All language subtitles for good witch s06e07.The Tableau.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,660
Previously on Good Witch...
2
00:00:01,696 --> 00:00:03,769
I could turn the storage room
3
00:00:03,804 --> 00:00:05,504
into an awesome meditation space.
4
00:00:05,539 --> 00:00:07,006
- Are you sure you have time?
- I'll make time.
5
00:00:07,041 --> 00:00:09,074
- How is he?
- It took a little longer
6
00:00:09,110 --> 00:00:10,642
than I thought but we were able
to get it all.
7
00:00:10,678 --> 00:00:12,678
- Can you wiggle your fingers?
- Why can't he do it?
8
00:00:12,713 --> 00:00:15,114
I'm confident you're going
to get that movement back.
9
00:00:15,149 --> 00:00:17,616
I had a dream that you
and Donovan broke up.
10
00:00:17,651 --> 00:00:19,965
Kind of blurry but I saw
you guys standing under...
11
00:00:20,019 --> 00:00:21,353
a crescent moon?
12
00:00:21,389 --> 00:00:23,355
I think the closer we get
to breaking the curse...
13
00:00:23,391 --> 00:00:25,491
The worse it gets. You were right.
14
00:00:25,526 --> 00:00:28,127
- You and Donovan broke up?
- We had to.
15
00:00:42,582 --> 00:00:44,182
Those look great.
16
00:00:46,047 --> 00:00:48,680
Yeah... Nathaniel Merriwick
was quite the artist.
17
00:00:48,716 --> 00:00:51,183
They've held up well for 200 years.
18
00:00:51,218 --> 00:00:52,618
How are you holding up?
19
00:00:52,653 --> 00:00:54,953
This is my second muffin.
20
00:00:54,989 --> 00:00:58,123
- Hmm. Would a hug help?
- Breaking the curse would help!
21
00:00:58,159 --> 00:01:00,496
The crack in the ruby's getting bigger.
22
00:01:00,520 --> 00:01:02,761
Sorry you and Donovan had to break up.
23
00:01:02,830 --> 00:01:04,897
Hopefully we didn't do it for nothing.
24
00:01:04,932 --> 00:01:07,476
Love is not nothing. Come here.
25
00:01:09,761 --> 00:01:11,513
Thank you.
26
00:01:12,206 --> 00:01:14,406
That did help.
27
00:01:14,442 --> 00:01:16,642
- Those look great.
- I'm gonna get another muffin.
28
00:01:16,677 --> 00:01:18,270
OK.
29
00:01:20,564 --> 00:01:22,481
- Is she OK?
- She will be.
30
00:01:23,510 --> 00:01:24,750
Mmm.
31
00:01:24,785 --> 00:01:26,652
It's interesting.
32
00:01:26,687 --> 00:01:28,554
It's the only one with people in it.
33
00:01:28,589 --> 00:01:30,989
Yeah, my guess is that's
Nathaniel with the spyglass
34
00:01:31,025 --> 00:01:33,525
and his wife, Meredith,
and their daughter, Patience.
35
00:01:33,561 --> 00:01:36,261
- Grey House's first family.
Who are the other three?
36
00:01:36,297 --> 00:01:39,164
I'm not sure, but they're in a moment
37
00:01:39,200 --> 00:01:41,200
that will be treasured forever.
38
00:01:41,235 --> 00:01:43,402
Well, Grey House is not
without its moments.
39
00:01:43,437 --> 00:01:44,870
Or its treasures!
40
00:01:46,073 --> 00:01:49,007
Your relatives here could've
made this search a lot easier.
41
00:01:49,043 --> 00:01:50,909
Uh, you should know by now that
42
00:01:50,945 --> 00:01:52,778
that is not the Merriwick way.
43
00:01:52,813 --> 00:01:55,431
You should know by now
that this is the Radford way.
44
00:01:55,490 --> 00:01:57,549
Oh!
45
00:01:57,585 --> 00:01:59,785
- Excuse me.
- Mm-hmm.
46
00:02:00,687 --> 00:02:02,327
Oh, it's Grace.
47
00:02:02,367 --> 00:02:04,356
She's at the Altamira Caves?
48
00:02:04,391 --> 00:02:06,358
She's gonna be studying
in Spain for a year,
49
00:02:06,393 --> 00:02:08,527
tell her she doesn't have to see
everything the first week.
50
00:02:08,562 --> 00:02:10,729
And... tell her we'll miss her
at the party.
51
00:02:10,764 --> 00:02:13,532
- I will. Did you talk to Nick?
- Said he wouldn't miss it!
52
00:02:13,567 --> 00:02:15,400
- Doctor.
- Mayor.
53
00:02:15,436 --> 00:02:17,536
Oh, my! Those look great.
54
00:02:17,571 --> 00:02:20,572
Grey House's 225th birthday
55
00:02:20,608 --> 00:02:22,608
celebration is going
to be a night to remember.
56
00:02:22,643 --> 00:02:25,171
Yeah, 225 is not just any birthday.
57
00:02:25,244 --> 00:02:26,912
How was the Mayors' Conference?
58
00:02:26,947 --> 00:02:29,248
Well, usually they're a snore
59
00:02:29,283 --> 00:02:31,083
but this one was two days of frivolity.
60
00:02:31,118 --> 00:02:33,952
We lunched on the lake,
we shopped at Schumann's
61
00:02:33,988 --> 00:02:35,313
and we saw...
62
00:02:35,348 --> 00:02:38,310
the most wonderful
tableau vivant!
63
00:02:38,341 --> 00:02:39,992
When I was in Rome,
64
00:02:40,027 --> 00:02:42,828
I saw a theatre troupe recreate
Caravaggio's paintings.
65
00:02:42,863 --> 00:02:44,997
That was quite a feat.
66
00:02:45,032 --> 00:02:48,133
- Is that a good gasp?
- It's an inspired gasp.
67
00:02:48,169 --> 00:02:51,103
That painting absolutely
68
00:02:51,138 --> 00:02:54,339
lends itself to a
tableau vivant!
69
00:02:54,375 --> 00:02:57,910
We should put on one
of our very own, right here,
70
00:02:57,945 --> 00:02:59,945
- For Grey House's birthday!
- I love it!
71
00:02:59,980 --> 00:03:02,181
But do you think we could pull
it off in 48 hours?
72
00:03:02,216 --> 00:03:05,684
With yours truly directing
and you, well, being you...
73
00:03:05,719 --> 00:03:07,841
We'll make magic happen.
74
00:03:09,347 --> 00:03:10,656
I'll be right back.
75
00:03:10,691 --> 00:03:13,425
I'll start planning the
tableau.
76
00:03:16,063 --> 00:03:17,863
You must be Hayley.
77
00:03:17,898 --> 00:03:20,933
You must be kidding me with this place!
78
00:03:20,968 --> 00:03:23,247
Thanks, we're pretty proud of it.
79
00:03:23,298 --> 00:03:27,005
My followers are gonna
be so obsessed with these pics!
80
00:03:27,041 --> 00:03:29,007
You know it's a lot more impressive
81
00:03:29,043 --> 00:03:31,210
when you're not looking
at it through your phone?
82
00:03:31,245 --> 00:03:34,112
Yeah... but my followers
aren't actually here.
83
00:03:34,148 --> 00:03:36,315
- But you are.
- Lucky for you.
84
00:03:36,350 --> 00:03:39,384
Finding small towns and sharing
them with the world is my thing.
85
00:03:39,420 --> 00:03:41,119
Hayley's Hidden Gems.
86
00:03:41,155 --> 00:03:43,121
You're a follower!
87
00:03:43,157 --> 00:03:44,823
Mm, I prefer to lead.
88
00:03:46,227 --> 00:03:48,794
I hope you're ready to be... famous.
89
00:03:48,829 --> 00:03:50,963
I hope you're ready
for blueberry muffins.
90
00:03:50,998 --> 00:03:52,331
There's a batch in the kitchen.
91
00:03:52,366 --> 00:03:54,866
I get it. You're my skeptic.
92
00:03:54,902 --> 00:03:57,002
In every town, there's always someone
93
00:03:57,037 --> 00:03:59,338
who doubts my influence,
and thanks me later.
94
00:03:59,373 --> 00:04:01,873
- I'll keep an open mind.
I hope you will too.
95
00:04:13,904 --> 00:04:15,487
If you were a basketball player,
96
00:04:15,522 --> 00:04:17,623
I'd say you were working
on going to your left.
97
00:04:19,868 --> 00:04:21,360
Just call me ambidextrous.
98
00:04:22,287 --> 00:04:24,997
- I just ran into Michelle Katz.
- Ah.
