Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,760 --> 00:02:12,440
Silver Priest.
2
00:02:12,500 --> 00:02:14,080
They have entered the Zujin Tomb.
3
00:02:15,400 --> 00:02:16,000
Okay.
4
00:02:16,840 --> 00:02:18,120
Does it mean one of them
5
00:02:18,730 --> 00:02:19,800
is the descendant
6
00:02:20,070 --> 00:02:21,800
of royal blood?
7
00:02:21,920 --> 00:02:22,600
Yes.
8
00:02:23,930 --> 00:02:25,360
The resurgence of Monster
9
00:02:25,710 --> 00:02:27,640
comes with chaotic phenomenon.
10
00:02:28,140 --> 00:02:30,720
Be quick to find the royal descendant
11
00:02:31,050 --> 00:02:32,800
and get him in place.
12
00:02:32,920 --> 00:02:33,720
Yes.
13
00:02:40,390 --> 00:02:41,400
The Resurgence Chain cannot open it.
14
00:02:41,930 --> 00:02:42,600
Let me try it.
15
00:02:57,960 --> 00:02:59,520
Does everyone have a secret?
16
00:03:07,060 --> 00:03:07,840
I think so.
17
00:03:12,840 --> 00:03:14,000
Is the memory
18
00:03:15,330 --> 00:03:16,560
a secret or not?
19
00:03:27,000 --> 00:03:28,200
Yin Chen,
20
00:03:31,780 --> 00:03:32,680
there should be many memories
21
00:03:34,720 --> 00:03:36,310
in your mind.
22
00:04:42,240 --> 00:04:43,420
The queen, mother.
23
00:04:54,210 --> 00:04:55,080
Yang Ze,
24
00:04:56,190 --> 00:04:57,040
who is this?
25
00:04:58,710 --> 00:05:00,120
The queen of Zujin,
26
00:05:00,470 --> 00:05:01,640
the former King of Xuancang.
27
00:05:03,280 --> 00:05:04,440
So the King of Xuancang
28
00:05:05,640 --> 00:05:06,960
was not buried
29
00:05:07,050 --> 00:05:08,160
alone here.
30
00:05:28,520 --> 00:05:29,440
There is a copper mirror
31
00:05:29,720 --> 00:05:30,760
in her hand,
32
00:05:30,920 --> 00:05:32,880
with the same appearance as the King’s one.
33
00:05:37,140 --> 00:05:39,360
It seems smaller than that one.
34
00:05:46,840 --> 00:05:48,040
Tuanyuan Mirror.
35
00:05:57,240 --> 00:05:59,040
Let’s find the way out first.
36
00:05:59,610 --> 00:06:01,160
How could we get out…
37
00:06:03,040 --> 00:06:03,680
Be careful.
38
00:06:05,130 --> 00:06:06,060
These stone plates are
39
00:06:06,350 --> 00:06:07,240
all traps.
40
00:06:07,530 --> 00:06:09,520
They are not designed through the Power of Water.
41
00:06:35,010 --> 00:06:36,080
The trap is open again.
42
00:06:38,990 --> 00:06:39,760
I throw it in.
43
00:06:41,159 --> 00:06:42,240
Lotus.
44
00:06:43,640 --> 00:06:44,280
Kynil.
45
00:06:44,280 --> 00:06:45,080
Hold it!
46
00:06:51,980 --> 00:06:52,790
Move.
47
00:06:54,240 --> 00:06:55,360
Move. Be quick.
48
00:06:58,480 --> 00:06:59,020
Move!
49
00:07:01,440 --> 00:07:02,440
Yang Ze!
50
00:07:02,880 --> 00:07:04,000
Move!
51
00:07:18,200 --> 00:07:19,080
Yang Ze!
52
00:07:19,120 --> 00:07:21,400
Go with me!
53
00:07:47,440 --> 00:07:47,830
Yang Ze!
54
00:07:47,870 --> 00:07:48,760
Are you alright, Kynil?
55
00:07:48,840 --> 00:07:49,760
Are you alright?
56
00:07:49,960 --> 00:07:50,540
I’m fine.
57
00:07:50,590 --> 00:07:51,840
But I didn’t get Yang Ze.
58
00:07:51,880 --> 00:07:52,900
Yang Ze!
59
00:07:52,900 --> 00:07:53,840
Yang Ze is still there.
60
00:07:54,140 --> 00:07:55,560
How did the trap get opened?
61
00:07:55,650 --> 00:07:56,720
Let’s try it again.
62
00:07:57,240 --> 00:07:58,080
No.
63
00:07:58,140 --> 00:07:58,880
The switch is down there.
64
00:07:59,010 --> 00:08:00,280
It can only be switched there.
65
00:08:01,160 --> 00:08:02,200
Then we crush it.
66
00:08:02,760 --> 00:08:03,760
Yang Ze!
67
00:08:03,960 --> 00:08:05,200
Yang Ze!
