All language subtitles for jeanphilippe_english_2413811
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,900
Download movie subtitles or
Load it directly from url
on TheSubtitles.net
2
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Enjoy the film !
3
00:00:33,150 --> 00:00:36,280
# Give me the dark
then the light i>
4
00:00:37,890 --> 00:00:40,830
# Give me hunger,
thirst and a feast i>
5
00:00:43,130 --> 00:00:45,560
# Let me remove
what is vain and secondary i>
6
00:00:45,560 --> 00:00:49,220
# I find the cost of living ... finally i>
7
00:00:50,680 --> 00:00:54,060
# Give me the trouble
I like to sleep i>
8
00:00:55,350 --> 00:00:59,100
# Give me the cold
I like to flame i>
9
00:00:59,100 --> 00:01:03,370
# I love my land
give me exile i>
10
00:01:03,370 --> 00:01:06,720
# # And that I encloses a year
to dream ... women i>
11
00:01:10,410 --> 00:01:13,220
# I was given too
before envy i>
12
00:01:13,220 --> 00:01:16,120
# Forgot dreams and thank you i>
13
00:01:16,120 --> 00:01:18,800
# All these things
which had a price i>
14
00:01:20,490 --> 00:01:21,710
- Laura i>
15
00:01:22,780 --> 00:01:23,660
Laura i>
16
00:01:24,720 --> 00:01:25,710
- What? i>
17
00:01:25,710 --> 00:01:27,550
- Hurry up you're gonna be late. i>
18
00:01:27,560 --> 00:01:30,280
- No, I'm not being my teacher is sick. i>
19
00:01:30,280 --> 00:01:31,720
- Okay, well I'm off. i>
20
00:01:36,800 --> 00:01:40,140
# Give me hatred
I love to love i>
21
00:01:48,140 --> 00:01:49,630
# ... I like the silence
that makes me speeches i>
22
00:01:49,630 --> 00:01:53,180
# # And touch misery
to meet ... money i>
23
00:01:54,570 --> 00:01:57,850
# I like to be healthy,
overcome the disease i>
24
00:01:59,720 --> 00:02:03,180
# Give me the night
I like that the day i>
25
00:02:04,450 --> 00:02:07,390
# Give me the day
I like for the night i>
26
00:02:07,390 --> 00:02:11,610
# I like today
forget ... "Always" i>
27
00:02:14,590 --> 00:02:17,360
# I was given too
before envy i>
28
00:02:17,360 --> 00:02:20,310
# Forgot dreams and thank you i>
29
00:02:20,310 --> 00:02:23,370
# All these things
which had a price i>
30
00:02:23,370 --> 00:02:26,510
# Who are the envy and the desire to live i>
31
00:02:26,510 --> 00:02:28,490
# # And the fun too ... i>
32
00:02:28,490 --> 00:02:30,600
# That makes me want i>
33
00:02:31,810 --> 00:02:33,490
# Want to want, i>
34
00:02:34,980 --> 00:02:36,970
# It back on my life i>
35
00:02:49,240 --> 00:02:51,690
# I was given too
before envy i>
36
00:02:52,130 --> 00:02:54,790
# Forgot dreams and thank you i>
37
00:02:54,790 --> 00:02:57,680
# All these things
which had a price i>
38
00:02:57,680 --> 00:03:00,910
# Who are the envy
and the desire to live i>
39
00:03:00,910 --> 00:03:02,360
# # And the fun too ... i>
40
00:03:03,860 --> 00:03:05,440
# That makes me want i>
41
00:03:06,840 --> 00:03:08,560
# Want to want, i>
42
00:03:09,790 --> 00:03:14,250
# It back on my life i>
43
00:03:28,200 --> 00:03:29,200
Hello
44
00:03:37,130 --> 00:03:38,420
Hello, Edith.
45
00:03:40,460 --> 00:03:42,370
The report is on the desktop
46
00:03:42,800 --> 00:03:43,920
What time is the meeting?
47
00:03:44,410 --> 00:03:45,010
9:30 i>
48
00:03:48,400 --> 00:03:49,400
Edith, please.
49
00:03:50,480 --> 00:03:51,530
Can I get a coffee?
50
00:03:55,680 --> 00:03:56,640
Hi
51
00:03:56,950 --> 00:03:57,830
Fabrice's going?
52
00:03:58,690 --> 00:04:00,070
The meeting went well?
53
00:04:00,350 --> 00:04:02,660
Champagne, debauchery ... classic.
54
00:04:03,490 --> 00:04:06,240
Tell me I spoke
Michel to your autograph
55
00:04:08,110 --> 00:04:09,620
- Wanna see it?
- Yes
56
00:04:13,290 --> 00:04:14,120
You're lucky
57
00:04:15,190 --> 00:04:17,660
Fabrice, friendships. Johnny
This is real?
58
00:04:18,560 --> 00:04:19,730
Obviously.
59
00:04:19,880 --> 00:04:21,680
Ben I have a friend in the bank i>
60
00:04:21,780 --> 00:04:23,110
who sees large files. i>
61
00:04:23,110 --> 00:04:26,200
And it seems that Johnny sign
his real name.
62
00:04:27,390 --> 00:04:29,050
I ask to see.
63
00:04:29,070 --> 00:04:30,760
Ben goes to see my boyfriend.
64
00:04:31,690 --> 00:04:33,150
- Hi.
- Ah, a small cafe.
65
00:04:35,220 --> 00:04:38,190
- Oh! Forgiveness.
- You guys really cons.
66
00:04:39,840 --> 00:04:41,060
It's not Johnny
that would make such a thing.
67
00:04:43,090 --> 00:04:43,840
Salvation.
68
00:04:44,930 --> 00:04:46,520
Oh! Hi!
69
00:04:48,560 --> 00:04:49,680
It's me.
70
00:04:50,330 --> 00:04:51,940
You could say goodnight.
71
00:04:52,520 --> 00:04:53,260
Hi
72
00:04:55,360 --> 00:04:56,560
- Are you okay?
- Hum
73
00:05:05,010 --> 00:05:06,860
The bank called.
74
00:05:08,150 --> 00:05:10,310
- They rejected a check
- I'll call them.
75
00:05:10,850 --> 00:05:11,990
We were agreements.
76
00:05:12,430 --> 00:05:14,590
We can not afford
holiday in St Tropez.
77
00:05:15,070 --> 00:05:18,860
- It can be fun.
- It's been 10 years that I want to go to Italy
78
00:05:18,860 --> 00:05:20,260
But you prefer to go to St Tropez.
79
00:05:20,340 --> 00:05:23,400
And rent a villa nearby
that of Johnny.
80
00:05:23,690 --> 00:05:24,960
The villa is for you too.
81
00:05:25,010 --> 00:05:27,750
For me?
You forget my birthday not hers.
82
00:05:28,760 --> 00:05:31,150
Chosen. It's him or me.
83
00:05:36,790 --> 00:05:39,260
There are days I feel like
all fuck up.
84
00:05:40,450 --> 00:05:41,880
Should not say that.
85
00:05:42,430 --> 00:05:46,110
Fuck me my job,
my wife is jealous of Johnny
86
00:05:46,300 --> 00:05:48,300
and I have a daughter with autism Punk.
87
00:05:49,630 --> 00:05:52,460
I planted life.
88
00:05:52,690 --> 00:05:57,550
I should be an actor,
I did theater younger.
89
00:05:58,170 --> 00:06:00,070
I had comic potential.
90
00:06:00,570 --> 00:06:01,660
It seems not.
91
00:06:01,710 --> 00:06:04,620
If, though.
I thought I was fishing.
92
00:06:05,090 --> 00:06:09,270
And I got married,
I had to find a real job.
93
00:06:09,680 --> 00:06:12,430
You never
wanted to come back?
94
00:06:12,540 --> 00:06:15,550
Yes, but I had to feed
my wife and punk.
95
00:06:18,900 --> 00:06:20,120
Fortunately, there was Johnny.
96
00:06:22,040 --> 00:06:25,100
It is he who gives me
the strength to live.
97
00:06:25,850 --> 00:06:31,180
And it is thousands.
Could raise an army.
98
00:06:32,750 --> 00:06:34,030
What would we do without him?
99
00:06:36,460 --> 00:06:39,350
Come evening, thank you.
100
00:06:46,420 --> 00:06:49,350
# (Song Johnny.)
101
00:06:50,100 --> 00:06:52,990
# ...
102
00:06:53,470 --> 00:06:56,770
# I sing when I sing
103
00:06:57,060 --> 00:07:00,720
# And I always sing
104
00:07:01,040 --> 00:07:04,750
# There are long on guitars.
105
00:07:05,000 --> 00:07:08,690
# Black hands gave him the day
106
00:07:08,970 --> 00:07:12,430
# To sing the sorrows and hopes
107
00:07:12,740 --> 00:07:16,270
# To sing God and then love
108
00:07:16,430 --> 00:07:18,800
# Live music
109
00:07:19,050 --> 00:07:21,880
# While the blues live
110
00:07:22,010 --> 00:07:22,510
Shut up! i>
111
00:07:22,530 --> 00:07:23,540
# The blues, it means ...
112
00:07:23,590 --> 00:07:24,790
- Oh!
- What?
113
00:07:24,970 --> 00:07:25,850
Shut up!
114
00:07:26,580 --> 00:07:27,880
# What my mouth?
115
00:07:28,690 --> 00:07:31,730
# But what is it my face?
116
00:07:32,190 --> 00:07:33,990
# Something wrong?
117
00:07:34,120 --> 00:07:36,300
# It will not come back?
118
00:07:36,570 --> 00:07:39,240
# Oh I know you did not say anything
119
00:07:39,530 --> 00:07:41,760
# A glance suff ..
120
00:07:41,790 --> 00:07:43,170
Will you shut up!
121
00:07:45,370 --> 00:07:47,580
# If you want the fight,
don don don don don.
122
00:07:47,750 --> 00:07:50,320
# You are in the right place,
don don don don.
123
00:07:50,400 --> 00:07:52,820
# If you want the fight,
don don don don don.
124
00:07:52,870 --> 00:07:54,320
# Look at me straight in the face
125
00:07:54,380 --> 00:07:56,640
# But it will go through before me.
126
00:07:56,710 --> 00:08:00,630
# I'll take you one by one,
or all three.
127
00:08:32,690 --> 00:08:33,310
Okay?
128
00:08:35,700 --> 00:08:37,020
What am I doing here?
129
00:08:37,850 --> 00:08:39,470
you found on the street. i>
130
00:08:41,270 --> 00:08:41,740
Really?
131
00:08:42,160 --> 00:08:43,300
Do you remember what happened?
132
00:08:43,770 --> 00:08:45,090
No. i>
133
00:08:45,510 --> 00:08:47,790
No, the black hole.
134
00:08:48,070 --> 00:08:51,630
Rest a little,
they will keep for the day.
135
00:08:51,920 --> 00:08:53,110
I must go to the office.
136
00:08:53,110 --> 00:08:54,490
They have been warned. i>
137
00:08:54,770 --> 00:08:56,200
Well I gotta. i>
138
00:08:58,490 --> 00:08:59,270
Á tonight.
139
00:09:03,690 --> 00:09:13,510
# (Classical).
140
00:09:13,560 --> 00:09:21,920
# (Lacrimosa, Mozart Requiem.)
141
00:09:24,530 --> 00:09:26,900
Damn, there must be
Johnny's somewhere.
142
00:09:36,900 --> 00:09:38,700
- And to drink, you give it?
- From coca.
143
00:09:38,970 --> 00:09:40,450
He loves.
144
00:09:40,900 --> 00:09:41,600
Salvation.
145
00:09:42,150 --> 00:09:42,700
Salvation.
146
00:09:42,960 --> 00:09:44,460
He would have babies.
147
00:09:45,210 --> 00:09:47,130
Do you think it will become brown?
148
00:09:48,140 --> 00:09:50,530
I'm going to the cabinet Olympia 2000.
149
00:09:51,310 --> 00:09:52,460
I hope it will get better.
150
00:09:59,390 --> 00:10:04,710
# (Bavarian Music.)
151
00:10:15,720 --> 00:10:17,720
It stinks joke punks.
152
00:10:18,340 --> 00:10:20,550
Laura! Laura!
153
00:10:20,580 --> 00:10:23,200
Laura! Laura!
154
00:10:23,210 --> 00:10:25,670
Laura! Laura!
155
00:10:25,700 --> 00:10:27,410
What?
It's not going to cry like that!
156
00:10:27,620 --> 00:10:29,490
My room in the attic,
this is a joke?
157
00:10:29,880 --> 00:10:30,660
Is that you?
158
00:10:30,680 --> 00:10:32,530
This piece has always been a joke.
159
00:10:32,530 --> 00:10:34,410
Do not fuck with me!
It's you or shit?
160
00:10:34,490 --> 00:10:36,690
I do not understand what you say. i>
161
00:10:36,820 --> 00:10:38,150
Completely crazy.
162
00:10:38,150 --> 00:10:39,470
Laura back.
163
00:10:39,470 --> 00:10:40,690
J'm'appelle Marion. i>
164
00:10:40,900 --> 00:10:42,870
Since when?
Laura, come back!
165
00:10:43,080 --> 00:10:44,320
J'm'appelle Marion. i>
166
00:10:44,380 --> 00:10:45,570
Who did it?
167
00:10:45,860 --> 00:10:47,990
Who dared to do that?
168
00:10:48,320 --> 00:10:49,650
Where is your mother?
169
00:10:50,110 --> 00:10:51,150
- Hello.
- Hello madam.
