All language subtitles for King.Dinosaur.1955.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,277 --> 00:00:05,488 [serious music] [telegraph machine beeping] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,491 --> 00:00:10,182 - [Marvin] On the morning of March 18th 5 00:00:10,182 --> 00:00:14,221 at precisely 7:48 a.m. a coded message directed 6 00:00:14,221 --> 00:00:17,258 to our president was cabled from this observatory. 7 00:00:17,258 --> 00:00:19,019 A message of such vital importance 8 00:00:19,019 --> 00:00:21,745 that our Congress was called into an emergency session. 9 00:00:24,127 --> 00:00:26,647 A phenomenon out there in space was the subject 10 00:00:26,647 --> 00:00:28,649 of these top secret communications. 11 00:00:28,649 --> 00:00:31,238 [gentle music] 12 00:00:34,241 --> 00:00:35,863 It wasn't long until the astronomers 13 00:00:35,863 --> 00:00:38,831 of other nations also discovered what had happened. 14 00:00:38,831 --> 00:00:41,351 [gentle music] 15 00:00:45,045 --> 00:00:47,081 Earth now had a new neighbor. 16 00:00:48,807 --> 00:00:51,189 A new planet had moved into our solar system, 17 00:00:51,189 --> 00:00:52,914 and had established its orbit around 18 00:00:52,914 --> 00:00:54,709 the Sun so close to Earth that for 19 00:00:54,709 --> 00:00:57,678 the first time it was conceivable to believe 20 00:00:57,678 --> 00:01:01,544 that man on Earth could actually travel to another planet. 21 00:01:01,544 --> 00:01:03,477 A planet that had every indication 22 00:01:03,477 --> 00:01:05,651 that its atmosphere would support life. 23 00:01:08,068 --> 00:01:09,862 Many of the mysteries of this vast ocean 24 00:01:09,862 --> 00:01:11,968 of space would soon be solved. 25 00:01:11,968 --> 00:01:13,832 It would be a race between countries to see 26 00:01:13,832 --> 00:01:15,523 which one would be the first, 27 00:01:15,523 --> 00:01:17,249 the first to bring our civilization 28 00:01:17,249 --> 00:01:19,044 to another planet in space. 29 00:01:19,044 --> 00:01:21,771 [dramatic music] 30 00:02:35,638 --> 00:02:38,503 On April 23rd the word to start comes from Washington, 31 00:02:38,503 --> 00:02:40,608 and immediately our finest research laboratories 32 00:02:40,608 --> 00:02:42,714 change over to this all important project, 33 00:02:42,714 --> 00:02:45,613 the building of a passenger carrying rocket ship. 34 00:02:45,613 --> 00:02:47,305 Every security measure is taken. 35 00:02:49,376 --> 00:02:52,068 Test upon test must be made to develop, 36 00:02:52,068 --> 00:02:53,932 improve, create, invent. 37 00:02:53,932 --> 00:02:56,728 [engine whirring] 38 00:02:57,970 --> 00:02:59,903 A jet engine must be built with a thrust 39 00:02:59,903 --> 00:03:01,250 great enough to launch the spaceship 40 00:03:01,250 --> 00:03:03,631 through the many miles of Earth's atmosphere. 41 00:03:03,631 --> 00:03:05,185 It must also be able to withstand 42 00:03:05,185 --> 00:03:06,876 the pressures found in outer space. 43 00:03:06,876 --> 00:03:09,706 [engine whirring] 44 00:03:11,605 --> 00:03:13,158 June 3rd. 45 00:03:13,158 --> 00:03:15,298 With the aid of unusually favorable atmospheric conditions, 46 00:03:15,298 --> 00:03:17,024 Professor Albert Garnet is able 47 00:03:17,024 --> 00:03:18,715 with the world's largest telescope 48 00:03:18,715 --> 00:03:22,132 to photograph and extremely clear view of the new planet. 