Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,751 --> 00:00:52,750
A LOT OF FIXES & SYNC
by VaVooM
2
00:00:53,751 --> 00:00:56,274
Those are amazing,
I love it!
3
00:00:56,424 --> 00:00:57,453
Thanks!
4
00:01:03,220 --> 00:01:06,529
Mandy, someone left a box for
the donation drive out back.
5
00:01:06,679 --> 00:01:07,753
Perfect.
6
00:01:07,903 --> 00:01:10,469
Someone also left a whole bunch
of trash next to the dumpster.
7
00:01:10,619 --> 00:01:12,135
- Do you want a hand?
- I got it.
8
00:01:12,288 --> 00:01:16,209
- Are you sure, Gabby?
- Yep, people. A few inches further
9
00:01:16,233 --> 00:01:18,571
and the trash is where
it's supposed to go.
10
00:01:28,061 --> 00:01:29,411
A hymn book?
11
00:01:29,563 --> 00:01:32,081
Yeah, there's a lot of used
books and toys in here too.
12
00:01:32,157 --> 00:01:34,302
I thought we were only
taking new things.
13
00:01:34,993 --> 00:01:37,050
Whoever left this
must not have known.
14
00:01:37,936 --> 00:01:39,860
It's okay, I'll take care of it.
15
00:01:43,304 --> 00:01:46,016
Look at this,
"A Christmas Carol".
16
00:01:46,166 --> 00:01:47,202
Cool.
17
00:01:47,352 --> 00:01:48,551
It's a classic.
18
00:01:49,100 --> 00:01:51,318
And it's an early edition too.
19
00:01:51,468 --> 00:01:53,456
A child still
isn't gonna want it.
20
00:01:53,606 --> 00:01:55,285
I know, but...
21
00:01:57,349 --> 00:01:58,373
What's that?
22
00:01:58,523 --> 00:01:59,610
I don't know.
23
00:02:09,695 --> 00:02:10,920
A coin!
24
00:02:13,866 --> 00:02:17,337
"Dear, Santa, I have
been good all year
25
00:02:17,487 --> 00:02:19,443
"and tried to help my mother.
26
00:02:19,630 --> 00:02:22,121
"I know we won't have
much for Christmas.
27
00:02:22,449 --> 00:02:26,445
"That is just fine by me,
but could you help me?
28
00:02:26,879 --> 00:02:29,571
"I found a coin I think
my father would like.
29
00:02:29,721 --> 00:02:31,352
"He died in the war though.
30
00:02:32,125 --> 00:02:34,195
"For Christmas this year,
could my present
31
00:02:34,219 --> 00:02:36,977
"be you giving
this to my father?
32
00:02:37,539 --> 00:02:39,436
"He liked collecting these.
33
00:02:40,058 --> 00:02:45,870
"I miss him, and I know he
would love it, love, Judith".
34
00:02:46,382 --> 00:02:47,656
That's...
35
00:02:47,733 --> 00:02:49,750
Look,
she even put the date on it.
36
00:02:49,900 --> 00:02:53,046
December 11th, 1947.
37
00:02:53,480 --> 00:02:55,020
So long ago!
38
00:02:55,170 --> 00:02:56,629
Why is this here?
39
00:02:57,075 --> 00:02:59,844
It's sweet,
who'd wanna give it away?
40
00:03:00,146 --> 00:03:03,092
I know, maybe they didn't
know it was with this stuff.
41
00:03:37,657 --> 00:03:41,016
Judith, who are you?
42
00:03:54,600 --> 00:03:56,497
Creek Hill Chapel.
43
00:04:28,425 --> 00:04:31,816
Hello, excuse me?
44
00:04:33,927 --> 00:04:35,122
Hello?
45
00:04:37,717 --> 00:04:38,717
Hey!
46
00:04:42,589 --> 00:04:44,394
All right, then.
47
00:04:49,638 --> 00:04:51,781
- Sorry!
- It's okay.
48
00:04:52,087 --> 00:04:54,182
Are you all right, I
didn't mean to scare you.
49
00:04:54,232 --> 00:04:55,670
Yeah, no, you didn't scare me.
50
00:04:55,694 --> 00:04:59,288
A little startled, but let's
not tell anybody about that.
51
00:04:59,439 --> 00:05:00,508
You got it.
52
00:05:00,532 --> 00:05:04,126
All right, let me
get this.
53
00:05:04,202 --> 00:05:05,024
Thank you.
54
00:05:05,145 --> 00:05:06,826
Sorry, I think I'm
making it worse.
55
00:05:06,976 --> 00:05:08,297
- Oh well.
- Sorry.
56
00:05:08,348 --> 00:05:11,040
It's okay. Better?
57
00:05:11,618 --> 00:05:15,234
Yeah, yeah, I mean, it was
good before, but...
58
00:05:16,060 --> 00:05:17,060
Got it.
59
00:05:18,367 --> 00:05:20,142
So you here to see the pastor?
60
00:05:20,218 --> 00:05:24,220
Yes, I am looking to track
down who donated these books.
61
00:05:24,373 --> 00:05:28,150
I did, I took 'em to a drop-off
in town for a book drive.
62
00:05:28,226 --> 00:05:30,117
That's my place, I'm Mandy.
63
00:05:30,267 --> 00:05:33,212
Hey, Jonah,
nice to meet you.
64
00:05:35,717 --> 00:05:36,992
So are these your books then?
65
00:05:37,143 --> 00:05:40,807
No, I found 'em in a back room
with some odds and ends
66
00:05:40,831 --> 00:05:43,165
the pastor asked me to throw
away, but I don't know,
67
00:05:43,241 --> 00:05:44,385
those books
and a few other things
68
00:05:44,409 --> 00:05:46,710
just seemed like they
were worth saving.
69
00:05:47,345 --> 00:05:49,521
Especially if someone
else might like 'em.
70
00:05:49,715 --> 00:05:52,319
I don't suppose you happen
to know who this book
71
00:05:52,343 --> 00:05:55,655
in particular
belonged to, do you?
72
00:05:55,679 --> 00:05:57,069
No, why?
73
00:05:59,892 --> 00:06:04,291
This letter was inside
the book and a coin too.
74
00:06:04,380 --> 00:06:06,447
I wanted to find the person
who wrote it.
75
00:06:07,731 --> 00:06:09,621
It's amazing, isn't it?
76
00:06:10,027 --> 00:06:11,500
Yeah, that's pretty neat.
77
00:06:12,579 --> 00:06:16,167
Judith, judging by
the date, she'd be...
78
00:06:16,317 --> 00:06:18,981
In her late 70s, probably.
79
00:06:19,873 --> 00:06:22,746
You don't by chance know
who that is, do you?
80
00:06:22,898 --> 00:06:24,225
Are you from around here?
81
00:06:24,249 --> 00:06:29,731
I am, but a woman
named Judith in her 70s?
82
00:06:29,755 --> 00:06:31,847
Sorry, kinda thin to go on.
83
00:06:31,998 --> 00:06:34,995
I know, someone else probably
would've thrown this out,
84
00:06:35,019 --> 00:06:39,741
but there's something
special about it, you know?
85
00:06:39,765 --> 00:06:42,858
Yeah, I mean,
any kid's letter to Santa is.
86
00:06:43,009 --> 00:06:48,034
And this one, it being as
old as it is, I get it.
87
00:06:51,944 --> 00:06:55,590
Anyway, I was hoping maybe
it came from someone here.
88
00:06:55,614 --> 00:06:57,075
Well, you know, the pastor
probably knows more,
89
00:06:57,099 --> 00:06:59,374
but he's not here right now,
but I can talk to him.
90
00:06:59,451 --> 00:07:01,354
- Would you?
- Yeah.
91
00:07:01,378 --> 00:07:04,191
That would be great,
or I can come back.
92
00:07:04,215 --> 00:07:06,267
Or you can leave a way
to get ahold of you
93
00:07:06,291 --> 00:07:08,625
and I can talk to him
or have him call you.
94
00:07:08,777 --> 00:07:11,386
Thank you,
you said Jonah, right?
95
00:07:11,538 --> 00:07:14,759
Yeah, Canton Construction
& Renovations.
96
00:07:14,783 --> 00:07:17,392
Okay, thanks,
97
00:07:17,469 --> 00:07:20,072
and sorry to have
interrupted your work.
98
00:07:20,222 --> 00:07:22,234
Not a problem at all.
99
00:07:24,142 --> 00:07:27,662
Bye then, and thanks again.
100
00:07:29,314 --> 00:07:32,368
Yeah, no problem.
101
00:07:52,170 --> 00:07:53,470
You done for the night?
102
00:07:53,622 --> 00:07:55,375
Yeah, just powering down.
103
00:07:55,399 --> 00:07:56,999
We'll pick up where
we left off tomorrow.
104
00:07:57,123 --> 00:07:58,186
Excellent.
105
00:07:59,812 --> 00:08:01,956
So what do you think,
we still on schedule?
106
00:08:01,980 --> 00:08:03,072
Yeah, I think so.
107
00:08:03,223 --> 00:08:04,626
We'll let you know if
we hit any hiccups.
108
00:08:04,650 --> 00:08:05,741
All right.
109
00:08:05,818 --> 00:08:08,243
Yeah, hey, a woman
came by this morning,
110
00:08:08,395 --> 00:08:10,412
asking about the books we
found in the back room.
111
00:08:10,564 --> 00:08:12,726
She said she found something
interesting in one of them
112
00:08:12,750 --> 00:08:14,711
and was trying to
track down the owner.
113
00:08:14,861 --> 00:08:16,471
I wish I knew,
everything in there
114
00:08:16,495 --> 00:08:20,809
has accumulated over the years,
long before I was pastor here.
115
00:08:20,833 --> 00:08:24,427
How 'bout a woman named Judith?
She'd be much older now.
116
00:08:24,577 --> 00:08:28,814
Well, there's a Judith Tucker,
but she's only in her 50s, so...
117
00:08:29,369 --> 00:08:30,738
Anybody else?
118
00:08:31,710 --> 00:08:33,183
No one that comes to mind.
119
00:08:33,333 --> 00:08:36,825
I'm sure Pastor O'Brien
would have known more.
120
00:08:36,849 --> 00:08:38,827
Are there church records
that go back that far?
121
00:08:38,851 --> 00:08:41,663
Well, I'm afraid I had
to throw a lot them out,
122
00:08:41,687 --> 00:08:44,113
they were damaged from a
burst pipe a few winters ago.
123
00:08:44,189 --> 00:08:47,335
The only thing that's left
is the more recent ones.
124
00:08:47,359 --> 00:08:49,284
This woman,
is she a friend of yours?
125
00:08:49,361 --> 00:08:51,506
We just met.
126
00:08:52,974 --> 00:08:54,717
Thought she might've been a...
127
00:08:54,867 --> 00:08:56,232
What?
128
00:08:56,382 --> 00:09:00,181
Well, you seem very
determined to help her.
129
00:09:00,205 --> 00:09:02,965
Well, it's not quite like that.
130
00:09:03,116 --> 00:09:08,173
Okay.
131
00:09:08,197 --> 00:09:10,914
She must be a very special lady.
132
00:09:11,216 --> 00:09:13,208
Good night, Pastor.
133
00:09:18,913 --> 00:09:21,905
This turned out so great,
you are quite the artist!
134
00:09:24,530 --> 00:09:27,434
- Have a merry Christmas.
- Thanks!
135
00:09:31,353 --> 00:09:33,014
I wonder
if this is worth anything.
136
00:09:33,038 --> 00:09:36,017
Well, if it is, maybe you
shouldn't handle it like that.
137
00:09:36,041 --> 00:09:37,958
Seriously though,
you should find out.
138
00:09:38,210 --> 00:09:40,756
Andre has his rare book
store around the corner.
139
00:09:40,906 --> 00:09:42,345
He'd know something.
140
00:09:42,495 --> 00:09:43,880
Doesn't matter though,
141
00:09:44,030 --> 00:09:45,550
I wanna return it to
the letter writer.
142
00:09:45,670 --> 00:09:48,552
It might matter to Judith if you
ever find her, which is a big if.
143
00:09:48,704 --> 00:09:49,812
I know.
144
00:09:49,963 --> 00:09:51,032
What if she's passed away?
145
00:09:51,056 --> 00:09:54,294
I mean, decades
have gone by, so...
146
00:09:54,318 --> 00:09:57,522
I get it, the deck is
stacked against me,
147
00:09:57,546 --> 00:10:02,399
but I still wanna try.
148
00:10:02,551 --> 00:10:05,235
Well, I'm no expert,
149
00:10:05,387 --> 00:10:07,726
but I do dabble in
coins here and there.
150
00:10:07,876 --> 00:10:08,883
You know, the hardest thing
151
00:10:08,907 --> 00:10:10,240
is when some young
fella comes in
152
00:10:10,392 --> 00:10:11,886
with his great-uncle's
collection,
153
00:10:11,910 --> 00:10:14,169
certain he's about
to strike it rich.
154
00:10:14,246 --> 00:10:18,393
Well, I was just curious to
know what I've been holding.
155
00:10:18,417 --> 00:10:21,046
Well, not to get
your hopes up, but...
156
00:10:24,240 --> 00:10:25,180
What?
157
00:10:25,257 --> 00:10:29,162
It's 1895.
158
00:10:29,186 --> 00:10:33,241
This is a proof coin.
159
00:10:33,265 --> 00:10:36,394
This coin in mint condition
160
00:10:36,418 --> 00:10:40,924
could be worth $30,000 easily.
161
00:10:41,348 --> 00:10:45,988
It's a bit worn, but still,
you've got quite a coin here.
162
00:10:46,729 --> 00:10:49,204
$30,000, really?
163
00:10:49,356 --> 00:10:50,925
Now, I said could be,
164
00:10:50,949 --> 00:10:53,617
and that's if it were in perfect
condition, no guarantees.
165
00:10:53,769 --> 00:10:56,931
Of course, thanks, Andre.
166
00:10:56,955 --> 00:11:01,550
Yeah, look, if you decide to sell this,
I hope you'll let me bid on it.
167
00:11:01,701 --> 00:11:05,375
You bet, but not mine to sell.
168
00:11:05,948 --> 00:11:07,464
Thanks again.
169
00:11:09,118 --> 00:11:12,151
- You've won the lottery!
- No, Judith has.
170
00:11:12,301 --> 00:11:14,266
Okay, but think about it,
after you've done everything
171
00:11:14,290 --> 00:11:15,963
you can and you can't find her...
172
00:11:16,113 --> 00:11:17,116
Hey, don't jinx this!
173
00:11:17,266 --> 00:11:19,454
Or she's passed away or
is somehow unreachable,
174
00:11:19,478 --> 00:11:21,144
what will you do?
175
00:11:21,297 --> 00:11:24,147
I'll find her or her family.
176
00:11:24,300 --> 00:11:27,295
They deserve to have
the coin and the letter.
