33:38,850 --> 00:33:41,144 Looks like he was tortured before he was shot and killed. 908 00:33:41,227 --> 00:33:42,562 Well, if he's sitting on dirty cash, 909 00:33:42,645 --> 00:33:44,063 the killers will want to know where it's stored. 910 00:33:44,147 --> 00:33:45,898 And if they tortured that location out of him, 911 00:33:45,982 --> 00:33:47,692 they could be on their way to the cash 912 00:33:47,775 --> 00:33:49,485 or already have it by now. 913 00:33:49,569 --> 00:33:51,904 NELL: Hey, Sam, I got a hit on those prints you sent me. 914 00:33:51,988 --> 00:33:54,449 They're a direct match for Lincoln Benavidez. 915 00:33:54,532 --> 00:33:56,826 He's the bar manager Kensi and DeChamps spoke with. 916 00:33:56,909 --> 00:33:58,661 You got a location on him? 917 00:33:58,745 --> 00:34:01,497 Yes. Kaleidoscope got a hit on his car about 40 minutes ago 918 00:34:01,581 --> 00:34:03,124 in Boston Heights, East L.A. 919 00:34:03,207 --> 00:34:05,293 I'll send you the coordinates now, and I'll route 920 00:34:05,376 --> 00:34:06,502 the rest of the team there. 921 00:34:06,586 --> 00:34:08,296 Copy that. Moving. 922 00:34:08,379 --> 00:34:10,381 ♪ ♪ 923 00:34:12,884 --> 00:34:15,720 The car Nell spotted could be in one of these buildings. 924 00:34:20,516 --> 00:34:22,143 It's got bay doors. 925 00:34:22,226 --> 00:34:24,270 Car could definitely drive in. 926 00:34:34,197 --> 00:34:36,991 Got Lincoln's car in an empty storage building. 927 00:34:39,410 --> 00:34:41,996 He was moving something with a forklift. It's still warm. 928 00:34:42,079 --> 00:34:43,664 Nell, see if you can spot any trucks 929 00:34:43,748 --> 00:34:45,458 leaving the area in the last 15 minutes. 930 00:34:45,541 --> 00:34:47,126 Yeah, I'm checking now. 931 00:34:47,210 --> 00:34:49,170 Callen and Sam are arriving at your location, and Fatima 932 00:34:49,253 --> 00:34:50,463 and Devin are two minutes out. 933 00:34:50,546 --> 00:34:51,547 Copy that. 934 00:34:55,092 --> 00:34:56,511 Kensi, we're coming to you. 935 00:34:56,594 --> 00:34:57,887 NELL: Callen, Sam, I have 936 00:34:57,970 --> 00:35:00,014 a large cargo van one block south of you 937 00:35:00,097 --> 00:35:01,349 moving at speed. 938 00:35:01,432 --> 00:35:03,017 If you take the alley ahead of you, 939 00:35:03,100 --> 00:35:04,936 you may be able to spot it. 940 00:35:08,731 --> 00:35:09,649 Got it. 941 00:35:09,732 --> 00:35:11,567 (tires squeal) 942 00:35:11,651 --> 00:35:12,693 Benavidez is driving. 943 00:35:12,777 --> 00:35:13,820 Stop! Federal agents! 944 00:35:14,821 --> 00:35:17,240 (tires squealing) 945 00:35:27,458 --> 00:35:28,709 (tires screech) 946 00:35:34,006 --> 00:35:35,258 Federal agents! 947 00:35:35,341 --> 00:35:37,927 Hands outside the window now! 948 00:35:38,010 --> 00:35:39,303 Now. 949 00:35:41,681 --> 00:35:43,641 (both grunting, panting) 950 00:35:43,724 --> 00:35:44,892 You okay? 951 00:35:44,976 --> 00:35:46,602 I'm good. You good? 952 00:35:44,976 --> 00:35:46,602 Yeah. 953 00:36:01,492 --> 00:36:03,578 ♪ ♪ 954 00:36:05,621 --> 00:36:07,623 (indistinct police radio chatter) 955 00:36:08,749 --> 00:36:09,959 Damn. 956 00:36:10,042 --> 00:36:11,377 CALLEN: Well, if you can't take care 957 00:36:11,460 --> 00:36:13,045 of nice things... 958 00:36:11,460 --> 00:36:13,045 Maybe you don't deserve them. 959 00:36:13,129 --> 00:36:14,630 KENSI: And I'm not gonna say it's karma 960 00:36:14,714 --> 00:36:16,799 for saying you have a better car than me, 961 00:36:16,883 --> 00:36:19,135 but, um, rule number one, rookies: 962 00:36:19,218 --> 00:36:21,220 earwigs are always live. 963 00:36:19,218 --> 00:36:21,220 (chuckles) 964 00:36:21,304 --> 00:36:23,264 Oh, is that your way of thanking us 965 00:36:23,347 --> 00:36:25,266 for taking down Coleman and Mason's killer? 966 00:36:25,349 --> 00:36:28,102 So we should thank you for randomly turning down a street? 967 00:36:28,185 --> 00:36:29,103 And getting hit by a van? 968 00:36:29,186 --> 00:36:30,938 That's not exactly taking down Coleman's killer. 969 00:36:31,898 --> 00:36:33,316 Well, you're very welcome. 970 00:36:33,399 --> 00:36:35,818 Yeah, all public and formal thank-yous 971 00:36:35,902 --> 00:36:38,321 can be directed to our Facebook page. 972 00:36:38,404 --> 00:36:39,947 Facebook? 