Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,620 --> 00:01:28,130
Don't move!
2
00:01:30,780 --> 00:01:31,320
What's up?
3
00:01:31,800 --> 00:01:32,460
It's Shen Yin.
4
00:01:42,759 --> 00:01:44,700
I got a new Order to kill you.
5
00:01:46,320 --> 00:01:48,039
The Red Order on Lotus
6
00:01:48,039 --> 00:01:48,950
has already been removed.
7
00:01:49,039 --> 00:01:50,759
The previous was,
8
00:01:51,070 --> 00:01:52,430
but this is a new one.
9
00:01:54,210 --> 00:01:55,270
I have something to ask her.
10
00:01:55,910 --> 00:01:57,330
We don't need to
11
00:01:57,380 --> 00:01:59,009
talk with an errand man.
12
00:01:59,340 --> 00:02:00,750
You talked about the new Oder.
13
00:02:01,160 --> 00:02:02,870
Is that a new Red Order?
14
00:02:03,260 --> 00:02:04,040
Enough talk!
15
00:02:04,050 --> 00:02:05,290
I don't blame it
16
00:02:05,320 --> 00:02:06,920
on you as a Disciple of Slaughter.
17
00:02:06,940 --> 00:02:08,600
It's between us.
18
00:02:08,889 --> 00:02:09,940
Don't hurt her.
19
00:02:18,329 --> 00:02:19,700
This is the Soul Dagger.
20
00:02:22,210 --> 00:02:22,800
It's for you.
21
00:02:24,540 --> 00:02:25,160
Why?
22
00:02:29,660 --> 00:02:31,730
There is a new Order from the Heavenly Intelligence Center
23
00:02:32,140 --> 00:02:34,370
for you to kill
24
00:02:34,370 --> 00:02:35,329
the three disciples who are taking the Trials
25
00:02:35,329 --> 00:02:38,060
at the Heran Mountain with this.
26
00:02:40,660 --> 00:02:42,590
Among them are your old friends.
27
00:02:43,020 --> 00:02:44,450
You will like it.
28
00:02:55,880 --> 00:02:57,160
I'm not only targeting you.
29
00:02:58,960 --> 00:02:59,860
And Rosemary?
30
00:03:01,370 --> 00:03:02,360
It's the three of you.
31
00:03:07,100 --> 00:03:07,850
Come on!
32
00:03:53,010 --> 00:03:55,030
-Did you set the bird free? -I did!
33
00:03:55,820 --> 00:03:57,590
I don't know if Kynil saw it.
34
00:04:02,060 --> 00:04:03,670
Come and see!
35
00:04:04,210 --> 00:04:05,020
How much is it?
36
00:04:05,020 --> 00:04:06,130
You're so lucky!
37
00:04:06,210 --> 00:04:08,460
This is the best of them.
38
00:04:08,910 --> 00:04:09,740
How much?
39
00:04:10,560 --> 00:04:12,390
The price will be…
40
00:04:21,390 --> 00:04:22,480
I should take one to Yin Chen.
41
00:04:36,450 --> 00:04:37,140
Are you looking for me?
42
00:04:38,870 --> 00:04:39,840
That was so cold of you.
43
00:04:40,960 --> 00:04:42,840
I'm here to bring you a message.
44
00:04:44,210 --> 00:04:47,100
But you should answer me one question first.
45
00:04:48,680 --> 00:04:51,080
Have you ever experienced the Trial of Disciple?
46
00:04:54,320 --> 00:04:55,520
You know the answer.
47
00:04:56,430 --> 00:04:58,280
I don't know anything at all.
48
00:04:59,140 --> 00:05:01,650
What a cold Lord VII you are!
49
00:05:02,130 --> 00:05:04,830
It's so difficult to get close to you.
50
00:05:06,330 --> 00:05:07,530
Your disciple
51
00:05:07,530 --> 00:05:09,360
are going to take the Trial.
52
00:05:09,860 --> 00:05:11,780
I thought you should be interested in it.
53
00:05:13,530 --> 00:05:14,460
What a pity.
54
00:05:14,970 --> 00:05:16,970
I thought I could do you a favor.
55
00:05:17,480 --> 00:05:18,670
Thanks for your kindness.
56
00:05:19,290 --> 00:05:21,690
Maybe I should congratulate you
57
00:05:21,720 --> 00:05:23,490
if he could pass the trial.
58
00:05:23,740 --> 00:05:25,450
I just came here to inform you
59
00:05:25,730 --> 00:05:27,430
that the trial has started
60
00:05:28,370 --> 00:05:29,730
at the Heran Mountain.
61
00:05:30,760 --> 00:05:31,800
You're welcome.
62
00:06:03,870 --> 00:06:06,240
I know you won't let your beast get hurt.
63
00:06:06,490 --> 00:06:08,420
But you'd better call it out now.
64
00:06:08,490 --> 00:06:09,840
None of your business.
65
00:06:10,020 --> 00:06:11,000
You only have one end anyhow.
66
00:06:11,050 --> 00:06:11,670
Run now!
67
00:06:11,940 --> 00:06:13,680
My power can stick to it for a while.
68
00:06:13,910 --> 00:06:15,150
But you will distract me.
69
00:06:15,370 --> 00:06:16,650
Am I your burden?
70
00:06:28,620 --> 00:06:29,270
Rosemary!
71
00:07:17,840 --> 00:07:18,600
Shen Yin.
72
00:07:20,740 --> 00:07:21,490
Shen Yin.
73
00:07:24,300 --> 00:07:25,330
You killed them.
74
00:07:28,450 --> 00:07:30,860
Did you do this for the Red Order?
75
00:07:33,680 --> 00:07:35,060
It was a White Order.
76
00:07:35,240 --> 00:07:36,020
Then why?
77
00:07:39,670 --> 00:07:42,180
It's an order only for you.
78
00:07:42,570 --> 00:07:43,690
Are you sure that you don't need
79
00:07:43,690 --> 00:07:45,400
to ask your grumpy lord
80
00:07:45,400 --> 00:07:46,510
for any reference?