177
00:11:27,319 --> 00:11:29,745
Wouldn't this make the best
Christmas present for them?
178
00:11:29,822 --> 00:11:33,156
Sure, Christmas is a
couple weeks away, though.
179
00:11:33,309 --> 00:11:35,562
Plenty of time.
180
00:11:35,586 --> 00:11:36,627
Oh, boy.
181
00:11:43,353 --> 00:11:44,831
Any luck?
182
00:11:44,855 --> 00:11:48,518
There are a lot of Judiths,
even just around here.
183
00:11:48,542 --> 00:11:50,111
I didn't think it was
that common of a name.
184
00:11:50,135 --> 00:11:53,615
Too bad it's not Gabby,
there aren't too many of us.
185
00:11:53,639 --> 00:11:58,861
True.
186
00:11:58,885 --> 00:12:01,289
Did you just type in Judith
and think you'd find her?
187
00:12:01,313 --> 00:12:03,814
I typed in the name
of towns around here,
188
00:12:03,965 --> 00:12:06,961
Everett, Kingston, you know.
189
00:12:06,985 --> 00:12:08,485
Hey, it's just a start.
190
00:12:08,636 --> 00:12:12,063
I'll say, anything else you
need done around here tonight?
191
00:12:12,215 --> 00:12:14,232
No, thanks, Gabby.
192
00:12:14,384 --> 00:12:17,138
- All right, I'll take off then.
- Okay, good night.
193
00:12:41,970 --> 00:12:43,987
Sorry, we're closed.
194
00:12:44,139 --> 00:12:45,730
Hi, Mandy.
195
00:12:45,883 --> 00:12:48,825
Jonah, sorry, I thought
you were a customer.
196
00:12:48,977 --> 00:12:52,307
It's okay, I talked
to the pastor.
197
00:12:52,331 --> 00:12:54,331
You did, what did he say?
198
00:12:54,408 --> 00:12:56,074
He doesn't know
who it could belong to.
199
00:12:56,226 --> 00:13:01,838
Okay, well thank you
for asking him though.
200
00:13:01,915 --> 00:13:04,082
Did you come all this
way just for that?
201
00:13:04,234 --> 00:13:07,585
No, I was in the area
buying supplies for a job.
202
00:13:08,663 --> 00:13:13,720
But I had an idea.
203
00:13:16,246 --> 00:13:18,908
I wanna help you find Judith.
204
00:13:18,932 --> 00:13:20,265
You do?
205
00:13:20,417 --> 00:13:23,338
Yeah, you know, I spent
most of my life in Everett,
206
00:13:23,362 --> 00:13:26,198
and assuming Judith
is from there
207
00:13:26,348 --> 00:13:28,852
or around there,
let's team up.
208
00:13:29,259 --> 00:13:32,077
Well, I wanna find her
by Christmas,
209
00:13:32,227 --> 00:13:34,589
so I could use
all the help I can get.
210
00:13:34,739 --> 00:13:36,370
But are you sure?
211
00:13:36,767 --> 00:13:38,268
Yeah, why not?
212
00:13:38,418 --> 00:13:41,757
Well, you have your renovations
and your work to do.
213
00:13:41,907 --> 00:13:43,949
You know, a lot of that
can go on without me.
214
00:13:44,099 --> 00:13:46,878
I've got subcontractors
and others
215
00:13:47,028 --> 00:13:48,793
who really do a lot of the work.
216
00:13:48,943 --> 00:13:51,776
But why do you wanna
spend your time with this?
217
00:13:53,058 --> 00:13:57,564
I don't know, it's
intriguing and kinda noble.
218
00:13:58,856 --> 00:14:02,448
And you seem like
somebody worth helping.
219
00:14:03,761 --> 00:14:04,986
Thanks.
220
00:14:05,738 --> 00:14:08,458
Plus, I know where
we can get started.
221
00:14:08,907 --> 00:14:09,974
Where?
222
00:14:11,651 --> 00:14:13,054
The letter mentioned
that her father died
223
00:14:13,078 --> 00:14:14,889
in the war, World War II.
224
00:14:14,913 --> 00:14:16,654
So you're hoping we could find
225
00:14:16,807 --> 00:14:19,060
a list of those who served
from the Everett area.
226
00:14:19,084 --> 00:14:25,663
- Exactly.
- Okay.
227
00:14:25,816 --> 00:14:26,923
What do y'all need?
228
00:14:27,000 --> 00:14:30,146
Hi, we're trying to
track down soldiers
229
00:14:30,170 --> 00:14:32,837
who died in World War II
who lived in the County.
230
00:14:32,990 --> 00:14:34,968
Is that something you
might have record of.
231
00:14:34,992 --> 00:14:36,007
Name?
232
00:14:36,159 --> 00:14:39,080
Yeah, we don't have that.
233
00:14:39,104 --> 00:14:43,014
Sorry.
234
00:14:43,166 --> 00:14:44,636
Give me a few minutes.
235
00:14:46,704 --> 00:14:49,847
- She thinks we're crazy.
- Yeah, could be worse.
236
00:14:50,674 --> 00:14:54,320
Thanks for this,
you know, helping.
237
00:14:54,344 --> 00:14:55,527
I'm happy I can.
238
00:14:55,679 --> 00:14:58,099
I'm taking you away
from your building!
239
00:14:58,123 --> 00:15:00,036
Or renovating?
240
00:15:00,727 --> 00:15:03,896
Let's just call it construction,
that general enough?
241
00:15:04,046 --> 00:15:05,204
Have you done that long?
242
00:15:05,354 --> 00:15:07,091
Yeah, I mean, around here
it's more fixing up things
243
00:15:07,115 --> 00:15:09,966
and building add-ons than
building new buildings,
244
00:15:10,118 --> 00:15:12,355
but every once in awhile
a big job comes up.
245
00:15:12,379 --> 00:15:15,305
Have you thought about
moving to a bigger city?
246
00:15:15,456 --> 00:15:19,424
Yeah, been there, done that,
but didn't like it.
247
00:15:19,519 --> 00:15:20,622
Well, why's that?
248
00:15:20,646 --> 00:15:23,583
It's too tense, you know?
249
00:15:23,874 --> 00:15:28,560
Everything's more expensive,
more red tape, more stress.
250
00:15:28,712 --> 00:15:30,228
Building's supposed
to be exciting.
251
00:15:30,380 --> 00:15:31,655
I started to dread it.
252
00:15:31,806 --> 00:15:33,376
So you left.
253
00:15:33,400 --> 00:15:35,545
I came back home.
254
00:15:35,569 --> 00:15:37,639
It's not as busy here,
the money's not as good,
255
00:15:37,663 --> 00:15:40,883
but I really love it here.
256
00:15:40,907 --> 00:15:43,333
Me too.
257
00:15:43,484 --> 00:15:45,313
Here it is.
258
00:15:45,337 --> 00:15:46,578
This is it?
259
00:15:46,630 --> 00:15:49,559
Yep, it's the whole County,
you'll have to sift through it.
260
00:15:49,583 --> 00:15:51,842
Is there any way we
could check this out?
261
00:15:51,993 --> 00:15:55,920
We're not a library, but
we have a copy machine.
262
00:15:56,073 --> 00:15:58,660
Without a name there's so many.
263
00:15:58,684 --> 00:16:01,518
Well, it could be a
starting point though.
264
00:16:01,669 --> 00:16:03,164
Where is that copy machine?
265
00:16:12,589 --> 00:16:15,273
I didn't pay attention
before, but this is cool.
266
00:16:15,425 --> 00:16:18,179
You can make your own crafts?
267
00:16:18,203 --> 00:16:19,536
Yeah, this time of year
268
00:16:19,687 --> 00:16:21,779
it's all about decorating
things for Christmas.
269
00:16:21,932 --> 00:16:24,282
But the store stays busy
all year round with date nights,
270
00:16:24,434 --> 00:16:27,043
other holidays, birthday
parties, and such.
271
00:16:27,095 --> 00:16:30,381
So creative and cute,
can I say that?
272
00:16:30,932 --> 00:16:32,335
Of course.
273
00:16:32,359 --> 00:16:34,429
Hey, we had a few more
toy donations come in.
274
00:16:34,453 --> 00:16:35,453
Perfect.
275
00:16:35,513 --> 00:16:36,695
Who's this?
276
00:16:36,847 --> 00:16:39,268
Gabby, this is Jonah,
he's helping with the...
277
00:16:39,292 --> 00:16:41,792
Mystery letter writer search,
welcome.
278
00:16:41,943 --> 00:16:43,513
Thank you,
nice to meet you.
279
00:16:43,537 --> 00:16:44,940
So you work here?
280
00:16:44,964 --> 00:16:47,851
Yep, I keep this place running
while Mandy's distracted.
281
00:16:48,968 --> 00:16:51,388
Sorry, it's one
of my job sites.
282
00:16:51,538 --> 00:16:52,605
Do you mind if we
pick this up tomorrow?
283
00:16:52,629 --> 00:16:53,690
I should have this
settled by then.
284
00:16:53,714 --> 00:16:54,714
Sure.
285
00:16:54,865 --> 00:16:57,382
- Great, there you go.
- Thank you.
286
00:16:57,535 --> 00:17:02,220
- Bye!
- Bye.
287
00:17:02,373 --> 00:17:02,624
He seems nice enough.
288
00:17:02,648 --> 00:17:05,557
Yeah.
289
00:17:05,709 --> 00:17:10,701
- Make any progress today?
- Yep, well, sort of.
290
00:17:11,306 --> 00:17:12,306
What's that?
291
00:17:12,383 --> 00:17:17,736
A haystack.
292
00:17:18,857 --> 00:17:20,625
We really need to get
this done right this time,
293
00:17:20,649 --> 00:17:22,074
so let's not disappoint.
294
00:17:22,226 --> 00:17:25,911
Got it, I'll get right on it.
295
00:17:26,063 --> 00:17:28,172
Looks like you're
pretty busy here.
296
00:17:28,323 --> 00:17:29,893
You sure you have
time for this now?
297
00:17:29,917 --> 00:17:32,843
Oh yeah, it'll be nice to
take a break from this mess.
298
00:17:32,994 --> 00:17:34,845
We had some work
done here that,
299
00:17:34,996 --> 00:17:37,848
how should I put it,
failed spectacularly.
300
00:17:39,410 --> 00:17:42,072
Yeah, I hired someone here
who messed up pretty bad.
301
00:17:42,096 --> 00:17:43,854
We didn't find out
until we were all done
302
00:17:44,005 --> 00:17:45,241
and the business reopened.
303
00:17:45,265 --> 00:17:47,669
Now it's causing a huge
inconvenience for them
304
00:17:47,693 --> 00:17:50,194
and costing me a small fortune,
305
00:17:50,345 --> 00:17:52,604
but it'll be nice
when it's done.
306
00:17:52,756 --> 00:17:56,570
Well, I brought everything,
including two copies
307
00:17:56,594 --> 00:17:58,876
of the letter so I don't
damage the original.
308
00:17:59,026 --> 00:18:00,063
Very nice.
309
00:18:00,856 --> 00:18:01,872
You ready?
310
00:18:02,023 --> 00:18:06,710
Oh yeah, I was thinking we'd start
with those who died in Everett.
311
00:18:06,862 --> 00:18:09,788
Wish these were
organized better.
312
00:18:09,940 --> 00:18:12,361
Too bad computers
weren't invented earlier.
313
00:18:19,874 --> 00:18:21,325
I was crazy to think
314
00:18:21,376 --> 00:18:22,704
this would lead to something.
315
00:18:22,728 --> 00:18:25,448
Actually, it was my crazy idea.
316
00:18:25,472 --> 00:18:29,474
Oh sorry, it's like solving
for X in a math problem
317
00:18:29,627 --> 00:18:31,713
but without any other numbers.
318
00:18:31,737 --> 00:18:34,980
Judith could have
left us more clues.
319
00:18:35,132 --> 00:18:36,314
Yeah, right?
320
00:18:36,467 --> 00:18:39,410
I'm sure she thought that
while she was writing it.
321
00:18:39,561 --> 00:18:41,056
Now look at this,
there's a next of kin
322
00:18:41,080 --> 00:18:42,913
listed with each one
of these soldiers.
323
00:18:43,064 --> 00:18:44,990
What if the mother
was named Judith?
324
00:18:45,142 --> 00:18:48,919
Daughters aren't named
after mothers very often.
325
00:18:49,070 --> 00:18:50,565
Or another relative.
326
00:18:50,589 --> 00:18:53,643
I'm not saying we find
a Judith Junior.
327
00:18:53,667 --> 00:18:56,405
I wonder if we cross reference
the County list
328
00:18:56,429 --> 00:18:59,504
with all the Judiths I found,
maybe, I don't know,
329
00:18:59,657 --> 00:19:00,742
maybe something connects.
330
00:19:01,137 --> 00:19:03,881
Yeah, you really wanna
type all this up?
331
00:19:04,161 --> 00:19:05,715
No, I...
332
00:19:07,940 --> 00:19:10,252
I saw something.
333
00:19:10,276 --> 00:19:11,920
What?
334
00:19:15,139 --> 00:19:16,457
Victor Franklin.
335
00:19:16,674 --> 00:19:20,429
It's his book!
Maybe that is Judith's brother.
336
00:19:20,453 --> 00:19:24,997
Or her dad, either way,
that's a lead.
337
00:19:25,049 --> 00:19:27,065
He's gotta be here.
338
00:19:27,218 --> 00:19:28,233
If he was a soldier.
339
00:19:28,386 --> 00:19:31,047
But maybe Victor wasn't.
340
00:19:31,071 --> 00:19:33,550
Well, I am more than halfway
through, so with my luck,
341
00:19:33,574 --> 00:19:39,148
probably be on the last
page I look through.
342
00:19:39,172 --> 00:19:40,707
Nope, not on the
last page.
343
00:19:44,235 --> 00:19:46,919
Now, what if it was a brother?
344
00:19:47,071 --> 00:19:50,514
Look at his handwriting,
it's kind of young looking.
345
00:19:50,666 --> 00:19:52,494
But it could also be
the father's copy.
346
00:19:52,518 --> 00:19:58,909
The book was first
published in the 1800s.
347
00:19:58,933 --> 00:20:00,691
Not this edition.
348
00:20:07,258 --> 00:20:10,868
Okay, let's say you're right.
349
00:20:11,019 --> 00:20:15,184
What do you suggest?
350
00:20:15,208 --> 00:20:18,709
Victor Franklin, age 78.
This could be him.
351
00:20:18,860 --> 00:20:20,878
What did you search?
352
00:20:21,029 --> 00:20:22,713
Property records
and a phone number.
353
00:20:22,864 --> 00:20:24,660
He lives in Everett.
354
00:20:25,818 --> 00:20:27,004
Really?
355
00:20:29,780 --> 00:20:32,965
So I'll call Victor to set
something up for tomorrow
356
00:20:33,117 --> 00:20:35,336
while Gabby's running the store.