49 00:03:22,132 --> 00:03:23,513 It is now certain that plant life 50 00:03:23,513 --> 00:03:26,206 of some kind definitely exists there. 51 00:03:26,206 --> 00:03:28,069 The professor incidentally is also credited 52 00:03:28,069 --> 00:03:31,418 with naming the new planet, planet Nova. 53 00:03:33,558 --> 00:03:36,216 New metals must be developed with tensile strength capable 54 00:03:36,216 --> 00:03:38,735 of expanding great atmospheric pressures. 55 00:03:38,735 --> 00:03:41,635 [playful music] 56 00:03:41,635 --> 00:03:44,258 Switch on for jet engine test number 87. 57 00:03:44,258 --> 00:03:49,263 [playful music] [engine whirring] 58 00:03:54,751 --> 00:03:58,307 Structural weaknesses are studied, tested. 59 00:03:59,722 --> 00:04:01,862 [metal clanging] [playful music] 60 00:04:01,862 --> 00:04:03,450 Every conceivable test for man 61 00:04:03,450 --> 00:04:05,314 and machine alike is run the gauntlet. 62 00:04:05,314 --> 00:04:07,039 There is no margin for error. 63 00:04:08,558 --> 00:04:10,284 Special equipment is developed. 64 00:04:10,284 --> 00:04:12,113 This nuclear power plant will serve 65 00:04:12,113 --> 00:04:13,874 as an auxiliary source of electricity 66 00:04:13,874 --> 00:04:16,014 while our people are on the planet. 67 00:04:16,014 --> 00:04:18,534 Actually, because it is activated by atomic power 68 00:04:18,534 --> 00:04:20,225 it could supply their needs for many years 69 00:04:20,225 --> 00:04:21,847 if something were to go wrong 70 00:04:21,847 --> 00:04:23,815 and their return to Earth were delayed. 71 00:04:24,954 --> 00:04:26,576 Naturally the people must be careful 72 00:04:26,576 --> 00:04:28,268 in using such equipment because if 73 00:04:28,268 --> 00:04:31,340 the atomic power were allowed to go unharnessed, 74 00:04:31,340 --> 00:04:34,239 an atomic fission reaction would take place. 75 00:04:34,239 --> 00:04:35,654 An atom explosion. 76 00:04:35,654 --> 00:04:38,312 [playful music] 77 00:04:39,762 --> 00:04:42,730 A time clock is a controlling mechanism for this reaction. 78 00:04:42,730 --> 00:04:44,491 They of course will understand its use 79 00:04:44,491 --> 00:04:46,665 and therefore minimize any danger. 80 00:04:46,665 --> 00:04:49,323 [playful music] 81 00:04:50,428 --> 00:04:52,844 Pressure bombs are constructed to simulate 82 00:04:52,844 --> 00:04:54,949 the pressures found in space. 83 00:04:54,949 --> 00:04:57,504 [upbeat music] 84 00:05:00,507 --> 00:05:03,061 Record every vibrating pulse. 85 00:05:03,061 --> 00:05:05,546 [machine ticking] [upbeat music] 86 00:05:05,546 --> 00:05:08,066 Turbo jet engines used in assisting take offs 87 00:05:08,066 --> 00:05:10,033 of our giant bombers are studied, 88 00:05:10,033 --> 00:05:12,277 but there lies the greatest problem. 89 00:05:12,277 --> 00:05:14,244 Blasting the ship off the ground 90 00:05:14,244 --> 00:05:16,108 and out of Earth's gravity pull. 91 00:05:16,108 --> 00:05:19,042 [engines whirring] 92 00:05:28,707 --> 00:05:31,296 The first test rocket is ready. 93 00:05:31,296 --> 00:05:34,437 [rocket rumbling] 94 00:05:34,437 --> 00:05:36,405 Rocket test number two. 95 00:05:36,405 --> 00:05:37,889 [gentle music] 96 00:05:37,889 --> 00:05:39,166 [rocket rumbling] 97 00:05:39,166 --> 00:05:42,100 This rocket carries animals, white mice. 98 00:05:42,100 --> 00:05:44,102 As the rocket zooms upward gravity 99 00:05:44,102 --> 00:05:45,690 is still present to hold the mice 100 00:05:45,690 --> 00:05:47,864 and little ball downward toward Earth. 