Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,660
Previously on Good Witch...
2
00:00:01,696 --> 00:00:03,769
I could turn the storage room
3
00:00:03,804 --> 00:00:05,504
into an awesome meditation space.
4
00:00:05,539 --> 00:00:07,006
- Are you sure you have time?
- I'll make time.
5
00:00:07,041 --> 00:00:09,074
- How is he?
- It took a little longer
6
00:00:09,110 --> 00:00:10,642
than I thought but we were able
to get it all.
7
00:00:10,678 --> 00:00:12,678
- Can you wiggle your fingers?
- Why can't he do it?
8
00:00:12,713 --> 00:00:15,114
I'm confident you're going
to get that movement back.
9
00:00:15,149 --> 00:00:17,616
I had a dream that you
and Donovan broke up.
10
00:00:17,651 --> 00:00:19,965
Kind of blurry but I saw
you guys standing under...
11
00:00:20,019 --> 00:00:21,353
a crescent moon?
12
00:00:21,389 --> 00:00:23,355
I think the closer we get
to breaking the curse...
13
00:00:23,391 --> 00:00:25,491
The worse it gets. You were right.
14
00:00:25,526 --> 00:00:28,127
- You and Donovan broke up?
- We had to.
15
00:00:42,582 --> 00:00:44,182
Those look great.
16
00:00:46,047 --> 00:00:48,680
Yeah... Nathaniel Merriwick
was quite the artist.
17
00:00:48,716 --> 00:00:51,183
They've held up well for 200 years.
18
00:00:51,218 --> 00:00:52,618
How are you holding up?
19
00:00:52,653 --> 00:00:54,953
This is my second muffin.
20
00:00:54,989 --> 00:00:58,123
- Hmm. Would a hug help?
- Breaking the curse would help!
21
00:00:58,159 --> 00:01:00,496
The crack in the ruby's getting bigger.
22
00:01:00,520 --> 00:01:02,761
Sorry you and Donovan had to break up.
23
00:01:02,830 --> 00:01:04,897
Hopefully we didn't do it for nothing.
24
00:01:04,932 --> 00:01:07,476
Love is not nothing. Come here.
25
00:01:09,761 --> 00:01:11,513
Thank you.
26
00:01:12,206 --> 00:01:14,406
That did help.
27
00:01:14,442 --> 00:01:16,642
- Those look great.
- I'm gonna get another muffin.
28
00:01:16,677 --> 00:01:18,270
OK.
29
00:01:20,564 --> 00:01:22,481
- Is she OK?
- She will be.
30
00:01:23,510 --> 00:01:24,750
Mmm.
31
00:01:24,785 --> 00:01:26,652
It's interesting.
32
00:01:26,687 --> 00:01:28,554
It's the only one with people in it.
33
00:01:28,589 --> 00:01:30,989
Yeah, my guess is that's
Nathaniel with the spyglass
34
00:01:31,025 --> 00:01:33,525
and his wife, Meredith,
and their daughter, Patience.
35
00:01:33,561 --> 00:01:36,261
- Grey House's first family.
Who are the other three?
36
00:01:36,297 --> 00:01:39,164
I'm not sure, but they're in a moment
37
00:01:39,200 --> 00:01:41,200
that will be treasured forever.
38
00:01:41,235 --> 00:01:43,402
Well, Grey House is not
without its moments.
39
00:01:43,437 --> 00:01:44,870
Or its treasures!
40
00:01:46,073 --> 00:01:49,007
Your relatives here could've
made this search a lot easier.
41
00:01:49,043 --> 00:01:50,909
Uh, you should know by now that
42
00:01:50,945 --> 00:01:52,778
that is not the Merriwick way.
43
00:01:52,813 --> 00:01:55,431
You should know by now
that this is the Radford way.
44
00:01:55,490 --> 00:01:57,549
Oh!
45
00:01:57,585 --> 00:01:59,785
- Excuse me.
- Mm-hmm.
46
00:02:00,687 --> 00:02:02,327
Oh, it's Grace.
47
00:02:02,367 --> 00:02:04,356
She's at the Altamira Caves?
48
00:02:04,391 --> 00:02:06,358
She's gonna be studying
in Spain for a year,
49
00:02:06,393 --> 00:02:08,527
tell her she doesn't have to see
everything the first week.
50
00:02:08,562 --> 00:02:10,729
And... tell her we'll miss her
at the party.
51
00:02:10,764 --> 00:02:13,532
- I will. Did you talk to Nick?
- Said he wouldn't miss it!
52
00:02:13,567 --> 00:02:15,400
- Doctor.
- Mayor.
53
00:02:15,436 --> 00:02:17,536
Oh, my! Those look great.
54
00:02:17,571 --> 00:02:20,572
Grey House's 225th birthday
55
00:02:20,608 --> 00:02:22,608
celebration is going
to be a night to remember.
56
00:02:22,643 --> 00:02:25,171
Yeah, 225 is not just any birthday.
57
00:02:25,244 --> 00:02:26,912
How was the Mayors' Conference?
58
00:02:26,947 --> 00:02:29,248
Well, usually they're a snore
59
00:02:29,283 --> 00:02:31,083
but this one was two days of frivolity.
60
00:02:31,118 --> 00:02:33,952
We lunched on the lake,
we shopped at Schumann's
61
00:02:33,988 --> 00:02:35,313
and we saw...
62
00:02:35,348 --> 00:02:38,310
the most wonderful tableau vivant!
63
00:02:38,341 --> 00:02:39,992
When I was in Rome,
64
00:02:40,027 --> 00:02:42,828
I saw a theatre troupe recreate
Caravaggio's paintings.
65
00:02:42,863 --> 00:02:44,997
That was quite a feat.
66
00:02:45,032 --> 00:02:48,133
- Is that a good gasp?
- It's an inspired gasp.
67
00:02:48,169 --> 00:02:51,103
That painting absolutely
68
00:02:51,138 --> 00:02:54,339
lends itself to a tableau vivant!
69
00:02:54,375 --> 00:02:57,910
We should put on one
of our very own, right here,
70
00:02:57,945 --> 00:02:59,945
- For Grey House's birthday!
- I love it!
71
00:02:59,980 --> 00:03:02,181
But do you think we could pull
it off in 48 hours?
72
00:03:02,216 --> 00:03:05,684
With yours truly directing
and you, well, being you...
73
00:03:05,719 --> 00:03:07,841
We'll make magic happen.
74
00:03:09,347 --> 00:03:10,656
I'll be right back.
75
00:03:10,691 --> 00:03:13,425
I'll start planning the tableau.
76
00:03:16,063 --> 00:03:17,863
You must be Hayley.
77
00:03:17,898 --> 00:03:20,933
You must be kidding me with this place!
78
00:03:20,968 --> 00:03:23,247
Thanks, we're pretty proud of it.
79
00:03:23,298 --> 00:03:27,005
My followers are gonna
be so obsessed with these pics!
80
00:03:27,041 --> 00:03:29,007
You know it's a lot more impressive
81
00:03:29,043 --> 00:03:31,210
when you're not looking
at it through your phone?
82
00:03:31,245 --> 00:03:34,112
Yeah... but my followers
aren't actually here.
83
00:03:34,148 --> 00:03:36,315
- But you are.
- Lucky for you.
84
00:03:36,350 --> 00:03:39,384
Finding small towns and sharing
them with the world is my thing.
85
00:03:39,420 --> 00:03:41,119
Hayley's Hidden Gems.
86
00:03:41,155 --> 00:03:43,121
You're a follower!
87
00:03:43,157 --> 00:03:44,823
Mm, I prefer to lead.
88
00:03:46,227 --> 00:03:48,794
I hope you're ready to be... famous.
89
00:03:48,829 --> 00:03:50,963
I hope you're ready
for blueberry muffins.
90
00:03:50,998 --> 00:03:52,331
There's a batch in the kitchen.
91
00:03:52,366 --> 00:03:54,866
I get it. You're my skeptic.
92
00:03:54,902 --> 00:03:57,002
In every town, there's always someone
93
00:03:57,037 --> 00:03:59,338
who doubts my influence,
and thanks me later.
94
00:03:59,373 --> 00:04:01,873
- I'll keep an open mind.
I hope you will too.
95
00:04:13,904 --> 00:04:15,487
If you were a basketball player,
96
00:04:15,522 --> 00:04:17,623
I'd say you were working
on going to your left.
97
00:04:19,868 --> 00:04:21,360
Just call me ambidextrous.
98
00:04:22,287 --> 00:04:24,997
- I just ran into Michelle Katz.
- Ah.
99
00:04:25,032 --> 00:04:27,165
She said she missed you at therapy.
