All language subtitles for Minor.Premise.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:03,873 [spacey music] 2 00:00:10,184 --> 00:00:12,534 [beeping] 3 00:00:15,425 --> 00:00:20,425 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 4 00:00:22,239 --> 00:00:23,893 [solemn music] 5 00:00:23,980 --> 00:00:25,329 [Ethan] I'm trapped. 6 00:00:25,416 --> 00:00:26,635 - Ethan. - You've made me unemployable. 7 00:00:26,722 --> 00:00:28,724 [Paul] Ethan, stop. 8 00:00:28,811 --> 00:00:30,813 If you're determined to go, go. 9 00:00:31,814 --> 00:00:33,511 Good luck. 10 00:00:33,598 --> 00:00:36,775 But you'll get no credit here, and no support from me. 11 00:00:36,862 --> 00:00:39,082 You'll be doing this on your own. 12 00:00:39,169 --> 00:00:41,302 [Ethan] Oh, so this is about my consciousness work. 13 00:00:41,389 --> 00:00:42,216 [Paul] Not yours. 14 00:00:43,956 --> 00:00:46,307 Everything generated here belongs to the university. 15 00:00:46,394 --> 00:00:47,525 [Ethan] You mean you? 16 00:00:47,612 --> 00:00:49,092 [Paul] That's how this works. 17 00:00:52,226 --> 00:00:56,317 Every thought, every half-baked idea inside your head 18 00:00:56,404 --> 00:00:57,753 starts with me. 19 00:01:24,432 --> 00:01:28,000 [keys clicking] 20 00:01:28,088 --> 00:01:30,960 [machine humming] 21 00:01:50,849 --> 00:01:52,416 [Alli] Sometimes he won't open it for weeks. 22 00:01:52,503 --> 00:01:54,288 [Ethan] If it's urgent, people call. 23 00:01:54,375 --> 00:01:55,941 Okay, I swear, I can't with him. 24 00:01:56,028 --> 00:01:57,726 He would starve if I didn't tell him to eat. 25 00:01:57,813 --> 00:02:00,294 - So. - Wait, you opened my mail? 26 00:02:00,381 --> 00:02:02,165 - I did. - You can't do that. 27 00:02:02,252 --> 00:02:05,734 Dr. Ethan Kochar, we are grateful for the opportunity 28 00:02:05,821 --> 00:02:07,518 to consider your article. [giggling] 29 00:02:07,605 --> 00:02:08,998 We are pleased to inform you... 30 00:02:09,085 --> 00:02:10,695 - Read the punchline. - I know, I know, 31 00:02:10,782 --> 00:02:12,610 that your article on protein folding and memory 32 00:02:12,697 --> 00:02:16,310 will be the focus of the March 5th publication of Nature. 33 00:02:16,397 --> 00:02:18,399 What? [applauding] 34 00:02:18,486 --> 00:02:19,226 You serious? 35 00:02:19,313 --> 00:02:20,792 Pretty good. 36 00:02:20,879 --> 00:02:22,838 See, I should open your mail more often. 37 00:02:25,319 --> 00:02:27,059 [mumbling] 38 00:02:28,235 --> 00:02:32,848 Believe it or not, that is not a telenovela clip. 39 00:02:33,588 --> 00:02:36,112 It is a memory of yours truly 40 00:02:36,199 --> 00:02:40,160 from when I made the cover of Nature. 41 00:02:41,291 --> 00:02:45,861 So how did we capture it? 42 00:02:47,689 --> 00:02:49,169 You'll recall that memories exist 43 00:02:49,256 --> 00:02:52,259 as physical imprints on the brain. 44 00:02:53,173 --> 00:02:57,089 The R-9X identifies these engrams 45 00:02:57,177 --> 00:02:58,917 based on their protein expressions 46 00:02:59,004 --> 00:03:01,746 and transfers that data from our internal hard drives 47 00:03:01,833 --> 00:03:03,748 to external ones. 48 00:03:03,835 --> 00:03:06,664 But making those memories legible is a challenge 49 00:03:06,751 --> 00:03:07,796 in and of itself. 50 00:03:07,883 --> 00:03:10,059 You remember Berkeley, 2011. 51 00:03:10,146 --> 00:03:13,628 Before I took over, the R-9X could not render images 52 00:03:13,715 --> 00:03:15,282 more clear than that. 53 00:03:16,718 --> 00:03:19,851 So what do you think was missing? 54 00:03:23,377 --> 00:03:24,204 [Rachel] Emotions? 55 00:03:25,074 --> 00:03:26,945 Thank you, Rachel, yes. 56 00:03:27,032 --> 00:03:30,906 Euphoria, fear, lust. 57 00:03:32,168 --> 00:03:36,477 Every memory is tied to an emotional section of our brain, 58 00:03:36,564 --> 00:03:40,829 even the ones that we bury deep in our subconscious. 59 00:03:40,916 --> 00:03:43,962 [rain pattering] 60 00:03:47,401 --> 00:03:49,577 [rumbling] 61 00:03:56,148 --> 00:03:58,238 [ringing] 62 00:04:01,980 --> 00:04:07,203 A sound, a smell, a shape 63 00:04:07,899 --> 00:04:09,945 is all it takes for recall. 64 00:04:10,772 --> 00:04:13,209 [knocking] 65 00:04:22,610 --> 00:04:25,613 [insistent knocking] 66 00:04:25,700 --> 00:04:28,137 [coughing] 67 00:04:53,423 --> 00:04:55,991 [door closes] 68 00:04:58,472 --> 00:04:59,864 Shit. 69 00:04:59,951 --> 00:05:02,824 [whimsical music] 70 00:05:02,911 --> 00:05:07,176 So to get to legible memories, 71 00:05:07,263 --> 00:05:10,135 I knew that mapping emotions was key. 72 00:05:10,832 --> 00:05:13,313 May 16th, 2019. 73 00:05:15,750 --> 00:05:19,667 Previous findings show that the R-9X can download memories. 74 00:05:21,146 --> 00:05:24,149 Current experimentation is a progression of that work. 75 00:05:25,194 --> 00:05:28,719 Our major premise, the link between our emotions 76 00:05:28,806 --> 00:05:32,157 and our accumulated memories regulates human consciousness. 77 00:05:33,202 --> 00:05:37,032 Minor premise, the R-10 can isolate the sections 78 00:05:37,119 --> 00:05:41,166 of the brain which impact emotions and behavior. 79 00:05:41,253 --> 00:05:44,344 Conclusion, the R-10 is capable 80 00:05:44,431 --> 00:05:46,346 of controlling human consciousness. 81 00:05:53,440 --> 00:05:55,616 [whirring] 82 00:05:56,443 --> 00:06:00,882 So why does this matter anyway? 83 00:06:02,579 --> 00:06:05,277 I mean, it's nice to be able to watch our memories 84 00:06:05,365 --> 00:06:08,585 like home videos, but to what end? 85 00:06:10,544 --> 00:06:12,546 What about affecting consciousness? 86 00:06:14,069 --> 00:06:16,332 The emotions tied to memories 87 00:06:16,419 --> 00:06:18,682 exist along synaptic pathways, right? 88 00:06:18,769 --> 00:06:23,208 So what if our ideal self's just a question 89 00:06:23,295 --> 00:06:26,211 of turning the right ones on and off? 90 00:06:32,087 --> 00:06:33,784 Isn't that, like, unethical? 91 00:06:33,871 --> 00:06:35,395 Ah, there he is. 92 00:06:36,265 --> 00:06:37,701 All right, how so, Mitchell? 93 00:06:38,572 --> 00:06:40,051 [Mitchell] We're talking about altering 94 00:06:40,138 --> 00:06:41,618 what makes you you. 95 00:06:41,705 --> 00:06:44,012 Does anybody else find Mitchell's stubbornness, 96 00:06:44,099 --> 00:06:44,404 endearing or is it just me? 97 00:06:46,362 --> 00:06:49,321 I'm talking about a machine calibrated to the individual. 98 00:06:50,322 --> 00:06:54,414 A machine that can erase a veteran's PTSD, 99 00:06:55,632 --> 00:06:58,940 that suppresses the reward center for an opioid junkie, 100 00:07:00,289 --> 00:07:02,509 and that could boost your intellect. 101 00:07:02,596 --> 00:07:05,468 I'm sure some of you could benefit from that. 102 00:07:05,555 --> 00:07:09,777 Imagine, consciousness constructed to your own liking. 103 00:07:11,082 --> 00:07:14,085 Memories curated to a desired state. 104 00:07:14,172 --> 00:07:17,480 And yes, perhaps, 105 00:07:17,567 --> 00:07:20,570 changing yourself for the better. 106 00:07:22,920 --> 00:07:25,575 All right, well, that's enough for this week. 107 00:07:25,662 --> 00:07:29,579 Be sure to read my essay on the self and temporal sequence 108 00:07:29,666 --> 00:07:31,755 by next class. 109 00:07:32,974 --> 00:07:33,844 Have a great week. 110 00:07:46,553 --> 00:07:48,598 Still struggling with the initiation. 111 00:07:49,512 --> 00:07:51,601 But I've ruled out the distributors, 112 00:07:51,688 --> 00:07:54,865 so it must be the equation. 113 00:07:56,476 --> 00:07:58,739 [keys clicking] 114 00:07:58,826 --> 00:08:02,612 Side note, I had another blackout this morning. 115 00:08:04,005 --> 00:08:08,357 Indeterminate time, but they are becoming more frequent. 116 00:08:09,445 --> 00:08:11,752 I'm still hoping that the R-10 can pinpoint. 117 00:08:52,880 --> 00:08:56,013 [] A man whose journey into the mind 118 00:08:56,100 --> 00:08:59,060 is the basis for all those who come after. 119 00:09:00,322 --> 00:09:03,804 His work, fully realized in the R-9X, 120 00:09:03,891 --> 00:09:07,155 is perhaps the most groundbreaking discovery 121 00:09:07,242 --> 00:09:09,026 of this century. 122 00:09:09,113 --> 00:09:13,770 With applications from education to national security. 123 00:09:14,858 --> 00:09:17,861 So before I present the plaque for our new lab, 124 00:09:17,948 --> 00:09:21,648 I've asked Dr. Kochar's partner to say a few words. 125 00:09:21,735 --> 00:09:26,130 The co-creator of the R-9X, Dr. Malcolm Bloom. 126 00:09:27,044 --> 00:09:29,569 [applauding] 127 00:09:31,919 --> 00:09:35,836 Thank you, Dean Myers, and thank you all for coming. 128 00:09:36,924 --> 00:09:40,667 We were all fortunate enough to know Dr. Kochar. 129 00:09:41,624 --> 00:09:43,713 But for a cocksure doctoral student, 130 00:09:43,800 --> 00:09:47,195 a position in his lab was dumb luck. 131 00:09:48,762 --> 00:09:51,895 I never questioned his judgment, never had to. 132 00:09:53,636 --> 00:09:56,857 Until he asked me to be his partner. 133 00:09:56,944 --> 00:09:59,163 [chuckling] 134 00:09:59,250 --> 00:10:02,297 You can say that I knew Paul better than most. 135 00:10:02,384 --> 00:10:03,777 No one could match his brilliance. 136 00:10:05,561 --> 00:10:09,957 Kendall, Kahneman, Einstein, these are his equals. 137 00:10:11,393 --> 00:10:14,091 We'll be hard-pressed to see Dr. Paul Kochar's influence 138 00:10:14,178 --> 00:10:16,180 matched in our lifetime. 139 00:10:21,142 --> 00:10:22,839 [smooth rock music] 140 00:10:22,926 --> 00:10:24,145 There's the wunderkind. 141 00:10:26,800 --> 00:10:28,453 You're a hard man to track down. 142 00:10:30,499 --> 00:10:31,369 How's it coming? 