Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,655 --> 00:00:02,885
Hey, Kyung Joo.
2
00:00:03,025 --> 00:00:04,375
What?
3
00:00:04,924 --> 00:00:06,274
Kyung Joo.
4
00:00:06,424 --> 00:00:07,664
What?
5
00:00:07,664 --> 00:00:09,014
Are you upset?
6
00:00:10,734 --> 00:00:12,084
Oh, right.
7
00:00:12,234 --> 00:00:13,584
Just a moment.
8
00:00:21,104 --> 00:00:22,904
- Wow.
- What's this?
9
00:00:26,415 --> 00:00:29,084
(Happy belated birthday.
Sorry I forgot. From Mom.)
10
00:00:29,884 --> 00:00:31,234
Who's it from?
11
00:00:32,484 --> 00:00:36,054
Aunt Geum Sil goes to such lengths for my mom.
12
00:00:40,124 --> 00:00:41,474
Let's go inside.
13
00:00:43,365 --> 00:00:45,694
Right, your post.
14
00:00:46,395 --> 00:00:48,605
When will you stop giving my address?
15
00:00:50,935 --> 00:00:52,105
(Seol Young Won Exhibition)
16
00:00:52,105 --> 00:00:53,455
Will you go?
17
00:00:53,605 --> 00:00:56,645
Did you not even say you're going to university?
18
00:00:56,844 --> 00:00:59,544
- I sent a text.
- You call yourself a daughter?
19
00:00:59,715 --> 00:01:01,065
What about you?
20
00:01:01,245 --> 00:01:02,784
Try to be ordinary.
21
00:01:02,785 --> 00:01:06,714
Take your mom's money, and visit your dad.
22
00:01:06,824 --> 00:01:08,174
No, thanks.
23
00:01:09,354 --> 00:01:12,895
I'm so glad that I don't need their help anymore.
24
00:01:14,994 --> 00:01:17,035
I'll give you one. Make a wish.
25
00:01:18,634 --> 00:01:21,634
I want a boyfriend who lets me win all the time.
26
00:01:28,505 --> 00:01:31,943
- You should say your wish first.
- Only secret wishes come true.
27
00:01:31,944 --> 00:01:33,074
What about mine, then?
28
00:01:33,274 --> 00:01:34,624
Let's do it over.
29
00:01:50,694 --> 00:01:52,044
Your new place.
30
00:01:53,035 --> 00:01:55,433
It'll be ready in a week.
31
00:01:55,434 --> 00:01:57,675
I won't go to the school you want me to.
32
00:01:59,434 --> 00:02:00,875
You'll need this.
33
00:02:05,774 --> 00:02:07,514
(Korea Gene Information Center)
34
00:02:07,515 --> 00:02:09,884
(DNA Analysis Report)
35
00:02:09,885 --> 00:02:13,214
Medical proof that you are not my son.
36
00:02:13,455 --> 00:02:17,153
(Not related by blood.)
37
00:02:17,154 --> 00:02:19,195
Is this how you threaten me now?
38
00:02:22,725 --> 00:02:25,034
You didn't grow up the way I wanted.
39
00:02:25,365 --> 00:02:27,434
I don't expect you to change.
40
00:02:27,804 --> 00:02:30,034
Move out, and live in silence.
41
00:02:32,274 --> 00:02:34,075
How long have you known?
42
00:02:37,244 --> 00:02:38,615
You're amazing.
43
00:02:39,515 --> 00:02:42,284
You knew all along and just watched.
44
00:02:43,145 --> 00:02:44,985
While hating me on the inside.
45
00:02:48,725 --> 00:02:53,094
People will think I'm forcing
a sheltered son to be independent.
46
00:02:54,024 --> 00:02:56,493
Go to university or not, I don't care.
47
00:02:56,494 --> 00:02:58,964
I'll make sure you have enough living expenses.
48
00:02:59,165 --> 00:03:00,934
When my secretary calls,
49
00:03:01,504 --> 00:03:03,934
show up without question. That's my condition.
50
00:03:04,904 --> 00:03:06,254
This is...
51
00:03:06,904 --> 00:03:08,844
our own secret.
52
00:03:09,105 --> 00:03:12,545
You won't need me to tell you
how to conduct yourself.
53
00:03:13,784 --> 00:03:16,244
Finally, if you have any questions,
54
00:03:16,415 --> 00:03:18,254
go ask your dead mom.
55
00:03:21,784 --> 00:03:23,895
You needn't wait a week.
56
00:03:24,325 --> 00:03:25,675
That's great.
57
00:04:04,365 --> 00:04:07,064
(Award: Kwon Si Hyun)
58
00:05:00,624 --> 00:05:06,624
(Explanation of Test Result)
59
00:05:06,655 --> 00:05:09,225
(The DNAs are not a match.)