68
00:08:09,560 --> 00:08:10,840
Mother, I’m sorry.
69
00:08:14,370 --> 00:08:15,680
I neglected my filial duties.
70
00:08:17,280 --> 00:08:19,080
My father didn’t see
71
00:08:19,230 --> 00:08:20,600
the unity of the realm until he died.
72
00:08:23,000 --> 00:08:24,120
The Tuanyuan…
73
00:08:33,460 --> 00:08:35,000
Mother and Father,
74
00:08:36,110 --> 00:08:37,789
your looks are still unchanged.
75
00:08:38,150 --> 00:08:40,520
You must wait for me to achieve it.
76
00:08:41,720 --> 00:08:43,880
Mother, don’t worry about it.
77
00:08:45,860 --> 00:08:46,800
Your son won’t
78
00:08:46,840 --> 00:08:48,520
let you down.
79
00:08:51,670 --> 00:08:53,310
I will take away
80
00:08:53,360 --> 00:08:54,520
the Mirror Tuanyuan this time.
81
00:08:57,250 --> 00:08:58,600
Mother,
82
00:09:01,980 --> 00:09:03,840
I’m the descendant of King of Xuancang.
83
00:09:06,450 --> 00:09:07,560
I will realize
84
00:09:08,320 --> 00:09:09,520
my father’s dream.
85
00:09:12,720 --> 00:09:14,640
I’ll protect the masses in Xuancang,
86
00:09:15,940 --> 00:09:17,810
and fight for the peace of the realm.
87
00:09:21,960 --> 00:09:22,880
Mother,
88
00:09:26,580 --> 00:09:28,520
I have to go.
89
00:09:32,920 --> 00:09:34,800
I’ll miss you.
90
00:09:36,520 --> 00:09:38,080
You and father…
91
00:10:48,520 --> 00:10:49,040
Yang Ze!
92
00:10:49,960 --> 00:10:50,560
Did you get hurt?
93
00:10:50,720 --> 00:10:51,480
Are you alright?
94
00:10:52,170 --> 00:10:52,880
Wake up.
95
00:10:53,330 --> 00:10:54,160
Yang Ze!
96
00:10:54,480 --> 00:10:55,440
Are you alright?
97
00:11:01,240 --> 00:11:02,440
I get this.
98
00:11:03,600 --> 00:11:04,760
What is it?
99
00:11:06,920 --> 00:11:08,880
The key to get Soil Soul.
100
00:11:35,840 --> 00:11:36,600
Father.
101
00:11:39,520 --> 00:11:41,800
I take my mother’s copper mirror here.
102
00:12:10,560 --> 00:12:11,800
I neglected my filial duties.
103
00:12:12,680 --> 00:12:14,360
When I realize your dream,
104
00:12:15,400 --> 00:12:17,080
your son won’t live alone.
105
00:12:17,660 --> 00:12:19,200
Then our family
106
00:12:20,920 --> 00:12:21,880
will be unified.
107
00:12:23,080 --> 00:12:25,200
You will rest in peace as well.
108
00:12:35,800 --> 00:12:36,700
Soil Soul!
109
00:12:38,560 --> 00:12:39,880
Here Soil Soul is!
110
00:13:11,920 --> 00:13:13,190
The King…
111
00:13:19,520 --> 00:13:20,920
The King…
112
00:13:21,360 --> 00:13:22,920
disappears…
113
00:13:24,400 --> 00:13:25,690
The King disappears,
114
00:13:26,620 --> 00:13:27,800
as the Soil Soul is taken.
115
00:13:34,550 --> 00:13:35,400
Rest
116
00:13:37,320 --> 00:13:38,440
in peace.
117
00:13:56,360 --> 00:13:58,460
We had a narrow escape from death
118
00:13:58,660 --> 00:14:00,400
and survive all perils
119
00:14:00,650 --> 00:14:02,480
in this Soil Soul adventure.
120
00:14:04,000 --> 00:14:06,480
The traps were everywhere.
121
00:14:06,560 --> 00:14:08,160
You would be trapped in danger with a just wrong move.
122
00:14:08,920 --> 00:14:10,840
Thanks to my friend,
123
00:14:11,360 --> 00:14:12,420
Yang Ze.
124
00:14:13,800 --> 00:14:14,990
He could find clues
125
00:14:15,120 --> 00:14:16,480
in desperate condition without panic.
126
00:14:16,840 --> 00:14:19,560
So that we get the Soil Soul at one stroke.
127
00:14:21,680 --> 00:14:22,720
He…
128
00:14:24,280 --> 00:14:25,720
did make some contributions.
129
00:14:28,960 --> 00:14:30,240
It was a fluke.
130
00:14:31,920 --> 00:14:32,600
Thank you.
131
00:14:33,110 --> 00:14:34,600
Now we’ve gotten the Water Cube,
132
00:14:34,920 --> 00:14:36,050
the Wind Spirit,
133
00:14:36,480 --> 00:14:38,040
and the Soil Soul.