143 00:10:32,806 --> 00:10:34,111 - Good. - Good. 144 00:10:34,851 --> 00:10:36,157 That's good to hear. 145 00:10:36,244 --> 00:10:37,375 Good enough for tomorrow. 146 00:10:38,507 --> 00:10:39,813 I thought you rescheduled. 147 00:10:39,900 --> 00:10:41,858 I did, for tomorrow. 148 00:10:41,945 --> 00:10:42,729 No. 149 00:10:42,816 --> 00:10:43,947 No, no, no, no. 150 00:10:44,034 --> 00:10:45,557 Come on, Ethan, work with me, 151 00:10:45,645 --> 00:10:47,081 so I can keep the committee off your back. 152 00:10:47,168 --> 00:10:49,561 [Ethan] Yeah, well, you do it best. 153 00:10:49,649 --> 00:10:51,085 Well I've got practice. 154 00:10:51,172 --> 00:10:53,435 Ethan, look, you're going through a lot. 155 00:10:53,522 --> 00:10:54,523 I get it, we all miss your dad. 156 00:10:56,394 --> 00:10:58,919 They'll replace you with someone else if you don't deliver. 157 00:10:59,006 --> 00:11:00,529 I thought I already did. 158 00:11:03,010 --> 00:11:05,229 I fought hard for your credit, 159 00:11:05,316 --> 00:11:08,015 but the R-9 was started with your father and me. 160 00:11:11,714 --> 00:11:13,281 You want one? 161 00:11:13,368 --> 00:11:14,586 No, I quit. 162 00:11:14,674 --> 00:11:15,544 Really? 163 00:11:18,242 --> 00:11:21,506 Everyone who matters knows you finished the R-9. 164 00:11:21,593 --> 00:11:23,465 Forget the patent plaque. 165 00:11:23,552 --> 00:11:26,120 [ringing] 166 00:11:26,207 --> 00:11:27,077 Please, Ethan. 167 00:11:28,383 --> 00:11:30,385 It's, it's not ready. 168 00:11:30,472 --> 00:11:31,952 Then bullshit your way through. 169 00:11:32,039 --> 00:11:34,345 Whatever you're working on, present it. 170 00:11:34,432 --> 00:11:36,608 Ethan, we need this renewal. 171 00:11:36,696 --> 00:11:37,740 I'm gonna need you at 9:30. 172 00:11:37,827 --> 00:11:39,046 I need you to be there tomorrow. 173 00:11:39,133 --> 00:11:41,048 - Yeah. - 9:30, okay? 174 00:11:42,310 --> 00:11:45,313 [serene soul music] 175 00:11:46,227 --> 00:11:47,054 Sir? 176 00:11:50,231 --> 00:11:51,058 Sir. 177 00:11:55,584 --> 00:11:57,586 Are you sure you want another? 178 00:11:59,240 --> 00:12:00,328 Yeah. 179 00:12:00,415 --> 00:12:02,025 Okay, this is the last one. 180 00:12:04,854 --> 00:12:07,248 [chatting] 181 00:12:17,780 --> 00:12:18,955 What's that? 182 00:12:23,917 --> 00:12:25,135 Oh, it's... 183 00:12:29,270 --> 00:12:32,055 It's nothing, it's a snowflake. 184 00:12:34,057 --> 00:12:35,798 [Joe] What? 185 00:12:35,885 --> 00:12:38,061 I'm grateful we didn't lose her to those Stanford hacks. 186 00:12:38,148 --> 00:12:39,541 Can't I be grateful? 187 00:12:39,628 --> 00:12:41,238 [Lauren] We'll talk about it later. 188 00:12:41,935 --> 00:12:43,414 I am so sorry. 189 00:12:43,501 --> 00:12:45,503 He's just excited you're back from Stanford. 190 00:12:45,590 --> 00:12:47,418 Yeah, it's not a problem. 191 00:12:47,505 --> 00:12:50,552 And Joe told me you're in talks about the Kochar lab. 192 00:12:52,162 --> 00:12:53,860 Congratulations, you must be thrilled. 193 00:12:53,947 --> 00:12:56,079 Thank you, Lauren, it was great to see you. 194 00:12:56,166 --> 00:12:58,603 [Alli] Have a good night. 195 00:13:00,823 --> 00:13:02,085 Okay, sure. 196 00:13:02,912 --> 00:13:04,087 Thank you. 197 00:13:17,971 --> 00:13:19,450 Hi. 198 00:13:19,537 --> 00:13:20,408 Hey. 199 00:13:22,714 --> 00:13:24,238 You want one? 200 00:13:24,325 --> 00:13:25,282 I'm fine. 201 00:13:29,243 --> 00:13:31,549 How are you doing, Ethan? 202 00:13:33,421 --> 00:13:34,422 I'm great. 203 00:13:37,164 --> 00:13:39,949 I saw you talking with Malcolm earlier. 204 00:13:40,036 --> 00:13:41,168 How'd that go? 205 00:13:42,038 --> 00:13:44,214 [Ethan] I figured he told you. 206 00:13:44,301 --> 00:13:46,042 Just about tomorrow. 207 00:13:47,870 --> 00:13:49,132 Are you ready? 208 00:13:49,219 --> 00:13:50,830 Would it be better if I wasn't? 209 00:13:53,789 --> 00:13:55,269 Why don't I take you home? 210 00:14:02,406 --> 00:14:05,192 You trying to get me in bed, Dr. Fischer? 211 00:14:05,279 --> 00:14:08,325 If memory serves, you're no use in your current state. 212 00:14:09,631 --> 00:14:10,501 Mm. 213 00:14:12,895 --> 00:14:15,506 Come on, I was an early programmer, remember? 214 00:14:16,290 --> 00:14:17,508 Let me help you prepare. 215 00:14:18,335 --> 00:14:19,380 I work better when I don't have 216 00:14:19,467 --> 00:14:20,860 to walk you through things. 217 00:14:28,737 --> 00:14:30,043 It's just... 218 00:14:30,130 --> 00:14:31,566 - I'd rather... - It's fine. 219 00:15:02,902 --> 00:15:05,252 [tapping] 220 00:15:06,122 --> 00:15:07,515 [Ethan] This is my work! 221 00:15:07,602 --> 00:15:09,212 If you're gonna make me choose, I won't! 222 00:15:09,299 --> 00:15:10,735 [Alli] I'm not asking you to choose, Ethan! 223 00:15:10,822 --> 00:15:12,955 It's not me or the work, you can have both. 224 00:15:13,042 --> 00:15:14,565 [grunts] 225 00:15:14,652 --> 00:15:15,871 [Ethan] I don't know what else to say to you. 226 00:15:15,958 --> 00:15:17,699 If you wanna go, go. 227 00:15:17,786 --> 00:15:19,875 [Alli] You could tell me to stay. 228 00:15:19,962 --> 00:15:21,833 I want you to say that. 229 00:15:33,367 --> 00:15:36,283 [phone ringing] 230 00:15:53,039 --> 00:15:54,170 [Maggie] Hello? 231 00:15:54,257 --> 00:15:55,911 [Ethan] Hey Mom, how are you? 232 00:15:56,825 --> 00:15:59,393 [Maggie] Ethan, it's almost one. 233 00:16:00,133 --> 00:16:01,612 What's wrong? 234 00:16:01,699 --> 00:16:03,049 [Ethan] It's fine, everything's great. 235 00:16:03,136 --> 00:16:05,529 Did you send me something in the mail? 236 00:16:07,314 --> 00:16:09,403 [Maggie] No, what is it? 237 00:16:09,490 --> 00:16:12,058 [Ethan] One of Dad's old notebooks. 238 00:16:12,145 --> 00:16:13,581 [Maggie] Notebook? 239 00:16:13,668 --> 00:16:15,975 Yeah, it's got a bunch of his work in it. 240 00:16:21,632 --> 00:16:22,807 Mom? 241 00:16:22,894 --> 00:16:24,722 [Maggie] I'm here. 242 00:16:24,809 --> 00:16:27,334 I didn't send it, you know I don't have anything of his. 243 00:16:28,335 --> 00:16:29,466 Shit. 244 00:16:29,553 --> 00:16:30,990 [Maggie] What is it? 245 00:16:31,077 --> 00:16:32,339 [Ethan] It's my nose. 246 00:16:32,426 --> 00:16:33,427 [Maggie] What? 247 00:16:33,514 --> 00:16:35,472 Nothing, I hit my nose. 248 00:16:36,691 --> 00:16:38,910 [Maggie] Was it another episode? 249 00:16:38,998 --> 00:16:39,868 Yes. 250 00:16:41,000 --> 00:16:41,870 [Maggie] When? 251 00:16:43,089 --> 00:16:44,438 This morning, in the bathtub. 252 00:16:45,308 --> 00:16:48,877 And then again at the dedication. 253 00:16:48,964 --> 00:16:50,313 [Maggie] Two? 254 00:16:50,400 --> 00:16:51,706 Ethan, you need to get checked out, 255 00:16:51,793 --> 00:16:54,100 it's been eight months of this. 256 00:16:54,187 --> 00:16:55,231 Yeah, I know, I'm fine. 257 00:16:55,318 --> 00:16:58,147 Hey, are you sure you don't know 258 00:16:58,234 --> 00:17:00,454 anything about this notebook? 259 00:17:00,541 --> 00:17:02,108 [Maggie] Positive. 260 00:17:02,195 --> 00:17:03,109 It's not like he shared any of that with me 261 00:17:03,196 --> 00:17:04,675 when we were married. 262 00:17:04,762 --> 00:17:07,287 Okay, well I gotta, gotta go. 263 00:17:07,374 --> 00:17:09,202 I got a big day tomorrow. 264 00:17:09,289 --> 00:17:12,205 [Maggie] All right, well, thanks for the wake up call. 265 00:17:12,292 --> 00:17:14,120 No, I know, sorry. 266 00:17:15,643 --> 00:17:19,560 [speaking foreign language] 267 00:17:22,998 --> 00:17:25,174 [Maggie] Just promise me you'll get checked out 268 00:17:25,261 --> 00:17:26,480 as soon as you can. 269 00:17:29,526 --> 00:17:31,572 The university doesn't have to know. 270 00:17:33,530 --> 00:17:35,793 You know Peggy Sanders, Darren's mom? 271 00:17:35,880 --> 00:17:38,579 Had horrible migraines, just horrible. 272 00:17:39,536 --> 00:17:41,234 He was able to get her to a specialist 273 00:17:41,321 --> 00:17:43,279 who cleared it right up. 274 00:17:44,585 --> 00:17:46,935 I'm gonna call her, see if I can get a referral. 275 00:17:47,022 --> 00:17:48,850 [solemn music] 276 00:17:48,937 --> 00:17:52,636 You have to take better care of yourself. 277 00:17:54,421 --> 00:17:55,248 Ethan? 278 00:17:59,426 --> 00:18:01,080 Mom, I gotta go. 279 00:18:24,494 --> 00:18:27,280 [keys clicking] 280 00:19:06,275 --> 00:19:07,189 Holy shit. 281 00:19:10,105 --> 00:19:13,413 May 17th, 2019. 282 00:19:14,283 --> 00:19:16,459 12:58 a.m. and counting. 283 00:19:16,546 --> 00:19:20,855 R-10 has a calibrated map of my brain. 284 00:19:20,942 --> 00:19:25,164 I'm counting nine sections. 285 00:19:25,251 --> 00:19:29,733 Oh, there's a high co-activity in my cerebellum 286 00:19:29,820 --> 00:19:32,867 and prefrontal cortex in section five. 287 00:19:33,824 --> 00:19:36,262 Labeling section five 288 00:19:36,349 --> 00:19:40,440 as my core intellect. 289 00:19:45,706 --> 00:19:50,189 Okay, I'm going to isolate section five 290 00:19:51,102 --> 00:19:55,281 and attenuate the others for an hour. 291 00:19:56,543 --> 00:19:58,458 See if I get any smarter. 292 00:19:58,545 --> 00:19:59,372 Why not? 293 00:20:02,375 --> 00:20:03,202 Baseline note. 294 00:20:04,028 --> 00:20:05,813 I'm a little drunk. 295 00:20:07,815 --> 00:20:10,948 [foreboding music] 296 00:20:29,358 --> 00:20:32,666 [heart thumping] 297 00:20:32,753 --> 00:20:35,103 [banging] 298 00:20:43,590 --> 00:20:45,983 [rumbling] 299 00:21:05,525 --> 00:21:06,656 It's 1:03 a.m. 300 00:21:10,443 --> 00:21:15,361 No discernible boost in cognitive awareness. 301 00:21:16,666 --> 00:21:17,624 At least not yet. 302 00:21:56,358 --> 00:21:58,491 [dinging] 303 00:22:22,384 --> 00:22:23,646 Shit. 304 00:22:25,387 --> 00:22:26,257 Shit! 305 00:22:30,610 --> 00:22:32,742 [fizzing] 306 00:22:46,887 --> 00:22:51,370 [rumbling] [ringing] 307 00:22:52,762 --> 00:22:55,635 [birds shrieking] 308 00:23:02,816 --> 00:23:05,166 [dinging] 309 00:23:11,825 --> 00:23:12,695 Shit. 310 00:23:19,223 --> 00:23:20,355 Another blackout. 