81
00:07:47,610 --> 00:07:50,860
Can it change your order?
82
00:07:52,170 --> 00:07:54,000
You're so cold.
83
00:07:54,530 --> 00:07:57,140
Specter will be upset if he knows it.
84
00:08:00,530 --> 00:08:01,620
He would only envy me
85
00:08:02,060 --> 00:08:02,750
for executing the slaughter
86
00:08:03,190 --> 00:08:05,320
after he knows.
87
00:08:06,740 --> 00:08:08,330
Is there any other mission?
88
00:08:08,530 --> 00:08:09,980
You'd better
89
00:08:10,410 --> 00:08:12,120
check it by yourself.
90
00:08:18,120 --> 00:08:19,180
How could it be a White Order?
91
00:08:20,420 --> 00:08:21,450
The slaughter should
92
00:08:21,940 --> 00:08:23,350
always be a Red Order.
93
00:08:23,480 --> 00:08:24,890
The order is clear
94
00:08:25,170 --> 00:08:28,020
that you should kill that three disciples with the Soul Dagger.
95
00:08:28,380 --> 00:08:29,940
I'm only delivering it.
96
00:08:33,120 --> 00:08:34,520
But the White Oder
97
00:08:35,240 --> 00:08:36,450
is using this dagger
98
00:08:36,450 --> 00:08:37,700
to kill them
99
00:08:39,130 --> 00:08:39,880
and you.
100
00:08:48,440 --> 00:08:49,830
In that case,
101
00:08:55,160 --> 00:08:56,530
although I feel wronged,
102
00:08:58,910 --> 00:09:00,290
I won't put you in dilemma.
103
00:09:04,860 --> 00:09:05,540
Do it.
104
00:09:06,890 --> 00:09:08,220
You want me to kill you?
105
00:09:08,570 --> 00:09:09,500
Sure I don't.
106
00:09:10,200 --> 00:09:12,250
But I prefer to maintain
107
00:09:13,260 --> 00:09:14,880
a strong image in front of you.
108
00:09:15,560 --> 00:09:16,360
Why not escape?
109
00:09:19,560 --> 00:09:20,500
There is no need for this.
110
00:09:21,350 --> 00:09:22,790
It's only the mission you got.
111
00:09:24,820 --> 00:09:25,810
You will be punished
112
00:09:26,510 --> 00:09:27,510
if I run away.
113
00:09:28,640 --> 00:09:30,170
And there still will be another one to kill me.
114
00:09:31,170 --> 00:09:32,660
I'd rather give it to you
115
00:09:33,180 --> 00:09:34,210
for being dead anyhow.
116
00:09:35,020 --> 00:09:35,840
Why?
117
00:09:36,620 --> 00:09:37,260
I know that.
118
00:09:38,720 --> 00:09:40,330
You are the Slaughter Disciple,
119
00:09:42,540 --> 00:09:43,660
and this is not your intention.
120
00:09:45,780 --> 00:09:46,420
I don't blame you.
121
00:09:50,140 --> 00:09:51,580
I can help you
122
00:09:56,350 --> 00:09:57,110
if you can't do this.
123
00:10:12,400 --> 00:10:13,830
There must be something wrong
124
00:10:14,380 --> 00:10:15,820
with this dagger
125
00:10:16,880 --> 00:10:17,620
as you killed Rosemary
126
00:10:17,970 --> 00:10:19,160
and Lotus
127
00:10:19,160 --> 00:10:20,530
without seeing their bodies.
128
00:10:21,460 --> 00:10:22,000
Plus,
129
00:10:22,690 --> 00:10:24,050
if the order you took
130
00:10:24,370 --> 00:10:25,510
is to kill the three of us,
131
00:10:26,680 --> 00:10:28,250
it must be Red.
132
00:10:28,660 --> 00:10:29,170
Wasn't it?
133
00:10:32,220 --> 00:10:32,960
So,
134
00:10:35,420 --> 00:10:36,650
the mission is fixed
135
00:10:36,910 --> 00:10:37,580
but not us.
136
00:10:38,550 --> 00:10:41,260
It asked you to kill us with the Soul Dagger.
137
00:10:42,070 --> 00:10:43,410
But if it's lost,
138
00:10:43,870 --> 00:10:45,350
it'll be an impossible mission.
139
00:11:05,330 --> 00:11:06,850
Shen Yin, go now!
140
00:11:06,850 --> 00:11:08,350
I couldn't control it!
141
00:11:28,500 --> 00:11:29,270
Is there any other place
142
00:11:29,270 --> 00:11:31,620
that gathers plenty of the Beasts?
143
00:11:33,810 --> 00:11:35,420
Still not enough?
144
00:11:35,870 --> 00:11:37,750
The Beasts are innocent.
145
00:11:40,420 --> 00:11:41,260
Just tell me
146
00:11:41,590 --> 00:11:42,460
yes or no!
147
00:11:42,460 --> 00:11:43,000
Yes.
148
00:11:44,060 --> 00:11:45,570
But not so convenient.
149
00:11:45,930 --> 00:11:46,640
Where?
150
00:11:46,920 --> 00:11:48,120
The Ryen Ocean.
151
00:11:50,240 --> 00:11:53,060
More beasts are under the water than on the ground.
152
00:11:54,060 --> 00:11:55,460
But it needs luck.
153
00:11:57,950 --> 00:11:59,010
I want the Red Order.
154
00:11:59,760 --> 00:12:02,080
Did you only give Shen Yin the White Order?
155
00:12:02,380 --> 00:12:03,140
Sure,
156
00:12:03,720 --> 00:12:04,820
it's a white one.
157
00:12:08,490 --> 00:12:09,920
Do you still not understand
158
00:12:12,260 --> 00:12:13,990
the mission this time?
159
00:12:15,460 --> 00:12:16,190
What's it?
160
00:12:17,060 --> 00:12:18,130
The Trial.