170
00:10:51,150 --> 00:10:52,080
I can help you.
171
00:10:52,140 --> 00:10:54,340
I just declare a burglary.
172
00:10:54,500 --> 00:10:55,280
It took place when?
173
00:10:55,360 --> 00:10:56,530
Night.
174
00:10:56,580 --> 00:10:59,510
Finally I do not know.
I spent the night in the emergency room.
175
00:10:59,510 --> 00:11:02,030
I see. A break?
176
00:11:02,180 --> 00:11:03,820
Not really, it's weird.
177
00:11:03,820 --> 00:11:05,820
Well, I have a collection Johnny.
178
00:11:05,820 --> 00:11:06,890
A collection of what?
179
00:11:07,610 --> 00:11:11,300
A collection dedicated to Johnny Hallyday.
And this morning ...
180
00:11:11,300 --> 00:11:11,740
Who?
181
00:11:12,780 --> 00:11:15,950
A collection dedicated to Johnny Hallyday
I am a fan.
182
00:11:16,020 --> 00:11:17,400
This is an American actor?
183
00:11:18,650 --> 00:11:19,500
Are you kidding me here.
184
00:11:19,790 --> 00:11:20,310
No.
185
00:11:22,490 --> 00:11:24,230
I'm talking about Johnny Hallyday
186
00:11:24,560 --> 00:11:26,670
the greatest French singer.
187
00:11:26,720 --> 00:11:28,040
Sorry, I do not know who it is.
188
00:11:31,910 --> 00:11:33,370
You do not know who this is? i>
189
00:11:33,370 --> 00:11:36,510
I do not know what happened to me this morning.
190
00:11:36,790 --> 00:11:38,400
I want to talk to a man.
191
00:11:38,450 --> 00:11:40,890
With a cap, a man.
192
00:11:40,900 --> 00:11:41,800
I will not agree?
193
00:11:41,910 --> 00:11:44,140
Not really, it is a male.
194
00:11:45,230 --> 00:11:46,820
Hello Sir,
what is your problem?
195
00:11:46,820 --> 00:11:50,820
Somebody stole all my discs Johnny Hallyday
and collector items.
196
00:11:51,830 --> 00:11:52,450
Who?
197
00:11:58,450 --> 00:12:00,710
You do it on purpose.
198
00:12:01,020 --> 00:12:02,320
You do it on purpose.
199
00:12:03,490 --> 00:12:05,020
What is this shit?
200
00:12:05,160 --> 00:12:07,090
I mean Johnny Hallyday
201
00:12:07,710 --> 00:12:10,100
The greatest French singer of all time.
- Calm down.
202
00:12:10,460 --> 00:12:14,720
I'll come back when you have stopped
you fuck my ass.
203
00:12:14,900 --> 00:12:17,210
2 crazy.
204
00:12:18,560 --> 00:12:21,940
Excuse me, I do not
disks Johnny Hallyday
205
00:12:22,040 --> 00:12:24,690
- From who?
- Johnny fucking.
206
00:12:24,840 --> 00:12:28,010
Johnny Hallyday,
rocker of French.
207
00:12:28,090 --> 00:12:29,540
You confuse with Chris Summer?
208
00:12:29,700 --> 00:12:31,520
- With who?
- Chris Summer.
209
00:12:32,350 --> 00:12:33,470
- Who is it?
210
00:12:33,650 --> 00:12:36,010
Are you kidding me.
This is the biggest star in France.
211
00:12:36,660 --> 00:12:38,530
- Since when?
- Since forever.
212
00:12:38,610 --> 00:12:40,350
His latest album is right there.
213
00:12:50,910 --> 00:12:52,200
I must go out.
214
00:12:52,590 --> 00:12:55,500
Excuse me,
you know Johnny Hallyday.
215
00:12:55,500 --> 00:12:57,090
No, sorry.
216
00:12:58,590 --> 00:13:01,140
Sir, you know Johnny Hallyday, is not it.
217
00:13:01,140 --> 00:13:02,280
Not know.
218
00:13:02,310 --> 00:13:04,620
- You know Johnny Hallyday, is not it?
- No, not at all ..
219
00:13:04,830 --> 00:13:07,140
This is not possible,
this is madness.
220
00:13:07,630 --> 00:13:11,130
Sir, excuse me,
Johnny Hallyday you know?
221
00:13:11,160 --> 00:13:13,370
- Not at all.
- No, stop, you know Johnny Hallyday.
222
00:13:13,390 --> 00:13:15,080
Absolutely not, sorry.
223
00:13:17,470 --> 00:13:18,220
Oh no!
224
00:13:20,580 --> 00:13:22,300
You also have all lost?
225
00:13:23,490 --> 00:13:24,530
Looks like it.
226
00:13:25,340 --> 00:13:28,630
This is a nightmare,
I'll wake up.
227
00:13:30,030 --> 00:13:32,670
When it happened to me, I also told myself
228
00:13:32,750 --> 00:13:35,580
This is a nightmare,
I'll wake up.
229
00:13:36,670 --> 00:13:39,040
That's an eternity while it lasts.
230
00:13:41,170 --> 00:13:42,650
Thank you to cheer me up.
231
00:13:43,220 --> 00:13:44,260
Excuse me.
232
00:13:44,930 --> 00:13:47,580
You at least call you.
233
00:13:47,820 --> 00:13:48,600
Yes.
234
00:13:49,350 --> 00:13:50,650
I'm glad to hear you.
235
00:13:50,700 --> 00:13:51,400
Who is it?
236
00:13:51,890 --> 00:13:52,600
My wife.
237
00:13:52,650 --> 00:13:55,510
You'll never guess,
I must tell you.
238
00:13:55,950 --> 00:13:58,730
The hospital?
No, I'm a square.
239
00:13:58,880 --> 00:14:01,350
I must tell you.
240
00:14:01,520 --> 00:14:03,130
What? Who?
241
00:14:04,410 --> 00:14:07,110
Who go to school?
242
00:14:07,760 --> 00:14:10,200
Damn, since when Laura called Marion?
243
00:14:12,220 --> 00:14:14,920
Since when Laura called Marion?
244
00:14:16,710 --> 00:14:17,780
Ever?
245
00:14:18,920 --> 00:14:20,970
But you take me
for braque or what?
246
00:14:25,650 --> 00:14:26,760
Hello, sir.
247
00:14:28,760 --> 00:14:29,650
Hello, sir.
248
00:14:29,700 --> 00:14:31,050
Sorry to bother you.
249
00:14:32,370 --> 00:14:33,800
I'm the daddy of ...
250
00:14:33,860 --> 00:14:35,130
You are the father of Marion.
251
00:14:36,820 --> 00:14:38,270
Yes if you want.
252
00:14:38,270 --> 00:14:41,160
If I called, it is because
253
00:14:41,160 --> 00:14:44,400
we decided to exclude
Marion one week.
254
00:14:44,430 --> 00:14:45,680
You are a professor of what?
255
00:14:45,680 --> 00:14:46,400
Physical sciences.
256
00:14:46,570 --> 00:14:50,230
This is the e = mc ², is it?
257
00:14:50,310 --> 00:14:51,330
Yes, if you want.
258
00:14:51,530 --> 00:14:53,710
Einstein?
Back to the future?
259
00:14:54,680 --> 00:14:57,300
He theorized
on time travel.
260
00:14:57,360 --> 00:15:01,380
That is, travel time,
the fourth dimension, bizarre phenomena.
261
00:15:02,080 --> 00:15:02,680
Listen.
262
00:15:02,920 --> 00:15:05,510
I sometimes something
really weird.
263
00:15:05,610 --> 00:15:07,980
We are here to talk about Marion
264
00:15:07,980 --> 00:15:09,690
My daughter's name is Laura.
265
00:15:09,820 --> 00:15:10,600
How so?
266
00:15:11,480 --> 00:15:14,680
Here, between yesterday and today
267
00:15:15,050 --> 00:15:16,010
the world has changed.
268
00:15:16,860 --> 00:15:17,670
Pardon?
269
00:15:18,400 --> 00:15:22,220
Yesterday, I was a fan of Johnny Hallyday,
270
00:15:22,800 --> 00:15:25,500
this morning no one knows it.
271
00:15:26,020 --> 00:15:28,040
- Who?
- You see, nobody knows it.
272
00:15:29,110 --> 00:15:31,890
Everything is the same,
except that Johnny seems to not exist.
273
00:15:32,120 --> 00:15:33,810
Present a different, right?
274
00:15:34,540 --> 00:15:36,720
Is it possible?
275
00:15:37,060 --> 00:15:40,800
According to some scientists, the universe is composed
276
00:15:40,820 --> 00:15:44,590
a multitude of dimensions
separate and parallel.
277
00:15:44,590 --> 00:15:47,490
You have switched your size
278
00:15:47,540 --> 00:15:49,260
dimension to our
279
00:15:49,310 --> 00:15:54,090
where your daughter's name Marion
and where it does not exist Jimmy.
280
00:15:55,750 --> 00:15:58,370
No Jimmy, Johnny.
281
00:16:35,930 --> 00:16:36,970
What happens there? i>
282
00:16:38,350 --> 00:16:39,880
I do not know, he farts a lead.
283
00:16:39,910 --> 00:16:42,050
What will become of me without him?
Shit.
284
00:16:42,560 --> 00:16:43,400
He talks about that here?
285
00:16:43,850 --> 00:16:44,760
I anymore. i>
286
00:16:44,760 --> 00:16:45,800
How do you want me to know.
287
00:16:45,820 --> 00:16:47,660
I can not stand.
288
00:16:47,900 --> 00:16:51,270
It may be homo
and he just got dumped.
289
00:16:51,300 --> 00:16:54,940
No! I never see him again!
290
00:16:57,420 --> 00:16:59,370
It breaks, I'm drunk.
291
00:17:07,850 --> 00:17:09,140
Edith, what are you doing here?
292
00:17:10,020 --> 00:17:11,640
I'm at my desk.
293
00:17:14,500 --> 00:17:15,270
I am where I?
294
00:17:15,710 --> 00:17:16,190
Ben there.
295
00:17:22,470 --> 00:17:24,040
- I'm here?
- Yeah.
296
00:17:34,370 --> 00:17:36,720
Fabrice, you could go
get me a coffee.
297
00:17:37,280 --> 00:17:38,820
I have my meeting in 5 minutes.
298
00:17:39,910 --> 00:17:42,640
- Coffee?
- Yes, coffee.
299
00:17:44,440 --> 00:17:47,440
- The swimming pool is.
- As running. I>
300
00:17:47,490 --> 00:17:50,870
I'm too fragile to run. i>
301
00:17:53,240 --> 00:17:57,070
- And a soup!
- But you guys cons.
302
00:17:57,090 --> 00:17:58,980
Summer is not Chris who would do that.
303
00:17:58,990 --> 00:18:03,000
Here about Chris Summer,
I talked to Michel your autograph. i>
304
00:18:03,040 --> 00:18:05,930
me see. "A friend. Chris Summer"
This is a real i>
305
00:18:06,070 --> 00:18:07,220
course. i>
306
00:18:07,280 --> 00:18:09,170
Well, I have a friend in the bank
307
00:18:09,180 --> 00:18:11,290
who sees large files.
308
00:18:11,330 --> 00:18:13,730
And it seems that sign
his real name.
309
00:18:13,770 --> 00:18:14,330
His real name.
310
00:18:14,900 --> 00:18:16,080
Why I have not thought of?
311
00:18:22,760 --> 00:18:23,920
Why I have not thought i>
312
00:18:30,890 --> 00:18:31,540
Hello ma'am.
313
00:18:32,790 --> 00:18:36,300
I want to talk to Jean-Philippe Smet.
314
00:18:36,670 --> 00:18:39,150
Philou, this is for you.
315
00:18:46,080 --> 00:18:47,080
Mr Smet?
316
00:18:50,270 --> 00:18:51,440
What does he want?
317
00:18:52,270 --> 00:18:55,050
No, no nothing.
318
00:18:58,790 --> 00:19:02,710
I am looking for Jean-Philippe Smet.
319
00:19:02,760 --> 00:19:03,610
It's me. Why?
320
00:19:07,700 --> 00:19:08,600
Thank you.
321
00:19:12,220 --> 00:19:14,670
Mr Smet? Mr Smet?
322
00:19:15,100 --> 00:19:16,320
Mr Smet?
323
00:19:16,400 --> 00:19:17,300
Yes this is for what?
324
00:19:23,520 --> 00:19:26,510
Hello madam, I want Jean-Philippe Smet.
325
00:19:26,510 --> 00:19:27,250
It's me.
326
00:19:27,660 --> 00:19:29,540
Ah, goodbye madam.
327
00:19:34,400 --> 00:19:38,170
Fabrice, you know Jean-Claude,
he was not strong at a time.
328
00:19:38,430 --> 00:19:41,680
He went to see a shrink
did him good.
329
00:19:43,010 --> 00:19:44,860
Okay, well I'm off to the cleaners.
330
00:19:46,680 --> 00:19:48,500
And think to bring Marion bowling.
331
00:19:56,040 --> 00:19:58,710
I never see him again.
332
00:20:00,600 --> 00:20:01,980
Oh damn, this is not true.
333
00:20:03,520 --> 00:20:06,800
Johnny, I never see him again.
334
00:20:10,730 --> 00:20:14,100
* Continues with the recent success of Chris Summer. I>
335
00:20:19,220 --> 00:20:20,580
Thank you.
336
00:20:21,200 --> 00:20:23,320
I have a friend who will bring me back.
337
00:20:40,990 --> 00:20:41,660
Dad
338
00:20:42,830 --> 00:20:47,760
You want a drink to discuss?