311 00:23:20,442 --> 00:23:23,532 Full memory loss for an hour. 312 00:23:25,882 --> 00:23:29,320 Let's look again at the memory wipe from last year. 313 00:23:29,408 --> 00:23:32,802 I had a week of anterograde amnesia, 314 00:23:32,889 --> 00:23:34,238 and now these blackouts. 315 00:23:35,849 --> 00:23:37,633 But I don't know, this one feels different. 316 00:23:39,418 --> 00:23:42,421 As for last night's experiment, 317 00:23:43,944 --> 00:23:45,815 intelligence isolation appear... 318 00:23:45,902 --> 00:23:50,429 [ringing] [rumbling] 319 00:23:52,431 --> 00:23:54,476 Intelligence isolation appear... 320 00:23:54,563 --> 00:23:55,956 [Maggie] Don't get me wrong, 321 00:23:56,043 --> 00:23:58,175 I'm glad you're in such a good mood, 322 00:23:58,262 --> 00:24:01,004 but I just can't help but worry 323 00:24:01,091 --> 00:24:03,398 after how you sounded last night. 324 00:24:03,485 --> 00:24:05,095 I know how much you've dealing with... 325 00:24:05,182 --> 00:24:06,836 Hey Mom, I'm sorry, I can't talk right now. 326 00:24:13,364 --> 00:24:16,890 [foreboding music] 327 00:24:16,977 --> 00:24:17,804 Coil readout. 328 00:24:20,502 --> 00:24:21,677 All the coils are up. 329 00:24:22,722 --> 00:24:24,158 Who ran this? 330 00:24:24,245 --> 00:24:26,552 I didn't run this, who the fuck ran this? 331 00:24:26,639 --> 00:24:29,946 12:05, 25 seconds, 26. 332 00:24:30,033 --> 00:24:30,904 27. 333 00:24:34,516 --> 00:24:36,518 Okay, 55, 56, 57. 334 00:24:37,737 --> 00:24:39,521 Six minutes, six minutes past, 335 00:24:39,608 --> 00:24:41,349 six, six... [ringing] 336 00:24:41,436 --> 00:24:45,092 - [tires screeching] - Christ! 337 00:24:45,179 --> 00:24:46,920 I could've fucking killed you, man! 338 00:24:47,007 --> 00:24:48,312 [ominous music] 339 00:24:48,399 --> 00:24:50,445 Get the fuck out of, oh my god. 340 00:24:50,532 --> 00:24:53,492 [heart thumping] 341 00:25:02,675 --> 00:25:04,764 [ringing] 342 00:25:06,679 --> 00:25:11,379 ♪ It's what she told me, don't try so hard ♪ 343 00:25:11,466 --> 00:25:14,643 ♪ Ain't got a chance, I've gotta go ♪ 344 00:25:14,730 --> 00:25:16,253 ["Don't Be So Nice" by Chuck Senrick] 345 00:25:16,340 --> 00:25:19,126 ♪ Please, please forgive me ♪ 346 00:25:19,213 --> 00:25:21,302 Okay, it's 2:04 p.m. 347 00:25:21,389 --> 00:25:23,826 I don't know how, but someone set up the security system. 348 00:25:23,913 --> 00:25:27,351 There are four live feeds set up around the house. 349 00:25:27,438 --> 00:25:31,312 I'm gonna try to figure out what's going on. 350 00:25:31,399 --> 00:25:34,097 [keys clicking] 351 00:25:50,505 --> 00:25:53,247 [wind rustling] 352 00:26:06,260 --> 00:26:09,132 [mouse squeaking] 353 00:26:13,180 --> 00:26:16,096 [phone vibrates] 354 00:26:16,183 --> 00:26:17,401 [rumbling] 355 00:26:17,488 --> 00:26:19,839 [ringing] 356 00:26:38,335 --> 00:26:39,772 Can I help you, Malcolm? 357 00:26:42,644 --> 00:26:44,777 You wanna tell me what happened this morning? 358 00:26:46,605 --> 00:26:49,869 Oh, yeah, the grant renewal. 359 00:26:49,956 --> 00:26:50,870 Yeah. 360 00:26:52,045 --> 00:26:53,350 I got a little tied up here. 361 00:26:58,007 --> 00:26:58,921 All right. 362 00:26:59,618 --> 00:27:01,054 Open the door. 363 00:27:01,141 --> 00:27:02,011 I can't do that. 364 00:27:03,665 --> 00:27:05,711 I'll talk to you tomorrow, I promise. 365 00:27:05,798 --> 00:27:09,671 Hey, you're not the only person on this project. 366 00:27:10,672 --> 00:27:12,805 You fuck up, it comes back on me. 367 00:27:15,329 --> 00:27:17,636 Malcolm, the only reason why they listen to you 368 00:27:17,723 --> 00:27:19,681 is because you got me to come back. 369 00:27:22,858 --> 00:27:26,383 My work on this project was just as crucial as yours. 370 00:27:27,384 --> 00:27:28,908 You wanna escalate this? 371 00:27:28,995 --> 00:27:30,997 I'm more than happy to involve the police. 372 00:27:31,084 --> 00:27:33,173 [tense music] 373 00:27:33,260 --> 00:27:36,263 Either way, you're gonna open up the door. 374 00:27:42,051 --> 00:27:42,965 Okay. 375 00:27:44,010 --> 00:27:46,055 Just give me a minute. 376 00:27:56,196 --> 00:27:59,155 [thunder rumbling] 377 00:28:10,427 --> 00:28:12,778 [rumbling] 378 00:28:14,997 --> 00:28:18,218 [distorted singing] 379 00:28:28,881 --> 00:28:30,709 Oh, baby. 380 00:28:30,796 --> 00:28:33,189 Like an angel! [laughing] 381 00:28:33,276 --> 00:28:34,147 Shut up. 382 00:28:34,234 --> 00:28:35,801 See, time is curved. 383 00:28:36,889 --> 00:28:38,804 This is how it's supposed to be. 384 00:28:38,891 --> 00:28:42,198 [distorted chatting] 385 00:28:50,511 --> 00:28:52,861 [laughing] 386 00:29:07,789 --> 00:29:10,923 [foreboding music] 387 00:29:27,940 --> 00:29:29,855 [clicking] 388 00:29:29,942 --> 00:29:31,595 Okay. 389 00:29:31,682 --> 00:29:33,859 It's 1:32 p.m. 390 00:29:33,946 --> 00:29:35,382 I've installed four wireless security cameras 391 00:29:35,469 --> 00:29:37,950 around the house so we can track my behaviors. 392 00:29:38,037 --> 00:29:39,734 Instead of suppressing my competing emotions, 393 00:29:39,821 --> 00:29:41,431 it seems we've isolated them. 394 00:29:41,518 --> 00:29:45,000 Looks like 10 sections, including the default. 395 00:29:45,087 --> 00:29:47,655 Be sure to take precautions against any outliers. 396 00:29:49,875 --> 00:29:50,745 Time to work. 397 00:30:03,627 --> 00:30:06,587 [unsettling music] 398 00:30:24,910 --> 00:30:26,259 Can anybody hear me? 399 00:30:27,651 --> 00:30:28,957 Hello! 400 00:30:29,044 --> 00:30:29,958 - Alli? - Ethan, what the fuck? 401 00:30:30,045 --> 00:30:31,351 What, what happened? 402 00:30:31,438 --> 00:30:32,395 - You tell me! - No, I don't know 403 00:30:32,482 --> 00:30:33,701 what you're doing here. 404 00:30:33,788 --> 00:30:35,224 [Alli] Malcolm sent me, I told you that. 405 00:30:35,311 --> 00:30:36,660 Why are you in this room? 406 00:30:36,747 --> 00:30:38,271 You locked me in. 407 00:30:38,358 --> 00:30:41,665 You took my phone, you were all over the place. 408 00:30:44,668 --> 00:30:45,713 Hello? 409 00:30:45,800 --> 00:30:47,280 You were trying to fuck me. 410 00:30:47,367 --> 00:30:49,543 And then you passed out, and I... 411 00:30:49,630 --> 00:30:52,546 [rumbling] 412 00:30:52,633 --> 00:30:53,503 Ethan? 413 00:30:55,810 --> 00:30:56,637 Ethan. 414 00:31:02,208 --> 00:31:05,298 [whimsical music] 415 00:31:08,040 --> 00:31:10,390 What are you doing here? 416 00:31:15,177 --> 00:31:17,701 I screwed everything up. 417 00:31:17,788 --> 00:31:19,051 No, wait, wait. 418 00:31:19,138 --> 00:31:20,791 Please, please, please, don't go. 419 00:31:20,879 --> 00:31:22,358 - Please don't. - Okay. 420 00:31:22,445 --> 00:31:24,708 - Please don't leave me. - Ethan, calm down. 421 00:31:26,232 --> 00:31:27,624 I'll be right back, okay? 422 00:32:00,831 --> 00:32:03,225 [Ethan] What are you doing in there? 423 00:32:03,312 --> 00:32:05,445 Ethan, just tell me what's going on. 424 00:32:07,273 --> 00:32:09,188 Tell me what the fuck you were doing in there. 425 00:32:09,275 --> 00:32:11,973 [ominous music] 426 00:32:13,757 --> 00:32:14,715 Don't, no, no, no! 427 00:32:14,802 --> 00:32:16,021 - No! - Get out! 428 00:32:16,108 --> 00:32:20,025 [banging] Open the door, Alli! 429 00:32:20,112 --> 00:32:22,157 Open the door, open the door! 430 00:32:22,244 --> 00:32:24,899 [Alli] Malcolm, it's me, I'm at Ethan's. 431 00:32:25,682 --> 00:32:27,162 - Something's happened. - Baby? 432 00:32:27,249 --> 00:32:28,685 Just call me when you get this, 433 00:32:28,772 --> 00:32:30,035 or I'll explain when I get back to the office. 434 00:32:30,122 --> 00:32:31,297 [Ethan] Can I come in? 435 00:32:33,081 --> 00:32:35,736 Hey, I'm sorry, I don't know what happened before. 436 00:32:37,651 --> 00:32:41,002 Hey, remember when we went down to the stacks, 437 00:32:41,089 --> 00:32:45,876 and oh god, you were so wild. 438 00:32:46,312 --> 00:32:48,053 [chuckling] 439 00:32:48,140 --> 00:32:51,708 I can't stop thinking about it. 440 00:32:54,581 --> 00:32:56,104 I want you so bad right now. 441 00:32:56,191 --> 00:32:58,672 [thudding] 442 00:33:02,197 --> 00:33:03,807 Ethan? 443 00:33:03,894 --> 00:33:04,765 Ethan. 444 00:33:05,505 --> 00:33:06,810 Ethan, wake up. 445 00:33:18,039 --> 00:33:19,084 [door closes] 446 00:33:19,171 --> 00:33:19,998 Alli? 447 00:33:22,870 --> 00:33:24,002 Alli, please wait. 448 00:33:26,221 --> 00:33:27,527 Look, Ethan, back off. 449 00:33:27,614 --> 00:33:29,094 Alli, please wait. 450 00:33:30,182 --> 00:33:31,966 This is monumental for both of us. 451 00:33:34,360 --> 00:33:36,275 Last night I had a breakthrough, 452 00:33:36,362 --> 00:33:38,016 but it left my consciousness fractured, 453 00:33:38,103 --> 00:33:40,453 so now there are 10 of us. 454 00:33:40,540 --> 00:33:42,107 But we each only have six minutes every hour, 455 00:33:42,194 --> 00:33:44,109 which is why I need your help. 456 00:33:44,196 --> 00:33:45,849 I only have a few minutes left. 457 00:33:45,936 --> 00:33:48,722 I need you to wait here 'til the top of the hour. 458 00:33:48,809 --> 00:33:51,116 That's when the default is back in control. 459 00:33:53,205 --> 00:33:54,032 Look. 460 00:33:57,470 --> 00:33:59,820 I think you're gonna wanna see where this goes. 461 00:34:02,649 --> 00:34:05,565 [clock ticking] 462 00:34:36,987 --> 00:34:38,424 That's the R-10. 463 00:34:38,511 --> 00:34:39,990 It's a build out of the R-9, 464 00:34:40,078 --> 00:34:42,341 but it can direct energy at emotion and behavior. 