All language subtitles for Orange Is The New Black - 3x05 - Fake It Till You Fake It Some More.WebRip.x264-Abjex.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,410 --> 00:01:15,410 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 2 00:01:21,151 --> 00:01:22,236 Nah. 3 00:01:23,445 --> 00:01:26,115 Don't get up. I'm all good, thanks. 4 00:01:26,698 --> 00:01:28,200 Yo. 5 00:01:28,283 --> 00:01:31,912 All right, all right. Arms and the Man by Bernard Shaw. 6 00:01:31,996 --> 00:01:33,205 You read that one before? 7 00:01:33,288 --> 00:01:34,289 Mmm-mmm. 8 00:01:34,373 --> 00:01:40,129 After a horrifying sawing accident leaves him armless, 9 00:01:40,212 --> 00:01:44,216 the man sets out on a journey of self-discovery, 10 00:01:44,299 --> 00:01:48,470 realizing that legs can do everything that arms can! 11 00:01:48,553 --> 00:01:50,597 Is this what you do all day? 12 00:01:50,680 --> 00:01:53,558 Well, I mean, I got a nap scheduled later, too. 13 00:01:53,642 --> 00:01:56,103 It probably means "arms" as in "weapons." 14 00:01:56,186 --> 00:01:57,479 Oh. 15 00:01:57,562 --> 00:01:59,564 Yo, it could be both. You know? 16 00:01:59,648 --> 00:02:01,650 Like, dude ain't got no arms, 17 00:02:01,734 --> 00:02:04,069 he gotta figure out how to hold his weapon with his feet. 18 00:02:04,153 --> 00:02:06,280 Like, "Freeze, bitch!" 19 00:02:06,363 --> 00:02:08,741 Ain't you got anything better to do with yourself? 20 00:02:10,325 --> 00:02:13,078 Did you not hear about that nap situation? 21 00:02:13,162 --> 00:02:18,918 Man, you fuckin' lucky 'cause maintenance sucks, yo. 22 00:02:19,001 --> 00:02:24,506 You should see what piles up in the corners of the showers. 23 00:02:24,589 --> 00:02:28,385 Little pube-tropolis of buildings and shit 24 00:02:28,468 --> 00:02:32,139 for spiders and bacteria living their lives, growing... 25 00:02:32,222 --> 00:02:33,640 Well, see, you went urban, right? 26 00:02:33,723 --> 00:02:38,270 I would've said a hair jungle, right? Spiders be jumpin' from pube to pube. 27 00:02:38,353 --> 00:02:42,649 Bacteria's all like, "Fuck. It rains a lot in here. Get off me." 28 00:02:42,732 --> 00:02:45,277 Did you hear about the new job crew? 29 00:02:45,360 --> 00:02:48,030 Supposed to pay a buck an hour. 30 00:02:48,113 --> 00:02:49,656 A buck an hour? 31 00:02:49,739 --> 00:02:52,117 Shit, whatever that is, it's probably way worse than pube town. 32 00:02:52,201 --> 00:02:53,911 Oh, it's a pube town now? 33 00:02:53,994 --> 00:02:57,372 Man, this place ain't fool you enough with that job fair bullshit? 34 00:02:57,456 --> 00:03:00,042 Um, excuse me, pause. 35 00:03:00,125 --> 00:03:06,381 I got two Cherry Pepsis off of that mug, plus, bragging rights. 36 00:03:06,465 --> 00:03:10,966 Yo, fuck that, man. My job is the shit, you know? 37 00:03:10,968 --> 00:03:14,389 I mean, worth way more than buck an hour. 38 00:03:14,473 --> 00:03:17,435 You cannot put a price on Entspannung. 39 00:03:17,833 --> 00:03:19,019 That's "relaxation." 40 00:03:19,103 --> 00:03:22,898 Case in point, I'ma go take me a dip in the honey jar. 41 00:03:22,982 --> 00:03:26,902 Um, it's 8:00 in the morning. You drinking already? 42 00:03:28,112 --> 00:03:30,739 It's always 5:00 in prison. 43 00:03:39,289 --> 00:03:41,834 Oh... 44 00:03:41,917 --> 00:03:43,585 What the fuck? 45 00:03:50,467 --> 00:03:52,094 What's up? 46 00:03:52,177 --> 00:03:53,262 Yo! 47 00:03:54,513 --> 00:03:56,390 My honey's been jacked. 48 00:03:56,473 --> 00:03:59,393 Winnie the Pooh: Tales from the Ghetto. 49 00:03:59,476 --> 00:04:03,856 - Man, these were full yesterday. - Maybe some animal got to 'em. 50 00:04:03,939 --> 00:04:05,732 You're forgetting we living with a bunch of thieves. 51 00:04:05,815 --> 00:04:06,901 Man. 52 00:04:08,248 --> 00:04:09,333 Hey, boss? 53 00:04:10,112 --> 00:04:13,490 I still haven't heard anything from these corporate guys about our benefits. 54 00:04:13,573 --> 00:04:17,411 And I finally got my prescriptions set up online, you know, with our old plan. 55 00:04:17,494 --> 00:04:20,497 Had to pay my niece 50 bucks to help me figure it out. 56 00:04:20,580 --> 00:04:23,667 Please, please tell me there aren't gonna be any changes. 57 00:04:23,750 --> 00:04:25,169 I haven't heard. 58 00:04:25,920 --> 00:04:29,339 C-Dorm got their new mattresses this morning. 59 00:04:29,423 --> 00:04:31,841 Plus, stall doors on all the bathrooms. 60 00:04:32,927 --> 00:04:37,556 Smoke and mirrors. I know it, and I don't trust it. 61 00:04:40,976 --> 00:04:45,689 Did you two walk through the door into a paying job this morning? 62 00:04:46,606 --> 00:04:47,816 Uh-huh. 63 00:04:48,858 --> 00:04:50,027 You're welcome. 64 00:04:55,532 --> 00:04:58,827 - Is everything all right? - I needed to cool off. 65 00:04:58,911 --> 00:05:00,955 I'm sweating in places I didn't even know that sweated. 66 00:05:01,038 --> 00:05:03,457 Well, stick an ice cube in your bra and get back to work. 67 00:05:03,540 --> 00:05:05,960 I gotta get these inventory numbers to the new guys by 3:00. 68 00:05:06,043 --> 00:05:07,877 Where's Norma? I thought she was helping. 69 00:05:09,129 --> 00:05:12,341 _ 70 00:05:12,424 --> 00:05:13,675 _ 71 00:05:13,758 --> 00:05:15,510 _ 72 00:05:15,594 --> 00:05:19,372 _ 73 00:05:19,374 --> 00:05:22,059 I wouldn't mind handling a big hose. 74 00:05:22,142 --> 00:05:24,186 I hear they're setting up a call center. 75 00:05:24,269 --> 00:05:25,729 Uh? 76 00:05:25,812 --> 00:05:29,524 With my sexy voice, I'll be making mad commissions. 77 00:05:29,608 --> 00:05:30,650 Commissions? Right. 78 00:05:30,734 --> 00:05:33,403 You get 10% of nothing on every nothing you nothing. 79 00:05:33,487 --> 00:05:37,324 Look, nobody here is applying to the new job, comprende? 80 00:05:38,653 --> 00:05:40,613 We got a good thing going here. 81 00:05:43,985 --> 00:05:47,626 Norma! One potato, two potato! Start counting! 82 00:05:47,709 --> 00:05:49,628 And the rest of you, start slicing carrots. 83 00:05:49,711 --> 00:05:53,090 And be grateful that you're not scrubbing toilets no more. 84 00:05:54,841 --> 00:05:56,510 What you got there? 85 00:05:58,470 --> 00:06:01,859 Oh, you busting out on your own now? No? Right. 86 00:06:02,297 --> 00:06:05,727 Go count that with the others. Vamos! 87 00:06:05,810 --> 00:06:07,437 I need numbers! 88 00:06:08,688 --> 00:06:11,566 What if it turns out to be, like, picking up trash on the side of the road? 89 00:06:11,650 --> 00:06:13,193 They don't pay that much for dummy work. 90 00:06:13,277 --> 00:06:17,072 Nah, whatever it is, it's gonna take skills and smarts. 91 00:06:17,156 --> 00:06:18,782 Yeah, what're you gonna wow them with? 92 00:06:18,865 --> 00:06:20,367 Your eyeliner skills, 93 00:06:20,450 --> 00:06:24,371 or your smarts about how many words rhyme with bleak in emo songs? 94 00:06:24,454 --> 00:06:27,791 Fuck you and your stupid sad face. We didn't take your baby away, okay? 95 00:06:27,874 --> 00:06:29,584 Yeah? You should shut up about shit you don't know about. 96 00:06:29,668 --> 00:06:30,752 - You should shut up, you know. - Hey! 97 00:06:30,835 --> 00:06:31,878 At least I got ambition. 98 00:06:31,961 --> 00:06:32,962 _ 99 00:06:33,047 --> 00:06:35,049 _ 100 00:06:35,132 --> 00:06:36,341 _ 101 00:06:36,425 --> 00:06:37,426 _ 102 00:06:37,509 --> 00:06:39,219 _ 103 00:06:39,303 --> 00:06:41,471 _ 104 00:06:42,347 --> 00:06:43,598 Whoa! 105 00:06:45,725 --> 00:06:47,602 You, go scrub some pans. 106 00:06:47,686 --> 00:06:51,065 - What? Gross. She started this shit! - Now! 107 00:06:52,566 --> 00:06:54,818 I'm so done with this depressing-ass place. 108 00:06:54,901 --> 00:06:58,029 _ 109 00:06:58,113 --> 00:07:01,658 I just really miss you. I'm so jealous. 110 00:07:01,741 --> 00:07:04,453 Oh, baby, it's work. And it's fuckin' Kesha. 111 00:07:04,536 --> 00:07:06,371 You're not missing anything. Seriously. 112 00:07:06,455 --> 00:07:10,167 When you gonna let me sell with you? Or sell my own stuff? 113 00:07:10,250 --> 00:07:14,629 My phone bill is, like, crazy every month. Just give me a little something. 114 00:07:14,713 --> 00:07:17,216 The kids at my school are, like, dying for it. 115 00:07:17,299 --> 00:07:19,468 If you need money for your phone bill, I got you. 116 00:07:20,048 --> 00:07:21,678 I wanna make my own money. 117 00:07:22,679 --> 00:07:24,223 So, I can buy you a present. 118 00:07:24,931 --> 00:07:26,600 You're my present, baby. 119 00:07:27,226 --> 00:07:29,353 _ 120 00:07:29,436 --> 00:07:31,688 _ 121 00:07:33,232 --> 00:07:35,192 I gotta go, baby. 122 00:07:35,275 --> 00:07:37,194 - I love you. - I love you, too. 123 00:07:38,027 --> 00:07:39,988 _ 124 00:07:40,072 --> 00:07:41,948 _ 125 00:07:45,119 --> 00:07:46,870 _ 126 00:07:46,953 --> 00:07:49,623 _ 127 00:07:49,706 --> 00:07:52,667 _ 128 00:07:52,751 --> 00:07:54,294 _ 129 00:07:54,378 --> 00:07:55,795 _ 130 00:07:55,879 --> 00:07:59,216 _ 131 00:07:59,299 --> 00:08:01,343 _ 132 00:08:01,426 --> 00:08:03,052 _ 133 00:08:03,137 --> 00:08:05,264 _ 134 00:08:05,347 --> 00:08:08,183 _ 135 00:08:08,892 --> 00:08:10,810 _ 136 00:08:10,894 --> 00:08:13,147 _ 137 00:08:13,230 --> 00:08:16,941 _ 138 00:08:17,025 --> 00:08:19,778 This is for a wedding? It's got no back. 139 00:08:21,905 --> 00:08:24,533 It's Emma Stone's Golden Globe dress. The peach one. 140 00:08:24,616 --> 00:08:26,951 But Mrs. Ramirez is, like, 57. 