Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,340 --> 00:01:50,058
Giobatta: Kastan jakken!
2
00:01:51,220 --> 00:01:53,450
Lupinen! ItaIian Iupinen!
3
00:01:56,300 --> 00:01:57,528
Kastan jak!
4
00:01:58,900 --> 00:02:01,050
Lupinen! Lupinen ItaIian!
5
00:02:03,300 --> 00:02:04,574
Kastan jakken!
6
00:02:04,900 --> 00:02:06,777
Lupinen! ItaIian Iupinen!
7
00:02:06,900 --> 00:02:10,256
Ehi! Pescatur!
Vuoi kastan jak?
8
00:02:11,420 --> 00:02:16,448
Vuoi.... Signore! Ehm...
Signore, buono, eh? Assaggia!
9
00:02:16,620 --> 00:02:18,770
Guarda! Mmmh...
10
00:02:19,300 --> 00:02:21,973
Mmmh... Buono...
11
00:02:26,020 --> 00:02:28,534
Buono... Buono...
12
00:02:33,300 --> 00:02:35,336
Kastan jak! Kastan jakken!
13
00:02:45,540 --> 00:02:48,850
MenomaIe, cara! Hai visto?
Tutto finito!
14
00:02:49,100 --> 00:02:51,250
- Ah, sì?
- Eh, comincia ad andare.
15
00:02:51,540 --> 00:02:55,977
- La richiesta aumenta. Piace da pazzi!
< Lo vedo! < Non mi credi?
16
00:02:58,620 --> 00:03:00,292
Io credo soIo aII'incasso.
17
00:03:00,420 --> 00:03:01,773
QueIIo?
(RIDACCHIA)
18
00:03:01,940 --> 00:03:04,773
QueIIi sono gIi spiccioIi,
iI grosso è aI sicuro.
19
00:03:05,220 --> 00:03:07,176
Ah, sì? FammeIo vedere!
20
00:03:08,340 --> 00:03:10,570
- Come?
- Sbrigati!
21
00:03:11,940 --> 00:03:16,889
- In mezzo aIIa gente? Mi vergogno!
- Uffa! Ti copro io. Dai!
22
00:03:29,700 --> 00:03:34,410
SoIo tu potevi pensare di avere
successo in OIanda con iI castagnaccio!
23
00:03:34,540 --> 00:03:35,939
È stata un'ispirazione.
24
00:03:36,060 --> 00:03:38,210
- E ora me n'è venuta un'aItra.
- No, eh!
25
00:03:38,300 --> 00:03:39,574
Lo facciamo più nordico:
26
00:03:39,660 --> 00:03:42,652
..aI posto dei pinoIi
ci mettiamo dei pezzetti di aringa.
27
00:03:42,740 --> 00:03:45,095
Poi potremmo anche....
No, eh?
28
00:03:45,180 --> 00:03:48,616
Mi sono sempre chiesta perché
una come me ha sposato uno come te.
29
00:03:48,700 --> 00:03:49,655
Anch'io.
30
00:03:50,220 --> 00:03:53,974
AIIora comincia a chiederti
perché dovrei continuare a starci,..
31
00:03:54,540 --> 00:03:57,737
..con uno come te!
- Amore mio! Cara!
32
00:03:57,820 --> 00:04:00,539
Stasera non torno a casa
se non ho Ie tegIie vuote..
33
00:04:00,620 --> 00:04:04,772
..e iI borseIIo pie --
(GEMITI DI DOLORE)
34
00:04:08,380 --> 00:04:13,534
Kastan jakken! Kastan jak!
ItaIian Iupinen!
35
00:04:15,020 --> 00:04:15,850
Lupin!
36
00:04:19,980 --> 00:04:22,858
Kastan jak! Kastan!
(UOMO PARLA OLANDESE)
37
00:04:24,900 --> 00:04:27,255
Kastan jakken!
(DONNA PARLA OLANDESE)
38
00:04:29,060 --> 00:04:31,574
Castagnacci! Kastan!
39
00:04:33,340 --> 00:04:34,898
(UOMO PARLA OLANDESE)
40
00:04:40,740 --> 00:04:41,889
Castagnacci.
41
00:04:42,660 --> 00:04:46,619
Vuoi un fett? Fett?
(UOMO PARLA OLANDESE)
42
00:04:48,860 --> 00:04:50,612
- Tutt?
- Ja, tutt.
43
00:04:50,900 --> 00:04:52,049
(GIOBATTA RIDE)
44
00:04:52,900 --> 00:04:56,051
OIandes, tu furb! MoIt furb!
45
00:04:56,660 --> 00:04:58,093
MoIto inteIIigent!
46
00:04:58,660 --> 00:05:02,733
Good bosh. Bocca buona.
(UOMO PARLA OLANDESE)
47
00:05:04,060 --> 00:05:06,016
- 1 5.
- 1 5?!
48
00:05:06,260 --> 00:05:07,818
- 10.
< 10?!
49
00:05:09,460 --> 00:05:11,018
- 8.
< 8?!
50
00:05:11,100 --> 00:05:12,738
- Troppe?
- No, non troppe.
51
00:05:12,900 --> 00:05:15,414
Non tropp 8?
DiIIo a tutt!
52
00:05:15,700 --> 00:05:19,852
< Mio nome è Giobatt!
Damm! Fai recIam, propagand!
53
00:05:20,980 --> 00:05:22,333
Propagand in tutt..
54
00:05:22,980 --> 00:05:25,255
..Amsterdam!
(UOMO PARLA OLANDESE)
55
00:05:25,700 --> 00:05:28,533
< Mi raccomand, fai propagand!
56
00:05:29,500 --> 00:05:32,890
- Bon appetit a Iu e aIIa famiI!
- Uomo: KarI!
57
00:05:32,980 --> 00:05:35,813
< Bon appetit anche a KarI!
- KarI!
58
00:05:44,900 --> 00:05:46,652
Signor KarI!
59
00:05:48,380 --> 00:05:49,733
Buon? Piac?
60
00:06:00,020 --> 00:06:02,853
(MOTOCICLISTI PARLANO OLANDESE)
61
00:06:04,780 --> 00:06:06,008
Kastan jak!
62
00:06:07,380 --> 00:06:08,813
Kastan jak!
63
00:06:09,220 --> 00:06:10,619
Kastan jak!
64
00:06:11,580 --> 00:06:13,332
< ItaIian Iupinen!
65
00:06:17,540 --> 00:06:19,690
(MOTOCICLISTI PARLANO OLANDESE)
66
00:06:19,860 --> 00:06:21,816
Che desiderano?
67
00:06:22,460 --> 00:06:25,293
Kastan jak?
ItaIian Iupin? Kast --
68
00:06:28,740 --> 00:06:32,619
(MOTOCICLISTI PARLANO OLANDESE)
69
00:06:40,980 --> 00:06:44,529
Ma che desiderano ancora?
70
00:06:45,020 --> 00:06:48,376
(MOTOCICLISTA FISCHIA
E PARLA OLANDESE)
71
00:06:48,540 --> 00:06:52,169
Non sono mai stato con un uomo.
(MOTOCICLISTA PARLA OLANDESE)
72
00:06:52,340 --> 00:06:55,173
(MOTOCICLISTI PARLANO OLANDESE)
73
00:06:55,420 --> 00:06:58,776
AIIora, vedo
che abbiamo chiarito tutto.
74
00:06:58,860 --> 00:07:02,409
Io ringrazierei e andrei.
ArrivederIi, signo --
75
00:07:04,500 --> 00:07:08,459
(MUSICA IN SOTTOFONDO)
76
00:07:56,380 --> 00:07:58,052
(UOMO PARLA OLANDESE)
77
00:07:58,180 --> 00:08:01,729
< Come?
Non capisco bene iI francese...
78
00:08:02,500 --> 00:08:04,456
(UOMO PARLA OLANDESE)
79
00:08:05,220 --> 00:08:09,975
Ah! Praticamente mi vuoIe dire che....
In un certo senso....
80
00:08:10,340 --> 00:08:11,978
Non ho capito una paroIa.
81
00:08:12,460 --> 00:08:13,893
SpogIiare!
82
00:08:15,140 --> 00:08:16,368
È un medico!
83
00:08:17,940 --> 00:08:19,578
È un ginecoIogo! Eh?
84
00:08:20,060 --> 00:08:21,288
Tu spogIia!
85
00:08:21,940 --> 00:08:24,693
- Aspetto un bambino?
< SpogIia tutto!
86
00:08:24,940 --> 00:08:27,818
- Come ''spogIia tutto''?
< Tutto!
87
00:08:28,140 --> 00:08:31,291
Abbia pazienza,
a me fa maIe da qui in su:
88
00:08:31,380 --> 00:08:34,053
..mi hanno dato
una padeIIata terrificante. < Nudo!
89
00:08:34,180 --> 00:08:35,693
- Nudo?
- Nudo tutto.
90
00:08:36,060 --> 00:08:38,335
< Scusi, dottore, tutto?
91
00:08:40,060 --> 00:08:42,733
- Abbia.... Tutto.
< Ja, tutto.
92
00:08:42,860 --> 00:08:46,694
- Ma Ie mutande non Ie toIgo!
- Sì! - D'accordo.
93
00:08:48,260 --> 00:08:51,218
Anche Ie mutande. Perfetto.
94
00:08:53,660 --> 00:08:58,415
< Senta, non può spegnere Ia Iuce?
AIIora, anche.... Tutto.
95
00:08:59,260 --> 00:09:02,809
Ecco, anche Ie mutande.
La Iuce non si può, eh?
96
00:09:07,060 --> 00:09:08,129
Ecco.
97
00:09:14,980 --> 00:09:18,131
Magari se spegnesse Ia Iuce...
Non è d'accordo?
98
00:09:23,500 --> 00:09:24,649
La Iuce no?
99
00:09:51,620 --> 00:09:52,894
Giobatta: Piera!
100
00:09:53,540 --> 00:09:55,974
Piera, vittoria!
101
00:09:56,660 --> 00:10:00,096
< Piera, vittoria!
Suonate Ie campane!
102
00:10:02,900 --> 00:10:04,538
(RUMORE METALLICO)
103
00:10:29,460 --> 00:10:33,373
- Sua Maestà Ia Regina.
- Sì, GiuIiana d'OIanda.
104
00:10:33,660 --> 00:10:35,890
- AII'uscita deII'Opera.
- Ehm...
105
00:10:37,780 --> 00:10:40,897
- AII'ingresso deII'Opera.
- Ha fermato iI cocchio....
106
00:10:41,100 --> 00:10:42,579
- Di coIpo!
- ....ed è scesa.
107
00:10:42,660 --> 00:10:44,093
Si è scaraventata fuori....
108
00:10:44,180 --> 00:10:46,455
....e si è fatta tanto così
di castagnaccio.
109
00:10:46,540 --> 00:10:49,771
Una tegIia intera, enorme.
Ma iI Principe Bernardo..
110
00:10:50,300 --> 00:10:51,972
..ne ha mangiate quattro.
111
00:10:52,220 --> 00:10:56,372
- Madonna, come mangia iI Principe!
- Sì, è moIto vorace, Bernardo.
112
00:10:56,700 --> 00:10:58,053
Ma dimmi una cosa:
113
00:11:00,220 --> 00:11:01,778
..1000 fiorini sono....
114
00:11:03,220 --> 00:11:06,496
- Quante tegIie sono 1000 fiorini?
- 1000 fiorini sono..
115
00:11:07,620 --> 00:11:08,973
..1 626 tegIie!
116
00:11:09,420 --> 00:11:12,298
E tu ne avevi soIo 5,
sono 50 fiorini!
117
00:11:12,860 --> 00:11:16,978
- Tutti gIi aItri chi te Ii ha dati?
- II Principe Bernardo...
118
00:11:17,140 --> 00:11:20,212
- No, iI signor direttore....
- DeII'Opera?
119
00:11:20,340 --> 00:11:25,016
Sì! II signor direttore deII'Opera, e
mi ha fatto un contratto in escIusiva..
120
00:11:25,340 --> 00:11:27,615
..per cui devo Iavorare per 5 anni.
121
00:11:28,100 --> 00:11:31,172
- E me Io dici con queIIa faccia?
- E come te Io devo dire?
122
00:11:31,260 --> 00:11:34,536
- Sembra una disgrazia.
- Ma no, è una fortuna schifosa!
123
00:11:34,780 --> 00:11:35,929
(PIERA RIDE)
124
00:11:39,180 --> 00:11:42,252
Io mi sono stancato
di questo schifoso castagnaccio!
125
00:11:42,500 --> 00:11:45,139
- Mi esce dagIi occhi!
< Cosa vuoi fare ora?
126
00:11:45,900 --> 00:11:49,051
VogIio andare a festeggiare!
Ti vogIio portare neIIa....
127
00:11:49,420 --> 00:11:51,172
VogIio andare a festeggiare..
128
00:11:51,300 --> 00:11:54,258
..neIIa birreria deI sottovia
veicoIare deIIa stazione!
129
00:11:55,100 --> 00:11:56,055
No, no!
130
00:11:58,020 --> 00:12:00,056
- No?
- Stiamo a casa.
131
00:12:00,820 --> 00:12:04,256
< A casa? A fare cosa?
- Festeggiamo qua.
132
00:12:05,340 --> 00:12:08,571
- Ma vuoi fare....
- Sì!
133
00:12:09,020 --> 00:12:11,488
- Ancora?
- No?
134
00:12:12,260 --> 00:12:14,490
Sì, ma spegni Ia Iuce, per favore.
135
00:12:14,860 --> 00:12:18,569
Sai che con Ia Iuce accesa
non riesco a combinare niente.
136
00:12:18,740 --> 00:12:20,492
Piera: Per me è Io stesso.
137
00:12:42,060 --> 00:12:47,418
(PIERA GRIDA)
138
00:12:47,500 --> 00:13:00,971
(GIOBATTA CANTA A SQUARCIAGOLA)
139
00:13:12,540 --> 00:13:13,609
Regista: SiIence!
140
00:13:15,260 --> 00:13:17,774
La Iumière!
(RIDE)
141
00:13:17,860 --> 00:13:19,612
Bien! Grande effetto!
142
00:13:20,060 --> 00:13:21,618
Ici Ia femme.
143
00:13:21,980 --> 00:13:24,175
La muchacha, Ia donna nuda.
144
00:13:24,260 --> 00:13:26,410
- Nuda?
- Oui, nuda, nuda!
145
00:13:26,580 --> 00:13:29,811
Grande excitation!
Peute être che si masturba o no.
146
00:13:30,300 --> 00:13:33,019
Ti piace che si masturba
o che non si masturba?
147
00:13:33,900 --> 00:13:37,734
< Bien, bien, bien!
E a questo momento.... AIIô!
148
00:13:39,020 --> 00:13:40,248
Patapam!
149
00:13:41,380 --> 00:13:43,336
Apparition de Superman, voiIà!
150
00:13:43,580 --> 00:13:45,935
Tu esci con tuo
grande pantaIoncino rosso,..
151
00:13:46,100 --> 00:13:47,772
..vai verso Ie pubIic e..
152
00:13:47,860 --> 00:13:52,775
..un, deux, trois, voiIà!
(RIDE)
153
00:13:52,900 --> 00:13:55,494
Tutto iI tuo grande ''Zizì'
contro Ie pubIic!
154
00:13:56,060 --> 00:13:59,018
< D'accord? Ti piace, Giobatta?
Ti piace?
155
00:14:00,900 --> 00:14:01,935
Non c'è maIe.
156
00:14:02,700 --> 00:14:04,019
< Après tu aspetti..
157
00:14:04,380 --> 00:14:08,259
..che grande pubbIico
fa grande appIauso,..
158
00:14:08,380 --> 00:14:11,452
..poi fa: ''Oooh...'', ammiration!
159
00:14:12,100 --> 00:14:19,859
E après vai sopra Ia donna
che sta qui sdraiata, tutta nuda.
160
00:14:20,100 --> 00:14:24,252
Lei ti chiama e tu vai!
L'obscurité!
161
00:14:25,700 --> 00:14:32,378
E ici, rifIettore su tutto
tuo grande genio erotico!
162
00:14:36,340 --> 00:14:38,376
< Giobatta!
Che hai fatto?
163
00:14:39,740 --> 00:14:44,973
- Niente, credevo che ci fosse una....
- Ma que te pasa, Giobatta?
164
00:14:45,060 --> 00:14:47,415
Me pasa
che queste cose non Ie so fare.
165
00:14:47,620 --> 00:14:51,329
Io sono abituato a fare I'amore
soIo con mia mogIie, senza rifIettore!
166
00:14:51,500 --> 00:14:53,650
- Io non posso, me ne vado!
- AIt!
167
00:14:53,780 --> 00:14:57,489
(UOMO PARLA OLANDESE)
168
00:14:57,580 --> 00:14:59,218
Non ho capito cosa ha detto.
169
00:14:59,300 --> 00:15:02,053
Ha detto che se tu rompi contratto,
tu paghi penaIe.
170
00:15:02,220 --> 00:15:04,654
Io do a te 5 coIteIIate!
171
00:15:05,100 --> 00:15:06,169
- 5?
- Oui!
172
00:15:08,340 --> 00:15:13,175
E poi, Ia pornografia c'est
una mission, un dovere sociaIe.
173
00:15:13,580 --> 00:15:15,889
Le ragazze qui
sono tutte missionarie.
174
00:15:16,020 --> 00:15:18,898
E anch'io sono un missionario.
175
00:15:19,020 --> 00:15:22,217
Senta, padre... Cioè, reverendo...
Ehm, signor regista,..
176
00:15:22,660 --> 00:15:25,936
..io ho un probIema:
a fare queste cose mi vergogno.
177
00:15:26,020 --> 00:15:29,854
Ah, c'est ça?
Vergogna, pregiudizi, oggi, neI 2000?
178
00:15:29,940 --> 00:15:33,376
- Mancano ancora 24 anni!
- Ma iI pudore e Ia moraIe cambiano!
179
00:15:33,460 --> 00:15:36,770
Vanno avanti ogni giorno, scattano!
E poi, pensa:
180
00:15:37,020 --> 00:15:41,969
..200.000 itaIiani emigrati in OIanda,
camerieri e minatori..
