Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,400 --> 00:00:18,640
Om vi sagt att vi var journalister–
2
00:00:18,800 --> 00:00:23,680
–hade vi aldrig kunnat
berätta den här historien.
3
00:00:37,000 --> 00:00:40,080
De försöker alltid vinkla programmen–
4
00:00:40,240 --> 00:00:44,800
–till att vi som är vaccinkritiska
är idioter.
5
00:00:45,880 --> 00:00:51,240
Vi utgav oss för att tillhöra anti-
vaccinrörelsen för att komma nära.
6
00:00:58,160 --> 00:01:05,040
Utifrån min bedömning finns det
inga legitima skäl för vaccinering.
7
00:01:05,200 --> 00:01:12,480
Vaccin är en blandning av gifter
som kortsluter vårt immunsystem.
8
00:01:12,640 --> 00:01:15,720
Det värsta är att man kan dö av det.
9
00:01:17,240 --> 00:01:21,240
I över ett och ett halvt år
har vi följt en rörelse–
10
00:01:21,400 --> 00:01:25,480
–som bygger på att sprida
falsk information om vaccin.
11
00:01:33,840 --> 00:01:37,160
Den når föräldrar över hela världen.
12
00:01:37,320 --> 00:01:42,560
För andra kanske det är ett
jätteenkelt beslut, men inte för mig.
13
00:01:42,720 --> 00:01:46,760
Och inte för många andra heller,
tror jag.
14
00:01:49,640 --> 00:01:56,240
Vaccin har räddat miljontals liv.
Ändå växer vaccinmotståndet.
15
00:02:03,320 --> 00:02:08,280
I en tid där känslor och åsikter
ofta får samma tyngd som fakta–
16
00:02:08,440 --> 00:02:12,520
–har antivaccinrörelsen
blivit en maktfaktor.
17
00:02:27,600 --> 00:02:32,640
Lyckas de övertyga tillräckligt
många, förändras världen.
18
00:03:58,800 --> 00:04:02,880
För oss började allt
långt innan coronapandemin–
19
00:04:03,040 --> 00:04:06,080
–när jag flyttade till Berlin.
20
00:04:17,320 --> 00:04:23,200
Här hade det varit ett stort utbrott
av mässling med över tusen smittade.
21
00:04:33,240 --> 00:04:39,560
Vår lille son var bara två veckor
gammmal, och jag började bli orolig.
22
00:04:41,640 --> 00:04:47,280
I många månader skulle mitt barn
vara för litet för att vaccineras.
23
00:04:54,320 --> 00:04:59,320
Runt omkring mig fanns föräldrar
som börjat ifrågasätta vaccin–
24
00:04:59,480 --> 00:05:02,840
–och slutat vaccinera sina barn.
25
00:05:03,000 --> 00:05:07,400
Nu fanns det en risk
att min son kunde bli smittad–
26
00:05:07,560 --> 00:05:10,720
–av en sjukdom som kan döda.
27
00:05:23,080 --> 00:05:27,080
När Malin och jag började prata
om vaccinmotstånd–
28
00:05:27,240 --> 00:05:32,240
–hade jag aldrig behövt vara orolig
för allvarliga sjukdomar.
29
00:05:32,400 --> 00:05:37,080
Här i Sverige vaccinerade ju
de allra flesta sina barn.
30
00:05:37,240 --> 00:05:42,240
Så jag hade aldrig riktigt
tagit vaccinmotståndet på allvar.
31
00:05:42,400 --> 00:05:47,400
Men nu hade sjukdomen kommit
tillbaka i flera länder i Europa.
32
00:05:47,560 --> 00:05:51,560
Den låga vaccinationsviljan
oroar myndigheterna–
33
00:05:51,720 --> 00:05:54,760
–efter flera stora mässlingsutbrott.
34
00:05:54,920 --> 00:06:01,760
I USA härjar det största utbrottet
av mässling på över 30 år.
35
00:06:02,760 --> 00:06:07,800
Mässlingen är en av de mest
smittsamma sjukdomar vi känner till.
36
00:06:09,280 --> 00:06:16,120
Sen år 2000 har mässlingsvaccinet
beräknats rädda 23 miljoner liv.
37
00:06:17,840 --> 00:06:23,920
Ändå hade skeptiska föräldrar runtom
i Europa börjat välja bort vaccin.
38
00:06:24,080 --> 00:06:29,120
Och det hade bidragit till
att sjukdomarna kommit tillbaka.
39
00:06:29,280 --> 00:06:32,040
Det är en ny situation.
40
00:06:32,200 --> 00:06:38,480
Även om Europa som helhet aldrig
var bäst, var vi på väg åt rätt håll.
41
00:06:38,640 --> 00:06:44,440
Nu har det vänt. Länder som varit av
med mässlingen har fått tillbaka den.
42
00:06:46,000 --> 00:06:50,640
Här i Sverige var mässlingen
i stort sett utrotad.
43
00:06:50,800 --> 00:06:54,480
Men även här hade nånting hänt.
44
00:06:54,640 --> 00:06:58,640
Vi har en hög vaccinationstäckning
i Sverige på 97,5 %.
45
00:06:58,800 --> 00:07:04,040
Men tittar vi på detaljer ser vi att
20 % av dem som vaccinerar sina barn–
46
00:07:04,200 --> 00:07:09,480
–ändå har frågor eller är oroliga
eller lite eller mycket tveksamma.
47
00:07:10,800 --> 00:07:15,800
Myndigheten såg att ungefär en
femtedel av föräldrarna i Sverige–
48
00:07:15,960 --> 00:07:21,360
–inte var helt säkra på
om de skulle vaccinera sina barn.
49
00:07:21,520 --> 00:07:27,040
Vad händer om 20 % inte
vaccinerar sig? Det är en katastrof.