141 00:08:27,035 --> 00:08:28,745 She's still got a nice back. 142 00:08:29,996 --> 00:08:32,457 It looks really good. 143 00:08:33,833 --> 00:08:35,794 I know. I do good work. 144 00:08:36,446 --> 00:08:37,712 But even if I didn't... 145 00:08:39,088 --> 00:08:41,591 I'm gonna sew a Calvin Klein label on it. 146 00:08:41,675 --> 00:08:44,469 So now you're Theresa Gonzales for Calvin Klein. 147 00:08:44,471 --> 00:08:48,183 Hey, more often than not, people believe what you tell them. 148 00:08:55,480 --> 00:08:59,734 What's all this... scuttlebutt with the new job assignment? 149 00:08:59,818 --> 00:09:01,195 Scuttlebutt? 150 00:09:01,278 --> 00:09:05,490 The gossip, the lowdown, the 411. 151 00:09:05,574 --> 00:09:06,616 Oh. 152 00:09:07,534 --> 00:09:11,621 Someone said it was a party planning job. I stopped listening after that. 153 00:09:12,497 --> 00:09:16,251 Electrical sucks without Nicky's running commentary. 154 00:09:17,085 --> 00:09:20,547 I wouldn't mind a new job assignment. 155 00:09:22,299 --> 00:09:25,177 - Is my look off-putting? - Off-putting? 156 00:09:26,261 --> 00:09:30,349 Harsh, scary... not pleasing. 157 00:09:37,146 --> 00:09:42,527 There is a certain... hardness... 158 00:09:42,611 --> 00:09:46,406 to your overall... thing. 159 00:09:48,032 --> 00:09:52,001 Listen to you, being frank and honest. Good. 160 00:09:52,787 --> 00:09:54,998 Now, tell me how to soften things. 161 00:09:55,081 --> 00:09:57,477 I thought that you and Dmitri were kaput. 162 00:09:57,479 --> 00:09:59,648 That was not an invitation to pry into my life. 163 00:09:59,961 --> 00:10:02,464 A little beauty advice is all I'm after. 164 00:10:02,969 --> 00:10:05,133 Beauty comes from the inside. 165 00:10:05,391 --> 00:10:06,260 Hmm. 166 00:10:06,843 --> 00:10:12,307 However... smudging the corner of your eyeliner, 167 00:10:12,391 --> 00:10:15,310 not spiking your hair, 168 00:10:15,394 --> 00:10:19,188 and a lighter lip couldn't hurt. 169 00:10:19,273 --> 00:10:20,482 Um... 170 00:10:20,565 --> 00:10:21,733 Ha! 171 00:10:31,993 --> 00:10:32,994 Hey, Pearson. 172 00:10:33,077 --> 00:10:36,748 Morning. You know, Danny's fine. 173 00:10:39,751 --> 00:10:42,421 Oh, well, we mostly use last names around here. 174 00:10:42,504 --> 00:10:45,424 Cool, cool. Yeah, whatever you think makes sense. 175 00:10:48,468 --> 00:10:49,803 You need to go? 176 00:10:50,929 --> 00:10:52,597 Oh, no. No, uh... 177 00:10:52,681 --> 00:10:54,516 I just... I had... 178 00:10:54,599 --> 00:10:56,518 My hands... I had to wash my hands. 179 00:10:56,601 --> 00:10:59,688 Sometimes I need to count five metal objects before I can pee. 180 00:10:59,771 --> 00:11:00,772 Huh? 181 00:11:00,855 --> 00:11:04,233 Door hinge, door hinge, flusher, tap, faucet. 182 00:11:04,318 --> 00:11:06,069 Got this place wired. After you. 183 00:11:06,152 --> 00:11:07,696 Oh. 184 00:11:07,779 --> 00:11:08,780 Sure. 185 00:11:12,075 --> 00:11:15,620 So you guys fired the warden. That was a surprise. 186 00:11:15,704 --> 00:11:19,333 Yeah. Well, we absorbed the position. Whatever that means. 187 00:11:19,416 --> 00:11:22,126 Like we had soaked him up or something, but, uh... 188 00:11:22,210 --> 00:11:25,714 Good news for you though is, uh, you know, you're our main man on the ground. 189 00:11:25,797 --> 00:11:30,301 - Everyone's been very happy so far. - Oh, great. Great. I... 190 00:11:31,219 --> 00:11:36,015 I was thinking, maybe we could have a meeting, all of us, old, new. 191 00:11:36,099 --> 00:11:39,102 - Make sure we're on the same page. - Oh, yeah, yeah. Sure, sure. 192 00:11:39,185 --> 00:11:42,647 No, I think Jones or maybe Carson is setting something like that up. 193 00:11:42,731 --> 00:11:46,317 Everyone's checking their calendars. It takes forever, you know what I mean? 194 00:11:46,401 --> 00:11:48,487 Just like, everyone wants to be the alpha dog. 195 00:11:48,570 --> 00:11:53,157 This time! That time! Woof! But, uh, I'll make the call on it soon. 196 00:11:53,241 --> 00:11:56,160 - You'll make the call? - Yeah. Yeah, I'll let you know. 197 00:11:57,156 --> 00:11:58,240 Mr. Caputo? 198 00:12:00,039 --> 00:12:01,082 Oh! 199 00:12:01,165 --> 00:12:02,501 I made these for you. 200 00:12:02,584 --> 00:12:04,043 Look at that. 201 00:12:04,127 --> 00:12:06,004 Any word on that new job situation? 202 00:12:06,087 --> 00:12:08,882 Unconfirmed, Black. Keep moving. 203 00:12:08,965 --> 00:12:10,049 Fine. 204 00:12:10,842 --> 00:12:13,512 But I want you to know that I have a wide array of talents, 205 00:12:13,595 --> 00:12:15,764 besides the criminal and papier-mâché variety. 206 00:12:15,847 --> 00:12:19,183 - Oh, I am sure you do. - Good. 207 00:12:20,894 --> 00:12:24,773 How do they, uh, know about the job? 208 00:12:24,856 --> 00:12:29,674 Well, you're renovating a building out there that's been empty since the '90s. 209 00:12:29,986 --> 00:12:34,908 Any sniff in a break in the monotony, and these girls are all over it. 210 00:12:34,991 --> 00:12:39,663 In fact, that was one of the things I was hoping we could all discuss. 211 00:12:39,746 --> 00:12:42,040 You throw off the whole prison economy 212 00:12:42,123 --> 00:12:46,461 when you introduce a job that's paying 10 times the going rate. 213 00:12:46,545 --> 00:12:48,505 I mean, it could get ugly. 214 00:12:48,588 --> 00:12:51,382 Yeah, I could see that. Well, we, uh... 215 00:12:51,466 --> 00:12:54,886 We have a system that I think will limit the ugliness. 216 00:12:54,969 --> 00:12:56,430 - A system? - Yeah. 217 00:12:56,513 --> 00:13:00,224 That's great. Well, maybe we can talk more about that? 218 00:13:00,308 --> 00:13:03,019 Sure, yeah. Talk right now. 219 00:13:03,102 --> 00:13:04,145 Go up to my office, 220 00:13:04,228 --> 00:13:07,441 I could pour us a... couple big glasses of water. 221 00:13:07,524 --> 00:13:10,109 - I, um... - You have to pee, don't ya? 222 00:13:10,193 --> 00:13:11,820 Very much so. 223 00:13:11,903 --> 00:13:13,905 All right. To be continued. 224 00:13:13,988 --> 00:13:16,365 Okay, okay. 225 00:13:19,285 --> 00:13:21,162 - Oh! - Oh. 226 00:13:21,245 --> 00:13:23,414 - Hello, Red. - Hello! 227 00:13:23,498 --> 00:13:24,708 Were you coming by to see me? 228 00:13:24,791 --> 00:13:28,044 Came in for a drink of water. It's a beautiful day. 229 00:13:28,127 --> 00:13:30,672 Is it? I was stuck inside doing paperwork. 230 00:13:30,755 --> 00:13:32,591 - Oh. - Who's the real prisoner? 231 00:13:32,674 --> 00:13:34,258 Still me, I think. 232 00:13:35,426 --> 00:13:41,057 Hey. You look, I don't know... You look lighter. 233 00:13:41,140 --> 00:13:42,934 I feel lighter. 234 00:13:43,017 --> 00:13:45,937 The new regime has fixed all the soap dispensers. 235 00:13:46,020 --> 00:13:48,940 Feels like opportunities are sprouting up all around us. 236 00:13:49,023 --> 00:13:50,233 It's funny that you say that. 237 00:13:50,316 --> 00:13:51,818 Just the other day I was talking to someone... 238 00:13:51,901 --> 00:13:53,695 Hey, Healy. I got a question for you. 239 00:13:53,778 --> 00:13:56,405 - Reznikov, is it? - Red. 240 00:13:56,490 --> 00:13:58,324 Berdie. Sorry to interrupt. 241 00:13:58,407 --> 00:14:00,994 Um, do you know who I can get to drill a hole in my desk? 242 00:14:01,077 --> 00:14:02,787 I wanna run my lamp and computer cords through 243 00:14:02,871 --> 00:14:04,455 so they're not all hanging out there, you know. 244 00:14:04,539 --> 00:14:05,665 When you need something like that done, 245 00:14:05,749 --> 00:14:08,084 it needs to be cleared through Admin first. 246 00:14:08,167 --> 00:14:10,253 What? That's silly. Who's on maintenance crew? 247 00:14:11,337 --> 00:14:12,672 You're on your own with this one. 248 00:14:12,756 --> 00:14:14,924 Come on, give me a name. 249 00:14:15,008 --> 00:14:18,302 Try Portolino or Wiggins. They'll be able to help you. 250 00:14:18,386 --> 00:14:19,971 Awesome, thank you. 251 00:14:20,054 --> 00:14:23,517 You should come visit me, Red. Check out my clean, cordless environment. 252 00:14:23,600 --> 00:14:26,060 We'll have a cup of tea. See you later, Healy. 253 00:14:27,896 --> 00:14:30,439 Not enjoying your new colleague, hmm? 254 00:14:30,524 --> 00:14:32,400 She's perky. I mean, who's that perky? 255 00:14:32,484 --> 00:14:36,780 I agree. Perk is for coffee. It's deplorable in people. 256 00:14:36,863 --> 00:14:39,824 You missed a button. 257 00:14:46,455 --> 00:14:49,083 There you go. Now you're perfect. 