All language subtitles for ______ ___________ - LunarCop [2AVO+Eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 {\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&} {\fs30}{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FF&)}شرطي القمر{\fs30} 1 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 {\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&} العام 2050 2 00:02:06,000 --> 00:02:12,000 {\fnTraditional Arabic\bord4\blur3\t(0,100,\fscx130\fscy130\3c&HFFFFFF&)\t(100,!$dur+300!,\fscx100\fscy100\3c&H1F3589&)\fad(1,200)\fs36} تمت الترجمه بمعمل حورس للكمبيوسينيما https://subscene.com/u/820508 facebook {\fs30}{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FF&)}horusbasha@gmail.com{\fs30} 2 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 صباح الخيركابتن بوردي 3 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 انه يوم الثلاثاء صفر سته مئه 4 00:02:26,000 --> 00:02:27,000 التاسع عشر من سبتمبر 5 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 الافطار هذا الصباح في الخطه سي 6 00:02:30,000 --> 00:02:35,000 ما هي اعمالي اليوم زينا لديك تدريب علي السلاح الجديد 7 00:02:35,000 --> 00:02:40,000 ولديك تصحيح لترتيب المستوي 8 00:02:40,000 --> 00:02:44,000 ولتصحيح المسار لتاريخ التنظيف 9 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 الوضع الرائع الذي لديك شكرا لكي زينا 10 00:02:49,000 --> 00:02:53,000 شيئ اخير كابتن للذهاب للوضع الناشئ للشبكه 11 00:02:54,000 --> 00:02:57,000 الارض تحتاج الي اربعه الاف ساعه لتبقي بالمكتب 12 00:02:57,000 --> 00:03:03,000 والمستوي السادس المكتبي ستكون سعيد كابتن بوردي 13 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 حسنا زينا سأفكر بالامر 14 00:03:08,000 --> 00:03:14,000 ربما ستكون فكره جيده اذا قطعتها في اربعه الاف ساعه ماذا تقولي؟ 15 00:03:14,000 --> 00:03:21,000 انا اسفه كابتن انت تعلم ان وحده السايبورج ستؤخر الامر اكثر 15 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 سأتعامل مع الرسومات يومك جيد كابتن 16 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 من دواعي سروري ايها الساده 17 00:03:38,000 --> 00:03:43,000 كما تعلمون منذ سبع سنوات اننا لم نستسلم ابدا للعوده 18 00:03:44,000 --> 00:03:47,000 الخطط الكبري هنا سوف تستمر 19 00:03:48,000 --> 00:03:55,000 لكن انا سعيد انني الي هذا الجانب انني مع هذه الاستكشافات الظاهره في القول 20 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 جميعنا بالدرع 21 00:04:00,000 --> 00:04:04,000 بالقريب الان الدائره اكتملت مره ثانية 22 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 و ونستطيع جميعنا في النهاية سنذهب الي الوطن 23 00:04:11,000 --> 00:04:13,000 ماذا عن من سيستمر ونتركه هنا 24 00:04:17,000 --> 00:04:18,000 لا تهتم بذلك 25 00:04:20,000 --> 00:04:22,000 لدينا طرق لإنهاء الامر بشكل نظيف 26 00:04:23,000 --> 00:04:24,000 قريبا جدا 27 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 هناك تمرد اطلق الانذار 28 00:04:55,000 --> 00:04:57,000 ما الذي يحدث بحق الجحيم؟ هناك تمرد 29 00:04:58,000 --> 00:04:59,000 هيا لنتفحص المعمل 30 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 الي اي طابق؟ الحادي عشر شكرا لك 30 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 الحادي عشر 31 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 علينا اقتحام المعمل 32 00:05:23,000 --> 00:05:24,000 انبطح انبطح 32 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 تراجعوا 33 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 لا لا لا لا 34 00:05:47,000 --> 00:05:48,000 القوا اسلحتكم 35 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 ليس عليكم ان تموتو 36 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 حسنا حسنا نحن نستسلم 37 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 ما الذي تفعله بحق الجحيم؟ 38 00:06:20,000 --> 00:06:25,000 كل ما احتاجة هو شخص واحد من اجل التحقيقات 39 00:06:27,000 --> 00:06:28,000 كابتن 40 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 من الذي اتصل بك انا لا اعلم 41 00:07:10,000 --> 00:07:15,000 لقد كنت اتلقي المعلومات هل تريد ان ايقاف استمرار التطوير 42 00:07:16,000 --> 00:07:20,000 ارجوك انا اقسم انا لم اقوم بإخبارهم لأنني لم اجد شيئ 43 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 اعتقد انك تكذب 44 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 اريد ان اعرف من الذي قام بتجنيدك 45 00:07:34,000 --> 00:07:39,000 او سأشرف علي موتك ببطئ 46 00:07:40,000 --> 00:07:42,000 ستموت بحماقة 47 00:07:43,000 --> 00:07:44,000 اخبرتك لا اعلم 48 00:07:45,000 --> 00:07:47,000 من فضلك اقسملك 48 00:07:57,000 --> 00:08:01,000 كابتن روندي ليس مجهز للبدء في هذه المهمه 49 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 المناسب لي ليس بشريا 50 00:08:05,000 --> 00:08:07,000 انه شرطي قمري قوي 51 00:08:08,000 --> 00:08:12,000 هو سيذهب و هذا نهائي كيف استطيع الوثوق به 52 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 اراهن عليه بحياتي انت المسئول 53 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 الكابتن برودي قد اتي اسمحوا له 54 00:08:27,000 --> 00:08:33,000 ما الامر ايها المأمور جو ما مدي عن معرفت حول الساباي 54 00:08:34,000 --> 00:08:39,000 الايمرال قد سرق نريد ان نستعيده من الارض 55 00:08:39,000 --> 00:08:43,000 كيف تم سرقته؟ فالتنصت لقصه الاميرال 55 00:08:43,000 --> 00:08:47,000 فإنه اذا لم نستعيده فلن نستطيع ان نعود للعالم 56 00:08:47,000 --> 00:08:53,000 اليوم سيتم تنشيط التكنولوجي؟ في النهايه سيتم البحث عنه فهو في مكان سري 57 00:08:53,000 --> 00:08:59,000 انا قمت بإعداده الي النقطه صفر في غضون ثمان ايام سيكتمل 58 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 نريدك ان تذهب لتعود به 59 00:09:04,000 --> 00:09:06,000 انا اتفهم هذا ايها المأمور 60 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 حظ سعيد كابتن بوردي شكرا لك سيدي 61 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 اتمني ان اراك مره ثانية جو 62 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 علي قيد الحياه 63 00:09:17,000 --> 00:09:21,000 وتذكر اطلق اولا و قم بالسؤال بعد ذلك 64 00:09:23,000 --> 00:09:25,000 لا تثق في احد 65 00:09:34,000 --> 00:09:38,000 {\fs20\c&HHE73C01&\3c&HFFFFFF&} كوكب الارض 66 00:10:15,000 --> 00:10:18,000 انتظر انتظر من فضلك اتركها من فضلك 67 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 توقفوا من فضلكم 68 00:10:22,000 --> 00:10:26,000 اذا عاودت لتأخذ شيئ سوف اقوم بإيذائك هل تفهم؟ 69 00:10:29,000 --> 00:10:32,000 صباح الخير لورا من الجيد رؤيتك 70 00:10:32,000 --> 00:10:33,000 انا ايضا 71 00:10:33,000 --> 00:10:38,000 ماذا اتي بكي لورا اليوم لتلبية طلب قد اشتريته من اجلكم 72 00:10:39,000 --> 00:10:42,000 ميراندا فالتأتي الي هنا لديك امر جيد 73 00:10:46,000 --> 00:10:47,000 ميراندا 74 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 شكرا لكي 75 00:10:54,000 --> 00:10:55,000 الاولاد روب 76 00:10:56,000 --> 00:10:59,000 ميراندا فالتعودي هنا اذهبي الي الداخل تحركي 77 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 الاولاد روب ما هذا الهراء 78 00:11:55,000 --> 00:11:58,000 حسنا يمكنك الاسترخاء 79 00:11:58,000 --> 00:12:02,000 لا تتظاهر بأنك شخص مشهور 80 00:12:04,000 --> 00:12:05,000 حسنا انتم ابهجتوني 81 00:12:09,000 --> 00:12:12,000 انت تكذب علي 82 00:12:31,000 --> 00:12:34,000 الان ماذا عن واجب الضيافه 83 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 الطبخ الرديئ 84 00:12:38,000 --> 00:12:41,000 تصنعه اختك بيداها 85 00:12:42,000 --> 00:12:44,000 بتلك الطريقة 86 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 انا اعتقد مايلو 87 00:12:52,000 --> 00:12:56,000 تعتقد انني اكبر شخص سيئ ومجنون لتطلق علينا 88 00:12:57,000 --> 00:13:03,000 سلاح كبير عظيم ما امرك لماذا جئت الي هنا؟ 89 00:13:15,000 --> 00:13:16,000 استمع اصعد الي الاعلي هيا 90 00:13:21,000 --> 00:13:23,000 دعوه و شأنه 91 00:13:26,000 --> 00:13:29,000 اتريدين هذا فالتخبرينا بذلك بنفسك 92 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 انتي هنا و انا لا اتذكرك 93 00:13:36,000 --> 00:13:39,000 فلم اري فتاه مثيره مثلك 94 00:13:40,000 --> 00:13:45,000 اخر مره لم اراكي في هذا المكان ايها الوغد القاتل 95 00:13:47,000 --> 00:13:48,000 هل انت بخير ليستر؟ 95 00:13:49,000 --> 00:13:51,000 كلا دعني اذهب 96 00:13:52,000 --> 00:13:53,000 اهدأي اهدأي اهدأي اهدأي 97 00:13:54,000 --> 00:14:00,000 لن نتركك تذهبي سوف نتعانق 97 00:14:02,000 --> 00:14:04,000 ستكوني سعيده 98 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 انا اعني انني سنتقافز 98 00:14:24,000 --> 00:14:27,000 اخبرتك اننا سنتعانق 99 00:14:28,000 --> 00:14:31,000 ستتطلعي الي رجل جائع 100 00:14:33,000 --> 00:14:39,000 سأمتعك سأمتعك عزيزتي 100 00:14:52,000 --> 00:14:55,000 وجدتك روب 101 00:14:55,000 --> 00:14:58,000 ولكن اعتقد ان حولك مجرد اولاد 102 00:15:02,000 --> 00:15:05,000 من انت بحق الجحيم؟ جو ابرودي 103 00:15:07,000 --> 00:15:11,000 سيد ابرودي هذا ليس من شأنك 104 00:15:12,000 --> 00:15:16,000 فاليتحرك احد ما ليغرب عن وجهي 105 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 خذي هذا 106 00:15:30,000 --> 00:15:34,000 اذا اردتي ان تطلقي عليه اردعيه 107 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 هيا اخرجوا ايها الفئران 108 00:15:43,000 --> 00:15:45,000 القيه القي سلاحك 109 00:15:51,000 --> 00:15:53,000 يارجل هل اعتقدت ان تأتي الي هنا و تخرج كما تريد؟ 