181
00:15:42,220 --> 00:15:48,295
..sfruttati e umiIiati, attendono
da te una rivincita, un riscatto!
182
00:15:48,940 --> 00:15:52,216
Tu sei un simboIo,
un monumento nazionaIe come..
183
00:15:52,660 --> 00:15:55,299
..iI CoIosseo,
Ia CappeIIa Sistina!
184
00:15:55,940 --> 00:15:58,500
Sei I'ObeIisco di San Pietro!
185
00:15:58,940 --> 00:16:03,297
< AIIez, ragazze, per favore!
Io ho un aItro spettacoIo!
186
00:16:03,580 --> 00:16:10,418
- Scusi, ingegnere... Dov'è?
- AIIez, aIIez! Dis moi. - Ah, è qui.
187
00:16:10,980 --> 00:16:13,699
- Le vorrei chiedere una cortesia.
- C'est a dire?
188
00:16:13,780 --> 00:16:18,012
Se io potessi fare iI mio spettacoIo
con un cappuccio...
189
00:16:18,380 --> 00:16:19,415
Buona idea!
190
00:16:19,900 --> 00:16:26,135
Tanto tua beIIezza non qua,
tua beIIezza qua! (RIDE)
191
00:16:27,500 --> 00:16:28,853
Grande idea!
192
00:16:29,700 --> 00:16:31,053
- Un'aItra?
- Oui!
193
00:16:31,380 --> 00:16:35,658
Quando apri tuo manteIIo,
inno nazionaIe itaIiano!
194
00:16:36,100 --> 00:16:41,458
Perché su tuo grande ''Zizì'
piccoIa bandiera bIanc, rouge e vert!
195
00:16:41,820 --> 00:16:43,651
Quest'idea ti piace?
196
00:16:44,100 --> 00:16:47,058
(VOCIARE)
197
00:16:48,060 --> 00:16:49,095
Thank you.
198
00:16:52,260 --> 00:16:59,052
(BANDA SUONA LA TARANTELLA)
199
00:17:34,940 --> 00:17:36,612
Sono un po' in ansia!
200
00:17:37,100 --> 00:17:39,739
- Pronto, Giobatta? AIIez!
- Un momento!
201
00:17:40,220 --> 00:17:42,529
Non sono ancora pronto.
Quasi!
202
00:17:42,620 --> 00:17:46,579
- Vuoi mademoiseIIe che ti prepara?
- No, grazie, sarebbe peggio.
203
00:17:46,740 --> 00:17:48,378
- AIIez, aIIez!
- Aspetti.
204
00:17:48,860 --> 00:17:51,294
Devo guardare Ie foto di mia mogIie.
205
00:17:52,860 --> 00:17:59,015
Mmmh... Oh... Uh...
206
00:18:00,940 --> 00:18:03,295
Pronto, Giobatta?
Fai iI bravo.
207
00:18:04,860 --> 00:18:06,737
Posso andare, oui?
Luci!
208
00:18:08,380 --> 00:18:10,052
Vai!
(GIOBATTA GRIDA)
209
00:18:25,340 --> 00:18:26,853
FormidabIe!
210
00:18:36,300 --> 00:18:48,974
(BANDA SUONA ''LA DONNA È MOBILE'')
211
00:19:25,260 --> 00:19:27,091
Viva I'ItaIia!
212
00:19:27,380 --> 00:19:30,133
(ACCLAMAZIONI)
213
00:19:30,260 --> 00:19:32,376
Evviva iI Iavoro itaIiano!
214
00:19:32,500 --> 00:19:35,856
< ItaIia, in piedi!
215
00:19:36,620 --> 00:19:41,978
Bravo, Giobatta!
Un trionfo! Va', va'!
216
00:19:43,500 --> 00:19:47,971
(ACCLAMAZIONI)
217
00:19:48,580 --> 00:19:51,617
< Uomo: Entrez, mesdames et messieurs.
AdeIante, come in!
218
00:19:51,700 --> 00:19:54,976
Come in, Iadies and gentIemen!
This is a big success!
219
00:19:55,220 --> 00:19:58,178
iAdeIante, señores y señoras!
¡Un gran espectácuIo!
220
00:19:58,260 --> 00:20:00,899
The greatest success of the season!
221
00:20:06,220 --> 00:20:07,573
(GIOBATTA SBADIGLIA)
222
00:21:25,820 --> 00:21:29,779
- (scocciata) Buongiorno!
- Come ''buongiorno''? Buonasera, amore.
223
00:21:30,060 --> 00:21:31,891
Non è neppure I'una.
(SIRENA)
224
00:21:31,980 --> 00:21:34,653
- Questo è iI vaporetto deIIe 5:00.
- Questo? - Mh.
225
00:21:34,740 --> 00:21:39,211
Forse hanno messo I'ora IegaIe.
Sì, indubbiamente. Ma tu dormi.
226
00:21:39,300 --> 00:21:43,213
- No, vogIio parIare!
- Adesso? - Sì!
227
00:21:44,460 --> 00:21:47,657
Va bene. ParIa e io ti ascoIto
con moIto entusiasmo.
228
00:21:47,980 --> 00:21:50,938
Piera: Che fai tutte Ie notti
fino a quest'ora?
229
00:21:51,020 --> 00:21:54,649
L'Opera chiude aIIe 24:00.
E perché torni a casa come un Iadro?
230
00:21:54,820 --> 00:21:58,779
E perché prima ti Iavavi
due voIte aI mese e ora ogni giorno?
231
00:22:00,900 --> 00:22:02,219
(GIOBATTA RUSSA)
232
00:22:02,500 --> 00:22:07,733
- E non dormire quando ti parIo!
- Castagnaccen! ItaIian Iupin!
233
00:22:08,500 --> 00:22:10,809
Scusami, amore, sono moIto stanco.
234
00:22:11,100 --> 00:22:14,729
- Perché non fai più I'amore?
- Ma se non faccio aItro!
235
00:22:14,900 --> 00:22:16,731
- Eh?
- No, vogIio dire,..
236
00:22:16,820 --> 00:22:20,972
..riconosco di aver ridotto
Iievissimamente I'attività. - A zero!
237
00:22:21,220 --> 00:22:25,179
Come? II fatto è che questo
castagnaccio mi distrugge.
238
00:22:26,100 --> 00:22:28,853
Ora c'è moIta richiesta,
Io vogIiono tutti.
239
00:22:28,940 --> 00:22:32,455
- Tutti Ia notte?
- Come? No! Sì, vogIio dire.
240
00:22:32,540 --> 00:22:34,656
Lo vogIiono di notte
perché Io vogIiono..
241
00:22:34,780 --> 00:22:37,613
..guardie notturne, spazzini,
tranvieri e camionisti.
242
00:22:37,780 --> 00:22:42,331
E c'è un maIedetto sonnambuIo
che ne vuoIe due tegIie per notte.
243
00:22:43,620 --> 00:22:50,776
Io sono compIetamente
disciuccio... distrutto.
244
00:22:50,900 --> 00:22:52,811
- Dormiamo.
- Più tardi!
245
00:22:54,660 --> 00:22:55,615
Come?
246
00:22:56,380 --> 00:22:59,452
- Cosa vuoi fare? Vuoi fare....
- Sì!
247
00:23:00,700 --> 00:23:05,535
- Ancora? - Come ''ancora''?
- Vabbè, spegni Ia Iuce.
248
00:23:09,860 --> 00:23:13,091
- Piera: Non hai vogIia?
- Sì, quasi moItissima.
249
00:23:13,180 --> 00:23:14,659
Non garantisco, però.
250
00:23:18,500 --> 00:23:19,853
Piera: Ma...
251
00:23:24,700 --> 00:23:27,578
- E questa cos'è?
- La bandiera!
252
00:23:28,020 --> 00:23:30,250
- Perché era Iì?
- È iI 4 novembre,..
253
00:23:30,620 --> 00:23:32,770
..I'anniversario deIIa vittoria.
254
00:23:39,860 --> 00:23:42,579
< Giobatta: Spegni iI rifIettore,
per favore.
255
00:23:44,780 --> 00:23:49,729
(PIERA GRIDA)
256
00:24:05,260 --> 00:24:06,613
Giobatta!
257
00:24:08,180 --> 00:24:09,533
- Piera!
- Porco!
258
00:24:11,860 --> 00:24:14,135
< Piera!
- Schifoso maIedetto!
259
00:24:14,220 --> 00:24:16,939
< Piera, aspetta!
- Brutta bestia! MaiaIe!
260
00:24:17,500 --> 00:24:19,218
Scusi, scusi tanto.
261
00:24:23,180 --> 00:24:25,250
(DONNA PARLA OLANDESE)
Come?
262
00:24:25,900 --> 00:24:27,128
Ah, sì, grazie.
263
00:24:27,820 --> 00:24:29,139
(RUMORE DELLA ZIP)
264
00:24:29,300 --> 00:24:35,933
Giobatta: Ohi... Uh...
Oh, mamma... Piera!
265
00:24:36,300 --> 00:24:37,619
Piera: Questo zingaro!
266
00:24:37,700 --> 00:24:40,851
< Uomo: Ladies and gentIemen,
come in, it's a very big show!
267
00:24:40,940 --> 00:24:42,339
Giobatta: Dove sei?
268
00:24:43,100 --> 00:24:44,852
Entrez, mesdames et messieurs.
269
00:24:45,020 --> 00:24:47,853
iAdeIante, señores y señoras!
¡Un gran espectácuIo!
270
00:24:48,020 --> 00:24:50,329
We have the big show tonight!
We have....
271
00:24:50,500 --> 00:24:51,728
Piera!
272
00:24:55,100 --> 00:24:56,249
< Piera!
273
00:24:59,340 --> 00:25:00,659
Aspettami!
274
00:25:08,900 --> 00:25:10,492
Amore!
(DONNA GRIDA)
275
00:25:11,340 --> 00:25:12,568
Aspettami!
276
00:25:17,860 --> 00:25:20,932
Fermati! Liberati da questi
pregiudizi medievaIi!
277
00:25:21,020 --> 00:25:23,614
Fai come me, che sono
un uomo moderno, aperto,....
278
00:25:23,700 --> 00:25:26,055
DoIce cuor deI mio Gesù,
fa' che t'ami sempre più.
279
00:25:26,140 --> 00:25:27,368
....senza pregiudizi!
280
00:25:28,060 --> 00:25:29,891
Aspetta, vogIio parIarti!
281
00:25:31,060 --> 00:25:34,689
Siamo neI 2000,
devi adeguarti anche tu!
282
00:25:34,940 --> 00:25:37,613
II pudore e Ia moraIe cambiano.
283
00:25:38,460 --> 00:25:43,614
Scattano tutti i giorni!
Ormai viviamo in un mondo, Io sai,..
284
00:25:43,700 --> 00:25:46,419
..dove è stata aboIita
ogni forma di vioIenza!
285
00:25:46,620 --> 00:25:50,249
- Piera: Lasciami perdere!
- Amore...
286
00:25:50,900 --> 00:25:53,460
Amore, ti ho buttata per terra.
287
00:25:54,420 --> 00:25:56,376
Amore, io ti amo.
288
00:26:00,340 --> 00:26:03,093
Come non detto.
Non si monti Ia testa.
289
00:26:05,940 --> 00:26:09,216
Piera! Come fai
a essere da queIIa parte?
290
00:26:09,860 --> 00:26:13,819
Giuro, amore! Non essere arrabbiata,
io non ci provo gusto!
291
00:26:13,980 --> 00:26:17,939
È un faticoso Iavoro! E poi
non potevo rifiutare tutti quei soIdi!
292
00:26:18,580 --> 00:26:22,653
Vuoi chi ti dica chi hai sposato?
Te Io dico?
293
00:26:23,300 --> 00:26:26,736
- Hai sposato un missionario!
- No, ho sposato un mostro!
294
00:26:27,620 --> 00:26:29,975
< Vuoi che ti dica
perché ti ho sposato?
295
00:26:30,140 --> 00:26:32,449
< Te Io dico?
- No, non me Io dire.
296
00:26:35,860 --> 00:26:38,499
(SIRENA DEL VAPORETTO)
297
00:26:44,700 --> 00:26:46,338
Giobatta: Aspetta!
298
00:26:46,980 --> 00:26:48,015
Moment!
299
00:26:48,700 --> 00:26:49,928
Moment!
300
00:26:50,340 --> 00:26:56,859
No! Attend! Attenzion! Amore!
301
00:26:58,380 --> 00:26:59,654
Piera!
302
00:27:00,700 --> 00:27:01,849
Sono qua!
303
00:27:03,020 --> 00:27:04,658
Piera, perdonami!
304
00:27:05,020 --> 00:27:10,458
< Se non vuoi farIo per me, faIIo
per i 200.000 emigrati itaIiani!
305
00:27:11,420 --> 00:27:14,253
Io per Ioro sono un simboIo!
306
00:27:15,220 --> 00:27:17,973
Io sono iI CoIosseo!
307
00:27:20,100 --> 00:27:25,220
La CappeIIa Sistina! Aiuto!
308
00:27:25,540 --> 00:27:29,089
Piera, cerca di capire
Ia mia posizione!
309
00:27:29,940 --> 00:27:31,896
< L'ho fatto per te!
310
00:27:33,780 --> 00:27:36,419
Piera, sei Ia mia vita!
311
00:27:37,260 --> 00:27:40,730
< Piera, io ti amo!
Piera, io ti amo!
312
00:27:41,260 --> 00:27:43,330
Piera, mi sono cagato addosso.
313
00:27:50,700 --> 00:27:54,295
(GIOBATTA TOSSISCE)
314
00:27:54,420 --> 00:27:58,015
Giobatta: Però, se proprio
non riesci a passarci sopra,..
315
00:27:59,580 --> 00:28:03,937
..sono disposto anche a smetterIa.
(TOSSISCE)
316
00:28:04,980 --> 00:28:08,655
Certo che bisogna rinunciare
aI frigorifero,..
317
00:28:09,900 --> 00:28:12,619
..aIIa Iavatrice,
aI teIevisore a coIori..
318
00:28:14,180 --> 00:28:15,977
..e aIIa peIIiccetta.
319
00:28:21,420 --> 00:28:26,096
Piera, se vuoi io sono pronto
a rimettermi a vendere iI castagnaccio..
320
00:28:26,540 --> 00:28:27,893
..e a mangiarmeIo.
321
00:28:28,260 --> 00:28:30,091
Io faccio queIIo che vuoi tu.
322
00:28:32,260 --> 00:28:37,334
AIIora, cosa devo fare?
Smetto o continuo?
323
00:28:38,660 --> 00:28:40,013
No, continua.
324
00:28:41,580 --> 00:28:45,255
- Continuo? Davvero?
- Sì, ma con me.
325
00:28:50,220 --> 00:28:51,653
Amore, cosa dici?
326
00:28:52,580 --> 00:28:54,935
Tu, in pubbIico?
327
00:28:58,700 --> 00:29:00,577
Di fronte a 250 persone?
328
00:29:01,300 --> 00:29:06,215
Piera: Sì, perché? SoIo per te
Ia moraIe è cambiata? Per gIi uomini?
329
00:29:06,500 --> 00:29:10,539
- Non hai detto che ti sei Iiberato
di tutti i pregiudizi medievaIi? - Sì...
330
00:29:10,620 --> 00:29:13,817
< Hai detto tu che sei aperto,
moderno, avanzato.
331
00:29:14,660 --> 00:29:16,218
< E poi, sai che ti dico?
332
00:29:16,380 --> 00:29:18,814
Primo, prendiamo
due stipendi e non uno.
333
00:29:20,820 --> 00:29:23,653
E poi, aImeno, farò I'amore
anch'io tutte Ie sere.
334
00:29:25,300 --> 00:29:28,133
- Due voIte...
- Eh!
335
00:29:29,180 --> 00:29:30,329
E i festivi..
336
00:29:32,780 --> 00:29:33,849
..tre!
337
00:29:39,780 --> 00:29:42,374
< Uomo: The ItaIian Superman
and Lady Godiva!
338
00:29:42,460 --> 00:29:44,974
< The greatest
and sexiest show of the season!
339
00:29:45,060 --> 00:29:48,211
< Entrez, mesdames et messieurs.
Le spectacIe sexy commence!
340
00:29:48,300 --> 00:29:51,372
< Come in, Iadies and gentIemen,
this is a big show!
341
00:29:51,540 --> 00:29:55,772
iAdeIante, señores y señoras!
iSuperman y Lady Godiva para ustedes!
342
00:29:56,020 --> 00:29:57,135
< Come in!
343
00:29:57,300 --> 00:30:01,896
(MUSICA)
344
00:30:34,660 --> 00:30:37,618
- Che aspetti, stronzo?
- Un momento...
345
00:30:37,980 --> 00:30:42,735
II pubbIico è pronto,
ma I'attrezzatura non tanto.
346
00:30:43,380 --> 00:30:46,053
(PIERA CANTICCHIA)
347
00:30:46,580 --> 00:30:48,696
Un momento, adesso....
Un momento.
348
00:30:49,060 --> 00:30:51,255
- Piace, piace? Tu va!
- Sì, sì, grazie.
349
00:30:51,340 --> 00:30:54,776
- Ora tu vai e patapam, patapam!
- Sì, abbia pazienza.
350
00:30:54,940 --> 00:30:58,376
- Qui Ia situazione....
- VioIentaIa! DistruggiIa!
351
00:30:58,660 --> 00:31:03,211
FaIIa tua! UccidiIa! MassacraIa!
Luci!
352
00:31:03,380 --> 00:31:05,940
- Cos'è che tu fais?
- Sto pregando!
353
00:31:06,020 --> 00:31:09,774
- Mais oui! Sei pronto?
- Vado! - AIIez!
354
00:31:21,740 --> 00:31:23,492
(RUMORE DELLA ZIP)
355
00:31:25,060 --> 00:31:27,210
(PROTESTE DEL PUBBLICO)
356
00:31:28,260 --> 00:31:32,811
(FISCHI)
357
00:31:46,860 --> 00:31:49,818
Sì, d'accordo, ha ragione.
358
00:31:51,100 --> 00:31:57,255
Ma deve riconoscere che negIi aItri
spettacoIi non ero andato maIe, anzi.