339
00:20:49,220 --> 00:20:51,520
No, I do not wanna be ashamed.
340
00:20:52,480 --> 00:20:53,930
Do not worry, it's already done!
341
00:21:05,250 --> 00:21:06,260
Cuckoo. i>
342
00:21:07,530 --> 00:21:08,570
- Hi Marion.
343
00:21:08,570 --> 00:21:10,110
- It goes.
344
00:21:10,140 --> 00:21:12,350
I for 2 seconds.
345
00:21:12,610 --> 00:21:13,570
waiting for you. i>
346
00:21:15,040 --> 00:21:16,260
It is with Mom?
347
00:21:16,810 --> 00:21:17,750
You'll get a divorce?
348
00:21:18,130 --> 00:21:18,740
No, no
349
00:21:19,480 --> 00:21:20,630
So what?
350
00:21:22,680 --> 00:21:26,490
I can not, you would take
your father crazy.
351
00:21:26,540 --> 00:21:27,700
If it is not already.
352
00:21:28,310 --> 00:21:32,420
But I'm willing to admit
only this time you're weird.
353
00:21:50,560 --> 00:21:52,310
# (A man sings.)
354
00:21:52,780 --> 00:21:55,680
# ....
355
00:21:57,160 --> 00:22:00,500
# ....
356
00:22:00,640 --> 00:22:06,940
# ....
357
00:22:08,020 --> 00:22:14,310
# ....
358
00:22:21,000 --> 00:22:22,960
It will not.
359
00:22:25,000 --> 00:22:26,000
Oh!
360
00:22:26,310 --> 00:22:29,170
It is imperative that I talk to him.
361
00:22:29,230 --> 00:22:32,040
- Do I know you, I've shook hands.
362
00:22:32,040 --> 00:22:34,910
I have something
capital to say.
363
00:22:35,860 --> 00:22:36,570
You know, boss?
364
00:22:37,000 --> 00:22:38,000
No, not at all.
365
00:22:38,700 --> 00:22:40,010
I know who you are, really.
366
00:22:42,800 --> 00:22:44,800
You are Johnny Hallyday.
367
00:22:46,880 --> 00:22:47,880
Johnny Hallyday?
368
00:22:51,350 --> 00:22:52,540
But when you leave it, you?
369
00:22:55,530 --> 00:22:56,220
Who are you?
370
00:23:00,680 --> 00:23:02,020
I am your biggest fan.
371
00:23:03,920 --> 00:23:05,000
Do not fuck with my mouth.
372
00:23:06,720 --> 00:23:07,750
I swear it's true.
373
00:23:08,660 --> 00:23:10,290
- I'll explain ...
- I do not care about your explanations.
374
00:23:12,070 --> 00:23:14,740
I want to see you here again.
375
00:23:16,180 --> 00:23:17,110
Okay?
376
00:23:18,590 --> 00:23:19,600
Go liberates.
377
00:23:23,000 --> 00:23:25,590
You will end up knowing
who you really are.
378
00:23:26,350 --> 00:23:29,520
It is not by chance
the name of your bowling
379
00:23:29,670 --> 00:23:31,800
You've always wanted to be.
380
00:24:08,800 --> 00:24:11,790
Okay, I know
that is crazy, i>
381
00:24:12,180 --> 00:24:13,680
but you can hear me 2 min. i>
382
00:24:13,700 --> 00:24:15,650
me, it's been 40 years
I'm listening loop. i>
383
00:24:16,340 --> 00:24:19,320
'll get Non.Je
and I'll make it i>
384
00:24:19,340 --> 00:24:21,490
Okay, I know
that is crazy, i>
385
00:24:21,520 --> 00:24:23,310
but you can hear me 2 min. i>
386
00:24:23,310 --> 00:24:26,050
A man who sings like you
can not be cold and insensitive. i>
387
00:24:26,080 --> 00:24:29,480
Look, I'm on the brink. i>
388
00:24:29,510 --> 00:24:33,220
You do not want?
That makes me 40 years I am listening loop. I>
389
00:25:14,420 --> 00:25:15,570
You there!
390
00:25:16,340 --> 00:25:16,690
What? i>
391
00:25:20,590 --> 00:25:21,350
What do you do?
392
00:25:22,880 --> 00:25:23,400
j't'emmerde. i>
393
00:25:24,910 --> 00:25:25,950
Get out now.
394
00:25:27,000 --> 00:25:28,090
You go empty your pockets.
395
00:25:29,040 --> 00:25:29,960
And you're gonna give us everything.
396
00:25:30,750 --> 00:25:31,470
No.
397
00:25:33,450 --> 00:25:36,280
Stop or I'll shoot.
398
00:25:38,780 --> 00:25:42,450
You again. What are you doing here?
You came to me down?
399
00:25:43,780 --> 00:25:45,120
No, it is not loaded.
400
00:25:45,910 --> 00:25:47,480
Well, put it away.
401
00:25:50,160 --> 00:25:51,550
For Olympia, you can return.
402
00:25:51,910 --> 00:25:53,450
I offer you 10 parts.
403
00:25:53,600 --> 00:25:56,150
I traded the 10 parts
against 2 min of your time
404
00:25:56,160 --> 00:25:57,910
I have something very important
to reveal to you.
405
00:26:01,010 --> 00:26:03,380
You have 1 min,
I sleep.
406
00:26:03,440 --> 00:26:06,870
I come from a parallel world,
407
00:26:07,220 --> 00:26:09,360
and I know things about you
you do not know.
408
00:26:09,990 --> 00:26:11,180
It's my birthday today.
409
00:26:11,860 --> 00:26:14,220
Where I come from you
a huge pop star,
410
00:26:14,450 --> 00:26:16,980
40 years you sold
millions of albums.
411
00:26:17,340 --> 00:26:18,800
I have to answer it?
412
00:26:19,170 --> 00:26:21,480
I do not know, you should be happy.
413
00:26:21,910 --> 00:26:23,760
Content? But what?
414
00:26:24,400 --> 00:26:26,280
I'm not a huge
pop star.
415
00:26:27,140 --> 00:26:29,740
And I would not have this house.
416
00:26:30,000 --> 00:26:31,760
It is bigger than mine.
417
00:26:32,370 --> 00:26:34,930
Well, I go to sleep,
you should do the same.
418
00:26:36,300 --> 00:26:38,110
Good night.
419
00:26:45,510 --> 00:26:48,510
You were born June 15, 1943 in Paris.
420
00:26:48,810 --> 00:26:52,400
You were raised by your aunt,
Helen Mar, a singer.
421
00:26:53,200 --> 00:26:56,470
In the early 50s,
you take dance classes
422
00:26:56,650 --> 00:26:58,260
and learn the guitar.
423
00:26:59,290 --> 00:27:03,580
In 1954, you made an appearance
in diabolical Clouzot.
424
00:27:03,800 --> 00:27:09,470
In 1957, seeing "Loving You"
Elvis Presley,
425
00:27:09,700 --> 00:27:11,880
you decide
become a rock singer.
426
00:27:12,400 --> 00:27:13,920
30 December 59
427
00:27:14,340 --> 00:27:19,920
participating in the television show "Paris cocktail"
you are discovered by Jacques Wolfsong
428
00:27:20,330 --> 00:27:22,080
that will produce your first 45 laps.
429
00:27:22,290 --> 00:27:24,980
There's 4 titles: Love you madly,
Ho, ho baby
430
00:27:25,090 --> 00:27:26,830
Let the girls, I was crazy.
431
00:27:37,810 --> 00:27:39,530
It seems to me so far.
432
00:27:40,880 --> 00:27:43,220
I give expensive to relive this period.
433
00:27:44,650 --> 00:27:46,190
This was the beginning of rock in France.
434
00:27:48,550 --> 00:27:50,230
I hung out with my band.
435
00:27:50,850 --> 00:27:53,620
During the fighting,
Our concern was not to damage our clothes.
436
00:27:54,820 --> 00:27:56,050
It was important the clothes.
437
00:27:57,260 --> 00:27:59,370
We were all undermined the James Dean
438
00:28:00,070 --> 00:28:01,210
Marlon Brando.
439
00:28:03,380 --> 00:28:05,270
We had the full panoply
440
00:28:05,340 --> 00:28:07,670
and was flirting girls
the Golf Drouot.
441
00:28:08,000 --> 00:28:11,020
located at the corner of the Rue Montmartre
and the Rue Drouot.
442
00:28:11,650 --> 00:28:13,250
Yes, it is.
443
00:28:14,540 --> 00:28:15,910
It is there that I began to sing.
444
00:28:16,000 --> 00:28:19,730
Yes, Lee Hallyday, your cousin,
gave you a guitar.
445
00:28:20,330 --> 00:28:21,610
Yes, indeed.
446
00:28:23,000 --> 00:28:26,480
And this time, I record
a model of multiple titles.
447
00:28:26,790 --> 00:28:33,060
Exactly five titles recorded
magneto on a friend in June 1959.
448
00:28:34,570 --> 00:28:35,550
You want to tell me?
449
00:28:36,720 --> 00:28:38,170
I beg your pardon.
450
00:28:38,770 --> 00:28:40,900
Anyway, it's past.
451
00:28:41,870 --> 00:28:44,160
If what I said is true,
452
00:28:44,810 --> 00:28:46,130
what did not work?
453
00:28:47,720 --> 00:28:49,780
Things do not happen
as you described.
454
00:28:50,780 --> 00:28:52,830
I have not participated
the show "Paris Cocktail"
455
00:28:53,310 --> 00:28:54,860
I had an accident vespa
in making me.
456
00:28:56,070 --> 00:28:57,180
I had no brakes.
457
00:28:58,940 --> 00:28:59,690
So that's it.
458
00:29:01,690 --> 00:29:04,450
Not participating in the program,
459
00:29:05,800 --> 00:29:08,310
you have not been discovered
Wolfsong by Jacques
460
00:29:09,940 --> 00:29:13,630
that has never produced
your first 45 laps.
461
00:29:17,000 --> 00:29:18,820
In any case, one y'en
who can tell me thank you.
462
00:29:20,000 --> 00:29:21,000
Who?
463
00:29:21,260 --> 00:29:22,750
He called himself Chris Summer,
464
00:29:23,420 --> 00:29:25,090
it was he who replaced me on the show.
465
00:29:26,800 --> 00:29:29,010
This pretentious asshole
himself to be a hard
466
00:29:29,030 --> 00:29:30,890
because he was fired
singers to small wooden crosses.
467
00:29:31,000 --> 00:29:32,110
Pathetic!
468
00:29:32,650 --> 00:29:35,480
And when it broke,
the brat became Chris Summer.
469
00:29:36,100 --> 00:29:38,300
And you never
retried your luck?
470
00:29:39,540 --> 00:29:41,590
I was stopped several months.
471
00:29:42,320 --> 00:29:43,880
After that, it was too late,
472
00:29:44,420 --> 00:29:46,190
They were too many in the rock.
473
00:29:48,080 --> 00:29:49,340
So I did something else:
474
00:29:49,610 --> 00:29:51,260
A bar in the 60s
475
00:29:52,740 --> 00:29:54,580
a sex shop in the 70s
476
00:29:55,100 --> 00:29:57,460
in 82, a video club:
477
00:29:57,910 --> 00:29:59,520
The Las Vegas Video.
478
00:30:02,250 --> 00:30:03,850
Then I mounted the Olympia.
479
00:30:06,830 --> 00:30:08,520
One thing is certain,
480
00:30:09,800 --> 00:30:11,480
I've never been a star,
481
00:30:13,030 --> 00:30:14,500
I've never sold a record.
482
00:30:30,340 --> 00:30:31,570
You were with?
483
00:30:32,140 --> 00:30:33,390
Person.
484
00:30:35,000 --> 00:30:36,930
Then turn off the light.
485
00:30:38,070 --> 00:30:39,430
Yes, good night.
486
00:30:40,430 --> 00:30:42,010
Good night.
487
00:30:46,130 --> 00:30:48,260
Pfff, what are you doing?
488
00:30:49,370 --> 00:30:50,800
I have an idea.
489
00:30:51,010 --> 00:30:53,070
Oh, you're boring.
490
00:31:46,820 --> 00:31:48,140
What are you doing?
491
00:31:48,650 --> 00:31:49,970
I go to my father.
492
00:31:50,410 --> 00:31:51,840
Yet?
493
00:31:54,150 --> 00:31:55,150
Why?
494
00:31:55,750 --> 00:31:57,560
I found it.
495
00:31:58,060 --> 00:31:59,920
Explanation as it suits you?
496
00:32:02,790 --> 00:32:04,410
It's nothing, it's bullshit.
497
00:32:04,460 --> 00:32:05,420
Stop it!
498
00:32:05,530 --> 00:32:07,670
Avoid letting drag
this stuff.
499
00:32:08,370 --> 00:32:09,950
But that's bullshit.
500
00:32:15,370 --> 00:32:18,340
Listen, you know that I love you.
501
00:32:18,670 --> 00:32:20,040
No, I do not know exactly.
502
00:32:21,030 --> 00:32:22,390
Caroline!
503
00:32:33,710 --> 00:32:34,800
This is not true!
504
00:32:35,060 --> 00:32:37,240
You have spent the night here or what?
505
00:32:37,520 --> 00:32:39,990
I thought.
I must speak to you.
506
00:32:41,130 --> 00:32:42,680
This morning, I have no time.
507
00:32:42,680 --> 00:32:44,400
This is important, I beg you.
508
00:32:45,810 --> 00:32:48,800
You will tell me that I missed
career as a footballer?