100
00:04:27,201 --> 00:04:28,734
Mr. Holland was on edge
101
00:04:28,769 --> 00:04:31,103
about his wife's surgery,
said he needed to talk.
102
00:04:31,138 --> 00:04:33,285
She said you skipped
the last two sessions.
103
00:04:33,321 --> 00:04:35,507
Wow. Whatever happened
104
00:04:35,542 --> 00:04:37,542
to doctor-patient confidentiality?
105
00:04:37,578 --> 00:04:40,946
- She's a physical therapist.
- I'm a chaplain. You know,
106
00:04:40,981 --> 00:04:43,115
the people in this hospital
that need my services:
107
00:04:43,150 --> 00:04:44,116
they come first.
108
00:04:45,379 --> 00:04:46,658
How's the hand?
109
00:04:47,162 --> 00:04:48,420
It's gettin' stronger.
110
00:04:48,455 --> 00:04:49,689
Prove it.
111
00:04:50,707 --> 00:04:52,207
You know,
112
00:04:52,884 --> 00:04:54,075
you reap what you sow.
113
00:04:54,111 --> 00:04:55,744
I hope you're right.
114
00:05:22,672 --> 00:05:29,876
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
115
00:05:33,016 --> 00:05:35,150
It's definitely not as heavy as it looks.
116
00:05:35,219 --> 00:05:37,152
Yeah, it's a good thing I took
all those paintings out.
117
00:05:37,187 --> 00:05:38,987
Just put it over here for now.
118
00:05:40,911 --> 00:05:42,958
I think Abigail will want that.
119
00:05:42,993 --> 00:05:44,426
Well, it's all hers.
120
00:05:44,461 --> 00:05:46,127
A meditation room
should be free of clutter.
121
00:05:46,163 --> 00:05:47,662
Like our minds.
122
00:05:47,698 --> 00:05:50,832
I could use a clutter-free mind.
123
00:05:51,835 --> 00:05:55,136
- Abigail and Donovan's breakup?
- I was trying to help them,
124
00:05:55,172 --> 00:05:57,639
- not hurt them.
- I know.
125
00:05:57,674 --> 00:06:00,208
Sometimes I wish I didn't
know what I know.
126
00:06:02,429 --> 00:06:04,880
There's something I want you to have.
127
00:06:08,811 --> 00:06:10,770
Oh! It's beautiful.
128
00:06:11,396 --> 00:06:13,622
That pearl was passed from Merriwick
129
00:06:13,657 --> 00:06:15,857
to Merriwick, through generations.
130
00:06:15,893 --> 00:06:18,326
I don't know what to say.
131
00:06:18,362 --> 00:06:20,161
Well then, let's just put it on.
132
00:06:21,534 --> 00:06:22,700
Here.
133
00:06:26,036 --> 00:06:28,436
Sometimes we need a little something
134
00:06:28,472 --> 00:06:31,106
to help take our mind off things.
135
00:06:42,252 --> 00:06:44,219
Oh, if only I could have
136
00:06:44,246 --> 00:06:47,622
a dandelion green salad
with heirloom tomatoes!
137
00:06:47,658 --> 00:06:49,991
If only those things were in season.
138
00:06:50,027 --> 00:06:51,526
They will be,
139
00:06:51,562 --> 00:06:54,296
when you get your year-round
chef's kitchen.
140
00:06:54,981 --> 00:06:56,064
No.
141
00:06:56,099 --> 00:06:59,501
Yes! Our toil has become soil.
142
00:06:59,536 --> 00:07:02,070
The community greenhouse
opens its doors tomorrow.
143
00:07:02,105 --> 00:07:03,538
No more waiting, this is real?
144
00:07:03,574 --> 00:07:06,374
It's so real, I've ordered
new gardening tools.
145
00:07:06,410 --> 00:07:09,210
You can't imagine the hoops
I've jumped through!
146
00:07:09,246 --> 00:07:12,347
Fundraising, inspections,
and now the Grand Opening.
147
00:07:12,382 --> 00:07:14,876
I wouldn't want to walk
a mile in your gardening clogs.
148
00:07:14,901 --> 00:07:17,986
But would you want to head up
the greenhouse committee?
149
00:07:18,021 --> 00:07:19,421
Yes.
150
00:07:19,456 --> 00:07:21,556
That would be amazing.
151
00:07:21,592 --> 00:07:23,592
Wait a second, what's the catch?
152
00:07:23,627 --> 00:07:26,361
Well... divvying up plots can be...
153
00:07:26,396 --> 00:07:28,330
tricky business for a sitting mayor.
154
00:07:28,990 --> 00:07:30,899
But not for the owner of a bistro.
155
00:07:30,934 --> 00:07:32,644
Exactamundo!
156
00:07:32,683 --> 00:07:34,788
I'd work out the plot
assignments before morning.
157
00:07:34,823 --> 00:07:37,019
Believe me, when people get
there, they'll be itching
158
00:07:37,060 --> 00:07:38,540
- to dig right in.
- OK.
159
00:07:38,575 --> 00:07:40,709
Oh! And I've always been partial
160
00:07:40,744 --> 00:07:42,754
to a south-facing plot,
161
00:07:42,793 --> 00:07:46,381
perhaps in a corner, far away
from Myrna in County Records.
162
00:07:46,416 --> 00:07:47,949
She's a whistler.
163
00:07:47,985 --> 00:07:49,405
Oh.
164
00:07:59,154 --> 00:08:00,420
Stop right there!
165
00:08:00,630 --> 00:08:02,864
Don't move.
166
00:08:02,899 --> 00:08:04,866
Suddenly, life's a tableau.
167
00:08:04,901 --> 00:08:07,702
It is so hard to get candids like this,
168
00:08:07,738 --> 00:08:09,638
in light that good? Usually, I fake them.
169
00:08:09,673 --> 00:08:12,774
- It doesn't sound very candid.
- Tricks of the trade.
170
00:08:12,809 --> 00:08:15,110
- So close, yet so far.
- OK.
171
00:08:15,145 --> 00:08:17,063
One of these should work.
172
00:08:17,948 --> 00:08:20,448
So, you're staying at Grey House.
173
00:08:20,484 --> 00:08:21,916
Hmm?
174
00:08:21,952 --> 00:08:24,319
- Oh yeah, I'm Hayley, I'm...
- An influencer?
175
00:08:25,071 --> 00:08:27,088
Word has spread that I'm here.
176
00:08:27,124 --> 00:08:28,623
It's a small town.
177
00:08:28,659 --> 00:08:30,392
What's your handle? I'll tag you.
178
00:08:30,427 --> 00:08:33,061
That's alright,
I like to keep people guessing.
179
00:08:35,799 --> 00:08:37,666
These are literally
the most perfect muffins
180
00:08:37,701 --> 00:08:40,468
- I've ever seen.
- Wait 'til you taste them.
181
00:08:40,504 --> 00:08:41,803
Post first, eat second.
182
00:08:41,838 --> 00:08:45,140
Just doing a quick edit...
183
00:08:45,175 --> 00:08:46,841
There.
184
00:08:46,877 --> 00:08:49,477
My followers are gonna be
so obsessed with these pics.
185
00:08:49,971 --> 00:08:51,574
You certainly are.
186
00:08:55,385 --> 00:08:57,891
- My signal just went out!
- Huh.
187
00:08:57,926 --> 00:09:01,156
- I can't post!
How many bars do ya' have?
188
00:09:01,191 --> 00:09:03,124
Oh, I left my phone upstairs.
189
00:09:03,160 --> 00:09:05,660
I could never...
190
00:09:05,696 --> 00:09:07,696
My phone is my life!
191
00:09:08,281 --> 00:09:10,331
Well... maybe this is your chance
192
00:09:10,367 --> 00:09:11,766
to stop and...
193
00:09:11,802 --> 00:09:14,335
smell the muffins.
194
00:09:17,248 --> 00:09:19,374
I feel like I'm lettin' Sam down.
195
00:09:19,409 --> 00:09:21,443
You're letting yourself down.
196
00:09:21,478 --> 00:09:24,145
I am being realistic.
197
00:09:24,181 --> 00:09:26,401
- You've been to like, what?
Two sessions?
198
00:09:26,442 --> 00:09:27,782
- Three.
- Yeah, well,
199
00:09:27,818 --> 00:09:30,985
you need to go three times
a week for three months.
200
00:09:31,021 --> 00:09:33,855
Look, I get that you are scared
201
00:09:33,890 --> 00:09:35,990
but you can't just give up.
202
00:09:36,026 --> 00:09:39,160
- I'm not givin' up.
- What would you call it, then?
203
00:09:39,646 --> 00:09:41,563
It's not gonna get any better.