161
00:12:19,680 --> 00:12:21,560
The Soul Dagger I gave to Shen Yin
162
00:12:21,560 --> 00:12:23,330
was just a portal
163
00:12:25,420 --> 00:12:26,510
which will send them
164
00:12:26,510 --> 00:12:28,570
to each other's trial place.
165
00:12:30,780 --> 00:12:31,800
Is that necessary?
166
00:12:34,160 --> 00:12:35,830
Do you know the Trial of Disciple
167
00:12:36,210 --> 00:12:37,570
for details?
168
00:12:37,570 --> 00:12:38,700
Not interested in it.
169
00:12:39,610 --> 00:12:41,740
In their trials,
170
00:12:42,140 --> 00:12:44,650
they can get the chances to kill their lords.
171
00:12:50,390 --> 00:12:52,050
Don't you want to know
172
00:12:53,560 --> 00:12:55,450
whether she would kill you?
173
00:13:58,090 --> 00:13:58,680
Lotus!
174
00:14:00,540 --> 00:14:01,300
Lord!
175
00:14:02,060 --> 00:14:04,040
This is the place of the Trial.
176
00:14:05,600 --> 00:14:06,810
Lord, is that you?
177
00:14:07,760 --> 00:14:09,960
You are facing a choice now.
178
00:14:10,770 --> 00:14:12,000
You could stab into your heart
179
00:14:12,330 --> 00:14:14,120
with the Soul Dagger once again.
180
00:14:14,930 --> 00:14:16,740
And then you'll die.
181
00:14:24,250 --> 00:14:25,490
Where are you?
182
00:14:26,180 --> 00:14:26,860
On the other hand,
183
00:14:27,260 --> 00:14:29,240
If you stab into your mark of the lord.
184
00:14:29,640 --> 00:14:31,120
And I, your lord,
185
00:14:31,760 --> 00:14:32,490
will die.
186
00:14:33,410 --> 00:14:34,520
At the same time,
187
00:14:35,570 --> 00:14:38,250
you will leave here
188
00:14:38,850 --> 00:14:40,170
with becoming the New Lord.
189
00:14:40,400 --> 00:14:41,380
What're you talking about?
190
00:14:41,380 --> 00:14:43,000
I would never kill you.
191
00:14:44,330 --> 00:14:45,090
Make the decision.
192
00:14:45,680 --> 00:14:47,860
The Soul Dagger is in front of you.
193
00:14:57,170 --> 00:14:58,240
You are not my brother!
194
00:14:58,900 --> 00:14:59,930
You aren't.
195
00:15:00,800 --> 00:15:01,400
My brother
196
00:15:03,940 --> 00:15:05,540
is my whole world.
197
00:15:08,680 --> 00:15:10,080
Living makes no sense to me
198
00:15:10,080 --> 00:15:11,840
if you are not alive.
199
00:15:13,610 --> 00:15:15,070
I know this is a test.
200
00:15:16,220 --> 00:15:17,400
Even if it's true,
201
00:15:18,720 --> 00:15:19,980
I won't regret it.
202
00:15:32,550 --> 00:15:34,040
I won't let you die!
203
00:16:04,490 --> 00:16:05,160
Rosemary,
204
00:16:06,130 --> 00:16:07,840
you are facing a choice now.
205
00:16:08,620 --> 00:16:09,970
You could stab into your heart
206
00:16:09,970 --> 00:16:11,820
with the Soul Dagger once again.
207
00:16:12,650 --> 00:16:14,860
And then you'll die.
208
00:16:25,880 --> 00:16:26,870
Who's talking?
209
00:16:27,260 --> 00:16:28,260
Why should I die?
210
00:16:32,830 --> 00:16:33,650
Where am I?
211
00:16:35,220 --> 00:16:36,720
On the other hand,
212
00:16:36,720 --> 00:16:38,200
If you stab into your mark of the lord,
213
00:16:39,110 --> 00:16:40,860
your lord will die.
214
00:16:41,850 --> 00:16:43,130
At the same time,
215
00:16:43,900 --> 00:16:46,380
you will leave here
216
00:16:47,250 --> 00:16:49,000
with replacing me to become the New Lord.
217
00:16:57,290 --> 00:16:57,980
Who are you?
218
00:16:58,680 --> 00:17:00,090
I'm your lord,
219
00:17:00,860 --> 00:17:01,820
Theo.
220
00:17:02,930 --> 00:17:03,710
Theo?
221
00:17:06,310 --> 00:17:07,640
What do you mean by replacing you?
222
00:17:08,060 --> 00:17:09,359
If you are my lord,
223
00:17:09,440 --> 00:17:11,099
why don't you show up
224
00:17:11,099 --> 00:17:12,480
and tell me where are you these years?
225
00:17:13,410 --> 00:17:15,150
You don't need to know where I am.
226
00:17:17,329 --> 00:17:18,319
Who the hell are you?
227
00:17:19,690 --> 00:17:20,339
Rosemary,
228
00:17:21,540 --> 00:17:22,599
make your decision.
229
00:18:16,930 --> 00:18:17,620
What are you doing?
230
00:18:17,920 --> 00:18:19,650
My disciple doesn't need the trial.
231
00:18:20,410 --> 00:18:21,360
Even if she does,
232
00:18:22,020 --> 00:18:23,480
the Trial should come from me.
233
00:18:25,460 --> 00:18:26,070
Specter,
234
00:18:29,150 --> 00:18:30,600
are you doing this without a Red Order?
235
00:18:31,140 --> 00:18:33,300
We said we just be here for enquiry.
236
00:18:33,850 --> 00:18:34,410
Or I won't
237
00:18:35,220 --> 00:18:36,450
come together with you.
238
00:18:36,540 --> 00:18:38,680
The Trial of Disciple
239
00:18:38,980 --> 00:18:40,610
is a test that can cultivate their will
240
00:18:41,090 --> 00:18:42,570
all the time.
241
00:18:42,690 --> 00:18:43,760
Is there any problem?
242
00:18:44,970 --> 00:18:46,020
By the way,
243
00:18:47,540 --> 00:18:49,130
how could you guys show up together?