357
00:20:35,482 --> 00:20:36,894
Gabby wasn't kidding.
358
00:20:37,045 --> 00:20:38,207
About what?
359
00:20:38,231 --> 00:20:40,138
She says she runs the
store while you're busy.
360
00:20:40,291 --> 00:20:42,808
Yeah, it's a lot to be
cooped up in the store
361
00:20:42,960 --> 00:20:47,049
from sunup to sundown, so I was
looking for someone to help,
362
00:20:47,073 --> 00:20:48,405
and then Gabby comes along
363
00:20:48,557 --> 00:20:51,316
knocking on my glass door
selling solar panels.
364
00:20:51,469 --> 00:20:52,484
Really?
365
00:20:52,636 --> 00:20:54,464
Yep, she had this
deadpan blunt sales pitch
366
00:20:54,488 --> 00:20:58,415
straight out of whatever
talking points she'd been given.
367
00:20:58,567 --> 00:20:59,561
It made me laugh.
368
00:20:59,585 --> 00:21:01,754
And you hired her
based off of that?
369
00:21:01,904 --> 00:21:04,399
Yeah, I appreciated her honesty.
370
00:21:04,549 --> 00:21:06,423
She will call it
like she sees it,
371
00:21:06,575 --> 00:21:08,718
and as long as she believes in
what she's doing,
372
00:21:08,868 --> 00:21:10,146
she will work hard.
373
00:21:10,170 --> 00:21:11,465
And now she works
for your store.
374
00:21:11,489 --> 00:21:14,910
Well, my great-grandfather's
store, actually.
375
00:21:14,934 --> 00:21:16,433
It started out as a book store
376
00:21:16,510 --> 00:21:20,271
and then toys when my parents
ran it, and over time,
377
00:21:20,347 --> 00:21:22,659
I've shifted it
to do-it-yourself.
378
00:21:22,683 --> 00:21:26,255
And now it's just you
and Gabby running the place?
379
00:21:26,279 --> 00:21:28,445
Since my parents retired, yes.
380
00:21:28,597 --> 00:21:31,189
In fact, they are on
their dream vacation,
381
00:21:31,342 --> 00:21:33,025
a six-month cruise.
382
00:21:35,136 --> 00:21:38,030
I think they still have
three months left,
383
00:21:38,182 --> 00:21:39,935
won't even be back
for Christmas.
384
00:21:39,959 --> 00:21:42,829
Do you have any
brothers and sisters?
385
00:21:42,853 --> 00:21:45,871
Two brothers, but they
didn't appreciate the store.
386
00:21:46,023 --> 00:21:48,040
They live in Oregon and Nevada.
387
00:21:48,192 --> 00:21:49,669
So what do you plan to do
for Christmas
388
00:21:49,693 --> 00:21:51,780
without your family around?
389
00:21:51,804 --> 00:21:52,839
I'm still trying
to figure that out.
390
00:21:52,863 --> 00:21:57,641
I could sleep in,
go see a movie,
391
00:21:57,718 --> 00:22:01,979
open presents for
myself whenever I want.
392
00:22:02,130 --> 00:22:03,722
What about you,
any big plans?
393
00:22:03,874 --> 00:22:07,037
Yeah, I'm actually
gonna host my parents.
394
00:22:07,061 --> 00:22:09,561
I think they expect me to cook.
395
00:22:09,713 --> 00:22:12,876
Okay, well, you can
always get takeout.
396
00:22:12,900 --> 00:22:15,233
For Christmas dinner?
397
00:22:15,386 --> 00:22:16,972
My mother would be horrified.
398
00:22:17,530 --> 00:22:20,287
Hey, Jonah, can you come take
a look at something real quick?
399
00:22:20,437 --> 00:22:21,832
Sure.
400
00:22:21,909 --> 00:22:24,001
I should let you
get back to work.
401
00:22:24,152 --> 00:22:24,813
All right.
402
00:22:24,837 --> 00:22:26,154
- Bye.
- See you later.
403
00:22:27,999 --> 00:22:29,415
This is Victor Franklin,
404
00:22:30,067 --> 00:22:32,487
I'm sorry I can't
come to the phone now,
405
00:22:32,511 --> 00:22:33,677
but if you'll leave...
406
00:22:35,197 --> 00:22:36,767
Are you ever gonna
leave a message?
407
00:22:36,791 --> 00:22:40,437
I already did, I keep
hoping he'll pick up,
408
00:22:40,461 --> 00:22:43,554
but I don't wanna come
across as too persistent.
409
00:22:43,631 --> 00:22:45,776
Who you calling, Jonah?
410
00:22:45,800 --> 00:22:47,202
No.
411
00:22:47,226 --> 00:22:49,360
I thought you were playing
hard to get or something.
412
00:22:49,437 --> 00:22:52,029
No, he's just helping out.
413
00:22:52,106 --> 00:22:55,032
No, I was calling this
man named Victor Franklin.
414
00:22:55,184 --> 00:22:57,535
He might be the owner of
"The Christmas Carol" book.
415
00:22:57,686 --> 00:23:00,204
And he hasn't answered
or called you back?
416
00:23:00,356 --> 00:23:02,242
No.
417
00:23:02,266 --> 00:23:08,087
Here, use your phone,
here's his number, you call.
418
00:23:08,239 --> 00:23:10,493
- I'm not calling a stranger.
- Come on, just try it.
419
00:23:10,517 --> 00:23:12,736
No, if he hasn't answered,
there's probably a good reason.
420
00:23:12,760 --> 00:23:15,739
But it's important.
421
00:23:15,763 --> 00:23:18,575
Yeah, you have to find out
if he owned a book once.
422
00:23:18,599 --> 00:23:20,525
Just, come on, call!
423
00:23:20,601 --> 00:23:22,041
Am I getting extra
time off for this?
424
00:23:24,772 --> 00:23:26,083
Is it going through?
425
00:23:26,925 --> 00:23:27,843
This is Victor Franklin...
426
00:23:27,867 --> 00:23:29,161
- Voicemail.
- I'm sorry I can't come...
427
00:23:29,185 --> 00:23:30,754
See, he's not dodging
your calls after all.
428
00:23:30,778 --> 00:23:31,685
Leave your name...
429
00:23:31,763 --> 00:23:33,204
You want me to leave a message?
430
00:23:33,355 --> 00:23:37,709
No, yes, no,
no, no, no, no, no.
431
00:23:40,547 --> 00:23:44,268
Good job,
now you'll just have to wait.
432
00:23:44,292 --> 00:23:46,805
Jonah did find his address.
433
00:23:53,268 --> 00:23:54,746
- Hey!
- Hi.
434
00:23:54,986 --> 00:23:57,507
Victor never called back, so...
435
00:23:57,557 --> 00:23:59,478
Well, let's see if he's home.
436
00:24:05,071 --> 00:24:06,489
All right then.
437
00:24:15,273 --> 00:24:16,422
Can I help you?
438
00:24:18,810 --> 00:24:22,587
I don't know anyone
named Judith Franklin.
439
00:24:22,663 --> 00:24:25,401
Well, I got a niece
named Judith though.
440
00:24:25,425 --> 00:24:26,758
Do you know
when she was born?
441
00:24:26,909 --> 00:24:33,075
1960, I think.
442
00:24:33,099 --> 00:24:37,471
A bit young for
who we are looking for.
443
00:24:37,495 --> 00:24:40,249
Did you know any other
Judiths growing up?
444
00:24:40,273 --> 00:24:43,827
Oh, now, my memory's
not that good.
445
00:24:44,578 --> 00:24:46,457
How 'bout this book?
446
00:24:46,607 --> 00:24:47,735
Is this yours?
447
00:24:48,628 --> 00:24:50,701
Well, I don't recall.
448
00:24:56,297 --> 00:24:58,769
I never was much
of a Dickens fan.
449
00:24:58,919 --> 00:25:01,700
It has your name written in it.
450
00:25:01,853 --> 00:25:03,347
Where'd you find it?
451
00:25:03,371 --> 00:25:04,810
At an old church in town.
452
00:25:04,960 --> 00:25:06,683
We thought maybe
you left it behind
453
00:25:06,707 --> 00:25:08,444
at some point when
you were growing up.
454
00:25:08,468 --> 00:25:10,354
I don't think so.
455
00:25:10,378 --> 00:25:13,282
I was born and
raised in California.
456
00:25:13,306 --> 00:25:17,809
We just moved out here
maybe four years ago.
457
00:25:17,885 --> 00:25:19,477
My wife's sister
needed some help,
458
00:25:19,554 --> 00:25:22,381
so we came on out,
uprooted ourselves.
459
00:25:22,531 --> 00:25:25,414
Sure do miss those mild winters
back there.
460
00:25:25,564 --> 00:25:29,691
I'm not fit for this snow
they got out here.
461
00:25:31,291 --> 00:25:32,898
Well, it was worth a shot.
462
00:25:33,051 --> 00:25:36,080
Jonah, did you see the
book by his glasses?
463
00:25:36,104 --> 00:25:37,770
- No.
- It was a yearbook.
464
00:25:38,474 --> 00:25:40,064
Yeah, but it's not him though.
465
00:25:40,214 --> 00:25:42,534
No, but odds are there
is a Victor Franklin
466
00:25:42,610 --> 00:25:45,537
in a yearbook somewhere, right?
467
00:25:45,613 --> 00:25:47,539
And you're thinking?
468
00:25:47,615 --> 00:25:49,541
We could check
the schools around here,
469
00:25:49,617 --> 00:25:51,854
see if they have any
Victor Franklins?
470
00:25:51,878 --> 00:25:58,216
I like it, I'll pull up
the addresses for the schools.
471
00:26:03,482 --> 00:26:04,196
Hello?
472
00:26:04,249 --> 00:26:05,858
Cellphones are supposed
to be off here.
473
00:26:06,075 --> 00:26:08,043
Hang on a second, sorry.
474
00:26:08,787 --> 00:26:09,863
Hi.
475
00:26:09,913 --> 00:26:12,551
- Is this Jonah Canton?
- Yes.
476
00:26:13,008 --> 00:26:15,508
I'm from Taggart
Collection Agency.
477
00:26:15,660 --> 00:26:18,270
We're calling about
your overdue balances.
478
00:26:18,421 --> 00:26:20,324
Yeah.
479
00:26:20,348 --> 00:26:24,092
This school has been around
since the 1950s, right?
480
00:26:24,242 --> 00:26:25,899
Yes, 1949.
481
00:26:26,049 --> 00:26:28,849
Do you happen to have any
yearbooks from back then?
482
00:26:29,116 --> 00:26:30,615
Every one since
the school opened.
483
00:26:30,692 --> 00:26:33,298
Perfect, is there a way
I could look at those?
484
00:26:33,328 --> 00:26:34,452
Which year?
485
00:26:34,529 --> 00:26:40,789
To be safe,
how about 1949 to 1963?
486
00:26:42,596 --> 00:26:48,745
It's for a really good cause.
487
00:26:48,769 --> 00:26:49,987
We can't extend it any further.
488
00:26:50,011 --> 00:26:53,072
- Yeah, I understand.
- Okay, thank you very much, buh-bye.
489
00:26:53,222 --> 00:26:54,222
Okay, bye.
490
00:27:03,191 --> 00:27:04,652
This might take awhile.
491
00:27:04,676 --> 00:27:06,930
Could I check these out?
492
00:27:06,954 --> 00:27:09,265
The library's only for
students and staff.
493
00:27:09,289 --> 00:27:12,365
Where else can I find these?
494
00:27:12,517 --> 00:27:15,997
Well, I don't know.
495
00:27:16,021 --> 00:27:18,833
Look, I promise I will take
such good care of them
496
00:27:18,857 --> 00:27:21,111
and I will bring them back soon.
497
00:27:21,819 --> 00:27:25,137
I can ask the principal, but
she's out today and tomorrow.
498
00:27:25,288 --> 00:27:26,783
Why don't you come
back next week?
499
00:27:26,807 --> 00:27:29,141
I'm kind of under a time crunch.
500
00:27:29,217 --> 00:27:31,955
Look, it's Thursday,
how about I promise
501
00:27:31,979 --> 00:27:34,699
to bring them back
to you on Monday?
502
00:27:34,723 --> 00:27:35,792
That long?
503
00:27:35,816 --> 00:27:37,034
Well, I'll work on it
over the weekend
504
00:27:37,058 --> 00:27:38,186
and then I will bring
them back to you
505
00:27:38,210 --> 00:27:45,135
first thing Monday morning.
506
00:27:45,885 --> 00:27:47,565
Let me get you a box.
507
00:27:47,628 --> 00:27:49,981
I don't want these getting
damaged or wet if it's snowing.
508
00:27:50,031 --> 00:27:51,186
Thank you!
509
00:28:04,419 --> 00:28:05,677
Hey!
510
00:28:05,828 --> 00:28:06,990
What's all that?
511
00:28:07,014 --> 00:28:08,680
Yearbooks.
512
00:28:08,757 --> 00:28:09,993
I don't think those
will be sought after
513
00:28:10,017 --> 00:28:11,183
from the donation bin.
514
00:28:11,334 --> 00:28:13,496
We are tracking
down Judith and Victor.
515
00:28:13,520 --> 00:28:14,831
That's a lot of yearbooks.
516
00:28:14,855 --> 00:28:16,391
Three high schools'
worth, Everett, Kingston,
517
00:28:16,415 --> 00:28:18,501
we even drove to Midwell.
518
00:28:18,525 --> 00:28:20,358
And they all want them back
early next week
519
00:28:20,510 --> 00:28:22,268
before school closes
for Christmas.
520
00:28:22,421 --> 00:28:23,862
Sounds like a new haystack.
521
00:28:24,013 --> 00:28:25,013
Oh yeah.
522
00:28:25,090 --> 00:28:26,734
Well, let me take some home.
We can divide 'em up.
523
00:28:26,758 --> 00:28:27,774
Okay.
524
00:28:27,926 --> 00:28:29,345
Well, I'm glad you're back,
525
00:28:29,369 --> 00:28:31,014
I need to run to my niece's
school Christmas program tonight
526
00:28:31,038 --> 00:28:31,870
that I told you about?
527
00:28:32,021 --> 00:28:35,185
- Yes, so I'm closing up then.
- Yep.
528
00:28:35,209 --> 00:28:36,409
- Have a good night.
- You too.
529
00:28:37,527 --> 00:28:40,378
Maybe I'll give the
mama one to you instead.
530
00:28:40,455 --> 00:28:42,692
Now, what are they making?
531
00:28:43,441 --> 00:28:46,885
You've never seen an ugly
Christmas sweater before?
532
00:28:46,962 --> 00:28:49,588
I have, I just didn't
know people made their own.
533
00:28:49,665 --> 00:28:51,331
They do here.
534
00:28:52,317 --> 00:28:54,501
What size sweater do you wear?
535
00:28:55,930 --> 00:28:58,838
Have you always wanted to
run your family's store?