101 00:05:47,864 --> 00:05:50,695 [engine whirring] 102 00:05:52,179 --> 00:05:53,836 Now the mice are floating in air since 103 00:05:53,836 --> 00:05:56,010 they are now beyond Earth's gravity pull. 104 00:05:56,010 --> 00:05:58,875 [engine whirring] 105 00:05:58,875 --> 00:06:00,567 The test proves out. 106 00:06:00,567 --> 00:06:02,983 Animals can live in space. 107 00:06:02,983 --> 00:06:05,779 It's man's turn next to take the calculated risk. 108 00:06:06,952 --> 00:06:09,679 The spaceship is ready now for its passengers. 109 00:06:09,679 --> 00:06:12,130 [upbeat music] 110 00:06:12,130 --> 00:06:14,753 If animal life is found on the new planet Nova, 111 00:06:14,753 --> 00:06:16,824 an expert on zoogeography would 112 00:06:16,824 --> 00:06:19,965 be a most important member of the space expedition. 113 00:06:19,965 --> 00:06:22,036 On August 10th, Doctor Richard Gordon 114 00:06:22,036 --> 00:06:23,900 was chosen to fill that position. 115 00:06:23,900 --> 00:06:25,488 He became famous with his discovery of 116 00:06:25,488 --> 00:06:27,248 a giant prehistoric tar pits 117 00:06:27,248 --> 00:06:29,803 near Salt Lake City just two years ago. 118 00:06:29,803 --> 00:06:32,461 [upbeat music] 119 00:06:32,461 --> 00:06:34,739 The study of rock formations and its minerals 120 00:06:34,739 --> 00:06:37,673 is like reading the personal diary of a planet. 121 00:06:37,673 --> 00:06:39,226 Doctor Nora Pierce joined 122 00:06:39,226 --> 00:06:41,780 the space expedition on August 27th. 123 00:06:41,780 --> 00:06:43,817 Her doctorate in mineralogy was awarded for 124 00:06:43,817 --> 00:06:46,509 her mineralogical research in the Himalayan mountains. 125 00:06:47,683 --> 00:06:49,443 That same day the giant spaceship 126 00:06:49,443 --> 00:06:51,652 was being wielded in position for its space flight 127 00:06:51,652 --> 00:06:53,999 which was now a matter of weeks away. 128 00:06:53,999 --> 00:06:56,588 [upbeat music] 129 00:06:57,900 --> 00:07:00,109 Medicine must be represented on this expedition 130 00:07:00,109 --> 00:07:01,386 since the health of these people 131 00:07:01,386 --> 00:07:02,870 and the people who will venture 132 00:07:02,870 --> 00:07:05,459 into space in the future is of primary importance. 133 00:07:05,459 --> 00:07:07,703 Dr. Ralph Martin's war service fortified 134 00:07:07,703 --> 00:07:09,498 him with the experience of treating 135 00:07:09,498 --> 00:07:12,224 most diseases and fatalities that overtake men, 136 00:07:12,224 --> 00:07:13,433 that is on our Earth. 137 00:07:14,779 --> 00:07:16,539 The chemistry of the new planet was 138 00:07:16,539 --> 00:07:18,610 to be studied by Dr. Patricia Bennet 139 00:07:18,610 --> 00:07:20,647 who completed the group of scientists. 140 00:07:20,647 --> 00:07:22,062 She was noted for her thesis on 141 00:07:22,062 --> 00:07:24,305 the use of radio chemistry in medicine. 142 00:07:24,305 --> 00:07:26,963 Dr. Bennet entered the group on September 12th. 143 00:07:26,963 --> 00:07:29,552 [gentle music] 144 00:07:30,760 --> 00:07:32,106 On October 1st it was observed that 145 00:07:32,106 --> 00:07:33,660 the position of Nova was in 146 00:07:33,660 --> 00:07:36,663 the most advantageous location for our purpose. 