99
00:04:25,032 --> 00:04:27,165
She said she missed you at therapy.
100
00:04:27,201 --> 00:04:28,734
Mr. Holland was on edge
101
00:04:28,769 --> 00:04:31,103
about his wife's surgery,
said he needed to talk.
102
00:04:31,138 --> 00:04:33,285
She said you skipped
the last two sessions.
103
00:04:33,321 --> 00:04:35,507
Wow. Whatever happened
104
00:04:35,542 --> 00:04:37,542
to doctor-patient confidentiality?
105
00:04:37,578 --> 00:04:40,946
- She's a physical therapist.
- I'm a chaplain. You know,
106
00:04:40,981 --> 00:04:43,115
the people in this hospital
that need my services:
107
00:04:43,150 --> 00:04:44,116
they come first.
108
00:04:45,379 --> 00:04:46,658
How's the hand?
109
00:04:47,162 --> 00:04:48,420
It's gettin' stronger.
110
00:04:48,455 --> 00:04:49,689
Prove it.
111
00:04:50,707 --> 00:04:52,207
You know,
112
00:04:52,884 --> 00:04:54,075
you reap what you sow.
113
00:04:54,111 --> 00:04:55,744
I hope you're right.
114
00:05:22,672 --> 00:05:29,876
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
115
00:05:33,016 --> 00:05:35,150
It's definitely not as heavy as it looks.
116
00:05:35,219 --> 00:05:37,152
Yeah, it's a good thing I took
all those paintings out.
117
00:05:37,187 --> 00:05:38,987
Just put it over here for now.
118
00:05:40,911 --> 00:05:42,958
I think Abigail will want that.
119
00:05:42,993 --> 00:05:44,426
Well, it's all hers.
120
00:05:44,461 --> 00:05:46,127
A meditation room
should be free of clutter.
121
00:05:46,163 --> 00:05:47,662
Like our minds.
122
00:05:47,698 --> 00:05:50,832
I could use a clutter-free mind.
123
00:05:51,835 --> 00:05:55,136
- Abigail and Donovan's breakup?
- I was trying to help them,
124
00:05:55,172 --> 00:05:57,639
- not hurt them.
- I know.
125
00:05:57,674 --> 00:06:00,208
Sometimes I wish I didn't
know what I know.
126
00:06:02,429 --> 00:06:04,880
There's something I want you to have.
127
00:06:08,811 --> 00:06:10,770
Oh! It's beautiful.
128
00:06:11,396 --> 00:06:13,622
That pearl was passed from Merriwick
129
00:06:13,657 --> 00:06:15,857
to Merriwick, through generations.
130
00:06:15,893 --> 00:06:18,326
I don't know what to say.
131
00:06:18,362 --> 00:06:20,161
Well then, let's just put it on.
132
00:06:21,534 --> 00:06:22,700
Here.
133
00:06:26,036 --> 00:06:28,436
Sometimes we need a little something
134
00:06:28,472 --> 00:06:31,106
to help take our mind off things.
135
00:06:42,252 --> 00:06:44,219
Oh, if only I could have
136
00:06:44,246 --> 00:06:47,622
a dandelion green salad
with heirloom tomatoes!
137
00:06:47,658 --> 00:06:49,991
If only those things were in season.
138
00:06:50,027 --> 00:06:51,526
They will be,
139
00:06:51,562 --> 00:06:54,296
when you get your year-round
chef's kitchen.
140
00:06:54,981 --> 00:06:56,064
No.
141
00:06:56,099 --> 00:06:59,501
Yes! Our toil has become soil.
142
00:06:59,536 --> 00:07:02,070
The community greenhouse
opens its doors tomorrow.
143
00:07:02,105 --> 00:07:03,538
No more waiting, this is real?
144
00:07:03,574 --> 00:07:06,374
It's so real, I've ordered
new gardening tools.
145
00:07:06,410 --> 00:07:09,210
You can't imagine the hoops
I've jumped through!
146
00:07:09,246 --> 00:07:12,347
Fundraising, inspections,
and now the Grand Opening.
147
00:07:12,382 --> 00:07:14,876
I wouldn't want to walk
a mile in your gardening clogs.
148
00:07:14,901 --> 00:07:17,986
But would you want to head up
the greenhouse committee?
149
00:07:18,021 --> 00:07:19,421
Yes.
150
00:07:19,456 --> 00:07:21,556
That would be amazing.
151
00:07:21,592 --> 00:07:23,592
Wait a second, what's the catch?
152
00:07:23,627 --> 00:07:26,361
Well... divvying up plots can be...
153
00:07:26,396 --> 00:07:28,330
tricky business for a sitting mayor.
154
00:07:28,990 --> 00:07:30,899
But not for the owner of a bistro.
155
00:07:30,934 --> 00:07:32,644
Exactamundo!
156
00:07:32,683 --> 00:07:34,788
I'd work out the plot
assignments before morning.
157
00:07:34,823 --> 00:07:37,019
Believe me, when people get
there, they'll be itching
158
00:07:37,060 --> 00:07:38,540
- to dig right in.
- OK.
159
00:07:38,575 --> 00:07:40,709
Oh! And I've always been partial
160
00:07:40,744 --> 00:07:42,754
to a south-facing plot,
161
00:07:42,793 --> 00:07:46,381
perhaps in a corner, far away
from Myrna in County Records.
162
00:07:46,416 --> 00:07:47,949
She's a whistler.
163
00:07:47,985 --> 00:07:49,405
Oh.
164
00:07:59,154 --> 00:08:00,420
Stop right there!
165
00:08:00,630 --> 00:08:02,864
Don't move.
166
00:08:02,899 --> 00:08:04,866
Suddenly, life's a tableau.
167
00:08:04,901 --> 00:08:07,702
It is so hard to get candids like this,
168
00:08:07,738 --> 00:08:09,638
in light that good? Usually, I fake them.
169
00:08:09,673 --> 00:08:12,774
- It doesn't sound very candid.
- Tricks of the trade.
170
00:08:12,809 --> 00:08:15,110
- So close, yet so far.
- OK.
171
00:08:15,145 --> 00:08:17,063
One of these should work.
172
00:08:17,948 --> 00:08:20,448
So, you're staying at Grey House.
173
00:08:20,484 --> 00:08:21,916
Hmm?
174
00:08:21,952 --> 00:08:24,319
- Oh yeah, I'm Hayley, I'm...
- An influencer?
175
00:08:25,071 --> 00:08:27,088
Word has spread that I'm here.
176
00:08:27,124 --> 00:08:28,623
It's a small town.
177
00:08:28,659 --> 00:08:30,392
What's your handle? I'll tag you.
178
00:08:30,427 --> 00:08:33,061
That's alright,
I like to keep people guessing.
179
00:08:35,799 --> 00:08:37,666
These are literally
the most perfect muffins
180
00:08:37,701 --> 00:08:40,468
- I've ever seen.
- Wait 'til you taste them.
181
00:08:40,504 --> 00:08:41,803
Post first, eat second.
182
00:08:41,838 --> 00:08:45,140
Just doing a quick edit...
183
00:08:45,175 --> 00:08:46,841
There.
184
00:08:46,877 --> 00:08:49,477
My followers are gonna be
so obsessed with these pics.
185
00:08:49,971 --> 00:08:51,574
You certainly are.
186
00:08:55,385 --> 00:08:57,891
- My signal just went out!
- Huh.
187
00:08:57,926 --> 00:09:01,156
- I can't post!
How many bars do ya' have?
188
00:09:01,191 --> 00:09:03,124
Oh, I left my phone upstairs.
189
00:09:03,160 --> 00:09:05,660
I could never...
190
00:09:05,696 --> 00:09:07,696
My phone is my life!
191
00:09:08,281 --> 00:09:10,331
Well... maybe this is your chance
192
00:09:10,367 --> 00:09:11,766
to stop and...
193
00:09:11,802 --> 00:09:14,335
smell the muffins.
194
00:09:17,248 --> 00:09:19,374
I feel like I'm lettin' Sam down.
195
00:09:19,409 --> 00:09:21,443
You're letting yourself down.
196
00:09:21,478 --> 00:09:24,145
I am being realistic.
197
00:09:24,181 --> 00:09:26,401
- You've been to like, what?
Two sessions?
198
00:09:26,442 --> 00:09:27,782
- Three.
- Yeah, well,
199
00:09:27,818 --> 00:09:30,985
you need to go three times
a week for three months.
200
00:09:31,021 --> 00:09:33,855
Look, I get that you are scared
201
00:09:33,890 --> 00:09:35,990
but you can't just give up.
202
00:09:36,026 --> 00:09:39,160
- I'm not givin' up.
- What would you call it, then?