60
00:05:36,994 --> 00:05:38,694
(Mutual Consent to Divorce)
61
00:05:39,754 --> 00:05:41,564
(Kwon Seok Woo, Park Seo Yeon)
62
00:05:55,144 --> 00:05:56,494
What were you doing?
63
00:05:57,545 --> 00:06:00,845
I was just folding paper planes.
64
00:06:01,684 --> 00:06:04,085
I showed you how when you were young.
65
00:06:04,585 --> 00:06:07,725
When you're worried, scared,
66
00:06:08,184 --> 00:06:09,984
or have a wish,
67
00:06:09,985 --> 00:06:13,525
fold a paper plane and throw it into the sky.
68
00:06:14,324 --> 00:06:17,634
Then your worries or fear will disappear,
69
00:06:17,934 --> 00:06:19,694
and your wish will come true.
70
00:06:57,504 --> 00:06:59,433
Swipe your card, or pay cash.
71
00:06:59,434 --> 00:07:01,904
Okay. How much is the fare?
72
00:07:01,905 --> 00:07:03,255
High school or college student?
73
00:07:03,715 --> 00:07:05,944
Are you in school or college?
74
00:07:06,244 --> 00:07:07,594
Sorry.
75
00:07:08,144 --> 00:07:10,285
I'll pay for him too.
76
00:07:10,615 --> 00:07:12,814
- Two people.
- Thank you.
77
00:07:24,865 --> 00:07:27,235
Hey. This is yours.
78
00:07:28,004 --> 00:07:29,354
Keep it.
79
00:07:29,934 --> 00:07:31,535
Is it rubbish?
80
00:07:32,675 --> 00:07:34,105
It's my will.
81
00:07:37,915 --> 00:07:39,265
Hey.
82
00:07:40,184 --> 00:07:42,244
That's not a good idea.
83
00:07:42,545 --> 00:07:45,314
If you need help, tell me what I can...
84
00:07:45,554 --> 00:07:46,904
I won't die.
85
00:07:47,184 --> 00:07:48,534
But...
86
00:07:49,285 --> 00:07:50,635
do me a favor.
87
00:07:51,525 --> 00:07:53,095
Don't open it.
88
00:07:56,865 --> 00:07:59,335
Throw it for me in a few months.
89
00:08:13,845 --> 00:08:15,744
Your birthday or mine.
90
00:08:16,215 --> 00:08:18,514
Why doesn't Dad care about those days?
91
00:08:19,215 --> 00:08:22,053
We throw a party for him every year.
92
00:08:22,054 --> 00:08:23,404
What's wrong with him?
93
00:08:40,644 --> 00:08:41,994
What's that?
94
00:08:55,485 --> 00:08:56,994
Wait.
95
00:09:14,244 --> 00:09:16,605
(Seol Young Won Exhibition)
96
00:09:22,345 --> 00:09:25,514
You got so many graduation gifts.
Shall we open them?
97
00:09:25,654 --> 00:09:28,383
You can have them all.
98
00:09:28,384 --> 00:09:30,554
What will you become?
99
00:09:30,555 --> 00:09:33,253
Will you leave me alone?
100
00:09:33,254 --> 00:09:35,664
Choi Soo Ji, I'm here for you.
101
00:09:38,394 --> 00:09:40,364
I wasn't dumped, okay?
102
00:09:40,365 --> 00:09:43,034
Why did you bring ice cream, you nitwit?
103
00:09:44,105 --> 00:09:45,105
Sorry.
104
00:09:45,235 --> 00:09:46,585
Thank you.
105
00:09:52,174 --> 00:09:54,783
You're pretty even with sleep in your eyes.
106
00:09:54,784 --> 00:09:55,884
Shut up.
107
00:09:56,085 --> 00:09:58,085
Call me if you need anything.
108
00:10:03,725 --> 00:10:05,293
He's an old friend.
109
00:10:05,294 --> 00:10:08,364
We can be stranded naked on
an island, and nothing will happen.
110
00:10:08,365 --> 00:10:09,725
Okay.
111
00:10:13,735 --> 00:10:15,263
You rock, Soo Ji.
112
00:10:15,264 --> 00:10:17,475
I wish I had a better expression for it.
113
00:10:18,034 --> 00:10:20,575
But why did you come alone?
Isn't Si Hyun worried about me?
114
00:10:20,975 --> 00:10:23,404
He's weird. He's not doing anything.
115
00:10:24,215 --> 00:10:25,215
He zoned out.
116
00:10:25,216 --> 00:10:26,736
- He turned off his phone too.
- Right.
117
00:10:26,884 --> 00:10:28,714
He only answers calls from the secretary.
118
00:10:28,715 --> 00:10:30,065
He's like a monk.
119
00:10:31,185 --> 00:10:32,884
Did you two get into trouble?
120
00:10:33,985 --> 00:10:35,335
Well, it's...