134
00:14:39,410 --> 00:14:40,840
Except the Fire Devil.
135
00:14:42,000 --> 00:14:42,680
However,
136
00:14:43,240 --> 00:14:45,240
the Fire Devil is the most difficult one.
137
00:14:45,640 --> 00:14:46,800
Water and fire are incompatible.
138
00:14:47,350 --> 00:14:48,200
You
139
00:14:49,060 --> 00:14:50,480
should be prepared.
140
00:14:51,320 --> 00:14:51,880
Sure.
141
00:14:52,000 --> 00:14:52,680
No problem.
142
00:14:52,760 --> 00:14:54,160
I’ll get it done.
143
00:15:00,750 --> 00:15:02,550
With the crisis of Monster Origin,
144
00:15:02,930 --> 00:15:04,760
the Beasts are eager to killing,
145
00:15:06,120 --> 00:15:07,680
as they are summoned.
146
00:15:08,480 --> 00:15:09,780
Silver Priest
147
00:15:10,100 --> 00:15:11,120
has sent Magicians
148
00:15:11,160 --> 00:15:12,160
to suppress it.
149
00:15:13,280 --> 00:15:13,960
However,
150
00:15:14,440 --> 00:15:16,160
earthquakes are frequent in some places recently.
151
00:15:16,240 --> 00:15:17,320
Mountains are collapsed, and rivers are diverted,
152
00:15:18,410 --> 00:15:19,550
with the resurgence of Monsters.
153
00:15:19,640 --> 00:15:20,680
The time is running out.
154
00:15:22,480 --> 00:15:24,440
You must hurry up.
155
00:15:32,840 --> 00:15:33,930
Where is Lotus?
156
00:15:34,160 --> 00:15:35,000
She didn’t come.
157
00:15:36,630 --> 00:15:38,400
Qi La said
158
00:15:38,480 --> 00:15:39,600
there were Beasts rampaging.
159
00:15:39,640 --> 00:15:40,920
Of course Lotus will be there.
160
00:15:42,400 --> 00:15:44,440
The Disciple Mission is so hard.
161
00:15:44,680 --> 00:15:46,120
She even bears much more than us.
162
00:15:48,040 --> 00:15:49,230
It will be exhausting.
163
00:15:49,330 --> 00:15:51,000
I need to get some sleep
164
00:15:51,200 --> 00:15:52,580
to restore my energy
165
00:15:52,630 --> 00:15:53,640
for the Fire Devil.
166
00:15:54,360 --> 00:15:55,040
Bye then.
167
00:16:02,440 --> 00:16:04,360
I will visit Shen Yin later.
168
00:16:04,480 --> 00:16:05,560
Will you come along with me?
169
00:16:05,840 --> 00:16:06,640
What?
170
00:16:07,440 --> 00:16:08,860
Didn’t you give it to her?
171
00:16:09,240 --> 00:16:11,000
No, we’ve been searching for Soil Soul.
172
00:16:11,220 --> 00:16:12,120
I didn’t have a chance.
173
00:16:13,460 --> 00:16:15,180
As the things like that,
174
00:16:15,840 --> 00:16:17,760
you’d better go by yourself.
175
00:16:18,350 --> 00:16:20,000
Just give me your answer.
176
00:16:20,000 --> 00:16:20,640
Yes or No?
177
00:16:20,720 --> 00:16:21,280
OK. OK.
178
00:16:21,360 --> 00:16:22,400
I’ll go with you.
179
00:16:23,440 --> 00:16:25,330
You always
180
00:16:25,390 --> 00:16:26,670
looks courageous.
181
00:16:26,740 --> 00:16:27,320
Now,
182
00:16:27,370 --> 00:16:28,690
at the critical moment…
183
00:16:30,100 --> 00:16:32,120
I need to prepare for it…
184
00:16:38,250 --> 00:16:39,050
Go…
185
00:16:42,440 --> 00:16:43,740
Kynil,
186
00:16:48,880 --> 00:16:49,490
go.
187
00:17:09,000 --> 00:17:09,950
Shen Yin,
188
00:17:11,000 --> 00:17:11,890
I…
189
00:17:11,970 --> 00:17:13,640
I have something for you.
190
00:17:21,819 --> 00:17:23,140
When wandering at the streets
191
00:17:23,170 --> 00:17:25,210
in Imperial Capital before,
192
00:17:25,410 --> 00:17:27,319
I saw some girls wear this
193
00:17:27,369 --> 00:17:28,400
on the head.
194
00:17:28,520 --> 00:17:29,780
It looks beautiful.
195
00:17:30,040 --> 00:17:31,680
So I bought one for you.
196
00:17:41,040 --> 00:17:43,610
You’ll take me to have some delicious food, won’t you?
197
00:17:44,040 --> 00:17:46,160
Yes, that’s right.
198
00:17:46,340 --> 00:17:47,420
I have a question.
199
00:17:49,080 --> 00:17:49,840
How does it look like?