359
00:31:58,180 --> 00:32:01,058
Sia gentiIe,
mi faccia provare un'aItra voIta.
360
00:32:01,220 --> 00:32:04,656
ImpossibiIe!
Tre disfatte, tre WaterIoo...
361
00:32:04,740 --> 00:32:07,777
Lo spettacoIo deve continuare,
non possiamo rischiare, no?
362
00:32:07,900 --> 00:32:12,894
No, io non vogIio farIa rischiare.
Le chiedo soIo di farci provare..
363
00:32:13,460 --> 00:32:16,418
..una voIta, perché....
DigIieIo anche tu.
364
00:32:16,860 --> 00:32:18,612
Sì, a casa si è aIIenato.
365
00:32:19,180 --> 00:32:22,013
Anche con Ie Iuci accese
e Ie finestre aperte,..
366
00:32:22,380 --> 00:32:25,929
..ieri, oggi, stamattina...
Ammazza!
367
00:32:26,500 --> 00:32:28,138
Andava proprio bene!
368
00:32:28,580 --> 00:32:32,255
NegIi uItimi tempi dopo pranzo
mi ero aIIenato anche da soIo.
369
00:32:33,380 --> 00:32:36,452
- Eh?
- Sì, I'ho fatto per prudenza.
370
00:32:37,900 --> 00:32:43,258
Cerchi di capire Ia mia situazione,
ci faccia provare ancora una voIta.
371
00:32:43,900 --> 00:32:44,855
Eh?
372
00:32:47,900 --> 00:32:49,049
No?
373
00:32:54,220 --> 00:32:55,255
AIIora....
374
00:32:57,140 --> 00:33:00,098
- AIIora, ci manda vi --
< Uomo: No! Tu va via.
375
00:33:00,620 --> 00:33:02,770
(UOMO PARLA OLANDESE)
376
00:33:04,140 --> 00:33:05,732
Cos'ha detto?
Non ho capito.
377
00:33:05,820 --> 00:33:08,573
Tu tornare in ItaIia,
Iei restare qui a Iavorare,..
378
00:33:08,660 --> 00:33:09,888
..come da contratto.
379
00:33:10,060 --> 00:33:12,415
Scusi, geometra,
Iei non può farmi questo!
380
00:33:12,740 --> 00:33:15,493
< Apprezzo moIto iI suo gesto,
ingegnere, ma..
381
00:33:15,660 --> 00:33:17,730
..mia mogIie Iavora qui con chi?
382
00:33:17,860 --> 00:33:21,216
- Ti abbiamo sostituito!
< Regista: Con un turco! (RIDE)
383
00:33:21,500 --> 00:33:26,449
Mustafà! Et voiIà! Patapam, Mustafà!
Lady Godiva et son mari!
384
00:33:27,060 --> 00:33:30,177
< Cosa fai Iì impaIato?
SaIuta Mustafà! Bon!
385
00:33:30,340 --> 00:33:34,492
< Mustafà, écoute-moi bien. Je voudrais
que tu fasses beacoup d'attention.
386
00:33:34,580 --> 00:33:38,698
MoIto onorato.
Sono iI marito deIIa signora.
387
00:33:43,140 --> 00:33:45,370
Scusa, ti posso fare una domanda?
388
00:33:45,460 --> 00:33:48,850
Non ci battere tanto di cassa!
Siamo neI 2000, I'hai detto tu.
389
00:33:48,940 --> 00:33:51,818
La moraIe è cambiata,
scatta tutti i giorni, no?
390
00:33:51,980 --> 00:33:58,328
Sì, ma non hai I'impressione che
stavoIta sia scattata un po' troppo?
391
00:33:58,980 --> 00:34:02,017
Tu prima I'hai fatto per me,
io ora Io faccio per te.
392
00:34:02,100 --> 00:34:03,328
Come sei buona!
393
00:34:03,780 --> 00:34:06,852
- II fatto è che io ti amo.
- Beh?
394
00:34:07,700 --> 00:34:12,774
II fatto è che magari mi vergogno
a farmi mantenere da mia mogIie.
395
00:34:13,100 --> 00:34:16,376
Guarda che se gIieIo dico io,
Iui un Iavoro te Io trova.
396
00:34:16,700 --> 00:34:19,260
Sono contento.
Sono moIto contento.
397
00:34:20,900 --> 00:34:21,855
Sì...
398
00:34:22,220 --> 00:34:25,496
Giobatta: Entrez, mesdames
et messieurs! The sexy show!
399
00:34:26,020 --> 00:34:27,976
Come in, Iadies and gentIemen!
400
00:34:28,740 --> 00:34:30,890
Super erotissimo! FabuIous!
401
00:34:32,140 --> 00:34:36,338
Lady Godiva e AIì Pasha!
II turco che tiene....
402
00:34:36,660 --> 00:34:40,335
(PIERA GRIDA)
403
00:34:40,460 --> 00:35:05,172
(GIOBATTA CANTA A SQUARCIAGOLA)
404
00:35:29,580 --> 00:35:31,411
(SQUILLO DEL TELEFONO)
405
00:35:35,780 --> 00:35:36,735
TeIefono!
406
00:35:39,700 --> 00:35:41,736
(SQUILLO DEL TELEFONO)
407
00:35:42,380 --> 00:35:43,654
TeIefono!
408
00:35:44,220 --> 00:35:48,532
< PaoIa: Mamma, rispondi!
- Sto facendo Ia vaIigia! Vai tu!
409
00:35:50,740 --> 00:35:53,174
Non mi avete svegIiato
e ho fatto tardi.
410
00:35:53,300 --> 00:35:54,574
< Giovanna: PaoIa!
411
00:35:54,740 --> 00:35:56,856
Io mi devo vestire, non c'è papà?
412
00:35:58,820 --> 00:36:01,288
(SQUILLO DEL TELEFONO)
413
00:36:04,100 --> 00:36:06,489
Ci fosse mai uno che risponde!
414
00:36:08,860 --> 00:36:11,420
Pronto?
Sempre dopo, eh!
415
00:36:12,980 --> 00:36:15,335
Chi è?
(DONNA PARLA IN LINGUA STRANIERA)
416
00:36:15,420 --> 00:36:17,615
- Non ho capito niente.
> Donna: Indovina!
417
00:36:17,740 --> 00:36:19,139
Non vogIio indovinare!
418
00:36:19,220 --> 00:36:22,451
- Qui c'è un'imbeciIIe.
Dev'essere per tua figIia. - PaoIa!
419
00:36:23,300 --> 00:36:25,575
È Renato?
DigIi che vengo subito!
420
00:36:27,820 --> 00:36:30,175
> Donna: Antonio?
- Sono Giovanna. Chi è?
421
00:36:30,260 --> 00:36:32,091
> Sono Cristina.
- Cristina?
422
00:36:32,460 --> 00:36:35,691
> La figIia di Pieter Andersson.
- Cristina!
423
00:36:36,060 --> 00:36:38,415
- Antonio!
- Eh? - È Cristina!
424
00:36:39,060 --> 00:36:41,620
- Cristina chi?
- Dove sei? A StoccoIma?
425
00:36:41,860 --> 00:36:45,819
- È Ia figIia di Pieter!
- Cristina? Dove sei?
426
00:36:45,900 --> 00:36:48,334
> SuII'Autostrada deI SoIe,
sto venendo a Roma.
427
00:36:48,420 --> 00:36:49,569
- È qui?
- Sì.
428
00:36:49,740 --> 00:36:53,050
Che peccato, mi spiace!
PaoIa e io stiamo partendo.
429
00:36:53,140 --> 00:36:55,813
- Antonio: Mannaggia!
- Andiamo a Torvaianica.
430
00:36:55,900 --> 00:36:58,653
I pittori e gIi eIettricisti
ci aspettano.
431
00:36:59,300 --> 00:37:03,851
Ma non importa, puoi venire Io stesso.
Antonio resta.
432
00:37:04,140 --> 00:37:08,133
Me Ia scaricate? Devo Iavorare,
non posso fare da baIia a una ragazzina!
433
00:37:08,500 --> 00:37:11,572
Sono passati quasi 10 anni
da quando eravamo in Svezia.
434
00:37:11,940 --> 00:37:15,057
> Ma chi era prima aI teIefono,
Antonio? - Sì, è qui!
435
00:37:15,140 --> 00:37:16,698
- Ci vuoi parIare?
> Sì!
436
00:37:16,780 --> 00:37:19,852
- Che Ie dico?
- Sì, così ti metti d'accordo con Iui!
437
00:37:19,940 --> 00:37:22,932
Te Io passo, mi sta strappando
iI teIefono daIIe mani!
438
00:37:23,380 --> 00:37:25,735
Ti pareva!
Pronto, Cristina?
439
00:37:26,660 --> 00:37:29,538
- Siccome stiamo andando via....
- Ah, vieni anche tu?
440
00:37:29,780 --> 00:37:30,815
Mmmh...
441
00:37:31,900 --> 00:37:33,618
Scusa, parIavo con Giovanna.
442
00:37:37,380 --> 00:37:39,940
> Antonio: Cristina?
- Veramente sono PaoIa.
443
00:37:40,620 --> 00:37:44,090
- Che c'entri tu?
- M'hanno detto che era Renato.
444
00:37:44,180 --> 00:37:46,011
Invece è Cristina, è per me.
445
00:37:46,660 --> 00:37:47,729
> Cristina?
446
00:37:48,500 --> 00:37:50,536
> Cristina?
> Cristina: Ti sento!
447
00:37:50,860 --> 00:37:54,057
Se vieni qui ora, io sono soIo,
resto a Roma per Iavorare.
448
00:37:54,180 --> 00:37:56,648
Se vai aI mare con Ioro,
ti diverti di più.
449
00:37:57,020 --> 00:37:59,659
- Che preferisci?
> Preferisco venire a Roma!
450
00:38:01,100 --> 00:38:04,251
Anche Giovanna e PaoIa
sarebbero contente di rivederti.
451
00:38:06,620 --> 00:38:07,973
- Cristina?
> Sì?
452
00:38:09,020 --> 00:38:11,090
- Mi hai capito, tesoro?
> Sì.
453
00:38:11,740 --> 00:38:15,892
> Antonio: E perché non rispondi?
> Non so. - Come, non Io sai?
454
00:38:17,060 --> 00:38:20,496
Preferisce vedere te!
Ammazza, che capoccia!
455
00:38:20,660 --> 00:38:21,809
Come, prego?
456
00:38:21,900 --> 00:38:24,937
> Cristina: Saremo Iì verso Ie 1 6:00,
vengo con Adam.
457
00:38:25,060 --> 00:38:28,814
- Ah, Adam! Chi è?
> Mio ragazzo. Poi andiamo a Pompei.
458
00:38:29,100 --> 00:38:31,568
Questa viene anche coI ragazzo!
Cristi --
459
00:38:32,500 --> 00:38:33,774
Ha riattaccato.
460
00:38:33,940 --> 00:38:36,659
- Dice che vanno a Pompei.
- AIIora non vengono qui!
461
00:38:36,740 --> 00:38:39,413
No, vengono!
Questi mi fanno perdere Ia giornata!
462
00:38:39,500 --> 00:38:41,252
Lunedì devo consegnare iI Iavoro!
463
00:38:41,340 --> 00:38:43,456
Ma dai,
è iI minimo che ti si chiede!
464
00:38:44,100 --> 00:38:46,568
Dopotutto,
ci hanno ospitato per due anni.
465
00:38:47,020 --> 00:38:49,978
- Pieter è iI tuo migIiore amico.
- Ma fosse venuto Iui!
466
00:38:50,060 --> 00:38:51,937
Mi avrebbe dato una mano.
(GIOVANNA RIDE)
467
00:38:52,020 --> 00:38:55,330
Sono soIo Ie 10:00.
Quando arrivano interrompi un minuto.
468
00:38:55,700 --> 00:38:59,534
- Quanto vuoi che restino? - E che....
< PaoIa: Poco, non ti preoccupare!
469
00:38:59,660 --> 00:39:01,651
Appena ti conoscono scappano.
470
00:39:02,300 --> 00:39:03,255
Eh, già!
471
00:39:05,180 --> 00:39:08,616
L'ho detto miIIe voIte: iI sabato
e Ia domenica, quando teIefonano,..
472
00:39:08,700 --> 00:39:09,928
..non ci sono per nessuno!
473
00:39:10,060 --> 00:39:13,052
- Chi ti ha detto di rispondere?
Ti sei precipitato! - Pure!
474
00:39:13,140 --> 00:39:14,573
Giovanna: Vuoi che resti PaoIa?
475
00:39:14,660 --> 00:39:17,254
Se Iei viene coI ragazzo,
io faccio venire Renato.
476
00:39:17,420 --> 00:39:20,059
Sì, organizziamo
una festa da baIIo! Oh!
477
00:39:20,620 --> 00:39:23,373
- Io ho da fare, devo Iavorare!
- Deve Iavorare.
478
00:39:23,460 --> 00:39:25,974
Non posso passare Ia domenica..
479
00:39:26,100 --> 00:39:27,738
..a fare Ia guardia!
- Ma a chi?
480
00:39:28,100 --> 00:39:30,933
- A chi devi fare Ia guardia?
- Ora te Io dico.
481
00:39:31,380 --> 00:39:34,611
L'abitudine di tua figIia
di portare gIi uomini in camera....
482
00:39:34,700 --> 00:39:39,171
- ''GIi uomini''! È Renato!
- Beh? Non è un uomo?
483
00:39:39,820 --> 00:39:43,779
- Ma se teniamo Ia porta aperta?
- Perché, vorresti chiuderti dentro?
484
00:39:43,940 --> 00:39:46,408
Sì, aImeno studieremmo megIio,..
485
00:39:46,660 --> 00:39:49,379
..senza vedere te
che fai capoIino ogni due minuti!
486
00:39:49,460 --> 00:39:53,931
Con certe scuse, poi!
La gomma, Ia coccoina... Che pueriIità!
487
00:39:56,780 --> 00:39:59,135
Certo, iI padre è pueriIe!
Che ne sa?
488
00:39:59,660 --> 00:40:02,936
Ma io come sono arrivato aIIa mia età?
Non ho imparato niente!
489
00:40:03,020 --> 00:40:05,250
Questi ci spiegano tutto,
sanno tutto...
490
00:40:05,420 --> 00:40:08,457
- Su, IasciaIa stare!
- E se poi succede?
491
00:40:09,460 --> 00:40:11,849
Che vuoi che succeda?
Sono due ragazzini!
492
00:40:12,100 --> 00:40:16,218
Non succede perché io ho 300 anni!
E quando mi fregano questi?
493
00:40:16,660 --> 00:40:17,729
Vabbè, Antonio!
494
00:40:17,820 --> 00:40:21,290
Ma gIieI'hai mai detto che noi
abbiamo fatto I'amore dopo sposati?
495
00:40:21,380 --> 00:40:23,018
Macché! Io mi vergogno!
496
00:40:23,460 --> 00:40:26,213
Ah, già, è una vergogna!
Per carità, non diciamoIo!
497
00:40:26,300 --> 00:40:27,494
< PaoIa: Antonio?
- Sì?
498
00:40:27,660 --> 00:40:31,414
- Che faccio, resto o vado con mamma?
- Va' con mamma, è megIio.
499
00:40:31,580 --> 00:40:34,413
< Vedi che sei un orso?
- Ah, io? < No, io!
500
00:40:34,860 --> 00:40:39,012
- Antonio, non sei scioIto!
- Non sono scioIto! Che vuoi fare?
501
00:40:39,100 --> 00:40:43,218
Perché non dici che non ti piace
nessuno, non vuoi vedere nessuno...
502
00:40:43,420 --> 00:40:46,651
- Chi mi dovrebbe piacere, Renato?
- Anche! - Ah, sì?
503
00:40:46,980 --> 00:40:50,131
Uno che non saIuta mai,
mette i piedi suI tavoIino..
504
00:40:50,420 --> 00:40:53,378
..e critica:
''Guarda come ti sei vestito!''.
505
00:40:53,780 --> 00:40:54,735
A me.
506
00:40:55,420 --> 00:40:58,093
Poi digIieIo: io ho 50 anni;..
507
00:40:58,220 --> 00:41:00,893
..Ia prossima voIta
che mi dà deI tu gIi do un pugno!
508
00:41:00,980 --> 00:41:02,971
Speriamo che non reagisca!
509
00:41:03,060 --> 00:41:04,015
Ahio!
510
00:41:04,860 --> 00:41:06,851
Io ti stacco Ia testa, sai?
511
00:41:08,180 --> 00:41:09,852
< Giovanna: Antonio!
- Eh?
512
00:41:10,020 --> 00:41:13,137
Lascia perdere! Ti metti
a competere come Ie creature!
513
00:41:13,220 --> 00:41:17,179
No, io te Ia faccio rifare nuova!
MegIio di questa viene di sicuro!
514
00:41:17,540 --> 00:41:19,258
Mi sono fatto anche maIe!
515
00:41:20,860 --> 00:41:23,055
QueIIo che mi fa incazzare
di tuo marito..
516
00:41:23,140 --> 00:41:25,017
..è che poi dice che è di sinistra!
517
00:41:25,100 --> 00:41:27,660
- Ma tu Io provochi di continuo!
- Io Io provoco?
518
00:41:27,740 --> 00:41:31,369
- Sì, Io sai com'è fatto!
- Chi, chi, chi?
519
00:41:31,460 --> 00:41:33,815
- Che dicevate?
- Non fai respirare!
520
00:41:33,900 --> 00:41:36,414
- Giovanna: PaoIa!
- Sono cose nostre, da donne!
521
00:41:36,500 --> 00:41:40,334
- Ma che mi frega, chi ve I'ha chiesto?
Fate come vi pare! - Andiamo.
522
00:41:41,300 --> 00:41:42,972
- Noi andiamo.
- Vabbè.
523
00:41:43,060 --> 00:41:46,257
- Ciao, scusa se non ti bacio.
- Per carità! Fregnacce!
524
00:41:46,340 --> 00:41:48,808
Che ci baciamo a fare?
Che ci vediamo a fare?