50
00:07:27,200 --> 00:07:30,480
Då skulle vi få utbrott, dödsfall–
51
00:07:30,640 --> 00:07:35,640
–och allvarligt sjuka barn,
och på sikt vuxna, i Sverige–
52
00:07:35,800 --> 00:07:39,120
–på ett sätt vi inte upplever idag.
53
00:07:40,960 --> 00:07:46,160
Finns det en risk att vi får
tillbaka farliga sjukdomar även här?
54
00:07:48,200 --> 00:07:51,800
Det är ju så att när man vaccinerar–
55
00:07:51,960 --> 00:07:58,040
–så ser vi inte de här sjukdomarna
längre, och då glömmer vi bort dem.
56
00:08:01,520 --> 00:08:07,960
Vi beslöt oss för att undersöka hur
vaccinmotståndet ser ut i Sverige.
57
00:08:13,000 --> 00:08:18,920
På nätet hittade vi material som
lyfte fram negativa sidor av vaccin.
58
00:08:22,480 --> 00:08:25,760
Och det fanns flera slutna grupper.
59
00:08:27,320 --> 00:08:31,720
I vissa fick man inte ens
nämna fördelar med vaccin.
60
00:08:50,160 --> 00:08:54,640
Vi skapade profiler i andra namn
på sociala medier.
61
00:08:54,800 --> 00:08:58,200
Då öppnade sig en ny värld för oss.
62
00:09:09,680 --> 00:09:15,440
Det verkade som att ganska många
föräldrar var oroliga över vaccin.
63
00:09:15,600 --> 00:09:20,240
Av nån anledning sökte de sig hit
för att få råd.
64
00:09:44,880 --> 00:09:50,320
Vad har gjort så många övertygade om
att vaccin skulle vara nåt dåligt?
65
00:09:52,440 --> 00:09:58,360
Vi såg att en person verkade
ha gjort stort intryck på många.
66
00:09:58,520 --> 00:10:04,720
En person som föreläste då och då
runtom i Norden, Linda Karlström.
67
00:10:21,560 --> 00:10:26,040
Vem var hon egentligen,
Linda Karlström?
68
00:10:31,400 --> 00:10:37,520
Den väldigt smittsamma infektions-
sjukdomen mässlingen härjar i Europa.
69
00:10:37,680 --> 00:10:44,560
Linda Karlström, dina yngsta barn
saknar skydd mot mässlingen. Varför?
70
00:10:44,720 --> 00:10:49,120
De har visst skydd, för de har
ett naturligt immunförsvar–
71
00:10:49,280 --> 00:10:53,280
–som inte blivit angripet
av kroppsfrämmande kemikalier.
72
00:10:53,440 --> 00:10:57,440
Du ser vaccinationen
som farligare än sjukdomen?
73
00:10:57,600 --> 00:11:00,800
I dag tillåts man inte vara sjuk.
74
00:11:00,960 --> 00:11:05,360
En av dem som inte tillåter det
är väl du, Anders Tegnell?
75
00:11:05,520 --> 00:11:10,040
–Inte många håller med Linda...
–Nej, det måste vi komma ihåg.
76
00:11:10,200 --> 00:11:14,200
Vi är jätteduktiga i Sverige
på att vaccinera.
77
00:11:14,360 --> 00:11:19,440
Det visade sig att Linda Karlström
gjort flera framträdanden i medier.
78
00:11:19,600 --> 00:11:24,560
Jag pratar om en massa böcker,
litteratur, forskning–
79
00:11:24,720 --> 00:11:28,040
–otaliga nyhetsinslag från USA–
80
00:11:28,200 --> 00:11:32,600
–som talar om hur mycket biverkningar
som vacciner ger.
81
00:11:32,760 --> 00:11:38,240
Men nu ställde hon inte längre upp
i det hon kallade "systemmedia".
82
00:11:38,400 --> 00:11:41,360
Alltså vanliga nyhetsmedia.
83
00:11:58,840 --> 00:12:04,280
Så när hon skulle ha en föreläsning
i Göteborg, ville vi åka dit.
84
00:12:04,440 --> 00:12:09,040
Men eftersom hon inte ville prata
med journalister–
85
00:12:09,200 --> 00:12:13,760
–kändes det för riskabelt
att komma dit som oss själva.
86
00:12:15,120 --> 00:12:21,760
Därför beslutade vi oss för
att använda en metod som är ovanlig.
87
00:12:21,920 --> 00:12:26,840
Vi valde att utge oss
för att vara några andra:
88
00:12:27,000 --> 00:12:30,280
Vaccinkritiska filmare–
89
00:12:30,440 --> 00:12:35,440
–som skulle göra en dokumentär
om vaccinets risker.
90
00:12:35,600 --> 00:12:40,080
Vi frågade
om vi fick filma föreläsningen.
91
00:12:41,200 --> 00:12:47,120
Ni har inte kommit hit för att titta
på mig, utan på Linda Karlström.
92
00:12:47,280 --> 00:12:50,880
Ge henne en varm applåd.
93
00:12:53,920 --> 00:12:58,120
Martin sa att ni har kommit
för att titta på mig–
94
00:12:58,280 --> 00:13:02,000
–men jag hoppas att ni tänker lyssna.
95
00:13:02,160 --> 00:13:06,400
Det var en speciell känsla
att vara på plats.
96
00:13:06,560 --> 00:13:11,040
Lindas föreläsning var full
av hård kritik mot vården.
97
00:13:11,200 --> 00:13:15,720
Jag anser att BVC bryter mot lagen.
98
00:13:15,880 --> 00:13:20,640
De gör vårdfel konstant,
men här har vi ett stort problem.
99
00:13:20,800 --> 00:13:26,280
Det var hundratals påståenden
om vaccin som väckte många frågor.
100
00:13:26,440 --> 00:13:30,440
Ovaccinerade barn är friskare
än vaccinerade.