244
00:18:51,680 --> 00:18:53,350
The Lord IV gave us some hints,
245
00:18:53,920 --> 00:18:54,450
also,
246
00:18:55,110 --> 00:18:56,210
she provided us
247
00:18:56,530 --> 00:18:57,490
the portal to here.
248
00:18:57,840 --> 00:18:59,090
I guess so.
249
00:18:59,610 --> 00:19:00,360
What do you want to know?
250
00:19:01,210 --> 00:19:02,110
Where is Lotus now?
251
00:19:02,720 --> 00:19:04,270
I'm sure she had danger before.
252
00:19:04,610 --> 00:19:05,120
And,
253
00:19:05,560 --> 00:19:07,210
why is the Trial so unexpected?
254
00:19:07,490 --> 00:19:10,100
A Disciple couldn't become a real one
255
00:19:10,360 --> 00:19:12,390
until he pass the Trial.
256
00:19:13,210 --> 00:19:16,010
It will only bring them advantages.
257
00:19:16,890 --> 00:19:18,440
They can make use of the Trial
258
00:19:18,620 --> 00:19:20,140
to become a real Disciple,
259
00:19:20,720 --> 00:19:22,260
or they still have chances to pass
260
00:19:24,010 --> 00:19:25,310
if they failed.
261
00:19:26,340 --> 00:19:27,600
There is nothing to lose.
262
00:19:31,100 --> 00:19:32,220
I can train and identify
263
00:19:32,930 --> 00:19:34,540
my own disciple.
264
00:19:36,700 --> 00:19:38,020
Haven't the Purgatorial Trial
265
00:19:38,020 --> 00:19:39,240
been cancelled?
266
00:19:39,680 --> 00:19:41,110
Why does it return
267
00:19:41,340 --> 00:19:43,910
and be arranged in the Heran Mountain?
268
00:19:52,770 --> 00:19:53,990
Why does the Lord VII
269
00:19:54,200 --> 00:19:56,540
know the cancel of the Trial?
270
00:19:57,630 --> 00:19:59,420
Have you ever experienced
271
00:19:59,610 --> 00:20:01,340
the Trial like me as well?
272
00:20:03,020 --> 00:20:04,410
That's not hard to guess.
273
00:20:04,730 --> 00:20:06,010
And you just said that
274
00:20:06,980 --> 00:20:09,130
The Trial has been there all the time.
275
00:20:09,260 --> 00:20:10,660
Only Specter and Reya
276
00:20:10,660 --> 00:20:12,100
became the Lord directly
277
00:20:12,470 --> 00:20:14,220
without being a disciple.
278
00:20:15,490 --> 00:20:16,960
Then does the Lord VII
279
00:20:17,160 --> 00:20:19,010
have the experience of being a disciple?
280
00:20:26,020 --> 00:20:27,640
You do know that
281
00:20:27,950 --> 00:20:29,220
whether I used to be a disciple.
282
00:20:30,820 --> 00:20:32,320
I'm getting confused.
283
00:20:32,850 --> 00:20:33,480
Maybe,
284
00:20:33,940 --> 00:20:35,020
I don't have a good memory
285
00:20:35,360 --> 00:20:37,180
and forgot many things.
286
00:20:39,240 --> 00:20:39,990
Whatever,
287
00:20:41,080 --> 00:20:43,180
Don't you feel strange
288
00:20:43,730 --> 00:20:44,920
to have a trial so suddenly?
289
00:20:46,120 --> 00:20:47,370
I don't think so.
290
00:20:47,850 --> 00:20:49,440
Now the Monster Origin revived,
291
00:20:49,850 --> 00:20:51,080
threatening the Imperial Capital.
292
00:20:51,680 --> 00:20:53,050
It's necessary to retake the Trial
293
00:20:53,120 --> 00:20:55,000
to the disciple for the further protection
294
00:20:56,050 --> 00:20:58,920
to all of us.
295
00:21:01,380 --> 00:21:03,660
Shen Yin is related to the Monster Origin?
296
00:21:04,980 --> 00:21:06,610
I like it more.
297
00:21:09,780 --> 00:21:11,720
Can Lotus be related?
298
00:21:12,930 --> 00:21:15,480
I was just following the orders from the Silver Priest.
299
00:21:16,100 --> 00:21:18,270
I don't know other things.
300
00:21:38,390 --> 00:21:39,060
Kynil!
301
00:21:40,220 --> 00:21:41,120
Kynil!
302
00:21:41,560 --> 00:21:42,780
Shen Yin.
303
00:21:44,060 --> 00:21:45,250
You are facing a choice now.
304
00:21:46,510 --> 00:21:48,070
You could stab into your heart
305
00:21:48,470 --> 00:21:50,420
with the Soul Dagger once again.
306
00:21:51,640 --> 00:21:52,810
And then you'll die.
307
00:21:54,140 --> 00:21:55,810
On the other hand,
308
00:21:56,290 --> 00:21:57,810
if you stab into your mark of the lord.
309
00:21:58,360 --> 00:21:59,540
And I,
310
00:21:59,890 --> 00:22:00,830
your lord,
311
00:22:02,120 --> 00:22:03,010
will die.
312
00:22:04,560 --> 00:22:05,290
At the same time,
313
00:22:06,160 --> 00:22:07,980
you will leave here
314
00:22:08,590 --> 00:22:09,650
with replacing me
315
00:22:10,370 --> 00:22:11,920
and becoming the New Lord.
316
00:22:13,810 --> 00:22:15,840
Shen Yin, make your decision.
317
00:22:17,630 --> 00:22:18,720
Kill him!
318
00:22:18,930 --> 00:22:19,950
Kill Specter!
319
00:22:19,950 --> 00:22:20,930
Kill him!
320
00:22:21,040 --> 00:22:22,290
Kill Specter!
321
00:22:22,440 --> 00:22:23,370
Kill him!
322
00:22:23,680 --> 00:22:24,690
Kill Specter!
323
00:22:25,060 --> 00:22:26,240
Kill Specter!