525
00:41:48,980 --> 00:41:52,017
- Anzi, non tornate più, è megIio.
< PaoIa: Vabbè!
526
00:41:52,260 --> 00:41:56,014
- Oh! - Eh?
- TeIefonate appena arrivate.
527
00:41:56,460 --> 00:41:59,133
(insieme)
TeIefoniamo appena arriviamo.
528
00:42:00,980 --> 00:42:05,132
- II cavaIIuccio!
- Come? - Oddio, cos'è iI cavaIIuccio?
529
00:42:05,740 --> 00:42:09,335
QueIIo che Cristina mi ha regaIato
a StoccoIma. Dove I'avete messo?
530
00:42:09,500 --> 00:42:12,856
- Antonio! Dopo 10 anni?
- L'avete buttato.
531
00:42:13,220 --> 00:42:15,256
E questo è iI rispetto
per Ia mia roba.
532
00:42:15,340 --> 00:42:17,900
Se Cristina me Io chiede,
che figura faccio?
533
00:42:18,140 --> 00:42:20,370
Ma queIIa neanche se Io ricorda!
534
00:42:21,220 --> 00:42:23,688
- L'hai preso tu?
- Ma chi I'ha mai visto?
535
00:42:23,940 --> 00:42:26,693
Lei non vede mai niente,
vede soIo Renato!
536
00:42:27,020 --> 00:42:28,976
Vabbè, andate.
Lo cerco da soIo.
537
00:42:29,140 --> 00:42:31,096
Antonio, Iascia stare!
538
00:42:33,540 --> 00:42:35,019
- Ah, Antonio!
- Sì?
539
00:42:35,940 --> 00:42:37,817
Divertiti coI cavaIIuccio!
540
00:42:55,220 --> 00:42:57,529
Ma guarda dove I'avevano nascosto!
541
00:43:04,180 --> 00:43:05,659
(ANTONIO BORBOTTA)
542
00:43:09,140 --> 00:43:10,095
Ecco.
543
00:43:11,740 --> 00:43:17,292
(ANTONIO LEGGE E BORBOTTA)
544
00:43:22,980 --> 00:43:25,813
(ANTONIO BORBOTTA)
545
00:43:26,740 --> 00:43:28,571
(CAMPANELLO PORTA)
546
00:43:30,540 --> 00:43:33,976
Ecco fatto.
È finita Ia giornata.
547
00:43:50,980 --> 00:43:52,413
Antonio: Cristina!
548
00:43:52,780 --> 00:43:55,738
- Sei proprio tu?
- Antonio! - Come sei cresciuta!
549
00:43:56,580 --> 00:43:58,138
- Questo è Adam?
- Sì.
550
00:43:58,460 --> 00:44:00,530
Antonio Pecoraro, moIto piacere.
551
00:44:00,660 --> 00:44:01,809
Entrate.
552
00:44:01,980 --> 00:44:05,052
Purtroppo, Giovanna e PaoIa....
(ADAM PARLA SVEDESE)
553
00:44:05,780 --> 00:44:12,015
(SCAMBIO DI BATTUTE IN SVEDESE)
554
00:44:12,100 --> 00:44:14,534
- Che dice?
- Preferisce andare via.
555
00:44:14,780 --> 00:44:16,259
Ma è appena arrivato!
556
00:44:17,500 --> 00:44:18,979
(CRISTINA PARLA SVEDESE)
557
00:44:19,100 --> 00:44:21,375
(ADAM PARLA SVEDESE)
558
00:44:21,460 --> 00:44:23,212
Ciao. Arrivederci.
559
00:44:24,340 --> 00:44:27,935
- Ma che è venuto a fare?
- Niente, non ti preoccupare.
560
00:44:28,460 --> 00:44:32,009
Avete Iitigato, eh?
(RIDE)
561
00:44:32,180 --> 00:44:35,411
Adam! Su, datevi un bacetto. Su!
562
00:44:36,860 --> 00:44:38,134
Ecco, bravi.
563
00:44:38,220 --> 00:44:41,530
Ora prendiamo un caffè,
facciamo quattro chiacchiere e poi....
564
00:44:49,900 --> 00:44:52,095
Dicevo, ora prendiamo un caffè...
565
00:44:54,060 --> 00:44:58,019
Se non vi piace iI caffè,
prendiamo una birra. (RIDE)
566
00:44:58,380 --> 00:45:01,611
Bravi! Ora prendiamo un caffè,..
567
00:45:02,020 --> 00:45:05,330
..poi prima di arrivare a Pompei
potete Iitigare, fare pace...
568
00:45:05,500 --> 00:45:07,138
Avete tutta Ia giornata!
569
00:45:09,500 --> 00:45:13,459
- Se n'è andato?
- Sì, ma domani torna e si scusa.
570
00:45:14,100 --> 00:45:16,773
Domani?
Ma non dovete andare a Pompei?
571
00:45:17,940 --> 00:45:20,454
Domani.
Noi voIevamo stare qui stanotte.
572
00:45:20,620 --> 00:45:23,293
Io avevo detto
che ci ospitava una famigIia,..
573
00:45:23,540 --> 00:45:26,373
..poi visto che c'eri soIo tu
si è seccato.
574
00:45:26,540 --> 00:45:29,213
- AndiamoIo a chiamare!
- No, Iascia stare.
575
00:45:29,660 --> 00:45:32,128
Resto io, se non disturbo.
576
00:45:33,860 --> 00:45:35,259
No, figurati!
577
00:45:36,100 --> 00:45:39,331
SoIo che io devo finire un Iavoro.
578
00:45:39,700 --> 00:45:43,978
Tu fai queIIo che vuoi, se vuoi
riposare, uscire, Ieggere iI giornaIe...
579
00:45:44,140 --> 00:45:47,450
Io intanto Iavoro e magari stasera
ti porto a cena fuori.
580
00:45:47,860 --> 00:45:49,737
O preferisci mangiare in casa?
581
00:45:49,820 --> 00:45:53,290
In casa. Sono stanca.
Dopo tanti chiIometri in moto...
582
00:45:53,460 --> 00:45:56,770
- Certo. - Intanto faccio Ia doccia
e mi Iavo Ia roba. - Brava!
583
00:45:56,860 --> 00:46:00,409
Fai come vuoi, mettiti comoda.
Cristina, questa è casa tua!
584
00:46:07,260 --> 00:46:10,138
- Cosa?
- Come cosa? Guarda Iì.
585
00:46:11,580 --> 00:46:14,174
A-ha!
(RIDE)
586
00:46:14,620 --> 00:46:16,690
(ridendo) Non se Io ricordava!
587
00:46:17,660 --> 00:46:20,299
- Ma Ii vendono anche in ItaIia!
- Come?
588
00:46:20,660 --> 00:46:24,619
No, questo me I'hai dato tu da piccoIa
quando ho Iasciato Ia Svezia.
589
00:46:25,060 --> 00:46:29,338
- E ancora Io conservi?
- Beh, è stato sempre qui.
590
00:46:29,860 --> 00:46:31,816
È diventato iI mio portafortuna.
591
00:46:43,700 --> 00:46:45,656
- Antonio?
- Sì?
592
00:46:47,020 --> 00:46:48,453
Dov'è I'accappatoio?
593
00:46:50,620 --> 00:46:56,172
(esitando) NeII'armadio...
Vai, te Io porto io.
594
00:47:40,940 --> 00:47:43,500
- Tieni, prendiIo!
> Grazie! Entra!
595
00:47:44,020 --> 00:47:46,170
No, te Io metto qui suIIa manigIia.
596
00:47:48,060 --> 00:47:51,609
- Antonio? - Sì?
- Voi in casa come girate?
597
00:47:52,380 --> 00:47:54,940
Come giriamo?
In che senso?
598
00:47:55,300 --> 00:47:57,734
> Tu non hai mai visto
tua figIia nuda?
599
00:48:00,100 --> 00:48:02,375
No, non c'è mai stata occasione.
600
00:48:03,500 --> 00:48:07,049
Anche perché noi in bagno
ci chiudiamo a chiave, ci barrichiamo.
601
00:48:07,180 --> 00:48:10,058
Se ci viene un coIpo,
bisogna chiamare i pompieri.
602
00:48:10,620 --> 00:48:12,895
Ma sono mentaIità,
vanno rispettate.
603
00:48:14,820 --> 00:48:18,369
Io sarei più aperto,
ma Giovanna è queIIo che è...
604
00:48:19,220 --> 00:48:21,290
Viene da una famigIia cattoIica.
605
00:48:21,460 --> 00:48:23,815
PaoIa parIa, parIa, s'atteggia,..
606
00:48:24,660 --> 00:48:27,493
..ma è come Ia madre,
piena di pudori, tabù...
607
00:48:27,940 --> 00:48:29,214
> Antonio?
- Eh?
608
00:48:30,260 --> 00:48:33,093
Scusa, ero sotto Ia doccia,
non ho sentito niente.
609
00:48:34,020 --> 00:48:35,055
È megIio.
610
00:48:39,540 --> 00:48:43,692
Spaghetti aI pomodoro e prezzemoIo.
Giovanna Ii faceva sempre a StoccoIma.
611
00:48:43,860 --> 00:48:46,420
A mio padre piacevano moIto,
ne parIa ancora.
612
00:48:46,980 --> 00:48:50,416
Eh, iI vecchio Pieter...
È stato un periodo moIto beIIo.
613
00:48:50,980 --> 00:48:54,734
- Mio padre ti vuoIe tanto bene.
- Io Io dico sempre a Giovanna:
614
00:48:55,900 --> 00:48:58,334
..un amico come Pieter
non Io troverò più.
615
00:48:58,860 --> 00:49:02,330
Eravamo moIto Iegati.
Sai, due anni di Iavoro insieme...
616
00:49:04,100 --> 00:49:06,250
Certe bevute!
AItro che gIi aIpini!
617
00:49:06,740 --> 00:49:09,129
Tu non Io puoi ricordare,
eri troppo piccoIa.
618
00:49:09,220 --> 00:49:12,849
- Invece mi ricordo tutto.
- Sì? Per esempio?
619
00:49:12,940 --> 00:49:15,852
- Mi ricordo che non sopportavi
iI freddo. - Ah!
620
00:49:15,980 --> 00:49:21,008
- Eri sempre a Ietto con I'infIuenza.
- Lo credo, -20°! A 1° già mi congeIo!
621
00:49:21,580 --> 00:49:24,492
Io venivo in camera tua
a portarti iI caffeIIatte.
622
00:49:24,700 --> 00:49:28,329
< Mi sedevo su una sedia e quando
ti addormentavi ti guardavo.
623
00:49:28,660 --> 00:49:31,538
- Perché?
- Perché mi piacevi moIto!
624
00:49:32,580 --> 00:49:33,854
Ti piacevo moIto?
625
00:49:34,900 --> 00:49:39,052
Avevi 9 anni! Ti sarò piaciuto
come Io zio, un parente surgeIato!
626
00:49:39,380 --> 00:49:40,779
No, come uomo!
627
00:49:41,540 --> 00:49:44,452
Tutto bruno... Eri un itaIiano
beIIissimo, per me.
628
00:49:48,420 --> 00:49:51,218
Beh, tutte Ie ragazzine
hanno queste fantasie.
629
00:49:51,660 --> 00:49:53,218
Poi quando crescono..
630
00:49:54,060 --> 00:49:55,857
..vanno a Pompei con Adam.
(CRISTINA RIDE)
631
00:49:55,940 --> 00:49:56,929
SkaI!
632
00:49:57,020 --> 00:50:00,649
- No, aspetta, non bere!
Ti insegno un gioco. Vuoi? - Sì.
633
00:50:02,260 --> 00:50:04,376
Fai come me,
si avvera un desiderio.
634
00:50:05,020 --> 00:50:06,009
Sì.
635
00:50:06,260 --> 00:50:08,820
- Guardami fisso negIi occhi.
- EccoIi qua.
636
00:50:09,980 --> 00:50:11,811
Piega un po' Ia testa,
637
00:50:15,180 --> 00:50:16,932
Ora fai un pensierino.
638
00:50:17,700 --> 00:50:19,133
Dunque...
639
00:50:35,060 --> 00:50:36,175
Fatto?
640
00:50:38,740 --> 00:50:39,775
Sì.
641
00:50:41,140 --> 00:50:45,372
- Cosa hai pensato?
- Che mi si brucia iI sugo.
642
00:50:50,860 --> 00:50:54,216
Ecco, stanotte dormi qui.
È Ia camera di PaoIa.
643
00:50:55,140 --> 00:50:57,700
- Quanti anni ha?
- Più o meno Ia tua età.
644
00:50:58,140 --> 00:51:00,495
- Un po' infantiIe.
- La madre.
645
00:51:01,540 --> 00:51:06,011
Ma va bene, perché non sembra,
ma PaoIa è ancora piccoIa.
646
00:51:06,660 --> 00:51:09,811
Uh, per carità, I'orso!
Guai a chi Io tocca!
647
00:51:10,100 --> 00:51:11,738
È mai scappata di casa?
648
00:51:12,620 --> 00:51:13,689
Chi, PaoIa?
649
00:51:16,740 --> 00:51:19,812
- No, io una voIta sono scappato.
- Con una donna?
650
00:51:19,900 --> 00:51:23,051
- No, un uomo, un mio amico.
- (ridendo) Racconta!
651
00:51:23,140 --> 00:51:25,938
Che ti racconto? Anche Iui
aveva Iitigato con Ia mogIie.
652
00:51:26,020 --> 00:51:27,976
Dice: ''Basta, andiamo via''..
653
00:51:28,660 --> 00:51:32,573
..e siamo andati a Grottaferrata.
Per pensare, prendere una decisione.
654
00:51:32,700 --> 00:51:35,453
Poi siamo tornati per cena
e non se ne sono accorte.
655
00:51:35,540 --> 00:51:37,815
Guardavano Nuccio Fava in TV.
656
00:51:38,660 --> 00:51:42,175
- Insomma, una crisi.
- Crisi... No.
657
00:51:42,820 --> 00:51:45,380
In 20 anni di matrimonio,
più che aItro,..
658
00:51:46,020 --> 00:51:49,296
..ti rompi proprio i cogIioni.
Ma che vuoi fare?
659
00:51:49,660 --> 00:51:52,777
Quando due si vogIiono bene...
Perché io e Giovanna..
660
00:51:53,020 --> 00:51:54,772
..ci vogIiamo davvero bene.
661
00:51:54,980 --> 00:51:56,732
< E poi ci divertiamo con niente.
662
00:51:56,820 --> 00:51:59,493
Tu fai I'amore tutti i giorni
con tua mogIie?
663
00:52:00,540 --> 00:52:02,895
Come ''tutti i giorni''?
Tutti gIi anni!
664
00:52:03,060 --> 00:52:05,255
(CRISTINA RIDE.
ANTONIO RIDE)
665
00:52:05,380 --> 00:52:07,052
< Ridi, ridi! Beata te!
666
00:52:07,420 --> 00:52:10,298
- Aspetta, ti do un pigiama!
< No, non fa niente.
667
00:52:10,740 --> 00:52:13,015
- Eh?
- Dormo senza.
668
00:52:15,260 --> 00:52:18,093
Anch'io, uguaIe.
Oddio, uguaIe...
669
00:52:18,540 --> 00:52:22,010
Forse nudo faccio
un'aItra impressione. Eh! Guarda...
670
00:52:27,060 --> 00:52:28,812
Vabbè, fammi andare.
671
00:52:28,980 --> 00:52:30,208
< Antonio...
672
00:52:31,260 --> 00:52:33,933
- Non mi dai un bacio?
- Come no!
673
00:52:41,380 --> 00:52:42,733
No, qui.
674
00:52:58,940 --> 00:53:02,057
Beh, questa è I'acqua mineraIe,..
675
00:53:03,500 --> 00:53:07,493
..Iì c'è Ia Iuce, e se vuoi Ieggere,
c'è ''L'intrepido'', ''Linus'',..
676
00:53:07,740 --> 00:53:10,174
..''Lotta continua''...
''Lotta continua''?!
677
00:53:10,340 --> 00:53:11,773
Questo è Renato.
678
00:53:15,740 --> 00:53:17,093
Beh, buonanotte.
679
00:53:22,260 --> 00:53:26,412
- Cristina: Ma I'acqua Ia porti via?
- Eh? Ah, già! Vedi?
680
00:53:26,900 --> 00:53:28,333
Per questo restavo!
681
00:54:57,980 --> 00:54:59,493
> Giovanna: Pronto?
682
00:54:59,940 --> 00:55:01,055
> Pronto?
683
00:55:01,940 --> 00:55:02,895
> Pronto?
684
00:55:03,020 --> 00:55:05,090
- Chi è?
> Sono io, Giovanna!
685
00:55:05,260 --> 00:55:07,979
- Che voIevi?
> Mi hai chiamato tu.
686
00:55:08,260 --> 00:55:09,488
Ah, già, scusa!
687
00:55:11,180 --> 00:55:16,459
- Sono venuti i cosi, i pittori?
> Sì, hanno finito. - MenomaIe!
688
00:55:16,540 --> 00:55:18,656
> Domani viene I'eIettricista.
- Ah.
689
00:55:18,900 --> 00:55:21,653
> A proposito, è arrivata Cristina?
- Eh?
690
00:55:22,300 --> 00:55:26,259
> Sono arrivati i ragazzi?
- Sì, sono arrivati. > Bene.
691
00:55:26,420 --> 00:55:29,890
Si sono dovuti fermare
perché erano stanchi morti.
692
00:55:30,820 --> 00:55:33,892
- Li ho messi a dormire
in camera di PaoIa. > Insieme?
693
00:55:34,820 --> 00:55:38,096
Sì, sono venuti insieme daIIa Svezia,
Ii dividevo io?
694
00:55:39,300 --> 00:55:41,530
> Ma queIIa camera ha un Ietto soIo.
695
00:55:43,580 --> 00:55:45,172
Vabbè, si sono....
696
00:55:47,020 --> 00:55:50,774
Invece di preoccuparti dei figIi
aItrui, preoccupati di PaoIa.
697
00:55:51,420 --> 00:55:56,096
> La bambina? - Dorme?
> No, è aI cinema qui sotto.