204
00:09:41,598 --> 00:09:44,332
- You don't know that.
- I've accepted it.
205
00:09:44,943 --> 00:09:46,234
- Yeah?
- Mm-hmm.
206
00:09:46,269 --> 00:09:48,870
Well, I haven't.
207
00:09:58,849 --> 00:10:00,849
Cassie was right, I do want this.
208
00:10:00,884 --> 00:10:02,751
Then we should get it
to your place before
209
00:10:02,786 --> 00:10:04,058
the teak flooring arrives tomorrow.
210
00:10:04,093 --> 00:10:06,394
- There's a painting in here.
- Oh, Cassie must've missed it.
211
00:10:06,430 --> 00:10:07,722
What'd I miss?
212
00:10:07,758 --> 00:10:09,424
Shouldn't this be part
of the celebration?
213
00:10:09,459 --> 00:10:11,259
Oh, take a closer look.
214
00:10:11,294 --> 00:10:12,835
Oh.
215
00:10:12,865 --> 00:10:15,263
This one wasn't painted
by Nathaniel Merriwick.
216
00:10:15,298 --> 00:10:17,232
The artist was P. Connelly.
217
00:10:21,646 --> 00:10:22,871
You OK?
218
00:10:22,906 --> 00:10:25,874
- Does that C look like a...
- A crescent moon.
219
00:10:25,909 --> 00:10:29,177
Like the one on the Traveller's wagon?
220
00:10:34,384 --> 00:10:36,751
He's telling us that
P. Connelly is the Traveller.
221
00:10:36,787 --> 00:10:39,254
He's also telling us not to give up.
222
00:10:39,289 --> 00:10:42,023
- That will never happen.
- We... we can't.
223
00:10:45,495 --> 00:10:47,395
We just have to listen to Cassie
224
00:10:47,430 --> 00:10:48,963
and find a descendent
of the Connelly family.
225
00:10:48,999 --> 00:10:52,400
By tracing their 200 year lineage?
226
00:10:53,428 --> 00:10:54,936
At least we have the Internet?
227
00:11:01,111 --> 00:11:03,212
Well, now that we've put a pin
228
00:11:03,259 --> 00:11:05,246
in the subject of lawn inflatables,
229
00:11:05,282 --> 00:11:07,617
perhaps we can move on to Miss Borden's
230
00:11:07,664 --> 00:11:09,951
petition to repaint her house.
231
00:11:10,379 --> 00:11:12,146
Now, as I'm sure you know,
232
00:11:12,181 --> 00:11:15,171
there are only four historically
approved paint colours
233
00:11:15,206 --> 00:11:18,752
in Middleton's bylaws. And mustard...
234
00:11:18,788 --> 00:11:20,152
is not one of them. Aw.
235
00:11:20,176 --> 00:11:22,209
Yes, but canary is,
236
00:11:22,245 --> 00:11:25,813
which is why I added a smidge
of it to cheer up the mustard.
237
00:11:25,848 --> 00:11:28,148
Well, put me in a sour mood.
238
00:11:28,184 --> 00:11:31,085
A smidge of this, a drop of that...
239
00:11:31,120 --> 00:11:32,753
and soon... you have chaos.
240
00:11:32,788 --> 00:11:34,722
Is that what you want?
241
00:11:34,757 --> 00:11:36,423
Well, no, but I...
242
00:11:36,459 --> 00:11:38,592
Well, then stick to the bylaws.
243
00:11:38,628 --> 00:11:40,394
Petition denied!
244
00:11:50,318 --> 00:11:51,899
You're still putting in that doorknob?
245
00:11:51,935 --> 00:11:54,742
Huh, well, rather be accurate than fast.
246
00:11:54,783 --> 00:11:56,887
Nothing worse than a lock
that doesn't line up.
247
00:11:56,923 --> 00:11:58,993
This coffee comes pretty close.
248
00:12:00,119 --> 00:12:02,095
Hmm. Not scald-your-tongue hot?
249
00:12:02,121 --> 00:12:03,706
It may have cooled off.
250
00:12:04,453 --> 00:12:07,788
Mmm. One pump of vanilla,
a sprinkle of cinnamon...
251
00:12:07,823 --> 00:12:09,623
And exactly two ounces of almond milk.
252
00:12:09,659 --> 00:12:11,892
I watched them to make sure.
253
00:12:11,928 --> 00:12:14,028
Hey, if it's not accurate,
it's not right!
254
00:12:15,398 --> 00:12:16,804
You know what?
255
00:12:16,837 --> 00:12:18,966
- I know the perfect guy for you.
- Oh, this should be good.
256
00:12:19,514 --> 00:12:20,868
What, you don't trust me?
257
00:12:20,903 --> 00:12:22,970
Putting in a doorknob, yes.
258
00:12:23,005 --> 00:12:26,287
Fixing me up, no. Me fixing you
up? Whole different ballgame.
259
00:12:26,322 --> 00:12:28,209
You think you got matchmaking skills?
260
00:12:28,277 --> 00:12:31,145
Three married couples
in Jersey can testify to it.
261
00:12:31,180 --> 00:12:33,047
Alright. I'm in.
262
00:12:33,082 --> 00:12:36,116
I'll set you up
and you can try to set me up.
263
00:12:36,152 --> 00:12:38,185
Should be good.
264
00:12:44,093 --> 00:12:46,126
- Hey, you!
- Hey!
265
00:12:46,162 --> 00:12:48,595
- Green tea?
- Um, how 'bout a latté?
266
00:12:48,631 --> 00:12:50,731
How 'bout you pick me up off the floor?
267
00:12:50,766 --> 00:12:52,800
- It's not for me.
I'll take the green tea.
268
00:12:52,835 --> 00:12:53,901
Got it.
269
00:12:55,264 --> 00:12:57,338
I can't get a signal anywhere!
270
00:12:57,373 --> 00:13:00,441
- Where have you checked?
- The entire town.
271
00:13:00,476 --> 00:13:02,242
- What'd ya think?
- I think you guys need
272
00:13:02,278 --> 00:13:05,612
- more cell towers.
- Are you Hayley Hill?
273
00:13:05,648 --> 00:13:08,282
I was... until I got to Middleton.
274
00:13:08,317 --> 00:13:10,117
Now I've dropped off the face
of the internet.
275
00:13:10,152 --> 00:13:12,152
Maybe this'll make you feel better.
276
00:13:14,857 --> 00:13:16,529
Nice foam art!
277
00:13:18,197 --> 00:13:20,494
I can already see the caption...
278
00:13:20,529 --> 00:13:22,496
"A work of heart".
279
00:13:22,531 --> 00:13:23,779
You're gonna post that?
280
00:13:25,167 --> 00:13:27,501
Apparently not while I'm here.
281
00:13:28,437 --> 00:13:31,346
Hmm. Well, there is something
you could do.
282
00:13:31,400 --> 00:13:32,706
To get my phone working?
283
00:13:32,742 --> 00:13:35,576
No, to get over your phone
not working. Drink up.
284
00:13:37,133 --> 00:13:39,613
If I can't share it, how do I enjoy it?
285
00:13:39,648 --> 00:13:42,316
- Good coffee...
- Good company...
286
00:13:42,351 --> 00:13:44,618
Be hard not to enjoy it.
287
00:14:22,685 --> 00:14:24,718
Ahem. If you stopped
skipping your appointments,
288
00:14:24,743 --> 00:14:26,109
that would be a lot easier.
289
00:14:27,909 --> 00:14:29,663
4 o'clock, right?
290
00:14:29,698 --> 00:14:31,231
I'll be there.
291
00:14:42,578 --> 00:14:45,045
You two do make quite the team!
292
00:14:45,081 --> 00:14:47,848
Oh! Breaking conventions,
Martha? I like it.
293
00:14:47,883 --> 00:14:49,645
Oh, well, you know.
294
00:14:49,699 --> 00:14:52,352
Carrying this does give one
a sense of power.
295
00:14:52,388 --> 00:14:54,621
I totally understand why
gentlemen toted them around.
296
00:14:54,657 --> 00:14:57,291
Is that... the stick
I was using to prop up a shelf?
297
00:14:57,326 --> 00:14:59,293
Oh. Well, it may have become un-propped.
298
00:14:59,328 --> 00:15:01,150
But the good news is,
299
00:15:01,186 --> 00:15:04,231
this is the perfect prop
for our tableau vivant.
300
00:15:04,266 --> 00:15:06,233
Oh, I saw one of those
in Newport. Pretty cool.
301
00:15:06,268 --> 00:15:09,269
- Ours will be even cooler.