465 00:34:42,428 --> 00:34:45,518 I finally got it to map, so I figured, okay, what the hell. 466 00:34:45,605 --> 00:34:48,129 Let's isolate my intellect, see the effect. 467 00:34:49,261 --> 00:34:51,872 But this morning, I wake up, 468 00:34:51,959 --> 00:34:56,050 and suddenly I'm skipping through time. 469 00:34:56,137 --> 00:34:57,791 I'd been having these blackouts, so I figured it was that, 470 00:34:57,878 --> 00:35:02,187 but it keeps happening, like clockwork. 471 00:35:02,274 --> 00:35:04,885 Six minutes every hour. 472 00:35:06,887 --> 00:35:08,976 So what were the blackouts before? 473 00:35:10,586 --> 00:35:12,806 Another experiment after my dad died. 474 00:35:15,461 --> 00:35:16,026 Okay. 475 00:35:17,767 --> 00:35:19,508 So you were trying to cycle through these fragments? 476 00:35:19,595 --> 00:35:21,902 No, I wanted to attenuate the others for an hour, 477 00:35:21,989 --> 00:35:25,384 but the sequencing's off, so every six minutes, 478 00:35:25,471 --> 00:35:27,255 another section gets a turn. 479 00:35:27,342 --> 00:35:28,865 Like DID. 480 00:35:28,952 --> 00:35:31,216 Kind of, but these aren't personalities. 481 00:35:31,303 --> 00:35:32,217 It's all still me. 482 00:35:34,175 --> 00:35:36,873 So what were you trying to isolate? 483 00:35:37,613 --> 00:35:38,658 Hard to say. 484 00:35:40,225 --> 00:35:41,617 The patterns for intellect are easy to spot, 485 00:35:41,704 --> 00:35:43,358 but the others are less pronounced. 486 00:35:47,493 --> 00:35:48,929 You know, there are some things 487 00:35:49,016 --> 00:35:50,713 you shouldn't try to control. 488 00:35:55,370 --> 00:35:57,807 [rumbling] 489 00:36:02,290 --> 00:36:04,162 What's it feel like when you shift? 490 00:36:10,516 --> 00:36:11,386 Headache. 491 00:36:12,735 --> 00:36:14,650 Everything gets fuzzy. 492 00:36:14,737 --> 00:36:16,609 I feel like I'm underwater. 493 00:36:16,696 --> 00:36:18,393 Why? 494 00:36:18,480 --> 00:36:20,743 I was thinking, sometimes dissociative patients 495 00:36:20,830 --> 00:36:23,398 can fight off a shift if they know the triggers. 496 00:36:23,485 --> 00:36:27,141 So if this is similar, maybe you can push through, too. 497 00:36:27,228 --> 00:36:28,055 Yeah, maybe. 498 00:36:29,926 --> 00:36:32,320 The next time you feel it coming, just try to focus. 499 00:36:32,407 --> 00:36:33,408 It could buy us time. 500 00:36:34,540 --> 00:36:36,542 [beeping] 501 00:36:36,629 --> 00:36:38,326 Don't touch that, Ethan. 502 00:36:38,413 --> 00:36:39,066 Did you do that? 503 00:36:40,981 --> 00:36:42,330 I'm presetting this video to play during your section. 504 00:36:42,417 --> 00:36:45,290 That's section five, my intellect. 505 00:36:45,377 --> 00:36:46,900 He's the one I talked to. 506 00:36:48,249 --> 00:36:51,470 So, the cycling is not sustainable. 507 00:36:51,557 --> 00:36:53,733 We're losing too much oxygen, which means we're getting 508 00:36:53,820 --> 00:36:55,822 some cortical-spreading depression. 509 00:36:55,909 --> 00:36:58,303 And these headaches, they're gonna get worse and worse 510 00:36:58,390 --> 00:36:59,739 'til there's cell death. 511 00:36:59,826 --> 00:37:00,957 We need to get to the reintegration 512 00:37:01,044 --> 00:37:02,307 as fast as possible. 513 00:37:02,394 --> 00:37:04,178 You're the one section that's in balance, 514 00:37:04,265 --> 00:37:06,920 so we need to map you across the whole. 515 00:37:07,007 --> 00:37:08,487 That's the reintegration, 516 00:37:08,574 --> 00:37:12,142 it's like a reboot using your consciousness. 517 00:37:13,143 --> 00:37:15,058 Okay, you have 20 seconds before you shift. 518 00:37:15,145 --> 00:37:17,278 When that happens, Alli, I'm gonna need you to go to my room 519 00:37:17,365 --> 00:37:18,497 and lock the door. 520 00:37:18,584 --> 00:37:20,325 I'll need you back here at 6:30. 521 00:37:20,412 --> 00:37:22,544 Interact with only me and the default. 522 00:37:24,938 --> 00:37:26,244 You have five seconds. 523 00:37:27,767 --> 00:37:28,594 [rumbling] 524 00:37:28,681 --> 00:37:29,725 [ringing] 525 00:37:29,812 --> 00:37:31,161 [groans] 526 00:37:31,249 --> 00:37:32,119 Ethan. 527 00:37:35,775 --> 00:37:37,690 Ethan, just look at me. 528 00:37:39,561 --> 00:37:42,172 You gotta try, Ethan, come on. 529 00:37:50,529 --> 00:37:53,271 [solemn music] 530 00:37:59,625 --> 00:38:02,367 [keys clicking] 531 00:38:04,717 --> 00:38:07,459 [Ethan] Okay, section one now. 532 00:38:10,505 --> 00:38:12,899 [Alli] It's up. 533 00:38:12,986 --> 00:38:14,292 There's no system confirmation, 534 00:38:14,379 --> 00:38:15,510 but it's showing a power drop. 535 00:38:17,295 --> 00:38:19,297 [Ethan] Still not isolating the coils correctly. 536 00:38:21,473 --> 00:38:24,389 What about the old sequential startup? 537 00:38:24,476 --> 00:38:25,738 [Ethan] Good idea. 538 00:38:25,825 --> 00:38:27,087 Which coil's reading? 539 00:38:28,697 --> 00:38:29,611 C14. 540 00:38:31,004 --> 00:38:32,440 [Ethan] I've got that one, too. 541 00:38:33,833 --> 00:38:36,314 [groaning] 542 00:38:37,532 --> 00:38:38,403 You okay? 543 00:38:40,143 --> 00:38:41,580 [Ethan] Yeah, I'm fine. 544 00:38:44,539 --> 00:38:46,324 Try C14 and D5. 545 00:38:48,456 --> 00:38:49,327 Okay. 546 00:38:50,023 --> 00:38:51,111 Anything? 547 00:38:52,025 --> 00:38:53,113 [Ethan] No. 548 00:38:53,200 --> 00:38:54,680 Distributor must be fried. 549 00:38:56,203 --> 00:38:57,944 It'll have to be hand-wired. 550 00:38:58,031 --> 00:39:01,382 Then spike my dopamine levels or risk a coma. 551 00:39:01,469 --> 00:39:03,558 So we'll need a dopamine agonist. 552 00:39:03,645 --> 00:39:05,081 [Ethan] You are correct. 553 00:39:08,520 --> 00:39:10,696 We'll be in good hands when you take over. 554 00:39:14,221 --> 00:39:15,657 What are you talking about? 555 00:39:15,744 --> 00:39:17,746 Look, if you want what you're after, 556 00:39:17,833 --> 00:39:19,705 just focus on getting default in one piece. 557 00:39:21,054 --> 00:39:23,622 He'll need you to be the face of the project anyway. 558 00:39:29,018 --> 00:39:31,369 [beeping] 559 00:39:36,025 --> 00:39:38,637 [raspy breathing] 560 00:39:38,724 --> 00:39:41,596 [nurse murmuring] 561 00:39:44,817 --> 00:39:47,428 [solemn music] 562 00:40:11,147 --> 00:40:12,410 - Hey. - Hey. 563 00:40:13,889 --> 00:40:15,238 [Ethan] Where were you? 564 00:40:15,325 --> 00:40:16,414 The animal lab. 565 00:40:18,459 --> 00:40:20,548 Ethan, come here. 566 00:40:23,290 --> 00:40:24,422 Look at me. 567 00:40:25,901 --> 00:40:26,772 How do you feel? 568 00:40:27,816 --> 00:40:28,687 I'm fine. 569 00:40:31,167 --> 00:40:32,691 Why were you at the animal lab? 570 00:40:33,779 --> 00:40:36,477 We needed MDMA for the reboot, intellect sent me. 571 00:40:36,564 --> 00:40:37,913 [Ethan] Intellect sent you? 572 00:40:38,000 --> 00:40:38,871 [Alli] Yeah. 573 00:40:40,046 --> 00:40:41,482 Okay, we need to figure out 574 00:40:41,569 --> 00:40:44,311 who the hell these other sections are. 575 00:40:44,398 --> 00:40:47,053 [keys clicking] 576 00:40:47,140 --> 00:40:49,534 [laughing] 577 00:40:49,621 --> 00:40:51,274 I was dancing with your grandmother 578 00:40:51,361 --> 00:40:52,493 - at one point. - Uh-huh, you did. 579 00:40:52,580 --> 00:40:55,409 [fireworks popping] [oohing] 580 00:40:55,496 --> 00:40:57,411 There's some fireworks over there, Ethan. 581 00:40:57,498 --> 00:40:58,978 Ethan, I promise that's not gonna help. 582 00:40:59,065 --> 00:41:00,588 Just put it down, put it down. 583 00:41:00,675 --> 00:41:02,460 We're just gonna work through this, okay? 584 00:41:02,547 --> 00:41:05,158 These herring bodies are releasing doses of oxytocin, 585 00:41:05,245 --> 00:41:06,812 dopamine from the basal ganglia, too, 586 00:41:06,899 --> 00:41:10,250 coming in at minute 54, that's section nine. 587 00:41:10,337 --> 00:41:11,207 [Alli] Euphoria. 588 00:41:11,294 --> 00:41:12,948 Oh my god! 589 00:41:13,035 --> 00:41:14,080 What? [laughing] 590 00:41:14,167 --> 00:41:15,908 Appreciate you, ma'am. 591 00:41:16,909 --> 00:41:18,563 What do you want me to do? 592 00:41:18,650 --> 00:41:20,478 [Alli] I mean, need some self-restraint, maybe. 593 00:41:20,565 --> 00:41:23,089 See this concentration of serotonin transporters? 594 00:41:23,176 --> 00:41:25,395 Yeah, kicking in at minute six. 595 00:41:25,483 --> 00:41:27,441 [murmuring] 596 00:41:27,528 --> 00:41:28,921 Generalized anxiety. 597 00:41:30,009 --> 00:41:30,836 Section one. 598 00:41:32,533 --> 00:41:34,404 Certain cultures, it's considered very masculine. 599 00:41:34,492 --> 00:41:36,494 [Alli] [laughing] Which cultures? 600 00:41:37,495 --> 00:41:38,844 Several of them. 601 00:41:38,931 --> 00:41:40,715 [chatting] 602 00:41:40,802 --> 00:41:43,501 [gentle music] 603 00:41:43,588 --> 00:41:46,678 [thunder rumbling] 604 00:41:53,119 --> 00:41:53,989 [Alli] It's okay. 605 00:41:54,076 --> 00:41:56,992 [breathing deeply] 606 00:42:01,127 --> 00:42:02,128 I'm sorry. 607 00:42:05,566 --> 00:42:06,567 I'm sorry. 608 00:42:12,747 --> 00:42:16,621 Okay, so we have the nine sections after default. 609 00:42:16,708 --> 00:42:18,623 Section one, anxiety. 610 00:42:18,710 --> 00:42:22,322 Then 12 minutes in, section two, anger. 611 00:42:22,409 --> 00:42:23,497 [whimsical music] 612 00:42:23,584 --> 00:42:25,238 Section three is libido. 613 00:42:30,286 --> 00:42:32,071 Section four is unconscious. 614 00:42:32,158 --> 00:42:33,725 Right, all sections asleep. 615 00:42:33,812 --> 00:42:35,378 Which is the opposite of you, default, 616 00:42:35,465 --> 00:42:37,772 all sections awake and in balance. 617 00:42:37,859 --> 00:42:40,688 We know that section five is intellect. 618 00:42:40,775 --> 00:42:42,603 And then section six... 619 00:42:45,693 --> 00:42:46,999 Calling him primitive. 620 00:42:48,130 --> 00:42:50,176 Section seven, creative. 