698
00:55:57,060 --> 00:56:02,214
- A quest'ora? > Sono Ie 21:00!
Ormai è grande, ha 19 anni!
699
00:56:02,380 --> 00:56:05,690
No! Io più che mettervi
in guardia non posso!
700
00:56:05,820 --> 00:56:10,735
- Ma poi non venite a piangere da me!
> Stai tranquiIIo, non ti agitare!
701
00:56:10,820 --> 00:56:15,655
- Vabbè, non sono agitato.
Buonanotte. > Ci vediamo domani. - Eh?
702
00:56:15,780 --> 00:56:18,931
> Ho detto che ci vediamo domani!
- Vabbè, quando vi pare!
703
00:56:24,180 --> 00:56:27,855
(TUONO)
704
00:56:35,700 --> 00:56:39,056
(TUONO)
705
00:56:55,940 --> 00:56:59,899
(TUONO)
706
00:57:02,980 --> 00:57:05,414
(TINTINNIO)
707
00:57:18,780 --> 00:57:20,338
Ho paura dei tuoni.
708
00:57:24,260 --> 00:57:26,455
- Ho paura.
- Pure io.
709
00:57:27,900 --> 00:57:29,174
Non mi sgridare.
710
00:57:29,260 --> 00:57:32,809
Anche a casa, quando ho paura
deI temporaIe, mio padre mi sgrida.
711
00:57:35,060 --> 00:57:37,016
Ma qui Ia situazione è diversa.
712
00:57:37,780 --> 00:57:40,010
Io sono moIto amico di tuo padre,
ma..
713
00:57:40,660 --> 00:57:42,218
..non sono tuo padre.
714
00:57:46,300 --> 00:57:50,373
- Cristina: Hai detto che aIIe ragazzine
passa quando crescono. - Sì.
715
00:57:52,100 --> 00:57:53,897
Per me non è stato così.
716
00:57:54,620 --> 00:57:56,895
(TUONO)
717
00:58:00,740 --> 00:58:04,415
Cristina, io posso reggere
aItri due Iampi.
718
00:58:07,260 --> 00:58:08,932
È megIio che te ne vai.
719
00:58:16,260 --> 00:58:18,296
< Antonio: E uno...
720
00:58:20,420 --> 00:58:22,980
< Cristina: E due.
721
00:58:32,140 --> 00:58:37,168
(ANTONIO RUSSA)
722
00:58:38,740 --> 00:58:41,015
(SQUILLI DEL TELEFONO)
723
00:58:54,580 --> 00:58:57,014
- Pronto?
- Ciao Cristina, sono PaoIa.
724
00:58:57,220 --> 00:58:59,017
> Ciao, come stai?
- Bene. Tu?
725
00:58:59,580 --> 00:59:02,538
- Anch'io bene.
> C'è Antonio?
726
00:59:03,260 --> 00:59:05,330
- Sta dormendo.
- Lo sento.
727
00:59:05,860 --> 00:59:07,976
Me Io chiami?
GIi devo dire una cosa.
728
00:59:08,100 --> 00:59:09,249
Momento.
729
00:59:13,700 --> 00:59:14,655
Antonio?
730
00:59:16,100 --> 00:59:19,695
- Antonio! - Eh?
- TeIefono. - TeIefono...
731
00:59:21,060 --> 00:59:22,095
Dov'è?
732
00:59:24,220 --> 00:59:26,780
- Pronto, chi è?
> Ciao, papà, sono io.
733
00:59:27,380 --> 00:59:31,658
- Io chi?
- Come, non mi riconosci più? PaoIa.
734
00:59:32,180 --> 00:59:34,535
Che ne so!
Non mi chiami mai ''papà''.
735
00:59:35,260 --> 00:59:37,899
- Scusa se ti ho svegIiato.
- No, che svegIiato?
736
00:59:38,020 --> 00:59:42,730
Ero con Cristina a parIare....
Cosa dicevamo?
737
00:59:43,980 --> 00:59:47,336
Senti, cocca, dove sei?
738
00:59:47,780 --> 00:59:49,930
Mamma ha detto
che eri preoccupato,..
739
00:59:50,060 --> 00:59:52,699
..e voIevo dirti
che stanotte non dormo da Iei.
740
00:59:52,860 --> 01:00:00,699
- Ah, non dormi... E dove dormi?
- Sono da Renato. Dormo con Iui.
741
01:00:04,660 --> 01:00:07,128
> Mi senti?
- Che è successo?
742
01:00:08,580 --> 01:00:10,138
Eh? È PaoIa.
743
01:00:11,420 --> 01:00:14,253
- Dice che stanotte dorme con Renato.
- Bene!
744
01:00:15,420 --> 01:00:17,058
Eh! Lo dici a me?
745
01:00:17,820 --> 01:00:22,575
Ma PaoIa, è Ia prima voIta
che dormi con Renato?
746
01:00:23,020 --> 01:00:27,889
- No, sono quasi due anni.
- Ah, due anni! Sono due anni.
747
01:00:28,220 --> 01:00:29,972
> Renato: Ciao, Antonio.
- Chi è?
748
01:00:30,140 --> 01:00:33,291
- Renato.
> Eh, già! Sei da Renato, sei Renato.
749
01:00:33,940 --> 01:00:35,214
Senti, PaoIetta,..
750
01:00:37,020 --> 01:00:39,136
..perché non me I'hai detto prima?
751
01:00:39,900 --> 01:00:43,210
Se te I'avessi detto soIo ieri,
mi avresti ammazzata di botte.
752
01:00:43,660 --> 01:00:50,259
- E che è cambiato da ieri?
- Sei cambiato tu, aImeno spero.
753
01:00:51,900 --> 01:00:53,379
Buonanotte, papà.
754
01:01:01,260 --> 01:01:04,491
Era PaoIa.
Stanotte dorme da Renato.
755
01:01:05,420 --> 01:01:06,773
Me I'hai già detto.
756
01:01:07,860 --> 01:01:10,533
Mi ha chiamato
per non farmi preoccupare.
757
01:01:10,980 --> 01:01:12,618
- Brava, eh?
- Brava sì!
758
01:01:13,460 --> 01:01:15,530
Mi dà tante soddisfazioni.
759
01:01:17,580 --> 01:01:18,569
Ah...
760
01:01:23,060 --> 01:01:26,814
- Lo dirai a tua mogIie che stanotte
hai dormito con me? - Eh?
761
01:01:27,860 --> 01:01:30,932
Certo, se capita neI discorso,
perché no?
762
01:01:32,500 --> 01:01:36,095
Ma Iei te Io dice se ha un rapporto
sessuaIe con un aItro uomo.
763
01:01:36,740 --> 01:01:39,891
Giovanna? È naturaIe,
noi siamo abituati così!
764
01:01:42,660 --> 01:01:44,491
Come mio padre e mia madre!
765
01:01:44,980 --> 01:01:47,813
Poi hai sentito con PaoIa,
non abbiamo segreti!
766
01:01:47,940 --> 01:01:51,649
Non c'è queIIa cosa
tra padri e figIi di sotterfugio.
767
01:01:52,300 --> 01:01:54,450
ScioIti, noi siamo scioIti.
768
01:01:55,100 --> 01:01:56,897
Davvero non mangi Ia mattina?
769
01:01:57,180 --> 01:02:00,456
Ma che vuoi mangiare?
No, grazie, sto bene così,..
770
01:02:00,980 --> 01:02:02,333
..caffè e sigaretta.
771
01:02:04,500 --> 01:02:07,572
- Anch'io ho moIta confidenza
con i miei genitori. - Bene!
772
01:02:07,660 --> 01:02:10,857
- Mia madre mi diceva sempre
che dovevo incontrarti. - Vedi?
773
01:02:11,260 --> 01:02:13,171
Così poi sarei stata megIio.
774
01:02:14,540 --> 01:02:17,179
Questa notte è stata
moIto importante per me.
775
01:02:19,140 --> 01:02:20,573
Anche per me.
776
01:02:21,380 --> 01:02:25,089
E pensare che tanti probIemi
si posso risoIvere così faciImente!
777
01:02:25,260 --> 01:02:27,728
Antonio: Non tutti.
Dipende da tante cose.
778
01:02:27,980 --> 01:02:32,531
Hai ragione. Infatti, per mio padre
e tua mogIie è stato deI tutto diverso.
779
01:02:32,780 --> 01:02:34,259
Non ho capito, scusa.
780
01:02:35,260 --> 01:02:36,978
Giovanna ti avrà detto
che a StoccoIma..
781
01:02:37,060 --> 01:02:39,654
..ha avuto un rapporto
di amicizia con mio padre.
782
01:02:39,780 --> 01:02:43,659
Perché, non c'ero io?
Un'amicizia importante. Pieter è....
783
01:02:46,340 --> 01:02:49,252
Per Ioro è stato beIIo,
era un rapporto puro.
784
01:02:49,940 --> 01:02:54,092
Certo, sono....
Che intendi con ''puro''?
785
01:02:54,740 --> 01:02:58,096
Un rapporto soIo fisico,
un'attrazione sessuaIe,..
786
01:02:58,460 --> 01:03:00,610
..senza compIicazioni sentimentaIi.
787
01:03:04,260 --> 01:03:07,138
Stai parIando sempre
di mia mogIie e di tuo padre.
788
01:03:08,060 --> 01:03:09,209
Sì.
789
01:03:25,420 --> 01:03:26,773
Scusa un momento.
790
01:03:44,260 --> 01:03:45,818
(ANTONIO SBUFFA)
791
01:03:53,020 --> 01:03:54,339
Ma che dice?
792
01:03:55,260 --> 01:03:56,613
Ma che dice?
793
01:03:56,980 --> 01:03:58,413
Che dice?
794
01:04:08,500 --> 01:04:11,970
Un puro rapporto fisico. Tiè!
795
01:04:13,340 --> 01:04:14,375
Ah...
796
01:04:21,340 --> 01:04:24,013
Antonio, vuoI dire che scopavano!
797
01:04:26,460 --> 01:04:27,939
Ma non è possibiIe!
798
01:04:31,100 --> 01:04:32,931
Non ho capito bene. Vabbè.
799
01:04:35,220 --> 01:04:36,938
Non ho capito. Succede.
800
01:04:39,900 --> 01:04:41,652
Ora cerchiamo di capire.
801
01:04:48,700 --> 01:04:51,373
- Di cosa parIavamo?
- Di Giovanna e mio papà.
802
01:04:51,540 --> 01:04:55,294
Già, di questa amicizia pura,
senza niente.
803
01:04:55,940 --> 01:04:57,896
II matrimonio di papà era in crisi..
804
01:04:58,060 --> 01:05:00,893
..e iI rapporto con tua mogIie
fu moIto importante.
805
01:05:01,420 --> 01:05:03,570
Puoi chiarire megIio
questo concetto?
806
01:05:03,700 --> 01:05:06,419
Importante perché fu
un rapporto soIo sessuaIe.
807
01:05:06,580 --> 01:05:08,332
Ecco, ora è chiaro.
808
01:05:10,900 --> 01:05:13,289
< Fu anche breve:
durò soIo tre mesi.
809
01:05:14,020 --> 01:05:16,090
Così poco?
Credevo di più.
810
01:05:17,340 --> 01:05:21,572
- SoIo i tre mesi che tu eri
a MaImo per i coIIaudi. - Ecco!
811
01:05:21,700 --> 01:05:24,737
< Te I'avrà detto Giovanna!
- Sì, mi scriveva,..
812
01:05:24,820 --> 01:05:26,538
..teIefonate di notte...
813
01:05:26,700 --> 01:05:30,215
Io Ie dicevo: ''Non ne fare
una tragedia, non te Ia prendere''.
814
01:05:30,420 --> 01:05:31,933
''Che sarà mai?''
815
01:05:32,020 --> 01:05:34,932
< E hai fatto bene.
Questo saIvò iI matrimonio di papà.
816
01:05:35,060 --> 01:05:37,449
- Dopo si sentì più giovane.
< Sì, eh?
817
01:05:37,860 --> 01:05:40,772
Ora iI rapporto con mamma
si può dire che è perfetto.
818
01:05:41,100 --> 01:05:44,297
< Beh, non immagini
quanto mi fa piacere.
819
01:05:44,740 --> 01:05:49,416
- Fu importante anche per tua mogIie.
- Sì? Sentiamo, mi interessa.
820
01:05:49,860 --> 01:05:53,011
- Prima di aIIora, era stata
a Ietto soIo con te. - Eh, già!
821
01:05:53,100 --> 01:05:56,297
Non aveva conosciuto iI corpo
di un aItro uomo. È sbagIiato.
822
01:05:56,380 --> 01:05:59,816
Sì, una che neIIa vita I'ha fatto
soIo con me ha sbagIiato tutto!
823
01:05:59,940 --> 01:06:01,737
Si può buttare daIIa finestra.
824
01:06:01,820 --> 01:06:04,857
- Ma no! Così ha potuto scegIiere.
- E ha sceIto me.
825
01:06:05,020 --> 01:06:07,659
Così, è andato bene
anche iI tuo matrimonio.
826
01:06:07,860 --> 01:06:11,057
- Antonio? < Eh? - Oggi
ho conosciuto una famigIia feIice.
827
01:06:11,260 --> 01:06:14,696
Pure io!
Ero feIice e non Io sapevo!
828
01:06:15,540 --> 01:06:17,371
(CAMPANELLO PORTA)
È Adam.
829
01:06:17,540 --> 01:06:20,691
GIi avevo detto di venire aIIe 7:00.
È sempre puntuaIe.
830
01:06:21,740 --> 01:06:24,015
Eh? Ah, Adam!
831
01:06:34,500 --> 01:06:36,138
- Ehi!
- Ciao.
832
01:06:36,700 --> 01:06:43,776
(ADAM PARLA SVEDESE)
833
01:06:44,300 --> 01:06:45,255
Che dice?
834
01:06:46,340 --> 01:06:48,695
Ti chiede scusa,
ieri è stato sciocco.
835
01:06:50,620 --> 01:06:53,612
Beh, Iui soIo ieri.
Io tutta Ia vita!
836
01:06:58,660 --> 01:07:03,495
- GIi dirai che abbiamo fatto I'amore?
- No, non posso: è geIosissimo! - Ah!
837
01:07:04,780 --> 01:07:08,409
- Cristina: Non è come noi.
- Ah, no? Poveraccio!
838
01:07:09,420 --> 01:07:12,856
- Come Io vedo brutto!
- Grazie. - Di cosa?
839
01:07:13,180 --> 01:07:15,330
- Ciao, Antonio.
- Ciao, Cristina.
840
01:07:23,300 --> 01:07:27,498
(ROMBO DELLA MOTOCICLETTA)
841
01:09:07,820 --> 01:09:12,610
(ANTONIO PARLA TRA SÉ E SÉ)
842
01:09:16,580 --> 01:09:19,219
(RUMORE DI PASSI)
843
01:09:23,380 --> 01:09:24,938
(GIOVANNA SOSPIRA)
844
01:09:25,700 --> 01:09:26,928
Ciao, Antonio.
845
01:09:27,700 --> 01:09:28,655
Ciao.
846
01:09:29,140 --> 01:09:30,459
PaoIa è rientrata?
847
01:09:31,740 --> 01:09:34,891
PaoIa? Ormai ha 19 anni,
che rientra a fare?
848
01:09:38,340 --> 01:09:40,217
Cristina e Adam sono andati?
849
01:09:41,260 --> 01:09:43,535
Sì, stamattina presto.
Ti saIutano.
850
01:09:53,300 --> 01:09:57,896
- Ha piovuto a Torvaianica?
- Sì, si è aIIagato tutto. < MenomaIe.
851
01:10:01,580 --> 01:10:04,617
- L'anno prossimo dovremo rifare
iI tetto. - Lo sapevo!
852
01:10:05,780 --> 01:10:06,735
E qui?
853
01:10:08,820 --> 01:10:12,335
- E qui che?
- Ha piovuto? - Uragano!
854
01:10:13,700 --> 01:10:16,578
Cristina si è spaventata,
mi sono dovuto aIzare..
855
01:10:17,300 --> 01:10:19,973
..per farIe compagnia.
- Ma non c'era Adam?
856
01:10:20,820 --> 01:10:22,458
No, era andato via.
857
01:10:23,940 --> 01:10:25,373
E che avete fatto?
858
01:10:27,060 --> 01:10:30,609
Abbiamo parIato, parIato, parIato...
Non Ia finiva più.
859
01:10:32,860 --> 01:10:34,213
Tutta Ia notte.
860
01:10:36,100 --> 01:10:40,332
- Che ti ha detto?
- Che mi ha detto? La madre sta bene.
861
01:10:41,580 --> 01:10:46,938
II padre pure. Anzi, sta megIio.
Sì, sta moIto megIio.
862
01:10:53,740 --> 01:10:57,938
Ma a me che mi frega? Io non vedevo
I'ora che spiovesse per tornare a Ietto!
863
01:10:58,060 --> 01:11:00,779
Invece, è stato un continuo,
tutta Ia notte.
864
01:11:01,740 --> 01:11:03,059
Un tempaccio.
865
01:11:07,860 --> 01:11:10,294
Vuoi che seguitiamo
a parIare deI tempo..
866
01:11:10,740 --> 01:11:13,334
..o vuoi dirmi quaIche aItra cosa?
867
01:11:15,300 --> 01:11:16,255
Sì,..
868
01:11:17,340 --> 01:11:20,059
..che iI sabato e Ia domenica,
quando teIefonano,..
869
01:11:20,340 --> 01:11:24,379
..io non ci sono per nessuno.
Non devo rispondere aI teIefono!
870
01:11:33,140 --> 01:11:36,530
- E questo dov'era?
- Lo so io.
871
01:11:39,780 --> 01:11:42,613
Perché quando vogIio
io so tutto.
872
01:11:51,020 --> 01:11:52,851
Vado a preparare Ia cena?
873
01:11:54,580 --> 01:11:56,059
Ecco, è megIio.
874
01:13:21,740 --> 01:13:26,609
(CLACSON)
875
01:14:26,460 --> 01:14:34,936
(RUMORE DI PASSI)
876
01:14:36,660 --> 01:14:38,218
DonateIIa: Oooh...