200
00:17:54,360 --> 00:17:55,590
To be honest,
201
00:17:55,760 --> 00:17:56,920
she isn’t the girl to you.
202
00:17:58,600 --> 00:18:01,120
I mean the ornament on her head.
203
00:18:03,920 --> 00:18:05,350
I have a friend
204
00:18:05,510 --> 00:18:06,630
whose name is Shen Yin.
205
00:18:08,000 --> 00:18:09,250
She wasn’t in a good mood
206
00:18:09,310 --> 00:18:10,260
these days.
207
00:18:10,550 --> 00:18:11,320
So
208
00:18:11,720 --> 00:18:13,100
I want to buy one for her.
209
00:18:15,040 --> 00:18:15,920
A friend?
210
00:18:17,720 --> 00:18:18,680
Girlfriend maybe.
211
00:18:23,040 --> 00:18:23,880
I should
212
00:18:24,130 --> 00:18:25,400
give it to you when I bought it.
213
00:18:26,580 --> 00:18:28,050
But I had lots of missions.
214
00:18:28,360 --> 00:18:30,000
It has been put off till now.
215
00:18:40,570 --> 00:18:41,990
I think
216
00:18:42,080 --> 00:18:43,280
it is pretty.
217
00:18:51,700 --> 00:18:52,880
If you
218
00:18:53,840 --> 00:18:55,000
don’t like it,
219
00:18:56,960 --> 00:18:58,300
you can throw it away.
220
00:19:06,320 --> 00:19:07,400
I told you
221
00:19:07,560 --> 00:19:08,440
your taste would
222
00:19:08,440 --> 00:19:10,510
be jeered by Shen Yin.
223
00:19:12,520 --> 00:19:13,900
Actually not.
224
00:19:14,650 --> 00:19:16,950
It’s not important what it is.
225
00:19:17,320 --> 00:19:18,260
Shen Yin deserves
226
00:19:18,320 --> 00:19:19,150
anything for girls.
227
00:19:19,190 --> 00:19:20,880
That’s what really matters.
228
00:19:23,080 --> 00:19:24,070
As you said,
229
00:19:24,660 --> 00:19:26,830
I need one
230
00:19:27,160 --> 00:19:28,400
to fix my hair.
231
00:19:30,600 --> 00:19:31,500
OK.
232
00:19:32,000 --> 00:19:34,240
As long as you admit you are a woman to the shopper,
233
00:19:34,360 --> 00:19:36,420
I’ll buy everything to you.
234
00:19:36,840 --> 00:19:37,890
I admit it.
235
00:19:37,990 --> 00:19:38,910
Then go and buy it.
236
00:19:39,000 --> 00:19:39,750
Let’s go.
237
00:19:40,400 --> 00:19:41,160
Go. Go.
238
00:19:59,850 --> 00:20:01,070
When we see Beasts,
239
00:20:01,280 --> 00:20:03,240
try not to hurt them.
240
00:20:04,520 --> 00:20:06,060
The reason of the sudden riot of Beasts
241
00:20:06,110 --> 00:20:07,050
hasn’t been figured out.
242
00:20:07,300 --> 00:20:08,650
We should not hurt them.
243
00:20:09,880 --> 00:20:12,600
You are in such a hurry. Where are you heading?
244
00:20:17,190 --> 00:20:19,510
Maybe you know the riot of Beasts
245
00:20:19,870 --> 00:20:20,630
in Abyssal Valley.
246
00:20:21,190 --> 00:20:22,200
We are on the way.
247
00:20:23,640 --> 00:20:25,680
You are here at this time.
248
00:20:26,360 --> 00:20:27,490
There must be something wrong.
249
00:20:29,560 --> 00:20:30,240
Believe it or not.
250
00:20:30,270 --> 00:20:32,560
I’m here to deliver White Orders personally.
251
00:20:35,760 --> 00:20:38,070
What kind of White Order should Reya
252
00:20:38,110 --> 00:20:39,280
deliver it personally?
253
00:20:40,490 --> 00:20:43,280
I truly received orders from Silver Priest.
254
00:20:43,820 --> 00:20:45,800
But they are all trivial matters.
255
00:20:46,400 --> 00:20:46,970
I though
256
00:20:47,040 --> 00:20:49,160
things should be prioritized.
257
00:20:49,400 --> 00:20:51,040
So I come to have a look
258
00:20:51,240 --> 00:20:52,760
and expect to meet you here.
259
00:20:54,600 --> 00:20:55,640
What’s the content of White Order?
260
00:20:56,440 --> 00:20:59,160
White Order is delivered by the Heavenly Intelligence Center.
261
00:20:59,760 --> 00:21:01,360
Before that,
262
00:21:01,640 --> 00:21:03,730
I advise you to suppress the riot.
263
00:21:03,800 --> 00:21:05,920
If the riot of Beasts gets worse,
264
00:21:06,920 --> 00:21:09,520
it will be your dereliction of duty, Lord V.