621 00:42:51,438 --> 00:42:54,572 And section nine, euphoria. 622 00:42:55,355 --> 00:42:57,009 So we just need section eight. 623 00:43:00,882 --> 00:43:02,318 Let's take a look at the tape. 624 00:43:08,237 --> 00:43:10,065 Okay, now section eight. 625 00:43:19,640 --> 00:43:20,772 [keys clicking] 626 00:43:20,859 --> 00:43:22,121 [Ethan] Wait, stop. 627 00:43:29,476 --> 00:43:30,782 [Alli] Look. 628 00:43:31,870 --> 00:43:33,872 Aw, for fuck's sake. 629 00:43:33,959 --> 00:43:34,742 [Alli] What? 630 00:43:34,829 --> 00:43:35,874 The notebook. 631 00:43:37,789 --> 00:43:41,053 I got a notebook in the mail, it was one of my dad's. 632 00:43:41,140 --> 00:43:42,315 Check, check the drawer. 633 00:43:47,799 --> 00:43:50,323 Had this equation. 634 00:43:50,410 --> 00:43:52,412 Yes, this is all his handwriting. 635 00:43:53,413 --> 00:43:54,327 Jesus. 636 00:43:55,633 --> 00:43:56,634 Yeah. 637 00:43:59,201 --> 00:44:00,420 This is mine. 638 00:44:00,507 --> 00:44:02,422 [foreboding music] 639 00:44:02,509 --> 00:44:04,990 I don't remember any of this. 640 00:44:07,949 --> 00:44:09,995 [banging] 641 00:44:13,607 --> 00:44:15,609 [ringing] [rumbling] 642 00:44:15,696 --> 00:44:16,741 Ethan. 643 00:44:17,698 --> 00:44:18,786 Ethan. 644 00:44:18,873 --> 00:44:20,962 Come on, try to focus. 645 00:44:29,492 --> 00:44:30,972 [grunting] 646 00:44:31,059 --> 00:44:33,235 [banging] 647 00:44:33,322 --> 00:44:34,454 [Ethan] Can't breathe. 648 00:44:34,541 --> 00:44:36,543 I can't fucking breathe! 649 00:44:43,811 --> 00:44:46,161 [shouting] 650 00:45:49,572 --> 00:45:52,445 [phone vibrating] 651 00:45:57,929 --> 00:45:59,844 [phone ringing] 652 00:45:59,931 --> 00:46:02,934 [phone vibrating] 653 00:46:16,295 --> 00:46:18,514 [rumbling] 654 00:46:25,957 --> 00:46:27,610 Did you do this? 655 00:46:27,697 --> 00:46:29,656 [Ethan] No, my guess is that it was section eight. 656 00:46:29,743 --> 00:46:31,397 If so, we need to move him. 657 00:46:31,484 --> 00:46:33,399 - What are you doing? - Calling the police. 658 00:46:33,486 --> 00:46:35,227 [Ethan] Alli, if you do that, they'll take away the work. 659 00:46:35,314 --> 00:46:38,317 We'll never get it back, and I'll probably go to prison. 660 00:46:40,058 --> 00:46:41,581 The R-10's almost ready. 661 00:46:41,668 --> 00:46:42,887 We wipe his memories and we get him out of here 662 00:46:42,974 --> 00:46:44,627 like nothing happened. 663 00:46:44,714 --> 00:46:46,891 This is insane, this whole fucking thing is insane. 664 00:46:46,978 --> 00:46:48,544 [Ethan] We have to protect the work. 665 00:46:48,631 --> 00:46:49,763 It's that important. 666 00:46:49,850 --> 00:46:51,069 [coughing] 667 00:46:51,156 --> 00:46:53,767 [tense music] 668 00:46:55,987 --> 00:46:59,294 If I do this, it's not to protect the work. 669 00:47:00,905 --> 00:47:02,036 [Ethan] Let me get his head. 670 00:47:02,123 --> 00:47:03,429 - I got his head. - Okay. 671 00:47:03,516 --> 00:47:04,909 How long before the R-10's ready? 672 00:47:04,996 --> 00:47:07,041 [Ethan] A few more cycles. 673 00:47:07,128 --> 00:47:08,564 Can you manage this? 674 00:47:11,785 --> 00:47:14,832 You can't tell any of the others, not even the default. 675 00:47:16,007 --> 00:47:18,183 I need him to focus on the reintegration. 676 00:47:19,880 --> 00:47:23,231 Malcolm will be fine, trust me. 677 00:47:33,024 --> 00:47:35,374 [beeping] 678 00:47:37,332 --> 00:47:41,206 [heart monitor flatlining] 679 00:47:46,167 --> 00:47:49,388 [nurse murmuring] 680 00:47:49,475 --> 00:47:51,607 [ringing] 681 00:47:55,220 --> 00:47:58,397 [muffled chatting] 682 00:48:00,225 --> 00:48:01,661 [Paul] Ethan. 683 00:48:02,923 --> 00:48:05,273 You should never have left. 684 00:48:06,971 --> 00:48:09,756 [singing softly] 685 00:48:16,458 --> 00:48:18,156 [Paul] But you'll get no credit here, 686 00:48:18,243 --> 00:48:19,984 and no support from me. 687 00:48:20,071 --> 00:48:22,290 You'll be doing this on your own. 688 00:48:22,377 --> 00:48:24,814 [Ethan] Oh, so this is about my consciousness work. 689 00:48:24,902 --> 00:48:25,424 Not yours. 690 00:48:27,165 --> 00:48:29,341 Everything generated here belongs to the university. 691 00:48:29,428 --> 00:48:30,385 [Ethan] You mean you? 692 00:48:30,472 --> 00:48:31,952 That's how this works. 693 00:48:35,434 --> 00:48:39,177 Every thought, every half-baked idea inside your head 694 00:48:39,264 --> 00:48:40,830 starts with me. 695 00:48:45,661 --> 00:48:48,360 [keys clicking] 696 00:49:05,638 --> 00:49:08,206 [whimpering] 697 00:49:08,293 --> 00:49:11,774 They asked about your work habits, I told the truth. 698 00:49:11,861 --> 00:49:13,428 Stop with the melodrama. 699 00:49:13,515 --> 00:49:15,648 I don't have time for it, I don't have time. 700 00:49:16,997 --> 00:49:20,740 - [distorted singing] - Blow out your candles. 701 00:49:20,827 --> 00:49:22,089 Paul! 702 00:49:22,176 --> 00:49:24,048 Can one of you just find Paul? 703 00:49:29,140 --> 00:49:31,490 [rumbling] 704 00:49:35,973 --> 00:49:38,018 [grunts] 705 00:49:42,675 --> 00:49:43,502 Alli? 706 00:49:48,028 --> 00:49:48,942 Alli! 707 00:49:49,029 --> 00:49:51,379 [coughing] 708 00:49:54,687 --> 00:49:57,385 Ethan, how are the headaches? 709 00:49:58,343 --> 00:50:00,345 They're worse for me, too. 710 00:50:00,432 --> 00:50:02,434 The highest functioning ones are... 711 00:50:11,138 --> 00:50:12,705 [door closes] 712 00:50:12,792 --> 00:50:14,663 [Alli] Can I talk to you for a sec? 713 00:50:14,750 --> 00:50:17,275 - You should get going. - I know, but 714 00:50:17,362 --> 00:50:19,842 I need to confirm something. 715 00:50:25,544 --> 00:50:28,068 [whispering] 716 00:50:38,513 --> 00:50:41,081 [door closes] 717 00:50:45,216 --> 00:50:47,522 Ethan, how are the headaches? 718 00:50:48,784 --> 00:50:50,047 They're worse for me, too. 719 00:50:51,874 --> 00:50:54,529 The highest functioning ones are burning out first. 720 00:50:54,616 --> 00:50:57,097 I have maybe two hours left. 721 00:50:58,316 --> 00:50:58,925 Creative, three. 722 00:51:00,883 --> 00:51:04,148 Then probably another six hours for you and section eight. 723 00:51:04,235 --> 00:51:04,583 And so on. 724 00:51:06,541 --> 00:51:09,631 I'd say we have less than 24 hours until full brain death. 725 00:51:10,545 --> 00:51:11,938 So I need you to listen, 726 00:51:13,592 --> 00:51:15,768 because I don't have much more time to help you. 727 00:51:17,900 --> 00:51:19,772 Alli said you remember the notebook. 728 00:51:20,947 --> 00:51:23,732 This equation is not the solution we thought it was. 729 00:51:23,819 --> 00:51:26,822 The equation we need to do the reintegration 730 00:51:26,909 --> 00:51:29,912 is from the same proof, and I'm working on it. 731 00:51:29,999 --> 00:51:31,610 But in case I run out of time, 732 00:51:31,697 --> 00:51:33,307 you and Alli will have to figure it out. 733 00:51:34,569 --> 00:51:36,745 By the way, I figured out what was going on 734 00:51:36,832 --> 00:51:37,920 with those blackouts. 735 00:51:39,748 --> 00:51:42,795 Seems we were trying to communicate with ourselves, 736 00:51:42,882 --> 00:51:45,537 even going so far as to send ourself this notebook. 737 00:51:45,624 --> 00:51:47,669 [whimsical music] 738 00:51:47,756 --> 00:51:49,062 It's not my place to opine on why, 739 00:51:50,890 --> 00:51:54,763 but I think we saw what a sad sack of shit we'd become, 740 00:51:55,895 --> 00:51:59,899 and decided with total conviction that the solution 741 00:51:59,986 --> 00:52:02,119 was to fracture and reset our mind. 742 00:52:05,383 --> 00:52:08,125 These were clearly moments of heightened brain activity. 743 00:52:09,300 --> 00:52:10,649 It's like psychedelics. 744 00:52:10,736 --> 00:52:12,390 - Did you watch the video? - Yeah. 745 00:52:13,521 --> 00:52:14,653 It's total bullshit. 746 00:52:16,307 --> 00:52:18,135 If I had the answers during these blackouts, 747 00:52:18,222 --> 00:52:20,311 you think I'd wanna do this to myself? 748 00:52:21,268 --> 00:52:22,661 Ridiculous. 749 00:52:22,748 --> 00:52:24,402 Listening to a fucking fragment. 750 00:52:24,489 --> 00:52:25,881 He's got you running around doing... 751 00:52:25,968 --> 00:52:27,405 Maybe you should take a step back. 752 00:52:30,495 --> 00:52:31,844 It's all you, remember? 753 00:52:33,498 --> 00:52:34,890 You did this to yourself. 754 00:52:42,202 --> 00:52:43,464 Time's up. 755 00:52:43,551 --> 00:52:44,552 [keys clicking] [mouse squeaking] 756 00:52:44,639 --> 00:52:46,250 [door closes] 757 00:52:46,337 --> 00:52:47,164 Checklist. 758 00:52:52,299 --> 00:52:53,474 Okay, I already did that. 759 00:52:55,607 --> 00:52:56,956 Check the coolant tank. 760 00:53:02,440 --> 00:53:04,050 Careful, it's cold. 761 00:53:05,356 --> 00:53:06,313 No it's not. 762 00:53:10,317 --> 00:53:11,188 It's not. 763 00:53:22,895 --> 00:53:24,505 Doesn't make sense. 764 00:53:24,592 --> 00:53:25,941 I changed it yesterday. 765 00:53:27,465 --> 00:53:28,335 Oh shit. 766 00:53:29,554 --> 00:53:30,468 [groans] 767 00:53:30,555 --> 00:53:32,121 [foreboding music] 768 00:53:32,209 --> 00:53:33,601 Duct tape. 769 00:53:33,688 --> 00:53:34,950 - Seriously? - Yeah. 770 00:53:45,134 --> 00:53:46,571 - Will that hold? - Yeah. 771 00:53:48,616 --> 00:53:50,531 [Alli] And if it doesn't? 772 00:53:50,618 --> 00:53:53,447 Best case, it doesn't power up. 773 00:53:53,534 --> 00:53:56,581 Worst case, it fries whoever's in the chair. 774 00:53:59,584 --> 00:54:00,454 It's okay. 775 00:54:01,499 --> 00:54:02,369 It'll be okay. 776 00:54:15,730 --> 00:54:17,515 - Ethan? - Huh? 777 00:54:17,602 --> 00:54:18,951 [Alli] Get over here. 778 00:54:23,912 --> 00:54:24,957 Shit. 779 00:54:26,524 --> 00:54:27,655 That's intellect. 