324
00:22:26,800 --> 00:22:27,970
Kill him!
325
00:22:40,990 --> 00:22:41,850
Come out!
326
00:22:44,280 --> 00:22:45,290
Speak to me!
327
00:22:47,850 --> 00:22:48,540
Come out!
328
00:22:49,140 --> 00:22:50,070
Come out!
329
00:22:52,340 --> 00:22:53,200
Come out!
330
00:22:55,560 --> 00:22:57,740
Don't you always want to kill me?
331
00:23:00,010 --> 00:23:00,690
Not you.
332
00:23:02,810 --> 00:23:04,170
I don't mean you.
333
00:23:14,730 --> 00:23:15,860
Where are you?
334
00:23:19,480 --> 00:23:21,710
I got the chance to kill him.
335
00:23:27,530 --> 00:23:28,800
But where are you?
336
00:23:29,770 --> 00:23:31,320
I can hear you.
337
00:23:33,100 --> 00:23:34,290
Come out!
338
00:23:40,450 --> 00:23:41,420
Come to me!
339
00:23:42,530 --> 00:23:43,650
Come to me!
340
00:23:44,400 --> 00:23:45,050
Come out!
341
00:23:46,140 --> 00:23:46,960
Come out!
342
00:23:47,730 --> 00:23:48,670
Come to me!
343
00:23:49,010 --> 00:23:50,170
Come to me!
344
00:23:57,800 --> 00:23:59,220
I guess you know
345
00:23:59,530 --> 00:24:00,810
that the dagger
346
00:24:00,940 --> 00:24:03,150
is just a portal I made.
347
00:24:03,930 --> 00:24:05,090
Then they will be sent to their trial
348
00:24:05,090 --> 00:24:07,360
only when the disciple's heart
349
00:24:07,850 --> 00:24:10,140
touch the portal.
350
00:24:10,650 --> 00:24:13,020
The Trial will make them different illusion
351
00:24:13,600 --> 00:24:15,710
to test their loyalty to their lords
352
00:24:16,480 --> 00:24:17,590
just as what we
353
00:24:23,280 --> 00:24:24,960
experienced before.
354
00:24:33,560 --> 00:24:34,810
I don't know
355
00:24:35,910 --> 00:24:36,850
what have you ever been through.
356
00:24:41,080 --> 00:24:41,660
What?
357
00:24:43,570 --> 00:24:44,840
Is Lord V
358
00:24:45,050 --> 00:24:47,000
not believe in your disciple?
359
00:24:48,000 --> 00:24:49,310
I do trust her.
360
00:24:50,250 --> 00:24:50,860
Besides,
361
00:24:51,180 --> 00:24:53,090
I think she doesn't need any trial.
362
00:24:54,900 --> 00:24:56,350
It's obvious that someone
363
00:24:56,660 --> 00:24:58,300
thought it is not enough that the Lord
364
00:24:58,300 --> 00:24:59,520
acknowledge their Disciple.
365
00:25:00,370 --> 00:25:01,690
I don't need to
366
00:25:01,690 --> 00:25:02,840
test Shen Yin's loyalty to me.
367
00:25:03,120 --> 00:25:05,020
It makes no sense.
368
00:25:06,970 --> 00:25:09,320
The Disciple II should only do her job
369
00:25:09,780 --> 00:25:12,250
to help the three new disciples to enter the Trial.
370
00:25:12,850 --> 00:25:14,890
It was an accident for her to be in there.
371
00:25:17,520 --> 00:25:19,300
Don't you worry about her
372
00:25:19,700 --> 00:25:21,220
for choosing to kill you?
373
00:25:26,020 --> 00:25:27,860
I'll be more disappointed
374
00:25:28,840 --> 00:25:30,200
if she keeps me alive.
375
00:25:31,090 --> 00:25:32,970
But it's boring
376
00:25:33,370 --> 00:25:35,500
to get the answer in this way.
377
00:25:36,100 --> 00:25:37,130
I'd rather she comes here
378
00:25:37,840 --> 00:25:39,140
and kills me directly.
379
00:25:46,330 --> 00:25:47,540
Lotus and Shen Yin
380
00:25:47,740 --> 00:25:49,410
have passed the trail.
381
00:25:50,400 --> 00:25:52,640
They should already leave the trial
382
00:25:53,310 --> 00:25:55,260
and you can go pick them up.
383
00:25:55,790 --> 00:25:57,440
Only the one who didn't pass
384
00:25:57,710 --> 00:25:59,080
will show up here.
385
00:26:02,470 --> 00:26:03,250
Boring.
386
00:26:03,960 --> 00:26:05,860
I have no time to waste with you.
387
00:26:15,130 --> 00:26:15,640
Qi La,
388
00:26:17,460 --> 00:26:18,610
sorry to bother you today.
389
00:26:18,880 --> 00:26:19,700
Thank you.
390
00:26:20,120 --> 00:26:20,530
Farewell.
391
00:26:21,590 --> 00:26:22,340
Please wait.
392
00:26:23,630 --> 00:26:24,900
Lotus is a brave
393
00:26:24,900 --> 00:26:25,850
and smart disciple.
394
00:26:26,050 --> 00:26:27,120
But she is too kind
395
00:26:27,450 --> 00:26:28,590
to others, protecting everyone.
396
00:26:28,920 --> 00:26:30,050
This is not always a good thing.
397
00:26:31,700 --> 00:26:32,640
Her kindness
398
00:26:32,940 --> 00:26:34,100
is always my treasure.
399
00:26:35,450 --> 00:26:36,660
I will take good care of her.
400
00:26:37,060 --> 00:26:37,580
Thanks.
401
00:26:50,870 --> 00:26:51,700
You…
402
00:26:53,610 --> 00:26:55,020
What's going on here?
403
00:26:57,140 --> 00:26:57,840
Rosemary,
404
00:26:58,340 --> 00:26:59,980
you couldn't become a real disciple
405
00:27:00,640 --> 00:27:02,700
since you failed the trial.
406
00:27:05,480 --> 00:27:07,040
I don't need any trial!