109 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 لقد ارتكبت خطأ سيجعلك ميت 110 00:16:21,000 --> 00:16:22,000 لا تطلق علي 111 00:16:23,000 --> 00:16:26,000 ارجوك ارجوك لا تطلق علي 112 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 قف 113 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 قف 114 00:16:35,000 --> 00:16:37,000 اريني ما سرعتك 115 00:16:40,000 --> 00:16:41,000 اذهب 116 00:16:47,000 --> 00:16:49,000 انت احمق عظيم 117 00:16:57,000 --> 00:17:00,000 هيا يا عزيزتي اطلقي 118 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 لا تستطيعي فعلها انا اعلم انكي لست قاتله 119 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 افعلي ما يقوله الرجل 120 00:17:08,000 --> 00:17:13,000 من الافضل ان تفعليها لأنكي ستصنعي لنفسك معروف 121 00:17:15,000 --> 00:17:16,000 اطلقي عليه 122 00:17:24,000 --> 00:17:27,000 هي لا تستطيع فعلها اقتليني هيا 123 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 لأنني عندما سأجوع سأبحث عن الحلوي 124 00:17:42,000 --> 00:17:46,000 تفكر في الهروب انا لن اذهب الي اي مكان 125 00:17:46,000 --> 00:17:49,000 بدون الماضي لذا 126 00:18:01,000 --> 00:18:02,000 يا ابن العاهره 127 00:18:05,000 --> 00:18:09,000 سأقتلك سأقتلك 128 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 سأرسلك للجحيم حسنا 129 00:18:25,000 --> 00:18:30,000 الي اين ستذهبي؟ يجب ان اعود الي المنزل حيث الرفاق 130 00:18:31,000 --> 00:18:34,000 تعالي سأعطيكي توصيلة لا شكرا سأتمشي 131 00:18:34,000 --> 00:18:39,000 علي اي حال فربما يظهر لكي في الطريق بعض الاشخاص استطيع ان احميكي 132 00:18:41,000 --> 00:18:44,000 هيا اركبي حسنا 133 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 لورا 134 00:19:25,000 --> 00:19:26,000 انتظري 134 00:19:36,000 --> 00:19:37,000 مرحبا لورا 135 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 مرحبا بعودتك لورا 136 00:19:59,000 --> 00:20:01,000 هل لديكي مشروب؟ بالطبع 137 00:20:23,000 --> 00:20:25,000 اتريد ان تستحم؟ 137 00:20:26,000 --> 00:20:30,000 هل لديكم ماء للاستحمام؟ بالطبع لذا فكيف سنسحتم 138 00:20:53,000 --> 00:20:59,000 يا صغيري لا تلعب بدراجتي انا اعجبت بها فهي جميله 139 00:20:59,000 --> 00:21:00,000 هذا صحيح 140 00:21:03,000 --> 00:21:06,000 ما هو اسمك؟ راندي وما هو اسمك؟ 141 00:21:07,000 --> 00:21:08,000 جو 142 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 يبدو انك صنعت صداقات 143 00:21:13,000 --> 00:21:15,000 هذا هو ابي بانيت وهذا هو لينج 144 00:21:17,000 --> 00:21:19,000 وددت ان اشكرك علي ما فعلته مع لورا 145 00:21:22,000 --> 00:21:25,000 لا توجد مشكله حسنا سنكون ممتنين اذا احببت البقاء معنا 146 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 كلا فيجب ان اذهب 147 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 لا يمكنك الذهاب هكذا فيمكنك ان تبقي 148 00:21:31,000 --> 00:21:34,000 جو عليك ان تبقي 149 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 حسنا 150 00:21:49,000 --> 00:21:51,000 هل تشعر انك افضل الان؟ 151 00:21:54,000 --> 00:21:57,000 اريد اللعب مره ثانية 152 00:21:59,000 --> 00:22:03,000 انت ركضت كالجبان 153 00:22:03,000 --> 00:22:04,000 ركضت لأنقذك 153 00:22:06,000 --> 00:22:13,000 انت ركضت لتحمي نفسك واختبأت كالجرز الخائف 154 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 هذا يكفي 155 00:22:24,000 --> 00:22:25,000 فالتبتعد 156 00:22:26,000 --> 00:22:29,000 انتم حفنه من الهراء 157 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 هيا فالتهدأ جيم 158 00:22:33,000 --> 00:22:37,000 ابتعدي فمنذ فلن اهدأ انا اريد ان اشرب 159 00:22:37,000 --> 00:22:41,000 اجل انا رأيت ذلك انت تريد ان تحصل علي هذا الغريب 160 00:22:43,000 --> 00:22:46,000 مرحبا يارفيق هل تريد طريقه للاشيئ 161 00:22:48,000 --> 00:22:52,000 لديك ما حدث ليله امس تلك الجميلة العاهره الحلوه 162 00:22:54,000 --> 00:22:58,000 بالتأكيد جميله جدا جدا 163 00:22:59,000 --> 00:23:02,000 الان لنأتي ببعض الاولاد الراكبون 164 00:23:04,000 --> 00:23:10,000 بالطبع لتبحث و تظهره يمكنك ان تلهو كيفما تشاء لتستعيد تلك العاهره 165 00:23:10,000 --> 00:23:12,000 هل تفهم هذا؟ اجل حسنا 166 00:23:13,000 --> 00:23:20,000 لانه يجب ان تذهب و تحضرها لتعطني سببا لركضك هل تفهمني؟ 167 00:23:21,000 --> 00:23:30,000 نسألك ان تبارك لنا الطعام بهذا اليوم وتمكننا من الاستمرار علي هذه الارض 168 00:23:31,000 --> 00:23:36,000 وتعطينا البركات بجميع اعمارنا وتفتح لنا تلك الابواب 169 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 والان فالتأكلوا 170 00:23:52,000 --> 00:23:53,000 جو 171 00:23:54,000 --> 00:23:55,000 انه للأكل 172 00:24:02,000 --> 00:24:04,000 انت لست من الجوار؟ كلا 173 00:24:05,000 --> 00:24:07,000 من اين؟ القمر 174 00:24:08,000 --> 00:24:12,000 انا خلف شخص هارب انت ماينور 175 00:24:14,000 --> 00:24:19,000 تبدو مثل شخص يحتاج للدعم لم يقل لي شخص هذا و يظل حي 176 00:24:25,000 --> 00:24:30,000 هل احببت هذا؟ اجل لم اتذوق هذا من قبل 177 00:24:30,000 --> 00:24:33,000 اعني انني لم اتذوق طعام هكذا من ماذا يصنع؟ 178 00:24:34,000 --> 00:24:36,000 معذره نحن نصنعه دون مقادير معينه ونأكله 179 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 يجب انكي تطهينه وهو طازج 180 00:24:42,000 --> 00:24:44,000 كلا نحن لا نصنع الطعام الطازج 181 00:24:45,000 --> 00:24:47,000 هيا لتشرب العصير 182 00:24:57,000 --> 00:24:59,000 انا لا احب ان يبقوا معا 183 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 اظن ان نصنع خطه 184 00:25:03,000 --> 00:25:06,000 فقط اهدأ يا صديقي لا اعتقد اننا نثق به 184 00:25:07,000 --> 00:25:11,000 لا اصدق انه يوجد اماكن هكذا وطنك مكان سيئ 185 00:25:13,000 --> 00:25:15,000 انا لا اعلم لكنه مختلف 186 00:25:16,000 --> 00:25:19,000 اعني انه ليس سيئ مثل هنا 187 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 معذرا 188 00:25:22,000 --> 00:25:26,000 اينما تكون في اي شيئ فالناس تكون من حولك 189 00:25:34,000 --> 00:25:35,000 ماذا؟ 190 00:25:36,000 --> 00:25:38,000 لم يكن لي علاقه بفتاه من قبل 191 00:25:39,000 --> 00:25:40,000 هل انا اصلح؟ 192 00:25:43,000 --> 00:25:44,000 لا اعلم 193 00:25:45,000 --> 00:25:46,000 انتي مختلفه 194 00:25:47,000 --> 00:25:49,000 حسنا انا سيئه 195 00:25:59,000 --> 00:26:01,000 اولاد روب هنا 196 00:26:22,000 --> 00:26:23,000 الي الابواب 197 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 قاتلوهم اسرعوا 198 00:28:23,000 --> 00:28:24,000 ابتعدي عن طريقي 199 00:29:00,000 --> 00:29:03,000 حقا انتي بالفعل هنا 200 00:29:05,000 --> 00:29:12,000 لديكي الاختيار اما ان تأتي معي او ستشاهديهم و هم يموتون 201 00:29:12,000 --> 00:29:13,000 الان عليكي ان تختاري 202 00:29:20,000 --> 00:29:24,000 من فضلك اترك الاطفال حسنا هيا بنا 203 00:29:25,000 --> 00:29:26,000 راقبيهم ماري 204 00:29:42,000 --> 00:29:45,000 حسنا لنلهو هيا بنا ايتها العاهره 205 00:29:50,000 --> 00:29:51,000 اوقفوا النار 206 00:30:04,000 --> 00:30:06,000 القي سلاحك علي اي حال 207 00:30:09,000 --> 00:30:10,000 القي سلاحك الان 208 00:30:14,000 --> 00:30:15,000 سأقتلك يا ابن الساقطه 209 00:31:31,000 --> 00:31:32,000 جو 210 00:31:53,000 --> 00:31:54,000 اين الفتاه 211 00:32:01,000 --> 00:32:04,000 اقول اين العاهره؟ هذا الشخص كان هناك 211 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 اي شخص؟ الشخص الذي قابلنا اخر مره 212 00:32:07,000 --> 00:32:12,000 انت تعني انه نفس الشخص الذي اعطانا المعلومات عن للمشاهده و الحديث 213 00:32:13,000 --> 00:32:14,000 ارجوك هذا الوغد مراوغ 214 00:32:14,000 --> 00:32:15,000 تحدث 215 00:32:17,000 --> 00:32:18,000 تحدث 216 00:32:18,000 --> 00:32:20,000 هيا لنري كيف ستتحدث 217 00:32:20,000 --> 00:32:22,000 اتريد ان تعلم كيف تتحدث؟ 218 00:32:25,000 --> 00:32:29,000 لقد رأيته اظن انه قد مات 219 00:32:29,000 --> 00:32:31,000 انت تظن اظن 220 00:32:32,000 --> 00:32:36,000 يارفاق سيدي يظن 221 00:32:38,000 --> 00:32:41,000 ربما مات ربما 222 00:32:42,000 --> 00:32:51,000 انت تظن انه مات لأنه لم يعد يأتي خلفك الي هنا في تلك الارض 223 00:32:51,000 --> 00:32:58,000 سأحرقك حيا و القي بلحمك الي الكلاب يا ابن العاهره 224 00:33:12,000 --> 00:33:13,000 صباح الخير 225 00:33:16,000 --> 00:33:18,000 اين انا؟ في منزل ابي 226 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 من فضلك لا تتحرك 227 00:33:26,000 --> 00:33:29,000 انا اسفه انك تأذيت انها ليست حربك 228 00:33:32,000 --> 00:33:33,000 انا سأبقي هنا 229 00:33:38,000 --> 00:33:41,000 يجب ان اذهب من فضلك استرخي 230 00:33:42,000 --> 00:33:44,000 انت فقدت الكثير من دمائك 231 00:33:45,000 --> 00:33:48,000 بعد ان تستعيد عافيتك ارحل كيفما تشاء 232 00:34:02,000 --> 00:34:04,000 ليس لدينا ما يكفي 233 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 نحتاج لبعض الساعات للإعداد 234 00:34:07,000 --> 00:34:11,000 لديك ساعتان لمعرفه المفتاح ودقائق معدوده للانهاء 235 00:34:11,000 --> 00:34:13,000 انا شديد الاهتمام 236 00:34:13,000 --> 00:34:18,000 لنري ما نتائج التجربه بعدها نبدأ بالاستحكام صباح الخير ابي ولينج 237 00:34:19,000 --> 00:34:22,000 احضرت وجبة الافطار شكرا لكي ابنتي 238 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 كيف يبدوا الحال؟ سوف نفعلها 239 00:34:25,000 --> 00:34:27,000 كيف حال الضيف؟ 240 00:34:28,000 --> 00:34:29,000 سيكون بخير ايضا 241 00:34:39,000 --> 00:34:40,000 لورا 242 00:34:43,000 --> 00:34:44,000 انظري 243 00:34:45,000 --> 00:34:49,000 هذا بشأن من اين أتي هذا الشخص 243 00:34:50,000 --> 00:34:53,000 انه رجل جيد لينج انه يدافع عنا 244 00:34:54,000 --> 00:34:57,000 انا اعلم ذلك لكن هذا ليس من ضمن الخطة 245 00:34:58,000 --> 00:35:01,000 انا لست قلق بالقرية انا قلق عليكي 245 00:35:02,000 --> 00:35:04,000 لا تقلق علي انا فتاه كبيره 246 00:35:09,000 --> 00:35:13,000 جو كيف تسير المهمه؟ هل وجدت شيئا؟ 247 00:35:15,000 --> 00:35:18,000 كان يجب ارسال فريق كامل هنا 248 00:35:19,000 --> 00:35:22,000 كان يجب ارتداء رداء مناسب 249 00:35:22,000 --> 00:35:26,000 هل تعقل الامر؟ اجل استمع 250 00:35:27,000 --> 00:35:31,000 ان الناس من حولي اعني بكيف من اجل الله 251 00:35:31,000 --> 00:35:37,000 السكان يكذبون فلا تتمادي بتصديق الجميع من اليوم جو 252 00:35:38,000 --> 00:35:40,000 المزرعه يتم تغطيتها 253 00:35:40,000 --> 00:35:44,000 هذا يعني الامر سيعود 254 00:35:45,000 --> 00:35:46,000 اقتلهم 255 00:35:47,000 --> 00:35:49,000 تذكر لماذا هبطت جو 256 00:35:50,000 --> 00:35:54,000 فالتنفذ الاوامر انا افهم هذا علم و ينفذ 256 00:36:23,000 --> 00:36:24,000 هل رأيت هذا هنا؟ حسنا 257 00:36:27,000 --> 00:36:31,000 انت تحرز اهذا ما اظنه؟ هذا صحيح 258 00:36:32,000 --> 00:36:36,000 نحن نضعهم بطريقه الذهاب هكذا لنفاجئ هؤلاء الناس 259 00:36:36,000 --> 00:36:39,000 هذه فكره سيئه لينج 260 00:36:39,000 --> 00:36:42,000 اعني انها ستعيد النار 261 00:36:42,000 --> 00:36:46,000 تضع الالغام بشكل طولي 262 00:36:46,000 --> 00:36:48,000 لتصنع هذا العمل لتشعل الحرب 263 00:36:51,000 --> 00:36:54,000 هذا ليس عملك وهذا ليس قتالك 264 00:36:54,000 --> 00:36:57,000 بالنسبة اليك خذ دراجتك و اذهب من هنا بحق الجحيم 265 00:36:58,000 --> 00:37:02,000 ولا تقلق فلدينا ما نستطيع ان نحارب به من اسلحة ثقيلة 266 00:37:04,000 --> 00:37:07,000 هيا يارفاق تحركوا 267 00:37:07,000 --> 00:37:08,000 تحركوا 268 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 مرحبا جيم لورا 269 00:37:23,000 --> 00:37:25,000 لا اصدق الاحساس السريع هذا 270 00:37:26,000 --> 00:37:30,000 لكن قمنا بتنظيف الجرح خشيه العدوي 271 00:37:31,000 --> 00:37:33,000 اين تعلمتي هذا؟ 272 00:37:33,000 --> 00:37:36,000 ابي اخبرني بذلك 273 00:37:38,000 --> 00:37:42,000 علمت عن اباكي الكثير عن انه المدبر 274 00:37:44,000 --> 00:37:49,000 من يهتم بك؟ اعتقد انني من اعتني بنفسي 275 00:37:51,000 --> 00:37:52,000 بالنسبة الي اطفالك 276 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 كنت اراقبهم اليوم 277 00:37:57,000 --> 00:38:00,000 هل تريد ان ترتبط؟ بلي 278 00:38:02,000 --> 00:38:04,000 اذا وجدت الفتاه الصحيحة 279 00:38:23,000 --> 00:38:26,000 تفضلين التسريحه الفرنسية اليس كذلك؟ 280 00:38:59,000 --> 00:39:01,000 راندي يا اللهي 281 00:39:02,000 --> 00:39:04,000 ابقي بعيدا ابقي بعيدا 282 00:39:04,000 --> 00:39:05,000 راندي هل انت بخير؟ 283 00:39:07,000 --> 00:39:09,000 لا تتحرك ابقوا بعيدا 284 00:39:13,000 --> 00:39:14,000 ابقوا بعيدا من فضلكم 285 00:39:16,000 --> 00:39:18,000 راندي وقع في الحقل 286 00:39:21,000 --> 00:39:22,000 راندي 287 00:39:23,000 --> 00:39:25,000 راندي انظر لي لا تتحرك 288 00:39:26,000 --> 00:39:27,000 اخرجني من هنا 289 00:39:28,000 --> 00:39:34,000 استمع لما سأقوله لك ابقي مكانك وسأتي لألتقطك حسنا؟ 290 00:39:35,000 --> 00:39:37,000 فقط لا تتحرك 291 00:39:49,000 --> 00:39:52,000 كيف حالك راندي؟ انا خائف للغاية 292 00:39:55,000 --> 00:40:00,000 حسنا فقط اصمد و سأحصل عليك 293 00:40:03,000 --> 00:40:04,000 لا 294 00:40:05,000 --> 00:40:07,000 اين خريطه الحقل؟ 295 00:40:09,000 --> 00:40:11,000 لقد وضعناها بالاوامر 296 00:40:25,000 --> 00:40:27,000 ماذا راندي؟ كن حذر 297 00:40:33,000 --> 00:40:34,000 لا تتحرك 298 00:40:53,000 --> 00:40:54,000 حسنا 299 00:41:17,000 --> 00:41:21,000 هذا هو وجدت واحد اخر 300 00:41:37,000 --> 00:41:40,000 اهدأ راندي سنخرج من هذا 301 00:41:47,000 --> 00:41:48,000 حسنا راندي 302 00:41:49,000 --> 00:41:54,000 تستطيع الان ان تقف قف بشكل بطيئ حسنا؟ 303 00:41:55,000 --> 00:41:58,000 لنستطيع ان نخرج من هنا مستعد؟ 304 00:42:00,000 --> 00:42:02,000 حسنا لتقف 305 00:42:07,000 --> 00:42:09,000 نعم هكذا 306 00:42:10,000 --> 00:42:13,000 حسنا الان لنتحرك ببطئ 307 00:42:22,000 --> 00:42:24,000 خطوه بعيد عن الموت 308 00:42:55,000 --> 00:42:58,000 خطوه واحده خطوه واحده فقط 309 00:43:06,000 --> 00:43:07,000 شكرا لك 310 00:43:26,000 --> 00:43:28,000 لقد كنت مخطأ 311 00:43:43,000 --> 00:43:46,000 هل ستعطيني فكره جيده عن حماية المعسكر؟ 