536
00:28:58,991 --> 00:29:01,653
Sure, I love it.
537
00:29:01,677 --> 00:29:02,987
Ever found a secret
letter in a book,
538
00:29:03,011 --> 00:29:05,582
like when it was
your grandpa's store?
539
00:29:05,606 --> 00:29:09,144
No, receipts, yes, inscriptions,
540
00:29:09,168 --> 00:29:12,330
or "To my grandson, Timmy,"
kind of sentiments, yes.
541
00:29:12,354 --> 00:29:14,613
But never a Santa letter.
542
00:29:14,690 --> 00:29:16,210
I was always careful
to put the postage
543
00:29:16,341 --> 00:29:19,526
on my letters to Santa, took
them to the mailbox myself.
544
00:29:19,678 --> 00:29:22,362
Really, what kinda
things did you write?
545
00:29:22,514 --> 00:29:26,937
The usual, "Can I please
have a skateboard or a toy?"
546
00:29:26,961 --> 00:29:30,128
Or I'd plead for forgiveness
if I was feeling really guilty
547
00:29:30,280 --> 00:29:31,920
about something I had
done that I was sure
548
00:29:32,024 --> 00:29:34,611
would keep me from getting
any presents at all that year.
549
00:29:34,635 --> 00:29:35,745
That's sweet.
550
00:29:36,712 --> 00:29:39,190
What about you?
Any letters to Santa?
551
00:29:39,214 --> 00:29:42,118
Yeah, it was a
tradition growing up,
552
00:29:42,142 --> 00:29:45,477
so my brothers and I would
sit around the dinner table
553
00:29:45,628 --> 00:29:48,221
on the first Sunday of
December and write our letters.
554
00:29:48,373 --> 00:29:50,293
And what would you write?
555
00:29:50,317 --> 00:29:52,963
My memory is pretty vague.
556
00:29:52,987 --> 00:29:56,874
I remember what it
felt like though,
557
00:29:56,898 --> 00:29:59,992
that warm, excitement
of the season.
558
00:30:00,068 --> 00:30:05,200
Beyond that, well, actually
I do remember this one time.
559
00:30:05,224 --> 00:30:07,218
Yeah, do tell.
560
00:30:07,242 --> 00:30:11,578
So my parents were actually
struggling with this place.
561
00:30:11,730 --> 00:30:12,816
It was a bookstore still,
562
00:30:12,840 --> 00:30:15,318
and it had a bad couple
of years of sales,
563
00:30:15,342 --> 00:30:17,452
and then there was
a fire next door,
564
00:30:17,602 --> 00:30:18,896
which caused some damage here.
565
00:30:18,920 --> 00:30:22,233
And, well, nobody wants
to buy smokey books.
566
00:30:22,257 --> 00:30:27,352
So I wrote to Santa and
asked him to save the store.
567
00:30:27,504 --> 00:30:29,407
No wonder you liked
Judith's letter.
568
00:30:29,431 --> 00:30:30,834
What do you mean?
569
00:30:30,858 --> 00:30:32,502
Well, she was looking out
for someone else's happiness,
570
00:30:32,526 --> 00:30:36,339
not just her own, like you did.
571
00:30:36,363 --> 00:30:38,416
You're giving me
too much credit.
572
00:30:38,440 --> 00:30:41,511
I think I was just scared
at all the uncertainty.
573
00:30:41,535 --> 00:30:45,370
Yeah, but still, you could've
wished for a stuffed animal
574
00:30:45,447 --> 00:30:47,425
or a toy or something
to comfort you,
575
00:30:47,449 --> 00:30:53,748
but, well, I guess you got
what you wished for, I assume.
576
00:30:53,772 --> 00:30:56,122
We survived through it, yeah.
577
00:30:56,275 --> 00:30:59,587
That's when my parents
turned it into a toy store.
578
00:30:59,611 --> 00:31:04,130
And here we are,
years later, with crafts.
579
00:31:04,283 --> 00:31:06,391
Is that why you do the
toy and book drive?
580
00:31:06,468 --> 00:31:08,538
A homage to your
family's legacy?
581
00:31:08,562 --> 00:31:10,265
You've figured me out.
582
00:31:10,289 --> 00:31:13,973
No, it's actually an annual drive
the County has.
583
00:31:14,994 --> 00:31:17,805
I just, I like to help out.
584
00:31:21,742 --> 00:31:24,769
So how's the sweater
coming along?
585
00:31:25,320 --> 00:31:28,389
Do you have any of those
fuzzy stick thingies?
586
00:31:28,507 --> 00:31:30,118
- Pipe cleaners?
- Yeah.
587
00:31:30,142 --> 00:31:37,067
- Here.
- Perfect.
588
00:31:37,591 --> 00:31:40,811
And voila!
589
00:31:40,835 --> 00:31:44,991
That is one of the
finest I have seen, yes.
590
00:31:45,824 --> 00:31:47,732
We have to get our
pictures taken in these.
591
00:31:47,884 --> 00:31:51,564
- What, no, no, no, I never...
- Come on, yes.
592
00:31:51,714 --> 00:31:52,714
Really?
593
00:31:53,840 --> 00:31:57,174
All right, one, two, three.
594
00:32:58,017 --> 00:33:00,847
"I found a coin I think
my father would like,
595
00:33:01,424 --> 00:33:03,747
"he died in the war though.
596
00:33:03,799 --> 00:33:04,907
"For Christmas this year,
597
00:33:05,058 --> 00:33:08,243
"could my present be you
giving this to my father?
598
00:33:08,320 --> 00:33:10,543
"He liked collecting these".
599
00:33:14,485 --> 00:33:15,756
A coin collector.
600
00:33:23,219 --> 00:33:24,499
Here you go,
paint's on the table
601
00:33:24,570 --> 00:33:25,995
and glue guns are
plugged in too.
602
00:33:26,146 --> 00:33:29,201
Thank you.
603
00:33:29,225 --> 00:33:31,203
Here, come look
through one of these.
604
00:33:31,227 --> 00:33:33,221
Can't I make an ornament too?
605
00:33:33,245 --> 00:33:35,983
Nope, and make sure
you look at every name.
606
00:33:36,007 --> 00:33:36,808
I will.
607
00:33:36,958 --> 00:33:39,008
- Because if you miss one...
- I get it.
608
00:33:40,177 --> 00:33:43,766
Saved by the...
it's just you.
609
00:33:44,006 --> 00:33:45,006
Hi.
610
00:33:45,041 --> 00:33:46,298
Hey, did you find something?
611
00:33:46,375 --> 00:33:48,020
I wish, I still have
a few books to go through,
612
00:33:48,044 --> 00:33:49,819
but I wondered about the coin.
613
00:33:49,970 --> 00:33:51,632
What about it?
614
00:33:51,656 --> 00:33:53,322
Well, Judith said her
dad was a collector,
615
00:33:53,473 --> 00:33:55,899
coin collecting can be
a community of its own.
616
00:33:56,052 --> 00:33:58,121
I was gonna follow up with a friend
and see if he has any ideas
617
00:33:58,145 --> 00:33:59,381
on how to trace the
coin to its owner.
618
00:33:59,405 --> 00:34:03,535
But Judith said she found
the coin, not her dad.
619
00:34:03,559 --> 00:34:05,242
Well, found could
mean she bought it
620
00:34:05,394 --> 00:34:06,769
or someone in her family.
621
00:34:06,919 --> 00:34:10,005
What if there's a way to track down
who bought that particular coin?
622
00:34:10,082 --> 00:34:12,227
Well, I guess it doesn't
hurt to look into it.
623
00:34:12,251 --> 00:34:13,895
Do you mind if I borrow
it for a few hours?
624
00:34:13,919 --> 00:34:16,898
Sure, just take care of it.
625
00:34:16,922 --> 00:34:20,424
It might, well,
it might be worth a lot.
626
00:34:20,576 --> 00:34:21,925
You bet, I'll be back soon.
627
00:34:22,078 --> 00:34:25,557
Okay.
628
00:34:25,581 --> 00:34:27,356
You know, tonight
at the town square
629
00:34:27,507 --> 00:34:29,766
there are a whole bunch
of Christmas activities,
630
00:34:29,919 --> 00:34:32,414
sleigh rides, Christmas
lights, hot chocolate bar,
631
00:34:32,438 --> 00:34:34,508
Santa, the whole big deal.
632
00:34:34,532 --> 00:34:36,568
- You should go.
- I don't know.
633
00:34:36,592 --> 00:34:37,941
You can still
celebrate Christmas
634
00:34:38,094 --> 00:34:39,443
even if your
family's not around.
635
00:34:39,595 --> 00:34:42,074
- I know that.
- Think on it then.
636
00:34:42,098 --> 00:34:44,367
And, you know, maybe
take someone with you.
637
00:34:44,494 --> 00:34:46,258
Keep searching!
638
00:34:54,960 --> 00:34:57,794
And you can order
ahead for Christmas,
639
00:34:57,947 --> 00:35:00,534
we just need orders no
later than the 21st.
640
00:35:00,558 --> 00:35:01,779
Okay, thank you.
641
00:35:03,602 --> 00:35:04,705
Hey, Eli.
642
00:35:04,729 --> 00:35:07,396
- Good to see ya, Jonah.
- Good to see you too.
643
00:35:07,547 --> 00:35:09,565
Can I get a raspberry
cream cheese pie?
644
00:35:09,716 --> 00:35:12,401
The whole pie?
You going off the deep end?
645
00:35:12,478 --> 00:35:13,478
Not at all.
646
00:35:13,523 --> 00:35:15,852
I do have something that might
catch your interest, though.
647
00:35:17,495 --> 00:35:20,156
Hundreds of these
were minted in 1895.
648
00:35:20,306 --> 00:35:21,513
These are pretty sought after.
649
00:35:21,663 --> 00:35:23,178
So it's valuable?
650
00:35:23,328 --> 00:35:25,634
Definitely,
this is a proof coin,
651
00:35:25,658 --> 00:35:27,561
so it wasn't released
to general circulation
652
00:35:27,585 --> 00:35:29,251
like the rest of money is.
653
00:35:29,403 --> 00:35:33,291
So how would somebody get their
hands on a coin like this?
654
00:35:33,315 --> 00:35:35,310
Buying it from the mint,
655
00:35:35,334 --> 00:35:37,593
inheriting it from
another collector,
656
00:35:37,744 --> 00:35:39,984
maybe somebody made the mistake
of using it at face value
657
00:35:40,080 --> 00:35:42,598
and that's how it entered
circulation that way.
658
00:35:42,675 --> 00:35:44,302
I'm trying to help someone
track down the owner.
659
00:35:44,326 --> 00:35:47,080
Is there a record of coins?
660
00:35:47,104 --> 00:35:49,680
Something that says
who owns what.
661
00:35:49,832 --> 00:35:53,350
Like a magic database
of coin collectors?
662
00:35:53,502 --> 00:35:54,685
Too good to be true?
663
00:35:54,837 --> 00:35:56,946
You know, you could check
the credit card records
664
00:35:57,097 --> 00:35:58,412
of the store that sold it.
665
00:35:58,562 --> 00:36:00,427
Not sure it was sold at a store.
666
00:36:00,451 --> 00:36:02,618
Even if it was,
it'd be over 70 years ago.
667
00:36:02,769 --> 00:36:06,324
Good luck.
668
00:36:06,348 --> 00:36:07,601
Hey, you still want that pie?
669
00:36:07,625 --> 00:36:10,459
Oh yeah, throw a couple
forks in there too.
670
00:36:10,610 --> 00:36:11,794
All right.
671
00:36:18,210 --> 00:36:20,210
Hey, you're back already.
672
00:36:20,362 --> 00:36:22,271
Yeah, and I brought pie.
673
00:36:22,422 --> 00:36:23,283
Pie?
674
00:36:23,307 --> 00:36:24,640
And the coin.
675
00:36:24,791 --> 00:36:27,454
- What did you find out?
- Nothing helpful.
676
00:36:27,478 --> 00:36:29,478
I was hoping collectors
had a community or a group
677
00:36:29,629 --> 00:36:32,147
or some way to tell
who has what coin,
678
00:36:32,224 --> 00:36:34,984
but it was just so long
ago it's a dead end.
679
00:36:35,060 --> 00:36:38,654
Yeah, that's a challenge
with this all around.
680
00:36:38,931 --> 00:36:41,230
That looks amazing.
681
00:36:45,404 --> 00:36:46,903
What do you think?
682
00:36:47,056 --> 00:36:48,163
You didn't want any, right?
683
00:36:48,315 --> 00:36:51,742
I'm glad you like it,
it's my favorite.
684
00:36:53,346 --> 00:36:54,916
Hang on, it's work.
685
00:36:56,608 --> 00:37:00,487
Hello, yeah, about two
weeks we'll be, what?
686
00:37:00,511 --> 00:37:01,733
No, that soon?
687
00:37:01,883 --> 00:37:03,558
I can't get guys there
in time.
688
00:37:04,348 --> 00:37:11,020
Yeah, I understand, I'll see
what I can do, yeah, bye.
689
00:37:11,171 --> 00:37:12,894
I've got this client,
690
00:37:13,044 --> 00:37:15,076
they have an event
early next week
691
00:37:15,100 --> 00:37:17,078
and I've gotta finish
with my job before then.
692
00:37:17,102 --> 00:37:19,231
How much more
work is there to do?
693
00:37:19,255 --> 00:37:21,030
Well, it's down to cosmetics,
694
00:37:21,106 --> 00:37:23,084
fixtures and paint and
a few other touch ups,
695
00:37:23,108 --> 00:37:26,368
but I can't get
guys there in time.
696
00:37:26,520 --> 00:37:28,450
They're on another job,
and it's the weekend.
697
00:37:28,818 --> 00:37:30,840
So I gotta go.
698
00:37:30,991 --> 00:37:33,120
Do you want some help?
699
00:37:33,180 --> 00:37:34,796
What?
700
00:37:34,820 --> 00:37:37,821
I am not an expert builder,
but I can follow instructions.
701
00:37:37,974 --> 00:37:39,323
No, I couldn't.
702
00:37:39,475 --> 00:37:41,136
Oh no, please, you have helped
me so much with the letter
703
00:37:41,160 --> 00:37:42,918
and you just brought me pie.
704
00:37:42,995 --> 00:37:45,307
Yeah, but your store, I mean,
I can't have you shut down
705
00:37:45,331 --> 00:37:46,756
because of me, it's
Christmas time.
706
00:37:46,832 --> 00:37:50,963
No, Gabby's scheduled
to come in any minute.
707
00:37:50,987 --> 00:37:52,928
Okay then, I've
just gotta pick up
708
00:37:53,080 --> 00:37:55,172
some work clothes on the way.
709
00:37:55,324 --> 00:37:57,933
Sounds good.
710
00:37:58,085 --> 00:38:02,157
So you said something went
wrong here and set things back?