101
00:13:30,600 --> 00:13:33,200
Mycket lät skrämmande.
102
00:13:33,360 --> 00:13:38,160
Ni måste veta att det endast är
några tusen testpersoner.
103
00:13:38,320 --> 00:13:43,480
Men när de vaccinerar en hel
befolkning på årsbasis, gång på gång–
104
00:13:43,640 --> 00:13:47,640
–kanske till och med
tre doser per år–
105
00:13:47,800 --> 00:13:50,880
–kan det här få massiva effekter.
106
00:13:51,040 --> 00:13:56,280
Det står mycket intressant i bipack-
sedlar. Det är kanske just därför–
107
00:13:56,440 --> 00:14:00,440
–som de undviker frågor.
108
00:14:01,760 --> 00:14:09,320
Många verkade ta starkt intryck
av det hon sa, och Linda var tydlig.
109
00:14:18,920 --> 00:14:24,920
Linda behandlades som en expert
och svarade på medicinska frågor.
110
00:14:25,080 --> 00:14:29,640
Hur hade hon lyckats
få en sån position?
111
00:14:29,800 --> 00:14:35,080
Vi bad om en intervju.
Inte som granskande journalister–
112
00:14:35,240 --> 00:14:40,640
–utan som de vaccinkritiska filmare
vi utgett oss för att vara.
113
00:14:40,800 --> 00:14:46,640
Och när hon tackat ja, visade det
sig att det var tur att vi gjort så.
114
00:15:01,600 --> 00:15:07,920
Efter SVT Debatt var det en hel del
annat med systemmedia som gjorde–
115
00:15:08,080 --> 00:15:11,440
–att jag bestämde att nu räckte det.
116
00:15:11,600 --> 00:15:18,840
Så länge Sveriges Television och
Sveriges Radio har den agenda de har–
117
00:15:19,000 --> 00:15:23,880
–anser jag det inte lönt
att beblanda sig med dem.
118
00:15:26,640 --> 00:15:34,240
Jag har alltid varit en som kämpat
för det jag vet är rätt och riktigt.
119
00:15:34,400 --> 00:15:37,880
Att vägra vika sig.
120
00:15:38,040 --> 00:15:43,040
Jag ger mig inte förrän folk förstår
att jag har rätt.
121
00:15:45,360 --> 00:15:50,360
Linda har länge varit en tongivande
vaccinkritiker i Norden.
122
00:15:50,520 --> 00:15:55,640
För tio år sen fanns i princip
bara jag som engagerade mig starkt–
123
00:15:55,800 --> 00:16:00,760
–och på svenska, så i Sverige
och i svenska delen av Finland–
124
00:16:00,920 --> 00:16:06,640
–blev jag en framträdande
personlighet i den här frågan.
125
00:16:06,800 --> 00:16:13,000
Personligen kan jag säga att jag inte
har hittat nåt som har övertygat mig–
126
00:16:13,160 --> 00:16:17,560
–om att vacciner ger skydd
mot sjukdomar.
127
00:16:17,720 --> 00:16:20,960
Men varifrån kom hennes engagemang?
128
00:16:24,480 --> 00:16:29,480
Jag har fem barn, och sen jag
blev mammaledig med första barnet–
129
00:16:29,640 --> 00:16:34,640
–har jag varit mammaledig hela tiden,
för de har kommit ganska tätt.
130
00:16:34,800 --> 00:16:40,080
Det är svårt att sluta
när man en gång har börjat få barn.
131
00:16:42,960 --> 00:16:48,440
Det verkade som att allt började
för Linda för ungefär 13 år sen.
132
00:16:48,600 --> 00:16:53,160
Hennes dotter fick en knöl
på bröstkorgen, och vården sa–
133
00:16:53,320 --> 00:16:59,480
–att det kanske var cancer. Men
det visade sig att det inte stämde.
134
00:16:59,640 --> 00:17:05,960
Det var i själva verket en ovanlig
biverkning av vaccin mot tuberkulos.
135
00:17:06,120 --> 00:17:09,360
Knölen läkte ut
och dottern är frisk–
136
00:17:09,520 --> 00:17:14,120
–men för Linda
var händelsen omskakande.
137
00:17:14,280 --> 00:17:19,240
Jag var ute efter en förklaring.
Hur kunde det här ske?
138
00:17:20,760 --> 00:17:26,960
Jag började ifrågasätta och fundera,
för jag hade ju också en liten bebis.
139
00:17:28,480 --> 00:17:33,080
Man är ju oerhört motiverad
när det gäller ens egna barn.
140
00:17:37,960 --> 00:17:40,800
Det var mitt startskott.
141
00:17:40,960 --> 00:17:45,200
Jag bara upplevde
att "nånting är ju fel".
142
00:17:48,200 --> 00:17:51,520
Jag kommer ihåg den första natten–
143
00:17:51,680 --> 00:17:56,560
–när jag satt och läste
riktig information kring vacciner–
144
00:17:56,720 --> 00:18:01,040
–och vad det här
egentligen handlar om.
145
00:18:01,200 --> 00:18:06,800
När jag läste det var det som att se
hur bitarna började falla på plats.
146
00:18:06,960 --> 00:18:12,680
Jag tänkte: "Men herregud!" Det
kändes som om jag stått på en matta–
147
00:18:12,840 --> 00:18:16,440
–och så knyckte nån undan mattan.
148
00:18:16,600 --> 00:18:22,000
Och så slog jag bakhuvudet i golvet
och vaknade upp ur min törnrosasömn.
149
00:18:23,200 --> 00:18:28,960
Det var grymt. Jag grät, satt uppe
hela natten. Det var ju fruktansvärt.
150
00:18:30,800 --> 00:18:35,200
Då kände jag
att det var min absoluta skyldighet–
151
00:18:35,360 --> 00:18:39,200
–att delge informationen till andra.