147 00:07:36,663 --> 00:07:39,459 The ship must blast off within 24 hours. 148 00:07:39,459 --> 00:07:42,082 [gentle music] 149 00:07:43,290 --> 00:07:45,775 [tense music] 150 00:07:49,158 --> 00:07:50,470 Attention! 151 00:07:50,470 --> 00:07:51,954 Attention! 152 00:07:51,954 --> 00:07:54,025 The members of the expedition 153 00:07:54,025 --> 00:07:56,441 will please report to the ship. 154 00:07:56,441 --> 00:07:59,099 Blast off is in X minus 20 minutes. 155 00:07:59,099 --> 00:08:01,515 [tense music] 156 00:08:05,657 --> 00:08:09,730 [machines beeping] [tense music] 157 00:08:09,730 --> 00:08:11,042 Attention! 158 00:08:11,042 --> 00:08:13,769 Blast off in X minus five minutes. 159 00:08:13,769 --> 00:08:16,288 [tense music] 160 00:08:28,887 --> 00:08:31,407 Blast off in X minus one minute. 161 00:08:31,407 --> 00:08:36,412 [machines beeping] [tense music] 162 00:08:40,002 --> 00:08:42,142 Five, four, three, two, one. 163 00:08:44,040 --> 00:08:46,871 [engine rumbling] 164 00:08:52,255 --> 00:08:54,810 [wind howling] 165 00:09:23,459 --> 00:09:26,117 [serious music] 166 00:09:31,398 --> 00:09:36,403 [wind howling] [serious music] 167 00:10:00,738 --> 00:10:03,361 [gentle music] 168 00:10:12,508 --> 00:10:14,475 The spaceship kept on its course 169 00:10:14,475 --> 00:10:16,512 without the least deviation. 170 00:10:16,512 --> 00:10:19,066 [gentle music] 171 00:10:28,835 --> 00:10:31,872 The people on Earth followed the ship's progress 172 00:10:31,872 --> 00:10:35,842 as long as possible with powerful telescopes and with radar. 173 00:10:35,842 --> 00:10:38,430 [gentle music] 174 00:10:41,882 --> 00:10:45,506 [engine rumbling] [gentle music] 175 00:10:45,506 --> 00:10:47,888 To our people inside, the days, 176 00:10:47,888 --> 00:10:51,685 the weeks, the months all went by without mishap. 177 00:10:51,685 --> 00:10:56,656 [engine rumbling] [gentle music] 178 00:11:27,687 --> 00:11:30,310 [upbeat music] 179 00:11:38,076 --> 00:11:43,081 [gentle music] [birds chirping] 180 00:12:14,664 --> 00:12:15,527 - [Ralph] We're first. 181 00:12:15,527 --> 00:12:17,357 - Thank God we made it. 182 00:12:18,807 --> 00:12:20,429 Is it as lovely as it seems? 183 00:12:20,429 --> 00:12:21,913 - Yes, if it's habitable. 184 00:12:21,913 --> 00:12:25,123 [gentle music] 185 00:12:25,123 --> 00:12:26,400 An active volcano. 186 00:12:26,400 --> 00:12:28,540 This planet is quite young Pat. 187 00:12:28,540 --> 00:12:33,545 [gentle music] [birds chirping] 188 00:12:34,408 --> 00:12:35,685 We're gonna start our test Dick 189 00:12:35,685 --> 00:12:37,342 to see if it's safe to remove our suits. 190 00:12:38,758 --> 00:12:40,380 - [Dick] Your instruments are on their way down. 191 00:12:40,380 --> 00:12:41,657 Hurry up with the test so Nora 192 00:12:41,657 --> 00:12:43,072 and I can get out and join you huh? 193 00:12:43,072 --> 00:12:48,077 [gentle music] [birds chirping] 194 00:13:37,540 --> 00:13:39,025 - A preliminary biological study 195 00:13:39,025 --> 00:13:41,268 made of the air on Nova show 196 00:13:41,268 --> 00:13:43,443 the indications of microscopic life 197 00:13:43,443 --> 00:13:45,928 not too different then that found on Earth. 198 00:13:45,928 --> 00:13:49,759 However, approximately 40% of the bacteria 199 00:13:49,759 --> 00:13:52,279 was completely unfamiliar. 