973 00:36:40,031 --> 00:36:41,532 How old do you think we are? 974 00:36:41,616 --> 00:36:42,825 (both chuckling) 975 00:36:47,121 --> 00:36:49,123 Pretty old. 976 00:36:52,710 --> 00:36:54,962 I can't believe there was that much paperwork 977 00:36:55,046 --> 00:36:56,505 to get that Rover fixed. 978 00:36:56,589 --> 00:36:58,466 Well, you did pretty much total it. 979 00:36:58,549 --> 00:36:59,800 It's not totaled, all right? 980 00:36:59,884 --> 00:37:01,969 In Texas, that's just a minor bumper hit. 981 00:37:02,053 --> 00:37:02,970 It's nothing. 982 00:37:03,054 --> 00:37:04,305 But, uh, 983 00:37:04,388 --> 00:37:06,098 you should drive tomorrow. 984 00:37:06,182 --> 00:37:08,059 It's okay. You can drive tomorrow. 985 00:37:09,060 --> 00:37:10,519 (phone buzzes) 986 00:37:12,021 --> 00:37:14,231 So, a search of Lincoln's place 987 00:37:14,315 --> 00:37:15,858 uncovered a micro digital recorder 988 00:37:15,942 --> 00:37:18,194 with Petty Officer Coleman's prints on it. 989 00:37:18,277 --> 00:37:19,654 Lincoln killed him. 990 00:37:19,737 --> 00:37:20,863 Looks like it. 991 00:37:20,947 --> 00:37:23,282 The recordings say that Lincoln was worried 992 00:37:23,366 --> 00:37:25,159 Mason was gonna blow their entire operation 993 00:37:25,242 --> 00:37:26,661 with his massive social media presence. 994 00:37:26,744 --> 00:37:28,663 (exhales) Well, he was. 995 00:37:28,746 --> 00:37:30,873 Oh. For sure. 996 00:37:30,957 --> 00:37:33,709 So, he turns on Mason, 997 00:37:33,793 --> 00:37:35,670 kept all the dirty cash for himself. 998 00:37:33,793 --> 00:37:35,670 And this dude knew 999 00:37:35,753 --> 00:37:37,213 that Coleman needed that money. 1000 00:37:35,753 --> 00:37:37,213 (alarm beeping) 1001 00:37:39,257 --> 00:37:41,008 Exactly. 1002 00:37:41,092 --> 00:37:43,010 So he goes to Coleman to take out Mason, 1003 00:37:43,094 --> 00:37:45,513 but a tiger can't change its stripes. 1004 00:37:45,596 --> 00:37:48,557 Yeah. Coleman's a Navy petty officer through and through. 1005 00:37:48,641 --> 00:37:50,268 I mean, he recorded Lincoln making him the offer 1006 00:37:50,351 --> 00:37:52,520 and goes to the LAPD. 1007 00:37:52,603 --> 00:37:54,230 Was gonna expose him. 1008 00:37:54,313 --> 00:37:56,732 So Lincoln kills him and then Mason. 1009 00:37:54,313 --> 00:37:56,732 Yeah. 1010 00:37:56,816 --> 00:37:59,026 Coleman was a good dude. 1011 00:37:59,110 --> 00:38:00,945 He seriously was. 1012 00:38:01,946 --> 00:38:04,865 (latch clicking, alarm beeping) 1013 00:38:04,949 --> 00:38:06,534 I'll drive tomorrow. 1014 00:38:06,617 --> 00:38:07,660 (laughing) 1015 00:38:13,666 --> 00:38:15,793 I got burgers from Father's Office. 1016 00:38:15,876 --> 00:38:19,046 And I really hope you're not still playing Xbox. 1017 00:38:25,136 --> 00:38:27,722 You had me at "burgers." 1018 00:38:33,060 --> 00:38:34,270 (sighs) 1019 00:38:34,353 --> 00:38:36,022 I take it we don't have two more days? 1020 00:38:37,189 --> 00:38:39,108 They called me an hour ago. 1021 00:38:39,191 --> 00:38:41,902 We got approved to start work immediately. 1022 00:38:41,986 --> 00:38:44,238 (sighs) 1023 00:38:44,321 --> 00:38:46,157 Do you have time for a burger? 1024 00:38:47,158 --> 00:38:48,868 To go. 1025 00:38:49,827 --> 00:38:51,704 (sighs) 1026 00:38:52,830 --> 00:38:55,416 This is harder than I thought. 1027 00:38:55,499 --> 00:38:56,917 Hey. 1028 00:38:57,001 --> 00:38:58,794 It's a couple months. 1029 00:38:58,878 --> 00:39:01,505 All right? You'll be back in no time. 1030 00:39:03,549 --> 00:39:06,177 I think, during quarantine, I just got so comfortable 1031 00:39:06,260 --> 00:39:08,095 being here with you. 1032 00:39:08,179 --> 00:39:10,139 I don't want to leave now. 1033 00:39:11,515 --> 00:39:14,101 I don't want you to leave either. 1034 00:39:17,855 --> 00:39:19,690 (exhales) 1035 00:39:21,692 --> 00:39:23,694 I need to do this. 1036 00:39:26,572 --> 00:39:29,158 I know. 1037 00:39:29,241 --> 00:39:33,954 Captioning sponsored by CBS 1038 00:39:34,038 --> 00:39:35,039 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 73411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.