152
00:18:41,320 --> 00:18:46,000
Genom åren har Linda skrivit
vaccinkritisk litteratur–
153
00:18:46,160 --> 00:18:51,640
–men hon har ingen medicinsk
utbildning. Hon är ekonom.
154
00:18:53,400 --> 00:18:58,000
Trots det har hon fått
stort genomslag för sina tankar.
155
00:18:59,720 --> 00:19:04,360
Jag började skriva debattartiklar
i lokaltidningen.
156
00:19:04,520 --> 00:19:09,640
Det här blev min första insändare:
"Vacciner hyllas utan kunskap."
157
00:19:09,800 --> 00:19:14,520
Den kom den 29 september 2009
i Österbottens tidning.
158
00:19:14,680 --> 00:19:19,560
Då började folk ringa och tacka
för att jag vågat lyfta frågan.
159
00:19:19,720 --> 00:19:25,360
Jag tänkte att det var smartare
att bjuda in alla till mig i stället.
160
00:19:25,520 --> 00:19:30,800
Det började med att jag bjöd in till
en diskussionskväll hemma hos mig.
161
00:19:30,960 --> 00:19:36,160
Efter kanske en och en halv dag
fick jag säga "stopp, inga fler"–
162
00:19:36,320 --> 00:19:40,280
–för jag fick så många anmälningar.
163
00:19:40,440 --> 00:19:46,040
Då började jag ordna såna här
diskussionskvällar lite oftare.
164
00:19:46,200 --> 00:19:51,720
Jag insåg att vi inte rymdes i mitt
vardagsrum. Det blev större lokaler.
165
00:19:51,880 --> 00:19:58,240
Och det var så startskottet blev
för mina egna föreläsningar.
166
00:20:03,640 --> 00:20:08,640
Hur kunde en person utan medicinsk
utbildning bli så framgångsrik–
167
00:20:08,800 --> 00:20:13,640
–när hon gick emot
hela den etablerade vetenskapen?
168
00:20:13,800 --> 00:20:19,240
Det kändes som om jag hade stått
på en mjuk, skön matta hela mitt liv.
169
00:20:19,400 --> 00:20:23,080
Sen kom nån och knyckte undan mattan–
170
00:20:23,240 --> 00:20:27,880
–så att jag föll – pang –
rakt ner i det kalla stengolvet.
171
00:20:28,040 --> 00:20:35,440
Vaccin är en blandning av gifter
som kortsluter vårt immunsystem.
172
00:20:36,800 --> 00:20:40,960
Vacciner har en förmåga
att sänka vårt intellekt.
173
00:20:41,120 --> 00:20:44,640
Jag får folk att lyssna. Folk säger:
174
00:20:44,800 --> 00:20:50,560
"Wow, tack för att du förklarade
så bra. Man lyssnar verkligen."
175
00:20:50,720 --> 00:20:55,280
"Du är så bra på att förklara
så att man förstår."
176
00:20:55,440 --> 00:21:02,000
Linda menar sig inte rekommendera
vilket beslut föräldrar ska fatta.
177
00:21:02,160 --> 00:21:08,320
Jag lyfter fram nertystad forskning.
Sen är det föräldrarna som väljer.
178
00:21:08,480 --> 00:21:11,600
Men det var tydligt vad hon tyckte.
179
00:21:11,760 --> 00:21:15,760
Nu insåg jag
att jag har blivit lurad.
180
00:21:15,920 --> 00:21:20,560
Lurad hela mitt liv.
Mina medmänniskor har blivit lurade.
181
00:21:20,720 --> 00:21:23,880
Och våra barn får ta smällen.
182
00:21:24,040 --> 00:21:28,040
Varför tippar inte
den stora bilden över för dig?
183
00:21:28,200 --> 00:21:32,400
Anders bygger upp
en hotbild av mässling.
184
00:21:32,560 --> 00:21:37,040
Den kommer från u-länder
med dålig levnadsstandard...
185
00:21:37,200 --> 00:21:39,920
–Det stämmer inte...
–Nu ska jag prata.
186
00:21:40,080 --> 00:21:47,400
Anders Tegnell och Margareta Blennow
har alltid arbetat med vaccinfrågor.
187
00:21:47,560 --> 00:21:51,560
Är man i min ålder
har man haft mässling.
188
00:21:51,720 --> 00:21:58,920
För fyra av fem barn gick det bra.
Men ett av fem gick det inte bra för.
189
00:21:59,080 --> 00:22:02,240
Så var det då och så är det i dag.
190
00:22:02,400 --> 00:22:08,440
För dem är det en ny situation att
i en tv-debatt behöva försvara nåt-
191
00:22:08,600 --> 00:22:13,160
–som är så vetenskapligt belagt
som nyttan med vaccin–
192
00:22:13,320 --> 00:22:19,240
–och att argumentera mot en privat-
person som säger sig veta bättre.
193
00:22:19,400 --> 00:22:24,120
Hon har varit duktig på att
etablera sig och skapa trovärdighet.
194
00:22:24,280 --> 00:22:27,160
Hon är lite av ett fenomen.
195
00:22:27,320 --> 00:22:32,400
Inga vacciner har genomgått
randomiserade dubbelblindprövningar.
196
00:22:32,560 --> 00:22:36,280
–Jo, det har de visst.
–Nej...
197
00:22:36,440 --> 00:22:40,440
Hon är mycket duktig
på att kommunicera.
198
00:22:40,600 --> 00:22:44,800
Blandningen av känslor, berättelser–
199
00:22:44,960 --> 00:22:49,360
–och lite som stämmer
och är sanning...
200
00:22:49,520 --> 00:22:56,320
Hon blandar ihop det om vacciner och
serverar på ett väldigt elegant sätt.
201
00:22:56,480 --> 00:23:01,080
Jag brukar säga:
"Tackar man nej till vaccinationer"–
202
00:23:01,240 --> 00:23:04,240
–"tackar man ja till sjukdomen."