509
00:32:49,300 --> 00:32:50,870
I want to be your manager.
510
00:32:51,710 --> 00:32:54,210
I want to make you
one would have been.
511
00:32:55,830 --> 00:32:58,660
Oh no! You still have
your look crazy.
512
00:33:00,160 --> 00:33:05,540
Johnny in you,
can make up for lost time.
513
00:33:05,620 --> 00:33:07,670
It's been 40 years that it's too late.
514
00:33:07,800 --> 00:33:09,410
No, it's never too late
to fulfill his destiny.
515
00:33:09,440 --> 00:33:13,900
Yours is to be Johnny,
singing for others.
516
00:33:15,010 --> 00:33:16,810
Bullshit, I have other worries.
517
00:33:17,620 --> 00:33:19,220
And this is bullshit?
518
00:33:19,920 --> 00:33:23,010
- What is it?
- As a fan, I know your songs by heart.
519
00:33:23,250 --> 00:33:24,420
Y'en 967.
520
00:33:24,820 --> 00:33:26,340
I wrote a 50aine
memory.
521
00:33:26,350 --> 00:33:27,400
Memory, yes.
522
00:33:27,470 --> 00:33:29,830
I take one at random in 1976:
523
00:33:29,900 --> 00:33:31,370
Requiem for a fool.
524
00:33:31,460 --> 00:33:33,060
Released the album "Behind the love."
525
00:33:33,090 --> 00:33:35,370
Johnny speaks directly to the public!
526
00:33:35,440 --> 00:33:38,000
While the public is sublime.
527
00:33:38,090 --> 00:33:40,880
# I warn you, do not approach
528
00:33:41,010 --> 00:33:43,360
# Whether you're a cop or bystander
529
00:33:43,580 --> 00:33:45,940
# I kill the one who stepped
530
00:33:46,040 --> 00:33:48,530
# I will not make a gift
531
00:33:48,550 --> 00:33:50,550
# Turn off all lights
532
00:33:50,740 --> 00:33:53,740
# And these rifles pointed lower
533
00:33:53,930 --> 00:33:56,160
# No, I'm not going to fly without it
534
00:33:56,570 --> 00:33:58,880
# I'm crazy
535
00:33:59,060 --> 00:34:02,340
# But love, crazy love.
536
00:34:02,340 --> 00:34:04,250
Bon ben now
the whole neighborhood knows.
537
00:34:05,340 --> 00:34:09,880
Have a look at it, there's as tubes,
it is gold bars.
538
00:34:10,720 --> 00:34:12,000
I look
when I have a moment.
539
00:34:14,280 --> 00:34:17,570
Thank you very much.
Hello. Yes?
540
00:34:17,700 --> 00:34:19,960
No, I do not collect more cans of beer.
541
00:34:20,020 --> 00:34:22,990
No! My passion for me,
Johnny Hallyday is!
542
00:34:23,070 --> 00:34:24,110
Yes, this is Johnny Hallyday.
543
00:34:24,420 --> 00:34:28,370
You do not know who this is?
You will not be long to understand.
544
00:34:28,530 --> 00:34:30,230
Go, bye!
545
00:34:30,510 --> 00:34:33,950
This is insane, the nutters
collectors cans.
546
00:34:34,240 --> 00:34:39,100
There's my name and phone.
I look forward to your call.
547
00:34:39,460 --> 00:34:41,490
Any time.
548
00:34:42,440 --> 00:34:44,430
# A crazy love.
549
00:34:44,860 --> 00:34:50,990
# I was crazy, but by love,
crazy love.
550
00:35:08,980 --> 00:35:09,710
Wait.
551
00:35:10,000 --> 00:35:10,980
What?
552
00:35:11,530 --> 00:35:13,180
My wife found one of your words.
553
00:35:13,900 --> 00:35:14,230
Really?
554
00:35:15,060 --> 00:35:17,800
Gabrielle, it would be nice if you stop.
555
00:35:18,060 --> 00:35:19,870
It was to make you happy.
556
00:35:20,360 --> 00:35:24,260
We spent a night together,
but do not imagine.
557
00:35:24,550 --> 00:35:26,930
I understand I am: a night once.
558
00:35:27,790 --> 00:35:29,520
It is you who wanted.
559
00:35:29,530 --> 00:35:30,850
Obviously, you have a good guy,
560
00:35:31,660 --> 00:35:33,170
to engage a real chick.
561
00:35:34,010 --> 00:35:35,310
What is it?
562
00:35:36,520 --> 00:35:37,500
It's nothing.
563
00:35:38,000 --> 00:35:39,330
This is poetry?
564
00:35:40,000 --> 00:35:41,150
Not songs.
565
00:35:41,320 --> 00:35:42,590
You wrote that?
566
00:35:43,500 --> 00:35:44,700
Give me that!
567
00:35:44,960 --> 00:35:45,980
Who is this Laura?
568
00:35:46,010 --> 00:35:47,270
I know.
569
00:35:47,320 --> 00:35:48,550
You do not want to tell me?
570
00:35:48,770 --> 00:35:50,160
Go, I must go.
571
00:35:50,550 --> 00:35:54,700
Laura, time passes and fills me with you.
572
00:35:55,570 --> 00:35:59,120
J'n'avais need anyone
and as a place for you.
573
00:35:59,250 --> 00:36:00,740
It is a declaration of love!
574
00:36:01,170 --> 00:36:03,270
Bastard!
Tell me who it is!
575
00:36:03,310 --> 00:36:04,630
I've had enough, come out!
576
00:36:07,630 --> 00:36:08,470
Fuck you!
577
00:36:11,010 --> 00:36:12,080
Old geezer!
578
00:36:13,780 --> 00:36:14,810
Old geezer?
579
00:37:09,760 --> 00:37:10,940
It's crazy that.
580
00:37:15,260 --> 00:37:16,200
Dad i>
581
00:37:17,130 --> 00:37:18,090
Lawrence, you're here.
582
00:37:18,430 --> 00:37:19,470
Mom is not home?
583
00:37:19,630 --> 00:37:22,170
No, it is in your grandfather.
He felt very well.
584
00:37:22,450 --> 00:37:24,380
- Really?
- Nothing serious, do not worry.
585
00:37:26,700 --> 00:37:27,840
What is it?
586
00:37:28,140 --> 00:37:29,740
A text that I wrote for your birth.
587
00:37:29,860 --> 00:37:30,940
Oh yeah?
588
00:37:31,530 --> 00:37:33,210
- Yes
- I can read?
589
00:37:33,750 --> 00:37:35,590
If it makes you happy, like.
590
00:37:42,730 --> 00:37:45,580
- Lawrence thou bring him back.
- Yes.
591
00:37:56,380 --> 00:37:57,980
Dad, this is not answer for me.
592
00:38:05,090 --> 00:38:06,220
This is for you.
593
00:38:06,950 --> 00:38:08,170
Yes?
594
00:38:08,350 --> 00:38:09,660
* Excuse me, I'll call later. i>
595
00:38:09,680 --> 00:38:10,960
Jean-Philippe.
596
00:38:11,350 --> 00:38:12,550
How are you?
597
00:38:12,660 --> 00:38:15,820
I'll be honest,
I do not know who you are,
598
00:38:16,640 --> 00:38:17,990
how you know certain things.
599
00:38:19,790 --> 00:38:21,650
And I think you are on.
600
00:38:23,900 --> 00:38:24,990
But I thought,
601
00:38:25,880 --> 00:38:27,080
And then?
602
00:38:28,080 --> 00:38:31,330
* I said
I did not have much to lose. i>
603
00:38:31,790 --> 00:38:33,540
So do a test.
604
00:38:34,010 --> 00:38:35,200
This is wonderful.
605
00:38:35,680 --> 00:38:38,720
We will celebrate.
Dine with your wife tomorrow.
606
00:38:38,900 --> 00:38:39,700
No, I come alone.
607
00:38:41,060 --> 00:38:42,210
* As you wish. i>
608
00:38:43,480 --> 00:38:46,370
Manager, what's the story?
609
00:38:46,790 --> 00:38:47,990
You want to quit your job?
610
00:38:48,150 --> 00:38:49,990
No, not now. i>
611
00:38:50,280 --> 00:38:51,540
Who is Johnny Hollyday?
612
00:38:52,290 --> 00:38:53,070
HALLYDAY.
613
00:38:54,040 --> 00:38:56,060
A great singer will become famous.
614
00:38:56,460 --> 00:38:58,790
Ah yes!
And where did you meet?
615
00:38:59,050 --> 00:38:59,750
Uh
616
00:39:02,250 --> 00:39:03,860
- Where?
- Yes
617
00:39:04,810 --> 00:39:06,690
I met him in the subway
618
00:39:06,780 --> 00:39:08,580
He played the guitar,
he has talent.
619
00:39:08,640 --> 00:39:11,680
You give up your job
for unknown underground?
620
00:39:12,210 --> 00:39:13,600
You know
you have a family?
621
00:39:14,000 --> 00:39:15,610
At this time,
I do not understand.
622
00:39:15,630 --> 00:39:17,340
You did not
well understood, Babette.
623
00:39:18,720 --> 00:39:19,970
How old is he?
624
00:39:20,300 --> 00:39:21,300
He was 60 years old.
625
00:39:21,320 --> 00:39:23,260
What? 60 years?
626
00:39:23,750 --> 00:39:25,640
Yes 60.
627
00:39:25,660 --> 00:39:28,870
When you will see,
this guy, 60 years
628
00:39:28,910 --> 00:39:32,060
it is inconceivable
60 years want to say that.
629
00:39:32,110 --> 00:39:33,400
60 years does not mean anything to him.
630
00:39:33,450 --> 00:39:36,160
He was 15 years, 10 years,
200 years, 500 years.
631
00:39:36,210 --> 00:39:39,610
There is nothing
it is the quintessence.
632
00:39:40,440 --> 00:39:42,430
As you let not your job!
633
00:39:44,590 --> 00:39:46,510
- It looks like what is he doing?
- Á of Johnny.
634
00:39:47,770 --> 00:39:48,980
Á of Johnny.
635
00:39:58,280 --> 00:39:59,510
That's him.
636
00:40:01,000 --> 00:40:02,840
- Jean-Philippe.
- Good evening.
637
00:40:03,950 --> 00:40:06,280
Thank you for coming between.
638
00:40:07,260 --> 00:40:09,050
- Are you okay?
- It's okay.
639
00:40:11,400 --> 00:40:15,140
Babette, Laura down.
It happened.
640
00:40:15,160 --> 00:40:16,990
I'm Marion. i>
641
00:40:18,290 --> 00:40:20,860
- This is our home.
- It's very nice.
642
00:40:23,750 --> 00:40:25,630
- Should not.
- It's nothing.
643
00:40:26,100 --> 00:40:29,700
Thank you. Here is my wife Babette.
Babette, Jean-Philippe.
644
00:40:29,970 --> 00:40:31,290
- Nice.
- Good evening.
645
00:40:31,400 --> 00:40:32,810
Do you kiss.
646
00:40:37,970 --> 00:40:40,340
It's silly, I would have loved
Johnny show you my collection.
647
00:40:40,700 --> 00:40:41,620
Come between.
648
00:40:44,440 --> 00:40:45,750
Yet the leg?
649
00:40:46,160 --> 00:40:47,810
- No thank you, it was delicious.
- Thank you.
650
00:40:48,150 --> 00:40:52,350
Before dessert, I would
to share with you my strategy
651
00:40:52,910 --> 00:40:54,570
Johnny to start.
652
00:40:54,650 --> 00:40:55,720
Can I be excused?
653
00:40:55,780 --> 00:40:58,590
No, Johnny is for everyone
even punks.
654
00:40:58,820 --> 00:41:00,200
Really?
655
00:41:00,270 --> 00:41:03,290
Because he was there before, during
and after. This is the boss.
656
00:41:04,420 --> 00:41:07,710
- So you're punk?
- Yeah, like that.
657
00:41:08,070 --> 00:41:10,300
- In any case it suits you very well.
- Thank you.
658
00:41:11,090 --> 00:41:17,120
Well, the first thing
change the look of Jean-Philippe.
659
00:41:17,420 --> 00:41:23,250
Here are some sketches
to define the spirit of Johnny:
660
00:41:23,670 --> 00:41:26,830
Black, virile animal.
661
00:41:27,270 --> 00:41:29,090
Why is there no seal?
662
00:41:30,090 --> 00:41:31,810
If it is to say bullshit,
you go up to your room.
663
00:41:32,120 --> 00:41:33,530
I finally fed well.
664
00:41:33,600 --> 00:41:36,680
We are not here for fun,
we have 40 years to catch up with Johnny.
665
00:41:37,480 --> 00:41:39,260
That's your look for 2004.
666
00:41:39,370 --> 00:41:42,490
Combination black leather
hair pulled back, goatee.
667
00:41:42,710 --> 00:41:46,680
I have a weakness for your look
end of year 70,
668
00:41:46,930 --> 00:41:47,790
this is madness.
669
00:41:48,160 --> 00:41:50,660
We can see? oh!
670
00:41:53,230 --> 00:41:54,270
I put it where?
671
00:41:54,410 --> 00:41:56,120
That's nice, put them there.
672
00:41:56,240 --> 00:41:57,100
- There?
- Yes.
673
00:41:58,310 --> 00:42:02,870
Jean-Philippe, get out of the kitchen.
You will not do the dishes, either. I>
674
00:42:03,470 --> 00:42:06,220
It makes you wonder
he is not in love with you.
675
00:42:07,320 --> 00:42:08,550
Stop, you do me afraid.