Directed by yours truly
302
00:15:09,305 --> 00:15:11,872
and featuring one
of our finest thespians...
303
00:15:11,907 --> 00:15:13,313
Joy Harper!
304
00:15:14,944 --> 00:15:16,877
Oh, this I gotta see.
305
00:15:19,027 --> 00:15:21,448
- Are you OK?
- Shh! Quiet on the set.
306
00:15:21,484 --> 00:15:24,017
She's in character.
307
00:15:26,288 --> 00:15:29,423
And... up a little on the right.
308
00:15:29,458 --> 00:15:30,670
And...
309
00:15:30,695 --> 00:15:32,021
scene!
310
00:15:32,094 --> 00:15:33,534
Wow.
311
00:15:33,577 --> 00:15:36,163
- Oh, no autographs, please.
- As fun as this is,
312
00:15:36,198 --> 00:15:38,594
I am not paying you to goof off.
313
00:15:38,655 --> 00:15:41,340
And I'm off to find more props.
Toodle-oo!
314
00:15:43,566 --> 00:15:45,887
Your date is gonna love
seeing you on-stage.
315
00:15:46,041 --> 00:15:49,409
Who says my date is coming
to the Grey House party?
316
00:15:49,445 --> 00:15:51,278
Your date, my date, we're all coming.
317
00:15:51,313 --> 00:15:53,147
- Better bring your A-game.
- OK, well if you're gonna be
318
00:15:53,182 --> 00:15:56,650
that demanding then it's gonna
be a lot tougher fixing you up.
319
00:15:56,685 --> 00:15:58,585
You should talk about demanding.
320
00:15:58,621 --> 00:16:00,621
Well, we should talk
321
00:16:00,656 --> 00:16:02,122
about your perfect date.
322
00:16:02,158 --> 00:16:03,905
Don't you usually know these things?
323
00:16:04,432 --> 00:16:07,158
- I usually do.
- Losing your magic?
324
00:16:07,745 --> 00:16:10,399
- I hope not.
- Let me help you out.
325
00:16:10,472 --> 00:16:12,099
My perfect date?
326
00:16:12,134 --> 00:16:15,669
- Movie, popcorn, cold beer.
- That sounds amazing.
327
00:16:15,704 --> 00:16:18,639
But I meant, describe the person.
328
00:16:18,674 --> 00:16:22,042
I didn't need help
to find you a date, but OK.
329
00:16:24,759 --> 00:16:26,380
Someone who can hold their own,
330
00:16:26,761 --> 00:16:29,519
gets what I do and likes to laugh.
331
00:16:30,139 --> 00:16:31,985
Also doesn't hurt to be tall.
332
00:16:33,726 --> 00:16:35,522
I can work with that.
333
00:16:37,927 --> 00:16:40,694
Connelly, first initial P.
334
00:16:41,315 --> 00:16:43,103
No, 200 years ago.
335
00:16:43,461 --> 00:16:44,987
Yeah, I know.
336
00:16:46,101 --> 00:16:48,868
Just... dig up what you can. Thanks.
337
00:16:51,006 --> 00:16:52,472
Well... That is not
338
00:16:52,508 --> 00:16:54,508
the face of happiness
a mother wants to see.
339
00:16:54,543 --> 00:16:57,544
No offence, but... I'm not in the mood.
340
00:16:57,580 --> 00:16:58,939
Hence my statement.
341
00:16:58,977 --> 00:17:01,248
Are you in the mood for me
to take you to dinner?
342
00:17:01,283 --> 00:17:03,150
I don't have time for dinner.
343
00:17:03,185 --> 00:17:05,586
A mayor's work is never done.
344
00:17:05,621 --> 00:17:07,321
Actually, it is. This is...
345
00:17:07,356 --> 00:17:10,057
um... personal.
346
00:17:10,680 --> 00:17:12,826
Is this about you and Abigail?
347
00:17:13,266 --> 00:17:14,928
There is...
348
00:17:14,964 --> 00:17:16,897
no more me and Abigail.
349
00:17:16,932 --> 00:17:18,765
I'm sorry to hear that.
350
00:17:18,801 --> 00:17:21,235
May I ask why?
351
00:17:21,270 --> 00:17:23,151
I'd rather not talk about it.
352
00:17:23,772 --> 00:17:25,605
Then I won't push.
353
00:17:26,320 --> 00:17:28,116
You always push.
354
00:17:28,153 --> 00:17:30,544
It is part of my charm.
355
00:17:30,579 --> 00:17:32,446
If you change your mind,
356
00:17:32,481 --> 00:17:34,370
you know where to find me.
357
00:17:36,593 --> 00:17:37,790
Mother.
358
00:17:42,725 --> 00:17:45,425
I changed my mind.
359
00:17:47,062 --> 00:17:48,691
Mother's intuition tells me
360
00:17:48,726 --> 00:17:50,631
that this is the work of the curse.
361
00:17:50,666 --> 00:17:53,600
This is the work of trying
to break the curse.
362
00:17:53,636 --> 00:17:56,270
I need to find information on...
363
00:17:56,305 --> 00:17:58,438
- P. Connelly.
- As in...
364
00:17:58,895 --> 00:18:00,374
Priscilla Connelly?
365
00:18:00,409 --> 00:18:03,310
- Well, you tell me.
- I believe I just did.
366
00:18:03,345 --> 00:18:05,379
- Who is she?
- Who was she.
367
00:18:05,414 --> 00:18:07,814
Priscilla was the wife
of Daniel Davenport,
368
00:18:07,850 --> 00:18:09,549
that's Roderick's brother.
369
00:18:09,585 --> 00:18:12,719
She was also the Traveller
who cast the curse for Roderick.
370
00:18:12,755 --> 00:18:16,329
Oh, that's a new wrinkle
in the family history.
371
00:18:16,353 --> 00:18:19,004
I need to find
a living relative of Priscilla's
372
00:18:19,028 --> 00:18:22,162
but until now,
I haven't known her first name.
373
00:18:22,197 --> 00:18:23,597
You just...
374
00:18:23,632 --> 00:18:25,832
made my job a lot easier.
375
00:18:25,868 --> 00:18:28,216
Well, that's what mothers are for.
376
00:18:34,209 --> 00:18:36,410
Someone who can...
377
00:18:36,445 --> 00:18:38,278
hold her own, gets what he does
378
00:18:38,314 --> 00:18:40,681
- and likes to laugh...
- Hmm.
379
00:18:40,716 --> 00:18:42,582
Oh, and apparently,
the taller the better.
380
00:18:43,619 --> 00:18:46,620
Middleton's your backyard!
You gotta know somebody.
381
00:18:48,724 --> 00:18:50,257
I know the perfect somebody.
382
00:18:50,292 --> 00:18:53,327
- Can you send me her number?
- Text it to you.
383
00:18:59,497 --> 00:19:02,102
No, that's my number.
384
00:19:02,137 --> 00:19:04,564
You're really not catching
on to this whole thing, are you?
385
00:19:06,141 --> 00:19:07,841
You think he wants to go out with me?
386
00:19:07,876 --> 00:19:09,943
Joy, he described you to a T!
387
00:19:09,978 --> 00:19:11,945
Huh.
388
00:19:11,980 --> 00:19:14,214
Usually I'm more intuitive
about these things.
389
00:19:14,249 --> 00:19:17,096
Well... at least
we figured it out in time.
390
00:19:17,120 --> 00:19:18,352
Would've been a little awkward
391
00:19:18,387 --> 00:19:20,187
if you showed up with a date
for your date.
392
00:19:27,596 --> 00:19:30,030
Um... this is new.
393
00:19:30,714 --> 00:19:32,466
I got inspired.
394
00:19:32,674 --> 00:19:34,942
Well, I think that's great.
395
00:19:34,971 --> 00:19:36,804
Let's set the bar
a little lower than great.
396
00:19:36,839 --> 00:19:40,407
- I am no Nathaniel Merriwick.
- Can I see?
397
00:19:40,442 --> 00:19:42,843
Just remember, it's a work in progress.
398
00:19:42,878 --> 00:19:44,344
I'll keep that in mind.
399
00:19:45,477 --> 00:19:46,836
Oh...
400
00:19:48,083 --> 00:19:49,797
I think it's...
401
00:19:50,881 --> 00:19:54,054
- Exactly.
- No, I was going to say...
402
00:19:54,089 --> 00:19:56,390
I think it's very you.
403
00:19:56,426 --> 00:19:58,058
I'm gonna take that as a compliment.
404
00:19:58,093 --> 00:19:59,860
Yeah, I meant it as a compliment.
405
00:19:59,895 --> 00:20:02,596
I appreciate you doing this.