258 00:14:50,334 --> 00:14:51,335 Thank you. 259 00:14:54,130 --> 00:14:57,509 I was just gonna go and, uh... 260 00:14:57,592 --> 00:15:01,179 get myself a perky cup of coffee in the break room. 261 00:15:03,056 --> 00:15:04,641 Well, don't drink too much. 262 00:15:04,724 --> 00:15:07,226 Coffee can inflame the lining of the small intestine 263 00:15:07,310 --> 00:15:09,187 and lead to irritable bowels. 264 00:15:11,523 --> 00:15:13,399 I'll keep that in mind. 265 00:15:21,157 --> 00:15:23,868 You know what some cultures do to people who steal eggs? 266 00:15:24,362 --> 00:15:25,948 They cut their hands off. 267 00:15:26,621 --> 00:15:30,750 According to my last count, you owe me... 268 00:15:31,013 --> 00:15:32,514 four fucking hands. 269 00:15:34,212 --> 00:15:36,631 When I helped you out with the Vee situation, 270 00:15:36,715 --> 00:15:39,217 we had a little cross-cultural understanding. 271 00:15:39,300 --> 00:15:44,049 But I don't remember giving you permission to set up your own shop, Magic Norma. 272 00:15:44,681 --> 00:15:45,765 Especially not for free. 273 00:15:45,849 --> 00:15:47,885 And especially when you don't know what the fuck you're doing. 274 00:15:48,392 --> 00:15:52,026 Santeria is some serious shit. 275 00:15:52,647 --> 00:15:54,691 You start messing around, you piss off the orishas! 276 00:15:54,774 --> 00:15:58,527 Mira, I... I don't need that on me. 277 00:15:59,654 --> 00:16:02,365 And that's why I'm gonna take back... 278 00:16:04,868 --> 00:16:06,410 my candle. 279 00:16:06,494 --> 00:16:11,708 Oh, look. My eggs, my beads, my honey. 280 00:16:11,791 --> 00:16:14,753 This ain't... your history. 281 00:16:14,836 --> 00:16:18,256 It ain't your culture. It stops now. 282 00:16:23,469 --> 00:16:26,723 Fine, you can keep the honey, but it's for eating only. 283 00:16:26,806 --> 00:16:28,683 I see you anointing anything with this, 284 00:16:28,767 --> 00:16:31,185 it's gonna be the last sweet thing in your life. 285 00:16:44,115 --> 00:16:46,785 I don't care what Gloria says, I'm going for it. 286 00:16:46,868 --> 00:16:49,287 Gonna kill that interview like at the job fair. 287 00:16:49,370 --> 00:16:50,705 But you lost job fair. 288 00:16:50,789 --> 00:16:52,916 Yeah, but this time there won't be an audience, 289 00:16:52,999 --> 00:16:54,583 so they won't get all, like, PC, 290 00:16:54,668 --> 00:16:57,754 and give it to the fat mayate so she don't get all sad. 291 00:16:57,837 --> 00:16:59,380 Gloria's right, though. 292 00:16:59,463 --> 00:17:01,424 It's good all of us together. 293 00:17:01,507 --> 00:17:03,718 Who knows who they'll stick in to replace you. 294 00:17:03,802 --> 00:17:06,095 What if she's mean or likes Coldplay or something? 295 00:17:06,179 --> 00:17:07,722 It's all gelling right now. 296 00:17:07,806 --> 00:17:10,016 So, I'm supposed to put on that feo hair net 297 00:17:10,099 --> 00:17:12,435 and scrub pots and pans every day because it's gelling? 298 00:17:12,518 --> 00:17:13,728 I'm so much better than that. 299 00:17:13,812 --> 00:17:15,855 - You saying you're better than me? - No! 300 00:17:15,939 --> 00:17:20,068 You're good, too. All I'm saying is that I got aspirations. 301 00:17:20,151 --> 00:17:22,320 I always have, even in here. 302 00:17:22,403 --> 00:17:25,073 You know, when I wear that apron in the kitchen... 303 00:17:25,156 --> 00:17:26,866 I'm really wearing it ironically. 304 00:17:26,950 --> 00:17:28,034 Wow. 305 00:17:28,910 --> 00:17:30,203 I had no idea. 306 00:17:31,537 --> 00:17:34,999 So I thought, I gotta do like my mom and just knock it off. 307 00:17:35,083 --> 00:17:36,710 You can do, like, chemistry? 308 00:17:36,793 --> 00:17:39,128 Nah, nah. Not even. 309 00:17:40,463 --> 00:17:42,423 So I found, like, blotter clip art. 310 00:17:42,506 --> 00:17:44,550 I printed it out. 311 00:17:44,633 --> 00:17:46,010 I wet it a little bit. 312 00:17:46,094 --> 00:17:47,721 Then, I blow dried it, 313 00:17:47,804 --> 00:17:50,348 made little squares, and I was in business. 314 00:17:50,431 --> 00:17:52,475 Selling fake designer acid. 315 00:17:52,558 --> 00:17:55,436 Brought it to the game on Friday. By halftime, sold out. 316 00:17:55,519 --> 00:17:57,188 - What? - I made some more yesterday. 317 00:17:57,271 --> 00:17:58,690 Little cherries, so cute. 318 00:17:58,773 --> 00:18:02,235 And check it, bought me some flatforms! 319 00:18:02,318 --> 00:18:05,404 Oh! Those are cute. They're like flats and platforms in one? 320 00:18:05,488 --> 00:18:08,116 Wow. That's why they're called flatforms, dumb-ass. 321 00:18:09,158 --> 00:18:10,534 Yo, Marisol. 322 00:18:12,453 --> 00:18:14,956 Hey, Arturo. Arturo's friends. 323 00:18:15,999 --> 00:18:18,960 Willy said he saw green alien guys when he was tripping on your shit. 324 00:18:19,043 --> 00:18:22,671 - They were leprechauns. - Dude, aliens sounds so much cooler. 325 00:18:22,756 --> 00:18:25,008 But they had little hats. 326 00:18:25,091 --> 00:18:29,428 Aliens can't have little hats because of their antennas or whatever. 327 00:18:30,138 --> 00:18:33,432 Do you think you could hook us up again? My boy Jason here wants to try it. 328 00:18:33,516 --> 00:18:35,351 Lately, he's been kind of down. 329 00:18:35,434 --> 00:18:37,520 Yeah, I could hook you up. 330 00:18:37,963 --> 00:18:41,816 But remember, it's not for escaping reality, 331 00:18:41,900 --> 00:18:44,027 it's for, like, embracing it. 332 00:18:45,111 --> 00:18:46,237 Yes, ma'am. 333 00:18:55,538 --> 00:18:57,957 Oh, my God. It's totally working. 334 00:18:58,041 --> 00:19:00,584 - People will believe what you tell 'em. - Until they don't. 335 00:19:00,668 --> 00:19:03,712 Someone's gonna come back pissed and ask for a refund, 336 00:19:03,797 --> 00:19:05,381 or punch you in the face or something. 337 00:19:05,464 --> 00:19:06,883 No, no, no, no, no. 338 00:19:06,966 --> 00:19:11,095 If they come back, I say, "Hold up. What happened when you took it?" 339 00:19:11,179 --> 00:19:14,182 And if they say, "Nothing," I say, "What is nothing? 340 00:19:14,265 --> 00:19:17,226 Because some people say there was nothing when the universe was created, 341 00:19:17,310 --> 00:19:20,729 but, like... isn't empty space still something? 342 00:19:20,814 --> 00:19:23,775 Open your mind to the possibilities. 343 00:19:23,858 --> 00:19:25,944 Maybe you're not doin' it right." 344 00:19:26,027 --> 00:19:29,072 And then, they come back because they feel like they didn't do it right. 345 00:19:29,155 --> 00:19:31,282 Girl, I thought this shit through. 346 00:19:31,737 --> 00:19:34,410 - You're such a mad genius. - Yup. 347 00:19:34,493 --> 00:19:38,039 Look at you! Round and round. 348 00:19:38,122 --> 00:19:41,375 Round all around. That's nice. 349 00:19:41,459 --> 00:19:43,920 Just get to it. Did you find him? 350 00:19:44,003 --> 00:19:48,174 Daya, that fucker hobbled away into the sunset. 351 00:19:48,635 --> 00:19:53,137 I got into his house, nothing left except some shitty clothes. 352 00:19:53,221 --> 00:19:55,764 I found a mug in the sink that looked like a grenade. 353 00:19:55,849 --> 00:19:58,434 I thought that was cool. I saved that for you. 354 00:19:58,517 --> 00:20:00,019 But he's gone. 355 00:20:03,439 --> 00:20:07,902 Daya, fuck that guy. You're better off. 356 00:20:09,278 --> 00:20:11,197 He had one leg. 357 00:20:12,365 --> 00:20:16,035 I mean, you go around losing body parts, 358 00:20:16,119 --> 00:20:18,412 that's some pretty irresponsible shit! 359 00:20:19,122 --> 00:20:22,834 I was such a bitch. I drove him away. 360 00:20:22,917 --> 00:20:26,462 You have a life growing inside of you. 361 00:20:26,545 --> 00:20:32,176 That makes you say and do all kinds of crazy shit that make no sense. 362 00:20:32,260 --> 00:20:37,390 But a real man knows he has to suck it up and take it for nine months. 363 00:20:37,392 --> 00:20:40,520 Maybe you get a little side action if need be. 364 00:20:41,727 --> 00:20:43,229 But you don't split. 365 00:20:44,688 --> 00:20:48,401 Even your loser father stuck around till you was two. 366 00:20:49,735 --> 00:20:53,031 The leaving is on him, that's not on you. 367 00:20:54,866 --> 00:20:56,659 So, what's gonna happen now? 368 00:20:59,287 --> 00:21:00,496 You're gonna take the baby, right? 369 00:21:01,247 --> 00:21:03,958 Uh... Whoa. 370 00:21:04,876 --> 00:21:09,672 Daya, I love you and I love your mother, but shit is real hard out here, okay? 371 00:21:09,755 --> 00:21:12,133 And then, your holy abuela, you know, 372 00:21:12,216 --> 00:21:16,054 she hookin' up with some old dude that she met in tai chi. 373 00:21:16,137 --> 00:21:18,222 Hardly ever see her anymore! 374 00:21:19,098 --> 00:21:21,475 Christina. 375 00:21:21,559 --> 00:21:24,603 Christina got some decent mommy skills. 376 00:21:24,687 --> 00:21:27,273 Maybe she can take care of the baby for a little while. 377 00:21:27,356 --> 00:21:28,857 She's in junior high. 378 00:21:28,942 --> 00:21:32,042 So what? Junior high will still be there! 379 00:21:32,159 --> 00:21:34,917 Plus, she's already done, what, two years? 