203
00:23:04,400 --> 00:23:08,840
–Vilken syn har hon på vetenskap?
–Populism.
204
00:23:09,720 --> 00:23:12,720
Hon använder sig av det som passar.
205
00:23:13,880 --> 00:23:18,280
För mig är det...
I dag kallar vi det för "fake news".
206
00:23:26,480 --> 00:23:31,560
I Lindas hemstad var det uppenbart
att hennes argument fått fäste.
207
00:23:33,040 --> 00:23:36,440
Jamen, titta här. Här har vi det.
208
00:23:36,600 --> 00:23:40,840
Nu börjar larmen att komma. 2014.
209
00:23:41,000 --> 00:23:44,200
"Jakobstad är en riskzon."
210
00:23:44,360 --> 00:23:50,520
"Sjunkande vaccinationssiffror gör
att epidemier riskerar att bryta ut."
211
00:23:50,680 --> 00:23:54,920
Här hade hon lyckats påverka
så många föräldrar–
212
00:23:55,080 --> 00:23:58,160
–att vaccinationsgraden sjunkit.
213
00:23:58,320 --> 00:24:03,560
–Tack vare dig?
–Jag vill inte ta på mig hela äran.
214
00:24:03,720 --> 00:24:07,120
Jag fattar inte beslut åt föräldrar.
215
00:24:07,280 --> 00:24:12,320
Jag har uppmanat dem att söka
den kunskapen. "Sök där, titta där."
216
00:24:12,480 --> 00:24:17,080
"Glutta på dörren,
titta vad som finns bakom."
217
00:24:17,240 --> 00:24:21,480
Mycket av det Linda sa
var grundlöst.
218
00:24:21,640 --> 00:24:27,200
Det saknades bevis
för många av hennes påståenden.
219
00:24:27,360 --> 00:24:31,560
Ändå verkade hon kunna
påverka så många.
220
00:24:31,720 --> 00:24:36,600
Ungefär en femtedel av föräldrarna
i Sverige var ju fundersamma–
221
00:24:36,760 --> 00:24:42,000
–när det gällde vaccin. För att
förstå hur argument som Lindas–
222
00:24:42,160 --> 00:24:48,760
–kunde påverka osäkra föräldrar,
behövde vi träffa även en av dem.
223
00:24:50,120 --> 00:24:53,600
Då kom vi i kontakt med Diza.
224
00:24:53,760 --> 00:24:56,240
Wolf?
225
00:24:58,160 --> 00:25:01,160
Jag vågar inte väcka honom.
226
00:25:01,320 --> 00:25:05,320
När vi började prata med Diza,
hade sonen Wolf–
227
00:25:05,480 --> 00:25:09,680
–som var fyra månader,
inte fått några vacciner.
228
00:25:09,840 --> 00:25:14,160
Hon var osäker på
hur hon skulle göra–
229
00:25:14,320 --> 00:25:19,520
–och hade sökt sig till en sluten
grupp på Facebook för att få svar.
230
00:25:24,320 --> 00:25:28,480
Man vill alltid sitt barn det bästa.
231
00:25:28,640 --> 00:25:31,920
Vad tycker du om skogen?
232
00:25:32,080 --> 00:25:37,120
Jag vill inte att mitt barn ska bli
sjukt, och då tänker nog de flesta:
233
00:25:37,280 --> 00:25:41,400
"Ge honom vaccin."
Men det finns ju biverkningar–
234
00:25:41,560 --> 00:25:44,560
–och innehåll man är osäker på.
235
00:25:44,720 --> 00:25:51,440
Innan jag väljer vill jag ha kunskap,
inte bara blint säga ja eller nej.
236
00:25:52,800 --> 00:25:58,320
Under sommaren bodde Diza, hennes
sambo Axel och lille Wolf i Piteå.
237
00:26:04,120 --> 00:26:08,680
Vill du ha din lilla bok?
Din lilla tygbok?
238
00:26:09,840 --> 00:26:12,080
Vill du ha den?
239
00:26:12,240 --> 00:26:15,640
Då kan du läsa lite.
240
00:26:15,800 --> 00:26:20,840
Han är ju den finaste gåvan
man nånsin kan få.
241
00:26:21,000 --> 00:26:24,040
Man kan inte beskriva känslorna.
242
00:26:24,200 --> 00:26:30,120
Det blir nästan för mycket. Som att
det är för mycket kolsyra i en dryck.
243
00:26:30,280 --> 00:26:34,720
Man blir som berusad
av den enormt vackra kärleken–
244
00:26:34,880 --> 00:26:37,960
–mellan en själv och barnet.
245
00:26:39,080 --> 00:26:43,160
Vilken ska vi börja med?
Vilken tycker du?
246
00:26:44,400 --> 00:26:48,440
Det är nästan läskigt
hur stark kärleken är.
247
00:26:48,600 --> 00:26:52,560
Man blir så rädd att nåt ska hända.
248
00:27:00,600 --> 00:27:05,240
Som förälder kanske man känner
pressen att vara perfekt–
249
00:27:05,400 --> 00:27:11,000
–eller att vara en superhjältemamma.
Att orka allt, veta allt.
250
00:27:11,160 --> 00:27:18,080
Det är ju omänskligt att sätta de
kraven på sig själv, men man gör det.
251
00:27:19,160 --> 00:27:24,840
Man vill vara den bästa mamman och
göra rätt val, men det är utmattande.
252
00:27:27,040 --> 00:27:33,440
Jag är inte den personen
som bara litar blint, faktiskt.
253
00:27:33,600 --> 00:27:38,280
De är såna små, rena varelser.
254
00:27:38,440 --> 00:27:44,240
Att sen se hur det ska sprutas in
saker, det blir så här...
255
00:27:44,400 --> 00:27:49,400
...konstigt. Bara jag tänker på det
känns det onaturligt.