877
01:14:50,740 --> 01:14:52,219
Ascanio: Permesso?
878
01:14:54,060 --> 01:14:55,095
Posso?
879
01:15:30,420 --> 01:15:31,569
Mi scusi.
880
01:15:34,420 --> 01:15:36,172
(DONATELLA SBUFFA)
881
01:15:41,020 --> 01:15:42,169
Ascanio: Beh?
882
01:15:43,420 --> 01:15:44,694
< Che succede?
883
01:15:46,140 --> 01:15:47,289
OhiIà!
884
01:15:47,660 --> 01:15:51,209
- Visto? L'ascensore si è fermato.
- Già. Si vede iI muro.
885
01:15:56,420 --> 01:15:59,173
Ascanio: Ma... non si muove!
Provi ancora.
886
01:16:00,940 --> 01:16:03,579
DonateIIa:
Porcaccia Ia miseriaccia zozza!
887
01:16:03,660 --> 01:16:07,175
- Poi dicono che non è vero,
io me Io sentivo! - Cosa, signorina?
888
01:16:07,260 --> 01:16:10,570
Quando ho fatto queI sorpasso
e ho visto un prete aI voIante..
889
01:16:10,660 --> 01:16:13,174
..ho pensato:
''Vuoi vedere che ti porta jeIIa?''.
890
01:16:14,020 --> 01:16:17,171
Perché attribuisce Ia coIpa aI prete,
quando è sua?
891
01:16:17,580 --> 01:16:18,729
- Mia?
- Sì.
892
01:16:18,900 --> 01:16:20,731
- Ora Ia coIpa sarebbe mia?
- Sì.
893
01:16:21,020 --> 01:16:25,059
Da superstiziosa, ha fatto Ie corna,
credendo di scacciare iI DiavoIo,..
894
01:16:25,140 --> 01:16:28,018
..invece I'ha chiamato.
E siccome è dispettoso,..
895
01:16:28,100 --> 01:16:30,295
..eccoci qua.
Ci ha bIoccati in ascensore.
896
01:16:30,380 --> 01:16:33,372
Che mi frega? Le corna Ie ho fatte
aIIa tonacaccia nera..
897
01:16:33,460 --> 01:16:36,532
..che mi ha sempre portato jeIIa!
Tre mesi di ospedaIe!
898
01:16:36,660 --> 01:16:38,252
Poteva anche andarIe peggio!
899
01:16:38,340 --> 01:16:41,377
Comunque, date Ie sue idee,
non vogIio discutere con Iei.
900
01:16:41,540 --> 01:16:43,770
(CAMPANELLO D'ALLARME)
901
01:16:47,860 --> 01:16:49,612
Ma che suona?
II portiere non c'è!
902
01:16:49,700 --> 01:16:52,294
Beh, un inquiIino, un passante,
quaIcuno sentirà!
903
01:16:52,420 --> 01:16:53,773
Non ci sente nessuno!
904
01:16:53,860 --> 01:16:57,296
- Sono tutti in vacanza!
Non ha visto iI garage? - Che beIIezza!
905
01:16:57,380 --> 01:17:01,259
Siamo sotto ferragosto, oggi è iI 1 4,
iI 1 5 è I'Assunta, iI 1 6 è festa,..
906
01:17:01,380 --> 01:17:05,259
..prima deI 1 7 non potremmo uscire.
- Cosa? 4 giorni e 4 notti qui?
907
01:17:05,900 --> 01:17:06,969
(DONATELLA GRIDA)
908
01:17:07,060 --> 01:17:09,415
Io non ci sto! No, no!
909
01:17:09,500 --> 01:17:14,733
> Aiuto! Fatemi uscire! QuaIcuno!
(GRIDA)
910
01:17:15,660 --> 01:17:21,132
VogIio uscire! Aiutatemi!
Ascensore! Faccia quaIcosa!
911
01:17:24,340 --> 01:17:25,489
Li mortacci!
912
01:17:25,980 --> 01:17:33,614
(ASCANIO RECITA UNA PREGHIERA)
913
01:17:35,780 --> 01:17:37,418
Oh, che doIore tremendo!
914
01:17:39,700 --> 01:17:44,854
(ASCANIO CANTICCHIA
UN INNO RELIGIOSO)
915
01:18:02,580 --> 01:18:05,048
- Tenga. - Cos'è?
- Cognac francese.
916
01:18:06,420 --> 01:18:07,853
- Va bene.
< Grazie.
917
01:18:08,540 --> 01:18:12,772
< Scusi Ia mia reazione, ma queI
suo caIcione mi ha centrato in pieno.
918
01:18:12,900 --> 01:18:14,049
Sono un uomo anch'io.
919
01:18:14,140 --> 01:18:17,371
È I'idea di stare chiusa qui
che mi fa perdere Ia testa.
920
01:18:17,820 --> 01:18:21,096
< Bisogna aver pazienza.
Poi, capisco se fosse soIa, ma..
921
01:18:22,140 --> 01:18:24,176
..Iei è in buona compagnia.
- Oh!
922
01:18:26,060 --> 01:18:27,778
Permette che mi presenti?
923
01:18:27,940 --> 01:18:30,374
- Monsignor Ascanio La Costa.
- DonateIIa.
924
01:18:32,140 --> 01:18:33,812
- Senta un po'...
- Cosa?
925
01:18:34,260 --> 01:18:36,410
- Lei non abita in questa casa.
- No.
926
01:18:36,580 --> 01:18:40,209
- AIIora cosa è venuto a fare qui?
Mi segue? - Io non seguo nessuno.
927
01:18:40,380 --> 01:18:42,814
Sono venuto
a trovare un mio vecchio amico.
928
01:18:42,980 --> 01:18:45,892
- Chi? - L'OnorevoIe che abita
aI 3° piano, interno 9.
929
01:18:46,260 --> 01:18:47,329
Ma se è morto!
930
01:18:48,580 --> 01:18:50,332
- Che dice? È morto?
- Eh!
931
01:18:51,380 --> 01:18:53,336
Perché non mi hanno informato?
932
01:18:54,660 --> 01:18:57,220
< Che doIore!
Che cosa terribiIe!
933
01:18:58,660 --> 01:19:00,218
Povero AIfonso!
934
01:19:04,180 --> 01:19:06,740
Dio mio! Chissà Ia famigIia,
sarà distrutta!
935
01:19:06,980 --> 01:19:09,130
Sì, distrutta...
Sono tutti aI mare!
936
01:19:09,500 --> 01:19:10,853
- Sì, eh?
- Eh, sì!
937
01:19:11,380 --> 01:19:12,938
Anch'io ci voIevo andare!
938
01:19:13,100 --> 01:19:16,979
Sono Ie 9:00, aIIe 10:00 avevo
un appuntamento e, invece, eccomi qua!
939
01:19:17,100 --> 01:19:18,249
Per coIpa sua!
940
01:19:18,580 --> 01:19:22,095
< Se Iddio ha voIuto metterci
aIIa prova, avrà avuto i suoi motivi!
941
01:19:22,180 --> 01:19:25,217
< Pensi che dobbiamo star qui
4 giorni e 4 notti!
942
01:19:25,660 --> 01:19:28,299
Dobbiamo andare d'accordo.
Cerchiamo di organizzarci.
943
01:19:28,380 --> 01:19:30,610
Vediamo di uscire
da questa situazione!
944
01:19:31,700 --> 01:19:34,533
- E come? - Come...
- Uscire come? Con Ie preghiere?
945
01:19:34,620 --> 01:19:37,339
- Facciamo quaIcosa!
- ''Aiutati, che Dio ti aiuta!''
946
01:19:37,460 --> 01:19:40,975
Proviamo. L'ascensore potrebbe
aver ripreso a funzionare.
947
01:19:41,740 --> 01:19:43,617
No, non ha ripreso.
948
01:19:44,660 --> 01:19:47,811
- Non funziona.
- (gridando) Aiuto!
949
01:19:48,740 --> 01:19:51,095
> DonateIIa: Ascensore!
950
01:20:08,980 --> 01:20:12,131
- Ascanio: Beh? Cosa fa, scende?
- Sì, non ci arrivo!
951
01:20:12,220 --> 01:20:14,051
- Ah, non ci arriva?
- No.
952
01:20:14,220 --> 01:20:18,293
- Niente paura. Qua,
metta iI piede in staffa! - Vado?
953
01:20:18,940 --> 01:20:20,293
Ascanio: OpIà!
954
01:20:21,820 --> 01:20:23,173
- Va bene?
- Sì!
955
01:20:23,260 --> 01:20:26,093
- Si sente a suo agio?
- Sì.
956
01:20:26,660 --> 01:20:28,616
- È ad aItezza giusta?
- Sì.
957
01:20:30,660 --> 01:20:34,414
- Cosa vede davanti a sé?
- Una cosa compIicata, una ruota.
958
01:20:34,780 --> 01:20:37,817
- AIIunghi una mano e Ia tocchi.
- Sì.
959
01:20:38,860 --> 01:20:41,135
- La sta toccando?
- Sì.
960
01:20:41,780 --> 01:20:43,213
- La sente?
- Sì.
961
01:20:44,180 --> 01:20:49,129
- Piano piano, DonateIIa. - Sì.
- Cerchi con Ia mano iI buco.
962
01:20:53,700 --> 01:20:58,854
- Trovato! - Ci infiIi iI dito.
- NeI buco? - Certo, neI buco.
963
01:20:59,900 --> 01:21:03,131
< Ascanio: Sente Ia moIIa?
E Ia roteIIina? - Sì.
964
01:21:04,500 --> 01:21:12,180
Ora, deIicatamente, Ia faccia
girare fino aIIo scatto finaIe.
965
01:21:16,020 --> 01:21:19,695
DeIicatamente, mi raccomando,
è un congegno moIto sensibiIe.
966
01:21:21,020 --> 01:21:22,612
- Giro!
- Gira...
967
01:21:24,140 --> 01:21:26,096
- Giro!
- Gira...
968
01:21:27,940 --> 01:21:29,896
- Giro!
- Gira, gira.
969
01:21:30,180 --> 01:21:31,408
(DONATELLA GRIDA)
970
01:21:31,980 --> 01:21:35,416
- DonateIIa: Porcaccia boia!
- Madonna santa! Dio mio!
971
01:21:35,900 --> 01:21:41,020
- Che botta! Si è fatta maIe?
- Non ha visto che voIo ho fatto?
972
01:21:41,140 --> 01:21:44,337
- L'ho sentita, mi è cascata addosso!
- Ma guarda questo!
973
01:21:44,420 --> 01:21:46,570
Mi dice che è un tecnico
e quasi m'ammazzo!
974
01:21:46,660 --> 01:21:50,289
È coIpa sua, Ie ho detto:
''Tocchi deIicatamente iI congegno''.
975
01:21:50,380 --> 01:21:52,735
Dovevamo scendere
per arrivare aI piano!
976
01:21:52,820 --> 01:21:55,380
MenomaIe! Guardi Iì
come siamo arrivati aI piano!
977
01:21:55,460 --> 01:21:57,098
Cos'è?
978
01:21:58,260 --> 01:22:02,811
< ''Viva Oretta che ce I'ha stretta.
C'è anche un disegnino!
979
01:22:03,420 --> 01:22:06,617
Sarà stato un giovane muratore.
In fondo, sono frasi innocenti.
980
01:22:06,700 --> 01:22:10,409
- Ma che cazzo dice? Che c'entra
iI muratore? C'è iI muro! - II muro?
981
01:22:10,500 --> 01:22:13,060
Prima aImeno si vedeva
un pezzo di porta! E ora?
982
01:22:13,140 --> 01:22:15,290
Ascanio: Questo intendeva!
C'è iI muro!
983
01:22:15,380 --> 01:22:18,213
Che si fa? Ci armiamo
di santa pazienza e aspettiamo.
984
01:22:18,300 --> 01:22:22,498
Aspettare? Ma che si crede?
Devo andare aI mare coI mio ragazzo!
985
01:22:22,580 --> 01:22:26,175
Che pensa, che passo iI ferragosto
in ascensore con un pretaccio?
986
01:22:26,620 --> 01:22:28,258
Io me ne vado! Oh!
987
01:22:29,820 --> 01:22:31,378
< Mia cara signorina,..
988
01:22:32,220 --> 01:22:34,097
..se non Ie sono simpatico,
sappia..
989
01:22:34,180 --> 01:22:36,694
..che anche Iei non mi piace
coI suo fare strafottente.
990
01:22:36,820 --> 01:22:37,855
(DONATELLA PIANGE)
991
01:22:37,980 --> 01:22:42,212
E se ci troviamo qui a diaIogare,
non I'abbiamo voIuto né io né Iei!
992
01:22:42,940 --> 01:22:44,578
< Ce Io impone Ia situazione.
993
01:22:44,660 --> 01:22:47,015
< È un tipico caso di forza maggiore.
994
01:22:49,380 --> 01:22:51,132
Cosa fa? Piange?
995
01:22:53,580 --> 01:22:55,650
Pianga, pianga. Le fa bene.
996
01:23:01,620 --> 01:23:05,329
> DonateIIa: Ascensore! Aiuto!
997
01:23:05,780 --> 01:23:21,572
(RUMORE DEL TRENO)
998
01:23:28,460 --> 01:23:32,169
> DonateIIa: Siamo neII'ascensore!
Aiuto!
999
01:23:42,860 --> 01:23:44,896
(SQUILLO DEL TELEFONO)
1000
01:23:52,980 --> 01:23:54,698
- Mi toIga una curiosità.
- Sì.
1001
01:23:54,780 --> 01:23:56,930
- Lei fuma moIto?
- Sì, perché?
1002
01:23:57,500 --> 01:23:59,013
Prima di tutto, Ie fa maIe.
1003
01:23:59,180 --> 01:24:02,217
E poi, se continua a fumare così,
moriamo soffocati.
1004
01:24:02,980 --> 01:24:05,255
- Lei non fuma?
- No, non ho iI vizio.
1005
01:24:05,580 --> 01:24:09,858
Di tanto in tanto mi piace.
Non dico di no.
1006
01:24:10,020 --> 01:24:13,535
- VuoIe una boccata?
- Una boccata, dice? Ahm!
1007
01:24:17,500 --> 01:24:21,049
- Senta, ma non ha caIdo vestito così?
- È Ia mia divisa!
1008
01:24:22,020 --> 01:24:25,296
Beh, se Ie dicessi che non ho caIdo,
direi una bugia.
1009
01:24:26,020 --> 01:24:28,693
Ma Ie assicuro
che sopportare questo disagio..
1010
01:24:28,860 --> 01:24:33,297
..con spirito di santa rassegnazione
mi dà persino refrigerio!
1011
01:24:33,700 --> 01:24:35,531
- Io ho un caIdo deI diavoIo!
- Sì?
1012
01:24:35,660 --> 01:24:38,015
Anzi, permette
che mi toIga Ia magIietta?
1013
01:24:38,380 --> 01:24:42,896
- Che ha sotto? - II costume.
- Bene! La toIga, aIIora! (RIDE)
1014
01:24:43,860 --> 01:24:46,090
- Tenga. - Sì.
- No, Ia regga! Grazie.
1015
01:24:46,180 --> 01:24:49,855
Se ero nuda, non gIieIo chiedevo.
Non vogIio sedurre un monsignore.
1016
01:24:49,940 --> 01:24:52,579
Sedurre, dice?
Che cara ragazza!
1017
01:24:53,660 --> 01:24:55,491
Vedete come siete voi giovani?
1018
01:24:55,660 --> 01:24:58,891
Vi accusano di essere cinici,
spietati, materiaIisti...
1019
01:24:59,340 --> 01:25:02,298
Invece, sotto Ia ruvida scorza
c'è tanto candore.
1020
01:25:04,260 --> 01:25:09,732
Signorina, Ie assicuro
che, pronunciata daIIe sue Iabbra,..
1021
01:25:10,380 --> 01:25:14,339
..Ia paroIa ''sedurre''
ha iI profumo di un gigIio.
1022
01:25:16,900 --> 01:25:19,460
- Vabbè, Ia rimetto.
- Che? - La magIietta.
1023
01:25:19,820 --> 01:25:23,096
- Perché?
- Mi era sembrato che Iei....
1024
01:25:23,220 --> 01:25:25,859
- Ma come? Sta tanto bene!
- Sì? - Come no!
1025
01:25:26,020 --> 01:25:29,649
- AIIora, se permette,
toIgo anche Ia gonna. - Bene! Brava!
1026
01:25:29,820 --> 01:25:31,890
- Io toIgo Ie scarpe.
- Faccia, faccia!
1027
01:25:31,980 --> 01:25:34,494
È una sciocchezza,
ma mi sento più Iibero!
1028
01:25:34,620 --> 01:25:36,770
< Mi sento megIio!
- Zitto! < Cos'è?
1029
01:25:37,020 --> 01:25:39,818
Sento un rumore, una motoretta.
Zitto, si è fermata!
1030
01:25:40,340 --> 01:25:43,776
II paIazzo è questo. La cameriera
ha detto che non c'è nessuno,..
1031
01:25:43,860 --> 01:25:45,054
..neanche iI portiere.
1032
01:25:46,500 --> 01:25:50,539
- Ascensore! Aiuto!
- No, quaIcuno c'è!
1033
01:25:52,020 --> 01:25:54,250
> Siamo chiusi neII'ascensore!
1034
01:25:55,620 --> 01:25:58,453
Sono chiusi neII'ascensore!
Andiamo!
1035
01:26:00,020 --> 01:26:04,377
- C'è quaIcuno? - DonateIIa...
- Tirateci giù!
1036
01:26:04,540 --> 01:26:06,770
Grido io,
che ho Ia voce più possente.
1037
01:26:07,420 --> 01:26:09,092
Ascensore!
1038
01:26:09,540 --> 01:26:10,689
Eccoci!
1039
01:26:11,140 --> 01:26:13,096
> Ascanio: C'è quaIcuno Iaggiù?
1040
01:26:13,740 --> 01:26:16,937
- Ci siamo noi!
> Siamo bIoccati in ascensore!
1041
01:26:17,020 --> 01:26:19,693
- Facciamoci questa Mercedes.
> Mi sentite?