407
00:27:07,980 --> 00:27:09,300
I'm always a disciple!
408
00:27:13,690 --> 00:27:15,300
And I've never heard of the trial.
409
00:27:17,250 --> 00:27:18,020
Lotus.
410
00:27:18,110 --> 00:27:19,440
Where are Lotus and Kynil?
411
00:27:19,930 --> 00:27:20,610
Lotus!
412
00:27:23,210 --> 00:27:24,680
You're the one that she want to protect, right?
413
00:27:26,900 --> 00:27:27,610
Come with me.
414
00:27:32,390 --> 00:27:33,720
Kynil is still in there.
415
00:27:34,140 --> 00:27:35,120
You can stay here for a while
416
00:27:35,170 --> 00:27:36,120
for our rare meeting.
417
00:27:39,960 --> 00:27:41,140
Don't you have anything
418
00:27:41,140 --> 00:27:42,160
to ask me?
419
00:27:42,360 --> 00:27:44,270
What do you wish me to ask?
420
00:27:44,290 --> 00:27:45,620
Anything.
421
00:27:45,860 --> 00:27:47,550
But you asked nothing.
422
00:27:47,800 --> 00:27:49,210
So, it's my turn.
423
00:28:09,060 --> 00:28:10,020
You'd better give me a cup
424
00:28:10,020 --> 00:28:11,520
that isn't the portal.
425
00:28:11,780 --> 00:28:12,450
I missed it.
426
00:28:12,770 --> 00:28:13,410
Sorry.
427
00:28:18,380 --> 00:28:19,730
You're joking
428
00:28:20,280 --> 00:28:21,380
a little too much.
429
00:28:23,570 --> 00:28:24,320
Yeah,
430
00:28:24,990 --> 00:28:27,890
but it's an unusual experience
431
00:28:28,770 --> 00:28:30,050
to send the Lord VII to the Trial.
432
00:28:30,370 --> 00:28:32,510
I wonder what it will be
433
00:28:32,740 --> 00:28:34,140
in the your trial.
434
00:28:37,160 --> 00:28:39,260
Nothing except darkness.
435
00:28:41,900 --> 00:28:43,100
I have heard that
436
00:28:43,100 --> 00:28:45,590
the trial takes you to the most important place in memory.
437
00:28:46,400 --> 00:28:47,960
Don't Lord VII
438
00:28:47,980 --> 00:28:49,530
have such a place?
439
00:28:51,400 --> 00:28:52,810
If that is real,
440
00:28:54,250 --> 00:28:56,400
I really want to see
441
00:28:56,530 --> 00:28:58,620
where it can be in my memory.
442
00:28:59,660 --> 00:29:01,220
Unfortunately, there was nothing.
443
00:29:01,530 --> 00:29:04,280
Are you on purpose?
444
00:29:04,450 --> 00:29:07,280
Can the trial be disturbed
445
00:29:07,300 --> 00:29:09,300
by the personal will?
446
00:29:09,690 --> 00:29:12,420
The Countless Halidoms Evocation is a good talent.
447
00:29:13,100 --> 00:29:15,180
I guess you already got a halidom
448
00:29:15,360 --> 00:29:17,210
that can keep the view of the trial
449
00:29:17,450 --> 00:29:19,470
away from the outside world.
450
00:29:19,570 --> 00:29:21,340
Your talent is also a good one.
451
00:29:21,620 --> 00:29:22,900
You can go any place
452
00:29:22,900 --> 00:29:23,860
even if it has been cut off.
453
00:29:25,180 --> 00:29:26,290
Could you please tell me
454
00:29:27,540 --> 00:29:28,640
where the place is?
455
00:29:29,320 --> 00:29:29,700
Sorry,
456
00:29:30,660 --> 00:29:31,860
I saw nothing.
457
00:29:39,450 --> 00:29:40,530
I really want to know
458
00:29:41,100 --> 00:29:42,720
where is the most important place
459
00:29:42,720 --> 00:29:43,660
in my memory.
460
00:30:05,410 --> 00:30:06,770
The Blessings Town?
461
00:30:19,410 --> 00:30:20,780
Ouch, it hurts!
462
00:30:23,220 --> 00:30:24,740
What's this?
463
00:30:51,580 --> 00:30:53,240
It's illusion!
464
00:30:55,180 --> 00:30:57,400
It made me happy for nothing.
465
00:30:58,440 --> 00:31:00,940
You almost caught me!
466
00:31:04,410 --> 00:31:05,490
-Kynil. -Who is it?
467
00:31:06,740 --> 00:31:08,920
Now you can be the Lord
468
00:31:09,500 --> 00:31:10,810
you always want to be.
469
00:31:11,970 --> 00:31:13,940
You have two choices.
470
00:31:14,380 --> 00:31:15,310
First,
471
00:31:15,810 --> 00:31:17,320
If you stab the Soul Dagger
472
00:31:17,370 --> 00:31:18,900
into your mark of the lord
473
00:31:19,280 --> 00:31:21,720
You will leave here with replacing me
474
00:31:22,070 --> 00:31:23,900
to become the New Lord.
475
00:31:24,250 --> 00:31:24,990
Second,
476
00:31:25,580 --> 00:31:26,690
you can choose to
477
00:31:26,930 --> 00:31:29,220
stab the dagger into your heart,
478
00:31:29,820 --> 00:31:30,920
and then you'll die.
479
00:31:33,460 --> 00:31:35,510
Are you serious?
480
00:31:37,530 --> 00:31:39,610
I would never kill my lord.
481
00:31:39,910 --> 00:31:40,770
And besides,
482
00:31:40,920 --> 00:31:43,090
I'm not that stupid to kill myself.
483
00:31:45,060 --> 00:31:46,250
Make your decision now.
484
00:32:00,060 --> 00:32:01,380
Is that you?
485
00:32:04,630 --> 00:32:05,520
Are you?
486
00:32:05,740 --> 00:32:07,200
Is it? Is it? Is it?