203
00:09:39,646 --> 00:09:41,563
It's not gonna get any better.
204
00:09:41,598 --> 00:09:44,332
- You don't know that.
- I've accepted it.
205
00:09:44,943 --> 00:09:46,234
- Yeah?
- Mm-hmm.
206
00:09:46,269 --> 00:09:48,870
Well, I haven't.
207
00:09:58,849 --> 00:10:00,849
Cassie was right, I do want this.
208
00:10:00,884 --> 00:10:02,751
Then we should get it
to your place before
209
00:10:02,786 --> 00:10:04,058
the teak flooring arrives tomorrow.
210
00:10:04,093 --> 00:10:06,394
- There's a painting in here.
- Oh, Cassie must've missed it.
211
00:10:06,430 --> 00:10:07,722
What'd I miss?
212
00:10:07,758 --> 00:10:09,424
Shouldn't this be part
of the celebration?
213
00:10:09,459 --> 00:10:11,259
Oh, take a closer look.
214
00:10:11,294 --> 00:10:12,835
Oh.
215
00:10:12,865 --> 00:10:15,263
This one wasn't painted
by Nathaniel Merriwick.
216
00:10:15,298 --> 00:10:17,232
The artist was P. Connelly.
217
00:10:21,646 --> 00:10:22,871
You OK?
218
00:10:22,906 --> 00:10:25,874
- Does that C look like a...
- A crescent moon.
219
00:10:25,909 --> 00:10:29,177
Like the one on the Traveller's wagon?
220
00:10:34,384 --> 00:10:36,751
He's telling us that
P. Connelly is the Traveller.
221
00:10:36,787 --> 00:10:39,254
He's also telling us not to give up.
222
00:10:39,289 --> 00:10:42,023
- That will never happen.
- We... we can't.
223
00:10:45,495 --> 00:10:47,395
We just have to listen to Cassie
224
00:10:47,430 --> 00:10:48,963
and find a descendent
of the Connelly family.
225
00:10:48,999 --> 00:10:52,400
By tracing their 200 year lineage?
226
00:10:53,428 --> 00:10:54,936
At least we have the Internet?
227
00:11:01,111 --> 00:11:03,212
Well, now that we've put a pin
228
00:11:03,259 --> 00:11:05,246
in the subject of lawn inflatables,
229
00:11:05,282 --> 00:11:07,617
perhaps we can move on to Miss Borden's
230
00:11:07,664 --> 00:11:09,951
petition to repaint her house.
231
00:11:10,379 --> 00:11:12,146
Now, as I'm sure you know,
232
00:11:12,181 --> 00:11:15,171
there are only four historically
approved paint colours
233
00:11:15,206 --> 00:11:18,752
in Middleton's bylaws. And mustard...
234
00:11:18,788 --> 00:11:20,152
is not one of them. Aw.
235
00:11:20,176 --> 00:11:22,209
Yes, but canary is,
236
00:11:22,245 --> 00:11:25,813
which is why I added a smidge
of it to cheer up the mustard.
237
00:11:25,848 --> 00:11:28,148
Well, put me in a sour mood.
238
00:11:28,184 --> 00:11:31,085
A smidge of this, a drop of that...
239
00:11:31,120 --> 00:11:32,753
and soon... you have chaos.
240
00:11:32,788 --> 00:11:34,722
Is that what you want?
241
00:11:34,757 --> 00:11:36,423
Well, no, but I...
242
00:11:36,459 --> 00:11:38,592
Well, then stick to the bylaws.
243
00:11:38,628 --> 00:11:40,394
Petition denied!
244
00:11:50,318 --> 00:11:51,899
You're still putting in that doorknob?
245
00:11:51,935 --> 00:11:54,742
Huh, well, rather be accurate than fast.
246
00:11:54,783 --> 00:11:56,887
Nothing worse than a lock
that doesn't line up.
247
00:11:56,923 --> 00:11:58,993
This coffee comes pretty close.
248
00:12:00,119 --> 00:12:02,095
Hmm. Not scald-your-tongue hot?
249
00:12:02,121 --> 00:12:03,706
It may have cooled off.
250
00:12:04,453 --> 00:12:07,788
Mmm. One pump of vanilla,
a sprinkle of cinnamon...
251
00:12:07,823 --> 00:12:09,623
And exactly two ounces of almond milk.
252
00:12:09,659 --> 00:12:11,892
I watched them to make sure.
253
00:12:11,928 --> 00:12:14,028
Hey, if it's not accurate,
it's not right!
254
00:12:15,398 --> 00:12:16,804
You know what?
255
00:12:16,837 --> 00:12:18,966
- I know the perfect guy for you.
- Oh, this should be good.
256
00:12:19,514 --> 00:12:20,868
What, you don't trust me?
257
00:12:20,903 --> 00:12:22,970
Putting in a doorknob, yes.
258
00:12:23,005 --> 00:12:26,287
Fixing me up, no. Me fixing you
up? Whole different ballgame.
259
00:12:26,322 --> 00:12:28,209
You think you got matchmaking skills?
260
00:12:28,277 --> 00:12:31,145
Three married couples
in Jersey can testify to it.
261
00:12:31,180 --> 00:12:33,047
Alright. I'm in.
262
00:12:33,082 --> 00:12:36,116
I'll set you up
and you can try to set me up.
263
00:12:36,152 --> 00:12:38,185
Should be good.
264
00:12:44,093 --> 00:12:46,126
- Hey, you!
- Hey!
265
00:12:46,162 --> 00:12:48,595
- Green tea?
- Um, how 'bout a latté?
266
00:12:48,631 --> 00:12:50,731
How 'bout you pick me up off the floor?
267
00:12:50,766 --> 00:12:52,800
- It's not for me.
I'll take the green tea.
268
00:12:52,835 --> 00:12:53,901
Got it.
269
00:12:55,264 --> 00:12:57,338
I can't get a signal anywhere!
270
00:12:57,373 --> 00:13:00,441
- Where have you checked?
- The entire town.
271
00:13:00,476 --> 00:13:02,242
- What'd ya think?
- I think you guys need
272
00:13:02,278 --> 00:13:05,612
- more cell towers.
- Are you Hayley Hill?
273
00:13:05,648 --> 00:13:08,282
I was... until I got to Middleton.
274
00:13:08,317 --> 00:13:10,117
Now I've dropped off the face
of the internet.
275
00:13:10,152 --> 00:13:12,152
Maybe this'll make you feel better.
276
00:13:14,857 --> 00:13:16,529
Nice foam art!
277
00:13:18,197 --> 00:13:20,494
I can already see the caption...
278
00:13:20,529 --> 00:13:22,496
"A work of heart".
279
00:13:22,531 --> 00:13:23,779
You're gonna post that?
280
00:13:25,167 --> 00:13:27,501
Apparently not while I'm here.
281
00:13:28,437 --> 00:13:31,346
Hmm. Well, there is something
you could do.
282
00:13:31,400 --> 00:13:32,706
To get my phone working?
283
00:13:32,742 --> 00:13:35,576
No, to get over your phone
not working. Drink up.
284
00:13:37,133 --> 00:13:39,613
If I can't share it, how do I enjoy it?
285
00:13:39,648 --> 00:13:42,316
- Good coffee...
- Good company...
286
00:13:42,351 --> 00:13:44,618
Be hard not to enjoy it.
287
00:14:22,685 --> 00:14:24,718
Ahem. If you stopped
skipping your appointments,
288
00:14:24,743 --> 00:14:26,109
that would be a lot easier.
289
00:14:27,909 --> 00:14:29,663
4 o'clock, right?
290
00:14:29,698 --> 00:14:31,231
I'll be there.
291
00:14:42,578 --> 00:14:45,045
You two do make quite the team!
292
00:14:45,081 --> 00:14:47,848
Oh! Breaking conventions,
Martha? I like it.
293
00:14:47,883 --> 00:14:49,645
Oh, well, you know.
294
00:14:49,699 --> 00:14:52,352
Carrying this does give one
a sense of power.
295
00:14:52,388 --> 00:14:54,621
I totally understand why
gentlemen toted them around.
296
00:14:54,657 --> 00:14:57,291
Is that... the stick
I was using to prop up a shelf?
297
00:14:57,326 --> 00:14:59,293
Oh. Well, it may have become un-propped.
298
00:14:59,328 --> 00:15:01,150
But the good news is,
299
00:15:01,186 --> 00:15:04,231
this is the perfect prop
for our
tableau vivant.
300
00:15:04,266 --> 00:15:06,233
Oh, I saw one of those
in Newport. Pretty cool.
301
00:15:06,268 --> 00:15:09,269
- Ours will be even cooler.