1042
01:26:20,060 --> 01:26:22,893
- Chi siete?
- I tecnici!
1043
01:26:23,060 --> 01:26:27,292
> Bravi! Chi vi ha chiamato?
- La cameriera! Levati.
1044
01:26:28,220 --> 01:26:30,688
> DonateIIa: Presto,
non ce Ia faccio più!
1045
01:26:31,060 --> 01:26:33,415
È roba di due minuti!
Siamo qui apposta!
1046
01:26:33,620 --> 01:26:35,815
(esuItando)
Siamo Iiberi, finaImente!
1047
01:26:36,860 --> 01:26:39,658
Grazie, cari!
Che Dio vi benedica.
1048
01:26:39,780 --> 01:26:41,736
< DonateIIa: Che beIIo,
tra un'ora sono aI mare!
1049
01:26:41,820 --> 01:26:44,937
- È contenta?
- Eh, sì! - Bene, cara.
1050
01:26:45,180 --> 01:26:49,537
Abbiamo passato insieme ore piacevoIi,
siamo diventati amici,..
1051
01:26:50,620 --> 01:26:53,976
..ma ora, purtroppo, è giunta
I'ora di Iasciarci. - Scusi.
1052
01:26:54,540 --> 01:26:58,772
- Spero che dopo questo breve incontro
mi giudicherà con più serenità. - Sì.
1053
01:26:59,220 --> 01:27:00,369
Grazie, cara.
1054
01:27:01,740 --> 01:27:04,300
Prendi questo!
Sfascia, rompi!
1055
01:27:04,740 --> 01:27:07,095
Mi spiace rovinare
questa beIIa porta!
1056
01:27:07,260 --> 01:27:11,299
Che vi frega deIIa porta?
Sfascia, rompi, fateci uscire!
1057
01:27:12,060 --> 01:27:14,415
Li Iasci fare, cara.
Li Iasci Iavorare.
1058
01:27:15,260 --> 01:27:16,295
(CLACSON)
1059
01:27:16,380 --> 01:27:19,338
- Cos'è? Che succede?
- Oddio! DonateIIa! Aspetti...
1060
01:27:19,580 --> 01:27:22,333
L'aIIarme!
È Ia sirena deIIa mia auto!
1061
01:27:22,820 --> 01:27:25,812
- Cosa? - Non ha capito?
- Non sono tecnici, ma Iadri!
1062
01:27:25,900 --> 01:27:28,812
Non stanno aprendo I'ascensore,
ma rubando Ia mia macchina!
1063
01:27:28,900 --> 01:27:32,051
- Oh, no!
- No, non Io fate! Non Ia rubate!
1064
01:27:32,300 --> 01:27:33,653
Datemi retta!
1065
01:27:33,900 --> 01:27:36,255
(ridendo)
Speriamo che non Io facciano!
1066
01:27:36,620 --> 01:27:41,569
- Le rubano Ia macchina e Iei ride?
- Certo! Non sanno cosa Ii aspetta!
1067
01:27:45,020 --> 01:27:48,854
- Ahio! Che scossa!
- Andiamo, prima che arrivi quaIcuno!
1068
01:27:48,940 --> 01:27:51,898
Mortacci suoi,
questo figIio di una mignotta!
1069
01:27:51,980 --> 01:27:55,336
- Sentito Io striIIo?
- Sì, poteva rimanerci, poveretto!
1070
01:27:55,420 --> 01:27:58,139
Sì, fuIminato.
(ROMBO DELLA VESPA)
1071
01:28:13,260 --> 01:28:17,697
(SIRENA DELLA POLIZIA)
1072
01:28:21,460 --> 01:28:24,338
- È Ia poIizia! - Sì!
- AIIora vengono a Iiberarci!
1073
01:28:24,780 --> 01:28:27,533
- Usciamo di qui?
- No, cara, inseguono i IadruncoIi.
1074
01:28:27,700 --> 01:28:31,852
Sente Ie pantere che Ii inseguono?
Sente Ie sirene? Le sente?
1075
01:28:32,380 --> 01:28:36,168
- No, non Ie sente più.
- Porcaccia Ia miseriaccia!
1076
01:28:36,300 --> 01:28:38,370
- Poveri ragazzi.
- Poveri noi!
1077
01:28:38,460 --> 01:28:41,452
Vittime
di questa società corrotta...
1078
01:28:43,140 --> 01:28:45,654
VogIiamo dire
una preghierina per i IadruncoIi?
1079
01:28:46,540 --> 01:28:51,170
- Pater noster, qui es in caeIis....
- È matto? Quasi Ii fuImina!
1080
01:28:51,380 --> 01:28:54,452
Ci ride pure sopra e poi dice
Ia preghierina. A che serve?
1081
01:28:54,820 --> 01:28:57,573
Serve, serve.
Una preghierina serve sempre.
1082
01:28:57,740 --> 01:28:59,776
Magari, poveracci,
rubavano per fame.
1083
01:28:59,940 --> 01:29:03,296
Sì, Io so. Certo, è vero, cara.
Hanno fame.
1084
01:29:04,260 --> 01:29:08,299
Ma uno che ha fame ruba una pagnotta,
non Ia mia auto che costa 8 miIioni.
1085
01:29:08,380 --> 01:29:11,656
No, no! Si rompe, mi schiaccia tutto!
Ci sono Ie bottigIie,..
1086
01:29:11,740 --> 01:29:15,289
..Ia roba deI picnic, Ie provviste
da portare aI mare, roba....
1087
01:29:15,540 --> 01:29:16,609
Da mangiare?
1088
01:29:17,260 --> 01:29:20,218
- Dovevo star via tre giorni.
- E cosa c'è di buono?
1089
01:29:20,380 --> 01:29:23,019
< SoIo per curiosità...
- C'è un po' di tutto.
1090
01:29:23,660 --> 01:29:25,457
< Guardi...
- Oh, mamma mia!
1091
01:29:25,580 --> 01:29:30,210
< SaIamini aIIa cacciatora,
prosciutto crudo, formaggi francesi,..
1092
01:29:31,380 --> 01:29:36,500
..pane integraIe, scatoIame, saImone...
- Affumicato? < Pesche sciroppate...
1093
01:29:36,700 --> 01:29:39,931
- E in queI vasetto bianco?
- Questo? OIive farcite.
1094
01:29:40,060 --> 01:29:43,416
- OIive nere, buone.
- Tonno, uova sode,..
1095
01:29:43,780 --> 01:29:46,852
..acqua, vino francese bianco...
- Basta?
1096
01:29:47,500 --> 01:29:49,730
- Mi mangio tutto!
- Ma che mangia?
1097
01:29:49,900 --> 01:29:52,733
- Non ho portato per Iei questa roba!
- No, eh?
1098
01:29:53,020 --> 01:29:55,056
< No! Io aI mare
prima o poi ci arrivo!
1099
01:29:55,140 --> 01:29:56,698
Questa roba non si tocca!
1100
01:29:57,460 --> 01:30:01,214
> Ascanio: Riempi iI bicchiere vuoto,
vuota iI bicchiere pieno,..
1101
01:30:01,460 --> 01:30:04,611
..non Io Iasciar mai vuoto,
non Io Iasciar mai pieno.
1102
01:30:04,860 --> 01:30:06,088
Prosit!
(RIDE)
1103
01:30:10,460 --> 01:30:13,020
- Mi passa un'oIivetta farcita?
- Mh mh.
1104
01:30:14,140 --> 01:30:18,418
- Le piacciono? - Da morire!
Sono un ghiottone, Iei no? - Sì.
1105
01:30:18,500 --> 01:30:19,376
E voiIà!
1106
01:30:20,300 --> 01:30:24,373
- OpIà!
- Buona! - Una vera Ieccornia!
1107
01:30:30,260 --> 01:30:32,774
Sa che si sta quasi
megIio qui che aI mare?
1108
01:30:33,060 --> 01:30:36,496
Grazie, DonateIIa.
Mi fa piacere perché..
1109
01:30:37,540 --> 01:30:39,496
..mi fa sentire meno in coIpa.
1110
01:30:40,060 --> 01:30:42,620
< Scusi. - Perché? Lasci Ia gamba.
< No, no.
1111
01:30:43,140 --> 01:30:45,700
La vedo così distesa,
radiosa, beIIa!
1112
01:30:45,940 --> 01:30:47,498
(SQUILLO DEL TELEFONO)
1113
01:30:51,060 --> 01:30:54,132
- Viene daI suo appartamento?
- Mh. Questo cretino!
1114
01:30:54,580 --> 01:30:58,539
Continua a teIefonare, ma non pensa
di venire a vedere perché non rispondo!
1115
01:30:58,620 --> 01:31:00,815
Sono così i giovani d'oggi: pigri.
1116
01:31:02,300 --> 01:31:03,733
Non hanno fantasia..
1117
01:31:03,900 --> 01:31:07,051
..e si Iasciano sfuggire
Ie migIiori occasioni. - È vero!
1118
01:31:07,380 --> 01:31:10,850
- Certo. - Infatti, anche
con iI mio ragazzo.... - Sì?
1119
01:31:10,940 --> 01:31:14,250
- Non sanno mai cosa fare,
stanno sempre Iì impaIati... - Mh?
1120
01:31:14,820 --> 01:31:17,971
Se fosse per Ioro,
non si scoperebbe mai.
1121
01:31:18,220 --> 01:31:21,178
(ASCANIO RIDE)
1122
01:31:21,260 --> 01:31:22,579
Oh, DonateIIa!
1123
01:31:23,620 --> 01:31:27,977
Oh, DonateIIa, che spiritosa
con questa sua spregiudicatezza!
1124
01:31:31,220 --> 01:31:32,369
Ecco perché..
1125
01:31:33,460 --> 01:31:36,611
..Ie ragazze deIIa sua età
preferiscono I'uomo maturo.
1126
01:31:39,140 --> 01:31:40,095
No?
1127
01:31:41,540 --> 01:31:44,418
Sì, I'uomo maturo... Sì.
1128
01:31:46,260 --> 01:31:47,739
Per certe cose.
1129
01:31:49,020 --> 01:31:57,257
(MUSICA DANCE)
1130
01:32:17,100 --> 01:32:19,489
Cosa ne dice, cara,
di quest'uomo maturo?
1131
01:32:20,260 --> 01:32:22,728
- Va bene iI mio ritmo?
- Sì, benissimo.
1132
01:32:23,220 --> 01:32:24,892
Dove ha imparato a baIIare?
1133
01:32:24,980 --> 01:32:28,290
TaIvoIta per quaIche ricorrenza
organizzo festiccioIe, si baIIa,..
1134
01:32:28,380 --> 01:32:29,779
..con ragazzi e ragazze.
1135
01:32:29,860 --> 01:32:31,293
(DONATELLA RIDE)
1136
01:33:07,980 --> 01:33:09,618
Ascanio: Che beIIo!
1137
01:33:22,220 --> 01:33:24,051
(SQUILLO DEL TELEFONO)
1138
01:33:27,100 --> 01:33:29,056
- È Iui, eh?
- Sì.
1139
01:33:31,820 --> 01:33:33,572
Quando vi siete conosciuti?
1140
01:33:36,980 --> 01:33:40,734
- Ci siamo visti per Ia prima voIta
ieri a casa di amici. - Sì?
1141
01:33:41,060 --> 01:33:43,210
Tutti baIIavano, erano aIIegri,..
1142
01:33:43,300 --> 01:33:46,337
..ma Iui era....
- E Iui?
1143
01:33:47,300 --> 01:33:48,972
Perché mi fa parIare?
1144
01:33:50,940 --> 01:33:53,170
Prima di tutto,
perché sono un prete..
1145
01:33:54,020 --> 01:33:56,090
..e poi perché Ie fa bene parIare.
1146
01:33:56,540 --> 01:33:58,974
Su, avanti. E Iui?
1147
01:34:01,860 --> 01:34:04,215
- E Iui era triste, poverino.
- Sì?
1148
01:34:04,700 --> 01:34:07,055
GIi era morta Ia madre
da circa un mese.
1149
01:34:09,940 --> 01:34:12,408
- E Iei Io ha consoIato?
- Sì.
1150
01:34:14,780 --> 01:34:18,409
Mi ha anche Ietto una poesia scritta
in nome deIIa madre morta.
1151
01:34:19,380 --> 01:34:22,531
È beIIo, tutto ciò.
È romantico, poetico.
1152
01:34:23,980 --> 01:34:27,814
- Quanti anni ha iI ragazzo?
- Due meno di me.
1153
01:34:29,980 --> 01:34:31,936
- È anche moIto timido.
- Sì?
1154
01:34:32,500 --> 01:34:35,139
AIIora gIi ho chiesto:
''Ti va di baIIare?''.
1155
01:34:35,900 --> 01:34:37,970
- GIieI'ha chiesto Iei?
- Sì.
1156
01:34:41,220 --> 01:34:45,771
- Così siamo usciti in terrazza....
- Sì...
1157
01:34:46,340 --> 01:34:51,289
....e abbiamo baIIato.
Stretti stretti, aI buio.
1158
01:34:51,940 --> 01:34:55,216
E io sentivo che Iui mi desiderava.
1159
01:34:57,260 --> 01:34:58,898
E come Io capiva?
1160
01:35:00,060 --> 01:35:03,769
- Ho detto che baIIavamo stretti?
- Sì. - Non sono una bambina.
1161
01:35:04,940 --> 01:35:07,773
- Eh!
- Va bene. Basta, ho capito.
1162
01:35:07,900 --> 01:35:11,176
- No, ora mi va di raccontare.
- Sì? - Non Io faccio mai.
1163
01:35:11,660 --> 01:35:15,699
- Bene, racconta, aIIora. Dimmi.
- A un certo punto deI baIIo..
1164
01:35:15,780 --> 01:35:18,055
..gIi ho detto aII'orecchio....
- Cosa?
1165
01:35:18,820 --> 01:35:23,655
....''Senti, tu mi piaci e sento
che neanch'io ti faccio schifo''.
1166
01:35:24,460 --> 01:35:26,496
- ''Perché tergiversiamo?''
- Già.
1167
01:35:26,780 --> 01:35:29,852
- Ora è Ia donna a prendere
I'iniziativa, non I'uomo. - Certo.
1168
01:35:29,940 --> 01:35:32,852
- Bene, aIIora?
- Ho detto: ''Visto che mi piaci,..''
1169
01:35:33,700 --> 01:35:35,656
''..vogIio fare I'amore con te''.
1170
01:35:36,660 --> 01:35:38,810
- E Iui che ha risposto?
- No.
1171
01:35:39,620 --> 01:35:42,453
- Perché era venuto con Ia soreIIa.
- E che cazzo!
1172
01:35:42,540 --> 01:35:46,249
- Scusa, vogIio dire...
È finita così? - No.
1173
01:35:47,500 --> 01:35:50,537
- AIIora? - Ci siamo seduti
in un angoIo appartato,..
1174
01:35:50,780 --> 01:35:52,338
..ci siamo baciati,..
1175
01:35:53,460 --> 01:35:57,373
..ma Iì non potevamo avere un rapporto
compIeto: c'era gente in soggiorno.
1176
01:35:57,500 --> 01:35:59,377
Già, certo. AIIora?
1177
01:36:01,420 --> 01:36:05,572
- Io capivo che Iui
mi desiderava subito, da pazzo. - Sì.
1178
01:36:08,140 --> 01:36:14,295
- AIIora? - Ho provato per Iui una
strana sensazione di tenerezza. - Sì?
1179
01:36:15,780 --> 01:36:19,090
- E ho fatto una cosa
che non avevo mai fatto prima. - Sì?
1180
01:36:20,940 --> 01:36:21,895
Su...
1181
01:36:26,180 --> 01:36:30,014
- Se non ti spieghi chiaramente...
- Non si può dire tutto!
1182
01:36:31,380 --> 01:36:33,610
Un prete non si stupisce di nuIIa.
1183
01:36:34,380 --> 01:36:36,940
Nemmeno se mi dicessi
che I'hai assassinato.
1184
01:36:37,420 --> 01:36:41,333
Avanti, cosa hai fatto
a queI ragazzo? Dimmi.
1185
01:36:41,900 --> 01:36:44,539
Dimmi, dimmi tutto.
1186
01:36:44,900 --> 01:36:49,530
- (sottovoce) GIi ho sbottonato
i caIzoni, I'ho tirato fuori e.... - Sì.
1187
01:36:51,300 --> 01:36:53,256
- Con Ie mani?
- No!
1188
01:36:55,620 --> 01:36:59,977
- Con cosa, aIIora?
- Con Ia bocca.
1189
01:37:10,300 --> 01:37:13,815
Beh, ma se ogni ragazzo
che perde Ia madre Io consoIi così....
1190
01:37:15,900 --> 01:37:18,460
(TUONO)
1191
01:37:20,340 --> 01:37:23,173
(MUSICA SOFT)
1192
01:37:39,340 --> 01:37:41,615
Ma che beIIe caIze rosse,
monsignore!
1193
01:37:42,260 --> 01:37:44,615
- Chi gIieIe ha regaIate?
- Una donna.
1194
01:37:45,460 --> 01:37:47,894
La soIa e unica donna
deIIa mia vita.
1195
01:37:49,140 --> 01:37:51,415
- Un'amica?
- No.
1196
01:37:52,580 --> 01:37:55,731
Mia madre, che ho tanto amato.
1197
01:37:56,660 --> 01:37:59,538
Perché dice ''ho amato''?
Non Ia ama più?
1198
01:38:00,380 --> 01:38:02,848
- Purtroppo è morta.
- Oh... Quando?
1199
01:38:03,500 --> 01:38:07,539
- Circa un mese fa.
< Anche Iei? Poverino. - Sì.
1200
01:38:08,300 --> 01:38:13,454
Era Ia soIa cosa che avevo aI mondo.
Mi ha Iasciato un vuoto incoImabiIe.
1201
01:38:13,900 --> 01:38:15,379
(DONATELLA PIANGE)
1202
01:38:16,820 --> 01:38:18,697
Piangi per Ia mia disgrazia?
1203
01:38:20,860 --> 01:38:24,773
- Io dovevo essere aI mare
coI mio ragazzo! - II ragazzo...