312 00:43:47,000 --> 00:43:49,000 اوافقك 313 00:43:56,000 --> 00:43:58,000 هكذا نضعها هنا 314 00:44:00,000 --> 00:44:02,000 تضعها بكل حذر 315 00:44:09,000 --> 00:44:13,000 حسنا لتستحضر المساعده هنا و تنقلها الي هنا اجل 316 00:44:13,000 --> 00:44:16,000 عندما يقفزو من هنا سيقابلهم ضربه قاضيه 317 00:44:25,000 --> 00:44:27,000 هيا جو 318 00:44:29,000 --> 00:44:31,000 حسنا اجل 319 00:44:40,000 --> 00:44:41,000 هل انت بخير؟ 320 00:44:44,000 --> 00:44:47,000 احسنت احسنت اجل 321 00:44:59,000 --> 00:45:00,000 حسنا ركزوا لهذا العمل 322 00:45:05,000 --> 00:45:06,000 عظيم 323 00:45:21,000 --> 00:45:25,000 حان وقت الغداء هذا جيد جدا شكرا لكي 324 00:45:41,000 --> 00:45:45,000 اولاد روب اولاد روب 325 00:46:06,000 --> 00:46:09,000 ها هم ابتعد عن الطريق 326 00:46:17,000 --> 00:46:18,000 لا تطلق النار لينج 327 00:46:20,000 --> 00:46:21,000 لا تطلقوا النار 328 00:46:36,000 --> 00:46:40,000 ايها المقاتل هل لازلت تجيد التصويب؟ عليك ان تعرف 329 00:46:41,000 --> 00:46:48,000 كما تعلم الجميل في الظن ان تجد ما تموت من اجلة 330 00:46:48,000 --> 00:46:55,000 ما هي الحكمه الحكمه هي لماذا لا تنزل الي هنا 331 00:46:56,000 --> 00:46:58,000 حسنا لكن سأقول لك شيئ؟ 332 00:47:02,000 --> 00:47:05,000 سأقابلك في خلال نصف ساعه سأنتظرك 332 00:47:21,000 --> 00:47:23,000 ها هو قادم اجل 333 00:47:46,000 --> 00:47:50,000 لا احد سيحصل عليه انه لي 333 00:48:00,000 --> 00:48:02,000 ابن العاهره 334 00:48:09,000 --> 00:48:11,000 هيا بنا 335 00:48:18,000 --> 00:48:19,000 ها هم قادمون 336 00:48:51,000 --> 00:48:52,000 اضربوا 337 00:49:17,000 --> 00:49:20,000 قوموا قوموا 338 00:50:20,000 --> 00:50:21,000 اجل 339 00:50:23,000 --> 00:50:24,000 لتموت 340 00:50:37,000 --> 00:50:38,000 اجل 341 00:51:15,000 --> 00:51:16,000 املأه بالزخيره 342 00:51:33,000 --> 00:51:34,000 هيا بنا 343 00:51:57,000 --> 00:51:59,000 شخص ما يساعدني احضروا الماء 344 00:52:03,000 --> 00:52:06,000 اخبرتكم كان يجب ان تقتلوني 345 00:52:10,000 --> 00:52:11,000 اعطيني المسكنات 346 00:52:32,000 --> 00:52:34,000 تبا لك تعالي و لقني درسك 347 00:52:43,000 --> 00:52:45,000 فالتأتي ايها الغبي تعالي الي هنا 348 00:52:46,000 --> 00:52:49,000 سأقتلك ايها الخنزير الصغير تعالي 348 00:52:55,000 --> 00:52:56,000 اجل 349 00:54:04,000 --> 00:54:06,000 الان سوف تموت 350 00:54:36,000 --> 00:54:37,000 اطلقوا النار 351 01:00:04,000 --> 01:00:05,000 مرحبا 352 01:00:07,000 --> 01:00:08,000 هل انت بخير؟ 353 01:00:09,000 --> 01:00:11,000 اريد الامبريل ماذا؟ 354 01:00:11,000 --> 01:00:15,000 لقد سمعتيني قومك سرقوها منا و اريد ان اعيدها 355 01:00:15,000 --> 01:00:17,000 هي لا تعرف شيئ عن هذا 356 01:00:22,000 --> 01:00:23,000 هل انت من القمر؟ 356 01:00:25,000 --> 01:00:26,000 لقد كذبت علينا 357 01:00:27,000 --> 01:00:29,000 لقد كذبت علي 358 01:00:30,000 --> 01:00:32,000 انا اكرهك لا احد يتحرك 359 01:00:35,000 --> 01:00:38,000 هيا جو اعد المسروق 360 01:00:39,000 --> 01:00:41,000 انت مجرد قاتل 361 01:00:43,000 --> 01:00:46,000 لقد وثقت بك جدا 362 01:00:50,000 --> 01:00:51,000 ضع سلاحك جانبا 363 01:00:52,000 --> 01:00:56,000 انا لا ابالي بالامبرالي انا ابالي بما فعلته 364 01:00:58,000 --> 01:01:01,000 فقط للمستقبل ما هذا؟ 365 01:01:01,000 --> 01:01:06,000 هل اذا اعدت الامبرالي الي القمر فهل هذا سيعيد العالم؟ 365 01:01:06,000 --> 01:01:10,000 هذا ما سأفعله بهذا ستسمح لانطلاق الوباء 365 01:01:10,000 --> 01:01:11,000 اي وباء؟ 365 01:01:11,000 --> 01:01:17,000 كل من في الكوكب يعلم ان بهذا ستبدأ نهاية العالم 366 01:01:18,000 --> 01:01:26,000 من فضلك جو انضم الينا لنحافظ علي هذا الكوكب لنتمكن من الاستفاده من الاميرال 367 01:01:26,000 --> 01:01:29,000 تستطيع ان تساعدنا في الحفاظ علي كل هذه المدن 368 01:01:30,000 --> 01:01:32,000 اين هو؟ في المعمل الاخر 369 01:01:33,000 --> 01:01:36,000 لا تذهب الي هناك من فضلك 370 01:01:37,000 --> 01:01:38,000 الافضل بالغد 371 01:02:02,000 --> 01:02:05,000 كيف الوضع ؟ لدي بعض الاسئله ايها المأمور 372 01:02:06,000 --> 01:02:09,000 اريد ان اعلم لماذا كذبت علي بخصوص الناس 373 01:02:10,000 --> 01:02:13,000 لماذا كذبت علي بخصوص الاميرال جو 374 01:02:14,000 --> 01:02:19,000 توجد بعض الاشياء لن تفهمها انتم تريدون قتل كل الناس ايها المأمور 375 01:02:20,000 --> 01:02:22,000 الرجال و الاطفال و النساء لماذا تفعلون هذا؟ 376 01:02:24,000 --> 01:02:28,000 اخبرني بالحقيقه من فضلك هل انتم تسعون لانهاء البشرية؟ 