780 00:54:29,440 --> 00:54:32,138 [Alli] Let's see how far he got on the equation. 781 00:54:38,710 --> 00:54:39,972 What the fuck? 782 00:54:47,806 --> 00:54:48,676 Ethan. 783 00:54:53,942 --> 00:54:55,509 [Ethan] Section eight again. 784 00:54:57,468 --> 00:54:58,512 Who is this guy? 785 00:55:02,908 --> 00:55:05,911 [Alli] Ethan, remember those scans we did at UT Dallas? 786 00:55:05,998 --> 00:55:08,043 Yeah, the antisocial ones? 787 00:55:08,130 --> 00:55:09,175 [Alli] Right. 788 00:55:10,959 --> 00:55:14,311 See, this is all in line with you, the default. 789 00:55:16,138 --> 00:55:19,141 But look at the activity in the basal ganglia here. 790 00:55:21,840 --> 00:55:22,710 Psychotic. 791 00:55:29,848 --> 00:55:33,068 He's gonna try to map himself across my consciousness. 792 00:55:39,901 --> 00:55:40,772 What? 793 00:55:42,730 --> 00:55:44,253 Nothing. 794 00:55:44,341 --> 00:55:45,951 No, Alli, I know that look, what is it? 795 00:55:46,038 --> 00:55:47,300 [ringing] 796 00:55:47,387 --> 00:55:49,433 [rumbling] 797 00:55:49,520 --> 00:55:50,956 Ethan. 798 00:55:51,043 --> 00:55:53,741 Come on, try to push through it. 799 00:55:54,786 --> 00:55:55,656 Focus. 800 00:56:05,710 --> 00:56:08,103 [Paul] Every thought, every half-baked idea 801 00:56:08,190 --> 00:56:10,889 inside your head starts with me. 802 00:56:12,412 --> 00:56:14,414 [grunts] 803 00:56:28,907 --> 00:56:29,777 Did it work? 804 00:56:39,439 --> 00:56:41,267 Can they push through you, too? 805 00:56:45,576 --> 00:56:47,316 What's your mother's maiden name? 806 00:56:47,404 --> 00:56:48,796 [Alli] My mother's maiden name? 807 00:56:48,883 --> 00:56:49,754 [Ethan] Yeah. 808 00:56:52,104 --> 00:56:53,758 Come on, seriously, what is it? 809 00:56:54,759 --> 00:56:55,760 Magill, why? 810 00:56:56,500 --> 00:56:58,284 Don't say it again. 811 00:56:58,371 --> 00:57:00,417 Section eight acts just like me, 812 00:57:00,504 --> 00:57:02,854 except he's picked back up my smoking habit. 813 00:57:08,816 --> 00:57:12,429 ["Maya Funk" by Bolivard] 814 00:57:13,473 --> 00:57:17,346 ♪ We're all the same after all ♪ 815 00:57:17,434 --> 00:57:22,613 ♪ Funk could have been Maya ♪ 816 00:57:25,442 --> 00:57:29,533 ♪ We will end like the Maya ♪ 817 00:57:29,620 --> 00:57:33,972 ♪ We won't see the dying sun ♪ 818 00:57:34,059 --> 00:57:38,106 ♪ Decadence and slavery ♪ 819 00:57:38,193 --> 00:57:42,110 ♪ Violence and misery ♪ 820 00:57:42,197 --> 00:57:45,940 ♪ Funk could have been Maya ♪ 821 00:58:16,362 --> 00:58:18,103 [ringing] 822 00:58:18,190 --> 00:58:20,540 [rumbling] 823 00:58:37,383 --> 00:58:39,733 [gasping] 824 00:58:44,999 --> 00:58:46,697 [Alli] Look at me. 825 00:58:48,133 --> 00:58:50,527 How are you feeling, Ethan? 826 00:58:51,266 --> 00:58:52,616 [Ethan] That bad, huh? 827 00:58:53,530 --> 00:58:55,227 Body's getting hit with a lot. 828 00:58:56,358 --> 00:58:58,622 Like a new drug every six minutes. 829 00:58:58,709 --> 00:59:00,493 Feels pretty shitty. 830 00:59:09,589 --> 00:59:11,025 Did you find the pages? 831 00:59:12,853 --> 00:59:14,725 Intellect didn't know, either. 832 00:59:15,639 --> 00:59:17,075 Now he's too sick to help. 833 00:59:19,120 --> 00:59:21,645 If section eight figures out that equation... 834 00:59:22,602 --> 00:59:23,603 I know. 835 00:59:29,696 --> 00:59:31,742 I made a real mess of this, haven't I? 836 00:59:40,315 --> 00:59:41,969 It's okay. 837 00:59:42,056 --> 00:59:42,579 I'm okay. 838 00:59:44,232 --> 00:59:46,495 How close were you to the equation before? 839 00:59:46,583 --> 00:59:47,192 Close. 840 00:59:49,107 --> 00:59:53,111 But without the notebook, I'll have to recreate the work. 841 01:00:14,306 --> 01:00:17,178 [marker squeaking] 842 01:00:29,321 --> 01:00:32,280 [foreboding music] 843 01:00:33,151 --> 01:00:35,980 [rain pattering] 844 01:00:44,989 --> 01:00:47,165 [ringing] 845 01:00:58,959 --> 01:00:59,786 Shit. 846 01:01:07,707 --> 01:01:10,057 [grunting] 847 01:01:20,328 --> 01:01:22,374 There's another equation. 848 01:01:27,509 --> 01:01:28,467 [Alli] You've got five minutes. 849 01:01:28,554 --> 01:01:29,860 God damn it. 850 01:01:30,861 --> 01:01:32,906 It's on a piece of paper. 851 01:01:32,993 --> 01:01:35,039 I wrote it down during one of my blackouts. 852 01:01:37,868 --> 01:01:39,870 I got it, I got it. 853 01:01:47,355 --> 01:01:47,965 Here. 854 01:01:49,706 --> 01:01:51,838 This is the one I used before, from the notebook. 855 01:01:59,977 --> 01:02:02,588 It's different, close, but different. 856 01:02:03,545 --> 01:02:05,460 This is the one we need. 857 01:02:05,547 --> 01:02:06,853 - Are you sure? - Yeah. 858 01:02:07,985 --> 01:02:09,073 It's clear to me. 859 01:02:12,250 --> 01:02:13,947 Can you push through again? 860 01:02:14,034 --> 01:02:16,820 We've got 12 minutes now, but we can use another six. 861 01:02:16,907 --> 01:02:19,387 No, the pain's too much. 862 01:02:20,432 --> 01:02:22,826 I also wonder what happened to the other guy. 863 01:02:22,913 --> 01:02:25,002 Maybe you erased your anxiety. 864 01:02:25,089 --> 01:02:28,048 No, I can assure you, my anxiety is alive and well. 865 01:02:29,006 --> 01:02:30,224 [rumbling] [ringing] 866 01:02:30,311 --> 01:02:31,748 Oh. 867 01:02:31,835 --> 01:02:32,661 Goddamn! 868 01:02:32,749 --> 01:02:33,706 Go, Alli. 869 01:02:33,793 --> 01:02:35,099 Piece of shit! 870 01:02:36,448 --> 01:02:40,931 [shouting] [banging] 871 01:02:46,458 --> 01:02:49,113 [ominous music] 872 01:02:49,200 --> 01:02:51,855 Why are you still here? 873 01:02:51,942 --> 01:02:52,943 Ethan. 874 01:02:53,030 --> 01:02:55,728 Come in the room now. 875 01:02:55,815 --> 01:02:58,383 [door slams] 876 01:02:59,036 --> 01:03:00,864 Why the fuck are you here? 877 01:03:00,951 --> 01:03:01,865 Just calm down, let's just go take a... 878 01:03:01,952 --> 01:03:04,084 No, shut the fuck up! 879 01:03:04,171 --> 01:03:06,478 You answer my fucking question, what are you doing here? 880 01:03:06,565 --> 01:03:07,871 I'm just trying to help. 881 01:03:07,958 --> 01:03:10,351 [laughs] 882 01:03:10,438 --> 01:03:11,309 Bullshit! 883 01:03:12,353 --> 01:03:13,224 Bullshit! 884 01:03:14,007 --> 01:03:15,400 There's an angle. 885 01:03:15,487 --> 01:03:17,315 There's always a fucking angle with you. 886 01:03:20,100 --> 01:03:21,493 It's that, huh? 887 01:03:22,842 --> 01:03:23,712 You're here for this, huh? 888 01:03:23,800 --> 01:03:24,975 [Alli] No, Ethan. 889 01:03:25,062 --> 01:03:26,193 [shouting] Ethan, stop it. 890 01:03:26,280 --> 01:03:27,281 Stop it. 891 01:03:27,368 --> 01:03:28,282 That what you want, huh? 892 01:03:28,369 --> 01:03:29,414 [Alli] Ethan, don't! 893 01:03:29,501 --> 01:03:30,545 [Ethan] You take and you take! 894 01:03:30,632 --> 01:03:31,982 No, no, no, Ethan, stop, stop. 895 01:03:32,069 --> 01:03:33,331 - Let go of me. - Just take it easy, Ethan, 896 01:03:33,418 --> 01:03:34,506 try to breathe. 897 01:03:34,593 --> 01:03:35,376 - It's okay. - Let go! 898 01:03:35,463 --> 01:03:37,465 [yelps] 899 01:03:45,996 --> 01:03:47,040 Fuck! 900 01:03:52,437 --> 01:03:53,307 Sorry. 901 01:03:57,746 --> 01:03:58,922 [door slams] 902 01:03:59,009 --> 01:04:00,314 Motherfucker! 903 01:04:01,359 --> 01:04:03,535 I'm a big piece of shit! 904 01:04:13,588 --> 01:04:15,590 [sighs] 905 01:04:32,390 --> 01:04:34,479 [sniffs] 906 01:04:45,229 --> 01:04:47,666 [shouting] 907 01:05:01,898 --> 01:05:02,724 Alli. 908 01:05:06,206 --> 01:05:07,251 Alli. 909 01:05:13,344 --> 01:05:16,260 [solemn music] 910 01:05:18,262 --> 01:05:20,655 [shouting] 911 01:05:38,891 --> 01:05:41,285 [groaning] 912 01:05:55,299 --> 01:05:56,778 God, that feels good. 913 01:06:01,000 --> 01:06:02,393 Got the equation. 914 01:06:02,480 --> 01:06:04,786 [Ethan] No shit, really? 915 01:06:04,873 --> 01:06:05,744 Yeah. 916 01:06:06,963 --> 01:06:07,964 [Ethan] You have it with you? 917 01:06:15,884 --> 01:06:16,929 [Alli] Is it right? 918 01:06:17,930 --> 01:06:18,800 Yeah. 919 01:06:22,413 --> 01:06:24,328 Do not let anyone else have it. 920 01:06:30,073 --> 01:06:31,030 How's Malcolm? 921 01:06:31,726 --> 01:06:34,468 [Alli] He's fine, sedated. 922 01:06:35,208 --> 01:06:36,079 Good. 923 01:06:39,038 --> 01:06:40,518 Do the reintegration first. 924 01:06:40,605 --> 01:06:42,172 After that, wipe his memory. 925 01:06:44,043 --> 01:06:45,001 So without you? 926 01:06:47,525 --> 01:06:49,179 It'll be default's consciousness. 927 01:06:49,266 --> 01:06:51,398 He won't remember any of this, will he? 928 01:06:52,486 --> 01:06:54,010 No, he won't. 929 01:06:55,359 --> 01:06:58,014 Just remind me you had no other choice. 930 01:06:58,971 --> 01:07:01,017 I'll be pissed, but I'll get over it. 931 01:07:02,714 --> 01:07:05,064 So how are we sure this is gonna work this time? 932 01:07:06,500 --> 01:07:10,939 It's just a matter of inhibiting the right proteins. 933 01:07:11,027 --> 01:07:13,638 [keys clicking] 934 01:07:14,378 --> 01:07:15,857 Should've worked the first time 935 01:07:15,944 --> 01:07:20,036 when I did it to myself before, but as we know, 936 01:07:20,123 --> 01:07:25,171 drunk and impulsive, my precision suffers. 937 01:07:32,178 --> 01:07:33,223 Why'd you do it? 938 01:07:34,876 --> 01:07:35,573 What? 939 01:07:37,009 --> 01:07:38,228 Try to wipe memories of my father? 940 01:07:39,446 --> 01:07:40,534 [Alli] Mm-hm. 941 01:07:43,059 --> 01:07:43,929 Resentment. 942 01:07:49,152 --> 01:07:50,588 I was with him when he died. 943 01:07:54,418 --> 01:07:55,680 He was so hungry. 944 01:07:57,290 --> 01:07:58,596 He kept begging for food, 945 01:07:58,683 --> 01:08:01,990 but the nurses wouldn't give him any. 946 01:08:03,209 --> 01:08:04,732 They were afraid he'd choke. 947 01:08:07,170 --> 01:08:10,086 I was so angry. 