256
00:27:51,480 --> 00:27:55,480
Är man orolig
eller har frågor kring vaccin–
257
00:27:55,640 --> 00:28:01,560
–finns det mängder av påståenden
på nätet som kan förstärka den oron.
258
00:28:02,680 --> 00:28:08,840
Här är det ett TED-talk
som nån har lagt en länk till.
259
00:28:09,000 --> 00:28:14,240
Den personen har skrivit:
"Det här visar hur miljoner barn"–
260
00:28:14,400 --> 00:28:20,520
–"i onödan varje år tar vaccin, för
att vaccinfrågan inte tas seriöst."
261
00:28:20,680 --> 00:28:25,880
I de här grupperna är det personer
som gått djupare in i det här.
262
00:28:26,040 --> 00:28:29,160
De har blivit medicinskt utbildade–
263
00:28:29,320 --> 00:28:33,920
–för att de har ett genuint intresse
att förstå det här.
264
00:28:34,080 --> 00:28:39,200
Det kanske började för dem precis
som för mig – att de fick ett barn.
265
00:28:43,600 --> 00:28:50,160
I grupperna spreds många påståenden
från Linda Karlströms föreläsningar.
266
00:28:51,360 --> 00:28:56,560
Men Linda var en del av en mycket
större, internationell rörelse–
267
00:28:56,720 --> 00:29:00,240
–som kämpade mot vaccin.
268
00:29:03,200 --> 00:29:10,360
Rörelsen i USA hade tagit ett stort
steg framåt genom filmen "Vaxxed".
269
00:29:43,840 --> 00:29:50,240
Filmen handlade om att vaccinet mot
mässling, påssjuka och röda hund–
270
00:29:50,400 --> 00:29:54,720
–skulle innebära
en förhöjd risk för autism.
271
00:29:54,880 --> 00:29:59,840
Ett påstående som forskningen
sedan länge visat inte stämmer.
272
00:30:00,000 --> 00:30:05,600
Trots att filmen starkt kritiserats
för att sprida falsk information–
273
00:30:05,760 --> 00:30:10,640
–hade den gjort ett djupt avtryck
hos många.
274
00:30:24,960 --> 00:30:31,000
Man har nåt slags naiv tro på att det
ska bli bättre. Sanningen ska segra.
275
00:30:31,160 --> 00:30:38,440
Folk kommer att fatta.
Och den tron stärks av "Vaxxed".
276
00:30:41,720 --> 00:30:47,600
Vi ville förstå hur Vaxxed-teamet
blivit en internationell maktfaktor.
277
00:30:47,760 --> 00:30:52,480
Vi chansade och kontaktade
skaparna bakom "Vaxxed".
278
00:30:52,640 --> 00:30:58,480
Vi sa att vi var en del av rörelsen
och gjorde en vaccinkritisk film.
279
00:30:58,640 --> 00:31:01,320
Och det funkade.
280
00:31:05,320 --> 00:31:11,200
Vaxxed-teamet var just klara med
en uppföljare till första filmen.
281
00:31:11,360 --> 00:31:15,760
De bjöd in oss till
premiärturnén för "Vaxxed 2".
282
00:31:23,360 --> 00:31:29,360
Det här var en unik chans. Nu skulle
vi kanske få en bättre förståelse–
283
00:31:29,520 --> 00:31:34,760
–för hur vaccinmotståndet
hade vuxit sig så starkt.
284
00:31:37,560 --> 00:31:44,800
Under två veckor skulle vi oavbrutet
låtsas vara vaccinkritiska filmare–
285
00:31:44,960 --> 00:31:50,600
–och få träffa kärnan
i det amerikanska vaccinmotståndet.
286
00:31:51,920 --> 00:31:56,600
Första anhalten
var en gård i Austin, Texas.
287
00:32:12,520 --> 00:32:17,320
Den första vi träffade var
Polly Tommey, en av producenterna.
288
00:32:45,760 --> 00:32:52,760
Polly och maken Jonathan drev en
stiftelse för personer med autism.
289
00:33:07,600 --> 00:33:13,760
Vi var jetlaggade från resan och hade
svårt att hänga med i Pollys tempo.
290
00:33:21,160 --> 00:33:22,960
Ta-da!
291
00:33:25,680 --> 00:33:29,840
Men vi märkte
att det fanns ett tydligt fokus.
292
00:33:39,320 --> 00:33:43,920
Pollys engagemang hade,
liksom för Linda Karlström–
293
00:33:44,080 --> 00:33:47,160
–startat med
att nåt hänt hennes barn.
294
00:34:17,840 --> 00:34:24,560
Förutom att producera var Polly
en av huvudpersonerna i "Vaxxed".
295
00:34:24,720 --> 00:34:30,000
I den berättar hon att hon tror
att det var MPR-vaccinet–
296
00:34:30,160 --> 00:34:34,160
–som hade orsakat
hennes son Billys autism.
297
00:34:34,320 --> 00:34:39,200
Filmen visades i hela USA,
och för att marknadsföra den–
298
00:34:39,360 --> 00:34:44,400
–hade Polly och delar
av Vaxxed-teamet åkt på en turné.
299
00:34:44,560 --> 00:34:50,160
Polly hade mött människor över hela
landet. De som upplevde att de hade–
300
00:34:50,320 --> 00:34:55,080
–en liknande historia om vaccin
fick signera bussen.
301
00:34:56,920 --> 00:35:04,240
Men Pollys anklagelse om vaccin
handlade om mycket mer än autism.
302
00:37:05,080 --> 00:37:10,720
Under turnén med bussen hade Polly
samlat på sig en massa berättelser–
303
00:37:10,880 --> 00:37:16,680
–av personer som upplevde att de
eller deras barn skadats av vaccin.
304
00:37:27,240 --> 00:37:34,040
Men att många dör av vaccin är
en allvarlig anklagelse som är fel.