711
00:38:02,181 --> 00:38:03,809
Yeah, right here.
712
00:38:03,833 --> 00:38:05,085
I hired a plumbing contractor
713
00:38:05,109 --> 00:38:08,444
who didn't properly seal
a pipe, so disaster.
714
00:38:08,595 --> 00:38:10,406
Well, shouldn't the plumber have
checked his work or something?
715
00:38:10,430 --> 00:38:14,669
Yeah, well, it got past him.
It got past me too.
716
00:38:14,693 --> 00:38:16,786
And he refused to fix it
or make things right,
717
00:38:16,937 --> 00:38:18,173
he just tried to pass the blame.
718
00:38:18,197 --> 00:38:19,841
So of course the owner
here wasn't happy, so...
719
00:38:19,865 --> 00:38:22,770
So you're left to
pick up the pieces.
720
00:38:22,794 --> 00:38:25,272
Yeah, well, more like
patch up the pieces.
721
00:38:25,296 --> 00:38:27,441
- That sounds...
- Expensive?
722
00:38:27,465 --> 00:38:29,017
Well, I was gonna say
not fun, but...
723
00:38:29,484 --> 00:38:31,205
Well, the work isn't bad,
724
00:38:31,355 --> 00:38:33,636
but paying for someone
else's mistake, yeah.
725
00:38:33,787 --> 00:38:36,450
Well, point me wherever
you want me to start.
726
00:38:36,474 --> 00:38:40,195
I am sure we can get through
this faster together.
727
00:38:40,219 --> 00:38:42,719
All right, well, why
don't you wear this
728
00:38:42,872 --> 00:38:45,314
and you get started here
and I'll work on the trim.
729
00:38:45,465 --> 00:38:46,465
Sounds good.
730
00:39:30,086 --> 00:39:32,173
If had your own sign.
731
00:39:32,497 --> 00:39:33,674
Painting a tree.
732
00:39:54,960 --> 00:39:59,941
Well, thank you.
733
00:40:03,543 --> 00:40:07,730
You have no idea how
much time this saves me.
734
00:40:07,881 --> 00:40:09,710
It's not all done yet, though.
735
00:40:09,734 --> 00:40:12,309
No, but it gets me closer.
736
00:40:12,461 --> 00:40:13,881
Now I can finish the rest
myself without losing sleep.
737
00:40:13,905 --> 00:40:16,647
Good!
738
00:40:16,799 --> 00:40:18,982
Seriously, thank you.
739
00:40:19,135 --> 00:40:23,949
I'm just glad I was able to
do something to help you too.
740
00:40:23,973 --> 00:40:27,491
I think I at least
owe you dinner.
741
00:40:27,643 --> 00:40:29,919
Actually, I have a better idea.
742
00:40:42,959 --> 00:40:44,591
Gabby told me about this place,
743
00:40:44,670 --> 00:40:47,061
it sounded like a
nice break from work.
744
00:40:47,639 --> 00:40:49,272
It definitely is.
745
00:40:49,316 --> 00:40:51,408
You can just feel
the giddiness here.
746
00:40:51,485 --> 00:40:52,887
Why is that with Christmas?
747
00:40:52,911 --> 00:40:57,225
I don't know, maybe it reminds
us of when we were young.
748
00:40:57,249 --> 00:40:59,157
Yeah, you have any
favorite holiday memories
749
00:40:59,309 --> 00:41:00,389
from when you were younger?
750
00:41:00,477 --> 00:41:02,327
Being with my family.
751
00:41:02,479 --> 00:41:04,399
Didn't you say you
were on your own
752
00:41:04,423 --> 00:41:05,792
this year for Christmas?
753
00:41:05,816 --> 00:41:07,257
I did.
754
00:41:07,408 --> 00:41:10,427
Well, that's no good;
come to my place.
755
00:41:10,504 --> 00:41:13,171
Oh no, I couldn't, I
don't wanna intrude.
756
00:41:13,323 --> 00:41:16,341
No, you wouldn't intrude,
it'd be nice to have you.
757
00:41:16,493 --> 00:41:18,843
I mean, you can't be
alone for Christmas
758
00:41:18,996 --> 00:41:23,251
when what you love about it
is being with other people.
759
00:41:23,275 --> 00:41:27,352
Okay, but only if you let
me help with the dinner.
760
00:41:27,504 --> 00:41:30,113
Perfect, I definitely
need help with that.
761
00:41:34,344 --> 00:41:38,696
Oh look, kids can write
their own letter to Santa.
762
00:41:38,849 --> 00:41:40,087
Well, not just kids.
763
00:41:41,062 --> 00:41:42,810
You'll write one too, won't you?
764
00:41:42,960 --> 00:41:44,641
Yeah, why not?
765
00:41:50,344 --> 00:41:52,005
What are you gonna write?
766
00:41:52,029 --> 00:41:53,715
We're not supposed to talk
about that kinda thing,
767
00:41:53,739 --> 00:41:54,949
it's supposed to be a secret.
768
00:41:54,973 --> 00:41:56,381
No, that's birthday wishes.
769
00:41:56,533 --> 00:41:57,860
Well, maybe I wanna
keep mine a secret.
770
00:41:57,884 --> 00:41:59,594
Okay, okay.
771
00:42:07,649 --> 00:42:08,852
You all right there?
772
00:42:10,171 --> 00:42:14,933
Yeah, I just wanna
get the wording right.
773
00:42:15,085 --> 00:42:16,338
Hey, hey, no peaking!
774
00:42:16,362 --> 00:42:18,270
I wouldn't dare.
775
00:42:18,422 --> 00:42:21,751
Yeah, right.
776
00:42:21,775 --> 00:42:24,179
Okay, done!
777
00:42:24,203 --> 00:42:25,277
Should we send them off?
778
00:42:25,429 --> 00:42:30,426
Yeah.
779
00:42:30,450 --> 00:42:32,042
Okay, on three?
780
00:42:32,193 --> 00:42:34,430
One.
781
00:42:34,454 --> 00:42:35,280
Two.
782
00:42:35,330 --> 00:42:39,102
Three!
783
00:42:39,126 --> 00:42:41,051
We did it.
784
00:42:41,202 --> 00:42:44,221
We did, we did it!
785
00:42:48,360 --> 00:42:51,862
Thank you.
786
00:42:52,013 --> 00:42:53,583
Thank you.
787
00:42:53,607 --> 00:42:58,109
Now that's a hot chocolate.
788
00:42:58,261 --> 00:43:00,445
So what did you put in
your letter to Santa?
789
00:43:00,597 --> 00:43:04,282
I asked to find Judith
in time for Christmas.
790
00:43:04,434 --> 00:43:05,709
I thought you might.
791
00:43:05,785 --> 00:43:07,285
What about you?
792
00:43:07,437 --> 00:43:09,057
I'm not gonna tell.
793
00:43:09,081 --> 00:43:10,166
What?
794
00:43:10,190 --> 00:43:12,230
Well, just in case it is
like a birthday wish thing.
795
00:43:12,317 --> 00:43:13,558
Well then why did you ask me?
796
00:43:13,710 --> 00:43:16,297
Can't blame a guy
for being curious.
797
00:43:16,321 --> 00:43:17,540
Well, that is a double standard.
798
00:43:17,564 --> 00:43:20,194
Yep, I can admit to that.
799
00:43:20,675 --> 00:43:22,635
Okay, so don't tell me
what you put in the letter,
800
00:43:22,753 --> 00:43:24,914
but what's number two
on your Christmas list
801
00:43:24,938 --> 00:43:26,975
that you didn't
write to Santa about?
802
00:43:26,999 --> 00:43:28,999
Okay, second best thing...
803
00:43:30,669 --> 00:43:32,577
Is have my bills paid.
804
00:43:32,730 --> 00:43:36,485
Oh yeah, that's not exciting.
805
00:43:36,509 --> 00:43:38,250
Well, it is if you have to pay
806
00:43:38,402 --> 00:43:40,989
for a certain
plumber's mistakes.
807
00:43:41,013 --> 00:43:45,327
Sorry, but you have to have
something that you want.
808
00:43:45,351 --> 00:43:47,996
All right, I mean,
what are you looking for?
809
00:43:48,020 --> 00:43:50,073
Something that I can have
wrapped and put under my tree?
810
00:43:50,097 --> 00:43:52,689
Sure, something tangible.
811
00:43:52,766 --> 00:43:55,934
Okay, a good book.
812
00:43:56,086 --> 00:43:57,936
A classic like
"A Christmas Carol"?
813
00:44:00,607 --> 00:44:01,889
Maybe.
814
00:44:02,039 --> 00:44:03,178
No Dickens then.
815
00:44:03,202 --> 00:44:06,089
What are your favorites?
816
00:44:06,113 --> 00:44:09,092
Books that have been
made into movies.
817
00:44:09,116 --> 00:44:10,910
You don't even read
the books, do you?
818
00:44:10,934 --> 00:44:12,709
You just watch the
movie versions.
819
00:44:12,786 --> 00:44:14,022
That way I can tell
if I like it or not
820
00:44:14,046 --> 00:44:15,546
without spending
the time to read it.
821
00:44:15,622 --> 00:44:18,790
All right then, what
movies do you like?
822
00:44:18,942 --> 00:44:19,958
Spy ones.
823
00:44:20,110 --> 00:44:21,960
Action junkie?
824
00:44:22,112 --> 00:44:23,590
Yes and no.
825
00:44:23,614 --> 00:44:26,390
I like the intrigue
and subplots.
826
00:44:28,060 --> 00:44:31,540
I know, I know, I have
lowered your opinion of me.
827
00:44:31,564 --> 00:44:33,305
No.
828
00:44:33,457 --> 00:44:34,709
I'm sure I have.
829
00:44:34,733 --> 00:44:36,102
You were hoping I was
gonna say something deeper.
830
00:44:36,126 --> 00:44:40,645
Nope, doesn't matter.
831
00:44:40,798 --> 00:44:43,187
I just like learning
more about you.
832
00:44:44,635 --> 00:44:45,635
You do?
833
00:44:45,675 --> 00:44:49,088
Yeah, yeah, I do.
834
00:44:53,752 --> 00:44:56,753
Come on, everyone,
time to see Santa!
835
00:45:46,363 --> 00:45:48,707
Jonah, good morning!
836
00:45:48,749 --> 00:45:50,174
Hey, sorry to bother you.
837
00:45:50,250 --> 00:45:53,063
No, not at all, I'm just
taking a quick break.
838
00:45:53,087 --> 00:45:54,898
Been making a list of all
the Judiths in the yearbook.
839
00:45:54,922 --> 00:45:56,847
Any Judith Franklins?
840
00:45:56,998 --> 00:46:00,495
No, it could be a
complete waste of time,
841
00:46:00,519 --> 00:46:02,072
but thought it
might come in handy
842
00:46:02,096 --> 00:46:04,096
if we find something else.
843
00:46:04,248 --> 00:46:05,856
What are you up to?
844
00:46:06,007 --> 00:46:08,170
I'm looking around
my kitchen realizing
845
00:46:08,194 --> 00:46:12,007
I probably need food if I plan
on making Christmas dinner.
846
00:46:12,031 --> 00:46:14,234
That would be a good assumption.
847
00:46:14,258 --> 00:46:18,347
I don't know what
to cook or to buy.
848
00:46:18,371 --> 00:46:20,924
Would you mind brainstorming
with me on that?
849
00:46:20,948 --> 00:46:25,579
Sure, yeah, I just have
one quick stop to make first.
850
00:46:48,142 --> 00:46:50,937
- Hey, thanks for coming!
- Hi, I brought ideas.
851
00:46:50,961 --> 00:46:53,657
Excellent, I need all
the help I can get.
852
00:46:54,648 --> 00:46:56,323
- Come on in.
- Great.
853
00:47:07,903 --> 00:47:09,995
Well, what do you suggest?
854
00:47:10,147 --> 00:47:12,330
Any favorites your parents like?
855
00:47:12,483 --> 00:47:13,902
They're pretty traditional.
856
00:47:13,926 --> 00:47:17,072
One year I recommended steaks
and my mom about lost it.
857
00:47:17,096 --> 00:47:20,242
Okay, ham maybe?
858
00:47:20,266 --> 00:47:22,674
Turkey's always good,
but after Thanksgiving,
859
00:47:22,826 --> 00:47:24,821
some people are done
with turkey for awhile.
860
00:47:24,845 --> 00:47:26,937
What's easier?
861
00:47:27,088 --> 00:47:32,587
Ham, definitely.
862
00:47:32,611 --> 00:47:34,611
Ham, perfect.
863
00:47:34,688 --> 00:47:36,188
Okay, what about sides?
864
00:47:36,340 --> 00:47:37,426
Do rolls count?
865
00:47:37,450 --> 00:47:41,096
Here, do your parents
like sweet potatoes
866
00:47:41,120 --> 00:47:44,362
or regular potatoes, casseroles?
867
00:47:44,515 --> 00:47:46,698
Sweet potatoes, sure.
868
00:47:46,850 --> 00:47:49,626
Okay, any other
favorite veggies?
869
00:47:49,778 --> 00:47:51,795
My mom makes this
amazing phyllo dough tart
870
00:47:51,947 --> 00:47:55,207
with mushrooms
and a sauce on it.
871
00:47:55,359 --> 00:47:59,614
Still don't know what it really is,
but Christmas-only tradition.
872
00:47:59,638 --> 00:48:00,879
Mushrooms for Christmas?
873
00:48:01,031 --> 00:48:04,049
Hey, don't knock
it till you try it!
874
00:48:04,201 --> 00:48:06,310
Come on, there must
be something special
875
00:48:06,386 --> 00:48:08,123
you'd want as part
of the dinner.
876
00:48:08,147 --> 00:48:10,292
Actually, there is something.
877
00:48:10,316 --> 00:48:11,960
That raspberry cream cheese pie.
878
00:48:11,984 --> 00:48:15,038
Okay, I will bring that then.
879
00:48:15,062 --> 00:48:18,563
But don't think that gets
you out of helping me cook.
880
00:48:18,716 --> 00:48:20,824
No, no, course not.
881
00:48:25,222 --> 00:48:26,475
Well, thanks for your help.
882
00:48:26,499 --> 00:48:29,478
Don't lose that, half the stress
is knowing what you'll cook.
883
00:48:29,502 --> 00:48:31,721
And the other half
is actually cooking it.
884
00:48:31,745 --> 00:48:33,815
Yep.
885
00:48:41,738 --> 00:48:42,934
Thanks.
886
00:48:43,084 --> 00:48:46,517
So what are you up to today?
887
00:48:46,593 --> 00:48:49,664
I actually need
to pick up donations
888
00:48:49,688 --> 00:48:52,430
at a few drop-off spots and
take them to the County.
889
00:48:52,583 --> 00:48:54,336
Well, I can give you a hand.
890
00:48:54,360 --> 00:48:56,601
You don't have to do that.