Directed by yours truly
302
00:15:09,305 --> 00:15:11,872
and featuring one
of our finest thespians...
303
00:15:11,907 --> 00:15:13,313
Joy Harper!
304
00:15:14,944 --> 00:15:16,877
Oh, this I gotta see.
305
00:15:19,027 --> 00:15:21,448
- Are you OK?
- Shh! Quiet on the set.
306
00:15:21,484 --> 00:15:24,017
She's in character.
307
00:15:26,288 --> 00:15:29,423
And... up a little on the right.
308
00:15:29,458 --> 00:15:30,670
And...
309
00:15:30,695 --> 00:15:32,021
scene!
310
00:15:32,094 --> 00:15:33,534
Wow.
311
00:15:33,577 --> 00:15:36,163
- Oh, no autographs, please.
- As fun as this is,
312
00:15:36,198 --> 00:15:38,594
I am not paying you to goof off.
313
00:15:38,655 --> 00:15:41,340
And I'm off to find more props.
Toodle-oo!
314
00:15:43,566 --> 00:15:45,887
Your date is gonna love
seeing you on-stage.
315
00:15:46,041 --> 00:15:49,409
Who says my date is coming
to the Grey House party?
316
00:15:49,445 --> 00:15:51,278
Your date, my date, we're all coming.
317
00:15:51,313 --> 00:15:53,147
- Better bring your A-game.
- OK, well if you're gonna be
318
00:15:53,182 --> 00:15:56,650
that demanding then it's gonna
be a lot tougher fixing you up.
319
00:15:56,685 --> 00:15:58,585
You should talk about demanding.
320
00:15:58,621 --> 00:16:00,621
Well, we should talk
321
00:16:00,656 --> 00:16:02,122
about your perfect date.
322
00:16:02,158 --> 00:16:03,905
Don't you usually know these things?
323
00:16:04,432 --> 00:16:07,158
- I usually do.
- Losing your magic?
324
00:16:07,745 --> 00:16:10,399
- I hope not.
- Let me help you out.
325
00:16:10,472 --> 00:16:12,099
My perfect date?
326
00:16:12,134 --> 00:16:15,669
- Movie, popcorn, cold beer.
- That sounds amazing.
327
00:16:15,704 --> 00:16:18,639
But I meant, describe the person.
328
00:16:18,674 --> 00:16:22,042
I didn't need help
to find you a date, but OK.
329
00:16:24,759 --> 00:16:26,380
Someone who can hold their own,
330
00:16:26,761 --> 00:16:29,519
gets what I do and likes to laugh.
331
00:16:30,139 --> 00:16:31,985
Also doesn't hurt to be tall.
332
00:16:33,726 --> 00:16:35,522
I can work with that.
333
00:16:37,927 --> 00:16:40,694
Connelly, first initial P.
334
00:16:41,315 --> 00:16:43,103
No, 200 years ago.
335
00:16:43,461 --> 00:16:44,987
Yeah, I know.
336
00:16:46,101 --> 00:16:48,868
Just... dig up what you can. Thanks.
337
00:16:51,006 --> 00:16:52,472
Well... That is not
338
00:16:52,508 --> 00:16:54,508
the face of happiness
a mother wants to see.
339
00:16:54,543 --> 00:16:57,544
No offence, but... I'm not in the mood.
340
00:16:57,580 --> 00:16:58,939
Hence my statement.
341
00:16:58,977 --> 00:17:01,248
Are you in the mood for me
to take you to dinner?
342
00:17:01,283 --> 00:17:03,150
I don't have time for dinner.
343
00:17:03,185 --> 00:17:05,586
A mayor's work is never done.
344
00:17:05,621 --> 00:17:07,321
Actually, it is. This is...
345
00:17:07,356 --> 00:17:10,057
um... personal.
346
00:17:10,680 --> 00:17:12,826
Is this about you and Abigail?
347
00:17:13,266 --> 00:17:14,928
There is...
348
00:17:14,964 --> 00:17:16,897
no more me and Abigail.
349
00:17:16,932 --> 00:17:18,765
I'm sorry to hear that.
350
00:17:18,801 --> 00:17:21,235
May I ask why?
351
00:17:21,270 --> 00:17:23,151
I'd rather not talk about it.
352
00:17:23,772 --> 00:17:25,605
Then I won't push.
353
00:17:26,320 --> 00:17:28,116
You always push.
354
00:17:28,153 --> 00:17:30,544
It is part of my charm.
355
00:17:30,579 --> 00:17:32,446
If you change your mind,
356
00:17:32,481 --> 00:17:34,370
you know where to find me.
357
00:17:36,593 --> 00:17:37,790
Mother.
358
00:17:42,725 --> 00:17:45,425
I changed my mind.
359
00:17:47,062 --> 00:17:48,691
Mother's intuition tells me
360
00:17:48,726 --> 00:17:50,631
that this is the work of the curse.
361
00:17:50,666 --> 00:17:53,600
This is the work of trying
to break the curse.
362
00:17:53,636 --> 00:17:56,270
I need to find information on...
363
00:17:56,305 --> 00:17:58,438
- P. Connelly.
- As in...
364
00:17:58,895 --> 00:18:00,374
Priscilla Connelly?
365
00:18:00,409 --> 00:18:03,310
- Well, you tell me.
- I believe I just did.
366
00:18:03,345 --> 00:18:05,379
- Who is she?
- Who was she.
367
00:18:05,414 --> 00:18:07,814
Priscilla was the wife
of Daniel Davenport,
368
00:18:07,850 --> 00:18:09,549
that's Roderick's brother.
369
00:18:09,585 --> 00:18:12,719
She was also the Traveller
who cast the curse for Roderick.
370
00:18:12,755 --> 00:18:16,329
Oh, that's a new wrinkle
in the family history.
371
00:18:16,353 --> 00:18:19,004
I need to find
a living relative of Priscilla's
372
00:18:19,028 --> 00:18:22,162
but until now,
I haven't known her first name.
373
00:18:22,197 --> 00:18:23,597
You just...
374
00:18:23,632 --> 00:18:25,832
made my job a lot easier.
375
00:18:25,868 --> 00:18:28,216
Well, that's what mothers are for.
376
00:18:34,209 --> 00:18:36,410
Someone who can...
377
00:18:36,445 --> 00:18:38,278
hold her own, gets what he does
378
00:18:38,314 --> 00:18:40,681
- and likes to laugh...
- Hmm.
379
00:18:40,716 --> 00:18:42,582
Oh, and apparently,
the taller the better.
380
00:18:43,619 --> 00:18:46,620
Middleton's your backyard!
You gotta know somebody.
381
00:18:48,724 --> 00:18:50,257
I know the perfect somebody.
382
00:18:50,292 --> 00:18:53,327
- Can you send me her number?
- Text it to you.
383
00:18:59,497 --> 00:19:02,102
No, that's my number.
384
00:19:02,137 --> 00:19:04,564
You're really not catching
on to this whole thing, are you?
385
00:19:06,141 --> 00:19:07,841
You think he wants to go out with me?
386
00:19:07,876 --> 00:19:09,943
Joy, he described you to a T!
387
00:19:09,978 --> 00:19:11,945
Huh.
388
00:19:11,980 --> 00:19:14,214
Usually I'm more intuitive
about these things.
389
00:19:14,249 --> 00:19:17,096
Well... at least
we figured it out in time.
390
00:19:17,120 --> 00:19:18,352
Would've been a little awkward
391
00:19:18,387 --> 00:19:20,187
if you showed up with a date
for your date.
392
00:19:27,596 --> 00:19:30,030
Um... this is new.
393
00:19:30,714 --> 00:19:32,466
I got inspired.
394
00:19:32,674 --> 00:19:34,942
Well, I think that's great.
395
00:19:34,971 --> 00:19:36,804
Let's set the bar
a little lower than great.
396
00:19:36,839 --> 00:19:40,407
- I am no Nathaniel Merriwick.
- Can I see?
397
00:19:40,442 --> 00:19:42,843
Just remember, it's a work in progress.
398
00:19:42,878 --> 00:19:44,344
I'll keep that in mind.
399
00:19:45,477 --> 00:19:46,836
Oh...
400
00:19:48,083 --> 00:19:49,797
I think it's...
401
00:19:50,881 --> 00:19:54,054
- Exactly.
- No, I was going to say...
402
00:19:54,089 --> 00:19:56,390
I think it's very you.
403
00:19:56,426 --> 00:19:58,058
I'm gonna take that as a compliment.
404
00:19:58,093 --> 00:19:59,860
Yeah, I meant it as a compliment.
405
00:19:59,895 --> 00:20:02,596
I appreciate you doing this.