121
00:10:35,555 --> 00:10:37,154
The night Lee Ki Young dumped you.
122
00:10:38,294 --> 00:10:39,644
I mean,
123
00:10:40,225 --> 00:10:41,524
on the day of our graduation,
124
00:10:41,525 --> 00:10:43,764
I think there was a celebrity at the club.
125
00:10:45,065 --> 00:10:47,164
- Here it goes.
- All right. Let's see.
126
00:10:51,274 --> 00:10:52,674
- Drink up.
- I can't drink anymore.
127
00:10:53,404 --> 00:10:55,605
- Don't be lame.
- Man up, come on.
128
00:10:55,904 --> 00:10:57,215
- My gosh.
- You're cute though.
129
00:10:57,216 --> 00:10:58,644
I'll drink.
130
00:11:00,744 --> 00:11:02,543
Do you want me to drink for you?
131
00:11:02,544 --> 00:11:04,554
- My gosh.
- No, that's all right.
132
00:11:04,555 --> 00:11:07,275
You haven't been out much lately,
but tonight, you're having a blast.
133
00:11:07,924 --> 00:11:09,884
- But in return...
- What?
134
00:11:11,325 --> 00:11:12,675
What is it?
135
00:11:12,794 --> 00:11:14,325
What... What?
136
00:11:14,725 --> 00:11:16,565
What will you do, Na Yoon?
137
00:11:16,725 --> 00:11:18,195
If he turns it down,
138
00:11:19,634 --> 00:11:20,984
you must drink two glasses.
139
00:11:26,705 --> 00:11:28,105
Was that a no?
140
00:11:30,874 --> 00:11:32,224
Hold it.
141
00:11:35,384 --> 00:11:36,914
- My gosh.
- I can't watch.
142
00:11:45,294 --> 00:11:46,644
Here.
143
00:11:47,024 --> 00:11:48,465
That's Ko Kyung Joo's mom.
144
00:11:49,225 --> 00:11:50,465
I had no idea.
145
00:11:50,466 --> 00:11:52,835
Why wouldn't you? She was a supermodel.
146
00:11:53,294 --> 00:11:55,564
I knew it. You're the axis of evil.
147
00:11:55,565 --> 00:11:58,003
This is on you. Why did you leave us
and go with that jerk?
148
00:11:58,004 --> 00:11:59,735
You never miss a beat, do you?
149
00:12:00,105 --> 00:12:01,643
- You come here.
- Hey, hey.
150
00:12:01,644 --> 00:12:04,244
Hey, go get me chocolate ice cream.
151
00:12:05,144 --> 00:12:07,944
I'm too embarrassed to face the kids.
152
00:12:07,945 --> 00:12:09,884
You saw it at the ceremony, right?
153
00:12:12,185 --> 00:12:14,423
Yes, I was so surprised.
154
00:12:14,424 --> 00:12:18,123
Everyone's business is private, but
they shouldn't have gotten caught.
155
00:12:18,124 --> 00:12:20,695
This isn't a matter of getting caught or not.
156
00:12:21,095 --> 00:12:24,094
This kind of behavior from teachers
cannot be condoned
157
00:12:24,095 --> 00:12:26,163
- You're right.
- Of course.
158
00:12:26,164 --> 00:12:28,163
We have one more crisis.
159
00:12:28,164 --> 00:12:31,004
That day, a few of the male students
must've gone to a club.
160
00:12:31,174 --> 00:12:33,305
Well, at the club, they...
161
00:12:34,305 --> 00:12:35,655
What was it called?
162
00:12:37,374 --> 00:12:39,315
Did they pick up women?
163
00:12:39,715 --> 00:12:42,744
They picked up a mother of
a graduate and drank together.
164
00:12:42,914 --> 00:12:44,884
Unbelievable.
165
00:12:45,254 --> 00:12:48,825
They kissed and were all over each
other in front of the whole group.
166
00:12:49,624 --> 00:12:53,565
I heard that they got caught
at a hotel, not a club.
167
00:12:53,894 --> 00:12:56,764
Apparently, those two were glued
to each other the whole night.
168
00:12:57,294 --> 00:12:58,644
They probably went all...
169
00:13:00,264 --> 00:13:03,264
But I'm sure the mother didn't know.
170
00:13:03,674 --> 00:13:06,104
You don't know unless you ask how old they are.
171
00:13:06,105 --> 00:13:07,644
You have a point.
172
00:13:08,174 --> 00:13:11,043
For example, no one would've
guessed that Ms. Jung here...
173
00:13:11,044 --> 00:13:14,085
had a 20-year-old daughter.
174
00:13:14,144 --> 00:13:15,744
In the eyes of the boys,
175
00:13:16,414 --> 00:13:18,485
she was just a pretty lady.