380 00:21:35,406 --> 00:21:38,784 Yo, it's all good. It's all good. 381 00:21:40,244 --> 00:21:41,579 I actually thought he loved me. 382 00:21:41,662 --> 00:21:45,083 And he probably did, Daya. All guys love you. 383 00:21:45,166 --> 00:21:47,293 Because you're such a good girl. 384 00:21:48,711 --> 00:21:49,837 But you know what? 385 00:21:50,182 --> 00:21:54,926 Sometimes love ain't stronger than débil. 386 00:21:56,094 --> 00:21:58,804 That guy was a bitch! 387 00:21:58,887 --> 00:22:02,100 This inside me? It feels like a grenade right now. 388 00:22:03,851 --> 00:22:07,563 And soon, it's gonna blow up and take me with it. 389 00:22:09,023 --> 00:22:10,899 It's not a mug. 390 00:22:13,861 --> 00:22:16,322 My poor baby, man. 391 00:22:18,116 --> 00:22:19,784 I'm sorry, Daya. 392 00:22:20,326 --> 00:22:24,580 If it makes you feel any better, next time I see that motherfucker, 393 00:22:24,705 --> 00:22:26,749 I'm gonna rape his ass with a broken bottle, 394 00:22:26,832 --> 00:22:29,870 and I'm gonna shoot him in the stomach so he bleeds slow. 395 00:22:30,169 --> 00:22:33,047 - That I'm gonna do for you. - Thank you. 396 00:22:34,423 --> 00:22:35,508 You're welcome. 397 00:22:37,218 --> 00:22:40,096 You need to complete the test in 12 minutes. 398 00:22:40,179 --> 00:22:42,265 Twelve minutes. 399 00:22:42,348 --> 00:22:44,100 Be honest with your answers. 400 00:22:44,183 --> 00:22:47,811 And all pencils must be returned at the end of the test. 401 00:22:47,895 --> 00:22:51,565 If you do not return your pencils, you will be given a... 402 00:22:51,649 --> 00:22:53,151 - Present. - ...shot. 403 00:22:57,446 --> 00:22:59,282 Well, look who's here. 404 00:22:59,365 --> 00:23:00,366 _ 405 00:23:01,117 --> 00:23:02,910 _ 406 00:23:02,993 --> 00:23:05,329 _ 407 00:23:05,413 --> 00:23:07,331 A test? 408 00:23:07,415 --> 00:23:12,253 Shit, I fucking suck at taking tests! I get all itchy and anxious. 409 00:23:13,421 --> 00:23:14,838 I can't think straight. 410 00:23:14,922 --> 00:23:17,050 _ 411 00:23:17,133 --> 00:23:20,053 Don't turn the test over till I say begin. 412 00:23:21,512 --> 00:23:25,683 Now I know they serious about this job. Written test? 413 00:23:25,766 --> 00:23:27,643 Damn! 414 00:23:27,726 --> 00:23:31,064 They probably got us building warheads or some shit all day. 415 00:23:31,147 --> 00:23:33,982 You really think they'll have felons making weapons? 416 00:23:34,067 --> 00:23:35,359 I don't know. 417 00:23:35,443 --> 00:23:38,487 I heard the new guys are military contractors. 418 00:23:38,571 --> 00:23:41,074 - Mmm. - I'm sure they up to some evil. 419 00:23:41,157 --> 00:23:44,660 Have us making napalm or... 420 00:23:45,619 --> 00:23:48,369 - weaponizing smallpox. - Mmm-hmm. 421 00:23:48,377 --> 00:23:49,665 Well, whatever it is, 422 00:23:49,748 --> 00:23:52,960 we gonna be leaving up here with fish gills and extra fingers. 423 00:23:53,043 --> 00:23:55,003 That's not how mutation works. 424 00:23:55,088 --> 00:23:56,549 Oh, really? How's it work? 425 00:23:56,551 --> 00:23:59,883 Our babies would the ones born with the fish gills and extra fingers. 426 00:23:59,967 --> 00:24:03,262 What we'd have is a bunch of different cancers and lesions. 427 00:24:03,346 --> 00:24:04,347 Shit like that. 428 00:24:04,430 --> 00:24:08,226 Y'all so worried, don't take the test. It gives me a better chance. 429 00:24:09,435 --> 00:24:11,687 It still make 89 cents more than the warehouse. 430 00:24:12,355 --> 00:24:15,274 I got my eye on that $16 fan in commissary. 431 00:24:15,358 --> 00:24:18,902 Or you can just use your extra finger hand that you gonna have. 432 00:24:18,986 --> 00:24:22,221 All right, ladies. You may begin. 433 00:24:27,370 --> 00:24:30,789 What the fuck? "True or false? 434 00:24:30,873 --> 00:24:32,916 Ideas are more important than real things." 435 00:24:33,000 --> 00:24:36,135 Shh! We are not supposed to discuss the questions. 436 00:24:36,795 --> 00:24:38,464 Check out question three. 437 00:24:38,547 --> 00:24:41,884 "Agree or disagree? Most people are brave." 438 00:24:41,967 --> 00:24:43,677 Now, my thoughts on bravery 439 00:24:43,761 --> 00:24:47,097 are supposed to tell them I'm a good employee, how? 440 00:24:50,601 --> 00:24:52,478 So easy. 441 00:24:55,314 --> 00:24:57,627 All right. Okay. 442 00:24:57,629 --> 00:25:01,533 "I can feel overcome with wonder in nature." 443 00:25:02,780 --> 00:25:06,330 Well, I can feel that way, but I shouldn't say that, right? 444 00:25:06,447 --> 00:25:09,203 I mean, no one wants a tree hugger working for them. 445 00:25:10,746 --> 00:25:13,707 Unless, they're one of those eco companies 446 00:25:13,791 --> 00:25:17,085 that makes, like, bamboo forks. 447 00:25:17,711 --> 00:25:18,754 What have you guys heard? 448 00:25:18,837 --> 00:25:21,257 - Shh! - Quiet, ladies! 449 00:25:25,219 --> 00:25:28,306 Let's make a deal that if one of us gets it and the other one doesn't, 450 00:25:28,389 --> 00:25:29,848 then we don't take it. 451 00:25:29,932 --> 00:25:32,226 Like you even need to say anything. 452 00:25:38,065 --> 00:25:41,902 "I spend most of my time trying to understand things. 453 00:25:44,613 --> 00:25:48,659 I spend most of my time... 454 00:25:49,785 --> 00:25:53,747 trying... to understand things." 455 00:25:53,831 --> 00:25:54,832 What are they getting at? 456 00:25:54,915 --> 00:25:56,250 Will you shut up? I'm trying to concentrate. 457 00:25:57,335 --> 00:26:00,963 "I believe people are basically moral." 458 00:26:02,840 --> 00:26:03,841 Agree. 459 00:26:05,133 --> 00:26:08,346 - You're supposed to answer honest. - I do believe that. 460 00:26:09,137 --> 00:26:11,139 _ 461 00:26:13,309 --> 00:26:15,311 You gotta think deeper than that. 462 00:26:16,061 --> 00:26:18,063 People wanna be good. 463 00:26:18,146 --> 00:26:20,483 - They really do, deep down. - Mmm. 464 00:26:21,775 --> 00:26:22,901 But they just fuck up. 465 00:26:26,864 --> 00:26:29,242 I thought they were gonna, like, be interviewing us, 466 00:26:29,325 --> 00:26:31,285 not giving us some weird-ass brain test. 467 00:26:31,369 --> 00:26:32,995 Quiet, Gonzales! 468 00:26:33,078 --> 00:26:35,080 _ 469 00:26:40,253 --> 00:26:44,131 Would you say that I "keep in the background"? 470 00:26:45,007 --> 00:26:48,218 I'm having a hard enough time figuring out these questions for myself. 471 00:26:48,302 --> 00:26:50,804 What, I gotta answer yours now, too? Please! 472 00:26:50,888 --> 00:26:52,180 Sorry. 473 00:26:55,100 --> 00:26:59,104 I'm gonna go with yes, I keep in the background. 474 00:26:59,187 --> 00:27:03,025 My mother always said that silence can be the loudest thing. 475 00:27:03,108 --> 00:27:05,611 But she never shut the fuck up. 476 00:27:05,694 --> 00:27:07,613 Oh, Lordy, this is hard. 477 00:27:07,696 --> 00:27:10,283 Quiet down, ladies. 478 00:27:12,701 --> 00:27:15,496 Hey! What'd you put for 15? 479 00:27:15,579 --> 00:27:18,416 I'm blowing it. 480 00:27:19,417 --> 00:27:21,794 See. Now I'm getting all itchy. 481 00:27:21,877 --> 00:27:23,879 - Shh! - You, shh! 482 00:27:25,005 --> 00:27:28,258 Oh, my God. Oh, my God! Who can concentrate in here? 483 00:27:28,342 --> 00:27:30,678 Gonzales, you're done. 484 00:27:30,761 --> 00:27:33,347 - I didn't finish yet. - Yes, you're done. 485 00:27:33,431 --> 00:27:35,766 Hand over your test and your pencil. 486 00:27:38,602 --> 00:27:39,770 _ 487 00:27:40,563 --> 00:27:42,064 _ 488 00:27:42,815 --> 00:27:45,651 I don't speak Spanish, so I'm going to assume you said, 489 00:27:45,734 --> 00:27:47,144 "Have a nice day." 490 00:27:54,452 --> 00:27:56,745 Ooh. 491 00:27:57,746 --> 00:27:59,164 Fuck you. 492 00:27:59,247 --> 00:28:01,584 Another one bites the dust. 493 00:28:04,503 --> 00:28:08,048 - Wanna help me spend some money? - What happened to saving for a car? 494 00:28:08,131 --> 00:28:12,135 I think I need to invest in some more emotional clothing right now, you know, 495 00:28:12,219 --> 00:28:14,972 and worry about the car later. I need to dress for my authentic self. 496 00:28:15,055 --> 00:28:16,390 - Mmm-hmm. - And for Ian. 497 00:28:16,474 --> 00:28:17,558 - Yo, what the fuck? - Yes. 498 00:28:17,641 --> 00:28:19,059 You see me now? 499 00:28:20,018 --> 00:28:21,645 Because I see me. 500 00:28:21,729 --> 00:28:23,188 It's Jason, I think he's fucked up. 501 00:28:23,271 --> 00:28:24,607 I'm like a self-mirror. 502 00:28:24,690 --> 00:28:26,066 _ 503 00:28:26,149 --> 00:28:28,193 I am silver and shimmery! 504 00:28:28,276 --> 00:28:30,070 Jason, you fucking idiot! 505 00:28:30,153 --> 00:28:33,741 I'm failing Math and Western Civ. 506 00:28:33,824 --> 00:28:35,576 Everybody's failing Western Civ! 507 00:28:35,659 --> 00:28:36,994 How did he even get up there? 508 00:28:37,077 --> 00:28:38,245 Fuck it. 509 00:28:38,329 --> 00:28:39,455 Oh, no. 510 00:28:49,519 --> 00:28:53,511 You should plant some kale. I hear it's become very popular. 511 00:28:53,594 --> 00:28:56,013 The stuff that stays all day on a deli platter? 