305
00:38:06,200 --> 00:38:11,400
För Polly verkade det räcka
att en förälder själv var övertygad.
306
00:38:11,560 --> 00:38:17,240
Det beviset var mycket viktigare än
en läkares eller forskares slutsats.
307
00:38:38,600 --> 00:38:43,400
Det var uppenbart att Polly tagit
stort intryck av de berättelser–
308
00:38:43,560 --> 00:38:47,200
–som hon hört genom Vaxxed-turnén.
309
00:38:47,360 --> 00:38:51,400
Och på nätet fanns massor
av liknande berättelser–
310
00:38:51,560 --> 00:38:56,160
–om hur vacciner påstås
kunna skada ditt barn.
311
00:38:57,320 --> 00:39:03,560
Är man redan osäker på vaccin
kan man lätt bli påverkad.
312
00:39:06,800 --> 00:39:11,600
Att som förälder kunna avgöra om
nåt av det här skulle kunna stämma–
313
00:39:11,760 --> 00:39:14,720
–är nästintill omöjligt.
314
00:39:14,880 --> 00:39:19,360
Här hittar jag ett inlägg
där det diskuteras–
315
00:39:19,520 --> 00:39:25,560
–att vaccin innehåller celler
från aborterade människofoster.
316
00:39:25,720 --> 00:39:31,960
Här säger nån att immunförsvaret
stärks av de flesta barnsjukdomar–
317
00:39:32,120 --> 00:39:37,000
–som mässling och så vidare.
Då väcks ju den frågan för mig.
318
00:39:37,160 --> 00:39:42,200
Det är nåt som jag känner
att jag vill kika närmare på.
319
00:39:43,480 --> 00:39:47,880
Det är klart att man är orolig för...
320
00:39:50,360 --> 00:39:55,440
...att man inte tar det, och
så blir det allvarliga konsekvenser.
321
00:39:55,600 --> 00:40:00,600
Eller att man tar det, och
så blir det allvarliga konsekvenser.
322
00:40:01,720 --> 00:40:04,560
Pappa är bäst.
323
00:40:05,960 --> 00:40:13,160
Min sambo kommer från en familj
som jobbar inom läkarvården.
324
00:40:13,320 --> 00:40:17,920
Och han är ju lärd
att det är den rätta vägen.
325
00:40:19,280 --> 00:40:23,480
Så han kanske inte känner
att det är lika onaturligt–
326
00:40:23,640 --> 00:40:28,800
–eller ifrågasätter det
på samma nivå som jag gör.
327
00:40:31,320 --> 00:40:37,400
Jag är en sån
som skulle följa systemet blint.
328
00:40:37,560 --> 00:40:42,840
Om Folkhälsomyndigheten sa
"gör så här", skulle jag göra så.
329
00:40:43,000 --> 00:40:45,720
Och jag gör det utan tvivel.
330
00:40:48,480 --> 00:40:53,880
Jag har ju så klart mina åsikter
kring syntetisk medicin.
331
00:40:54,040 --> 00:41:00,080
Det är där vi kommer i kontrast mot
varandra. Vi tror olika kring det.
332
00:41:00,240 --> 00:41:05,240
Men vi har ändå haft
en öppen dialog om det.
333
00:41:05,400 --> 00:41:11,360
Jag har läst vetenskapliga studier
eller forskning kring risker.
334
00:41:11,520 --> 00:41:14,840
Den statistiska risken.
335
00:41:15,000 --> 00:41:20,760
Men jag tar inte emot personliga
upplevelser på en stark nivå.
336
00:41:20,920 --> 00:41:26,720
Jag tycker att det är viktigt att man
hämtar från information både från...
337
00:41:26,880 --> 00:41:33,040
...vetenskapliga studier
och folks personliga upplevelser.
338
00:41:33,200 --> 00:41:37,000
Att man möter personer som varit där–
339
00:41:37,160 --> 00:41:42,680
–och inte bara söker negativa
upplevelser, utan även positiva.
340
00:41:42,840 --> 00:41:47,040
Man måste ju se
båda sidorna av myntet.
341
00:41:47,200 --> 00:41:51,680
Jo, men enligt mig
har inte det nån relevans.
342
00:41:51,840 --> 00:41:56,880
Relevansen tycker jag
finns i statistiken.
343
00:42:00,120 --> 00:42:03,120
Vi föräldrar vill vårt barns bästa.
344
00:42:03,280 --> 00:42:07,880
Vi oroar oss
för att någonting ska bli fel.
345
00:42:08,040 --> 00:42:12,640
Man oroar sig för
att mitt beslut som förälder gör–
346
00:42:12,800 --> 00:42:16,360
–att det inte blir bra för mitt barn.
347
00:42:17,920 --> 00:42:23,640
Vi är mycket mer upplysta i dag, på
gott och ont. Det är nog det som gör–
348
00:42:23,800 --> 00:42:30,400
–att man blir mer orolig, och att
man har mer frågor och funderingar.
349
00:42:30,560 --> 00:42:33,920
Det är jättebra med kunskap.
350
00:42:34,080 --> 00:42:39,840
Men det är också viktigt
var kunskapen kommer ifrån.
351
00:42:59,560 --> 00:43:06,640
När vi träffade Polly verkade inte
vetenskapliga bevis vara så viktiga.
352
00:43:06,800 --> 00:43:10,040
Det viktiga var berättelserna.
353
00:43:18,640 --> 00:43:25,560
Och de här personliga historierna
utgjorde deras nya film, "Vaxxed 2".
354
00:43:45,200 --> 00:43:49,840
Samma kväll skulle filmen ha
premiär, och vi fick träffa ännu en–
355
00:43:50,000 --> 00:43:55,320
–av nyckelspelarna för rörelsens
framgångar i USA – Dana Gorman.