406
00:20:02,631 --> 00:20:04,531
- Doing... this?
- Yeah,
407
00:20:04,566 --> 00:20:06,733
you're keeping the tradition alive.
408
00:20:06,769 --> 00:20:09,403
Providing our family's link
409
00:20:09,438 --> 00:20:11,405
to Grey House's legacy.
410
00:20:11,440 --> 00:20:12,925
You might want to take another look.
411
00:20:12,966 --> 00:20:14,864
This is a really bad painting.
412
00:20:15,156 --> 00:20:17,790
From a really great man.
413
00:20:17,815 --> 00:20:19,247
I'll leave you to your masterpiece.
414
00:20:29,491 --> 00:20:32,192
Hi, Miss Vernaud.
415
00:20:32,227 --> 00:20:34,423
You are in... F7.
416
00:20:34,447 --> 00:20:35,879
Right next to Miss Reddinger.
417
00:20:35,915 --> 00:20:37,681
- Thank you!
- Mm-hmm!
418
00:20:38,566 --> 00:20:42,386
Stephanie! I have a trunkful of
rare hybrids that need planting.
419
00:20:42,421 --> 00:20:44,355
- Where's my plot?
- Huh.
420
00:20:46,793 --> 00:20:49,126
Huh! I don't see your name
421
00:20:49,161 --> 00:20:51,629
- on the sign-up list.
- Well, it's implied.
422
00:20:51,664 --> 00:20:53,297
It would be better if it was in ink.
423
00:20:53,332 --> 00:20:55,699
My signature is all over this place!
424
00:20:55,735 --> 00:20:56,934
I'm the one who built it!
425
00:20:56,969 --> 00:21:00,276
Ah. You're also the one
who is passionate about bylaws.
426
00:21:00,319 --> 00:21:02,373
Of course! Because I wrote them.
427
00:21:02,828 --> 00:21:05,276
Then you'll know,
when it comes to the greenhouse,
428
00:21:05,311 --> 00:21:08,445
they're pretty clear.
Plots are handed out according
429
00:21:08,481 --> 00:21:10,281
to... the sign-up list.
430
00:21:12,184 --> 00:21:14,551
Well, surely you could make
an exception for me?
431
00:21:14,587 --> 00:21:17,588
Oof, one exception here,
another one there...
432
00:21:17,623 --> 00:21:19,256
I mean, pretty soon...
433
00:21:19,292 --> 00:21:21,458
you got chaos.
434
00:21:21,494 --> 00:21:23,427
Is that what you want?
435
00:21:33,205 --> 00:21:35,506
At least tell me he's charming.
436
00:21:35,541 --> 00:21:37,408
You really can't handle the suspense.
437
00:21:37,443 --> 00:21:39,576
No, I can't! Just tell me what he does.
438
00:21:39,612 --> 00:21:41,478
- Take a guess!
- If I guess right,
439
00:21:41,514 --> 00:21:43,414
- you promise to tell me?
- Scout's honour.
440
00:21:43,449 --> 00:21:45,182
OK. He's a... lawyer.
441
00:21:45,217 --> 00:21:47,351
- Nope.
- An... astronaut?
442
00:21:47,386 --> 00:21:49,453
Strike two.
443
00:21:49,488 --> 00:21:51,021
Does he play centre for the Bulls?
444
00:21:51,057 --> 00:21:52,956
You really have no idea.
445
00:21:52,992 --> 00:21:55,292
Maybe I did lose my magic.
446
00:21:56,006 --> 00:21:58,128
Andy's an accountant.
447
00:21:58,164 --> 00:22:00,264
Andy?
448
00:22:00,299 --> 00:22:01,532
Yes, your date does have a name.
449
00:22:01,567 --> 00:22:03,133
And it's... Andy.
450
00:22:03,169 --> 00:22:04,968
What about this isn't clicking for you?
451
00:22:05,004 --> 00:22:07,304
Well, the part with Andy the accountant.
452
00:22:07,340 --> 00:22:09,707
Andy's a great guy
and a great accountant.
453
00:22:09,742 --> 00:22:11,875
I guess I'll just have
to take your word for it.
454
00:22:11,911 --> 00:22:14,178
You won't have to. You'll see
us tomorrow night at Grey House.
455
00:22:21,520 --> 00:22:23,387
Am I as strong as an ox?
456
00:22:23,422 --> 00:22:26,190
- More like a chipmunk.
- Ooh.
457
00:22:26,225 --> 00:22:28,292
I have no place to go but up.
458
00:22:28,327 --> 00:22:30,894
OK. Push your palm against mine.
459
00:22:33,899 --> 00:22:35,504
Good.
460
00:22:35,935 --> 00:22:38,469
I'm gonna push back and I want
you to resist as best you can.
461
00:22:38,504 --> 00:22:40,104
Mm-hmm.
462
00:22:44,710 --> 00:22:46,810
I know... chipmunk.
463
00:22:46,846 --> 00:22:48,912
Actually, you are stronger
than the last time.
464
00:22:48,948 --> 00:22:51,014
- Seriously?
- Seriously.
465
00:23:05,201 --> 00:23:06,710
Pretty cool, right?
466
00:23:07,720 --> 00:23:09,494
Actually, seems pretty rough.
467
00:23:09,529 --> 00:23:11,869
Now I know how they must've felt
with no Internet.
468
00:23:11,904 --> 00:23:14,271
Oh, yeah, it was totally
my first thought too.
469
00:23:14,306 --> 00:23:16,680
Hey, what are you doing tomorrow night?
470
00:23:16,725 --> 00:23:18,242
You asking me out?
471
00:23:18,277 --> 00:23:19,510
I am.
472
00:23:19,545 --> 00:23:21,512
I have got the perfect guy for you.
473
00:23:21,547 --> 00:23:24,014
What's his name? I'll do a search.
474
00:23:24,049 --> 00:23:27,117
When I get back to LA... 'cause
I can't search for him here.
475
00:23:27,153 --> 00:23:29,787
- You're leaving.
- Waiting for a cab.
476
00:23:29,822 --> 00:23:32,189
OK, but you're gonna be missing out.
477
00:23:32,224 --> 00:23:35,225
If this guy's that perfect,
why don't you go out with him?
478
00:23:35,261 --> 00:23:37,461
- We work together.
- It would be weird.
479
00:23:37,496 --> 00:23:40,230
- I like weird.
- Then you're gonna love Carter!
480
00:23:40,266 --> 00:23:41,799
OK, he's not totally weird,
481
00:23:41,834 --> 00:23:44,034
but trust me,
he's worth sticking around for.
482
00:23:45,074 --> 00:23:46,990
- Carter, huh?
Yoo-hoo!
483
00:23:47,029 --> 00:23:49,907
All my vivanteurs,
report to the dining room!
484
00:23:49,942 --> 00:23:52,209
I gotta go rehearse for the
tableau, but can I count on you?
485
00:23:53,568 --> 00:23:55,679
- I'm in.
- Great!
486
00:23:57,416 --> 00:24:00,423
All eyes will be drawn here.
487
00:24:01,298 --> 00:24:02,586
Sorry I'm late!
488
00:24:02,621 --> 00:24:04,815
Don't be. It's been scintillating.
489
00:24:04,851 --> 00:24:06,924
As I was saying...
490
00:24:06,959 --> 00:24:08,425
This will be the centre,
491
00:24:08,461 --> 00:24:11,622
the nucleus, if you will,
of our re-creation,
492
00:24:11,666 --> 00:24:15,098
but the ancillary characters
will still play a vital role.
493
00:24:15,134 --> 00:24:16,567
All brought together,
494
00:24:16,602 --> 00:24:18,735
it will be a production to remember.
495
00:24:18,771 --> 00:24:21,271
We are just standing still
for 60 seconds, right?
496
00:24:21,307 --> 00:24:23,367
It's not as easy as it sounds.
497
00:24:23,430 --> 00:24:27,244
It is, if you follow a technique
practiced by mimes worldwide.
498
00:24:27,279 --> 00:24:29,076
Allow me to demonstrate.
499
00:24:29,348 --> 00:24:33,305
You walk, and then you simply... freeze.
500
00:24:33,352 --> 00:24:35,819
- That's the technique?
- It allows you to stay
501
00:24:35,855 --> 00:24:39,035
in a more natural pose than
if you just tried to freeze.
502
00:24:39,783 --> 00:24:41,772
Those mimes really know
what they're talking about.
503
00:24:41,800 --> 00:24:43,627
Oh.
504
00:24:43,662 --> 00:24:45,629
Flower shipment's 45 minutes early.
505
00:24:45,664 --> 00:24:47,197
Oh, darn!
506
00:24:47,233 --> 00:24:48,491
I hate to leave rehearsal.