487
00:32:07,620 --> 00:32:09,100
It must be you,
488
00:32:10,580 --> 00:32:13,650
trying to cheat me with the voice of Yin Chen.
489
00:32:15,770 --> 00:32:17,320
You don't know about him.
490
00:32:17,890 --> 00:32:18,980
He would never
491
00:32:18,980 --> 00:32:20,680
speak to me patiently like this.
492
00:32:21,060 --> 00:32:21,850
Come on.
493
00:32:22,370 --> 00:32:23,810
Could you study a little
494
00:32:23,940 --> 00:32:25,370
before you imitate others?
495
00:32:25,880 --> 00:32:27,850
Let me tell you how I noticed that.
496
00:32:28,530 --> 00:32:30,970
First, Shen Yin took the White Order.
497
00:32:31,150 --> 00:32:32,930
She should only take Red Order
498
00:32:32,930 --> 00:32:34,540
as a slaughter disciple.
499
00:32:34,840 --> 00:32:35,650
Second,
500
00:32:36,190 --> 00:32:37,890
I saw her stabbed the dagger
501
00:32:37,890 --> 00:32:39,540
to Lotus and Rosemary.
502
00:32:39,540 --> 00:32:41,170
But I didn't see their bodies.
503
00:32:41,530 --> 00:32:42,370
At last,
504
00:32:43,020 --> 00:32:45,070
Shen Yin disappeared in my arms,
505
00:32:45,130 --> 00:32:47,170
that means I disappeared then too.
506
00:32:47,680 --> 00:32:50,170
And now I am still alive.
507
00:32:50,170 --> 00:32:52,100
So they were alive now as well.
508
00:32:52,230 --> 00:32:54,230
You are just a portal
509
00:32:54,230 --> 00:32:55,890
which sent us to different places
510
00:32:56,100 --> 00:32:58,280
to do your choice question.
511
00:32:58,840 --> 00:32:59,670
Am I right?
512
00:33:00,340 --> 00:33:01,410
Am I? Am I?
513
00:33:02,240 --> 00:33:03,530
Why don't you say something?
514
00:33:04,580 --> 00:33:06,000
I must be right.
515
00:33:09,500 --> 00:33:10,270
Kynil…
516
00:33:10,980 --> 00:33:11,640
What's wrong?
517
00:33:14,010 --> 00:33:15,410
He didn't make any choice
518
00:33:15,820 --> 00:33:16,820
because he knew it was fake.
519
00:33:18,920 --> 00:33:20,080
The trial is such
520
00:33:20,180 --> 00:33:22,100
a strange place.
521
00:33:22,280 --> 00:33:24,000
It's easy for him to realize it.
522
00:33:24,370 --> 00:33:26,080
He will meet more difficult problems
523
00:33:26,580 --> 00:33:28,940
if he doesn't make a choice now.
524
00:33:30,210 --> 00:33:31,650
But he seemed not to be influenced
525
00:33:31,650 --> 00:33:32,730
by the trial,
526
00:33:33,160 --> 00:33:34,900
and still kept a relaxed mind.
527
00:33:35,640 --> 00:33:37,770
Maybe his mind was way too relaxed.
528
00:33:37,930 --> 00:33:40,210
I'll be strict to him after this.
529
00:33:40,480 --> 00:33:42,320
Will you?
530
00:33:43,360 --> 00:33:45,190
I'm afraid that you will only keep a distance with him.
531
00:33:47,220 --> 00:33:48,250
What are you worried about?
532
00:33:49,490 --> 00:33:51,850
About he can't take it
533
00:33:52,330 --> 00:33:53,800
If one day you leave?
534
00:33:56,890 --> 00:33:58,180
Any meeting
535
00:33:58,690 --> 00:34:00,340
will come to the end.
536
00:34:01,090 --> 00:34:02,900
I don't need to worry about it.
537
00:34:03,070 --> 00:34:05,040
It will be taken gradually
538
00:34:05,870 --> 00:34:08,860
the day when the departure comes.
539
00:34:09,320 --> 00:34:10,280
It's no use to worry.
540
00:34:11,670 --> 00:34:13,040
Kynil is too uncontrolled.
541
00:34:13,730 --> 00:34:15,260
He will be dangerous
542
00:34:15,400 --> 00:34:17,610
if doesn't get enough discipline.
543
00:34:17,960 --> 00:34:19,460
Be careful.
544
00:34:21,090 --> 00:34:21,770
Kynil.
545
00:34:22,010 --> 00:34:23,570
I'm waiting for you to decide.
546
00:34:24,580 --> 00:34:26,940
Why are you so stubborn?
547
00:34:26,940 --> 00:34:28,600
There is no need to do this.
548
00:34:28,600 --> 00:34:29,080
Didn't I…
549
00:34:29,760 --> 00:34:30,409
Well,
550
00:34:32,159 --> 00:34:33,210
I'll give you
551
00:34:33,500 --> 00:34:35,100
two more easy summaries.
552
00:34:35,460 --> 00:34:36,820
That means
553
00:34:36,820 --> 00:34:39,810
it's just a normal
554
00:34:39,940 --> 00:34:43,570
choice only for the disciples,
555
00:34:44,840 --> 00:34:45,480
right?
556
00:34:46,130 --> 00:34:46,620
Right?
557
00:34:47,179 --> 00:34:49,330
Am I right? Am I?
558
00:34:50,320 --> 00:34:51,489
I must be right again,
559
00:34:51,489 --> 00:34:52,480
for you being silenced.
560
00:34:53,940 --> 00:34:54,770
And,
561
00:34:54,770 --> 00:34:57,250
it makes no sense
562
00:34:57,250 --> 00:34:58,540
that I die for Yin Chen right now.
563
00:34:59,000 --> 00:35:00,420
Because you will doubt that
564
00:35:00,420 --> 00:35:02,810
whether I died for him indeed.
565
00:35:03,480 --> 00:35:04,580
Do you know why?
566
00:35:04,900 --> 00:35:07,770
Because I'm so smart.
567
00:35:07,840 --> 00:35:11,050
My brain is full of knowledge.