176
00:13:20,585 --> 00:13:22,783
- No.
- I am all for ladies...
177
00:13:22,784 --> 00:13:24,624
taking good care of themselves.
178
00:13:24,955 --> 00:13:29,124
But I believe people must dress
according to their age. That's all.
179
00:13:30,264 --> 00:13:34,633
But who was the boy that this
became the talk of the town?
180
00:13:34,634 --> 00:13:36,305
You didn't know who it was all this time?
181
00:13:36,735 --> 00:13:38,805
He's the grandson of JK Group.
182
00:13:39,205 --> 00:13:41,044
What was his name? It was Kwon...
183
00:13:42,575 --> 00:13:43,945
I love you, Kwon Si Hyun.
184
00:13:44,414 --> 00:13:46,144
I heard he's really sexy.
185
00:13:46,575 --> 00:13:49,215
Once he holds your gaze, you can't breathe.
186
00:13:49,485 --> 00:13:52,985
Do you not know him? He went
to the same school with Kyung Joo.
187
00:13:53,154 --> 00:13:55,954
I know him. Of course, I do.
188
00:13:55,955 --> 00:13:57,653
I heard that the mother hasn't
come to her senses...
189
00:13:57,654 --> 00:14:00,164
and kept calling the student.
190
00:14:00,365 --> 00:14:03,633
My gosh, she must've lost
her marbles. What does she want?
191
00:14:03,634 --> 00:14:06,393
I'm very worried about that mother's child.
192
00:14:06,394 --> 00:14:07,744
Seriously.
193
00:14:08,004 --> 00:14:10,935
Well, if her child is
as put together as Kyung Joo,
194
00:14:11,605 --> 00:14:13,235
will she be able to handle it?
195
00:14:24,115 --> 00:14:25,465
That story...
196
00:14:26,055 --> 00:14:27,685
was about me.
197
00:14:29,784 --> 00:14:31,754
But how did those witches find out?
198
00:14:37,264 --> 00:14:38,935
Joo An, it's me.
199
00:14:39,695 --> 00:14:43,735
I just had a question.
The guy we met at the club.
200
00:14:44,075 --> 00:14:46,605
Is his name Kwon Si Hyun?
201
00:14:47,475 --> 00:14:48,825
Is it?
202
00:14:52,075 --> 00:14:54,315
I know that you understand Korean.
203
00:14:54,845 --> 00:14:57,884
You heard what my mom and
other ladies talked about, right?
204
00:14:58,284 --> 00:14:59,914
What was that about?
205
00:15:05,624 --> 00:15:06,974
What should I wear?
206
00:15:14,465 --> 00:15:16,235
When did she upload all these photos?
207
00:15:18,134 --> 00:15:19,484
Who is this guy?
208
00:15:20,404 --> 00:15:22,975
He's too handsome.
209
00:15:24,845 --> 00:15:27,914
Well, he is handsome.
210
00:15:29,044 --> 00:15:30,604
They are not even following each other?
211
00:15:31,784 --> 00:15:34,654
"Si Hyun". His name is Si Hyun.
212
00:15:37,455 --> 00:15:38,894
Is she a celebrity?
213
00:15:40,565 --> 00:15:42,195
I think I saw her somewhere.
214
00:15:43,365 --> 00:15:45,464
The ladies didn't leave yet?
215
00:15:45,465 --> 00:15:46,815
No.
216
00:15:47,034 --> 00:15:48,384
What about the cake?
217
00:15:48,565 --> 00:15:51,403
What is it? Did they upset you again?
218
00:15:51,404 --> 00:15:52,754
No.
219
00:15:53,945 --> 00:15:57,075
Tae Hee, I'm sleepy all of a sudden.
I'm going to sleep now.
220
00:15:57,544 --> 00:15:59,244
Okay. Sleep tight.
221
00:15:59,815 --> 00:16:01,413
I'll leave later.
222
00:16:01,414 --> 00:16:02,884
Since when will you stay here?
223
00:16:03,955 --> 00:16:05,855
I should go back when Dad comes back to Korea.
224
00:16:06,455 --> 00:16:09,555
If I stay out, it's good for everyone.
225
00:16:10,855 --> 00:16:12,524
I can't stay here for long either.
226
00:16:13,465 --> 00:16:16,893
- Are you going out?
- You're not doing anything,
227
00:16:16,894 --> 00:16:19,264
- so what can I do but go out?
- Am I a burden to you?
228
00:16:20,805 --> 00:16:22,155
Yes.
229
00:16:22,664 --> 00:16:24,075
If you stay here a bit longer,
230
00:16:24,335 --> 00:16:25,674
I'll lose my mind.
231
00:16:25,675 --> 00:16:28,004
Okay. I'll go back.
232
00:16:28,105 --> 00:16:29,975
Forget it. Do you want Soo Ji to beat you up?