507
00:24:48,526 --> 00:24:52,135
I'll send you a detailed video
to be studied at length!
508
00:24:54,173 --> 00:24:55,672
Hey.
509
00:24:55,708 --> 00:24:57,608
You guys... still at it?
510
00:24:58,795 --> 00:25:00,043
Well.
511
00:25:00,079 --> 00:25:02,379
The plot just thickened.
512
00:25:02,414 --> 00:25:03,947
I am only here to talk to Cassie
513
00:25:03,983 --> 00:25:05,659
about a menu change for tomorrow night.
514
00:25:05,712 --> 00:25:08,210
Oh, sort of how you changed your mind
515
00:25:08,245 --> 00:25:09,818
about my greenhouse status?
516
00:25:09,870 --> 00:25:13,223
This would probably be a good
time for everyone to take five.
517
00:25:13,259 --> 00:25:15,192
- That's our cue.
- Except for you two.
518
00:25:17,997 --> 00:25:19,897
Good. Maybe Cassie can help
519
00:25:19,932 --> 00:25:22,299
- you see the error of your ways.
- You vetoed my paint colour.
520
00:25:22,334 --> 00:25:24,801
You blocked me in the greenhouse!
521
00:25:24,837 --> 00:25:26,837
Would you tell her I'm right?
522
00:25:27,676 --> 00:25:29,206
Well, maybe you're both right.
523
00:25:29,241 --> 00:25:31,041
I don't... believe that's possible.
524
00:25:31,076 --> 00:25:34,378
Hm. Sounds to me like
you don't believe in compromise.
525
00:25:34,413 --> 00:25:35,739
Well, she's got you there.
526
00:25:35,779 --> 00:25:38,382
I am the queen of compromise!
527
00:25:38,417 --> 00:25:40,984
You're not the only one
who can compromise.
528
00:25:41,020 --> 00:25:43,253
Look at that. You're both in agreement.
529
00:25:43,289 --> 00:25:46,256
Well, I suppose I could...
530
00:25:46,292 --> 00:25:48,258
permit Stephanie's...
531
00:25:48,294 --> 00:25:50,160
mustard-coloured house paint
532
00:25:50,195 --> 00:25:52,863
if she would carve me out a plot.
533
00:25:53,952 --> 00:25:56,366
And I would be happy...
534
00:25:56,402 --> 00:25:57,873
to carve you out one...
535
00:25:59,438 --> 00:26:02,205
- ...If I could.
- If you could?
536
00:26:02,878 --> 00:26:04,541
I gave them all out.
537
00:26:07,758 --> 00:26:09,680
Well then, consider my offer...
538
00:26:09,715 --> 00:26:11,553
rescinded!
539
00:26:24,157 --> 00:26:25,368
Dotty.
540
00:26:25,609 --> 00:26:27,464
Hello, Abigail.
541
00:26:27,499 --> 00:26:29,933
Guessing you're not here for flowers.
542
00:26:30,322 --> 00:26:31,969
I can be.
543
00:26:32,004 --> 00:26:34,104
I can also...
544
00:26:34,139 --> 00:26:36,245
be here for you.
545
00:26:38,477 --> 00:26:40,277
Thought you'd be dancing
in the streets by now.
546
00:26:40,624 --> 00:26:41,912
Well...
547
00:26:41,947 --> 00:26:44,448
nothing breaks a mother's heart
more than...
548
00:26:44,795 --> 00:26:46,450
seeing her child in pain.
549
00:26:47,464 --> 00:26:48,785
I wish he wasn't.
550
00:26:49,925 --> 00:26:51,550
I wish you weren't, either.
551
00:26:52,428 --> 00:26:54,458
It may be cliché to say,
552
00:26:54,493 --> 00:26:56,393
"love conquers all"
553
00:26:56,428 --> 00:26:58,829
but I do believe
it's rooted in the truth.
554
00:26:58,857 --> 00:27:01,465
Truth is, it can't conquer the curse.
555
00:27:04,870 --> 00:27:06,603
What's so funny?
556
00:27:06,931 --> 00:27:08,485
We are.
557
00:27:11,071 --> 00:27:12,309
I do sound like you, don't I?
558
00:27:12,344 --> 00:27:14,144
And I sound like you.
559
00:27:14,867 --> 00:27:17,627
We're more alike than you care to admit.
560
00:27:17,651 --> 00:27:19,316
Way to kick a girl when she's down.
561
00:27:21,153 --> 00:27:23,186
Well, anyone who makes my son as happy
562
00:27:23,222 --> 00:27:25,088
as you can't be all bad.
563
00:27:25,794 --> 00:27:28,547
Truth is, I have grown...
564
00:27:29,361 --> 00:27:31,328
quite fond of you, Abigail.
565
00:27:33,465 --> 00:27:35,465
You're not making this any easier.
566
00:27:35,501 --> 00:27:36,972
Good.
567
00:27:38,370 --> 00:27:40,604
I fought hard
568
00:27:40,639 --> 00:27:42,352
to keep you two apart...
569
00:27:43,896 --> 00:27:46,043
but now I'm going to fight even harder
570
00:27:46,078 --> 00:27:47,678
to keep you two together.
571
00:28:03,128 --> 00:28:04,708
Cassie, I...
572
00:28:05,264 --> 00:28:07,397
I'm sorry, is that bowl singing?
573
00:28:07,711 --> 00:28:09,533
It's a Tibetan singing bowl.
574
00:28:09,568 --> 00:28:11,134
Well, it has a lovely voice.
575
00:28:11,170 --> 00:28:14,705
Yeah. It's used for
meditating. You feel the sound
576
00:28:14,740 --> 00:28:16,873
as much as you take it in with your ears.
577
00:28:16,909 --> 00:28:19,376
Any chance I could take in
that cloak you set aside?
578
00:28:19,411 --> 00:28:20,974
Right over there.
579
00:28:22,081 --> 00:28:25,281
It's identical to the one
in the painting!
580
00:28:25,315 --> 00:28:27,117
- Isn't that the point?
- The point is I should've
581
00:28:27,152 --> 00:28:29,086
tasked you with finding
all the props in my list.
582
00:28:29,121 --> 00:28:30,994
Happy to help with anything else.
583
00:28:31,023 --> 00:28:33,890
I think I've collected
almost everything we need
584
00:28:33,926 --> 00:28:36,460
to help bring Nathaniel
Merriwick's vision to life.
585
00:28:36,495 --> 00:28:38,261
I even found an old deed
586
00:28:38,297 --> 00:28:40,330
in the archives that looks perfect!
587
00:28:40,365 --> 00:28:41,965
But you can't find any heather.
588
00:28:42,000 --> 00:28:45,094
But I can't find any... honestly.
589
00:28:45,123 --> 00:28:46,905
Heather is out of season.
590
00:28:46,940 --> 00:28:48,905
Well, nothing's out of season
in a greenhouse.
591
00:28:48,941 --> 00:28:51,108
Normally, you're spot-on,
but our greenhouse is only
592
00:28:51,143 --> 00:28:53,110
two days old.
593
00:28:53,145 --> 00:28:55,512
You'd be amazed at
what can spring up in two days.
594
00:28:55,547 --> 00:28:57,079
Really?
595
00:29:14,861 --> 00:29:17,801
- You rang?
- You ready for round two?
596
00:29:19,671 --> 00:29:21,104
Take a shot.
597
00:29:21,486 --> 00:29:24,487
- Let's see what you got!
- Alright.
598
00:29:32,184 --> 00:29:33,717
I said, take a shot.
599
00:29:35,821 --> 00:29:37,220
Come on!
600
00:29:43,729 --> 00:29:44,895
I know,
601
00:29:44,930 --> 00:29:47,531
- it wasn't pretty...
- It worked.
602
00:29:47,566 --> 00:29:49,666
It'll work even better tomorrow,
603
00:29:49,701 --> 00:29:51,287
I have no doubt.
604
00:30:02,771 --> 00:30:05,215
Dracaena... chrysanthemums...
605
00:30:05,250 --> 00:30:06,618
strobilanthes...
606
00:30:07,853 --> 00:30:09,252
Heather.
607
00:30:10,250 --> 00:30:11,521
Excuse me,
608
00:30:11,557 --> 00:30:13,587
kind citizen.
609
00:30:13,612 --> 00:30:16,146
Not what I thought you'd be calling me.
610
00:30:16,673 --> 00:30:18,161
Oh. It's you.
611
00:30:18,675 --> 00:30:20,230
Let's not do this again, Martha.
612
00:30:20,265 --> 00:30:22,499
I don't have time to do this again.