948 01:08:13,045 --> 01:08:16,744 Next thing I know, I'm in a hospital a week later, 949 01:08:17,615 --> 01:08:19,965 memories of my father still intact. 950 01:08:26,145 --> 01:08:28,278 I wish I could've been more help to you. 951 01:08:32,456 --> 01:08:33,935 We'll be fine. 952 01:08:35,198 --> 01:08:36,068 I know. 953 01:08:44,294 --> 01:08:45,730 [door closes] 954 01:08:45,817 --> 01:08:48,515 Hey, I'm almost done with this rewire. 955 01:08:48,602 --> 01:08:50,256 Would you power up the coils? 956 01:08:50,343 --> 01:08:52,258 Just wanna make sure these connections are good. 957 01:08:52,345 --> 01:08:53,216 Yeah. 958 01:08:57,350 --> 01:08:58,351 What happened? 959 01:09:01,311 --> 01:09:02,181 Section two. 960 01:09:04,314 --> 01:09:05,315 Jesus. 961 01:09:06,185 --> 01:09:07,839 Alli, I'm sorry. 962 01:09:09,493 --> 01:09:10,233 Look, I don't... 963 01:09:10,320 --> 01:09:11,190 I know. 964 01:09:15,499 --> 01:09:17,153 Let's bring up the diagnostic. 965 01:09:28,251 --> 01:09:29,121 Hey. 966 01:09:32,298 --> 01:09:34,431 There's something else going on, right? 967 01:09:35,736 --> 01:09:36,781 What do you mean? 968 01:09:36,868 --> 01:09:38,217 I don't know. 969 01:09:38,304 --> 01:09:40,176 It's hard playing catch-up every hour. 970 01:09:41,002 --> 01:09:42,265 That's why I'm here. 971 01:09:46,051 --> 01:09:48,184 [humming] 972 01:09:55,408 --> 01:09:56,496 [Ethan] What is that? 973 01:09:57,410 --> 01:09:58,933 [Alli] It's a song. 974 01:09:59,020 --> 01:10:01,022 [Ethan] Oh really, is that what that is? 975 01:10:04,374 --> 01:10:08,726 Okay, great, now give me all of them at once. 976 01:10:08,813 --> 01:10:09,814 [Alli] You sure? 977 01:10:09,901 --> 01:10:11,294 [Ethan] Yeah, what? 978 01:10:11,381 --> 01:10:13,861 [Alli] You don't want me to check your work? 979 01:10:13,948 --> 01:10:15,428 [Ethan] Come on, just do it. 980 01:10:16,473 --> 01:10:18,692 [keys clicking] 981 01:10:18,779 --> 01:10:19,867 Nice. 982 01:10:20,825 --> 01:10:22,174 Looks like I got it. 983 01:10:22,261 --> 01:10:24,132 Should be good to go next hour. 984 01:10:25,873 --> 01:10:27,310 [Ethan] Why don't you go get some rest? 985 01:10:27,397 --> 01:10:28,398 No, I'm all right. 986 01:10:29,573 --> 01:10:31,139 [Ethan] You look exhausted. 987 01:10:32,750 --> 01:10:34,142 You looked in a mirror? 988 01:10:35,927 --> 01:10:37,450 Okay. 989 01:10:37,537 --> 01:10:40,061 I just mean, look, it's late. 990 01:10:40,148 --> 01:10:41,454 You should go lie down. 991 01:10:42,412 --> 01:10:43,239 I can finish. 992 01:10:47,939 --> 01:10:50,028 Don't worry, I have the time. 993 01:10:50,115 --> 01:10:52,204 I'll be out of here before the shift. 994 01:11:06,436 --> 01:11:09,047 [door closes] 995 01:11:18,970 --> 01:11:22,016 [mouse squeaking] 996 01:11:29,154 --> 01:11:32,288 [foreboding music] 997 01:11:55,354 --> 01:11:57,574 [thudding] 998 01:12:02,013 --> 01:12:03,406 [rumbling] 999 01:12:03,493 --> 01:12:05,582 [ringing] 1000 01:12:07,758 --> 01:12:09,934 [mouse screeching] 1001 01:12:10,021 --> 01:12:11,239 [glass shatters] 1002 01:12:11,327 --> 01:12:13,807 ♪ Woke up fresh this morning ♪ 1003 01:12:13,894 --> 01:12:16,027 ♪ Finding you right next to me ♪ 1004 01:12:16,114 --> 01:12:18,377 ["Between Us" by Cream & Sugar] 1005 01:12:18,464 --> 01:12:23,077 ♪ What happened between us will never disappear ♪ 1006 01:12:23,730 --> 01:12:25,863 Alli, it's time to work! 1007 01:12:28,126 --> 01:12:30,824 [coughing] 1008 01:12:30,911 --> 01:12:32,478 ♪ That I saw you ♪ 1009 01:12:32,565 --> 01:12:37,135 ♪ I knew I had to get closer to you ♪ 1010 01:12:37,222 --> 01:12:40,225 ♪ Just in the way you looked at me ♪ 1011 01:12:40,312 --> 01:12:42,488 ♪ And said hello ♪ 1012 01:12:42,575 --> 01:12:44,969 [foreboding music] 1013 01:12:45,056 --> 01:12:48,233 [distorted singing] 1014 01:13:25,879 --> 01:13:27,577 [machine humming] 1015 01:13:27,664 --> 01:13:28,491 [Ethan] How the fuck could you hide this from me? 1016 01:13:28,578 --> 01:13:30,493 [Alli] I didn't. 1017 01:13:30,580 --> 01:13:32,016 I showed you, and we decided when the R-10's up and running, 1018 01:13:32,103 --> 01:13:33,670 we'll wipe his memory and get him out. 1019 01:13:33,757 --> 01:13:35,498 You mean you showed intellect and he decided. 1020 01:13:35,585 --> 01:13:37,021 Ethan, if Malcolm remembers any of it, we're done. 1021 01:13:37,108 --> 01:13:38,501 Bullshit. 1022 01:13:38,588 --> 01:13:40,677 You let my intellect use you. 1023 01:13:40,764 --> 01:13:42,853 You've been using me for years. 1024 01:13:42,940 --> 01:13:45,769 And you don't give a shit about anything but yourself. 1025 01:13:47,074 --> 01:13:49,425 I did this to protect you, asshole. 1026 01:13:50,164 --> 01:13:52,471 [moaning] 1027 01:13:55,126 --> 01:13:56,432 Are we doing this or not? 1028 01:13:57,737 --> 01:13:58,608 Ethan! 1029 01:14:04,135 --> 01:14:05,571 Okay. 1030 01:14:05,658 --> 01:14:07,573 I'm setting the wipe to the last 12 hours. 1031 01:14:15,146 --> 01:14:17,540 [whirring] 1032 01:14:27,724 --> 01:14:29,856 [beeping] 1033 01:14:31,467 --> 01:14:33,817 Shut it off, shut it off! 1034 01:14:37,429 --> 01:14:41,085 [suspenseful music] 1035 01:14:41,172 --> 01:14:43,435 Fuck, fuck, fuck, fuck! 1036 01:14:50,224 --> 01:14:52,531 [ringing] 1037 01:15:01,105 --> 01:15:03,499 [laughing] 1038 01:15:25,390 --> 01:15:27,871 [door opens] 1039 01:15:29,786 --> 01:15:30,613 Hello. 1040 01:15:32,136 --> 01:15:33,006 Malcolm home? 1041 01:15:34,138 --> 01:15:35,008 He is. 1042 01:15:36,270 --> 01:15:37,141 Brain fried? 1043 01:15:38,708 --> 01:15:40,797 He was lucid when I left. 1044 01:15:40,884 --> 01:15:43,626 We should be okay, but I don't know. 1045 01:15:45,628 --> 01:15:46,716 What are you doing? 1046 01:15:47,891 --> 01:15:48,761 Relaxing. 1047 01:15:50,589 --> 01:15:52,156 Shouldn't you be in the lab? 1048 01:15:53,897 --> 01:15:55,725 Figured I'd sit this one out. 1049 01:16:01,078 --> 01:16:02,035 What are you doing? 1050 01:16:02,775 --> 01:16:04,255 [Alli] Getting my keys. 1051 01:16:04,342 --> 01:16:05,778 I'm gonna get more coolant from campus. 1052 01:16:05,865 --> 01:16:08,172 How you gonna use it, anyway? 1053 01:16:08,259 --> 01:16:09,739 The lines are shot, remember? 1054 01:16:09,826 --> 01:16:11,871 [Alli] Guess we'll have to figure it out. 1055 01:16:12,655 --> 01:16:14,178 Sounds great. 1056 01:16:14,265 --> 01:16:15,483 Ethan, we had no idea what section eight 1057 01:16:15,571 --> 01:16:17,007 was gonna do to Malcolm. 1058 01:16:17,094 --> 01:16:18,356 It was better for intellect to handle. 1059 01:16:18,443 --> 01:16:19,836 Well gee... 1060 01:16:19,923 --> 01:16:21,925 Guess it's better when I'm in the dark. 1061 01:16:25,755 --> 01:16:27,147 Why are you even here, Alli? 1062 01:16:28,105 --> 01:16:29,628 Well you botched your science project... 1063 01:16:29,715 --> 01:16:32,022 No, no, no, I mean why'd you leave Stanford? 1064 01:16:33,806 --> 01:16:35,416 You could have made a name for yourself, 1065 01:16:35,503 --> 01:16:36,548 why did you come back? 1066 01:16:36,635 --> 01:16:37,897 You're wasting time. 1067 01:16:41,379 --> 01:16:42,815 They promise you my work? 1068 01:16:48,691 --> 01:16:49,953 They did, didn't they? 1069 01:16:51,607 --> 01:16:53,217 Figured I'd fuck it up and it'd fall to you. 1070 01:16:54,479 --> 01:16:58,178 You know, I expect my father to fuck me over, not you. 1071 01:16:59,789 --> 01:17:03,836 Ethan, your father tried to give you credit. 1072 01:17:05,098 --> 01:17:05,969 The board said no. 1073 01:17:07,710 --> 01:17:10,713 He got sick and you finished it, but it wasn't yours. 1074 01:17:10,800 --> 01:17:13,585 And now that it is, you've shut them out. 1075 01:17:13,672 --> 01:17:15,500 So yeah, they asked me back. 1076 01:17:15,587 --> 01:17:18,808 They weren't gonna trust this project to an angry child. 1077 01:17:23,116 --> 01:17:27,817 You know, I used to indulge all this when we were together, 1078 01:17:29,166 --> 01:17:31,385 but the world's not out to get you, Ethan. 1079 01:17:36,173 --> 01:17:38,262 I'm gonna go figure out the coolant. 1080 01:17:44,181 --> 01:17:46,792 [door closes] 1081 01:18:01,328 --> 01:18:04,114 [rain pattering] 1082 01:18:05,855 --> 01:18:08,901 [muffled speech] 1083 01:18:15,952 --> 01:18:20,217 And be careful, that's where the noise comes in. 1084 01:18:21,305 --> 01:18:22,175 You got it? 1085 01:18:37,103 --> 01:18:37,974 Wait. 1086 01:18:44,763 --> 01:18:45,677 There's some early work. 1087 01:18:45,764 --> 01:18:48,593 [phone vibrating] 1088 01:18:51,509 --> 01:18:52,553 Could be of interest. 1089 01:19:06,654 --> 01:19:07,525 Ethan. 1090 01:19:11,616 --> 01:19:13,096 You should never have left. 1091 01:19:24,803 --> 01:19:26,065 [Alli] Hey, it's me. 1092 01:19:27,719 --> 01:19:29,242 Hope you're not avoiding me. 1093 01:19:30,809 --> 01:19:32,942 I just wanted to see how you're doing. 1094 01:19:33,029 --> 01:19:34,117 I know it's tough being back home, 1095 01:19:34,204 --> 01:19:35,901 but I think it'll be good. 1096 01:19:35,988 --> 01:19:41,124 Anyway, I hate the West Coast, but it's beautiful here. 1097 01:19:42,473 --> 01:19:45,606 I think we should talk things over, so call me when you... 1098 01:19:50,133 --> 01:19:53,310 [foreboding music] 1099 01:20:27,474 --> 01:20:30,826 [mouse clicking] 1100 01:20:30,913 --> 01:20:33,654 [keys clicking] 1101 01:21:04,076 --> 01:21:06,426 [rushing] 1102 01:21:22,790 --> 01:21:23,835 Hey. 1103 01:21:23,922 --> 01:21:25,402 Any, any troubles? 1104 01:21:26,446 --> 01:21:28,318 No, I figured it out. 1105 01:21:28,405 --> 01:21:30,886 Good, so we're almost all set, then. 1106 01:21:32,409 --> 01:21:35,978 Yeah, I just gotta rig the coolant, and then the equation. 