406
00:20:02,631 --> 00:20:04,531
- Doing... this?
- Yeah,
407
00:20:04,566 --> 00:20:06,733
you're keeping the tradition alive.
408
00:20:06,769 --> 00:20:09,403
Providing our family's link
409
00:20:09,438 --> 00:20:11,405
to Grey House's legacy.
410
00:20:11,440 --> 00:20:12,925
You might want to take another look.
411
00:20:12,966 --> 00:20:14,864
This is a really bad painting.
412
00:20:15,156 --> 00:20:17,790
From a really great man.
413
00:20:17,815 --> 00:20:19,247
I'll leave you to your masterpiece.
414
00:20:29,491 --> 00:20:32,192
Hi, Miss Vernaud.
415
00:20:32,227 --> 00:20:34,423
You are in... F7.
416
00:20:34,447 --> 00:20:35,879
Right next to Miss Reddinger.
417
00:20:35,915 --> 00:20:37,681
- Thank you!
- Mm-hmm!
418
00:20:38,566 --> 00:20:42,386
Stephanie! I have a trunkful of
rare hybrids that need planting.
419
00:20:42,421 --> 00:20:44,355
- Where's my plot?
- Huh.
420
00:20:46,793 --> 00:20:49,126
Huh! I don't see your name
421
00:20:49,161 --> 00:20:51,629
- on the sign-up list.
- Well, it's implied.
422
00:20:51,664 --> 00:20:53,297
It would be better if it was in ink.
423
00:20:53,332 --> 00:20:55,699
My signature is all over this place!
424
00:20:55,735 --> 00:20:56,934
I'm the one who built it!
425
00:20:56,969 --> 00:21:00,276
Ah. You're also the one
who is passionate about bylaws.
426
00:21:00,319 --> 00:21:02,373
Of course! Because I wrote them.
427
00:21:02,828 --> 00:21:05,276
Then you'll know,
when it comes to the greenhouse,
428
00:21:05,311 --> 00:21:08,445
they're pretty clear.
Plots are handed out according
429
00:21:08,481 --> 00:21:10,281
to... the sign-up list.
430
00:21:12,184 --> 00:21:14,551
Well, surely you could make
an exception for me?
431
00:21:14,587 --> 00:21:17,588
Oof, one exception here,
another one there...
432
00:21:17,623 --> 00:21:19,256
I mean, pretty soon...
433
00:21:19,292 --> 00:21:21,458
you got chaos.
434
00:21:21,494 --> 00:21:23,427
Is that what you want?
435
00:21:33,205 --> 00:21:35,506
At least tell me he's charming.
436
00:21:35,541 --> 00:21:37,408
You really can't handle the suspense.
437
00:21:37,443 --> 00:21:39,576
No, I can't! Just tell me what he does.
438
00:21:39,612 --> 00:21:41,478
- Take a guess!
- If I guess right,
439
00:21:41,514 --> 00:21:43,414
- you promise to tell me?
- Scout's honour.
440
00:21:43,449 --> 00:21:45,182
OK. He's a... lawyer.
441
00:21:45,217 --> 00:21:47,351
- Nope.
- An... astronaut?
442
00:21:47,386 --> 00:21:49,453
Strike two.
443
00:21:49,488 --> 00:21:51,021
Does he play centre for the Bulls?
444
00:21:51,057 --> 00:21:52,956
You really have no idea.
445
00:21:52,992 --> 00:21:55,292
Maybe I did lose my magic.
446
00:21:56,006 --> 00:21:58,128
Andy's an accountant.
447
00:21:58,164 --> 00:22:00,264
Andy?
448
00:22:00,299 --> 00:22:01,532
Yes, your date does have a name.
449
00:22:01,567 --> 00:22:03,133
And it's... Andy.
450
00:22:03,169 --> 00:22:04,968
What about this isn't clicking for you?
451
00:22:05,004 --> 00:22:07,304
Well, the part with Andy the accountant.
452
00:22:07,340 --> 00:22:09,707
Andy's a great guy
and a great accountant.
453
00:22:09,742 --> 00:22:11,875
I guess I'll just have
to take your word for it.
454
00:22:11,911 --> 00:22:14,178
You won't have to. You'll see
us tomorrow night at Grey House.
455
00:22:21,520 --> 00:22:23,387
Am I as strong as an ox?
456
00:22:23,422 --> 00:22:26,190
- More like a chipmunk.
- Ooh.
457
00:22:26,225 --> 00:22:28,292
I have no place to go but up.
458
00:22:28,327 --> 00:22:30,894
OK. Push your palm against mine.
459
00:22:33,899 --> 00:22:35,504
Good.
460
00:22:35,935 --> 00:22:38,469
I'm gonna push back and I want
you to resist as best you can.
461
00:22:38,504 --> 00:22:40,104
Mm-hmm.
462
00:22:44,710 --> 00:22:46,810
I know... chipmunk.
463
00:22:46,846 --> 00:22:48,912
Actually, you are stronger
than the last time.
464
00:22:48,948 --> 00:22:51,014
- Seriously?
- Seriously.
465
00:23:05,201 --> 00:23:06,710
Pretty cool, right?
466
00:23:07,720 --> 00:23:09,494
Actually, seems pretty rough.
467
00:23:09,529 --> 00:23:11,869
Now I know how they must've felt
with no Internet.
468
00:23:11,904 --> 00:23:14,271
Oh, yeah, it was totally
my first thought too.
469
00:23:14,306 --> 00:23:16,680
Hey, what are you doing tomorrow night?
470
00:23:16,725 --> 00:23:18,242
You asking me out?
471
00:23:18,277 --> 00:23:19,510
I am.
472
00:23:19,545 --> 00:23:21,512
I have got the perfect guy for you.
473
00:23:21,547 --> 00:23:24,014
What's his name? I'll do a search.
474
00:23:24,049 --> 00:23:27,117
When I get back to LA... 'cause
I can't search for him here.
475
00:23:27,153 --> 00:23:29,787
- You're leaving.
- Waiting for a cab.
476
00:23:29,822 --> 00:23:32,189
OK, but you're gonna be missing out.
477
00:23:32,224 --> 00:23:35,225
If this guy's that perfect,
why don't you go out with him?
478
00:23:35,261 --> 00:23:37,461
- We work together.
- It would be weird.
479
00:23:37,496 --> 00:23:40,230
- I like weird.
- Then you're gonna love Carter!
480
00:23:40,266 --> 00:23:41,799
OK, he's not totally weird,
481
00:23:41,834 --> 00:23:44,034
but trust me,
he's worth sticking around for.
482
00:23:45,074 --> 00:23:46,990
- Carter, huh?
Yoo-hoo!
483
00:23:47,029 --> 00:23:49,907
All my
vivanteurs,
report to the dining room!
484
00:23:49,942 --> 00:23:52,209
I gotta go rehearse for the
tableau, but can I count on you?
485
00:23:53,568 --> 00:23:55,679
- I'm in.
- Great!
486
00:23:57,416 --> 00:24:00,423
All eyes will be drawn here.
487
00:24:01,298 --> 00:24:02,586
Sorry I'm late!
488
00:24:02,621 --> 00:24:04,815
Don't be. It's been scintillating.
489
00:24:04,851 --> 00:24:06,924
As I was saying...
490
00:24:06,959 --> 00:24:08,425
This will be the centre,
491
00:24:08,461 --> 00:24:11,622
the nucleus, if you will,
of our re-creation,
492
00:24:11,666 --> 00:24:15,098
but the ancillary characters
will still play a vital role.
493
00:24:15,134 --> 00:24:16,567
All brought together,
494
00:24:16,602 --> 00:24:18,735
it will be a production to remember.
495
00:24:18,771 --> 00:24:21,271
We are just standing still
for 60 seconds, right?
496
00:24:21,307 --> 00:24:23,367
It's not as easy as it sounds.
497
00:24:23,430 --> 00:24:27,244
It is, if you follow a technique
practiced by mimes worldwide.
498
00:24:27,279 --> 00:24:29,076
Allow me to demonstrate.
499
00:24:29,348 --> 00:24:33,305
You walk, and then you simply... freeze.
500
00:24:33,352 --> 00:24:35,819
- That's the technique?
- It allows you to stay
501
00:24:35,855 --> 00:24:39,035
in a more natural pose than
if you just tried to freeze.
502
00:24:39,783 --> 00:24:41,772
Those mimes really know
what they're talking about.
503
00:24:41,800 --> 00:24:43,627
Oh.
504
00:24:43,662 --> 00:24:45,629
Flower shipment's 45 minutes early.
505
00:24:45,664 --> 00:24:47,197
Oh, darn!