265
00:21:23,760 --> 00:21:24,280
Brother,
266
00:21:25,600 --> 00:21:26,960
what is Reya talking about?
267
00:21:28,880 --> 00:21:29,480
Apparently,
268
00:21:30,000 --> 00:21:31,640
She was afraid that,
269
00:21:32,400 --> 00:21:34,440
if we received the White Order, we might be dealing with trivial matters
270
00:21:35,570 --> 00:21:36,470
and…
271
00:21:37,570 --> 00:21:39,200
and get the suppression of Beast delayed.
272
00:21:40,960 --> 00:21:41,780
But…
273
00:21:45,350 --> 00:21:46,560
But Reya
274
00:21:46,640 --> 00:21:48,520
is not a meddlesome person.
275
00:21:56,350 --> 00:21:58,580
It must be carefully handled tonight.
276
00:21:58,950 --> 00:21:59,880
No matter success or failure,
277
00:21:59,910 --> 00:22:01,560
don’t let anyone else know we are Dark Tide,
278
00:22:01,590 --> 00:22:02,810
except Dongbohou.
279
00:22:08,500 --> 00:22:09,260
Chief.
280
00:22:19,600 --> 00:22:21,210
You sent her on a mission.
281
00:22:21,360 --> 00:22:22,780
The plan was formulated this morning,
282
00:22:22,920 --> 00:22:24,720
and implanted tonight.
283
00:22:24,880 --> 00:22:26,160
It will be dangerous.
284
00:22:31,520 --> 00:22:33,160
Disputes in the royal court
285
00:22:33,280 --> 00:22:34,280
always result in bloody slaughter.
286
00:22:34,970 --> 00:22:37,800
I sent Shi Li to rescue Dongbohou’ son.
287
00:22:40,260 --> 00:22:41,280
You know,
288
00:22:42,040 --> 00:22:43,820
the conflicts in the royal court
289
00:22:44,010 --> 00:22:45,480
are always fierce.
290
00:22:47,920 --> 00:22:49,950
So is the claim for the throne.
291
00:22:50,520 --> 00:22:52,070
If it goes smoothly,
292
00:22:52,640 --> 00:22:53,720
there will be one speaker
293
00:22:54,000 --> 00:22:55,960
for us in the court.
294
00:22:56,840 --> 00:22:58,120
If so,
295
00:22:58,480 --> 00:23:00,920
the plan of Zhiyang Road can be put on the agenda.
296
00:23:01,240 --> 00:23:02,040
That’s right.
297
00:23:03,360 --> 00:23:05,800
This is the only way we can go to
298
00:23:05,880 --> 00:23:08,000
Lubian and Zhiyang Road aboveboard.
299
00:23:10,840 --> 00:23:12,520
I tried my best to get close
300
00:23:12,930 --> 00:23:14,520
to Yin Chen and Kynil,
301
00:23:15,240 --> 00:23:17,240
so that I can pass
302
00:23:18,240 --> 00:23:19,960
the dangerous Zhiyang Road and
303
00:23:20,200 --> 00:23:21,760
reach the Pingding Mountain with their strength.
304
00:23:23,240 --> 00:23:24,120
But
305
00:23:25,680 --> 00:23:28,640
I’m afraid the Disciples of Lord get too close to Silver Priest.
306
00:23:29,320 --> 00:23:31,320
It may be suspicious if we recruited them.
307
00:23:32,360 --> 00:23:33,480
So I stopped you.
308
00:23:34,880 --> 00:23:35,780
No.
309
00:23:36,720 --> 00:23:37,800
I mean
310
00:23:39,240 --> 00:23:41,480
Kynil was out of the plan then .
311
00:23:43,120 --> 00:23:44,080
He became my friend.
312
00:23:44,600 --> 00:23:45,400
He was not utilized,
313
00:23:49,880 --> 00:23:51,800
but became my true friend,
314
00:23:53,080 --> 00:23:53,960
my brother.
315
00:23:57,960 --> 00:23:59,440
All acquaintance
316
00:24:00,290 --> 00:24:01,880
will end in parting.
317
00:24:03,200 --> 00:24:04,110
I know.
318
00:24:05,160 --> 00:24:06,080
But,
319
00:24:09,640 --> 00:24:11,810
we’ve become true friends.
320
00:24:17,590 --> 00:24:18,480
if…
321
00:24:23,280 --> 00:24:24,090
if…
322
00:24:25,830 --> 00:24:27,650
if the day comes…
323
00:24:31,300 --> 00:24:32,410
you tell me,
324
00:24:34,480 --> 00:24:35,360
what should I do?
325
00:24:38,840 --> 00:24:40,400
I’m not good at
326
00:24:41,960 --> 00:24:43,080
parting, as well.
327
00:24:51,880 --> 00:24:54,520
If the day comes,
328
00:24:57,450 --> 00:24:59,280
as I know,
329
00:25:08,440 --> 00:25:10,440
you will find that
330
00:25:20,960 --> 00:25:22,720
you are able to bear it.