512 00:28:56,096 --> 00:28:58,474 That's a garnish, not something to eat. 513 00:28:58,557 --> 00:29:01,184 It's supposed be loaded with vitamins. 514 00:29:02,754 --> 00:29:03,796 Hey, you were right. 515 00:29:05,398 --> 00:29:06,815 Gorgeous day. 516 00:29:07,816 --> 00:29:09,693 Hey there, Jones, you ol' string bean. 517 00:29:09,777 --> 00:29:11,278 Hello. 518 00:29:11,362 --> 00:29:12,905 Speaking of string beans, 519 00:29:12,988 --> 00:29:16,241 Jones has some requests for the vegetable garden. 520 00:29:16,324 --> 00:29:19,495 Now don't go getting any funny ideas with me now, you old burner. 521 00:29:19,578 --> 00:29:22,540 I do know what a wacky tabacky leaf looks like. 522 00:29:23,957 --> 00:29:27,503 - Excuse me, I have somewhere nicer to be. - Ohhh... 523 00:29:27,586 --> 00:29:30,631 Oh, no. Stay. Have a little more fun with us. 524 00:29:31,840 --> 00:29:34,465 - Sit. - Such fun. 525 00:29:35,093 --> 00:29:37,971 Yeah, I was at a hippie music festival once. 526 00:29:38,055 --> 00:29:41,016 Must have been, like, 10 or so. 527 00:29:41,099 --> 00:29:44,269 Mother was away and my older brother was in charge of me. 528 00:29:44,352 --> 00:29:46,730 His buddies and I, we hitchhiked there. 529 00:29:46,814 --> 00:29:48,732 Healy, such a rebel. 530 00:29:48,816 --> 00:29:51,902 Oh, no, no, no. I was scared out of my mind. 531 00:29:51,985 --> 00:29:55,698 For two days, I was living with a golf ball stuck in my throat, 532 00:29:55,781 --> 00:29:57,365 choking back the tears. 533 00:29:57,450 --> 00:29:58,992 It was absolute chaos. 534 00:29:59,332 --> 00:30:01,328 Pouring rain, nobody seemed to care. 535 00:30:01,412 --> 00:30:03,246 And people just kept wandering around. 536 00:30:03,330 --> 00:30:07,042 They were dancing completely naked, filthy with the mud. 537 00:30:07,125 --> 00:30:08,335 It was, like, unbelievable. 538 00:30:08,419 --> 00:30:10,003 Were you at Woodstock? 539 00:30:10,087 --> 00:30:11,964 Somewhere upstate. 540 00:30:12,047 --> 00:30:14,675 Plus, somebody stole my Johnny Unitas football. 541 00:30:14,758 --> 00:30:17,845 I never wanted to be home so badly. 542 00:30:17,928 --> 00:30:19,722 You guys understand that, right? 543 00:30:19,805 --> 00:30:22,641 Sounds like it was very traumatizing for you. 544 00:30:24,309 --> 00:30:25,728 I don't know. 545 00:30:27,938 --> 00:30:30,357 My brother, he's an insurance appraiser now. 546 00:30:32,192 --> 00:30:34,653 Mostly boats and other watercraft. 547 00:30:35,696 --> 00:30:37,155 This is nice. 548 00:30:38,699 --> 00:30:40,367 Fresh air. 549 00:30:41,368 --> 00:30:42,578 Good company. 550 00:30:49,001 --> 00:30:52,337 So, she wants this. Does that look edible to you? 551 00:30:52,420 --> 00:30:55,633 - How you think you did? - Who can tell? 552 00:30:55,716 --> 00:30:58,093 Come on. We just got started! 553 00:30:58,176 --> 00:31:00,888 Man, I pluck my chin hairs. Ain't that upkeep enough? 554 00:31:00,971 --> 00:31:04,141 - I got to run, too? - Mind, body. 555 00:31:05,851 --> 00:31:07,435 You know, I'm just now realizing, 556 00:31:07,520 --> 00:31:10,648 I'm pretty damn happy with both those departments. 557 00:31:10,731 --> 00:31:11,982 I'm walking! 558 00:31:12,065 --> 00:31:13,066 - Come on. - Uh-uh. 559 00:31:13,150 --> 00:31:15,944 To the green house, then we can slow it down. 560 00:31:16,028 --> 00:31:17,070 Let's go! 561 00:31:17,154 --> 00:31:20,741 - Man, if I sweat my hair out... - Come on! Let's go! 562 00:31:20,824 --> 00:31:22,159 Titties flappin' everywhere! 563 00:31:22,242 --> 00:31:23,827 Please tell me that's a margarita. 564 00:31:23,911 --> 00:31:25,871 Yeah. Lemonade. 565 00:31:25,954 --> 00:31:30,042 Made from the finest powdered ingredients the commissary has to offer. 566 00:31:30,125 --> 00:31:31,168 Mmm. 567 00:31:31,251 --> 00:31:34,129 - With the pink sweetener, not the blue. - Nice. 568 00:31:34,797 --> 00:31:36,298 Mmm. 569 00:31:36,381 --> 00:31:37,424 Mmm. 570 00:31:37,508 --> 00:31:38,509 Thank you. 571 00:31:38,592 --> 00:31:41,925 God, I've been laying manure for the last four hours. 572 00:31:42,638 --> 00:31:45,641 The latest rumor is that our new corporate overlords 573 00:31:45,724 --> 00:31:48,561 are gonna be testing genetically modified wheat out here. 574 00:31:49,311 --> 00:31:52,940 See? Who says prison doesn't prepare you for the outside world? 575 00:31:54,149 --> 00:31:56,276 You know, when we get out of here... 576 00:31:56,359 --> 00:31:59,279 I could find electrical work, you could landscape. 577 00:31:59,362 --> 00:32:01,907 We could drive a pickup truck. 578 00:32:01,990 --> 00:32:04,034 We would be living lesbian stereotypes. 579 00:32:04,117 --> 00:32:08,330 We could stop shaving and start camping. 580 00:32:08,413 --> 00:32:12,626 We could go to... golf tournaments. 581 00:32:13,376 --> 00:32:15,963 No? No. No golf. 582 00:32:16,046 --> 00:32:17,422 Who's that girl? 583 00:32:17,505 --> 00:32:20,718 - She's not in orange, so she's not new. - Hmm. 584 00:32:20,801 --> 00:32:23,846 I've never seen her before, and then today twice in one day. 585 00:32:23,929 --> 00:32:25,347 It's a prison phenomenon. 586 00:32:25,430 --> 00:32:27,015 It's like when you think you've seen everyone, 587 00:32:27,099 --> 00:32:30,060 you suddenly notice that there's a girl 588 00:32:30,143 --> 00:32:33,897 with a port wine birthmark on her face 589 00:32:33,981 --> 00:32:38,235 that has been working with you in electrical since you got here 590 00:32:38,318 --> 00:32:39,945 and you'd never seen her before. 591 00:32:40,028 --> 00:32:43,073 No, that phenomenon is called self-absorbed. 592 00:32:47,035 --> 00:32:49,079 Seriously, something is up with her. 593 00:32:49,162 --> 00:32:52,625 She's super sketchy, and clearly her Disney Princess is Jasmine. 594 00:32:56,003 --> 00:32:59,506 Look! Look! She just looked at me. 595 00:33:02,509 --> 00:33:06,346 Twice in one day out of nowhere, Piper. It's weird. 596 00:33:06,429 --> 00:33:08,348 And he knows that I'm in here. 597 00:33:11,184 --> 00:33:15,648 So... So, you're saying that Kubra found a girl who was headed to prison, 598 00:33:15,731 --> 00:33:20,747 or better yet, convinced someone to get arrested, 599 00:33:20,825 --> 00:33:23,781 charged, sent to prison, 600 00:33:23,864 --> 00:33:29,286 and then manipulated it so that they would be assigned here, 601 00:33:29,369 --> 00:33:32,706 specifically so they could get you? 602 00:33:32,790 --> 00:33:36,251 I'm telling you, he's twisted. 603 00:33:36,334 --> 00:33:38,128 He plays the long game. 604 00:33:38,211 --> 00:33:40,881 He's too smart to send in a girl who looks like she's from Cyprus. 605 00:33:40,964 --> 00:33:45,969 That's a... rookie move. You're a paranoid racist. 606 00:33:46,053 --> 00:33:47,387 She probably just thinks you're cute. 607 00:33:48,555 --> 00:33:54,102 But if she tries to hit on you... I will smack a bitch down. 608 00:33:55,813 --> 00:33:57,105 Hmm. 609 00:34:04,446 --> 00:34:08,867 I've heard girls talking about you, saying you can offer help. 610 00:34:10,372 --> 00:34:12,927 I'm in a pretty dark place. 611 00:34:14,581 --> 00:34:16,291 Is this like a guru situation? 612 00:34:19,502 --> 00:34:22,756 I went to see Amma once. The hugging saint. 613 00:34:22,840 --> 00:34:28,011 We waited for three hours to get hugged, but then Seamus said he felt sick. 614 00:34:28,095 --> 00:34:31,849 He said it was from the sun and the chia pudding, 615 00:34:31,932 --> 00:34:35,185 but I'm pretty sure he just got impatient. 616 00:34:35,936 --> 00:34:37,771 I could've used that hug. 617 00:34:38,763 --> 00:34:41,274 I don't know why I didn't stay. 618 00:34:42,776 --> 00:34:44,236 Yes, I do. 619 00:34:44,319 --> 00:34:46,905 I didn't stay so Seamus and Meadow 620 00:34:46,989 --> 00:34:49,825 could go back to the lake and have sex and do slackline. 621 00:34:49,908 --> 00:34:51,702 So, I missed my hug. 622 00:34:53,746 --> 00:34:56,915 Do those sound like good friends to you? I mean... 623 00:34:57,916 --> 00:35:01,294 why don't I have people in my life who really care about me? 624 00:35:06,258 --> 00:35:10,512 Maybe it's me. I've been lazy. 625 00:35:11,179 --> 00:35:14,641 But... there are connections to be made in here, right? 626 00:35:14,725 --> 00:35:18,686 I mean, I see people who care about each other all over this place. 627 00:35:18,771 --> 00:35:21,606 And they were all new once. 628 00:35:22,649 --> 00:35:24,526 Yeah. 629 00:35:24,609 --> 00:35:26,153 That makes sense. 630 00:35:30,532 --> 00:35:31,784 Oh. 631 00:35:33,493 --> 00:35:36,704 I get it. This is your thing. 632 00:35:36,789 --> 00:35:41,752 You give people this meaningful stare, and people project their feelings onto it. 633 00:35:46,048 --> 00:35:47,674 It's really soothing. 634 00:35:50,385 --> 00:35:52,345 I feel better. 635 00:35:53,764 --> 00:35:55,057 Thank you. 636 00:36:02,773 --> 00:36:04,066 Inmates, no touching. 637 00:36:15,911 --> 00:36:17,704 Oh, thanks. Thanks for helping. 