506
00:24:47,233 --> 00:24:48,491
I hate to leave rehearsal.
507
00:24:48,526 --> 00:24:52,135
I'll send you a detailed video
to be studied at length!
508
00:24:54,173 --> 00:24:55,672
Hey.
509
00:24:55,708 --> 00:24:57,608
You guys... still at it?
510
00:24:58,795 --> 00:25:00,043
Well.
511
00:25:00,079 --> 00:25:02,379
The plot just thickened.
512
00:25:02,414 --> 00:25:03,947
I am only here to talk to Cassie
513
00:25:03,983 --> 00:25:05,659
about a menu change for tomorrow night.
514
00:25:05,712 --> 00:25:08,210
Oh, sort of how you changed your mind
515
00:25:08,245 --> 00:25:09,818
about my greenhouse status?
516
00:25:09,870 --> 00:25:13,223
This would probably be a good
time for everyone to take five.
517
00:25:13,259 --> 00:25:15,192
- That's our cue.
- Except for you two.
518
00:25:17,997 --> 00:25:19,897
Good. Maybe Cassie can help
519
00:25:19,932 --> 00:25:22,299
- you see the error of your ways.
- You vetoed my paint colour.
520
00:25:22,334 --> 00:25:24,801
You blocked me in the greenhouse!
521
00:25:24,837 --> 00:25:26,837
Would you tell her I'm right?
522
00:25:27,676 --> 00:25:29,206
Well, maybe you're both right.
523
00:25:29,241 --> 00:25:31,041
I don't... believe that's possible.
524
00:25:31,076 --> 00:25:34,378
Hm. Sounds to me like
you don't believe in compromise.
525
00:25:34,413 --> 00:25:35,739
Well, she's got you there.
526
00:25:35,779 --> 00:25:38,382
I am the queen of compromise!
527
00:25:38,417 --> 00:25:40,984
You're not the only one
who can compromise.
528
00:25:41,020 --> 00:25:43,253
Look at that. You're both in agreement.
529
00:25:43,289 --> 00:25:46,256
Well, I suppose I could...
530
00:25:46,292 --> 00:25:48,258
permit Stephanie's...
531
00:25:48,294 --> 00:25:50,160
mustard-coloured house paint
532
00:25:50,195 --> 00:25:52,863
if she would carve me out a plot.
533
00:25:53,952 --> 00:25:56,366
And I would be happy...
534
00:25:56,402 --> 00:25:57,873
to carve you out one...
535
00:25:59,438 --> 00:26:02,205
- ...If I could.
- If you could?
536
00:26:02,878 --> 00:26:04,541
I gave them all out.
537
00:26:07,758 --> 00:26:09,680
Well then, consider my offer...
538
00:26:09,715 --> 00:26:11,553
rescinded!
539
00:26:24,157 --> 00:26:25,368
Dotty.
540
00:26:25,609 --> 00:26:27,464
Hello, Abigail.
541
00:26:27,499 --> 00:26:29,933
Guessing you're not here for flowers.
542
00:26:30,322 --> 00:26:31,969
I can be.
543
00:26:32,004 --> 00:26:34,104
I can also...
544
00:26:34,139 --> 00:26:36,245
be here for you.
545
00:26:38,477 --> 00:26:40,277
Thought you'd be dancing
in the streets by now.
546
00:26:40,624 --> 00:26:41,912
Well...
547
00:26:41,947 --> 00:26:44,448
nothing breaks a mother's heart
more than...
548
00:26:44,795 --> 00:26:46,450
seeing her child in pain.
549
00:26:47,464 --> 00:26:48,785
I wish he wasn't.
550
00:26:49,925 --> 00:26:51,550
I wish you weren't, either.
551
00:26:52,428 --> 00:26:54,458
It may be cliché to say,
552
00:26:54,493 --> 00:26:56,393
"love conquers all"
553
00:26:56,428 --> 00:26:58,829
but I do believe
it's rooted in the truth.
554
00:26:58,857 --> 00:27:01,465
Truth is, it can't conquer the curse.
555
00:27:04,870 --> 00:27:06,603
What's so funny?
556
00:27:06,931 --> 00:27:08,485
We are.
557
00:27:11,071 --> 00:27:12,309
I do sound like you, don't I?
558
00:27:12,344 --> 00:27:14,144
And I sound like you.
559
00:27:14,867 --> 00:27:17,627
We're more alike than you care to admit.
560
00:27:17,651 --> 00:27:19,316
Way to kick a girl when she's down.
561
00:27:21,153 --> 00:27:23,186
Well, anyone who makes my son as happy
562
00:27:23,222 --> 00:27:25,088
as you can't be all bad.
563
00:27:25,794 --> 00:27:28,547
Truth is, I have grown...
564
00:27:29,361 --> 00:27:31,328
quite fond of you, Abigail.
565
00:27:33,465 --> 00:27:35,465
You're not making this any easier.
566
00:27:35,501 --> 00:27:36,972
Good.
567
00:27:38,370 --> 00:27:40,604
I fought hard
568
00:27:40,639 --> 00:27:42,352
to keep you two apart...
569
00:27:43,896 --> 00:27:46,043
but now I'm going to fight even harder
570
00:27:46,078 --> 00:27:47,678
to keep you two together.
571
00:28:03,128 --> 00:28:04,708
Cassie, I...
572
00:28:05,264 --> 00:28:07,397
I'm sorry, is that bowl singing?
573
00:28:07,711 --> 00:28:09,533
It's a Tibetan singing bowl.
574
00:28:09,568 --> 00:28:11,134
Well, it has a lovely voice.
575
00:28:11,170 --> 00:28:14,705
Yeah. It's used for
meditating. You feel the sound
576
00:28:14,740 --> 00:28:16,873
as much as you take it in with your ears.
577
00:28:16,909 --> 00:28:19,376
Any chance I could take in
that cloak you set aside?
578
00:28:19,411 --> 00:28:20,974
Right over there.
579
00:28:22,081 --> 00:28:25,281
It's identical to the one
in the painting!
580
00:28:25,315 --> 00:28:27,117
- Isn't that the point?
- The point is I should've
581
00:28:27,152 --> 00:28:29,086
tasked you with finding
all the props in my list.
582
00:28:29,121 --> 00:28:30,994
Happy to help with anything else.
583
00:28:31,023 --> 00:28:33,890
I think I've collected
almost everything we need
584
00:28:33,926 --> 00:28:36,460
to help bring Nathaniel
Merriwick's vision to life.
585
00:28:36,495 --> 00:28:38,261
I even found an old deed
586
00:28:38,297 --> 00:28:40,330
in the archives that looks perfect!
587
00:28:40,365 --> 00:28:41,965
But you can't find any heather.
588
00:28:42,000 --> 00:28:45,094
But I can't find any... honestly.
589
00:28:45,123 --> 00:28:46,905
Heather is out of season.
590
00:28:46,940 --> 00:28:48,905
Well, nothing's out of season
in a greenhouse.
591
00:28:48,941 --> 00:28:51,108
Normally, you're spot-on,
but our greenhouse is only
592
00:28:51,143 --> 00:28:53,110
two days old.
593
00:28:53,145 --> 00:28:55,512
You'd be amazed at
what can spring up in two days.
594
00:28:55,547 --> 00:28:57,079
Really?
595
00:29:14,861 --> 00:29:17,801
- You rang?
- You ready for round two?
596
00:29:19,671 --> 00:29:21,104
Take a shot.
597
00:29:21,486 --> 00:29:24,487
- Let's see what you got!
- Alright.
598
00:29:32,184 --> 00:29:33,717
I said, take a shot.
599
00:29:35,821 --> 00:29:37,220
Come on!
600
00:29:43,729 --> 00:29:44,895
I know,
601
00:29:44,930 --> 00:29:47,531
- it wasn't pretty...
- It worked.
602
00:29:47,566 --> 00:29:49,666
It'll work even better tomorrow,
603
00:29:49,701 --> 00:29:51,287
I have no doubt.
604
00:30:02,771 --> 00:30:05,215
Dracaena... chrysanthemums...
605
00:30:05,250 --> 00:30:06,618
strobilanthes...
606
00:30:07,853 --> 00:30:09,252
Heather.
607
00:30:10,250 --> 00:30:11,521
Excuse me,
608
00:30:11,557 --> 00:30:13,587
kind citizen.
609
00:30:13,612 --> 00:30:16,146
Not what I thought you'd be calling me.
610
00:30:16,673 --> 00:30:18,161
Oh. It's you.
611
00:30:18,675 --> 00:30:20,230
Let's not do this again, Martha.
612
00:30:20,265 --> 00:30:22,499
I don't have time to do this again.