331
00:25:42,120 --> 00:25:43,480
Don’t listen to them.
332
00:25:43,950 --> 00:25:46,440
The reason it’s called Dark Tide,
333
00:25:46,960 --> 00:25:48,480
is that they do things in a low profile.
334
00:25:48,920 --> 00:25:50,080
They never make public.
335
00:26:13,230 --> 00:26:14,560
It’ll be a heavy rain again.
336
00:26:15,030 --> 00:26:15,960
I’m worrying about
337
00:26:16,040 --> 00:26:17,480
Shi Li’s mission
338
00:26:18,000 --> 00:26:19,420
Don’t worry.
339
00:26:19,880 --> 00:26:20,880
The rain
340
00:26:20,890 --> 00:26:23,040
can cover up the trace.
341
00:26:23,280 --> 00:26:24,600
It’s beneficial for us.
342
00:26:27,800 --> 00:26:29,280
These days,
343
00:26:30,080 --> 00:26:32,240
it’s sunny in daytime and rainy in nighttime.
344
00:26:32,910 --> 00:26:34,830
The resurgence of Monster is imminent.
345
00:26:36,520 --> 00:26:38,320
The weather is ominous.
346
00:26:42,460 --> 00:26:44,280
What’s the situation with Dongbohou?
347
00:26:46,650 --> 00:26:48,680
There are four Bohou in Xuancang
348
00:26:48,760 --> 00:26:50,960
to assist the King of Xuancang to handle state affairs.
349
00:26:53,510 --> 00:26:55,240
Dongbohou is the advisor.
350
00:26:55,640 --> 00:26:57,920
It is said that he and Nanbohou have always been at odds.
351
00:27:01,480 --> 00:27:04,360
There is a black birthmark at Dongbohou’s neck.
352
00:27:04,980 --> 00:27:06,400
According to the rumor,
353
00:27:07,180 --> 00:27:09,330
this is a gift from God.
354
00:27:09,560 --> 00:27:11,060
It keeps him from
355
00:27:11,130 --> 00:27:12,120
uttering lies and fallacies.
356
00:27:12,800 --> 00:27:15,720
So the King thinks highly of his political views.
357
00:27:17,710 --> 00:27:19,080
What about his son?
358
00:27:21,640 --> 00:27:22,970
His younger son is fond of playing.
359
00:27:23,010 --> 00:27:24,920
Days ago, he secretly went out of Imperial Capital.
360
00:27:25,280 --> 00:27:26,160
Tonight he will return.
361
00:27:26,460 --> 00:27:28,120
Horses will be exhausted, as the guards are insufficient.
362
00:27:28,690 --> 00:27:29,520
Possibly,
363
00:27:29,880 --> 00:27:31,080
it will be a heavy rain.
364
00:27:31,850 --> 00:27:34,160
If Nanbohou intends to kill him,
365
00:27:34,600 --> 00:27:35,320
tonight
366
00:27:35,970 --> 00:27:37,320
will be the best time.
367
00:27:41,250 --> 00:27:42,690
The child is innocent.
368
00:27:46,320 --> 00:27:47,930
If the Former King
369
00:27:47,950 --> 00:27:49,470
hadn’t realized the crisis in advance
370
00:27:49,600 --> 00:27:50,920
and sent you out of Imperial Capital that year,
371
00:27:54,020 --> 00:27:56,190
you would have been butchered
372
00:27:56,350 --> 00:27:57,810
as a lamb by the ax of power.
373
00:27:58,940 --> 00:27:59,600
This…
374
00:28:02,160 --> 00:28:03,560
is the definition of the court and the commonalty.
375
00:28:04,840 --> 00:28:07,760
Except for the Lord V and his Disciples who are unable to contact,
376
00:28:08,200 --> 00:28:10,960
all the other Disciples have received the White Order.
377
00:28:12,000 --> 00:28:13,000
Well Done.
378
00:28:13,330 --> 00:28:14,840
Lord IV.
379
00:28:16,160 --> 00:28:17,720
You can leave now.
380
00:28:17,840 --> 00:28:18,520
Yes.
381
00:28:26,090 --> 00:28:27,600
Lord IV,
382
00:28:28,800 --> 00:28:31,320
no matter what you are plotting,
383
00:28:32,540 --> 00:28:35,280
as the Lord in charge of Heavenly Intelligence Center,
384
00:28:35,480 --> 00:28:39,560
you’ve violated the mission from the Gods.
385
00:28:41,100 --> 00:28:42,560
One day,
386
00:28:42,880 --> 00:28:45,880
you will pay for it.
387
00:28:48,480 --> 00:28:49,400
Silver Priest,
388
00:28:49,680 --> 00:28:51,800
What’s up?
389
00:28:52,640 --> 00:28:54,160
Lord Qi La,
390
00:28:55,000 --> 00:28:58,320
go to the Abyssal Valley immediately.