233
00:16:30,174 --> 00:16:32,273
Stop whining, and get dressed.
234
00:16:32,274 --> 00:16:34,674
Go down, and make an appearance.
Don't give her more excuses.
235
00:16:39,715 --> 00:16:41,065
(Supporters' Night)
236
00:16:44,754 --> 00:16:46,794
(Seol Young Won, Pottery Exhibition)
237
00:16:48,494 --> 00:16:49,844
Tae Hee?
238
00:16:50,695 --> 00:16:52,045
You're Tae Hee, right?
239
00:16:52,835 --> 00:16:54,185
Hey, Ki Young.
240
00:16:55,404 --> 00:16:57,504
My gosh, how long has it been?
241
00:17:00,805 --> 00:17:03,144
Myoungjeong has become
one of the major foundations.
242
00:17:03,305 --> 00:17:05,974
Their events are getting fancier.
243
00:17:09,384 --> 00:17:12,254
Could you check again if this is my seat?
244
00:17:12,255 --> 00:17:14,784
Yes, ma'am. This is your seat, ma'am.
245
00:17:14,785 --> 00:17:16,135
Okay.
246
00:17:17,325 --> 00:17:19,724
- Hello, ma'am.
- Hello.
247
00:17:20,765 --> 00:17:24,364
We will begin the event for
Supporters' Night after 10 minutes.
248
00:17:24,365 --> 00:17:27,265
- That table is the VVIP table.
- Please wait for the event.
249
00:17:27,904 --> 00:17:30,174
Did you not make a big donation this time?
250
00:17:31,305 --> 00:17:34,505
I came here on a tight schedule.
I cannot believe this.
251
00:17:35,704 --> 00:17:38,873
Hello, I didn't see you walking in.
252
00:17:38,874 --> 00:17:41,284
I am here, but I must leave now.
253
00:17:41,285 --> 00:17:43,214
What is the problem? Is there something wrong?
254
00:17:43,515 --> 00:17:45,015
A problem? No.
255
00:17:45,184 --> 00:17:47,824
You begged me to make a donation,
256
00:17:47,825 --> 00:17:50,495
so I was worried that Myoungjeong
was struggling again.
257
00:17:50,724 --> 00:17:52,954
Now that I see you're doing okay, I must leave.
258
00:17:53,055 --> 00:17:56,365
The problem is that she's sitting
at a table like this.
259
00:17:56,565 --> 00:17:59,035
Na Yoon, how vulgar.
260
00:17:59,194 --> 00:18:01,065
I only asked to make sure.
261
00:18:01,535 --> 00:18:05,005
I'm sorry. There must have been
an error with the VIP list.
262
00:18:07,305 --> 00:18:09,974
I received the reply from JK group rather late.
263
00:18:10,105 --> 00:18:12,974
"JK"? Who from JK group is coming?
264
00:18:13,585 --> 00:18:14,785
The vice president is coming.
265
00:18:14,815 --> 00:18:16,615
He said he would join us even if it's late.
266
00:18:16,815 --> 00:18:18,165
Really?
267
00:18:18,855 --> 00:18:21,054
There's JK's logo on the banner too.
268
00:18:21,055 --> 00:18:22,055
(2018 Myoungjeong Foundation)
269
00:18:22,124 --> 00:18:25,355
If there has been an error, fix it. I'll wait.
270
00:18:26,124 --> 00:18:29,364
Is JK Group sponsoring the foundation now?
271
00:18:29,365 --> 00:18:31,471
Yes, they have made a generous
contribution this time.
272
00:18:31,495 --> 00:18:35,104
I presume that you know
Vice President Kwon Seok Woo well?
273
00:18:35,105 --> 00:18:37,075
Is there something going on between you two?
274
00:18:37,204 --> 00:18:40,204
He's single, and so are you.
275
00:18:43,345 --> 00:18:45,714
Your table is ready, ma'am.
Why don't I escort you?
276
00:18:51,355 --> 00:18:52,705
Are you coming too?
277
00:18:53,255 --> 00:18:54,654
No.
278
00:18:55,085 --> 00:18:57,454
I was looking for some food.
279
00:18:58,194 --> 00:19:00,724
Is there black tea that I usually drink?
280
00:19:01,164 --> 00:19:03,494
- Here's your black tea.
- Thank you.
281
00:19:03,495 --> 00:19:04,865
Why don't I give you a hand?
282
00:19:06,134 --> 00:19:07,565
I apologize.
283
00:19:08,464 --> 00:19:10,373
Why is she trying so hard
to please people like her?
284
00:19:10,374 --> 00:19:12,134
I will make sure this never happens again.
285
00:19:12,874 --> 00:19:15,605
- What about college?
- I'll be going to your alma mater.
286
00:19:16,845 --> 00:19:18,474
Did you take the bar exam?