676
00:42:11,680 --> 00:42:15,000
I typed your text, we will
the ones you like.
677
00:42:15,680 --> 00:42:16,820
Listen this.
678
00:42:17,960 --> 00:42:20,110
It's called "How I love you."
679
00:42:21,090 --> 00:42:24,610
Babette, sit down.
Are you ready?
680
00:42:24,960 --> 00:42:27,440
When your hair spread
681
00:42:28,160 --> 00:42:29,870
As the summer sun
682
00:42:30,580 --> 00:42:32,850
And your pillow
Resembles wheat fields
683
00:42:33,430 --> 00:42:35,630
When light and shadow
684
00:42:36,170 --> 00:42:38,350
draw on your body
685
00:42:39,340 --> 00:42:41,540
Mountains, forests
686
00:42:42,620 --> 00:42:45,880
# And treasure islands.
687
00:42:46,120 --> 00:42:51,550
# That I love you, that I love you, that I love you,
688
00:42:51,930 --> 00:42:58,700
# That I love you, that I love you, my love!
689
00:42:59,290 --> 00:43:01,420
You sing better
but it's your best.
690
00:43:04,260 --> 00:43:07,880
Chris Summer you stole your place,
your life, your glory.
691
00:43:08,040 --> 00:43:12,000
In honor of all your fans,
returned him inside.
692
00:43:12,840 --> 00:43:16,170
It's okay, it's okay.
693
00:43:16,190 --> 00:43:19,030
It's for a haircut,
and a color.
694
00:43:20,000 --> 00:43:24,690
Okay, well tomorrow 18 am, thank you.
695
00:43:27,630 --> 00:43:31,340
I swear, there's no regret.
You can make the legs?
696
00:43:31,360 --> 00:43:32,230
Why legs i>
697
00:43:32,260 --> 00:43:33,150
Very little.
698
00:43:33,710 --> 00:43:35,310
Damn, I can not anymore, I'm dead.
699
00:43:35,580 --> 00:43:40,830
Jesus also died.
It has not risen without doing anything.
700
00:43:40,950 --> 00:43:43,240
# (Rocky Music)
701
00:43:43,470 --> 00:43:44,900
How do you
for much fishing?
702
00:43:44,940 --> 00:43:45,830
I think Rocky.
703
00:43:46,500 --> 00:43:47,090
To whom?
704
00:43:47,200 --> 00:43:49,700
Rocky Balboa in the movie Rocky,
when it entails.
705
00:43:49,710 --> 00:43:53,820
There's music and everything.
This sequence it gives you fishing!
706
00:43:53,820 --> 00:43:55,090
Go!
707
00:43:55,500 --> 00:43:56,150
I do not know.
708
00:43:56,200 --> 00:43:59,180
Stallone to either,
it does not work here?
709
00:44:00,880 --> 00:44:02,420
Come on, a terminal.
710
00:44:02,970 --> 00:44:05,220
- No need to cut the legs.
- If the legs.
711
00:44:05,690 --> 00:44:09,000
Ladies and Gentlemen,
I am very pleased,
712
00:44:09,410 --> 00:44:12,080
I have the honor,
privilege
713
00:44:12,630 --> 00:44:15,790
introduce you to the star
the third millennium,
714
00:44:15,940 --> 00:44:18,100
the star of the third millennium,
715
00:44:18,230 --> 00:44:23,830
I named the great, unique
Johnny Hallyday!
716
00:44:24,140 --> 00:44:28,410
Johnny! Johnny!
Johnny!
717
00:44:28,730 --> 00:44:30,040
Waowww!
718
00:44:32,070 --> 00:44:33,880
key i>
719
00:44:33,980 --> 00:44:35,580
Turn, Dad. i>
720
00:44:35,680 --> 00:44:39,160
I find that the fringes
it brings a lot.
721
00:44:39,780 --> 00:44:41,430
Not bad shirt.
722
00:44:42,040 --> 00:44:43,290
I told you,
they do not care about me.
723
00:44:43,760 --> 00:44:46,440
Not at all!
You're amazing!
724
00:44:47,100 --> 00:44:48,280
You're taken flag you!
725
00:44:48,690 --> 00:44:49,690
What?
726
00:44:49,820 --> 00:44:51,220
Yes, flag taken!
727
00:44:51,280 --> 00:44:51,860
What? i>
728
00:44:51,930 --> 00:44:54,130
Á your eyes, you crack
on Johnny.
729
00:44:54,780 --> 00:44:55,770
Anything.
730
00:44:56,360 --> 00:44:57,920
Pffff, I'll make coffee.
731
00:44:58,200 --> 00:45:01,570
Assume your sex drive, honey.
732
00:45:02,630 --> 00:45:04,490
In the meantime, I'll change.
733
00:45:07,480 --> 00:45:10,180
So, what do you think?
734
00:45:10,480 --> 00:45:13,690
- Well, yeah, it's funny.
- Yeah, it's funny.
735
00:45:14,170 --> 00:45:17,010
You could make an effort,
Johnny is anyway.
736
00:45:18,680 --> 00:45:21,370
Laura, let Laurent focus.
737
00:45:21,860 --> 00:45:25,840
The sea air will do you good
before rehearsals.
738
00:45:26,220 --> 00:45:30,180
I do not feel tired,
Quiberon and then it's what's so special?
739
00:45:30,230 --> 00:45:31,590
You love Quiberon.
740
00:45:32,530 --> 00:45:33,780
Never set foot.
741
00:45:35,500 --> 00:45:38,300
Oh yes I love Quiberon
in my other life.
742
00:45:38,500 --> 00:45:39,400
That's it.
743
00:45:41,580 --> 00:45:44,010
children, be nice. Fast i>
744
00:45:59,350 --> 00:46:00,600
You dine with us?
745
00:46:00,710 --> 00:46:02,660
- No, we'll manage.
- You later.
746
00:46:17,370 --> 00:46:22,800
# We all
Something we Tennessee
747
00:46:23,160 --> 00:46:27,280
# This will prolong the night
748
00:46:27,430 --> 00:46:31,280
# This mad desire to live another life
749
00:46:31,480 --> 00:46:34,500
# This dream us with his words
750
00:46:34,520 --> 00:46:35,640
This song is beautiful.
751
00:46:36,330 --> 00:46:37,650
I did not know
you played the guitar.
752
00:46:37,780 --> 00:46:43,910
I vaguely scratched younger.
I would let you try.
753
00:46:45,810 --> 00:46:50,440
I noticed the chord grid.
That's it.
754
00:47:14,390 --> 00:47:19,510
# We all
Something we Tennessee
755
00:47:20,310 --> 00:47:24,340
# This will prolong the night
756
00:47:25,950 --> 00:47:29,230
# This mad desire to live another life
757
00:47:30,310 --> 00:47:34,180
# This dream us with his words
758
00:47:35,270 --> 00:47:39,160
# Something Tennessee
759
00:47:40,750 --> 00:47:43,830
# The force that drives us to infinity
760
00:47:45,290 --> 00:47:49,060
# There's so little love with envy
761
00:47:50,410 --> 00:47:53,830
# If little love with so much noise
762
00:47:54,750 --> 00:47:59,490
# Something Tennessee.
763
00:48:03,070 --> 00:48:03,700
It wrong?
764
00:48:07,050 --> 00:48:09,530
Decrypted you like this?
765
00:48:09,670 --> 00:48:10,680
Yeah it is written.
766
00:48:17,730 --> 00:48:19,680
- Eat when?
- Later.
767
00:48:20,660 --> 00:48:21,920
I'm hungry.
768
00:48:23,060 --> 00:48:25,070
- Admit that you are well.
- Yeah right.
769
00:48:25,340 --> 00:48:30,440
1,2,3. Struggle to write your story.
Struggle to keep your memory
770
00:48:30,460 --> 00:48:32,760
and keep you, words.
771
00:48:33,450 --> 00:48:35,360
A rock 'n' roll attitude.
772
00:48:35,360 --> 00:48:39,380
Well, do not stay at your house with your ...
773
00:48:41,480 --> 00:48:44,610
Do not stay home ... STP
774
00:48:44,720 --> 00:48:53,710
Struggle to write your story, struggle ...
STP Fight to write .... Struggle ...
775
00:49:11,260 --> 00:49:12,710
That's why we're here.
776
00:49:14,680 --> 00:49:16,110
No!
777
00:49:21,120 --> 00:49:22,620
I can not believe it.
778
00:49:22,620 --> 00:49:24,900
Do not close.
779
00:49:32,710 --> 00:49:34,740
There's nothing better than karaoke
780
00:49:34,840 --> 00:49:37,040
there's a microphone,
the music and the audience.
781
00:49:39,350 --> 00:49:40,960
I hate karaoke.
782
00:49:40,990 --> 00:49:45,120
But you hate the greatest
started by karaoke.
783
00:49:46,550 --> 00:49:47,990
Yes, who?
784
00:49:50,190 --> 00:49:54,060
Brel, Brassens were the kings of karaoke.
785
00:49:54,710 --> 00:49:55,940
Bullshit!
786
00:49:56,050 --> 00:49:57,730
You're not gonna deflate?
787
00:50:02,350 --> 00:50:11,650
# ("The teen idol" in English.)
788
00:50:11,960 --> 00:50:14,270
He chose this one!
But this is not possible.
789
00:50:29,370 --> 00:50:32,240
Johnny is singing.
This is great.
790
00:50:36,660 --> 00:50:39,280
But if I am married with 4 women
I have how many children?
791
00:50:40,110 --> 00:50:42,030
3.
1 boy, 2 girls.
792
00:50:43,950 --> 00:50:52,010
Okay, let me guess.
I had a daughter with Madonna.
793
00:50:52,160 --> 00:50:53,240
Nathalie Baye.
794
00:50:55,000 --> 00:51:00,790
No! Nathalie Baye?
This is my favorite actress.
795
00:51:01,450 --> 00:51:02,900
I had a daughter with her?
796
00:51:03,000 --> 00:51:03,920
Laura.
797
00:51:06,600 --> 00:51:07,770
Laura.
798
00:51:07,860 --> 00:51:08,980
I'm telling you?
799
00:51:09,070 --> 00:51:10,410
Go.
800
00:51:10,660 --> 00:51:12,280
I start?
801
00:51:12,780 --> 00:51:14,580
Show your friends Biz
your wife Laetitia,
802
00:51:14,880 --> 00:51:17,080
your concert
at the Parc des Princes ...
803
00:51:17,320 --> 00:51:19,890
Why not the Stade de France,
while you're there.
804
00:51:22,160 --> 00:51:24,570
Because I also sang at ... No.
805
00:51:25,580 --> 00:51:29,250
I was there.
You can not imagine what it was.
806
00:51:29,400 --> 00:51:35,220
You have decided to go on stage
through the crowd.
807
00:51:35,510 --> 00:51:40,870
The organizers said you
do not do that.
808
00:51:41,250 --> 00:51:43,380
And that this could go wrong.
809
00:51:43,420 --> 00:51:49,120
You answered: "These people love me
why it goes wrong? "
810
00:51:49,500 --> 00:51:52,320
I actually like what car? i>
811
00:51:52,500 --> 00:51:58,890
You're not credible,
you think only cars. i>
812
00:52:02,510 --> 00:52:05,390
# And nothing will ever be the same again
813
00:52:05,440 --> 00:52:08,950
# I've seen more horrors of wonders
814
00:52:08,950 --> 00:52:14,250
This is not bad,
reggae version is good,
815
00:52:14,810 --> 00:52:19,800
but it must be more classic
for emotion.
816
00:52:19,800 --> 00:52:21,000
Hi, Mom. i>
817
00:52:21,430 --> 00:52:22,370
Hello ma'am.
818
00:52:23,650 --> 00:52:25,710
Okay, life is beautiful?
819
00:52:26,670 --> 00:52:28,980
If you had phoned,
I would tidy.
820
00:52:28,980 --> 00:52:30,230
I just take some business.
821
00:52:31,770 --> 00:52:33,000
You cut your hair.
822
00:52:35,750 --> 00:52:37,340
I'll explain.
823
00:52:38,030 --> 00:52:42,080
- Who is this guy?
- Fabrice, a friend. We work together.
824
00:52:45,300 --> 00:52:46,710
I will resume the music.
825
00:52:47,090 --> 00:52:49,600
You're kidding, I hope.
826
00:52:50,470 --> 00:52:54,140
- No, this is serious.
- Pick up at your age, you're wrong.
827
00:52:55,050 --> 00:52:56,980
Anyway, you're already gone.
828
00:53:01,070 --> 00:53:01,990
It's true.
829
00:53:09,400 --> 00:53:14,290
If it no longer wishes
the Jean-Philippe she knows,
830
00:53:14,450 --> 00:53:20,620
she not resist Johnny.
No woman can resist Johnny.
831
00:53:25,760 --> 00:53:29,380
You will recover your wife
by Johnny.
832
00:53:33,380 --> 00:53:37,340
Johnny is full of future
that future tubes.
833
00:53:37,410 --> 00:53:40,500
I send you a cd
you'll love it.
834
00:53:40,520 --> 00:53:43,050
No, no problem date.
835
00:53:43,050 --> 00:53:44,540
You feel a void
in your life?
836
00:53:44,760 --> 00:53:48,230
Normally, you're a fan
Johnny who know.
837
00:53:48,250 --> 00:53:54,170
Even in the first part.
Ah everything is complete.
838
00:53:54,200 --> 00:53:56,100
It would be just for a stamp.
839
00:53:56,150 --> 00:53:59,120
Hello? Hello?
840
00:53:59,900 --> 00:54:02,810
- Johnny?