356
00:44:38,320 --> 00:44:43,360
Flera i teamet samlades för att göra
reklam inför premiärvisningarna.
357
00:44:55,840 --> 00:45:01,040
Genom sociala medier, som Periscope
och andra appar för livesändningar–
358
00:45:01,200 --> 00:45:04,280
–jobbade de hårt med marknadsföring.
359
00:45:08,000 --> 00:45:12,040
De har direktkontakt
med sina följare när de vill.
360
00:45:12,200 --> 00:45:16,840
Så fort de börjar sända, ansluter
människor från hela världen.
361
00:45:37,000 --> 00:45:41,560
En stor del av antivaccinrörelsen
existerar på nätet.
362
00:45:46,280 --> 00:45:52,200
Och Vaxxed-teamet verkade veta hur
de skulle nå ut med sitt budskap.
363
00:47:08,160 --> 00:47:11,760
Nu startade turnén för "Vaxxed 2"–
364
00:47:11,920 --> 00:47:16,920
–och vi började inse att teamet
hade en tydlig plan för sin kampanj.
365
00:48:53,480 --> 00:48:59,720
Innan vi skulle gå in till visningen
bad de oss stänga av kameran.
366
00:49:08,360 --> 00:49:14,840
Men utan kameran fick vi vara med
och se filmen i en fullsatt biograf.
367
00:49:16,080 --> 00:49:19,280
Filmen byggde på berättelser–
368
00:49:19,440 --> 00:49:25,880
–från föräldrar som menade att deras
blivit sjuka eller dött av vaccinet.
369
00:49:27,000 --> 00:49:30,080
I filmen fanns egentligen ingenting–
370
00:49:30,240 --> 00:49:36,040
–som bevisade någon vetenskaplig
koppling mellan vaccin och skadorna.
371
00:49:36,200 --> 00:49:41,920
Men nu förstod vi varför Polly och
många andra tagit så starkt intryck.
372
00:49:42,080 --> 00:49:46,720
Det var starka berättelser
från människor i sorg.
373
00:49:46,880 --> 00:49:50,640
Och många i salongen grät.
374
00:52:09,320 --> 00:52:13,600
Det har gett föräldrar hopp,
enormt hopp.
375
00:52:13,760 --> 00:52:20,840
Det har enat, samlat, de desperata
föräldrarna som ser med egna ögon–
376
00:52:21,000 --> 00:52:25,840
–hur deras barn
har blivit skadade av vacciner.
377
00:52:26,000 --> 00:52:30,800
Så kommer en film som "Vaxxed"
som visar att världen är fylld–
378
00:52:30,960 --> 00:52:36,280
–av föräldrar med sjuka barn, och
alla har gått genom samma scenario.
379
00:52:36,440 --> 00:52:40,920
Jag delar det här fruktansvärda ödet
med tusentals–
380
00:52:41,080 --> 00:52:44,880
–hundratusentals andra världen över.
381
00:52:54,200 --> 00:53:01,160
Vaxxed-teamet verkar inspirera
vaccinmotståndare världen över.
382
00:53:01,320 --> 00:53:06,480
Trots att vaccin räddat miljontals
liv har de fått många att enas–
383
00:53:06,640 --> 00:53:11,880
–kring slutsatsen
att vaccin gör mer skada än nytta.
384
00:53:12,880 --> 00:53:18,320
Många av de övertygade
var föräldrar till barn med autism.
385
00:53:29,800 --> 00:53:35,880
Anklagelsen om att vaccin orsakar
autism är en av de mest utredda.
386
00:53:36,840 --> 00:53:43,440
Flera stora studier har visat
att det inte finns nåt sånt samband.
387
00:53:43,600 --> 00:53:48,600
Trots det är det ett argument som
drivit antivaccinrörelsen framåt–
388
00:53:48,760 --> 00:53:51,560
–i över två decennier.
389
00:53:53,200 --> 00:54:00,720
En nära barndomsvän till mig,
hennes lillebror fick liksom...
390
00:54:00,880 --> 00:54:05,560
Ja, jag vet inte om man ska
kalla det asperger eller...
391
00:54:05,720 --> 00:54:11,040
Han blev väldigt frånkopplad
från världen.
392
00:54:12,760 --> 00:54:18,160
Det har ju så klart hänt att en typ
av asperger kommer i efterhand.
393
00:54:18,320 --> 00:54:22,120
Men det... Det är ju så få fall.
394
00:54:26,400 --> 00:54:31,000
Bakom myten om att MPR-vaccinet
skulle orsaka autism–
395
00:54:31,160 --> 00:54:35,520
–finns framför allt en person:
Andrew Wakefield.
396
00:54:52,480 --> 00:54:55,560
Han har mist sin läkarlegitimation–
397
00:54:55,720 --> 00:54:59,920
–och studien som startade allt
har underkänts.
398
00:55:00,080 --> 00:55:03,120
Men det verkar inte spela nån roll.
399
00:55:07,160 --> 00:55:13,840
Det är han som är grundaren
av hela vaccinmedvetenhetsrörelsen.
400
00:55:24,280 --> 00:55:27,280
För att förstå vaccinmotståndet–
401
00:55:27,440 --> 00:55:32,760
–behövde vi också förstå
hur Andrew Wakefield blivit en ikon.
402
00:55:32,920 --> 00:55:39,080
En hjälte i en rörelse som om de
lyckas kommer att förändra världen.
403
00:55:43,440 --> 00:55:47,640
–Vad gör Wakefield i dag?
–Det vet inte jag.
404
00:55:51,000 --> 00:55:55,240
Den låga vaccinationsviljan
oroar myndigheterna–-
405
00:55:55,400 --> 00:55:59,840
–efter ett antal
stora mässlingsutbrott.
406
00:56:32,920 --> 00:56:35,840
Textning: Charlotte Rieback
Svensk Medietext för SVT
39244
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.