287
00:19:21,085 --> 00:19:23,085
I went to law school.
288
00:19:23,384 --> 00:19:24,991
It's not Seoul National University though.
289
00:19:25,015 --> 00:19:27,525
How is your father? I should go visit him.
290
00:19:29,384 --> 00:19:32,724
He's in Germany. I'm fine on my own.
291
00:19:34,865 --> 00:19:37,334
Look at you, kid. You're all grown up.
292
00:19:37,335 --> 00:19:40,765
My gosh, should you pinch
a lady's cheek like this?
293
00:19:41,565 --> 00:19:44,904
Since you're a lady now,
will you go on a date if I ask?
294
00:19:46,005 --> 00:19:47,805
Are you serious? That was so lame.
295
00:19:51,414 --> 00:19:52,764
Excuse me for a second.
296
00:19:58,815 --> 00:20:00,165
It's you.
297
00:20:00,954 --> 00:20:02,304
His first love.
298
00:20:10,934 --> 00:20:13,134
Si Hyun's father will be here, so greet him.
299
00:20:13,464 --> 00:20:14,814
Mom.
300
00:20:15,664 --> 00:20:17,105
What is he doing?
301
00:20:21,144 --> 00:20:24,144
Darn it, it looks like
he caught me spying on him.
302
00:20:24,815 --> 00:20:28,383
The recipients of Myoungjeong's
2018 university scholarships...
303
00:20:28,384 --> 00:20:30,784
will receive tuition for the full four years...
304
00:20:30,785 --> 00:20:33,524
and stay in a dorm provided by the foundation.
305
00:20:33,525 --> 00:20:35,984
They will grow up to better our society.
306
00:20:36,285 --> 00:20:38,555
First, Eun Tae Hee.
307
00:20:40,394 --> 00:20:42,595
(Myoungjeong Foundation Presentation Ceremony)
308
00:20:42,995 --> 00:20:44,345
Thank you.
309
00:20:51,174 --> 00:20:54,005
Next, Kang Ji Woo.
310
00:20:55,404 --> 00:20:57,974
(Eun Tae Hee)
311
00:21:03,484 --> 00:21:06,785
I had no idea Lee Ki Young could smile like that.
312
00:21:09,355 --> 00:21:12,855
He used to act like a disaster
would happen if he laughed out loud.
313
00:21:13,595 --> 00:21:16,463
He's interested in Samyeong Foods.
314
00:21:16,464 --> 00:21:20,305
The adults are talking about
marrying him to Park Hye Jeong.
315
00:21:21,904 --> 00:21:24,004
- So?
- I'll teach her that...
316
00:21:24,005 --> 00:21:25,374
Ki Young's not for her.
317
00:21:26,105 --> 00:21:29,005
- She's only 19.
- And you're only 20.
318
00:21:30,515 --> 00:21:32,674
I did some digging.
319
00:21:33,275 --> 00:21:36,284
Her family's the backward type
that believes women...
320
00:21:36,285 --> 00:21:38,015
and bowls crack when left outside.
321
00:21:38,555 --> 00:21:40,114
They didn't send her to school.
322
00:21:40,115 --> 00:21:42,854
She lived a sheltered, home-schooled life.
323
00:21:42,855 --> 00:21:44,694
Look, she's not wearing panties.
324
00:21:45,394 --> 00:21:48,923
Korean, English, math, music, art, and sports.
325
00:21:48,924 --> 00:21:51,633
They say she's an all-rounded, young lady,
326
00:21:51,634 --> 00:21:54,504
but she's just being tutored 24-7.
327
00:21:54,505 --> 00:21:56,134
I heard about her.
328
00:21:56,434 --> 00:21:58,474
My sixth brother is friends with hers.
329
00:21:59,904 --> 00:22:04,473
Darn it. My boobs got so big
that they get in the way.
330
00:22:04,474 --> 00:22:05,824
Once more.
331
00:22:06,015 --> 00:22:08,643
He's just as annoying as my brother.
332
00:22:08,644 --> 00:22:10,854
That's it. Move a little more.
333
00:22:10,855 --> 00:22:12,015
Relax your shoulders.
334
00:22:12,016 --> 00:22:13,554
- That's it.
- Park Hye Jeong!
335
00:22:13,555 --> 00:22:14,785
What, what, what?
336
00:22:14,786 --> 00:22:16,584
Why is your skirt so short?
337
00:22:16,585 --> 00:22:19,224
Do you play tennis to show
your bottom? Get changed.
338
00:22:19,525 --> 00:22:22,325
- How is this short?
- You brat.
339
00:22:26,134 --> 00:22:27,484
How are you?
340
00:22:28,164 --> 00:22:29,514
Hello.
341
00:22:32,835 --> 00:22:35,643
What? You're not an athlete. You're too naughty.
342
00:22:35,644 --> 00:22:38,143
Why does a girl need to play sports?