638 00:36:18,455 --> 00:36:20,916 Yeah. You steal from someone who's giving it away for free. 639 00:36:20,999 --> 00:36:23,543 That's, like... double negative karma. 640 00:36:23,626 --> 00:36:26,129 Yeah, it is pretty fucked up. 641 00:36:27,255 --> 00:36:29,883 You know this isn't gonna be ready for, like, another week or so, right? 642 00:36:29,967 --> 00:36:32,302 - A week? - Yeah. 643 00:36:32,385 --> 00:36:35,055 _ 644 00:36:35,138 --> 00:36:36,764 Fuck Rome. 645 00:36:36,849 --> 00:36:38,851 _ 646 00:36:40,602 --> 00:36:42,062 You got any suspects? 647 00:36:42,145 --> 00:36:43,981 You know, it could be Papadakis. 648 00:36:44,064 --> 00:36:46,691 I know a couple of girls got sick off her shit. 649 00:36:46,774 --> 00:36:49,277 Yo, maybe she's trying to steal my secret ingredient! 650 00:36:49,361 --> 00:36:50,612 - Cinnamon! - Watermelon! 651 00:36:50,695 --> 00:36:54,616 No, and no! All right? Fuck you. I ain't telling you. 652 00:36:55,283 --> 00:36:57,369 I think that squirrel's dead. 653 00:36:57,452 --> 00:36:59,872 He's just been laying up in that branch this whole time. 654 00:37:05,377 --> 00:37:07,004 Yo, don't do that, man. 655 00:37:07,087 --> 00:37:10,507 He gonna come down and come for your face and claw your eyes out and shit. 656 00:37:10,590 --> 00:37:13,176 My cousin had a ferret who did that. 657 00:37:16,054 --> 00:37:20,225 - That squirrel is not giving one shit. - Maybe he's retarded. 658 00:37:22,060 --> 00:37:23,436 Maybe he's drunk. 659 00:37:23,520 --> 00:37:25,730 What, you saying that little thing is the hooch bandit? 660 00:37:26,773 --> 00:37:28,066 Come on, y'all. 661 00:37:28,150 --> 00:37:31,403 The bags are heavy, they were buried deep. I don't think so. 662 00:37:31,486 --> 00:37:32,863 He's not that little. 663 00:37:32,946 --> 00:37:36,199 Maybe his daddy fucked a raccoon and he's one of those hybrid species. 664 00:37:37,659 --> 00:37:38,743 A squacoon. 665 00:37:38,826 --> 00:37:41,829 - His tail is kind of stripey-like. - Thank you. 666 00:37:41,914 --> 00:37:44,291 Squirrels and raccoons can't mate. 667 00:37:44,374 --> 00:37:46,334 All right? They're, like, two totally different species. 668 00:37:47,878 --> 00:37:50,130 Whatever he is, I think he's your problem. 669 00:37:50,645 --> 00:37:52,257 You gotta defend your stash. 670 00:37:52,340 --> 00:37:54,676 On the farm, my daddy used pee and cayenne pepper 671 00:37:54,759 --> 00:37:56,094 to keep the skunks away. 672 00:38:00,098 --> 00:38:02,684 I suppose I should start out by apologizing, 673 00:38:02,767 --> 00:38:06,980 which I've had to do a lot through the years for George. 674 00:38:07,064 --> 00:38:09,983 Although, this one really takes the cake. 675 00:38:11,234 --> 00:38:13,153 I suppose I shouldn't mention cake because you probably... 676 00:38:13,236 --> 00:38:14,821 You can have it. 677 00:38:14,905 --> 00:38:15,948 "It"? 678 00:38:17,072 --> 00:38:18,073 The baby? 679 00:38:18,075 --> 00:38:21,244 I don't know if it's a boy or a girl. It doesn't matter. 680 00:38:21,328 --> 00:38:22,745 Either way, I don't want it. 681 00:38:22,829 --> 00:38:26,708 My mom says you have a real nice house, so he'll have his own room and stuff. 682 00:38:26,791 --> 00:38:28,168 Yes, that's true. 683 00:38:31,504 --> 00:38:32,714 You seem upset. 684 00:38:33,548 --> 00:38:35,258 I'm pregnant in prison, lady. 685 00:38:35,342 --> 00:38:37,802 Were you really expecting for me to be all happy and glowy? 686 00:38:37,885 --> 00:38:42,933 No, no. I just... I thought... I thought we would talk a little bit more. 687 00:38:43,016 --> 00:38:46,811 What is there to say? I don't feel anything for this baby. 688 00:38:46,894 --> 00:38:50,232 It's hard to have love for something that's camping out on your bladder. 689 00:38:50,315 --> 00:38:53,360 I remember watching my ass turn into my Aunt Louise's. 690 00:38:53,443 --> 00:38:55,653 It was not a good look. 691 00:38:55,737 --> 00:38:59,449 But, um, I also remember having these really vivid dreams. 692 00:38:59,532 --> 00:39:04,121 None of this is what dreams are made of. It was just a mistake. 693 00:39:04,204 --> 00:39:07,832 So, if you're trying to prove something by taking that on, God bless. 694 00:39:08,333 --> 00:39:10,835 I am trying to prove something. 695 00:39:12,087 --> 00:39:15,590 I know that's crazy, but I... He was always... 696 00:39:17,592 --> 00:39:21,513 Look, the nurse, when I was checking out of the hospital, 697 00:39:21,596 --> 00:39:23,765 handed me George all wrapped up in a blanket and said, 698 00:39:23,848 --> 00:39:27,269 "You have a difficult child. Good luck." And she was right. 699 00:39:27,352 --> 00:39:29,104 I should've done more, you know. 700 00:39:29,187 --> 00:39:31,189 I was young and I was in a bad marriage, 701 00:39:31,273 --> 00:39:34,442 and you just realize stuff as time goes on. 702 00:39:34,526 --> 00:39:35,652 So... 703 00:39:37,654 --> 00:39:40,823 Look, he's my kid. 704 00:39:40,907 --> 00:39:46,288 He's my responsibility even now. And I love him, and I will love that baby. 705 00:39:46,371 --> 00:39:50,083 And I'm gonna do this right, Miss Diaz. I am committed. 706 00:39:50,708 --> 00:39:53,753 All yours. Are we done here? 707 00:39:53,836 --> 00:39:55,838 Oh, my God, you... You don't even know me. 708 00:39:55,922 --> 00:39:57,007 I mean, I... 709 00:39:57,090 --> 00:39:58,675 I could be some kind of ax murderer 710 00:39:58,758 --> 00:40:02,637 who wants to make coats out of the skins of babies or something. 711 00:40:02,720 --> 00:40:05,765 I watch a lot of true crime TV. 712 00:40:05,848 --> 00:40:10,603 You want the baby, I said yes. Why do you keep on pushing me? 713 00:40:10,687 --> 00:40:12,980 Because I'm afraid you'll change your mind. 714 00:40:13,065 --> 00:40:15,650 I'm afraid that you'll snap out of this depression 715 00:40:15,733 --> 00:40:17,444 and wonder, "What was I thinking?" 716 00:40:17,527 --> 00:40:20,950 You got a paper? I'll sign it over right now. 717 00:40:21,531 --> 00:40:23,158 You'll get your do-over baby, 718 00:40:23,241 --> 00:40:27,537 and I'll have a chance to start a new life where I just gotta worry about me. 719 00:40:28,455 --> 00:40:30,873 You can't sign the paper until you've had the baby. 720 00:40:31,624 --> 00:40:33,710 Oh, I get it now. 721 00:40:35,378 --> 00:40:38,215 Is there somebody in here that you could talk to? 722 00:40:38,298 --> 00:40:40,800 You know, a professional or something? 723 00:40:42,260 --> 00:40:44,054 My counselor is an old white man 724 00:40:44,137 --> 00:40:47,014 who tries to connect by saying "Hola" in the hallway. 725 00:40:48,891 --> 00:40:52,479 And lucky for you, my mom is all up for the deal. 726 00:40:52,562 --> 00:40:56,149 I talk to her sometimes, mmm, when she's not being a total bitch. 727 00:40:58,568 --> 00:40:59,819 Go team. 728 00:41:01,113 --> 00:41:04,616 Well, I'm gonna come back and visit you again really soon, 729 00:41:04,699 --> 00:41:05,950 and we'll talk some more. 730 00:41:13,958 --> 00:41:16,002 It was very nice to meet you, Dayanara. 731 00:41:20,923 --> 00:41:22,175 Bye. 732 00:41:26,388 --> 00:41:27,597 Check it out. 733 00:41:28,556 --> 00:41:32,185 Oh, yeah! Mama's got a brand new bag! 734 00:41:34,812 --> 00:41:36,398 Uh... 735 00:41:36,481 --> 00:41:38,191 'Course fucking Chapman got it. 736 00:41:38,275 --> 00:41:40,610 Oh! Fuck, yeah! That's me! 737 00:41:40,693 --> 00:41:42,362 ♪ Queen of the new job ♪ 738 00:41:44,071 --> 00:41:46,574 Yes! Ain't nobody's maid no more! 739 00:41:51,204 --> 00:41:53,123 No! Quit that. 740 00:41:53,206 --> 00:41:54,957 How do you know that job's any good anyhow? 741 00:41:55,041 --> 00:41:57,169 Besides, I thought you liked cleaning. 742 00:41:57,252 --> 00:41:59,337 No, but I failed, T! 743 00:41:59,421 --> 00:42:02,215 I should've answered the question in the reverse of how I felt. 744 00:42:02,299 --> 00:42:04,259 The opposite of me is better. 745 00:42:04,342 --> 00:42:07,387 The opposite of you is... boring. 746 00:42:07,470 --> 00:42:12,225 You're obviously too... creative for that job. 747 00:42:14,269 --> 00:42:17,647 You bitches get in? Hmm? 748 00:42:18,315 --> 00:42:19,691 No. 749 00:42:19,774 --> 00:42:24,821 Oh, well, we promise not to throw our new high paying jobs in your face too much. 750 00:42:27,073 --> 00:42:30,827 So, that's just business, right? You know, some cutthroat shit. 751 00:42:32,036 --> 00:42:35,290 Oh, anyway. So you think I need a fresh, new first day do? 752 00:42:35,373 --> 00:42:39,586 Yeah! Hook it up! Look hot! Curls! 753 00:42:40,753 --> 00:42:44,341 Get me some little spirals, some curls, you know what I'm saying? Like... 754 00:42:47,469 --> 00:42:49,721 Hey, Gonzales, uh... 755 00:42:50,972 --> 00:42:53,891 Congrats. I saw you got in. 756 00:42:54,131 --> 00:42:55,298 Seriously? 757 00:42:55,731 --> 00:42:57,604 Holy shit. 758 00:42:57,687 --> 00:43:01,524 You know, I was psyching myself out the whole time. 759 00:43:01,608 --> 00:43:04,527 But I guess my smarts must've kicked in anyhow. 