891
00:48:56,754 --> 00:48:57,936
I'd like to.
892
00:48:58,088 --> 00:49:00,549
- You sure?
- Yeah, let's go.
893
00:49:02,457 --> 00:49:05,712
Well, a lot came in here!
894
00:49:05,736 --> 00:49:08,623
Do we take the whole
box or just empty it?
895
00:49:08,647 --> 00:49:09,698
Well, there's still a
few days until Christmas,
896
00:49:09,722 --> 00:49:13,075
so I say we just
empty it for now.
897
00:49:13,151 --> 00:49:16,078
All right.
898
00:49:16,229 --> 00:49:18,189
Have you finished going
through the yearbooks yet?
899
00:49:18,231 --> 00:49:19,730
Getting there.
900
00:49:19,808 --> 00:49:23,418
I have this idea in my mind
about what Judith looks like.
901
00:49:23,570 --> 00:49:25,123
Is that funny?
902
00:49:25,147 --> 00:49:26,421
No, I don't think so.
903
00:49:26,573 --> 00:49:29,091
I go over the yearbook
photos and I see certain ones
904
00:49:29,167 --> 00:49:31,501
and I get excited if
it fits that image.
905
00:49:31,653 --> 00:49:34,096
Until you see the name?
906
00:49:34,172 --> 00:49:36,651
Yeah, this whole thing's
kind of strange, isn't it?
907
00:49:36,675 --> 00:49:42,082
Well, I think there's
a good reason for it.
908
00:49:42,106 --> 00:49:44,272
Be honest with me,
909
00:49:44,424 --> 00:49:47,921
do you think we're
gonna find her in time?
910
00:49:47,945 --> 00:49:50,423
I don't know if we'll find her
by Christmas,
911
00:49:50,447 --> 00:49:56,118
but I do believe we'll find her.
912
00:50:05,445 --> 00:50:07,036
So how many bags
of toys and books
913
00:50:07,189 --> 00:50:08,441
did we collect this year?
914
00:50:08,465 --> 00:50:10,707
In our store, a good
four large bags,
915
00:50:10,859 --> 00:50:14,469
but a lot more came in from
other spots throughout town.
916
00:50:14,546 --> 00:50:16,880
It was nice of
Jonah to help you.
917
00:50:17,032 --> 00:50:21,810
Yeah, I wish...
918
00:50:21,961 --> 00:50:24,457
What?
919
00:50:24,481 --> 00:50:26,793
I think Jonah's in a bit
of trouble.
920
00:50:26,817 --> 00:50:28,150
Really?
921
00:50:28,226 --> 00:50:30,986
Like, money trouble.
922
00:50:31,137 --> 00:50:33,967
He talks about it like he's okay
and he can handle it,
923
00:50:33,991 --> 00:50:37,066
but I think it's worse
than what he's saying.
924
00:50:37,219 --> 00:50:39,402
That's rough, he's
such a good guy.
925
00:50:39,554 --> 00:50:43,665
Yeah, and I wanna be able to help him,
but I'm not sure...
926
00:50:44,042 --> 00:50:46,196
If he'd accept?
927
00:50:46,346 --> 00:50:49,949
He seems like the type who
wants to earn his own way.
928
00:50:49,973 --> 00:50:53,511
Yeah, and I like that about him.
929
00:50:53,535 --> 00:50:58,124
But then how can I help if...
930
00:50:58,148 --> 00:50:59,165
Have an idea?
931
00:50:59,962 --> 00:51:02,820
A little inspiration, yeah.
932
00:51:13,238 --> 00:51:15,830
- Well, hi.
- Hi.
933
00:51:15,907 --> 00:51:18,500
I'm sorry, we're not open for
services for a few more weeks.
934
00:51:18,576 --> 00:51:20,952
I know.
Are you the pastor here then?
935
00:51:21,102 --> 00:51:22,102
I am.
936
00:51:22,244 --> 00:51:25,543
I'm Mandy, I actually
have a favor to ask you.
937
00:51:26,507 --> 00:51:28,821
- Well, have a seat.
- Thank you.
938
00:52:08,056 --> 00:52:10,031
Oh, come on.
939
00:52:27,178 --> 00:52:29,270
What, the coin!
940
00:52:55,707 --> 00:53:00,209
Hey, Mandy, are you okay?
941
00:53:00,362 --> 00:53:02,712
The coin, I have
looked everywhere!
942
00:53:02,864 --> 00:53:03,950
It's gone?
943
00:53:03,974 --> 00:53:05,807
Well, I thought I put
it back in the box.
944
00:53:05,958 --> 00:53:07,897
Is there anywhere else
you might've put it?
945
00:53:08,047 --> 00:53:09,753
No, I kept it in here.
946
00:53:09,980 --> 00:53:11,146
I can't believe it's gone.
947
00:53:11,222 --> 00:53:13,367
Have you looked around
the store? Maybe it fell.
948
00:53:13,391 --> 00:53:14,557
Well, that's what I thought.
949
00:53:14,709 --> 00:53:16,704
I dropped some stuff,
but I have been scouring
950
00:53:16,728 --> 00:53:18,061
through here all morning and...
951
00:53:18,213 --> 00:53:20,466
What about Gabby, does
she have any ideas?
952
00:53:20,490 --> 00:53:25,530
I called earlier and nothing.
953
00:53:25,554 --> 00:53:27,198
What if I find Judith?
954
00:53:27,222 --> 00:53:30,239
Without the coin,
how can I even face her?
955
00:53:30,392 --> 00:53:34,002
I wouldn't worry about that.
956
00:53:34,079 --> 00:53:38,247
Hey, we'd be lucky
if we even find her.
957
00:53:38,400 --> 00:53:40,044
All right, we're gonna keep
looking, don't give up.
958
00:53:40,068 --> 00:53:43,064
It's just, it's worth a lot.
959
00:53:43,088 --> 00:53:46,067
For a regular coin, it
wouldn't be a big deal,
960
00:53:46,091 --> 00:53:49,070
but that is not the case.
961
00:53:49,094 --> 00:53:50,094
It could change her life.
962
00:53:50,169 --> 00:53:54,408
I know,
could change anyone's life.
963
00:53:54,432 --> 00:53:56,502
All right,
when was the last time you saw it?
964
00:53:58,025 --> 00:54:00,103
You had just borrowed it.
965
00:54:00,255 --> 00:54:02,342
Right, and I brought it back after
I showed my collector friend.
966
00:54:02,366 --> 00:54:04,919
Right, and then
I put it back in the box.
967
00:54:04,943 --> 00:54:07,180
And nothing since then?
968
00:54:07,204 --> 00:54:10,613
No, did you come
back for it at all?
969
00:54:10,765 --> 00:54:13,594
Maybe to take a second look?
970
00:54:13,618 --> 00:54:16,931
No, and I'd never take
it without asking you.
971
00:54:16,955 --> 00:54:20,215
It's just, I know you said
money's kind of an issue
972
00:54:20,291 --> 00:54:24,994
right now and the
coin could help, so...
973
00:54:25,147 --> 00:54:29,999
Are you... Mandy, I'd never
do something like that!
974
00:54:30,152 --> 00:54:31,462
I'm surprised
you think that of me.
975
00:54:31,486 --> 00:54:36,673
No, look, sorry, just forget it.
976
00:54:36,825 --> 00:54:39,304
I gotta go.
977
00:54:39,328 --> 00:54:40,413
Jonah!
978
00:54:40,437 --> 00:54:42,011
I gotta clean up that job site.
979
00:54:42,164 --> 00:54:44,976
No, look, sorry, I
shouldn't have said that.
980
00:54:45,000 --> 00:54:46,994
Yeah.
981
00:54:47,018 --> 00:54:48,581
Jonah, wait!
982
00:54:53,600 --> 00:54:55,503
It's not like
I was accusing him.
983
00:54:55,527 --> 00:54:57,097
- Sounds like it was.
- You weren't there.
984
00:54:57,121 --> 00:55:00,100
No, which is too bad because
that would've been interesting.
985
00:55:01,516 --> 00:55:03,177
I did go over the store
with a fine-tooth comb
986
00:55:03,201 --> 00:55:05,127
and couldn't find
the coin either.
987
00:55:05,278 --> 00:55:07,273
You sure he didn't take it?
988
00:55:07,297 --> 00:55:08,942
I don't know.
989
00:55:08,966 --> 00:55:10,475
Wait, do you think he took it?
990
00:55:10,625 --> 00:55:11,945
No.
991
00:55:11,969 --> 00:55:14,948
I'm totally frazzled
and not thinking straight.
992
00:55:14,972 --> 00:55:16,174
What do I do?
993
00:55:16,198 --> 00:55:18,451
About the coin or Jonah?
994
00:55:18,475 --> 00:55:19,475
Both.
995
00:55:19,506 --> 00:55:22,455
- Well, to start, maybe apologize.
- I tried.
996
00:55:22,479 --> 00:55:24,791
He was upset, understandably so.
997
00:55:24,815 --> 00:55:26,701
Yeah, I get that.
998
00:55:26,725 --> 00:55:29,392
I hurt him though.
999
00:55:29,544 --> 00:55:31,631
And it helped having the
extra set of eyes and ears
1000
00:55:31,655 --> 00:55:34,564
for the letter and the
yearbooks, yearbooks.
1001
00:55:34,716 --> 00:55:36,544
What about them?
1002
00:55:36,568 --> 00:55:40,162
I was supposed to return
them to the librarian.
1003
00:55:40,313 --> 00:55:42,200
She is not gonna
be happy with me.
1004
00:55:42,224 --> 00:55:43,671
I'm sure she'll be fine.
1005
00:55:45,669 --> 00:55:47,737
I don't even have all the books.
1006
00:55:57,998 --> 00:56:00,478
- Hi.
- Hi.
1007
00:56:01,513 --> 00:56:04,331
I realized I never returned
the yearbooks today
1008
00:56:04,355 --> 00:56:08,002
back to the schools, I've
just finished my part.
1009
00:56:09,355 --> 00:56:11,100
Did you find anything?
1010
00:56:11,549 --> 00:56:15,176
No, the librarian
at Everett High
1011
00:56:15,200 --> 00:56:19,210
was especially anxious,
I should get those back to her.
1012
00:56:19,929 --> 00:56:21,480
I think you have those ones?
1013
00:56:21,630 --> 00:56:23,612
I haven't finished yet.
1014
00:56:24,116 --> 00:56:25,911
I'm driving by the high school
for work tomorrow,
1015
00:56:25,935 --> 00:56:27,855
so I can drop 'em off.
1016
00:56:27,879 --> 00:56:29,932
You don't have to do that.
1017
00:56:29,956 --> 00:56:31,917
It's fine.
1018
00:56:31,941 --> 00:56:37,940
Okay, thanks.
1019
00:56:37,964 --> 00:56:40,668
Well, my food's probably
burning up on the stove,
1020
00:56:40,818 --> 00:56:42,403
so I've gotta go.
1021
00:56:42,553 --> 00:56:44,324
Right, see you later.
1022
00:56:44,562 --> 00:56:45,700
Yeah.
1023
00:57:00,820 --> 00:57:02,130
Those are late.
1024
00:57:02,154 --> 00:57:04,233
I know, we're really sorry.
1025
00:57:04,383 --> 00:57:05,709
She promised.
1026
00:57:05,859 --> 00:57:08,819
Yeah, well, it took longer
to go through than we thought.
1027
00:57:08,869 --> 00:57:10,305
I actually have a few
more I need to go through.
1028
00:57:10,329 --> 00:57:13,400
Do you mind if I just
sit down while I finish?
1029
00:57:13,424 --> 00:57:14,977
I have a class
coming in here soon.
1030
00:57:15,001 --> 00:57:18,647
I'll go as fast as I can.
1031
00:57:18,671 --> 00:57:21,643
Fine, but make sure
your cell phone is off.
1032
00:57:21,793 --> 00:57:22,793
You got it.
1033
00:57:41,945 --> 00:57:43,446
Victor Franklin.
1034
00:58:06,719 --> 00:58:07,719
What are you doing?
1035
00:58:07,870 --> 00:58:09,538
Going over the
war records again.
1036
00:58:09,688 --> 00:58:10,866
Maybe you're putting
too much pressure
1037
00:58:10,890 --> 00:58:12,034
on yourself with this thing?
1038
00:58:12,058 --> 00:58:13,290
I am not giving up.
1039
00:58:13,343 --> 00:58:16,619
I know, but finding Judith
could be special any time.
1040
00:58:16,770 --> 00:58:19,122
You should stop so you
can enjoy Christmas.
1041
00:58:19,273 --> 00:58:22,533
I am, I ordered myself
something online last night.
1042
00:58:22,685 --> 00:58:24,105
It'll arrive Christmas Eve.
1043
00:58:24,129 --> 00:58:25,587
Yeah, that's the spirit.
1044
00:58:26,205 --> 00:58:28,612
It's not a bad thing
to stay busy anyway.
1045
00:58:28,782 --> 00:58:31,916
It is when you're trying to distract
yourself from the real problem.
1046
00:58:33,546 --> 00:58:36,576
I keep thinking maybe there is
something that I have missed.
1047
00:58:39,945 --> 00:58:42,162
I don't know, something in
the letter perhaps.
1048
00:58:48,643 --> 00:58:50,459
- Gabby?
- What?
1049
00:58:50,509 --> 00:58:52,299
I need a flashlight.
1050
00:58:54,859 --> 00:58:56,027
Here.
1051
00:59:00,907 --> 00:59:02,143
What is it?
1052
00:59:12,418 --> 00:59:13,821
It was here!
1053
00:59:13,845 --> 00:59:17,733
Okay, when I checked everywhere,
I guess I missed that spot.
1054
00:59:17,757 --> 00:59:18,993
Me too.
1055
00:59:19,352 --> 00:59:23,761
Guess that means Jonah
really is in the clear.
1056
00:59:29,585 --> 00:59:30,601
Jonah!
1057
00:59:31,496 --> 00:59:32,576
Hi.
1058
00:59:32,726 --> 00:59:35,866
Hi, thanks for meeting me here.
1059
00:59:36,868 --> 00:59:39,955
I have something to show you.
1060
00:59:41,885 --> 00:59:42,805
Yeah.
1061
00:59:42,856 --> 00:59:44,549
It fell in the floor vent.
1062
00:59:45,710 --> 00:59:47,237
Glad you found it.
1063
00:59:49,121 --> 00:59:50,486
Me too.
1064
00:59:51,774 --> 00:59:53,382
I never should've suggested
1065
00:59:53,534 --> 00:59:56,406
you had anything to do
with it being lost.
1066
00:59:58,924 --> 01:00:01,036
I took the books back
to Everett High School.
1067
01:00:04,154 --> 01:00:05,711
Merry Christmas, Mandy.
1068
01:00:06,382 --> 01:00:07,611
What's this?