343
00:22:38,144 --> 00:22:39,973
You can talk, Shorty.
344
00:22:39,974 --> 00:22:42,183
Why is he always complaining to me?
345
00:22:42,184 --> 00:22:43,534
I'm older than you.
346
00:22:43,954 --> 00:22:45,754
That hurt!
347
00:22:45,755 --> 00:22:47,254
It was meant to hurt!
348
00:22:47,255 --> 00:22:50,193
How dare you? He's so annoying.
349
00:22:50,194 --> 00:22:53,924
Her brother wasn't able to
hang out with mine for a while.
350
00:22:54,295 --> 00:22:56,025
I'll show him.
351
00:23:03,775 --> 00:23:05,535
You, Park Hye Jeong...
352
00:23:06,434 --> 00:23:09,444
You can't... I'm in big trouble now.
353
00:23:09,605 --> 00:23:11,714
Hey, Hye Jeong.
354
00:23:15,285 --> 00:23:17,514
He couldn't walk for two weeks?
355
00:23:17,515 --> 00:23:20,183
I'm starting to imagine it.
Enjoy that in private.
356
00:23:20,184 --> 00:23:22,623
- Oh, sorry.
- Anyway,
357
00:23:22,624 --> 00:23:26,393
I will show her a world she had no idea existed.
358
00:23:26,394 --> 00:23:28,964
Quit being sweet, and be honest.
359
00:23:29,265 --> 00:23:32,535
You want to damage Lee Ki Young's sweet bride.
360
00:23:33,164 --> 00:23:36,404
It's good for her too.
What's the point in being naive?
361
00:23:36,835 --> 00:23:38,604
I agree. It's not the Joseon era.
362
00:23:38,605 --> 00:23:40,545
We don't honor loyal women anymore.
363
00:23:42,374 --> 00:23:44,575
There's one more target.
364
00:23:46,944 --> 00:23:49,214
Myoungjeong's scholarship recipient Eun Tae Hee.
365
00:23:49,684 --> 00:23:52,183
She got full marks in the SAT,
came top of her year,
366
00:23:52,184 --> 00:23:55,453
and aced math, science, English, etc.
367
00:23:55,454 --> 00:23:58,555
Anyway, if Lee Ki Young's mind
wants Park Hye Jeong,
368
00:23:58,755 --> 00:24:01,095
it seems like his heart wants Eun Tae Hee.
369
00:24:02,394 --> 00:24:05,495
They say men never forget
their first love until they die.
370
00:24:05,734 --> 00:24:07,765
He had that look on his face.
371
00:24:08,505 --> 00:24:10,434
You're shooting laser beams.
372
00:24:10,904 --> 00:24:11,934
Anyway,
373
00:24:11,935 --> 00:24:14,245
I'm working on her. Are you all in?
374
00:24:14,745 --> 00:24:16,544
I'm in. It sounds like fun.
375
00:24:16,545 --> 00:24:17,615
You?
376
00:24:17,616 --> 00:24:19,444
- Not interested.
- Why not?
377
00:24:19,745 --> 00:24:21,845
Why go that far? It's such a nuisance.
378
00:24:23,085 --> 00:24:24,714
"Why go that far?"
379
00:24:25,585 --> 00:24:27,184
Why must I be miserable alone?
380
00:24:27,654 --> 00:24:29,683
You said you'd help make Lee Ki Young pay.
381
00:24:29,684 --> 00:24:32,194
I want him to taste rejection.
382
00:24:32,394 --> 00:24:35,394
I can't stand to watch him
get what he wants so easily.
383
00:24:35,694 --> 00:24:39,393
He focuses all his fury on his old man.
384
00:24:39,394 --> 00:24:41,164
- Be quiet.
- Kwon Si Hyun.
385
00:24:44,704 --> 00:24:46,734
Guys, guys.
386
00:24:47,575 --> 00:24:50,105
I'll do it. What shall I do?
387
00:24:50,545 --> 00:24:53,983
Shall I flirt with Hye Jeong?
Or the smart girl as well?
388
00:24:53,984 --> 00:24:55,484
I don't mind.
389
00:24:55,815 --> 00:24:58,153
You're a famous player.
390
00:24:58,154 --> 00:24:59,785
Would her mom not know you?
391
00:25:00,085 --> 00:25:01,954
Go away, kid.
392
00:25:06,124 --> 00:25:07,764
(Secretary Yoon)
393
00:25:07,765 --> 00:25:09,295
The vice chairman will arrive soon.
394
00:25:09,595 --> 00:25:11,394
He won't stay long. Come over.
395
00:25:15,164 --> 00:25:16,765
Sorry, I'm out.
396
00:25:16,974 --> 00:25:18,324
Si Hyun.
397
00:25:20,374 --> 00:25:23,305
Are you hiding something from us?