377 01:02:30,000 --> 01:02:37,000 انها افضل طريقه لانهاء النجم باكمله لانها تسبب اكبر خطأ للكون 378 01:02:38,000 --> 01:02:42,000 عليك ان تتخيل جو انا اتخيل هذا 379 01:02:51,000 --> 01:02:54,000 لقد استدعيتني سيدي توجد مهمه من اجلك 380 01:02:55,000 --> 01:02:59,000 ستذهب لاستعاده الامبيرال و تهتم بالكابتن برودي 381 01:03:00,000 --> 01:03:03,000 من دواعي سروري الكامل 382 01:03:18,000 --> 01:03:19,000 ايها المأمور 383 01:03:34,000 --> 01:03:35,000 لورا 384 01:03:38,000 --> 01:03:40,000 لورا انا اسف لأنني كذبت عليكي 385 01:03:43,000 --> 01:03:46,000 كان لدي مهمه في عملي كنت افعلها 386 01:03:48,000 --> 01:03:52,000 لم اكن اتوقع ان اقابل شخص مثلك اريد ان اصدقك جو 387 01:03:53,000 --> 01:03:56,000 لا استطيع ان اصدق انا اصدقك 388 01:03:59,000 --> 01:04:03,000 كل شيئ قلته لكي كان صدق ولم اكن كاذبا 389 01:04:04,000 --> 01:04:05,000 انا عرفت كل شيئ 390 01:04:07,000 --> 01:04:08,000 وقبلت 391 01:04:09,000 --> 01:04:10,000 ماذا؟ 392 01:04:11,000 --> 01:04:12,000 قبلت ان اكون بجانبك 393 01:04:42,000 --> 01:04:47,000 ان كنت تبحث عن المشاكل سيدي فانت في المكان الخطأ 394 01:04:48,000 --> 01:04:51,000 سيدي مهلا هناك خطأ 395 01:04:53,000 --> 01:04:56,000 ماذا تريد من هنا بحق الجحيم؟ اين جو برودي؟ 396 01:04:56,000 --> 01:04:58,000 جو برودي؟ لم اسمع عنه ابدا 397 01:05:01,000 --> 01:05:05,000 من هو جو برودي بحق الجحيم؟ انه ليس من هنا 398 01:05:05,000 --> 01:05:08,000 دراجة و جاكيت و بندقية يبدو مثلي 399 01:05:09,000 --> 01:05:11,000 جو برودي اجل 400 01:05:12,000 --> 01:05:16,000 الذي انقذ لورا الفتاه من وادي الفالاس 401 01:05:16,000 --> 01:05:18,000 الفالاس 402 01:05:39,000 --> 01:05:42,000 ما الامر؟ لا اعلم يوجد شيئ يخيفه فقط تماسك 403 01:05:42,000 --> 01:05:44,000 ما هذا الشيئ؟ 404 01:05:58,000 --> 01:05:59,000 مرحبا عزيزتي 405 01:06:08,000 --> 01:06:10,000 جو جو 406 01:06:10,000 --> 01:06:12,000 ماذا؟ انه بخصوص لورا 407 01:06:13,000 --> 01:06:18,000 انه رجل مخيف ظهر لها و يريد قتلها 408 01:06:42,000 --> 01:06:45,000 عليك ان تترك الفتاه انا الذي اعطيك الاوامر 409 01:06:46,000 --> 01:06:49,000 اذا لم تتركها سأدمر هذا 410 01:06:50,000 --> 01:06:52,000 اذا تركته سيتم تدميره 411 01:06:53,000 --> 01:06:56,000 عليك ان تتركها انت لن تفعل ذلك 412 01:06:56,000 --> 01:06:59,000 حسنا خذ الفتاه 413 01:07:03,000 --> 01:07:05,000 اركبي الدراجة 414 01:07:07,000 --> 01:07:10,000 الان اعطني الامبرال 415 01:07:10,000 --> 01:07:12,000 ليس صحيح 416 01:07:13,000 --> 01:07:16,000 هل تعتقد اذا اعطيته لك ستتركني حيا؟ 417 01:07:23,000 --> 01:07:26,000 هل انت مستعد لتعطيني الامبرال؟ لا 418 01:07:56,000 --> 01:07:57,000 اللعنة 419 01:07:57,000 --> 01:07:58,000 تماسكي 420 01:08:27,000 --> 01:08:30,000 ربما نستطيع ان نمسكه هل انتي مجنونه؟ 421 01:08:32,000 --> 01:08:33,000 من فضلك جو هناك طريقه 422 01:08:35,000 --> 01:08:37,000 انا لست ند له لورا 423 01:08:49,000 --> 01:08:50,000 هل انتي بخير؟ 424 01:09:09,000 --> 01:09:10,000 هيا بنا 424 01:09:30,000 --> 01:09:31,000 انه قادم 425 01:10:22,000 --> 01:10:23,000 تماسكي 426 01:10:58,000 --> 01:10:59,000 اخيرا انتم هنا 427 01:11:00,000 --> 01:11:02,000 اين بن؟ في المعمل 428 01:11:02,000 --> 01:11:03,000 هيا بنا 429 01:11:06,000 --> 01:11:07,000 الحمد لله انتم هنا 430 01:11:08,000 --> 01:11:12,000 لقد كنت قلقا عليكما لقد واجهنا بعد المشاكل 431 01:11:12,000 --> 01:11:15,000 لقد ارسلوا شخص خلفي هل قمت بتدميره؟ 432 01:11:15,000 --> 01:11:17,000 بلي لقد فعلت جيد 432 01:11:17,000 --> 01:11:20,000 يجب ان يكون الامبرال جاهز في صباح الغد 433 01:11:21,000 --> 01:11:23,000 من فضلكم اذهبوا لتستريحوا 434 01:11:27,000 --> 01:11:30,000 لذا كيف يبدوا؟ جميل 434 01:11:31,000 --> 01:11:32,000 ووحيد 435 01:11:34,000 --> 01:11:36,000 ماذا تقصد بوحيد 436 01:11:37,000 --> 01:11:40,000 هل لديك امرأه خاصة؟ لم يكن لي امرأه علي الاطلاق 437 01:11:41,000 --> 01:11:44,000 كان تعاملي مع سايبورج هذا هو نطاق التعامل 438 01:11:45,000 --> 01:11:49,000 هل كنت تملك التوقف؟ كلا فالاستقاله غير مرغوبه 439 01:11:51,000 --> 01:11:53,000 هل رأيتي كائن سايبورج من قبل؟ لا 440 01:11:54,000 --> 01:11:58,000 كيف سيبدو ان اري سايبورج هذا نوع من انواع التنظيم 441 01:12:06,000 --> 01:12:08,000 حسنا انها لديك الان ماذا؟ 442 01:12:09,000 --> 01:12:12,000 لديك صديقه حميمه لماذا تسألي؟ 443 01:12:12,000 --> 01:12:14,000 لأنني اريد ان اعرف 444 01:12:15,000 --> 01:12:17,000 لقد اخبرتك حسنا 445 01:12:19,000 --> 01:12:23,000 كنت اريد ان اعرف ايا كان عزيزتي 446 01:12:35,000 --> 01:12:37,000 لينج بن 447 01:12:39,000 --> 01:12:41,000 متي؟ قريبا جدا 448 01:12:42,000 --> 01:12:47,000 انت تعلم انك احرزت معنا هذا النجاح 448 01:12:48,000 --> 01:12:52,000 وبخصوص الاكاذيب فهذا لا يعني لي شيئ 449 01:12:55,000 --> 01:12:57,000 جو 450 01:13:03,000 --> 01:13:04,000 جو 451 01:13:06,000 --> 01:13:08,000 هذا ليس من اجلك 452 01:13:09,000 --> 01:13:11,000 هيا انت قلت انك كذبت علي 453 01:13:12,000 --> 01:13:14,000 لم اخبرك كيف نقلنا الامبرال الي اسفل 454 01:13:14,000 --> 01:13:15,000 لا 455 01:13:17,000 --> 01:13:21,000 لقد استخدمنا السايبورك ليعيده 456 01:13:22,000 --> 01:13:25,000 ماذا يعني هذا الي لورا اريد ان اخبرك لتعلم 457 01:13:28,000 --> 01:13:30,000 لورا هي سايبورج 458 01:13:33,000 --> 01:13:37,000 لورا ابنتك بن ابنتي الحقيقيه ماتت 459 01:13:38,000 --> 01:13:41,000 خزنت ذكرياتها في السايبورج 460 01:13:54,000 --> 01:13:59,000 هل لورا تفهم ذلك؟ هي لا تفهم انها ليست بشرية 461 01:14:01,000 --> 01:14:03,000 كنت سأخبرها 462 01:14:05,000 --> 01:14:06,000 كلا 463 01:14:07,000 --> 01:14:08,000 انا سأخبرها 464 01:14:11,000 --> 01:14:12,000 شيئ اخر جو 465 01:14:13,000 --> 01:14:17,000 ماذا؟ اذا حركنا الامبرال لورا ستموت 466 01:14:18,000 --> 01:14:20,000 اسف لا توجد طريقه اخري 467 01:14:58,000 --> 01:15:00,000 صباح الخير 468 01:15:05,000 --> 01:15:07,000 انتي جميله جدا لورا 469 01:15:08,000 --> 01:15:11,000 كنت احلم بمثل هذا 470 01:15:13,000 --> 01:15:15,000 اننا بمنزلنا 471 01:15:16,000 --> 01:15:17,000 ولدي اطفال 472 01:15:18,000 --> 01:15:19,000 ولد 473 01:15:20,000 --> 01:15:22,000 وبنت 474 01:15:24,000 --> 01:15:26,000 وحدائق في كل مكان 475 01:15:27,000 --> 01:15:29,000 وكل الجوار 476 01:15:32,000 --> 01:15:33,000 ما خطبك؟ 476 01:15:35,000 --> 01:15:37,000 لدي بعض الكلام 477 01:15:37,000 --> 01:15:39,000 ما الامر؟ 478 01:15:40,000 --> 01:15:41,000 بخصوص المعمل؟ 479 01:15:42,000 --> 01:15:43,000 كلا 480 01:15:44,000 --> 01:15:47,000 ليس المعمل لورا 481 01:15:56,000 --> 01:15:57,000 اللعنة 481 01:16:21,000 --> 01:16:22,000 اذهبي خلف هذا 482 01:16:36,000 --> 01:16:37,000 اذهبي الي هناك 483 01:16:49,000 --> 01:16:51,000 هيا هيا 484 01:17:51,000 --> 01:17:52,000 اقفزي 485 01:18:32,000 --> 01:18:36,000 لورا اذهبي للمعمل حسنا؟ كلا لن اتركك 486 01:18:38,000 --> 01:18:40,000 اركضي سأتي خلفك هيا 487 01:18:40,000 --> 01:18:43,000 حتي اذا اخفيتها جو سأجدها 488 01:18:44,000 --> 01:18:48,000 علي جثتي لن احتاج لقتلك كابتن 489 01:18:48,000 --> 01:18:52,000 النظام سيعرفك من انا 490 01:18:53,000 --> 01:18:55,000 بلي اعرف انا سأقتلك 491 01:18:56,000 --> 01:18:58,000 سأقتلك 493 01:19:48,000 --> 01:19:49,000 هيا هيا 494 01:21:05,000 --> 01:21:09,000 انها نهاية سهله لك 495 01:21:58,000 --> 01:22:00,000 هل انت بخير؟ بلي كم تبقي من الوقت؟ 496 01:22:01,000 --> 01:22:03,000 تبقي خمسه دقائق سيكون لدينا الاميرال 497 01:22:04,000 --> 01:22:05,000 اين لورا؟ 498 01:22:06,000 --> 01:22:07,000 هناك 499 01:22:09,000 --> 01:22:13,000 لقد اخبرتها لقد عرفت كل شيئ 500 01:22:14,000 --> 01:22:16,000 هذا يخص الامر 501 01:22:18,000 --> 01:22:20,000 انها تنتظرك 502 01:24:14,000 --> 01:24:16,000 لقد حان الوقت 503 01:24:21,000 --> 01:24:22,000 يجب علينا 503 01:24:49,000 --> 01:24:50,000 انا احبك 504 01:24:53,000 --> 01:24:55,000 انا احبك لورا 505 01:26:33,000 --> 01:26:35,000 انها تمطر 506 01:26:35,000 --> 01:26:36,000 انها تمطر 507 01:26:54,000 --> 01:26:56,000 استمر لينج انه الامان 508 01:27:00,000 --> 01:27:01,000 لقد فعلناها لقد فعلناها 509 01:27:01,000 --> 01:27:04,000 هي فعلتها هذا هو وطنك 510 01:27:04,000 --> 01:27:06,000 انت دائما مرحب بك شكرا لك 511 01:27:07,000 --> 01:27:08,000 اهتم بنفسك 512 01:27:09,000 --> 01:27:11,000 هيا بنا الي المنزل 513 01:27:35,000 --> 01:27:39,000 جو الي اين ستذهب؟ لا اعلم 514 01:27:40,000 --> 01:27:44,000 فقط لجوله حول العالم انا سأتي معك 515 01:27:44,000 --> 01:27:50,000 لا تستطيع راندي لديك عائله لتعيش معها 516 01:27:51,000 --> 01:27:55,000 الي جانب ان قومك لديهم اسلحه 517 01:27:55,000 --> 01:27:57,000 هل ستعود؟ اجل سأفعل 518 01:27:59,000 --> 01:28:00,000 يوم ما 519 01:28:04,000 --> 01:28:05,000 يا صديقي 520 01:28:07,000 --> 01:28:08,000 لتصافحني 521 01:28:13,000 --> 01:28:14,000 وداعا يارجل اجل 522 01:28:15,000 --> 01:28:17,000 فالتعد الي دائرتك 522 01:28:41,000 --> 01:28:51,000 {\fnTraditional Arabic\bord4\blur3\t(0,100,\fscx130\fscy130\3c&HFFFFFF&)\t(100,!$dur+300!,\fscx100\fscy100\3c&H1F3589&)\fad(1,200)\fs36} تمت الترجمه بمعمل حورس للكمبيوسينيما https://subscene.com/u/820508 facebook {\fs30}{\c&HFFFFFF&\t(\c&H0000FF&)}horusbasha@gmail.com{\fs30} 47347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.