760 00:43:04,611 --> 00:43:06,363 So cool. How about you? 761 00:43:06,747 --> 00:43:11,326 Nah. Still stuck in the toilet, so to speak. 762 00:43:11,409 --> 00:43:15,121 - Calgon, take me away. - I'm sorry about that. 763 00:43:15,205 --> 00:43:16,914 But you know, I'm gonna tell everybody I know 764 00:43:16,998 --> 00:43:19,376 to try to pee real neat from now on, okay? 765 00:43:19,459 --> 00:43:22,295 Make your life a little easier. 766 00:43:22,379 --> 00:43:23,463 Thanks for that. 767 00:43:27,217 --> 00:43:30,553 Come on. Get out the way. Hurry up. 768 00:43:37,852 --> 00:43:40,062 Look how close our bunks are. 769 00:43:41,439 --> 00:43:43,316 Now we can share each other's clothes. 770 00:43:44,145 --> 00:43:45,985 They're announcing who got the new job assignment. 771 00:43:46,068 --> 00:43:47,904 - You wanna go see? - Yeah, okay. 772 00:43:49,447 --> 00:43:52,784 You still on the lookout for shanking belly dancers? 773 00:43:54,076 --> 00:43:56,203 To quote Philip K. Dick, 774 00:43:56,288 --> 00:43:59,916 "It's strange how paranoia can link up with reality now and then." 775 00:43:59,999 --> 00:44:04,668 You know, Kubra probably loves me since I lied for him. 776 00:44:05,838 --> 00:44:08,645 Maybe I'm his gal on the inside. 777 00:44:09,091 --> 00:44:12,178 - Ha-ha. - You know what I would use for my shank? 778 00:44:13,805 --> 00:44:15,848 - Your very own toothbrush. - Fuck off. 779 00:44:19,519 --> 00:44:21,854 Seriously, did he reach out to you after the trial? 780 00:44:21,938 --> 00:44:25,608 No, I'm just playing. Or am I? 781 00:44:25,692 --> 00:44:29,195 Quit it, Piper. You're freaking me out. Be straight. 782 00:44:29,279 --> 00:44:32,740 Did you talk to him? You have to tell me! 783 00:44:32,824 --> 00:44:36,994 Wait, like, if you were a drug dealer, hypothetically, 784 00:44:37,078 --> 00:44:40,623 and I was a narc and you're asking me if I was a cop? 785 00:44:40,707 --> 00:44:42,208 21 Jump Street style? 786 00:44:42,292 --> 00:44:44,168 Yeah, exactly like that. 787 00:44:45,337 --> 00:44:50,091 I have not been hired to kill you, Alex. 788 00:44:51,551 --> 00:44:53,177 Or psychologically torture me? 789 00:44:53,260 --> 00:44:56,348 Well, not by Kubra's command. 790 00:44:56,431 --> 00:44:59,684 Will you stop making light of this? 791 00:44:59,767 --> 00:45:04,105 There is a very real possibility that he would send someone for me. 792 00:45:04,188 --> 00:45:06,107 Okay, you're right. No, I'm... 793 00:45:07,400 --> 00:45:09,777 I'm done. 794 00:45:09,861 --> 00:45:11,779 Unless, of course, I'm hiding a weapon in my bra. 795 00:45:11,863 --> 00:45:14,115 I think you need to check. 796 00:45:44,646 --> 00:45:47,857 Everything boils down to control with you! 797 00:45:47,940 --> 00:45:51,986 All I'm saying is if you took Howard Street, rather than Maple, 798 00:45:52,069 --> 00:45:54,071 we would save three minutes on the drive. 799 00:45:54,155 --> 00:45:55,990 It's not controlling, it's efficient. 800 00:45:56,073 --> 00:45:57,950 It's three minutes. 801 00:45:58,034 --> 00:46:00,870 And I enjoy the houses on Maple. They're quaint. 802 00:46:00,953 --> 00:46:04,123 The one with the, uh... red painted door and the tire swing? 803 00:46:04,206 --> 00:46:06,584 It makes me think maybe the world's a nice place. 804 00:46:06,668 --> 00:46:09,128 I'll take that thought over three minutes any day. 805 00:46:11,673 --> 00:46:16,218 - My hours got cut. - See, I was right. I knew it. 806 00:46:16,302 --> 00:46:18,805 Smoke and mirrors. Sorry, Ford. 807 00:46:18,888 --> 00:46:21,433 No, mine too. In half. 808 00:46:25,227 --> 00:46:26,979 Sons of bitches. 809 00:46:27,814 --> 00:46:30,567 You think this is just us? Have we been slacking? 810 00:46:30,650 --> 00:46:32,527 You let an inmate steal a van and kill another inmate with it. 811 00:46:32,610 --> 00:46:33,903 I mean, that's pretty egregious. 812 00:46:33,986 --> 00:46:37,031 Suck it, O'Neill. I was found to be not at fault for that. 813 00:46:37,114 --> 00:46:40,284 No, this is them. Corporate greed mongers. 814 00:46:40,367 --> 00:46:42,119 So, who's covering the hours we're losing? 815 00:46:42,203 --> 00:46:46,207 More mongers. They multiply like gremlins. 816 00:46:46,290 --> 00:46:48,501 You still think the world's a nice place? 817 00:46:51,003 --> 00:46:53,590 Ooh-hoo. Yeah! 818 00:46:54,466 --> 00:46:55,508 Mmm! 819 00:46:56,383 --> 00:46:59,303 Hey, what you think? Does this say swag? 820 00:47:00,638 --> 00:47:02,974 Great job not rubbing it in our faces. 821 00:47:03,057 --> 00:47:05,852 Hey, I didn't say that. Watson did. 822 00:47:05,935 --> 00:47:08,437 Yo, did you talk to your girl, Poussey? 823 00:47:08,521 --> 00:47:10,189 She didn't take the test. 824 00:47:10,272 --> 00:47:12,734 No! She too busy fighting off 825 00:47:12,817 --> 00:47:17,029 some imaginary drink-thieving raccquirrel to worry about this shit. 826 00:47:17,113 --> 00:47:20,700 She's outside, pissing in circles, making "traps"! 827 00:47:20,783 --> 00:47:22,952 You need to come clean. 828 00:47:23,035 --> 00:47:26,748 Tell her you took her shit 'fore she really get cracked. 829 00:47:26,831 --> 00:47:28,457 Are her traps humane? 830 00:47:28,541 --> 00:47:31,335 Cartoon style, with a stick and a box. 831 00:47:31,418 --> 00:47:35,632 Look, I'd rather see her running around like a fool 832 00:47:35,715 --> 00:47:38,551 - than sleeping and drinking all damn day. - Mmm-hmm. 833 00:47:38,635 --> 00:47:40,261 At least she's up and moving. 834 00:47:40,344 --> 00:47:44,390 Up and moving and giving Looney Tunes here a run for her money. 835 00:47:44,473 --> 00:47:48,435 Well, she's got a goal now. I'll tell her... eventually. 836 00:47:48,520 --> 00:47:50,437 But, uh, don't rush. 837 00:47:50,522 --> 00:47:53,816 Once you know Santa Claus isn't real, it's all downhill from there. 838 00:47:53,900 --> 00:47:55,818 Okay, what the hell Santa Claus got to do with this? 839 00:47:55,902 --> 00:47:57,945 It's good to have something to believe in. 840 00:47:58,029 --> 00:48:00,948 Giant drunky squirrels, Santa. 841 00:48:01,032 --> 00:48:05,244 It's like the tests say, "Ideas are better than reality." 842 00:48:05,327 --> 00:48:06,412 And you agreed with that? 843 00:48:06,495 --> 00:48:09,206 - Mmm-hmm. - Well, no wonder you didn't get the job. 844 00:48:09,290 --> 00:48:14,003 The reality they was talking about was working your ass off for the man. 845 00:48:16,505 --> 00:48:19,967 Your answer basically told the man to fuck off. 846 00:48:20,051 --> 00:48:21,510 No, I didn't mean that. 847 00:48:21,594 --> 00:48:25,139 Wait, so, do you think I should talk to somebody and say... 848 00:48:25,222 --> 00:48:26,641 You know, explain myself? 849 00:48:26,724 --> 00:48:28,893 See, I think that ship has sailed, my dear. 850 00:48:28,976 --> 00:48:32,438 - Mmm-hmm. - Time to go sweep up some pube hives. 851 00:48:32,521 --> 00:48:36,067 I like to think of them more like... pube nests. 852 00:48:36,150 --> 00:48:38,194 Everybody's got fucking opinions! 853 00:48:38,277 --> 00:48:41,530 Well, consolation Snickers on me later, scrub! 854 00:48:41,614 --> 00:48:42,949 Puff out! 855 00:48:45,409 --> 00:48:47,369 No. 856 00:48:47,453 --> 00:48:50,665 Something is missing in my life. 857 00:48:50,748 --> 00:48:55,461 No matter how much reading and gardening I do, my mind drifts. 858 00:48:56,588 --> 00:48:59,674 - I have this need. - Okay. 859 00:48:59,757 --> 00:49:02,719 An overwhelming need. A drive. 860 00:49:03,928 --> 00:49:05,179 A hunger. 861 00:49:06,555 --> 00:49:08,057 - A hunger? - Yes. 862 00:49:09,183 --> 00:49:11,936 I am missing the heat, you know? 863 00:49:12,019 --> 00:49:14,939 That flush in my face that only comes from real... 864 00:49:15,022 --> 00:49:16,065 Passion. 865 00:49:18,776 --> 00:49:21,613 Oh, yeah. I understand. 866 00:49:21,696 --> 00:49:24,365 Give me something to be consumed with, Healy. 867 00:49:25,032 --> 00:49:29,787 Sure it leaves me with blisters and burns and an aching back, but it's work, 868 00:49:29,871 --> 00:49:32,832 real work, and I yearn for it. 869 00:49:34,250 --> 00:49:37,128 Are you talking about the kitchen? 870 00:49:39,005 --> 00:49:40,632 It is a proven fact 871 00:49:40,715 --> 00:49:44,719 that people in retirement are more likely to get Alzheimer's. 872 00:49:44,802 --> 00:49:46,595 I don't want to become Jimmy, 873 00:49:46,679 --> 00:49:48,681 walking around with my underwear on my head. 874 00:49:48,765 --> 00:49:51,475 I need purpose and stimulation. 875 00:49:51,558 --> 00:49:55,647 Well, Mendoza's doing a fine job in the kitchen. 876 00:49:55,730 --> 00:49:57,982 We have no reason to replace her. 877 00:49:59,150 --> 00:50:01,277 So you'll have to... 878 00:50:01,360 --> 00:50:03,821 You'll have to look somewhere else for your... 879 00:50:06,448 --> 00:50:09,410 You'll have to find your purpose somewhere else. 880 00:50:09,493 --> 00:50:13,208 I'm sure with this new regime, there will be changes. 