398
00:25:29,644 --> 00:25:30,994
Were you...
399
00:25:31,654 --> 00:25:33,015
kicked out of home?
400
00:25:38,394 --> 00:25:40,864
- He heard about Kyung Joo's mom?
- No.
401
00:25:40,865 --> 00:25:43,835
It's true. Tell me. How far did you go?
402
00:25:44,095 --> 00:25:46,433
He said it's not that.
403
00:25:46,434 --> 00:25:48,133
I'll do it. I can like anyone.
404
00:25:48,134 --> 00:25:51,404
I said it can't be you. Get off me.
405
00:25:55,345 --> 00:25:56,695
Isn't he strange?
406
00:25:57,714 --> 00:26:00,015
Leave him. He'll tell when he's ready.
407
00:26:15,424 --> 00:26:16,774
Yes.
408
00:26:22,734 --> 00:26:24,084
Where are you going?
409
00:26:24,934 --> 00:26:26,845
He wanted to come here.
410
00:26:29,874 --> 00:26:31,224
Sorry.
411
00:26:33,984 --> 00:26:35,015
Why did you...
412
00:26:35,016 --> 00:26:36,913
ignore my calls?
413
00:26:36,914 --> 00:26:40,724
I called because I was anxious.
414
00:26:41,825 --> 00:26:43,355
Were you afraid I'd talk?
415
00:26:43,624 --> 00:26:44,974
You didn't...
416
00:26:45,394 --> 00:26:48,265
tell Kyung Joo, did you?
417
00:26:48,495 --> 00:26:51,963
If she were to find out about us...
418
00:26:51,964 --> 00:26:54,535
"I'll date you too, to apologize."
419
00:26:55,505 --> 00:26:56,855
I'll say that.
420
00:27:03,714 --> 00:27:06,444
I'm sorry, but will you do that for me?
421
00:27:06,944 --> 00:27:08,684
Kyung Joo...
422
00:27:09,184 --> 00:27:10,984
hates me a lot.
423
00:27:11,585 --> 00:27:14,084
She'll want to leave home if she finds out.
424
00:27:14,085 --> 00:27:17,295
I don't dare make an excuse and...
425
00:27:20,325 --> 00:27:22,295
I'm not her real mom.
426
00:27:24,065 --> 00:27:25,495
She doesn't know.
427
00:27:25,934 --> 00:27:29,134
I can't live without her.
428
00:27:30,775 --> 00:27:32,125
Why...
429
00:27:33,134 --> 00:27:34,484
Darn it.
430
00:27:35,575 --> 00:27:38,015
I can't tell if we aren't friends.
431
00:27:43,214 --> 00:27:44,564
I won't tell.
432
00:27:46,785 --> 00:27:48,135
Thanks.
433
00:27:52,825 --> 00:27:54,175
I sometimes...
434
00:27:54,595 --> 00:27:57,134
want to see you.
435
00:27:57,664 --> 00:27:59,095
Isn't that funny?
436
00:28:00,805 --> 00:28:03,335
- Take care. Bye.
- See you.
437
00:28:04,434 --> 00:28:05,784
Ms. Jung?
438
00:28:18,815 --> 00:28:20,184
Marriage?
439
00:28:23,355 --> 00:28:25,825
We met over work and...
440
00:28:28,464 --> 00:28:30,734
I didn't mean to announce it this way.
441
00:28:32,694 --> 00:28:35,605
Ms. Myung's vision for the future
is quite like mine.
442
00:28:36,605 --> 00:28:40,305
Since we made it public,
let's call this our engagement.
443
00:29:38,495 --> 00:29:41,204
(Tempted)
444
00:29:41,535 --> 00:29:44,173
Fortunately, you're not yet
calling me Kwon Soo Ji.
445
00:29:44,174 --> 00:29:47,074
Everyone I like leaves me.
446
00:29:47,075 --> 00:29:48,404
She's living in torture.
447
00:29:48,405 --> 00:29:50,173
If you have a brain, shut it.
448
00:29:50,174 --> 00:29:51,414
Marriage?
449
00:29:51,415 --> 00:29:52,943
I'll give you one last chance.
450
00:29:52,944 --> 00:29:54,245
I'm against it.
451
00:29:54,246 --> 00:29:56,344
Is it Si Hyun? Do you like him?
452
00:29:56,345 --> 00:29:58,585
Kwon Si Hyun, do you still like me?
453
00:29:58,714 --> 00:30:00,324
Can you kiss me?
454
00:30:00,325 --> 00:30:01,325
Eun Tae Hee.
455
00:30:01,325 --> 00:30:02,585
Do you know each other?
456
00:30:02,585 --> 00:30:03,935
- Yes.
- No.
457
00:30:04,525 --> 00:30:07,124
- No.
- How can I dislike you?
30124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.