1069
01:00:13,446 --> 01:00:16,291
"Mrs. Reeves,
our favorite English teacher
1070
01:00:16,315 --> 01:00:18,552
"with Senior Victor Franklin
1071
01:00:18,576 --> 01:00:23,150
"and his cousin,
sophomore Judith Lewis".
1072
01:00:33,833 --> 01:00:37,760
So it has to be her,
what's next then?
1073
01:00:37,911 --> 01:00:41,097
I find everything I can
on Judith Lewis.
1074
01:00:41,173 --> 01:00:43,695
Great, how?
1075
01:00:44,127 --> 01:00:47,306
Her father, you don't have
plans tonight, do you?
1076
01:00:47,330 --> 01:00:48,437
Well, no, but I was...
1077
01:00:48,589 --> 01:00:49,750
Great, come on over and
I'll make us dinner.
1078
01:00:49,774 --> 01:00:52,586
Lucky me.
1079
01:00:56,005 --> 01:00:57,947
Have you seen these war records?
1080
01:00:58,024 --> 01:00:59,189
All these soldiers.
1081
01:00:59,342 --> 01:01:05,007
I know, it reminds me
of Judith and her family,
1082
01:01:05,031 --> 01:01:08,791
the Christmas that
she wrote the letter.
1083
01:01:08,868 --> 01:01:10,874
Here's a Lewis.
1084
01:01:11,024 --> 01:01:13,015
Really, I just found one too!
1085
01:01:13,039 --> 01:01:14,872
Paul Lewis.
1086
01:01:15,024 --> 01:01:16,024
Nathan Lewis.
1087
01:01:16,116 --> 01:01:17,778
Okay, I guess
I shouldn't be surprised
1088
01:01:17,802 --> 01:01:20,172
that there is more
than one Lewis.
1089
01:01:20,196 --> 01:01:22,493
- Should we make a pile?
- Yes.
1090
01:01:24,809 --> 01:01:26,620
I didn't think
you'd get this far.
1091
01:01:26,644 --> 01:01:30,032
I wouldn't have, not
without Jonah at least,
1092
01:01:30,056 --> 01:01:32,131
and you of course.
1093
01:01:32,348 --> 01:01:33,608
Of course.
1094
01:01:35,220 --> 01:01:36,998
It was nice of him to
give you what he found.
1095
01:01:38,881 --> 01:01:40,876
Yeah.
1096
01:01:40,900 --> 01:01:43,734
Are you mad at him?
1097
01:01:43,886 --> 01:01:46,992
No, it's more the
other way around.
1098
01:01:47,142 --> 01:01:49,356
I think I let it
become too much.
1099
01:01:49,942 --> 01:01:51,000
It?
1100
01:01:51,151 --> 01:01:54,915
Our relationship, friendship,
1101
01:01:56,065 --> 01:01:57,817
acquaintances, really.
1102
01:01:59,235 --> 01:02:00,843
He was just a nice stranger
1103
01:02:00,920 --> 01:02:03,182
who helped me for
a little while.
1104
01:02:03,206 --> 01:02:04,814
Nice-looking stranger.
1105
01:02:04,891 --> 01:02:06,293
Does it matter?
1106
01:02:06,317 --> 01:02:08,117
Depends on how you feel.
1107
01:02:08,194 --> 01:02:10,453
It's out of my control.
1108
01:02:10,530 --> 01:02:13,790
He has his life,
and I have mine.
1109
01:02:13,941 --> 01:02:17,961
And they're not going in
the same direction anymore.
1110
01:02:18,112 --> 01:02:19,498
And besides, it's Christmas!
1111
01:02:19,522 --> 01:02:22,168
We should focus on that.
1112
01:02:22,192 --> 01:02:24,687
And this...
1113
01:02:24,711 --> 01:02:29,200
Found another one,
Colin Lewis.
1114
01:02:33,265 --> 01:02:36,123
Hey, Jonah, how are you?
1115
01:02:36,147 --> 01:02:38,702
Good, thanks, moving
along well here.
1116
01:02:40,053 --> 01:02:42,043
Can hardly wait to
clean up all the dust.
1117
01:02:42,988 --> 01:02:44,966
Yeah, it gets
frustrating I'm sure.
1118
01:02:44,990 --> 01:02:46,801
Well, as eager as I am
1119
01:02:46,825 --> 01:02:48,899
to see the church
back in operation,
1120
01:02:49,052 --> 01:02:52,403
make sure you get some rest,
okay, enjoy Christmas.
1121
01:02:52,555 --> 01:02:54,071
I will, thanks.
1122
01:02:54,224 --> 01:02:55,999
This is for you.
1123
01:02:56,075 --> 01:02:57,645
What's this?
1124
01:02:57,669 --> 01:02:59,780
It's the balance of what
I owe you for your work.
1125
01:03:00,938 --> 01:03:02,527
I'm not done,
you don't have to...
1126
01:03:02,565 --> 01:03:06,917
I know,
I figured you could use it.
1127
01:03:07,070 --> 01:03:10,491
I... thank you.
1128
01:03:10,515 --> 01:03:11,694
Merry Christmas.
1129
01:03:13,454 --> 01:03:18,159
Hey, Pastor, how did you know?
1130
01:03:19,858 --> 01:03:22,003
A beautiful angel told me.
1131
01:04:02,975 --> 01:04:05,643
"This is one of the few
spy novels I've read.
1132
01:04:05,795 --> 01:04:08,382
"It's a first edition,
which seems less impressive
1133
01:04:08,406 --> 01:04:11,098
"since it was published
just a couple of years ago.
1134
01:04:11,464 --> 01:04:14,398
"It's not my usual vintage find,
but I loved it.
1135
01:04:14,548 --> 01:04:17,909
"I hope you will too, Mandy".
1136
01:04:28,235 --> 01:04:30,068
Merry Christmas,
what can I do for you?
1137
01:04:30,221 --> 01:04:33,717
Hi, I am trying to track down
a woman named Judith Lewis,
1138
01:04:33,741 --> 01:04:35,833
would've been born
in the late 1930s.
1139
01:04:35,909 --> 01:04:39,411
- I remember you.
- Yep, I've made progress though.
1140
01:04:39,563 --> 01:04:41,541
I know her dad is
one of these men.
1141
01:04:41,565 --> 01:04:43,007
Well, is she deceased?
1142
01:04:43,158 --> 01:04:45,843
I don't know, could we
check for a birth record?
1143
01:04:45,994 --> 01:04:49,560
No, that's private information
reserved for family members,
1144
01:04:49,710 --> 01:04:51,493
which I assume you are not.
1145
01:04:51,517 --> 01:04:56,498
What else could I look for
to narrow down who she is?
1146
01:04:56,522 --> 01:05:03,101
Please, this is a matter of at
least sentimental importance.
1147
01:05:03,254 --> 01:05:06,697
Well, you could look up
a marriage license,
1148
01:05:06,848 --> 01:05:10,080
if you know the father's name,
they list that on the records.
1149
01:05:10,230 --> 01:05:12,703
Even if he is deceased at
the time of the marriage?
1150
01:05:12,780 --> 01:05:16,040
Yep, better hurry though,
we're closing early today
1151
01:05:16,191 --> 01:05:18,520
and then we don't
reopen until the 26th.
1152
01:05:19,325 --> 01:05:21,045
What do we do?
1153
01:05:22,456 --> 01:05:27,087
All right, I'm narrowing
the search to marriages
1154
01:05:27,111 --> 01:05:29,887
in the 1950s to '70s.
1155
01:05:29,963 --> 01:05:32,556
Give me the name of
the first father.
1156
01:05:32,633 --> 01:05:33,997
Paul Lewis.
1157
01:05:36,120 --> 01:05:39,730
He's listed under the marriages
of two children,
1158
01:05:39,881 --> 01:05:41,473
Dorothy and Samuel.
1159
01:05:42,354 --> 01:05:45,898
Nope, try Nathan Lewis next.
1160
01:05:48,254 --> 01:05:49,934
Father of Joan.
1161
01:05:51,226 --> 01:05:52,445
Any other children?
1162
01:05:52,469 --> 01:05:54,492
Nope, give me another.
1163
01:05:54,805 --> 01:06:00,437
Okay, Donald Lewis died in 1942.
1164
01:06:01,903 --> 01:06:03,399
Nothing under that name.
1165
01:06:04,406 --> 01:06:08,656
Okay, try Colin Lewis next.
1166
01:06:11,822 --> 01:06:17,008
He's listed under one
marriage for Judith Lewis.
1167
01:06:18,129 --> 01:06:21,658
Really, Judith Lewis?
1168
01:06:21,682 --> 01:06:24,978
Married in 1957
to William Cross.
1169
01:06:25,002 --> 01:06:26,276
You want a copy of this?
1170
01:06:28,763 --> 01:06:30,625
You gonna pass out or something?
1171
01:06:30,775 --> 01:06:35,662
No, no, I am fine,
and yes, I would love a copy!
1172
01:06:45,539 --> 01:06:48,305
Excuse me, merry Christmas.
1173
01:06:49,130 --> 01:06:51,376
- I found her.
- Seriously?
1174
01:06:51,528 --> 01:06:54,251
Yep, her dad is Colin,
her mother is Ruth,
1175
01:06:54,401 --> 01:06:58,061
and Judith married a
William Cross; it's her.
1176
01:06:58,272 --> 01:06:59,170
You're sure?
1177
01:06:59,220 --> 01:07:01,541
I checked all the Lewis
soldiers just to be safe,
1178
01:07:01,641 --> 01:07:03,117
and she's the only one.
1179
01:07:03,374 --> 01:07:04,723
And she's still alive?
1180
01:07:04,799 --> 01:07:07,151
I even asked the clerk for
a possible death certificate
1181
01:07:07,302 --> 01:07:09,587
for Judith, and there is none.
1182
01:07:09,863 --> 01:07:11,767
The clerk was about to toss
me out by the time I left,
1183
01:07:11,791 --> 01:07:15,938
I think she had an office
Christmas party to get to.
1184
01:07:15,962 --> 01:07:18,295
This is her.
1185
01:07:18,372 --> 01:07:19,463
I know.
1186
01:07:19,614 --> 01:07:22,945
So Judith Cross, you
just have to find her.
1187
01:07:22,969 --> 01:07:24,613
Yeah.
1188
01:07:24,637 --> 01:07:27,190
It's the 23rd of December.
1189
01:07:27,214 --> 01:07:30,215
I know, I have a
lot of work to do.
1190
01:07:30,367 --> 01:07:32,687
Guess that means you could
use some help till closing time?
1191
01:07:32,829 --> 01:07:33,989
Is that okay?
1192
01:07:34,139 --> 01:07:35,791
I would've made up an excuse
if it wasn't.
1193
01:07:35,815 --> 01:07:38,293
You are the best!
I will be at home.
1194
01:07:38,317 --> 01:07:39,703
I'll come over after
I close up here.
1195
01:07:39,727 --> 01:07:44,132
Thank you!
1196
01:07:44,156 --> 01:07:48,492
No, it's okay, it sounds like
I have the wrong Judith Cross.
1197
01:07:48,643 --> 01:07:50,226
Thanks for chatting though.
1198
01:07:50,376 --> 01:07:52,299
Okay, buh-bye.
1199
01:07:55,668 --> 01:07:57,145
How many more?
1200
01:07:57,169 --> 01:08:00,004
Keeping it within the County,
I'm looking at three more.
1201
01:08:00,155 --> 01:08:02,542
Beyond that, well, let's just
hope she's like most people
1202
01:08:02,566 --> 01:08:05,417
in the area and loves it here.
1203
01:08:05,569 --> 01:08:07,428
So when you find her...
1204
01:08:07,578 --> 01:08:09,984
I like how optimistic
you are now!
1205
01:08:10,574 --> 01:08:14,518
Are you gonna tell
Jonah about her?
1206
01:08:14,669 --> 01:08:16,094
Would you?
1207
01:08:16,247 --> 01:08:18,022
Yeah.
1208
01:08:18,098 --> 01:08:20,577
I want to,
I'll agonize over that
1209
01:08:20,601 --> 01:08:25,362
after I've found
the right Judith Cross.
1210
01:08:26,962 --> 01:08:28,368
Voicemail.
1211
01:08:28,759 --> 01:08:32,369
Hi, I'm Mandy, I'm
looking for Judith Cross.
1212
01:08:32,446 --> 01:08:33,740
I found something
that belongs to her,
1213
01:08:33,764 --> 01:08:36,373
but I'm not sure if I
have the right person.
1214
01:08:36,525 --> 01:08:37,594
If you could call me back,
1215
01:08:37,618 --> 01:08:40,326
I would really appreciate it,
thank you.
1216
01:08:44,058 --> 01:08:46,932
What are you doing for
Christmas Eve tomorrow?
1217
01:08:47,082 --> 01:08:50,220
I think I'm just gonna have
a quiet night to myself,
1218
01:08:50,372 --> 01:08:53,891
maybe watch a movie,
actually use the fireplace.
1219
01:08:53,967 --> 01:08:55,893
Sounds cozy.
1220
01:08:55,969 --> 01:08:57,280
And Christmas Day?
1221
01:08:57,304 --> 01:09:00,898
Maybe I'll make it a movie
marathon that day too.
1222
01:09:01,049 --> 01:09:02,602
You could come hang out
with me and my family.
1223
01:09:02,626 --> 01:09:05,903
You do not have to do that.
1224
01:09:06,054 --> 01:09:09,059
I'm just saying you might want
a break and some company.
1225
01:09:09,983 --> 01:09:11,853
I'm pathetic, aren't I?
1226
01:09:12,003 --> 01:09:13,410
I purposely did not say that!
1227
01:09:13,562 --> 01:09:15,746
This is the first
time you've held back,
1228
01:09:15,823 --> 01:09:17,583
that's how I know it's
a sympathy invitation.
1229
01:09:17,732 --> 01:09:19,636
Fine, but promise me,
1230
01:09:19,660 --> 01:09:22,317
if you feel like it,
you'll come over?
1231
01:09:23,240 --> 01:09:25,671
Okay, thank you.
1232
01:09:47,972 --> 01:09:49,020
Hello?
1233
01:09:49,173 --> 01:09:50,856
Hi, we got a call
from this number
1234
01:09:51,008 --> 01:09:54,359
about something that
belongs to my mother?
1235
01:09:54,511 --> 01:09:58,007
Your mother, is
she Judith Cross?
1236
01:09:58,031 --> 01:09:59,101
Yes.
1237
01:09:59,125 --> 01:10:02,437
Hi, yes, thank you
for calling me back.
1238
01:10:58,759 --> 01:11:00,517
Hey, Mom.
1239
01:11:00,594 --> 01:11:02,519
Merry Christmas Eve!
1240
01:11:02,596 --> 01:11:04,188
Are you ready for Christmas?
1241
01:11:04,339 --> 01:11:06,598
Me, you're the one
doing all the work.
1242
01:11:06,750 --> 01:11:08,025
I can't tell you how nice it is
1243
01:11:08,101 --> 01:11:09,541
not to worry about
cooking this year.