- Are you okay?
841
00:54:04,980 --> 00:54:06,030
We have a contract.
842
00:54:06,110 --> 00:54:10,010
It's still small but it'll warm up
before your tour.
843
00:54:10,060 --> 00:54:10,820
My tour?
844
00:54:14,150 --> 00:54:16,410
It'll reassure
they have a great sound.
845
00:54:16,720 --> 00:54:18,730
This is not the Parc des Princes
but you'll be happy.
846
00:54:20,490 --> 00:54:21,650
I do not feel leather.
847
00:54:21,760 --> 00:54:24,300
What?
You feel not leather?
848
00:54:24,600 --> 00:54:26,510
You delusions,
you've always been leather.
849
00:54:27,220 --> 00:54:29,840
Johnny no leather,
is like a summer without sunshine,
850
00:54:29,840 --> 00:54:31,980
a pizza without olives,
a car without wheels.
851
00:54:31,980 --> 00:54:32,900
Okay, I get it.
852
00:54:33,200 --> 00:54:35,570
Will not forget your cowboy boots.
853
00:54:35,650 --> 00:54:37,690
They hurt my feet.
854
00:54:38,820 --> 00:54:41,370
Go in slippers while you're there.
I see where they are.
855
00:54:42,010 --> 00:54:43,260
I'm counting on you.
856
00:54:47,400 --> 00:54:48,460
Go Johnny, you.
857
00:54:55,460 --> 00:54:57,490
# All the music that I love
858
00:54:59,280 --> 00:55:01,290
# It is there it just the blues
859
00:55:03,410 --> 00:55:05,500
# Words are never the same
860
00:55:07,300 --> 00:55:10,080
# To express what the blues
861
00:55:11,490 --> 00:55:14,030
# I put my joys, I put my pain,
862
00:55:15,270 --> 00:55:18,010
# And all that it gets the blues
863
00:55:19,410 --> 00:55:21,900
# I sing as much as I love
864
00:55:23,530 --> 00:55:26,170
# And I always sing
865
00:55:27,600 --> 00:55:29,640
# Long ago on guitars
866
00:55:31,600 --> 00:55:33,800
# Black hands gave him the day
867
00:55:35,810 --> 00:55:38,170
# Singing the sorrows and hopes
868
00:55:39,620 --> 00:55:42,370
# Sing to God and then love
869
00:55:43,690 --> 00:55:50,780
# Live music as live blues.
870
00:55:51,410 --> 00:55:54,410
# The blues that means I love you
871
00:55:55,840 --> 00:55:58,340
# And I hated to burst
872
00:55:59,090 --> 00:55:59,980
It will not Madam?
873
00:56:01,080 --> 00:56:02,690
Go on, go.
874
00:56:04,080 --> 00:56:06,650
# This is my prayer for you to keep.
875
00:56:07,960 --> 00:56:10,430
# All the music that I love
876
00:56:10,620 --> 00:56:11,620
Okay, this is good?
877
00:56:11,960 --> 00:56:14,780
# It comes from that it comes from the blues.
878
00:56:18,590 --> 00:56:22,010
# Who cry out the window that it will ...
879
00:56:22,390 --> 00:56:22,970
Excuse me.
880
00:56:23,440 --> 00:56:25,800
Hello, I am the husband of Babette
mistress of CP.
881
00:56:26,060 --> 00:56:29,210
- You know where she is?
- Check out in its class.
882
00:56:29,220 --> 00:56:31,250
The spectacle of CP
it was this morning.
883
00:56:35,820 --> 00:56:38,130
They seem to love songs,
your kids.
884
00:56:38,440 --> 00:56:39,380
Indeed.
885
00:56:40,620 --> 00:56:42,600
Madam, think again. i>
886
00:56:42,840 --> 00:56:45,030
It is perfect for children. i>
887
00:56:45,220 --> 00:56:50,140
As Henri IV, Jeanne D'Arc and De Gaulle,
Johnny is part of the history of France. I>
888
00:56:50,390 --> 00:56:51,610
You understand i>
889
00:56:52,100 --> 00:56:57,190
Babette Ah, I explained
that children need to know Johnny.
890
00:57:00,170 --> 00:57:03,530
- It's not possible.
- Babette! I remind you.
891
00:57:03,640 --> 00:57:05,690
Babette Babette.
892
00:57:06,510 --> 00:57:09,440
Babette, wait for me.
893
00:57:09,480 --> 00:57:12,990
Everywhere you have to the back,
with your obsessive delusions.
894
00:57:13,380 --> 00:57:16,920
I came looking for you
to invite you to dinner.
895
00:57:17,670 --> 00:57:19,120
I had not expected.
00:57:19,130 ??--> 00:57:21,720
Leave the poor guy alone,
you give him false hopes.
896
00:57:22,040 --> 00:57:26,010
What did you say?
Johnny the poor guy?
897
00:57:26,650 --> 00:57:31,660
When you looked at him,
not take you for a jerk.
898
00:57:32,640 --> 00:57:34,870
You're right, it's you
the poor guy in the story.
899
00:57:35,770 --> 00:57:39,690
You'll see, we'll go
very far with Johnny.
900
00:57:39,830 --> 00:57:40,970
Good road i>
901
00:57:44,570 --> 00:57:45,890
That is, they respond.
902
00:57:56,700 --> 00:57:58,320
This is a casting for what?
903
00:57:58,530 --> 00:58:04,990
The new idol, a little
school fans but for adults.
904
00:58:05,860 --> 00:58:06,930
Hello originality.
905
00:58:06,930 --> 00:58:11,530
Wait, you know who is the guest
the next show?
906
00:58:11,550 --> 00:58:12,490
I know.
907
00:58:12,560 --> 00:58:13,570
Chris Summer.
908
00:58:13,740 --> 00:58:15,870
- Really, it's everywhere.
- Who cares.
909
00:58:16,970 --> 00:58:19,180
What is important,
this is what you get.
910
00:58:19,960 --> 00:58:23,370
Sing a duet with Chris Summer
Stade de France.
911
00:58:27,280 --> 00:58:28,190
I'm really excited not.
912
00:58:28,720 --> 00:58:30,100
How does it get excited?
913
00:58:30,530 --> 00:58:32,550
It get excited
but you're crazy?
914
00:58:32,920 --> 00:58:36,250
There's no thinking,
your comeback at the Stade de France.
915
00:58:36,380 --> 00:58:39,160
Thousands of fans in a trance,
trying to listen.
916
00:58:39,770 --> 00:58:42,140
Stop, do not you think
you worry too much?
917
00:58:42,700 --> 00:58:44,690
Johnny, to do this show,
there is no choice.
918
00:58:54,720 --> 00:58:56,570
# And this very moment,
919
00:58:57,070 --> 00:59:01,930
# Where you told me I'm going
and then you're gone.
920
00:59:01,930 --> 00:59:05,610
# I sought rest,
I lived like a robot.
921
00:59:06,120 --> 00:59:07,850
# But no other came
922
00:59:09,960 --> 00:59:10,700
There is only water.
923
00:59:11,900 --> 00:59:12,460
Thank you.
924
00:59:12,520 --> 00:59:14,510
# Up my life.
925
00:59:14,510 --> 00:59:15,350
It is drunk.
926
00:59:15,360 --> 00:59:18,830
# Wherever you go, you will understand I am sure
my words of love.
927
00:59:18,830 --> 00:59:21,750
# You prendras the play of passions that swear
But you will see Adventure
928
00:59:22,080 --> 00:59:27,560
Excuse me, can you
Cloclo imitate a lower tone.
929
00:59:27,720 --> 00:59:29,280
You are not alone.
930
00:59:29,760 --> 00:59:32,710
I imitate it, I transformed
I adapt, I transcend.
931
00:59:33,070 --> 00:59:35,150
- Who are you?
- Manager of Johnny Hallyday
932
00:59:35,210 --> 00:59:36,560
Who is it?
933
00:59:37,740 --> 00:59:38,950
Huh? Not know. I>
934
00:59:39,220 --> 00:59:41,950
Board,
stop the imitations,
935
00:59:42,460 --> 00:59:43,860
become an actor,
it can be huge.
936
00:59:48,660 --> 00:59:53,980
# It goes and it comes back,
done any little things
937
01:00:14,790 --> 01:00:15,770
Chris how are you? i>
938
01:00:15,820 --> 01:00:16,610
Good and you?
939
01:00:16,770 --> 01:00:18,440
Your wife still beautiful.
940
01:00:18,870 --> 01:00:20,560
He missed more than himself.
941
01:00:21,470 --> 01:00:24,100
* # 73, Johnny Hallyday. i>
942
01:00:25,330 --> 01:00:26,640
Johnny Hallyday.
943
01:00:29,540 --> 01:00:32,520
Actor is not stupid actor.
Why not?
944
01:00:45,070 --> 01:00:46,900
I have time to go to the bathroom?
945
01:00:46,990 --> 01:00:49,200
Yes, down the hall to the left.
946
01:00:49,770 --> 01:00:50,470
I'm back.
947
01:00:54,500 --> 01:00:56,720
You'll see Chris,
it will be a great show.
948
01:00:56,740 --> 01:00:58,440
There's still a lot of work. i>
949
01:01:00,310 --> 01:01:01,870
Johnny.
950
01:01:02,970 --> 01:01:04,550
Johnny Hallyday.
951
01:01:11,000 --> 01:01:11,940
Hi Chris.
952
01:01:12,700 --> 01:01:13,880
How are you?
953
01:01:14,150 --> 01:01:15,840
I heard your name,
earlier.
954
01:01:17,060 --> 01:01:19,140
What has become of you after so many years?
955
01:01:19,450 --> 01:01:20,690
Mr. Summer,
you are expected.
956
01:01:20,790 --> 01:01:22,910
I mean, can not you see?
957
01:01:24,430 --> 01:01:26,190
Excuse me, I must prepare.
958
01:01:26,240 --> 01:01:28,730
After 40 years of preparation,
you're more close to 2 min.
959
01:01:34,870 --> 01:01:36,990
In fact, your scooter accident,
960
01:01:37,470 --> 01:01:39,130
you never knew
why there were no brakes?
961
01:01:44,310 --> 01:01:45,470
What are you talking about?
962
01:01:46,300 --> 01:01:51,700
(Noise of fighting and shouting.)
963
01:02:00,610 --> 01:02:01,690
This is good outside.
964
01:02:03,280 --> 01:02:04,420
Out!
965
01:02:16,840 --> 01:02:20,800
It reminds me
when you were doing street theater,
966
01:02:21,410 --> 01:02:24,490
when passers
you had taken for a madman,
967
01:02:25,030 --> 01:02:26,710
you're back at home,
bruised.
968
01:02:26,860 --> 01:02:28,700
- Do you remember that?
- Yeah.
969
01:02:29,510 --> 01:02:31,250
Ouch, it burns.
970
01:02:32,130 --> 01:02:33,560
- Where?
- Here.
971
01:02:34,060 --> 01:02:36,540
- There's nothing.
- Look, there it burns!
972
01:02:44,470 --> 01:02:47,440
Not the morning TV i>
973
01:02:47,540 --> 01:02:48,940
Stupefies it completely your thing.
974
01:02:52,320 --> 01:02:57,370
* Singer will have the privilege of singing
duet with Chris Summer i>
975
01:02:57,450 --> 01:03:00,100
* September 22, Stade de France. I>
976
01:03:00,160 --> 01:03:03,890
* Tony Loman was champion
karaoke de France in 2003, i>
977
01:03:04,540 --> 01:03:07,750
* So a duet with Chris Summer
Stade de France i>
978
01:03:07,900 --> 01:03:11,240
* Yes, a duet in front of 80 000 people. I>
979
01:03:11,360 --> 01:03:13,690
Too bad he is hiding
behind his glasses.
980
01:03:15,430 --> 01:03:18,230
He thinks he's a star
and it could be anyone.
981
01:03:20,190 --> 01:03:21,580
You're right, Laura.
982
01:03:22,220 --> 01:03:23,220
What?
983
01:03:23,800 --> 01:03:26,630
It could be anyone.
984
01:03:26,730 --> 01:03:29,870
* ... a good job,
it may make sparks. i>
985
01:03:36,570 --> 01:03:38,620
Excuse me,
your father is?
986
01:03:38,850 --> 01:03:39,970
In his studio.
987
01:03:40,630 --> 01:03:42,040
- His workshop?
- Bottom.
988
01:03:50,370 --> 01:03:51,910
Say, you'd hidden it!
989
01:03:53,340 --> 01:03:54,280
What brings you here?
990
01:03:54,730 --> 01:03:55,960
I have an idea.
991
01:03:57,520 --> 01:03:58,310
I fear the worst.
992
01:03:59,310 --> 01:04:03,380
Chris Summer, his concert
I know how.
993
01:04:03,910 --> 01:04:06,000
You know
you're tiring as man?
994
01:04:06,630 --> 01:04:08,360
I'm serious, I have a plan.
995
01:04:08,760 --> 01:04:13,070
Look, we lost.
Chris Summer here is the idol.
996
01:04:14,280 --> 01:04:15,490
Johnny is one.
997
01:04:16,050 --> 01:04:18,290
Why do you say that?
998
01:04:18,890 --> 01:04:21,890
If you had not freaked out,
you have won the contest.
999
01:04:22,760 --> 01:04:23,540
You know what?
1,000
1000
01:04:23,810 --> 01:04:25,840
I know because
I am your biggest fan.
1,001
1001
01:04:26,270 --> 01:04:28,370
You're not gonna tell me
it you do not believe?