568
00:35:13,200 --> 00:35:14,370
Moreover,
569
00:35:15,120 --> 00:35:16,490
I don't want to die either.
570
00:35:16,850 --> 00:35:18,320
You will suffer a lot
571
00:35:18,680 --> 00:35:20,590
if you don't decide now.
572
00:35:23,660 --> 00:35:24,970
What's wrong with you?
573
00:35:25,020 --> 00:35:26,440
How can you torture me
574
00:35:26,690 --> 00:35:27,860
for just being a voice?
575
00:35:28,540 --> 00:35:29,800
But I should compliment you
576
00:35:30,290 --> 00:35:31,900
that at this point
577
00:35:31,920 --> 00:35:33,810
you were just like Yin Chen.
578
00:35:34,340 --> 00:35:35,130
You deserve it.
579
00:35:45,670 --> 00:35:47,160
Are you for real?
580
00:35:50,610 --> 00:35:52,250
Seriously?
581
00:35:57,740 --> 00:36:00,810
Then don't blame me for this.
582
00:36:21,760 --> 00:36:23,000
Kynil broke the trial.
583
00:36:23,860 --> 00:36:24,880
You can go pick him up.
584
00:37:00,330 --> 00:37:01,040
Kynil.
585
00:37:03,220 --> 00:37:04,560
You're not real!
586
00:37:05,980 --> 00:37:07,440
They try to cheat me again!
587
00:37:08,460 --> 00:37:10,020
You can't be real!
588
00:37:10,260 --> 00:37:11,680
You can't fool me.
589
00:37:11,880 --> 00:37:12,880
It's me.
590
00:37:13,650 --> 00:37:14,770
I'm Yin Chen.
591
00:37:16,540 --> 00:37:17,500
Lord!
592
00:37:18,100 --> 00:37:19,660
Are you really here?
593
00:37:22,820 --> 00:37:24,600
It's really you!
594
00:37:25,100 --> 00:37:25,890
My lord.
595
00:37:27,280 --> 00:37:29,210
I just caught their tricks,
596
00:37:29,210 --> 00:37:31,690
why were they torturing me.
597
00:37:32,100 --> 00:37:33,490
You've done well.
598
00:37:51,610 --> 00:37:52,910
What's wrong with me?
599
00:37:54,520 --> 00:37:55,920
Am I dying?
600
00:37:56,300 --> 00:37:57,880
You didn't use the Soul Dagger.
601
00:37:58,980 --> 00:38:00,450
Sure I didn't.
602
00:38:02,160 --> 00:38:03,480
I was so smart
603
00:38:04,160 --> 00:38:06,240
that I wouldn't stab myself
604
00:38:06,970 --> 00:38:08,620
or you either.
605
00:38:09,700 --> 00:38:11,140
I just need a little more time
606
00:38:11,140 --> 00:38:12,540
and I can figure out
607
00:38:13,730 --> 00:38:15,020
a way that don't need to
608
00:38:15,170 --> 00:38:17,440
stab anyone.
609
00:38:18,100 --> 00:38:19,170
Stop talking.
610
00:38:20,380 --> 00:38:21,420
You should have a rest.
611
00:38:22,620 --> 00:38:23,800
I'm dying!
612
00:38:25,200 --> 00:38:26,460
Dying…
613
00:38:26,870 --> 00:38:27,860
Let's go back home.
614
00:38:42,530 --> 00:38:43,240
My lord,
615
00:38:43,900 --> 00:38:46,370
I didn't realize that it was illusion
616
00:38:46,940 --> 00:38:48,860
until the dagger stabbed my heart.
617
00:38:49,650 --> 00:38:50,890
Am I being stupid?
618
00:38:51,440 --> 00:38:52,130
Yes you are,
619
00:38:53,070 --> 00:38:54,070
Lotus.
620
00:38:54,610 --> 00:38:55,390
Remember,
621
00:38:55,900 --> 00:38:56,720
no matter what happens,
622
00:38:56,900 --> 00:38:57,920
you can't die.
623
00:38:58,930 --> 00:39:00,010
Would you do this as well
624
00:39:00,050 --> 00:39:01,470
if it was you in there?
625
00:39:15,630 --> 00:39:16,250
Lord,
626
00:39:17,410 --> 00:39:18,610
what's this?
627
00:39:19,880 --> 00:39:20,860
Golden Mark,
628
00:39:21,810 --> 00:39:23,100
the proof of Disciple。
629
00:39:25,360 --> 00:39:26,560
Did I pass the trial?
630
00:39:27,250 --> 00:39:28,220
The moment a disciple was willing to
631
00:39:28,320 --> 00:39:30,240
die for his lord,
632
00:39:30,930 --> 00:39:32,580
he became a true disciple.
633
00:39:33,090 --> 00:39:34,380
The seal conferring
634
00:39:34,740 --> 00:39:35,900
was finished as well.
635
00:39:38,900 --> 00:39:39,360
Lotus,
636
00:39:40,540 --> 00:39:41,530
take a break.
637
00:39:42,470 --> 00:39:44,180
I'll take you to the Beasts you like.
638
00:39:44,330 --> 00:39:45,460
They must have missed you a lot.
639
00:39:52,760 --> 00:39:53,630
Lord,
640
00:39:54,220 --> 00:39:54,940
look!
641
00:39:55,850 --> 00:39:58,400
That cloud is so beautiful.
642
00:40:40,880 --> 00:40:41,680
I never thought
643
00:40:42,500 --> 00:40:44,040
that you could die for me.
644
00:40:53,770 --> 00:40:55,570
Don't you want to kill me?
645
00:40:56,330 --> 00:40:57,420
Changed your mind?
646
00:40:58,080 --> 00:40:58,660
No.
647
00:40:59,740 --> 00:41:00,730
I just don't want you
648
00:41:00,730 --> 00:41:02,240
to die so easily.
649
00:41:03,140 --> 00:41:04,740
And I know that I don't have the power
650
00:41:04,740 --> 00:41:05,920
to do that right now.
39886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.