391
00:28:59,090 --> 00:29:02,680
Order the Lord V and the Disciples
392
00:29:02,880 --> 00:29:05,240
go to Imperial Capital immediately
393
00:29:05,400 --> 00:29:08,080
to assist in the restoration of the Statue.
394
00:29:08,150 --> 00:29:08,720
Got it.
395
00:30:06,840 --> 00:30:07,520
Who are you?
396
00:30:07,680 --> 00:30:08,640
Why did you save me?
397
00:30:10,020 --> 00:30:10,810
Dark Tide.
398
00:30:11,710 --> 00:30:12,880
Escort you to home.
399
00:30:19,120 --> 00:30:20,340
There is nothing wrong with the child.
400
00:30:21,240 --> 00:30:22,760
Is the world wrong?
401
00:30:23,960 --> 00:30:26,160
Yes. But you are no longer a child.
402
00:30:26,760 --> 00:30:27,840
One day,
403
00:30:28,880 --> 00:30:30,200
you will be the world.
404
00:30:32,410 --> 00:30:34,210
Right or wrong, merit or demerit,
405
00:30:34,800 --> 00:30:36,640
leave it to the posterity for judge.
406
00:30:41,600 --> 00:30:43,280
Is the weapon against
407
00:30:43,400 --> 00:30:45,720
Fantasy Bird hided in Pingding Mountain?
408
00:30:46,600 --> 00:30:48,680
My memory about it is vague.
409
00:30:49,720 --> 00:30:51,640
My father told me about it.
410
00:30:51,800 --> 00:30:53,280
But I was young then,
411
00:30:53,420 --> 00:30:54,440
not much impression.
412
00:30:55,600 --> 00:30:56,640
I also remember,
413
00:30:56,840 --> 00:30:58,000
my father said that
414
00:30:58,600 --> 00:30:59,630
Pingding Mountain
415
00:30:59,810 --> 00:31:01,080
was sealed with Power
416
00:31:01,160 --> 00:31:02,620
by former kings.
417
00:31:03,220 --> 00:31:05,060
No one could reach there.
418
00:31:07,720 --> 00:31:08,480
You…
419
00:31:09,050 --> 00:31:11,160
You are discouraging yourself?
420
00:31:13,480 --> 00:31:15,720
I am willing to follow.
421
00:31:15,800 --> 00:31:18,960
no matter how tough the road is, where the road leads,
422
00:31:20,610 --> 00:31:22,440
I will always follow you.
423
00:31:29,550 --> 00:31:31,720
Pingding Mountain is the power source of Fantasy Bird,
424
00:31:32,720 --> 00:31:34,000
where also exists
425
00:31:34,540 --> 00:31:36,440
the weapon against Fantasy Bird.
426
00:31:37,350 --> 00:31:38,280
Fantasy Bird,
427
00:31:39,010 --> 00:31:40,480
it protects Xuancang royal family
428
00:31:41,270 --> 00:31:43,840
to rule the whole Xuancang realm.
429
00:31:44,720 --> 00:31:45,600
Isn’t it a treachery
430
00:31:46,520 --> 00:31:47,640
to the realm
431
00:31:48,380 --> 00:31:49,320
and my family?
432
00:31:51,530 --> 00:31:52,220
Chief.
433
00:31:53,690 --> 00:31:54,630
Shi Li completed the Mission,
434
00:31:54,680 --> 00:31:55,820
and was back safely.
435
00:32:00,440 --> 00:32:01,540
Congratulations, my chief.
436
00:32:01,880 --> 00:32:03,320
Finally, the plan of Zhiyang Road
437
00:32:03,440 --> 00:32:04,840
can be implemented.
438
00:32:05,200 --> 00:32:06,480
It looks
439
00:32:08,320 --> 00:32:09,600
there is a rainstorm for Xuancang.
440
00:32:23,150 --> 00:32:26,240
When wandering at the streets in Imperial Capital before,
441
00:32:26,780 --> 00:32:28,320
I saw some girls wear this
442
00:32:28,640 --> 00:32:29,400
on the head.
443
00:32:29,790 --> 00:32:30,960
It looks beautiful.
444
00:32:31,320 --> 00:32:33,040
So I bought one for you.
445
00:32:35,890 --> 00:32:36,800
Shen Yin,
446
00:32:37,480 --> 00:32:39,400
you are not a common girl.
447
00:32:42,870 --> 00:32:43,960
You shouldn’t have it.
448
00:34:11,360 --> 00:34:12,630
You are in a bad state.
449
00:34:14,030 --> 00:34:15,550
I can adjust it soon.
450
00:34:15,760 --> 00:34:17,190
A killing machine
451
00:34:17,800 --> 00:34:20,000
should always maintain sharp.
452
00:34:21,010 --> 00:34:22,270
Killing machine?
453
00:34:25,409 --> 00:34:26,840
Does my Disciple
454
00:34:27,020 --> 00:34:29,080
have other affections now, other than killing?