1107 01:21:36,065 --> 01:21:37,893 We'll do the reintegration next hour. 1108 01:21:37,980 --> 01:21:39,111 Fantastic. 1109 01:21:39,198 --> 01:21:40,591 Hey, can I see it again? 1110 01:21:42,245 --> 01:21:43,289 Yeah. 1111 01:21:52,951 --> 01:21:53,778 Are you smoking? 1112 01:21:59,088 --> 01:22:01,917 [foreboding music] 1113 01:22:07,661 --> 01:22:08,532 I got worried. 1114 01:22:12,144 --> 01:22:13,450 Hey, Alli, it's fine. 1115 01:22:14,277 --> 01:22:15,713 Just give me the equation. 1116 01:22:17,541 --> 01:22:18,846 You pushed through, section eight pushed through. 1117 01:22:18,934 --> 01:22:21,153 Oh, what are you talking about? 1118 01:22:21,240 --> 01:22:22,938 What's my mother's maiden name? 1119 01:22:24,113 --> 01:22:25,679 Don't be ridiculous. 1120 01:22:28,160 --> 01:22:29,466 Give me the equation. 1121 01:22:30,597 --> 01:22:31,947 Stop. 1122 01:22:32,034 --> 01:22:32,817 Stop, stop. 1123 01:22:32,904 --> 01:22:34,210 Alli, it's me. 1124 01:22:34,297 --> 01:22:35,733 - Ethan. - No! 1125 01:22:35,820 --> 01:22:37,996 [grunting] 1126 01:22:44,307 --> 01:22:45,786 [rumbling] [yelps] 1127 01:22:45,873 --> 01:22:47,963 [ringing] 1128 01:22:53,098 --> 01:22:55,318 [grunts] 1129 01:22:56,449 --> 01:22:59,365 [keys clicking] 1130 01:23:08,940 --> 01:23:10,072 [ringing] 1131 01:23:10,159 --> 01:23:12,552 [rumbling] 1132 01:23:29,874 --> 01:23:30,657 [banging] 1133 01:23:30,744 --> 01:23:33,530 [ominous music] 1134 01:23:53,985 --> 01:23:54,855 [knocking] 1135 01:23:54,942 --> 01:23:57,032 [Ethan] Alli, open up! 1136 01:23:57,771 --> 01:23:59,208 We're running out of time. 1137 01:24:00,209 --> 01:24:01,645 Alli, it's me! 1138 01:24:02,733 --> 01:24:03,560 Open up! 1139 01:24:09,174 --> 01:24:10,001 Alli! 1140 01:24:11,176 --> 01:24:12,177 I feel real sick. 1141 01:24:13,744 --> 01:24:15,789 I don't think I'm gonna last much longer. 1142 01:24:16,921 --> 01:24:17,835 Let me in. 1143 01:24:20,142 --> 01:24:21,012 Please? 1144 01:24:34,417 --> 01:24:36,767 [whirring] 1145 01:25:07,450 --> 01:25:08,538 [grunting] 1146 01:25:08,625 --> 01:25:11,236 [suspenseful music] 1147 01:25:11,323 --> 01:25:13,151 - Get off me. - Don't. 1148 01:25:14,109 --> 01:25:14,979 Don't. 1149 01:25:15,066 --> 01:25:15,936 Alli. 1150 01:25:17,199 --> 01:25:18,069 Don't. 1151 01:25:20,463 --> 01:25:23,074 [tense music] 1152 01:25:29,080 --> 01:25:31,822 [keys clicking] 1153 01:25:46,706 --> 01:25:49,144 Okay, got three more minutes. 1154 01:25:55,062 --> 01:25:56,151 Nice work. 1155 01:25:58,588 --> 01:26:00,981 Ethan, don't do this. 1156 01:26:01,068 --> 01:26:02,679 I know you're still in there. 1157 01:26:02,766 --> 01:26:05,247 Have you considered the possibility this is me? 1158 01:26:05,334 --> 01:26:06,944 Alli, I'm the real Ethan. 1159 01:26:07,031 --> 01:26:09,033 It's confirmation bias. 1160 01:26:09,120 --> 01:26:10,252 If you knock on my door a few minutes earlier, 1161 01:26:10,339 --> 01:26:11,992 you'd be helping me. 1162 01:26:12,079 --> 01:26:15,170 Ethan, if you do this, the whole you will be lost. 1163 01:26:16,823 --> 01:26:18,216 If I'm right, then I have to. 1164 01:26:19,348 --> 01:26:22,438 If I'm wrong, my choice is the same. 1165 01:26:31,098 --> 01:26:32,012 Wait. 1166 01:26:47,941 --> 01:26:50,944 - [ringing] - What? 1167 01:26:52,076 --> 01:26:54,644 Did someone change the clock? 1168 01:26:54,731 --> 01:26:57,342 [rumbling] 1169 01:26:57,429 --> 01:27:00,432 [suspenseful music] 1170 01:27:20,235 --> 01:27:21,410 Alli. 1171 01:27:21,497 --> 01:27:24,500 [solemn music] 1172 01:27:24,587 --> 01:27:29,200 [whirring] [thudding] 1173 01:27:49,960 --> 01:27:52,658 [water running] 1174 01:28:21,339 --> 01:28:22,427 Hey. 1175 01:28:22,514 --> 01:28:24,299 [Alli] How are you feeling? 1176 01:28:24,386 --> 01:28:25,212 Good. 1177 01:28:31,131 --> 01:28:33,177 I want you to take over the project. 1178 01:28:38,182 --> 01:28:41,098 You know the work, you're smarter than me. 1179 01:28:41,185 --> 01:28:43,056 I just piss people off. 1180 01:28:43,143 --> 01:28:44,188 Are you sure? 1181 01:28:46,669 --> 01:28:49,280 I've spent too much of my time being bitter. 1182 01:28:50,281 --> 01:28:52,283 And the things I'd change, I can't. 1183 01:28:54,372 --> 01:28:57,201 I just know I don't wanna do this by myself anymore. 1184 01:28:59,682 --> 01:29:01,423 [gentle music] 1185 01:29:01,510 --> 01:29:04,077 [Dean] Groundbreaking work on temporal perception, 1186 01:29:04,904 --> 01:29:08,299 I am proud to welcome Dr. Fischer 1187 01:29:08,386 --> 01:29:11,128 as our newest tenured professor. 1188 01:29:11,215 --> 01:29:13,783 [applauding] 1189 01:29:15,088 --> 01:29:16,916 [Alli] Thank you, Dean Myers. 1190 01:29:17,003 --> 01:29:19,702 You're all familiar with Dr. Ethan Kochar and his father, 1191 01:29:19,789 --> 01:29:21,486 and the work they pioneered. 1192 01:29:21,573 --> 01:29:24,141 It provided the basis for our design of the R-11, 1193 01:29:24,228 --> 01:29:26,099 which the university has graciously allowed me 1194 01:29:26,186 --> 01:29:28,145 to take the lead on. 1195 01:29:28,232 --> 01:29:32,671 Dr. Kochar's R9-X allowed us to map the neuropathways 1196 01:29:32,758 --> 01:29:34,934 of memories and extract them. 1197 01:29:35,021 --> 01:29:37,067 Similarly, the R-10 allowed us 1198 01:29:37,154 --> 01:29:39,722 to map the neuropathways of consciousness, 1199 01:29:39,809 --> 01:29:42,899 giving insight into the architecture of behavior. 1200 01:29:44,248 --> 01:29:49,296 What we saw was both surprising, and yet logical. 1201 01:29:50,559 --> 01:29:53,170 Our personalities share considerable real estate 1202 01:29:53,257 --> 01:29:54,519 with our memories. 1203 01:29:56,391 --> 01:29:58,697 But we still have a choice to make. 1204 01:29:59,872 --> 01:30:02,353 We get to decide how we interpret our experiences 1205 01:30:02,440 --> 01:30:05,008 and how they effect who we are. 1206 01:30:05,095 --> 01:30:05,965 [Malcolm] Ethan! 1207 01:30:08,228 --> 01:30:09,273 Malcolm. 1208 01:30:11,362 --> 01:30:13,582 You just missed Dr. Fischer's Christening. 1209 01:30:14,409 --> 01:30:15,888 I know, I'm on my way now. 1210 01:30:17,760 --> 01:30:20,502 You've even got her doing your lectures for you. 1211 01:30:22,112 --> 01:30:23,983 Well, it's her project now. 1212 01:30:34,124 --> 01:30:36,213 Don't wanna miss too much. 1213 01:30:36,300 --> 01:30:38,389 All right, Malcolm, nice to see you. 1214 01:30:39,521 --> 01:30:41,610 [Alli] We're not merely computers, 1215 01:30:41,697 --> 01:30:43,786 time stamping information our senses take in. 1216 01:30:43,873 --> 01:30:46,441 Nor are we adding machines marking ones and zeroes 1217 01:30:46,528 --> 01:30:47,964 on a cerebral ledger. 1218 01:30:50,401 --> 01:30:51,924 There's something else. 1219 01:30:55,580 --> 01:31:00,063 Traits that mark us, intelligence, anger, love, 1220 01:31:00,150 --> 01:31:03,762 do not define us. [thunder rumbling] 1221 01:31:03,849 --> 01:31:07,244 For in isolation, these fragments are course, 1222 01:31:07,331 --> 01:31:09,028 even unrecognizable. 1223 01:31:11,596 --> 01:31:14,686 But when they coexist in a single consciousness, 1224 01:31:15,470 --> 01:31:16,862 something emerges. 1225 01:31:18,647 --> 01:31:22,041 Something material, yet immaterial. 1226 01:31:23,347 --> 01:31:25,610 Dare I even say immeasurable. 1227 01:31:28,657 --> 01:31:30,397 Something called self. 1228 01:31:36,055 --> 01:31:38,493 [rumbling] 1229 01:31:43,193 --> 01:31:47,763 ["Don't Be So Nice" by Chuck Senrick] 1230 01:31:47,929 --> 01:31:52,929 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1231 01:31:53,682 --> 01:31:57,163 ♪ Have you ever been lost ♪ 1232 01:31:57,250 --> 01:32:02,212 ♪ In a friend's eye, I have ♪ 1233 01:32:03,256 --> 01:32:06,564 ♪ Have you ever been tossed ♪ 1234 01:32:06,651 --> 01:32:11,526 ♪ By the wayside in an old friend's mind ♪ 1235 01:32:11,613 --> 01:32:14,616 ♪ But don't be so nice ♪ 1236 01:32:14,703 --> 01:32:16,443 ♪ It's what she told me ♪ 1237 01:32:16,531 --> 01:32:19,359 ♪ Don't try so hard ♪ 1238 01:32:19,446 --> 01:32:21,144 ♪ Ain't got a chance ♪ 1239 01:32:21,231 --> 01:32:24,147 ♪ I've gotta go ♪ 1240 01:32:24,234 --> 01:32:26,541 ♪ Please, please forgive me ♪ 1241 01:32:26,628 --> 01:32:31,589 ♪ That's what I wanted anyway ♪ 1242 01:32:32,721 --> 01:32:37,247 ♪ Yeah, and have you ever been loved ♪ 1243 01:32:38,248 --> 01:32:43,209 ♪ In a friend's eye, I have ♪ 1244 01:32:44,210 --> 01:32:47,170 ♪ Have you ever been lost ♪ 1245 01:32:47,257 --> 01:32:51,783 ♪ And wanting a friend's smile ♪ 1246 01:32:51,870 --> 01:32:55,482 ♪ Oh, but don't be so nice ♪ 1247 01:32:55,570 --> 01:32:57,267 ♪ That's what she told me ♪ 1248 01:32:57,354 --> 01:33:00,226 ♪ Don't try so hard ♪ 1249 01:33:00,313 --> 01:33:02,098 ♪ Ain't got a chance ♪ 1250 01:33:02,185 --> 01:33:04,883 ♪ I've gotta go ♪ 1251 01:33:04,970 --> 01:33:07,538 ♪ Please, please forgive me ♪ 1252 01:33:07,625 --> 01:33:11,150 ♪ That's what I wanted anyway ♪ 1253 01:33:11,237 --> 01:33:15,764 ♪ No, I wasn't asking you to stay ♪ 1254 01:33:37,699 --> 01:33:41,267 ♪ Oh, but don't be so nice ♪ 1255 01:33:41,354 --> 01:33:42,878 ♪ That's what she told me ♪ 1256 01:33:42,965 --> 01:33:45,750 ♪ Don't try so hard ♪ 1257 01:33:45,837 --> 01:33:47,665 ♪ Ain't got a chance ♪ 1258 01:33:47,752 --> 01:33:50,712 ♪ I've gotta go ♪ 1259 01:33:50,799 --> 01:33:53,062 ♪ Please, please forgive me ♪ 1260 01:33:53,149 --> 01:33:56,805 ♪ That's what I wanted anyway ♪ 1261 01:33:56,892 --> 01:34:01,810 ♪ No, I wasn't asking you to stay ♪ 1262 01:34:02,811 --> 01:34:07,163 ♪ That's what I wanted you to say ♪ 1263 01:34:27,836 --> 01:34:30,882 [whimsical music] 84600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.