613
00:30:22,534 --> 00:30:24,768
I have to find heather that isn't yours.
614
00:30:24,803 --> 00:30:27,771
If I can find my way
around your spacious plot
615
00:30:27,806 --> 00:30:29,206
How much do you need?
616
00:30:32,077 --> 00:30:33,677
Are you offering?
617
00:30:34,733 --> 00:30:36,580
It is a community garden.
618
00:30:37,027 --> 00:30:38,882
It's meant for sharing.
619
00:30:40,152 --> 00:30:42,252
And I can't think of anyone
620
00:30:42,287 --> 00:30:44,493
that I would rather
give flowers to right now.
621
00:30:45,757 --> 00:30:47,290
I wish there was a way
622
00:30:47,326 --> 00:30:49,392
I could make up this whole
greenhouse thing to you.
623
00:30:52,331 --> 00:30:54,097
Perhaps there is.
624
00:31:01,440 --> 00:31:03,373
Ah, thank you.
625
00:31:03,408 --> 00:31:05,208
For a second, I thought
626
00:31:05,244 --> 00:31:07,077
that woman was my old softball coach.
627
00:31:07,112 --> 00:31:10,213
- Don't tell me.
You played... centre field!
628
00:31:10,249 --> 00:31:13,149
Third base. I was All-County.
629
00:31:13,185 --> 00:31:15,151
- Impressive.
- You know, a new survey
630
00:31:15,187 --> 00:31:17,316
from the Loring Research Centre
ascertained
631
00:31:17,351 --> 00:31:20,156
softball participation
has an annual growth of 6.5%.
632
00:31:20,862 --> 00:31:22,959
Andy's like a walking search engine.
633
00:31:22,995 --> 00:31:24,628
That's hilarious.
634
00:31:24,663 --> 00:31:26,730
Some people think
I have a dry sense of humour.
635
00:31:26,765 --> 00:31:29,633
- No, I didn't say dry.
I said, no sense of humour.
636
00:31:29,668 --> 00:31:31,268
That's hilarious.
637
00:31:31,915 --> 00:31:33,436
You want to get a drink?
638
00:31:33,472 --> 00:31:35,772
- I could go for a beer.
- Bottle or can?
639
00:31:35,807 --> 00:31:37,307
- Please...
- ...Bottle!
640
00:31:41,713 --> 00:31:43,146
So, um...
641
00:31:43,343 --> 00:31:45,348
Carter tells me you're an accountant.
642
00:31:45,384 --> 00:31:47,317
Actually, I prefer
diagnostic statistician.
643
00:31:47,352 --> 00:31:49,686
In my line of work,
we have to be precise.
644
00:31:49,721 --> 00:31:51,855
It just makes it sound more expensive.
645
00:31:51,890 --> 00:31:53,456
And you?
646
00:31:53,492 --> 00:31:55,692
Carter says you renovate houses?
647
00:31:55,727 --> 00:31:57,794
Oh, I prefer domicile rejuvenation.
648
00:31:57,829 --> 00:31:59,462
- Impressive.
- It is!
649
00:31:59,498 --> 00:32:01,014
What're you working on now?
650
00:32:01,049 --> 00:32:03,533
We are restoring one
of Middleton's most historic...
651
00:32:03,568 --> 00:32:05,115
- Domiciles?
- You're quick!
652
00:32:05,171 --> 00:32:07,804
- And accurate.
I was named Middleton's top CPA
653
00:32:07,839 --> 00:32:09,372
three of the last seven years.
654
00:32:09,408 --> 00:32:11,474
If you're looking
at monetizing depreciation,
655
00:32:11,510 --> 00:32:13,109
- I'm your man.
- Oh, I'll have to
656
00:32:13,145 --> 00:32:15,111
let my friends know at tax time.
657
00:32:15,147 --> 00:32:16,780
I'll give you a few dozen business cards.
658
00:32:16,815 --> 00:32:18,548
No, I...
659
00:32:26,391 --> 00:32:28,692
Oh, thanks.
660
00:32:34,433 --> 00:32:35,999
Thank you.
661
00:32:36,034 --> 00:32:37,734
You're still in hair and makeup?
662
00:32:37,769 --> 00:32:40,236
Everyone else is on stage, warming up.
663
00:32:40,272 --> 00:32:42,238
- Joy...
- I know, I'm late.
664
00:32:42,274 --> 00:32:43,974
I was on a date, more like a date-saster.
665
00:32:44,009 --> 00:32:46,142
- Ooh, do tell!
- Don't tell.
666
00:32:46,178 --> 00:32:48,158
Go get in your wardrobe.
We'll do your hair and makeup
667
00:32:48,201 --> 00:32:49,979
- when you're dressed.
- It'll take me two seconds.
668
00:32:50,028 --> 00:32:51,745
You've got one.
669
00:32:52,394 --> 00:32:54,928
That's five out of six actors
670
00:32:54,953 --> 00:32:56,486
now accounted for.
671
00:32:56,521 --> 00:32:58,588
- Still no Nick?
- Not a word,
672
00:32:58,623 --> 00:33:00,156
but as his understudy,
673
00:33:00,192 --> 00:33:02,759
I'm fully prepared to take on the role.
674
00:33:02,794 --> 00:33:05,595
Oh, no, no! Performers only.
675
00:33:06,616 --> 00:33:08,350
What's wrong?
676
00:33:09,634 --> 00:33:11,334
I'll give you both a minute.
677
00:33:12,265 --> 00:33:13,536
Just tell me.
678
00:33:13,975 --> 00:33:16,606
I found out more
about the Connelly family.
679
00:33:16,641 --> 00:33:19,075
- And?
- And there are none left.
680
00:33:24,249 --> 00:33:27,384
I am so sorry to interrupt
but I just discovered
681
00:33:27,419 --> 00:33:30,620
that Nick has been stuck on
the runway with no cell service
682
00:33:30,655 --> 00:33:32,582
- for two hours!
- Why are you telling us?
683
00:33:32,626 --> 00:33:35,592
Because Donovan
is the perfect replacement.
684
00:33:37,415 --> 00:33:38,962
I thought you were the understudy.
685
00:33:39,209 --> 00:33:41,297
Well, I would be phenomenal...
686
00:33:41,333 --> 00:33:43,800
it did occur to me that having
a gentleman in the role
687
00:33:43,835 --> 00:33:46,087
- would be more accurate.
- I'll pass.
688
00:33:46,123 --> 00:33:47,509
You should do it.
689
00:33:48,343 --> 00:33:50,040
It could be the last time we're together.
690
00:34:02,187 --> 00:34:04,220
Well, that's anachronistic.
691
00:34:04,256 --> 00:34:06,456
I need a stage hand, stat!
692
00:34:06,491 --> 00:34:08,525
Strike that cup!
693
00:34:14,244 --> 00:34:15,532
Perfect.
694
00:34:23,545 --> 00:34:25,308
We're moments away, people!
695
00:34:25,343 --> 00:34:27,677
Line up, and prepare
to make your entrance!
696
00:34:27,712 --> 00:34:30,280
- Everyone, break a leg!
- Is anybody else nervous?
697
00:34:30,315 --> 00:34:32,512
All the great ones get nervous.
698
00:34:32,537 --> 00:34:34,938
Yes... I do.
- Silencio!
699
00:34:35,120 --> 00:34:36,953
The curtain is about to part.
700
00:34:44,229 --> 00:34:45,728
Go!
701
00:34:59,211 --> 00:35:00,977
- What?
- That lion looks a lot
702
00:35:01,012 --> 00:35:02,445
like your family crest.
703
00:35:07,252 --> 00:35:09,219
Switcheroo.
704
00:35:09,254 --> 00:35:10,887
Walking stick in your right,
705
00:35:10,922 --> 00:35:12,355
hold the deed in your left! Hurry!
706
00:35:15,827 --> 00:35:18,695
- What?
- You're up! Go, go, go!
707
00:36:03,275 --> 00:36:05,341
Bravo, bravo!
708
00:36:05,377 --> 00:36:07,877
- Where did you get this deed?
- The archives!
709
00:36:07,913 --> 00:36:09,679
I just grabbed any old one.
710
00:36:13,485 --> 00:36:16,519
This is a deed from Roderick
Davenport to Priscilla Connelly.
711
00:36:16,555 --> 00:36:18,955
- Wait, so you're Roderick...
- And you're Priscilla.
712
00:36:18,990 --> 00:36:20,924
Why would Roderick and Priscilla
713
00:36:20,959 --> 00:36:22,892
be in Nathaniel Merriwick's painting?
714
00:36:22,928 --> 00:36:24,894
It's gotta be another clue.