881 00:50:13,831 --> 00:50:16,668 Maybe you could slip this one through as well. 882 00:50:16,751 --> 00:50:19,378 Please. Comrade to comrade. 883 00:50:20,337 --> 00:50:24,633 Look... Red, this is protocol. 884 00:50:24,717 --> 00:50:27,594 You got busted for those drugs. 885 00:50:27,679 --> 00:50:30,556 There's no way Caputo's signing off on this. 886 00:50:32,099 --> 00:50:35,853 You didn't get to where you are without knowing how to work the system. 887 00:50:36,854 --> 00:50:38,439 I respect the system. 888 00:50:38,522 --> 00:50:40,607 Don't you also respect me? 889 00:50:42,735 --> 00:50:44,195 Jesus, Red. 890 00:50:46,823 --> 00:50:48,490 I thought you were different. 891 00:50:52,870 --> 00:50:55,707 I bet a bunch of those girls didn't answer the questions honestly. 892 00:50:55,790 --> 00:50:57,834 I ain't 100% sure I did. 893 00:50:59,001 --> 00:51:00,878 Yeah, it was confusing. 894 00:51:00,962 --> 00:51:05,341 I had to take a test like that one time, when I applied to be an RA. 895 00:51:05,424 --> 00:51:08,302 - What's an RA? - A resident advisor. 896 00:51:08,385 --> 00:51:10,722 Like, for my... dorm in college. 897 00:51:12,181 --> 00:51:16,060 I didn't get that one either. We must be too emotional. 898 00:51:16,978 --> 00:51:18,730 And that's bad? 899 00:51:18,813 --> 00:51:22,649 Um... I mean, it doesn't make for a good employee. 900 00:51:22,734 --> 00:51:24,568 Like, I read a horrible article this morning 901 00:51:24,651 --> 00:51:28,155 about this woman getting stoned in Iran for adultery, 902 00:51:28,239 --> 00:51:29,866 and it seriously made me so upset 903 00:51:29,949 --> 00:51:33,202 that I've folded this laundry, like, four times already. 904 00:51:33,745 --> 00:51:37,289 Emotional equals unproductive, I guess. 905 00:51:38,916 --> 00:51:41,836 - I like getting stoned. - Who doesn't? 906 00:51:42,920 --> 00:51:44,296 Yeah. 907 00:51:45,422 --> 00:51:49,718 Getting stoned. Ooh. It's so fun. 908 00:51:53,555 --> 00:51:55,975 So, um... 909 00:51:57,268 --> 00:51:58,394 Walmart. 910 00:51:59,686 --> 00:52:01,688 Uh, how about Walmart? 911 00:52:01,773 --> 00:52:04,901 It's so big. I went there once. 912 00:52:04,984 --> 00:52:08,863 I noticed that there was a lot of... cheap shit in there! 913 00:52:08,946 --> 00:52:12,658 Like, just everything you could ever want. 914 00:52:12,741 --> 00:52:15,828 Someone check the hot dogs out there. I bet they're running low. 915 00:52:15,912 --> 00:52:16,913 I just refilled them. 916 00:52:16,996 --> 00:52:19,623 Well, stay on them. That no carb trend is back. 917 00:52:19,706 --> 00:52:21,793 I'm up to my ears in buns. 918 00:52:23,377 --> 00:52:26,505 Oh. Look who decided to grace us with her presence. 919 00:52:26,588 --> 00:52:29,091 Throw an apron on, we'll talk punishment later. 920 00:52:29,175 --> 00:52:30,467 I got the job. 921 00:52:31,803 --> 00:52:35,722 It's supposed to start in a few minutes. I just wanted to come let you know. 922 00:52:36,765 --> 00:52:37,934 Come? 923 00:52:38,017 --> 00:52:39,768 How considerate of you... 924 00:52:39,852 --> 00:52:42,939 to show your front when you're turning your back on your family. 925 00:52:44,398 --> 00:52:46,442 I earned it, Gloria. You should be proud of me. 926 00:52:46,525 --> 00:52:47,734 Because of that test? 927 00:52:47,819 --> 00:52:49,528 I heard some of the questions on that test. 928 00:52:49,611 --> 00:52:50,779 It's not even about anything. 929 00:52:50,863 --> 00:52:53,407 They were obviously about something, and I got 'em right. 930 00:52:53,490 --> 00:52:56,577 Blanca took it, too, and she didn't get picked. 931 00:52:59,205 --> 00:53:03,292 Oh. So now you're better than us? What, you're chosen? 932 00:53:04,626 --> 00:53:08,881 Oh, watch out, Norma, Flaca is moving in on your territory. 933 00:53:11,383 --> 00:53:14,428 That's right, I am better. Better than all you bitches. 934 00:53:15,387 --> 00:53:18,390 Maybe I got C's in high school because my personality is too complex 935 00:53:18,474 --> 00:53:20,684 for mainstream academics. 936 00:53:20,767 --> 00:53:22,436 Some people are born for greatness. 937 00:53:23,395 --> 00:53:26,482 How nice that prison could help you realize your full potential. 938 00:53:26,565 --> 00:53:27,649 Fuck you. 939 00:53:30,236 --> 00:53:32,113 _ 940 00:53:40,989 --> 00:53:42,406 Your budget is $800,000... 941 00:53:42,498 --> 00:53:46,210 _ 942 00:53:46,293 --> 00:53:48,045 _ 943 00:53:48,129 --> 00:53:49,922 _ 944 00:53:51,632 --> 00:53:56,053 Many private islands in the Keys sell for over $10 million. 945 00:53:57,181 --> 00:53:59,391 _ 946 00:54:02,977 --> 00:54:04,896 - Marisol Gonzales? - Yes. 947 00:54:04,979 --> 00:54:06,188 Can I talk to you for a minute? 948 00:54:13,820 --> 00:54:16,573 - You're under arrest. - What are you talking about? 949 00:54:16,657 --> 00:54:17,783 _ 950 00:54:17,866 --> 00:54:19,785 Jason Anders is in critical condition. 951 00:54:19,868 --> 00:54:21,120 You better hope he lives. 952 00:54:21,203 --> 00:54:23,872 I do. He's a nice kid, but... that's not my fault. 953 00:54:23,956 --> 00:54:25,499 You sold him a controlled substance. 954 00:54:25,582 --> 00:54:29,295 I did not! I sold him a piece of paper. 955 00:54:29,378 --> 00:54:31,005 That crazy was all him. 956 00:54:31,088 --> 00:54:36,843 Listen to me, I sold him plain paper with nothing but water and print on it. 957 00:54:36,928 --> 00:54:38,054 It was all fake! 958 00:54:38,137 --> 00:54:39,888 Yeah, well, his reaction to it was very real. 959 00:54:39,972 --> 00:54:41,682 - And it's a crime regardless, so... - No. 960 00:54:41,765 --> 00:54:43,350 _ 961 00:54:43,434 --> 00:54:46,687 _ 962 00:54:46,770 --> 00:54:50,024 Ma'am, your daughter is under arrest for fraud and endangerment. 963 00:54:50,107 --> 00:54:52,151 - It's all in the warrant. - No, this is not real. 964 00:54:52,234 --> 00:54:53,277 - No, this can't be real. - Let's go, Officer. 965 00:54:53,360 --> 00:54:55,321 - I didn't do nothing! No! - Officer, let's go. 966 00:54:55,404 --> 00:54:57,823 No! No! It was paper! 967 00:54:57,906 --> 00:54:59,992 Ma'am, we can talk about it down at the precinct. 968 00:55:01,702 --> 00:55:05,206 Hey, um, I understand the new job assignments were announced and... 969 00:55:05,289 --> 00:55:06,290 Oh, yeah, yeah. 970 00:55:06,373 --> 00:55:09,043 I read over that test. Where did you come up with that? 971 00:55:09,126 --> 00:55:11,837 Oh, I just, uh, pulled that off the Internet. 972 00:55:11,920 --> 00:55:14,423 Some kind of new assessment technique? 973 00:55:14,506 --> 00:55:16,968 Um, it was, like, a... personality quiz or something. 974 00:55:17,051 --> 00:55:18,844 I don't even know. We didn't even read 'em. 975 00:55:18,927 --> 00:55:22,389 Jones just pulled 40 out of a pile randomly 976 00:55:22,473 --> 00:55:23,975 and those were the winners. 977 00:55:25,934 --> 00:55:28,645 That's your system? Random selection? 978 00:55:29,688 --> 00:55:33,150 My system is to make the ladies think that there is a system 979 00:55:33,234 --> 00:55:37,071 so they don't hate us for not getting the job, 980 00:55:37,154 --> 00:55:40,157 they're mad at themselves for not having what it takes. 981 00:55:40,744 --> 00:55:44,578 But you reviewed the files of the women you selected, right? 982 00:55:44,661 --> 00:55:48,915 I mean, made sure there were no risks in that job placement? 983 00:55:49,833 --> 00:55:52,253 We'll have COs on post. 984 00:55:52,822 --> 00:55:56,173 We've had a lot of success with this model. 985 00:55:56,257 --> 00:56:01,887 I have to tell you that our model for not allowing violent criminals 986 00:56:01,970 --> 00:56:05,099 to work with sharp tools or arsonists in the kitchen 987 00:56:05,182 --> 00:56:06,767 hasn't been so bad either. 988 00:56:06,850 --> 00:56:08,727 You're right. 989 00:56:08,810 --> 00:56:11,022 No, I totally get it. You're right. 990 00:56:11,105 --> 00:56:14,108 I think what we'll do is we'll send you the list, 991 00:56:14,191 --> 00:56:15,567 and then if there are any red flags, 992 00:56:15,651 --> 00:56:19,321 you can send those back to us and we'll adjust accordingly. 993 00:56:21,073 --> 00:56:24,326 Good thinking, Caputo. Thanks a lot. 994 00:56:24,410 --> 00:56:26,537 I feel really lucky you're here. 995 00:56:28,164 --> 00:56:30,624 - Great. - Great. 996 00:56:30,707 --> 00:56:31,708 Great. 997 00:56:31,792 --> 00:56:36,088 Congratulations on landing this coveted new job. 998 00:56:36,172 --> 00:56:41,385 This is an opportunity for all of you to learn a very in-demand trade. 999 00:56:41,468 --> 00:56:48,184 And we hope that you will take it as seriously as we did when selecting you. 1000 00:56:49,268 --> 00:56:51,978 Ladies, welcome to Whispers. 1001 00:56:58,527 --> 00:57:00,779 Cool. 1002 00:57:09,871 --> 00:57:10,914 You see that? 1003 00:57:15,627 --> 00:57:17,713 We making panties? 1004 00:57:33,958 --> 00:57:35,958 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 77207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.