455
00:34:30,560 --> 00:34:31,150
No.
456
00:34:34,000 --> 00:34:35,760
Your eyes told me you’ve cried.
457
00:34:44,800 --> 00:34:45,960
That’s why,
458
00:34:46,880 --> 00:34:48,960
you can never lead a normal life,
459
00:34:50,070 --> 00:34:51,630
a monotonous life
460
00:34:52,880 --> 00:34:54,150
dominated by affections every day.
461
00:34:54,750 --> 00:34:56,000
As a Killing Disciple,
462
00:34:56,719 --> 00:34:58,080
you are a killing machine by nature.
463
00:34:58,240 --> 00:34:59,320
Your only desire
464
00:35:00,120 --> 00:35:01,880
is to kill everyone in front of you.
465
00:35:07,090 --> 00:35:08,520
I know what to do with it.
466
00:35:09,240 --> 00:35:10,280
Good.
467
00:35:55,740 --> 00:35:57,060
No tears.
468
00:36:03,370 --> 00:36:04,480
But it hurts here.
469
00:36:06,040 --> 00:36:07,360
Do you know the feeling?
470
00:36:09,200 --> 00:36:10,160
The heart hurts.
471
00:36:14,720 --> 00:36:15,720
Not physically.
472
00:36:17,160 --> 00:36:17,920
Enough.
473
00:36:19,400 --> 00:36:20,160
You don’t have to
474
00:36:21,040 --> 00:36:22,280
go through it with me.
475
00:37:53,880 --> 00:37:54,880
No.
476
00:38:30,000 --> 00:38:30,640
My brother.
477
00:38:31,280 --> 00:38:32,200
I gonna find him.
478
00:38:46,460 --> 00:38:47,240
It’s late.
479
00:39:00,400 --> 00:39:03,320
Natural disaster occurred at Lubian, Heran Mountains.
480
00:39:03,350 --> 00:39:04,870
Most imperial soldiers are dispatched
481
00:39:04,910 --> 00:39:06,000
for disaster relief and town restoration.
482
00:39:06,120 --> 00:39:07,420
Even though,
483
00:39:07,560 --> 00:39:08,910
there is still a large shortage of
484
00:39:08,980 --> 00:39:10,550
personnel in Lubian.
485
00:39:10,590 --> 00:39:12,130
The forces in Imperial Capital
486
00:39:12,230 --> 00:39:13,840
may be much weak.
487
00:39:14,040 --> 00:39:15,360
According to the situation,
488
00:39:16,200 --> 00:39:17,440
is a trade-off required?
489
00:39:17,560 --> 00:39:18,680
No.
490
00:39:19,400 --> 00:39:20,440
My King,
491
00:39:20,600 --> 00:39:22,640
do you know the Dark Tide?
492
00:39:23,080 --> 00:39:24,320
The Dark Tide
493
00:39:24,400 --> 00:39:26,240
made contributions to Xuancang
494
00:39:26,440 --> 00:39:28,000
in the restoration of the Statue.
495
00:39:28,300 --> 00:39:30,480
If Dark Tide is recruited
496
00:39:30,600 --> 00:39:31,600
for disaster relief,
497
00:39:31,720 --> 00:39:32,560
first,
498
00:39:32,630 --> 00:39:35,690
the shortage of personnel in Lubian could be mitigated.
499
00:39:35,860 --> 00:39:38,720
second, the force of Dark Tide is dispersed,
500
00:39:38,880 --> 00:39:40,600
so as to
501
00:39:40,840 --> 00:39:41,710
control its further development
502
00:39:41,780 --> 00:39:43,420
in some extent.
503
00:39:46,990 --> 00:39:48,400
Good.
504
00:39:49,120 --> 00:39:51,560
Do it as Dongbohou said.
505
00:39:51,720 --> 00:39:52,680
Yes.
506
00:39:59,160 --> 00:40:00,280
He became my friend.
507
00:40:00,730 --> 00:40:01,680
He was not utilized,
508
00:40:02,400 --> 00:40:04,160
but became my true friend,
509
00:40:05,520 --> 00:40:06,360
my brother.
510
00:40:10,980 --> 00:40:12,480
All acquaintance
511
00:40:13,200 --> 00:40:14,840
will end in parting.
512
00:40:15,480 --> 00:40:16,160
if…
513
00:40:16,800 --> 00:40:18,640
if the day comes…
514
00:40:19,000 --> 00:40:19,880
you tell me,
515
00:40:21,040 --> 00:40:22,120
what should I do?
516
00:40:23,000 --> 00:40:24,600
I’m not good at
517
00:40:26,320 --> 00:40:27,280
parting, as well.
518
00:40:28,390 --> 00:40:30,720
If the day comes,
519
00:40:31,110 --> 00:40:32,880
as I know,
520
00:40:33,160 --> 00:40:35,040
you will find that
521
00:40:36,000 --> 00:40:37,600
you are able to bear it.
32267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.