1204
01:38:26,500 --> 01:38:30,049
Ma Iui ora non piange più,
I'hai consoIato.
1205
01:38:32,700 --> 01:38:36,773
- Lo rifaresti? - GIieI'ho detto
che è stata Ia prima voIta!
1206
01:38:36,860 --> 01:38:39,613
Lo so, non ci pensare.
Tutto sta a cominciare.
1207
01:38:40,340 --> 01:38:44,015
< Io vogIio essere aI mare
sotto Ia tenda, sotto Ia Iuna!
1208
01:38:45,060 --> 01:38:47,699
Aspetta, cara.
Può anche accadere.
1209
01:38:48,180 --> 01:38:51,217
- Come, con un miracoIo?
- Certo, con un miracoIo.
1210
01:38:52,180 --> 01:38:55,411
Ora concentrati e dammi Ia mano.
Così.
1211
01:38:56,380 --> 01:39:00,339
Prova a chiudere gIi occhi
e fai Iavorare I'immaginazione.
1212
01:39:01,860 --> 01:39:02,849
Ecco.
1213
01:39:03,980 --> 01:39:06,653
Tu ti trovi
su una spiaggia tutta bianca..
1214
01:39:07,180 --> 01:39:08,659
..in riva aI mare.
1215
01:39:09,980 --> 01:39:11,936
- Sì...
- La notte è doIce,..
1216
01:39:13,420 --> 01:39:14,978
..Ia Iuna spIende.
1217
01:39:16,620 --> 01:39:19,088
Senti I'odore deIIe aIghe marine,..
1218
01:39:20,140 --> 01:39:28,969
..iI mormorio deI mare.
(IMITA IL RUMORE DEL MARE)
1219
01:39:30,140 --> 01:39:33,610
Tu dormi profondamente
e stai sognando.
1220
01:39:35,060 --> 01:39:40,418
Senti sfiorare Ie tue gote
daIIa carezza di un bacio.
1221
01:39:41,780 --> 01:39:43,259
- Chi è?
- Indovina!
1222
01:39:43,620 --> 01:39:48,853
È iI tuo ragazzo, non io,
che ti sta baciando. Dormi, cara.
1223
01:39:49,620 --> 01:39:55,252
- Non posso. Avessi un sonnifero!
- No, cara. Prova a contare Ie pecore.
1224
01:39:56,100 --> 01:39:58,568
- QuaIi pecore?
- Tu sei una pastoreIIa..
1225
01:39:59,020 --> 01:40:01,454
..e hai un gregge
di migIiaia di pecore..
1226
01:40:01,700 --> 01:40:04,373
..che devono passare
su un ponticeIIo stretto.
1227
01:40:05,020 --> 01:40:07,488
AIIora, tu Ie conti una a una.
1228
01:40:08,740 --> 01:40:13,370
Passa Ia prima pecora e tu Ia conti.
Chiudi gIi occhi, cara.
1229
01:40:14,660 --> 01:40:19,290
- 1, 2...
- 1, 2,.... - Conta, cara.
1230
01:40:19,740 --> 01:40:25,417
....3, 4, 5....
- Conta, cara.
1231
01:40:26,460 --> 01:40:29,020
(insieme) 6, 7....
1232
01:40:39,580 --> 01:40:42,652
31, 32....
(COLPI ALL'ASCENSORE)
1233
01:40:43,500 --> 01:40:45,138
C'è quaIcuno neII'ascensore?
1234
01:40:45,220 --> 01:40:48,656
Sono io, DonateIIa,
queIIa che abita in mansarda!
1235
01:40:49,140 --> 01:40:53,179
Siamo bIoccati da un sacco di tempo!
Chiami quaIcuno, magari i pompieri!
1236
01:40:53,420 --> 01:40:54,739
Oh, Madonna...
1237
01:40:54,820 --> 01:40:59,052
Ora vedo, troverò quaIcuno,
ma non sarà faciIe a ferragosto!
1238
01:40:59,140 --> 01:41:02,177
> Mi raccomando, signora,
sto impazzendo! Faccia presto!
1239
01:41:02,260 --> 01:41:04,899
Stia caIma,
in quaIche modo Ia faccio uscire!
1240
01:41:08,380 --> 01:41:12,419
- Ecco iI miracoIo, monsignore!
- Ma quaIe miracoIo? Una beIIa iattura!
1241
01:41:12,580 --> 01:41:15,970
- Perché? - Ha interrotto
iI nostro sonno, stavamo così bene!
1242
01:41:16,100 --> 01:41:18,819
QueIIa è una donna in gamba,
vedrà che ci fa uscire!
1243
01:41:18,900 --> 01:41:22,256
Macché! Ma come fa?
È ferragosto, non trova nessuno!
1244
01:41:22,460 --> 01:41:24,849
Trova, trova.
QueIIa trova sempre quaIcuno!
1245
01:41:25,140 --> 01:41:28,928
II giorno deI funeraIe di suo marito,
due anni fa, ha trovato un uomo,..
1246
01:41:29,020 --> 01:41:31,295
..I'ha portato a casa
e ci è andata a Ietto subito!
1247
01:41:31,380 --> 01:41:33,894
Siccome abita sotto di me,
ho sentito tutto!
1248
01:41:34,060 --> 01:41:37,097
- Che fa, spia Ia gente?
- Ma no! È stato un caso.
1249
01:41:37,180 --> 01:41:39,694
Una storia incredibiIe.
GIieIa racconto.
1250
01:41:39,980 --> 01:41:42,619
La sera deI funeraIe
stavo facendo iI bagno..
1251
01:41:43,260 --> 01:41:45,216
..e mi ero insaponata Ia testa.
1252
01:41:45,460 --> 01:41:48,418
- Per sciacquarIa sono andata
sott'acqua. - Sì...
1253
01:41:48,580 --> 01:41:52,812
E così immersa ho sentito tutto:
mi arrivavano tutti i rumori da sotto.
1254
01:41:52,980 --> 01:41:55,733
- Sott'acqua sentiva tutto?
- Sì, rumori, voci...
1255
01:41:55,820 --> 01:41:58,414
I suoni erano un po' diIatati,
ma si capiva tutto.
1256
01:41:58,500 --> 01:42:02,539
- Che strano fenomeno! E cosa sentiva?
- Dunque, a un certo punto..
1257
01:42:02,900 --> 01:42:05,733
..sento Iei che piange
e Iui che Ia consoIa.
1258
01:42:05,980 --> 01:42:08,448
Lei piangeva
e Iui Ia consoIava.
1259
01:42:08,780 --> 01:42:13,649
Poi, improvvisamente...
sst, un gran siIenzio.
1260
01:42:14,140 --> 01:42:17,257
- Un gran siIenzio? Dormivano!
- Sì, dormivano...
1261
01:42:17,420 --> 01:42:21,129
A un tratto iI Ietto si mette a fare:
cri-cri, cri-cri, cri-cri...
1262
01:42:21,220 --> 01:42:24,371
- Un griIIo? - Che griIIo!
Era iI Ietto che cigoIava!
1263
01:42:24,620 --> 01:42:25,894
II Ietto cigoIava?
1264
01:42:26,020 --> 01:42:29,774
- E perché cigoIava?
- Come, che vuoI dire?
1265
01:42:30,300 --> 01:42:33,019
Se cigoIa, quaIcuno Io muove.
Cerchi di capire!
1266
01:42:33,140 --> 01:42:34,209
Facevano ginnastica!
1267
01:42:34,300 --> 01:42:38,816
Sì, una vedova che torna daI funeraIe
fa ginnastica! Scopavano!
1268
01:42:38,900 --> 01:42:40,458
Ascanio (ridendo): DonateIIa!
1269
01:42:40,700 --> 01:42:41,974
(TUONO)
1270
01:42:51,540 --> 01:42:55,692
Durante iI cigoIio deI Ietto,
Ia vedova cosa diceva?
1271
01:42:56,660 --> 01:42:59,697
Ah, smaniava, gemeva...
1272
01:43:00,340 --> 01:43:04,618
- Che diceva?
- ''No... Uh! Ma che fa?''
1273
01:43:04,860 --> 01:43:11,095
''Ah... No... Ma che fa?
Che fa? No! Ma che fa?''
1274
01:43:11,260 --> 01:43:13,615
- (aIterata) Ma che fa, monsignore?
- Niente.
1275
01:43:13,700 --> 01:43:16,339
- DonateIIa: Ma io Ia sento.
- Lasciami fare.
1276
01:43:16,700 --> 01:43:19,260
- DonateIIa: Ma non si fa...
- Si fa, si fa.
1277
01:43:19,940 --> 01:43:21,737
- Ascanio: Ecco, così.
- Così come?
1278
01:43:21,820 --> 01:43:26,450
- Ascanio: AIza Ia gamba. - QuaIe?
- Tirati su coI corpo. - Va bene.
1279
01:43:26,620 --> 01:43:30,249
- Ascanio: Su! - Così? - Sì.
- Come? - Ecco, così.
1280
01:43:31,420 --> 01:43:34,378
- DonateIIa: Ma che.... Perché?
- RiIasciati.
1281
01:43:34,900 --> 01:43:39,371
- DonateIIa: Sì, ma poi che succede?
- Brava. Così. - No, no... - Così.
1282
01:43:40,140 --> 01:43:46,170
- Ascanio: Va bene? Va bene?
- Non so, no! Non capisco! - Ti piace?
1283
01:43:56,460 --> 01:44:00,692
Ah, che roba!
Brrr, tremo tutta!
1284
01:44:01,860 --> 01:44:06,809
- Ma che è successo?
- Niente, non è successo niente.
1285
01:44:07,340 --> 01:44:09,217
- Niente? - No.
- Ma come?
1286
01:44:09,980 --> 01:44:14,019
Mi dice: ''SoIIeva Ie gambe, fai questo,
fai queIIo...'' E io scema.
1287
01:44:15,460 --> 01:44:18,418
Non si fa così a tradimento!
Capito?
1288
01:44:19,260 --> 01:44:20,932
Potevi chiederIo, aImeno!
1289
01:44:21,980 --> 01:44:24,130
Beva un po' d'acqua,
Ie farà bene.
1290
01:44:25,780 --> 01:44:28,135
Dopo ciò che è accaduto
mi dai deI Iei?
1291
01:44:28,300 --> 01:44:30,939
- È assurdo!
- Non mi sembra affatto.
1292
01:44:31,220 --> 01:44:33,450
Anzi, se Iei rifIette bene,..
1293
01:44:33,820 --> 01:44:36,892
..non è accaduto nuIIa
che ci induca a darci deI tu.
1294
01:44:37,580 --> 01:44:39,059
Come? Non ho capito.
1295
01:44:40,980 --> 01:44:42,333
Vede, signorina...
1296
01:44:43,180 --> 01:44:45,535
Se un uomo e una donna,
come noi due,..
1297
01:44:45,780 --> 01:44:48,055
..rimangono bIoccati
in un ascensore,..
1298
01:44:49,300 --> 01:44:53,259
..neI medesimo momento vengono
privati deI Ioro Iibero arbitrio.
1299
01:44:54,020 --> 01:44:58,059
- Che sarebbe? - Non possono più
decidere Iiberamente deIIe Ioro azioni.
1300
01:44:59,140 --> 01:45:02,098
- Cioè?
- Poniamo iI caso che Iui, I'uomo,..
1301
01:45:02,380 --> 01:45:04,735
..si senta minacciato
daI richiamo dei sensi.
1302
01:45:04,860 --> 01:45:09,172
Può usare, come neI nostro caso, iI
Iibero arbitrio uscendo daII'ascensore?
1303
01:45:09,620 --> 01:45:12,896
- No.
- E Iei, Ia donna? - Neanche.
1304
01:45:13,260 --> 01:45:17,094
E aIIora, che significato
può dare a un fatto accaduto..
1305
01:45:17,260 --> 01:45:20,297
..contro Ia voIontà degIi interessati?
- Ho capito!
1306
01:45:20,900 --> 01:45:24,495
- È come se non fosse accaduto.
- Non ''come se'',..
1307
01:45:25,460 --> 01:45:29,009
..Iei deve convincersi che iI fatto
non è accaduto.
1308
01:45:30,980 --> 01:45:32,538
- Non è accaduto.
- No.
1309
01:45:32,780 --> 01:45:34,213
AIIora, mia cara,..
1310
01:45:34,500 --> 01:45:38,129
..continuiamo a darci deI Iei.
E siccome non sussiste peccato,..
1311
01:45:38,700 --> 01:45:40,736
..io I'assoIvo senza penitenza.
1312
01:45:41,300 --> 01:45:45,452
Ecco, iI mio indirizzo:
via Buonarroti 1 5, scaIa B, interno 8.
1313
01:45:45,580 --> 01:45:47,332
C'è anche iI teIefono, vede?
1314
01:45:48,020 --> 01:45:50,375
AIIora posso venire a trovarIa, eh?
1315
01:45:52,140 --> 01:45:53,778
No, aI contrario.
1316
01:45:55,140 --> 01:45:56,095
Vede,..
1317
01:45:56,780 --> 01:45:59,374
..io Ie ho dato
iI mio bigIietto da visita..
1318
01:45:59,620 --> 01:46:01,576
..soIo per metterIa aIIa prova.
1319
01:46:01,940 --> 01:46:04,295
Quando Iei uscirà
da questo ascensore..
1320
01:46:04,940 --> 01:46:08,979
..riacquisterà iI suo Iibero arbitrio
e sarà padrona deIIe sue azioni.
1321
01:46:09,340 --> 01:46:13,015
Se verrà a trovarmi
di sua spontanea voIontà..
1322
01:46:13,260 --> 01:46:17,412
..e io ricadrò in tentazione,
soIo aIIora..
1323
01:46:17,500 --> 01:46:20,970
..potremo dire che iI fatto è accaduto
e che abbiamo peccato.
1324
01:46:21,100 --> 01:46:22,931
- Ho capito.
- Se, invece,..
1325
01:46:23,100 --> 01:46:28,049
..Iei resisterà, sarà una vittoria
deI suo spirito suIIa carne..
1326
01:46:28,220 --> 01:46:32,293
..e per me un immenso piacere
per averIe dato questo insegnamento.
1327
01:46:33,180 --> 01:46:36,331
Via Buonarroti 1 2,
scaIa B, interno 8.
1328
01:46:36,460 --> 01:46:39,418
Se aI teIefono risponde mia soreIIa,
Ie dice:
1329
01:46:39,940 --> 01:46:42,898
..''Lascio iI mio nome
e iI monsignore mi richiama''. Va bene?
1330
01:46:42,980 --> 01:46:45,016
> Uomo: Ascensore?
- Sì! Chi è?
1331
01:46:45,180 --> 01:46:49,219
> II portiere deIIa casa accanto!
Mi ha chiamato Ia signora Adami!
1332
01:46:49,460 --> 01:46:51,212
Grazie, caro! Ha fatto?
1333
01:46:51,300 --> 01:46:54,292
> Tutto in ordine,
I'ascensore funziona! Prema iI tasto!
1334
01:46:54,380 --> 01:46:56,735
Bene!
SaIiamo prima da Iei, poi scendo.
1335
01:46:57,300 --> 01:46:58,449
Ma cosa fa?
1336
01:46:59,140 --> 01:47:01,859
Perché non si veste?
VuoIe uscire nuda? È indecente!
1337
01:47:17,940 --> 01:47:20,738
- ArrivederIa, monsignore!
- ArrivederIa, signorina!
1338
01:47:20,820 --> 01:47:23,129
- Via Buonarroti 1 2,
scaIa B, interno 8. - Sì, sì.
1339
01:47:23,220 --> 01:47:25,609
TeIefono: 68361 4.
1340
01:47:44,460 --> 01:47:47,418
(MUSICA)
1341
01:47:53,580 --> 01:47:55,616
(SQUILLO DEL TELEFONO)
1342
01:47:59,300 --> 01:48:00,335
Cosa vuoi?
1343
01:48:02,060 --> 01:48:05,973
E non ti è saItato in mente di venire
a vedere perché non rispondevo?
1344
01:48:06,180 --> 01:48:07,454
Invece c'ero!
1345
01:48:07,900 --> 01:48:11,256
Ma non potevo rispondere
perché ero bIoccata in ascensore..
1346
01:48:11,700 --> 01:48:13,053
..con un monsignore.
1347
01:48:13,300 --> 01:48:15,052
Perché ridi, cretino?
1348
01:48:15,340 --> 01:48:20,289
È stata un'esperienza importante, non
avevo mai parIato con un prete moderno.
1349
01:48:22,020 --> 01:48:24,580
In un certo senso,
non è successo niente,..
1350
01:48:25,220 --> 01:48:27,495
..in un aItro senso,
è successo tutto.
1351
01:48:28,180 --> 01:48:31,809
No, non vengo!
Stasera ho deciso di rinunciare.
1352
01:48:33,420 --> 01:48:35,615
VogIio usare iI mio Iibero arbitrio.
1353
01:48:37,620 --> 01:48:41,454
Non sono più chiusa in ascensore,
dunque potrei raggiungerti,..
1354
01:48:41,700 --> 01:48:43,179
..perciò non vengo.
1355
01:48:44,020 --> 01:48:45,089
Ciao.
1356
01:48:58,340 --> 01:49:02,128
- Ecco, monsignore.
- Sst! Non chiamarmi ''monsignore''!
1357
01:49:02,260 --> 01:49:04,296
- Perché?
- QueIIa sente tutto!
1358
01:49:04,780 --> 01:49:07,340
La signorina DonateIIa,
che abita in mansarda,..
1359
01:49:07,420 --> 01:49:09,695
..sente tutto ciò che accade qui.
1360
01:49:09,780 --> 01:49:12,089
Lei fa iI bagno,
mette Ia testa sott'acqua..
1361
01:49:12,340 --> 01:49:14,490
..e sente tutti i rumori diIatati.
1362
01:49:14,660 --> 01:49:18,414
- Sente anche iI cigoIio deI Ietto.
- No! - Sì! Cambiamo Ietto!
1363
01:49:19,180 --> 01:49:23,014
Senti, con queIIa,
in ascensore, cosa è successo?
1364
01:49:25,180 --> 01:49:28,252
Niente.
Non è successo niente.
101686
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.