1,002
1002
01:04:28,900 --> 01:04:31,410
Lastly, you're not motivated?
Is it?
1,003
1003
01:04:31,610 --> 01:04:35,290
Say it right away.
Because I have other things to do with my life.
1,004
1004
01:04:35,590 --> 01:04:36,840
Yes what?
1,005
1005
01:04:38,700 --> 01:04:42,490
You realize
I imitate a stranger?
1,006
1006
01:04:42,510 --> 01:04:43,950
And everyone cares.
1,007
1007
01:04:45,450 --> 01:04:47,870
If you believe in yourself,
the public will believe in you.
1,008
1008
01:04:48,130 --> 01:04:49,190
It's not complicated.
1,009
1009
01:04:49,690 --> 01:04:54,020
Are you Johnny!
You're Johnny, Good God!
1,010
1010
01:04:54,030 --> 01:04:55,010
No, it's not me.
1,011
1011
01:04:56,320 --> 01:04:58,440
Not in this life then
and this is the only one I know.
1,012
1012
01:04:58,730 --> 01:05:02,990
Before you, I was not a superstar
but I knew who I was.
1,013
1013
01:05:05,550 --> 01:05:07,640
It's pathetic,
look at your models.
1,014
1014
01:05:08,550 --> 01:05:11,420
Johnny you would,
he would be ashamed.
1,015
1015
01:05:12,800 --> 01:05:14,020
Johnny, I fuck.
1,016
1016
01:05:20,500 --> 01:05:22,010
At least it
collects real.
1,017
1017
01:05:26,100 --> 01:05:26,950
Like Mom.
1,018
1018
01:05:28,140 --> 01:05:31,890
- Can I get the last box?
- No problems.
1,019
1019
01:05:35,200 --> 01:05:36,300
I just help you.
1,020
1020
01:05:36,730 --> 01:05:37,900
This is the one, I think.
1,021
1021
01:05:38,480 --> 01:05:39,440
Let's see.
1,022
1022
01:05:41,720 --> 01:05:42,930
I think yes.
1,023
1023
01:06:32,080 --> 01:06:35,440
So it's not bullshit?
Did you really do all this?
1,024
1024
01:06:36,220 --> 01:06:37,510
All this what?
1,025
1025
01:06:37,920 --> 01:06:39,920
Ben Rock, Johnny Hallyday
1,026
1026
01:06:41,330 --> 01:06:42,720
Is it really you?
1,027
1027
01:06:45,710 --> 01:06:46,810
Yes
1,028
1028
01:06:51,030 --> 01:06:52,590
No, a double instead.
1,029
1029
01:06:54,500 --> 01:06:57,170
But you're still here you?
It's scary.
1,030
1030
01:06:58,840 --> 01:07:01,470
If I went back to where I come from,
you'd still be there.
1,031
1031
01:07:03,060 --> 01:07:03,900
Where are you from?
1,032
1032
01:07:05,150 --> 01:07:07,270
In a better world,
another world.
1,033
1033
01:07:08,890 --> 01:07:12,450
I understood nothing, I was drunk.
The black hole.
1,034
1034
01:07:16,560 --> 01:07:19,300
- What did I say?
- The Black Hole.
1,035
1035
01:07:20,350 --> 01:07:21,830
The black hole.
1,036
1036
01:07:27,380 --> 01:07:28,350
Excuse me.
1,037
1037
01:07:29,520 --> 01:07:30,790
The black hole.
1,038
1038
01:07:31,300 --> 01:07:31,940
Hello?
1,039
1039
01:07:32,000 --> 01:07:32,820
Fabrice?
1,040
1040
01:07:33,350 --> 01:07:34,850
We've got to track
this is important.
1,041
1041
01:07:35,200 --> 01:07:36,150
Where are you?
1,042
1042
01:07:36,650 --> 01:07:37,700
The Irish pub.
1,043
1043
01:07:38,640 --> 01:07:41,220
You know,
I'll leave Johnny.
1,044
1044
01:07:41,960 --> 01:07:44,900
I say goodbye
where I
1,045
1045
01:07:45,120 --> 01:07:46,290
you know me.
1,046
1046
01:07:46,420 --> 01:07:47,900
Do not bullshit, I'm coming.
1,047
1047
01:07:50,470 --> 01:07:53,340
# I sing as much as I love
1,048
1048
01:07:53,690 --> 01:07:56,790
# And I always sing.
1,049
1049
01:07:56,820 --> 01:07:58,030
is not true. i>
1,050
1050
01:07:58,170 --> 01:08:00,710
- Long ago on guitars.
- Shut up!
1,051
1051
01:08:01,070 --> 01:08:05,470
# What my mouth?
But what it has my mouth?
1,052
1052
01:08:06,150 --> 01:08:08,240
# Something wrong?
1,053
1053
01:08:08,320 --> 01:08:10,450
# It will not come back?
1,054
1054
01:08:10,700 --> 01:08:12,770
# I know you did not say anything.
1,055
1055
01:08:12,810 --> 01:08:13,480
But this is not true.
1,056
1056
01:08:13,550 --> 01:08:15,840
# A single glance is enough.
1,057
1057
01:08:16,090 --> 01:08:22,160
# My mouth and I are out.
Rather, it was friends.
1,058
1058
01:08:22,250 --> 01:08:24,260
# What my Gueu ....
1,059
1059
01:08:53,550 --> 01:08:54,730
Fabrice, okay?
1,060
1060
01:08:58,970 --> 01:09:00,250
Where am I?
1,061
1061
01:09:02,100 --> 01:09:04,460
But why?
Why?
1,062
1062
01:09:05,030 --> 01:09:06,890
Why did you not let
join my reality?
1,063
1063
01:09:06,930 --> 01:09:09,300
Cut the crap.
You're right.
1,064
1064
01:09:09,970 --> 01:09:12,760
I've always been Johnny Hallyday.
I'm Johnny.
1,065
1065
01:09:12,810 --> 01:09:16,160
But I do not care.
There's nothing that keeps me here.
1,066
1066
01:09:16,480 --> 01:09:19,510
In this world of shit
Johnny where models of motorcycles.
1,067
1067
01:09:20,020 --> 01:09:23,250
How does it there's nothing holding you back?
And your wife and your daughter?
1,068
1068
01:09:24,830 --> 01:09:27,460
They need you.
And me too, I need you.
1,069
1069
01:09:31,980 --> 01:09:33,100
- Really?
- Yeah.
1,070
1070
01:09:36,130 --> 01:09:37,350
So trust me.
1,071
1071
01:09:43,800 --> 01:09:45,130
I look like a jerk like that.
1,072
1072
01:09:45,500 --> 01:09:48,510
Not at all.
And there's no other way.
1,073
1073
01:09:48,880 --> 01:09:49,850
Oh, come on.
1,074
1074
01:09:58,700 --> 01:09:59,820
Here we go.
1,075
1075
01:10:06,310 --> 01:10:07,430
It's beautiful huh?
1,076
1076
01:10:13,300 --> 01:10:14,440
Sir, checking tickets. i>
1,077
1077
01:10:14,510 --> 01:10:16,860
I'm Denis Loman.
I won the contest. I>
1,078
1078
01:10:16,860 --> 01:10:17,840
Follow me.
1,079
1079
01:10:18,560 --> 01:10:22,670
- No place, you get it.
- I broke my mailbox. I>
1,080
1080
01:10:22,710 --> 01:10:25,810
Perfect I know.
I was expecting you.
1,081
1081
01:10:26,180 --> 01:10:28,030
Follow me, you have to hurry a bit.
1,082
1082
01:10:29,030 --> 01:10:33,700
I tell you that I'm Denis Loman.
This is my identity card. I>
1,083
1083
01:10:34,080 --> 01:10:35,320
Do not insist, sir. i>
1,084
1084
01:10:44,830 --> 01:10:46,660
I'll pick you up at 22:05.
1,085
1085
01:10:48,230 --> 01:10:51,110
Á 22:15 Chris join you on stage.
1,086
1086
01:10:51,270 --> 01:10:52,900
At the end of the song,
it will give you a hug.
1,087
1087
01:10:52,950 --> 01:10:54,090
Once you leave the scene.
Okay?
1,088
1088
01:10:54,950 --> 01:10:55,870
Heard.
1,089
1089
01:10:57,510 --> 01:10:58,760
Okay, you ready?
1,090
1090
01:10:59,450 --> 01:11:00,750
It can go.
1,091
1091
01:11:00,950 --> 01:11:02,620
If you need something,
ask me.
1,092
1092
01:11:03,200 --> 01:11:03,890
Thank you.
1,093
1093
01:11:05,450 --> 01:11:07,530
Excuse me,
there's how many viewers?
1,094
1094
01:11:07,630 --> 01:11:08,630
Approximately 80,000
1,095
1095
01:11:10,010 --> 01:11:10,950
Ah anyway.
1,096
1096
01:11:13,570 --> 01:11:16,060
This is your lodge.
Yes, Boris, I'm coming.
1,097
1097
01:11:17,300 --> 01:11:18,130
Thank you.
1,098
1098
01:11:21,570 --> 01:11:22,590
You'll be fine there.
1,099
1099
01:11:24,510 --> 01:11:25,740
Need something?
1,100
1100
01:11:26,280 --> 01:11:27,320
Nothing, thank you.
1,101
1101
01:11:27,490 --> 01:11:28,680
Okay, I'm coming.
1,102
1102
01:11:47,340 --> 01:11:48,550
It's funny all these buttons.
1,103
1103
01:11:50,730 --> 01:11:51,690
Looking for something?
1,104
1104
01:11:51,740 --> 01:11:54,520
- What's the point?
- This system is firing for the final.
1,105
1105
01:11:57,250 --> 01:11:59,630
This is huge. Good concert.
1,106
1106
01:12:33,170 --> 01:12:35,900
I brought 2.3 tricks.
I'm laying there the.
1,107
1107
01:12:44,840 --> 01:12:46,610
He put the packet, bastard!
1,108
1108
01:13:05,060 --> 01:13:08,380
# In your eyes,
I saw that I ...
1,109
1109
01:13:09,110 --> 01:13:09,910
Okay?
1,110
1110
01:13:10,100 --> 01:13:11,600
Excuse me, just that.
1,111
1111
01:13:12,790 --> 01:13:14,330
What are you still doing here?
1,112
1112
01:13:15,410 --> 01:13:18,730
I'm with them, they arrive.
Do not worry.
1,113
1113
01:13:19,260 --> 01:13:20,740
They are with me.
1,114
1114
01:13:28,700 --> 01:13:30,110
No, Sir, not pass.
1,115
1115
01:13:30,210 --> 01:13:32,640
- My friend can not come?
- No. We go now.
1,116
1116
01:13:36,370 --> 01:13:40,430
It is your destiny to be here.
Whatever happens, this is your destiny.
1,117
1117
01:13:41,200 --> 01:13:43,150
Gotta go now,
you are expected.
1,118
1118
01:13:45,390 --> 01:13:45,840
Go ahead
1,119
1119
01:13:50,550 --> 01:13:51,550
We no longer have the time.
1,120
1120
01:14:01,000 --> 01:14:04,070
me hanging around one hour at the gate
I look? I>
1,121
1121
01:14:04,130 --> 01:14:06,080
Sorry, but we have orders. i>
1,122
1122
01:14:08,100 --> 01:14:10,500
- Gentlemen, where are you going?
- I'm Denis Loman.
1,123
1123
01:14:10,990 --> 01:14:13,610
We have a second guy
claiming to be Denis Loman.
1,124
1124
01:14:13,680 --> 01:14:15,800
Not bother to check,
it was done.
1,125
1125
01:14:18,990 --> 01:14:21,380
# Like a wounded wolf
1,126
1126
01:14:23,570 --> 01:14:26,510
Will put you behind,
not move until he calls you.
1,127
1127
01:14:26,590 --> 01:14:27,720
Stop it. This is an imposter.
1,128
1128
01:14:27,930 --> 01:14:29,350
- I'm Denis Loman.
- Calm down.
1,129
1129
01:14:29,420 --> 01:14:32,100
I'm Denis Loman.
1,130
1130
01:14:34,960 --> 01:14:36,820
Shit, it's not too late.
1,131
1131
01:14:36,970 --> 01:14:41,150
Didier Fred.
I am 16 and 18 which déconnent, checks.
1,132
1132
01:14:46,860 --> 01:14:48,950
# And I fled. i>
1,133
1133
01:14:49,350 --> 01:14:55,680
# Oh yes, I fled.
1,134
1134
01:14:55,890 --> 01:15:02,590
# Like a wounded wolf.
1,135
1135
01:15:08,730 --> 01:15:10,820
Well the new idol
1,136
1136
01:15:11,000 --> 01:15:14,610
begins before the second verse,
and you stay right behind me.
1,137
1137
01:15:16,690 --> 01:15:22,530
And now I have the pleasure of welcoming
the winner of "The New Idol"
1,138
1138
01:15:34,900 --> 01:15:37,470
# To feel alive, feel ....
1,139
1139
01:15:37,570 --> 01:15:41,490
What are you doing this?
Test firings.
1,140
1140
01:15:41,800 --> 01:15:44,350
- * What? I>
- The lit ... I get good. i>
1,141
1141
01:15:45,370 --> 01:15:46,800
It would take me.
1,142
1142
01:16:03,440 --> 01:16:07,660
(Beeps firing)
1,143
1143
01:16:10,780 --> 01:16:13,770
* It's too early!
Stops all i>
1,144
1144
01:16:20,200 --> 01:16:20,960
Oh shit.
1,145
1145
01:16:28,540 --> 01:16:29,420
Oh shit.