613
00:30:22,534 --> 00:30:24,768
I have to find heather that isn't yours.
614
00:30:24,803 --> 00:30:27,771
If I can find my way
around your spacious plot
615
00:30:27,806 --> 00:30:29,206
How much do you need?
616
00:30:32,077 --> 00:30:33,677
Are you offering?
617
00:30:34,733 --> 00:30:36,580
It is a community garden.
618
00:30:37,027 --> 00:30:38,882
It's meant for sharing.
619
00:30:40,152 --> 00:30:42,252
And I can't think of anyone
620
00:30:42,287 --> 00:30:44,493
that I would rather
give flowers to right now.
621
00:30:45,757 --> 00:30:47,290
I wish there was a way
622
00:30:47,326 --> 00:30:49,392
I could make up this whole
greenhouse thing to you.
623
00:30:52,331 --> 00:30:54,097
Perhaps there is.
624
00:31:01,440 --> 00:31:03,373
Ah, thank you.
625
00:31:03,408 --> 00:31:05,208
For a second, I thought
626
00:31:05,244 --> 00:31:07,077
that woman was my old softball coach.
627
00:31:07,112 --> 00:31:10,213
- Don't tell me.
You played... centre field!
628
00:31:10,249 --> 00:31:13,149
Third base. I was All-County.
629
00:31:13,185 --> 00:31:15,151
- Impressive.
- You know, a new survey
630
00:31:15,187 --> 00:31:17,316
from the Loring Research Centre
ascertained
631
00:31:17,351 --> 00:31:20,156
softball participation
has an annual growth of 6.5%.
632
00:31:20,862 --> 00:31:22,959
Andy's like a walking search engine.
633
00:31:22,995 --> 00:31:24,628
That's hilarious.
634
00:31:24,663 --> 00:31:26,730
Some people think
I have a dry sense of humour.
635
00:31:26,765 --> 00:31:29,633
- No, I didn't say dry.
I said, no sense of humour.
636
00:31:29,668 --> 00:31:31,268
That's hilarious.
637
00:31:31,915 --> 00:31:33,436
You want to get a drink?
638
00:31:33,472 --> 00:31:35,772
- I could go for a beer.
- Bottle or can?
639
00:31:35,807 --> 00:31:37,307
- Please...
- ...Bottle!
640
00:31:41,713 --> 00:31:43,146
So, um...
641
00:31:43,343 --> 00:31:45,348
Carter tells me you're an accountant.
642
00:31:45,384 --> 00:31:47,317
Actually, I prefer
diagnostic statistician.
643
00:31:47,352 --> 00:31:49,686
In my line of work,
we have to be precise.
644
00:31:49,721 --> 00:31:51,855
It just makes it sound more expensive.
645
00:31:51,890 --> 00:31:53,456
And you?
646
00:31:53,492 --> 00:31:55,692
Carter says you renovate houses?
647
00:31:55,727 --> 00:31:57,794
Oh, I prefer domicile rejuvenation.
648
00:31:57,829 --> 00:31:59,462
- Impressive.
- It is!
649
00:31:59,498 --> 00:32:01,014
What're you working on now?
650
00:32:01,049 --> 00:32:03,533
We are restoring one
of Middleton's most historic...
651
00:32:03,568 --> 00:32:05,115
- Domiciles?
- You're quick!
652
00:32:05,171 --> 00:32:07,804
- And accurate.
I was named Middleton's top CPA
653
00:32:07,839 --> 00:32:09,372
three of the last seven years.
654
00:32:09,408 --> 00:32:11,474
If you're looking
at monetizing depreciation,
655
00:32:11,510 --> 00:32:13,109
- I'm your man.
- Oh, I'll have to
656
00:32:13,145 --> 00:32:15,111
let my friends know at tax time.
657
00:32:15,147 --> 00:32:16,780
I'll give you a few dozen business cards.
658
00:32:16,815 --> 00:32:18,548
No, I...
659
00:32:26,391 --> 00:32:28,692
Oh, thanks.
660
00:32:34,433 --> 00:32:35,999
Thank you.
661
00:32:36,034 --> 00:32:37,734
You're still in hair and makeup?
662
00:32:37,769 --> 00:32:40,236
Everyone else is on stage, warming up.
663
00:32:40,272 --> 00:32:42,238
- Joy...
- I know, I'm late.
664
00:32:42,274 --> 00:32:43,974
I was on a date, more like a date-saster.
665
00:32:44,009 --> 00:32:46,142
- Ooh, do tell!
- Don't tell.
666
00:32:46,178 --> 00:32:48,158
Go get in your wardrobe.
We'll do your hair and makeup
667
00:32:48,201 --> 00:32:49,979
- when you're dressed.
- It'll take me two seconds.
668
00:32:50,028 --> 00:32:51,745
You've got one.
669
00:32:52,394 --> 00:32:54,928
That's five out of six actors
670
00:32:54,953 --> 00:32:56,486
now accounted for.
671
00:32:56,521 --> 00:32:58,588
- Still no Nick?
- Not a word,
672
00:32:58,623 --> 00:33:00,156
but as his understudy,
673
00:33:00,192 --> 00:33:02,759
I'm fully prepared to take on the role.
674
00:33:02,794 --> 00:33:05,595
Oh, no, no! Performers only.
675
00:33:06,616 --> 00:33:08,350
What's wrong?
676
00:33:09,634 --> 00:33:11,334
I'll give you both a minute.
677
00:33:12,265 --> 00:33:13,536
Just tell me.
678
00:33:13,975 --> 00:33:16,606
I found out more
about the Connelly family.
679
00:33:16,641 --> 00:33:19,075
- And?
- And there are none left.
680
00:33:24,249 --> 00:33:27,384
I am so sorry to interrupt
but I just discovered
681
00:33:27,419 --> 00:33:30,620
that Nick has been stuck on
the runway with no cell service
682
00:33:30,655 --> 00:33:32,582
- for two hours!
- Why are you telling us?
683
00:33:32,626 --> 00:33:35,592
Because Donovan
is the perfect replacement.
684
00:33:37,415 --> 00:33:38,962
I thought you were the understudy.
685
00:33:39,209 --> 00:33:41,297
Well, I would be phenomenal...
686
00:33:41,333 --> 00:33:43,800
it did occur to me that having
a gentleman in the role
687
00:33:43,835 --> 00:33:46,087
- would be more accurate.
- I'll pass.
688
00:33:46,123 --> 00:33:47,509
You should do it.
689
00:33:48,343 --> 00:33:50,040
It could be the last time we're together.
690
00:34:02,187 --> 00:34:04,220
Well, that's anachronistic.
691
00:34:04,256 --> 00:34:06,456
I need a stage hand, stat!
692
00:34:06,491 --> 00:34:08,525
Strike that cup!
693
00:34:14,244 --> 00:34:15,532
Perfect.
694
00:34:23,545 --> 00:34:25,308
We're moments away, people!
695
00:34:25,343 --> 00:34:27,677
Line up, and prepare
to make your entrance!
696
00:34:27,712 --> 00:34:30,280
- Everyone, break a leg!
- Is anybody else nervous?
697
00:34:30,315 --> 00:34:32,512
All the great ones get nervous.
698
00:34:32,537 --> 00:34:34,938
Yes... I do. - Silencio!
699
00:34:35,120 --> 00:34:36,953
The curtain is about to part.
700
00:34:44,229 --> 00:34:45,728
Go!
701
00:34:59,211 --> 00:35:00,977
- What?
- That lion looks a lot
702
00:35:01,012 --> 00:35:02,445
like your family crest.
703
00:35:07,252 --> 00:35:09,219
Switcheroo.
704
00:35:09,254 --> 00:35:10,887
Walking stick in your right,
705
00:35:10,922 --> 00:35:12,355
hold the deed in your left! Hurry!
706
00:35:15,827 --> 00:35:18,695
- What?
- You're up! Go, go, go!
707
00:36:03,275 --> 00:36:05,341
Bravo, bravo!
708
00:36:05,377 --> 00:36:07,877
- Where did you get this deed?
- The archives!
709
00:36:07,913 --> 00:36:09,679
I just grabbed any old one.
710
00:36:13,485 --> 00:36:16,519
This is a deed from Roderick
Davenport to Priscilla Connelly.
711
00:36:16,555 --> 00:36:18,955
- Wait, so you're Roderick...
- And you're Priscilla.
712
00:36:18,990 --> 00:36:20,924
Why would Roderick and Priscilla
713
00:36:20,959 --> 00:36:22,892
be in Nathaniel Merriwick's painting?
714
00:36:22,928 --> 00:36:24,894
It's gotta be another clue.