715
00:36:24,930 --> 00:36:28,272
This means that Roderick gave
the Traveller a piece of his land.
716
00:36:28,296 --> 00:36:31,634
It was payment to Priscilla
for helping him cast the curse!
717
00:36:32,799 --> 00:36:34,804
There may not be any Connellys left...
718
00:36:34,839 --> 00:36:37,595
But now we can go check and
see if they left anything behind.
719
00:36:47,052 --> 00:36:48,751
I'm so sorry to bother you, but...
720
00:36:48,787 --> 00:36:51,020
aren't you that actor from the tableau?
721
00:36:52,224 --> 00:36:53,923
Unidentified Man in the corner?
722
00:36:53,959 --> 00:36:55,258
Yeah, that's me.
723
00:36:55,293 --> 00:36:56,960
I love what you did with the character.
724
00:36:56,995 --> 00:36:59,295
Oh, come on... It wasn't easy to...
725
00:36:59,331 --> 00:37:01,030
capture his nuance.
726
00:37:01,066 --> 00:37:02,865
Hmm, well, you nailed it.
727
00:37:03,496 --> 00:37:05,101
Would you like an autograph?
728
00:37:05,136 --> 00:37:07,959
I was actually... too nervous to ask.
729
00:37:11,176 --> 00:37:12,976
Who should I make it out to?
730
00:37:13,011 --> 00:37:15,578
Um... to the woman...
731
00:37:15,614 --> 00:37:18,081
who will support you, no matter what.
732
00:37:20,185 --> 00:37:23,419
So I'll sign it, from the man
who appreciates the tough love?
733
00:37:25,268 --> 00:37:27,457
You were right about
sticking with physical therapy.
734
00:37:27,492 --> 00:37:29,592
- I know!
- Hmm.
735
00:37:30,273 --> 00:37:32,495
I'm just glad you're not
the type to gloat.
736
00:37:32,901 --> 00:37:34,444
And here...
737
00:37:35,333 --> 00:37:36,966
this is for you.
738
00:37:46,664 --> 00:37:48,411
There's something I wanna ask you.
739
00:37:48,446 --> 00:37:50,954
I'm sorry, Andy. I don't think
we should go out again.
740
00:37:50,990 --> 00:37:53,349
- Oh, I completely agree.
You're not my type.
741
00:37:53,385 --> 00:37:54,784
I'm not?
742
00:37:54,819 --> 00:37:56,152
Carter was way off.
743
00:37:56,187 --> 00:37:57,920
Wow, so was I.
744
00:37:57,956 --> 00:37:59,689
I really thought I knew
what you were going to ask me.
745
00:37:59,724 --> 00:38:02,218
I just wanted to know
if you mind if I left early?
746
00:38:02,259 --> 00:38:03,711
I'm playing chess on an app
747
00:38:03,756 --> 00:38:05,528
and I just thought of the perfect move.
748
00:38:05,767 --> 00:38:07,435
Queen to rook five.
749
00:38:07,799 --> 00:38:09,666
Not even close.
750
00:38:15,573 --> 00:38:16,873
You OK?
751
00:38:16,908 --> 00:38:19,042
Oh!
752
00:38:19,077 --> 00:38:22,378
Not even close! It's been an off night.
753
00:38:22,414 --> 00:38:24,114
Guess you and Andy weren't a match.
754
00:38:24,154 --> 00:38:26,482
Looks like you
and Hayley had a connection.
755
00:38:26,518 --> 00:38:28,184
A work connection.
756
00:38:28,219 --> 00:38:31,287
She wants me to come to LA
and remodel her house.
757
00:38:31,323 --> 00:38:33,489
Wow! Just like that?
758
00:38:33,525 --> 00:38:35,325
Don't worry, I won't leave you hanging.
759
00:38:35,360 --> 00:38:37,894
- I'm... not worried!
- Mm-hmm.
760
00:38:38,133 --> 00:38:39,962
It sounds like a great opportunity.
761
00:38:39,998 --> 00:38:41,698
Well, it is, but...
762
00:38:42,147 --> 00:38:43,780
Do you want to go?
763
00:38:43,805 --> 00:38:45,802
I made a commitment to you.
764
00:38:46,808 --> 00:38:48,137
You're a good guy!
765
00:38:48,173 --> 00:38:49,839
I like to think so.
766
00:38:49,874 --> 00:38:52,542
And I can make some calls...
767
00:38:52,577 --> 00:38:54,877
there are a few carpenters out there
768
00:38:54,913 --> 00:38:57,581
- I've used in the past.
- Are any of them as good as me?
769
00:38:59,779 --> 00:39:02,018
Thanks. I owe you.
770
00:39:02,740 --> 00:39:04,420
Buy me some onion rings before you go
771
00:39:04,456 --> 00:39:06,356
and we'll call it even.
772
00:39:06,391 --> 00:39:08,791
- Extra crispy?
- Is there any other way?
773
00:39:13,131 --> 00:39:15,398
Looks like you two found a compromise?
774
00:39:15,433 --> 00:39:17,200
Yeah, we worked it out.
775
00:39:17,235 --> 00:39:19,902
I agreed to split my greenhouse plot.
776
00:39:19,938 --> 00:39:23,206
And I declared mustard is
the fifth approved paint colour
777
00:39:23,241 --> 00:39:25,174
- in Middleton's bylaws.
- Well, before you know it,
778
00:39:25,210 --> 00:39:27,343
we'll have ketchup-coloured houses.
779
00:39:27,379 --> 00:39:29,477
Bite your tongue, Cassie Nightingale.
780
00:39:29,512 --> 00:39:32,561
I'd rather bite into one
of Stephanie's desserts.
781
00:39:32,598 --> 00:39:34,684
Ooh.
782
00:39:34,719 --> 00:39:36,274
Thank you.
783
00:39:37,734 --> 00:39:39,622
It's got an interesting energy.
784
00:39:39,657 --> 00:39:42,625
- I agree...
- Hey, Cassie.
785
00:39:42,660 --> 00:39:44,026
Hey! How'd you like the tableau?
786
00:39:44,062 --> 00:39:45,228
I loved it!
787
00:39:45,263 --> 00:39:46,896
Did you take a lot of pictures?
788
00:39:46,931 --> 00:39:48,898
Normally I would, but...
789
00:39:48,933 --> 00:39:51,534
Carter and I were talking right
before the curtains opened
790
00:39:51,569 --> 00:39:53,569
and I just didn't think about it.
791
00:39:55,607 --> 00:39:56,806
Oh! I see you got service back.
792
00:39:56,841 --> 00:39:58,908
Probably have a ton of messages.
793
00:39:58,943 --> 00:40:02,300
Probably! I'll check them later.
794
00:40:03,974 --> 00:40:05,740
I'm gonna go find Carter.
795
00:40:08,556 --> 00:40:10,052
And how was your night?
796
00:40:10,088 --> 00:40:12,989
About the same as the last two days?
797
00:40:13,024 --> 00:40:14,424
Ah, eye-opening?
798
00:40:14,459 --> 00:40:16,459
Kind of felt like a different person.
799
00:40:16,494 --> 00:40:19,747
Sometimes it's good to walk
a mile in someone else's shoes.
800
00:40:19,782 --> 00:40:22,231
Yeah. It made me realize I like my shoes.
801
00:40:22,737 --> 00:40:24,066
Also realized that uh...
802
00:40:24,102 --> 00:40:26,636
pearls aren't really my style.
803
00:40:26,671 --> 00:40:28,738
Yeah... they're not for everyone.
804
00:40:28,773 --> 00:40:31,040
Let's get you feeling
like yourself again.
805
00:40:39,951 --> 00:40:43,453
- How's that?
- Just what I needed.
806
00:40:46,791 --> 00:40:49,025
It's beautiful.
807
00:40:49,060 --> 00:40:51,994
It's close to being stick figures.
808
00:40:52,030 --> 00:40:54,630
Those are pretty
impressive stick figures.
809
00:40:54,666 --> 00:40:56,165
I figured...
810
00:40:56,201 --> 00:40:58,167
Grey House isn't Grey House...
811
00:40:58,203 --> 00:40:59,565
Without us.
812
00:41:01,025 --> 00:41:02,638
Do you know why I love it?
813
00:41:02,674 --> 00:41:04,340
'Cause you're being kind.
814
00:41:04,375 --> 00:41:06,609
Because... 200 years from now,
815
00:41:06,644 --> 00:41:09,579
someone's gonna look at that
and be inspired.
816
00:41:11,549 --> 00:41:13,049
Well...
817
00:41:13,084 --> 00:41:15,373
maybe it's not that bad.
818
00:41:16,087 --> 00:41:18,084
It's a masterpiece.
59045