1,146
1146
01:16:50,990 --> 01:16:54,010
It's like pepper. What am I?
1,147
1147
01:16:54,550 --> 01:16:57,120
I'm afraid of fire,
like a wounded wolf.
1,148
1148
01:16:57,200 --> 01:16:59,120
Ah! It is the fire in me.
1,149
1149
01:17:01,360 --> 01:17:03,600
I hurt, I feel my hair.
1,150
1150
01:17:03,790 --> 01:17:06,510
- Calm down. Is it serious?
- This is superficial.
1,151
1151
01:17:06,550 --> 01:17:08,660
Keep the musicians on stage.
1,152
1152
01:17:08,970 --> 01:17:10,770
No photographers. Veer photographers.
1,153
1153
01:17:11,180 --> 01:17:14,850
- I know. It was he who took my place.
- Calm down.
1,154
1154
01:17:14,930 --> 01:17:17,440
He was waiting for that!
1,155
1155
01:17:20,630 --> 01:17:24,540
(Audience boos).
1,156
1156
01:17:25,150 --> 01:17:25,900
(Knocking at the door)
1,157
1157
01:17:25,950 --> 01:17:27,490
Anybody there? i>
1,158
1158
01:17:30,910 --> 01:17:31,700
Hurry . i>
1,159
1159
01:17:37,340 --> 01:17:38,280
What will he do?
1,160
1160
01:17:38,950 --> 01:17:40,470
They managed to go, say so.
1,161
1161
01:17:51,630 --> 01:17:55,670
... You were born June 15, 1943 in Paris ...
... It all seems so far away .... i>
1,162
1162
01:17:55,720 --> 01:17:59,130
... You were raised by your aunt ...
.... it's all in the past ... i>
1,163
1163
01:17:59,210 --> 01:18:00,800
... What did not work ....
.... I will resume the music .... i>
1,164
1164
01:18:00,910 --> 01:18:06,880
... take the music at your age ....
.... if you believe in yourself, believe in you, the public ..... i>
1,165
1165
01:18:07,240 --> 01:18:11,500
... you can catch up the time lost ...
It's .. it's 40 years too late ... i>
1,166
1166
01:18:11,890 --> 01:18:20,520
... it is never too late for her destiny ...
Yours is ... to sing to people ... i>
1,167
1167
01:18:20,720 --> 01:18:26,100
... This is not bullshit
You really did that? .. i>
1,168
1168
01:18:53,270 --> 01:18:56,270
# Turn the time the storm
1,169
1169
01:18:56,770 --> 01:18:59,160
# Back to the wild
1,170
1170
01:19:03,270 --> 01:19:05,590
# Remove the wolf from its cage
1,171
1171
01:19:06,480 --> 01:19:09,230
# Feel the wind rages
1,172
1172
01:19:09,730 --> 01:19:12,450
# Beat the blood in our veins
1,173
1173
01:19:12,960 --> 01:19:16,090
# Mount the sound of guitars
1,174
1174
01:19:16,200 --> 01:19:18,940
# And the sound of motorcycles start.
1,175
1175
01:19:19,040 --> 01:19:22,480
# It is enough of a spark
1,176
1176
01:19:22,590 --> 01:19:25,690
# From a nothing, a gesture
1,177
1177
01:19:25,860 --> 01:19:29,000
# It is enough of a spark,
1,178
1178
01:19:29,480 --> 01:19:32,470
# And a word of love
For
1,179
1179
01:19:32,570 --> 01:19:36,740
# Light the fire
Turn on
1,180
1180
01:19:45,050 --> 01:19:51,630
# Light the fire
Light the fire
1,181
1181
01:19:51,750 --> 01:19:57,010
# And see the flames grow in our eyes
1,182
1182
01:19:57,060 --> 01:19:59,870
# Light the fire.
1,183
1183
01:20:02,110 --> 01:20:03,010
Who is this one?
1,184
1184
01:20:03,940 --> 01:20:07,000
- What do we do?
- Well no, it's gone right?
1,185
1185
01:20:12,000 --> 01:20:15,060
# Leave all our troubles behind
1,186
1186
01:20:15,300 --> 01:20:18,360
# Our battleaxes our problems
1,187
1187
01:20:18,630 --> 01:20:21,560
# Breaking free of our chains
1,188
1188
01:20:21,800 --> 01:20:24,620
# Release the lion in the arena
1,189
1189
01:20:25,150 --> 01:20:27,990
# I want lightning and lightning
1,190
1190
01:20:28,390 --> 01:20:31,590
# The smell of powder, thunder
1,191
1191
01:20:31,770 --> 01:20:34,600
# I want the fun and laughter
1,192
1192
01:20:34,960 --> 01:20:37,540
# I want the crowd.
1,193
1193
01:20:37,780 --> 01:20:41,220
# It is enough of a spark
1,194
1194
01:20:41,400 --> 01:20:44,370
# From nothing, a contact
1,195
1195
01:20:44,420 --> 01:20:45,490
Tain, but I do not believe it.
1,196
1196
01:20:45,570 --> 01:20:47,540
# It is enough of a spark
1,197
1197
01:20:47,830 --> 01:20:50,890
# On some days
For
1,198
1198
01:20:51,000 --> 01:20:57,220
# Light the fire
Light the fire
1,199
1199
01:20:57,380 --> 01:21:03,310
# And dancing devils and gods.
1,200
1200
01:21:04,080 --> 01:21:10,470
# Light the fire
Light the fire
1,201
1201
01:21:10,510 --> 01:21:15,950
# And see the flames grow in our eyes
1,202
1202
01:21:16,250 --> 01:21:18,540
# Light the fire.
1,203
1203
01:21:30,790 --> 01:21:34,000
# It is enough of a spark
1,204
1204
01:21:34,060 --> 01:21:37,260
# From a nothing, a gesture
1,205
1205
01:21:37,430 --> 01:21:40,640
# It is enough of a spark
1,206
1206
01:21:40,670 --> 01:21:43,480
# One word for love
1,207
1207
01:21:43,560 --> 01:21:49,670
# Light the fire
Light the fire
1,208
1208
01:21:49,800 --> 01:21:54,830
# And see the flames grow in our eyes
1,209
1209
01:21:54,890 --> 01:21:56,000
What is he doing here?
1,210
1210
01:21:56,120 --> 01:22:00,030
# Light the fire
1,211
1211
01:22:00,100 --> 01:22:00,850
You know?
1,212
1212
01:22:03,000 --> 01:22:03,780
This is my husband.
1,213
1213
01:22:03,940 --> 01:22:09,110
# ... Dancing devils and gods
1,214
1214
01:22:09,400 --> 01:22:16,110
# Light the fire
Light the fire
1,215
1215
01:22:16,220 --> 01:22:21,620
# And see the flames grow in our eyes
1,216
1216
01:22:21,750 --> 01:22:24,400
# Light the fire.
1,217
1217
01:22:24,620 --> 01:22:32,540
# Chorus: Turn. Turn. ...
1,218
1218
01:22:36,140 --> 01:22:42,400
# Light the fire
Light the fire
1,219
1219
01:22:42,480 --> 01:22:47,810
# And see the flames grow in your eyes
1,220
1220
01:22:47,930 --> 01:22:50,370
# Light the fire.
1,221
1221
01:23:29,960 --> 01:23:31,340
It is, sir, not too hot?
1,222
1222
01:23:32,560 --> 01:23:33,330
What am I doing here?
1,223
1223
01:23:33,690 --> 01:23:36,020
You lost consciousness.
1,224
1224
01:23:37,220 --> 01:23:38,540
What time is it?
1,225
1225
01:23:38,960 --> 01:23:39,660
8:20
1,226
1226
01:23:40,030 --> 01:23:42,380
This is not true, I'm late again.
1,227
1227
01:23:57,380 --> 01:23:59,290
- Hello.
- Hello, Edith.
1,228
1228
01:24:31,880 --> 01:24:33,190
Go and ask him what he is doing i>
1,229
1229
01:24:39,480 --> 01:24:41,120
You can sign me an autograph, please.
1,230
1230
01:24:44,090 --> 01:24:45,560
This is for my son, Franck.
1,231
1231
01:24:46,910 --> 01:24:49,000
It is theater,
you are the model.
1,232
1232
01:24:49,850 --> 01:24:51,060
He loves you a lot.
1,233
1233
01:24:51,590 --> 01:24:53,230
I could have one too?
1,234
1234
01:24:54,340 --> 01:24:55,490
An autograph?
1,235
1235
01:24:57,560 --> 01:24:58,260
Agree.
1,236
1236
01:24:58,320 --> 01:24:58,930
Mr. Lucchini i>
1,237
1237
01:24:59,880 --> 01:25:00,940
Mr. Lucchini i>
1,238
1238
01:25:09,650 --> 01:25:11,640
Excuse me, because I can not do it.
1,239
1239
01:25:23,580 --> 01:25:24,130
Hello
1,240
1240
01:25:24,180 --> 01:25:25,110
- Mr. Lucchini. - One second.
1,241
1241
01:25:25,450 --> 01:25:26,450
- Yes?
* - Hello, Fabrice i>
1,242
1242
01:25:26,860 --> 01:25:28,510
- Yes.
* - This is Johnny. i>
1,243
1243
01:25:31,060 --> 01:25:33,010
- Johnny?
- Johnny Hallyday.
1,244
1244
01:25:33,520 --> 01:25:40,300
# What should be in the blood,
tear and madness.
1,245
1245
01:25:40,460 --> 01:25:42,590
Johnny was Johnny.
1,246
1246
01:25:42,690 --> 01:25:44,440
- Johnny who?
- Johnny Hallyday.
1,247
1247
01:25:44,600 --> 01:25:48,020
# ... Love, danger, challenges
1,248
1248
01:25:50,400 --> 01:25:52,970
# I plan black
1,249
1249
01:25:53,060 --> 01:25:56,630
# Blues, despair.
1,250
1250
01:25:56,760 --> 01:25:58,830
# A rock 'n' roll star
1,251
1251
01:26:00,030 --> 01:26:03,000
# Um, a rock 'n' roll star
1,252
1252
01:26:07,850 --> 01:26:12,400
# And it must be kept in the heart
all childhood injuries
1,253
1253
01:26:15,550 --> 01:26:20,170
# This unhappiness teenage
violence and Oceans
1,254
1254
01:26:23,250 --> 01:26:25,920
# This is done in red, black
1,255
1255
01:26:27,090 --> 01:26:29,510
# Fear and then glory
1,256
1256
01:26:29,570 --> 01:26:31,650
# A rock 'n' roll star
1,257
1257
01:26:32,910 --> 01:26:35,670
# Um, a rock 'n' roll star
1,258
1258
01:26:37,080 --> 01:26:39,730
# Be a rock 'n' roll star
1,259
1259
01:26:40,820 --> 01:26:43,660
# Um, a rock 'n' roll star
1,260
1260
01:26:44,660 --> 01:26:48,520
# And the music I love
still flows in my veins
1,261
1261
01:26:48,570 --> 01:26:51,350
# And steel guitars
1262
01:26:52,290 --> 01:26:59,240
# Be a rock 'n' roll star
yes, a rock 'n' roll star
1,263
1263
01:27:01,170 --> 01:27:08,070
# At the top, all leather,
all black.
1,264
1264
01:27:09,790 --> 01:27:15,610
# How much should sell my soul
that the glory is still mine
1,265
1265
01:27:17,300 --> 01:27:23,400
# Oh this is even worse in dollars
to failure ooh extreme
1,266
1266
01:27:25,340 --> 01:27:27,900
# Done plan black
1,267
1267
01:27:28,880 --> 01:27:31,440
# Blues, despair
1,268
1268
01:27:31,580 --> 01:27:38,510
# A rock 'n' roll star
rock 'n' roll star
1,269
1269
01:27:38,840 --> 01:27:46,310
# Be a rock 'n' roll star
rock 'n' roll star
1,270
1270
01:27:46,590 --> 01:27:50,510
# And the music I love
still flows in my veins
1,271
1271
01:27:50,560 --> 01:27:53,200
# And steel guitars
1,272
1272
01:27:54,070 --> 01:28:01,970
# Be a rock 'n' roll star
rock 'n' roll star
1,273
1273
01:28:02,770 --> 01:28:10,220
# At the top, all leather,
all black.
1,274
1274
01:28:10,280 --> 01:28:12,230
# A rock 'n' roll star
1,275
1275
01:28:13,420 --> 01:28:16,820
# Um, a rock 'n' roll star
1,276
1276
01:28:25,070 --> 01:28:32,930
# Be a rock 'n' roll star
rock 'n' roll star
1,277
1277
01:28:33,970 --> 01:28:40,670
# At the top, all leather,
all black.
1,278
1278
01:28:40,770 --> 01:28:48,470
# Be a rock 'n' roll star
be a rock 'n' roll star
1,279
1279
01:28:48,570 --> 01:28:52,440
# And the music I love
still flows in my veins
1,280
1280
01:28:52,450 --> 01:28:55,220
# And steel guitars
1,281
1281
01:28:56,170 --> 01:29:03,510
# Be a rock 'n' roll star
rock 'n' roll star
1,282
1282
01:29:04,980 --> 01:29:12,770
# At the top, all leather,
all black.
1,283
1283
01:29:12,930 --> 01:29:32,020
# At the top, all leather,
all black.
1,284
1284
01:29:33,000 --> 01:29:36,094
Made exclusively for LJ user kompisar
1285
01:29:36,194 --> 01:29:46,194
Download movie subtitles or
Load it directly from url
on TheSubtitles.net91911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.