715
00:36:24,930 --> 00:36:28,272
This means that Roderick gave
the Traveller a piece of his land.
716
00:36:28,296 --> 00:36:31,634
It was payment to Priscilla
for helping him cast the curse!
717
00:36:32,799 --> 00:36:34,804
There may not be any Connellys left...
718
00:36:34,839 --> 00:36:37,595
But now we can go check and
see if they left anything behind.
719
00:36:47,052 --> 00:36:48,751
I'm so sorry to bother you, but...
720
00:36:48,787 --> 00:36:51,020
aren't you that actor from the tableau?
721
00:36:52,224 --> 00:36:53,923
Unidentified Man in the corner?
722
00:36:53,959 --> 00:36:55,258
Yeah, that's me.
723
00:36:55,293 --> 00:36:56,960
I love what you did with the character.
724
00:36:56,995 --> 00:36:59,295
Oh, come on... It wasn't easy to...
725
00:36:59,331 --> 00:37:01,030
capture his nuance.
726
00:37:01,066 --> 00:37:02,865
Hmm, well, you nailed it.
727
00:37:03,496 --> 00:37:05,101
Would you like an autograph?
728
00:37:05,136 --> 00:37:07,959
I was actually... too nervous to ask.
729
00:37:11,176 --> 00:37:12,976
Who should I make it out to?
730
00:37:13,011 --> 00:37:15,578
Um... to the woman...
731
00:37:15,614 --> 00:37:18,081
who will support you, no matter what.
732
00:37:20,185 --> 00:37:23,419
So I'll sign it, from the man
who appreciates the tough love?
733
00:37:25,268 --> 00:37:27,457
You were right about
sticking with physical therapy.
734
00:37:27,492 --> 00:37:29,592
- I know!
- Hmm.
735
00:37:30,273 --> 00:37:32,495
I'm just glad you're not
the type to gloat.
736
00:37:32,901 --> 00:37:34,444
And here...
737
00:37:35,333 --> 00:37:36,966
this is for you.
738
00:37:46,664 --> 00:37:48,411
There's something I wanna ask you.
739
00:37:48,446 --> 00:37:50,954
I'm sorry, Andy. I don't think
we should go out again.
740
00:37:50,990 --> 00:37:53,349
- Oh, I completely agree.
You're not my type.
741
00:37:53,385 --> 00:37:54,784
I'm not?
742
00:37:54,819 --> 00:37:56,152
Carter was way off.
743
00:37:56,187 --> 00:37:57,920
Wow, so was I.
744
00:37:57,956 --> 00:37:59,689
I really thought I knew
what you were going to ask me.
745
00:37:59,724 --> 00:38:02,218
I just wanted to know
if you mind if I left early?
746
00:38:02,259 --> 00:38:03,711
I'm playing chess on an app
747
00:38:03,756 --> 00:38:05,528
and I just thought of the perfect move.
748
00:38:05,767 --> 00:38:07,435
Queen to rook five.
749
00:38:07,799 --> 00:38:09,666
Not even close.
750
00:38:15,573 --> 00:38:16,873
You OK?
751
00:38:16,908 --> 00:38:19,042
Oh!
752
00:38:19,077 --> 00:38:22,378
Not even close! It's been an off night.
753
00:38:22,414 --> 00:38:24,114
Guess you and Andy weren't a match.
754
00:38:24,154 --> 00:38:26,482
Looks like you
and Hayley had a connection.
755
00:38:26,518 --> 00:38:28,184
A work connection.
756
00:38:28,219 --> 00:38:31,287
She wants me to come to LA
and remodel her house.
757
00:38:31,323 --> 00:38:33,489
Wow! Just like that?
758
00:38:33,525 --> 00:38:35,325
Don't worry, I won't leave you hanging.
759
00:38:35,360 --> 00:38:37,894
- I'm... not worried!
- Mm-hmm.
760
00:38:38,133 --> 00:38:39,962
It sounds like a great opportunity.
761
00:38:39,998 --> 00:38:41,698
Well, it is, but...
762
00:38:42,147 --> 00:38:43,780
Do you want to go?
763
00:38:43,805 --> 00:38:45,802
I made a commitment to you.
764
00:38:46,808 --> 00:38:48,137
You're a good guy!
765
00:38:48,173 --> 00:38:49,839
I like to think so.
766
00:38:49,874 --> 00:38:52,542
And I can make some calls...
767
00:38:52,577 --> 00:38:54,877
there are a few carpenters out there
768
00:38:54,913 --> 00:38:57,581
- I've used in the past.
- Are any of them as good as me?
769
00:38:59,779 --> 00:39:02,018
Thanks. I owe you.
770
00:39:02,740 --> 00:39:04,420
Buy me some onion rings before you go
771
00:39:04,456 --> 00:39:06,356
and we'll call it even.
772
00:39:06,391 --> 00:39:08,791
- Extra crispy?
- Is there any other way?
773
00:39:13,131 --> 00:39:15,398
Looks like you two found a compromise?
774
00:39:15,433 --> 00:39:17,200
Yeah, we worked it out.
775
00:39:17,235 --> 00:39:19,902
I agreed to split my greenhouse plot.
776
00:39:19,938 --> 00:39:23,206
And I declared mustard is
the fifth approved paint colour
777
00:39:23,241 --> 00:39:25,174
- in Middleton's bylaws.
- Well, before you know it,
778
00:39:25,210 --> 00:39:27,343
we'll have ketchup-coloured houses.
779
00:39:27,379 --> 00:39:29,477
Bite your tongue, Cassie Nightingale.
780
00:39:29,512 --> 00:39:32,561
I'd rather bite into one
of Stephanie's desserts.
781
00:39:32,598 --> 00:39:34,684
Ooh.
782
00:39:34,719 --> 00:39:36,274
Thank you.
783
00:39:37,734 --> 00:39:39,622
It's got an interesting energy.
784
00:39:39,657 --> 00:39:42,625
- I agree...
- Hey, Cassie.
785
00:39:42,660 --> 00:39:44,026
Hey! How'd you like the tableau?
786
00:39:44,062 --> 00:39:45,228
I loved it!
787
00:39:45,263 --> 00:39:46,896
Did you take a lot of pictures?
788
00:39:46,931 --> 00:39:48,898
Normally I would, but...
789
00:39:48,933 --> 00:39:51,534
Carter and I were talking right
before the curtains opened
790
00:39:51,569 --> 00:39:53,569
and I just didn't think about it.
791
00:39:55,607 --> 00:39:56,806
Oh! I see you got service back.
792
00:39:56,841 --> 00:39:58,908
Probably have a ton of messages.
793
00:39:58,943 --> 00:40:02,300
Probably! I'll check them later.
794
00:40:03,974 --> 00:40:05,740
I'm gonna go find Carter.
795
00:40:08,556 --> 00:40:10,052
And how was your night?
796
00:40:10,088 --> 00:40:12,989
About the same as the last two days?
797
00:40:13,024 --> 00:40:14,424
Ah, eye-opening?
798
00:40:14,459 --> 00:40:16,459
Kind of felt like a different person.
799
00:40:16,494 --> 00:40:19,747
Sometimes it's good to walk
a mile in someone else's shoes.
800
00:40:19,782 --> 00:40:22,231
Yeah. It made me realize I like my shoes.
801
00:40:22,737 --> 00:40:24,066
Also realized that uh...
802
00:40:24,102 --> 00:40:26,636
pearls aren't really my style.
803
00:40:26,671 --> 00:40:28,738
Yeah... they're not for everyone.
804
00:40:28,773 --> 00:40:31,040
Let's get you feeling
like yourself again.
805
00:40:39,951 --> 00:40:43,453
- How's that?
- Just what I needed.
806
00:40:46,791 --> 00:40:49,025
It's beautiful.
807
00:40:49,060 --> 00:40:51,994
It's close to being stick figures.
808
00:40:52,030 --> 00:40:54,630
Those are pretty
impressive stick figures.
809
00:40:54,666 --> 00:40:56,165
I figured...
810
00:40:56,201 --> 00:40:58,167
Grey House isn't Grey House...
811
00:40:58,203 --> 00:40:59,565
Without us.
812
00:41:01,025 --> 00:41:02,638
Do you know why I love it?
813
00:41:02,674 --> 00:41:04,340
'Cause you're being kind.
814
00:41:04,375 --> 00:41:06,609
Because... 200 years from now,
815
00:41:06,644 --> 00:41:09,579
someone's gonna look at that
and be inspired.
816
00:41:11,549 --> 00:41:13,049
Well...
817
00:41:13,084 --> 00:41:15,373
maybe it's not that bad.
818
00:41:16,087 --> 00:41:18,084
It's a masterpiece.
59045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.