1244
01:11:09,603 --> 01:11:12,029
Yeah, well, you just relax.
1245
01:11:12,180 --> 01:11:13,605
I have everything planned.
1246
01:11:13,757 --> 01:11:15,510
Good, now don't forget
1247
01:11:15,534 --> 01:11:17,892
to thaw the turkey in
advance, or the ham.
1248
01:11:17,978 --> 01:11:19,023
What are we having?
1249
01:11:19,113 --> 01:11:21,780
Ham, and I'll make sure
that it's thawed and warm
1250
01:11:21,932 --> 01:11:23,258
by the time you get here.
1251
01:11:23,408 --> 01:11:25,142
Is your friend still coming?
1252
01:11:26,620 --> 01:11:28,611
I'm not sure.
1253
01:11:28,761 --> 01:11:30,538
She may have had
something come up.
1254
01:11:30,641 --> 01:11:31,782
Come up?
1255
01:11:31,992 --> 01:11:33,181
It's Christmas.
1256
01:11:33,927 --> 01:11:35,388
Yeah, well, you don't
have to worry about that.
1257
01:11:35,412 --> 01:11:39,226
You just drive safely and
I'll see you here tomorrow.
1258
01:11:39,250 --> 01:11:41,249
All right now, love you.
1259
01:11:41,843 --> 01:11:42,970
Love you too.
1260
01:12:12,950 --> 01:12:14,299
Mandy.
1261
01:12:14,451 --> 01:12:16,386
Sorry, I was about to knock.
1262
01:12:16,536 --> 01:12:18,367
I wasn't expecting you.
1263
01:12:18,806 --> 01:12:21,473
No, no, I just thought
I would stop by.
1264
01:12:21,625 --> 01:12:27,312
Here, I thought maybe you
could use this for tomorrow.
1265
01:12:27,464 --> 01:12:29,575
Thank you.
1266
01:12:30,651 --> 01:12:31,686
- I was...
- I...
1267
01:12:31,710 --> 01:12:34,096
Sorry, go ahead.
1268
01:12:34,246 --> 01:12:35,949
Well, the pastor at the church,
1269
01:12:35,973 --> 01:12:38,082
he paid me ahead of schedule.
1270
01:12:38,233 --> 01:12:39,940
I was wondering if...?
1271
01:12:43,180 --> 01:12:44,232
That was you.
1272
01:12:44,256 --> 01:12:47,569
Sorry, shouldn't have meddled.
1273
01:12:47,593 --> 01:12:48,628
It was the best thing
I could think to do
1274
01:12:48,652 --> 01:12:53,430
to make things better.
1275
01:12:53,507 --> 01:12:55,173
Thank you.
1276
01:12:55,326 --> 01:12:56,486
Well, it was the pastor.
1277
01:12:57,325 --> 01:12:58,916
Thanks for caring though.
1278
01:13:01,849 --> 01:13:03,474
I found Judith.
1279
01:13:03,851 --> 01:13:04,942
Oh, you did?
1280
01:13:05,093 --> 01:13:07,664
Yeah, I'm on my way there now.
1281
01:13:07,688 --> 01:13:12,282
I thought maybe you'd like
to come with?
1282
01:13:12,434 --> 01:13:15,097
Well, I've got some
last-minute Christmas errands
1283
01:13:15,121 --> 01:13:16,673
- I really need to...
- Yeah, of course.
1284
01:13:16,697 --> 01:13:21,603
I just thought I'd check.
1285
01:13:22,306 --> 01:13:24,412
Do you want me to come?
1286
01:13:26,272 --> 01:13:29,720
Yes, I do.
1287
01:13:33,046 --> 01:13:37,453
I didn't tell you everything
that I put in my letter to Santa.
1288
01:13:38,477 --> 01:13:39,744
What do you mean?
1289
01:13:40,962 --> 01:13:43,130
Well, I asked that
I would find Judith,
1290
01:13:45,191 --> 01:13:48,059
but I also asked that you and I
1291
01:13:48,212 --> 01:13:51,351
could give her the
letter together.
1292
01:13:54,385 --> 01:13:57,378
Well, let me put
this in the fridge.
1293
01:14:09,568 --> 01:14:11,174
All right, you ready?
1294
01:14:19,810 --> 01:14:21,207
Yes?
1295
01:14:21,357 --> 01:14:24,480
Hi, I'm Mandy, we
spoke on the phone.
1296
01:14:24,630 --> 01:14:27,076
Oh yes, my mom,
she just took my kids
1297
01:14:27,226 --> 01:14:29,026
down to the town square
for the tree lighting.
1298
01:14:29,052 --> 01:14:32,063
I tried to stop her, but I
didn't wanna give away why.
1299
01:14:32,213 --> 01:14:34,075
Should we wait here?
1300
01:14:34,399 --> 01:14:35,710
I don't know how long
they'll be.
1301
01:14:35,734 --> 01:14:40,069
If you don't mind,
I'm sure they're easy to find.
1302
01:14:51,808 --> 01:14:53,658
Her daughter said
she was wearing
1303
01:14:53,810 --> 01:14:57,064
a dark blue coat
with a pink scarf.
1304
01:14:57,088 --> 01:15:01,460
Okay.
1305
01:15:01,484 --> 01:15:04,071
How about right there?
1306
01:15:04,095 --> 01:15:05,670
No pink scarf.
1307
01:15:05,822 --> 01:15:09,933
Yeah.
1308
01:15:10,084 --> 01:15:14,437
How about, no.
1309
01:15:17,183 --> 01:15:18,586
Well, come on,
let's go look over here.
1310
01:15:18,610 --> 01:15:22,665
Okay.
1311
01:15:22,689 --> 01:15:24,425
Maybe we should split up?
1312
01:15:24,449 --> 01:15:25,949
Yeah, good idea.
1313
01:15:26,100 --> 01:15:27,319
Okay.
1314
01:16:01,227 --> 01:16:02,531
Good evening, everyone.
1315
01:16:02,681 --> 01:16:03,841
In just 15 minutes we'll have
1316
01:16:03,896 --> 01:16:06,857
our grand Christmas Eve
tree lighting ceremony.
1317
01:16:08,326 --> 01:16:10,660
- Any luck?
- No, you?
1318
01:16:10,711 --> 01:16:11,711
No.
1319
01:16:13,273 --> 01:16:15,009
Could we have missed her?
1320
01:16:15,033 --> 01:16:16,607
I don't know, it is
getting cold out.
1321
01:16:16,760 --> 01:16:21,279
Maybe they went back early?
1322
01:16:22,168 --> 01:16:25,959
Wait, look!
1323
01:16:26,109 --> 01:16:26,895
Have you seen him?
1324
01:16:26,919 --> 01:16:29,713
Yeah. He was
right over there somewhere.
1325
01:16:29,789 --> 01:16:33,194
- Okay, let's just go.
- Live reindeer.
1326
01:16:34,447 --> 01:16:35,577
Let's go!
1327
01:16:39,616 --> 01:16:43,393
Excuse me,
are you Judith Cross?
1328
01:16:43,544 --> 01:16:46,730
Yes, yes I am.
1329
01:16:55,115 --> 01:16:58,019
Why don't the two of you find
something warm to drink, okay?
1330
01:16:58,043 --> 01:17:00,377
All right.
Okay, thank you, Grandma!
1331
01:17:00,453 --> 01:17:04,083
Be right back!
1332
01:17:04,107 --> 01:17:06,435
So you're Mandy?
1333
01:17:06,459 --> 01:17:09,272
Yes, and this is Jonah.
1334
01:17:09,296 --> 01:17:11,888
We have been looking for you
1335
01:17:12,040 --> 01:17:13,560
to return something
that's yours.
1336
01:17:16,103 --> 01:17:19,674
What's this?
1337
01:17:19,698 --> 01:17:22,699
Christmas isn't until
tomorrow, you know.
1338
01:17:22,851 --> 01:17:24,679
I couldn't wait till then.
1339
01:17:24,703 --> 01:17:26,348
Please, go ahead and open it.
1340
01:17:26,372 --> 01:17:29,742
All right then, well, don't
tell my grandchildren,
1341
01:17:29,766 --> 01:17:31,950
they'll wanna open up
everything tonight.
1342
01:17:32,102 --> 01:17:34,189
You know, kids, no
matter what age they are,
1343
01:17:34,213 --> 01:17:36,213
they're excited for presents.
1344
01:17:39,033 --> 01:17:41,551
When you were a young girl,
1345
01:17:41,628 --> 01:17:45,608
do you remember writing
letters to Santa?
1346
01:17:45,632 --> 01:17:47,702
Sure, I wrote many.
1347
01:17:47,726 --> 01:17:51,039
And there was this one
time when you wrote to him,
1348
01:17:51,063 --> 01:17:52,949
not to ask something
for yourself,
1349
01:17:52,973 --> 01:17:58,955
but for him to give a
gift to someone else?
1350
01:17:58,979 --> 01:18:00,852
My father!
1351
01:18:05,993 --> 01:18:08,237
Victor's book.
1352
01:18:08,887 --> 01:18:11,893
Jonah and I came
across the book,
1353
01:18:11,917 --> 01:18:13,953
and this letter was inside it.
1354
01:18:16,329 --> 01:18:18,399
Look at my handwriting!
1355
01:18:18,423 --> 01:18:20,309
As soon as I read it,
1356
01:18:20,333 --> 01:18:22,311
I knew it was something
you'd want back.
1357
01:18:22,986 --> 01:18:24,185
And the coin too.
1358
01:18:31,528 --> 01:18:36,973
I found this silver dollar
after my father died.
1359
01:18:37,125 --> 01:18:41,289
I knew he would love
it for his collection.
1360
01:18:41,313 --> 01:18:44,555
I missed him so much.
1361
01:18:44,708 --> 01:18:47,317
I thought that if anyone
could give it to my father,
1362
01:18:47,468 --> 01:18:50,206
it would be Santa.
1363
01:18:50,230 --> 01:18:55,136
Well, it's worth a decent
amount of money now.
1364
01:18:55,160 --> 01:18:57,380
You're gonna wanna
keep that safe.
1365
01:19:00,579 --> 01:19:02,148
Thank you!
1366
01:19:02,298 --> 01:19:06,087
This is so amazing.
1367
01:19:14,498 --> 01:19:16,240
"Dear Santa,
1368
01:19:18,074 --> 01:19:20,828
"I have been good all year,
1369
01:19:20,852 --> 01:19:23,164
"and tried to help my mother.
1370
01:19:23,188 --> 01:19:26,501
"I know we won't have
much for Christmas.
1371
01:19:26,525 --> 01:19:31,963
"That is just fine by me,
but could you help me?
1372
01:19:32,531 --> 01:19:35,273
"I found a coin I think
my father would like.
1373
01:19:35,425 --> 01:19:37,723
"He died in the war though.
1374
01:19:38,629 --> 01:19:40,972
"For Christmas this year,
could my present
1375
01:19:41,122 --> 01:19:44,762
"be you giving this
to my father?
1376
01:19:46,670 --> 01:19:48,838
"He liked collecting these.
1377
01:19:50,401 --> 01:19:51,897
"I miss him,
1378
01:19:53,543 --> 01:19:56,528
"and I know he would love it".
1379
01:20:02,256 --> 01:20:03,479
Thank you.
1380
01:20:07,048 --> 01:20:13,773
Thank you so much.
1381
01:20:13,797 --> 01:20:15,071
We welcome you all out
1382
01:20:15,223 --> 01:20:18,241
to this special Christmas
Eve tree lighting ceremony.
1383
01:20:18,318 --> 01:20:19,795
We're so proud of our community
1384
01:20:19,819 --> 01:20:23,967
and look forward to spending
this special time with you.
1385
01:20:23,991 --> 01:20:27,136
Thank you for
bringing me with you.
1386
01:20:27,160 --> 01:20:30,254
This wouldn't have
happened without you.
1387
01:20:30,330 --> 01:20:32,475
I think you would've
found a way.
1388
01:20:32,499 --> 01:20:36,479
You believed in this
and how special it was.
1389
01:20:36,503 --> 01:20:37,669
You wouldn't have given up.
1390
01:20:37,821 --> 01:20:39,429
I don't know,
1391
01:20:39,506 --> 01:20:43,008
but it was certainly
better having you involved.
1392
01:20:43,160 --> 01:20:44,746
Well, maybe faster.
1393
01:20:44,770 --> 01:20:46,155
More fun.
1394
01:20:46,179 --> 01:20:48,772
I don't think the
librarian would agree.
1395
01:20:53,854 --> 01:20:59,691
Why did you volunteer to help
me that day at the church?
1396
01:20:59,843 --> 01:21:01,763
Nobody would've
given that letter
1397
01:21:01,787 --> 01:21:04,432
a second thought like you did.
1398
01:21:04,456 --> 01:21:05,864
They might've thrown it away,
1399
01:21:06,016 --> 01:21:09,679
told a friend about
it as a cute story,
1400
01:21:09,703 --> 01:21:16,519
gotten rich off the
coin, but not you.
1401
01:21:16,543 --> 01:21:18,802
Not you either.
1402
01:21:18,879 --> 01:21:20,783
And no one else
would've helped me.
1403
01:21:20,933 --> 01:21:22,125
Yeah they would have,
1404
01:21:23,976 --> 01:21:26,298
if they saw what I see in you.
1405
01:21:27,538 --> 01:21:29,387
It's the time you've
all been waiting for!
1406
01:21:29,540 --> 01:21:32,983
Now count down with me
as we light our glorious tree!
1407
01:21:34,469 --> 01:21:37,876
Do you wanna know what I put
in my letter to Santa?
1408
01:21:38,807 --> 01:21:40,065
What?
1409
01:21:40,217 --> 01:21:43,068
I asked for you to love me.
1410
01:21:43,220 --> 01:21:45,570
Five, four,
1411
01:21:45,722 --> 01:21:51,335
three, two, one!
1412
01:21:51,486 --> 01:21:53,273
Merry Christmas, everyone!
1413
01:22:04,958 --> 01:22:08,330
Looks like we both got
our Christmas wishes.
1414
01:22:08,354 --> 01:22:09,825
Merry Christmas.
1415
01:22:10,581 --> 01:22:12,043
Merry Christmas.
1416
01:22:13,675 --> 01:22:15,835
You still coming to my house
for dinner tomorrow night?
1417
01:22:15,954 --> 01:22:17,512
I would love to.
1418
01:22:17,662 --> 01:22:18,720
Good.
1419
01:22:18,770 --> 01:22:21,706
Have you even started on
any of the recipes yet?
1420
01:22:21,925 --> 01:22:23,916
I haven't even gone
to the grocery store.
1421
01:22:24,666 --> 01:22:26,750
At least we have pie.
1422
01:22:27,751 --> 01:22:33,750
A LOT OF FIXES & SYNC
by VaVooM
103370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.