200 00:13:52,279 --> 00:13:54,454 - [Ralph] Tests for radiation gave a reading 201 00:13:54,454 --> 00:13:58,216 of approximately 10% above normal background count. 202 00:13:58,216 --> 00:14:00,287 Liquid tested for biotic contents 203 00:14:00,287 --> 00:14:03,359 indicated less than a tolerable percentage. 204 00:14:03,359 --> 00:14:05,637 - [Pat] Temperature, 78 degrees. 205 00:14:05,637 --> 00:14:09,434 - [Ralph] Air pressure, 13.8 pounds per square inch. 206 00:14:09,434 --> 00:14:13,714 - Although our preliminary tests are in no way conclusive, 207 00:14:13,714 --> 00:14:15,958 they do substantiate however, 208 00:14:15,958 --> 00:14:18,892 that human and animal life as we know it on Earth 209 00:14:18,892 --> 00:14:23,724 can exist in the atmosphere and environment of planet Nova. 210 00:14:23,724 --> 00:14:28,729 [gentle music] [birds chirping] 211 00:14:31,905 --> 00:14:34,287 Now let's get out of these suits. 212 00:14:34,287 --> 00:14:37,428 - Dick, Nora, the atmosphere checks out all right. 213 00:14:37,428 --> 00:14:38,498 It's safe to come out. 214 00:14:38,498 --> 00:14:43,503 [gentle music] [birds chirping] 215 00:15:01,383 --> 00:15:03,523 The air's a bit richer then oxygen, notice. 216 00:15:05,214 --> 00:15:06,906 Anyway let's speed up our reaction. 217 00:15:06,906 --> 00:15:09,322 - Oh, you take care of your own reactions Doctor. 218 00:15:09,322 --> 00:15:10,599 - What do you think Nora? 219 00:15:10,599 --> 00:15:12,428 - This is just great. 220 00:15:12,428 --> 00:15:13,947 There's animal life here. 221 00:15:13,947 --> 00:15:16,743 There must be plenty of water then. 222 00:15:17,675 --> 00:15:18,607 - Listen, I saw a lake over in 223 00:15:18,607 --> 00:15:19,711 that direction before we landed. 224 00:15:19,711 --> 00:15:20,747 Let's go over and take a look. 225 00:15:20,747 --> 00:15:21,575 - [Nora] Okay. 226 00:15:21,575 --> 00:15:22,542 - [Dick] All right? 227 00:15:22,542 --> 00:15:27,409 [gentle music] [birds chirping] 228 00:15:31,378 --> 00:15:32,793 - [Pat] Look, birds. 229 00:15:32,793 --> 00:15:34,450 - [Ralph] They look like vultures. 230 00:15:34,450 --> 00:15:39,455 [birds chirping] [gentle music] 231 00:15:41,457 --> 00:15:43,252 - Look at that tree. 232 00:15:43,252 --> 00:15:44,598 [all chuckling] 233 00:15:44,598 --> 00:15:45,945 Isn't he cute? 234 00:15:45,945 --> 00:15:50,950 [birds chirping] [gentle music] 235 00:15:53,193 --> 00:15:55,368 - Well, there it is just like I saw on the scope. 236 00:15:55,368 --> 00:15:59,268 Pretty a lake as anyone would want and it's all private. 237 00:15:59,268 --> 00:16:00,994 - [Nora] But what about that island? 238 00:16:00,994 --> 00:16:03,410 - [Pat] It's a strange looking place. 239 00:16:03,410 --> 00:16:04,964 - [Ralph] Looks like it's covered with heavy jungle growth. 240 00:16:04,964 --> 00:16:07,000 There's no sun over there. 241 00:16:07,000 --> 00:16:10,003 - I'd like to have a look at that if we have time. 242 00:16:10,003 --> 00:16:11,246 - I don't see why Nora. 243 00:16:11,246 --> 00:16:13,317 All they want in Washington are tests 244 00:16:13,317 --> 00:16:15,284 and samples from wherever we land. 245 00:16:15,284 --> 00:16:17,977 They didn't say anything about extensive exploration. 246 00:16:17,977 --> 00:16:20,289 - You conservative doctors [laughs]. 247 00:16:20,289 --> 00:16:22,222 - Well, I don't care. 248 00:16:22,222 --> 00:16:24,224 All I can see is that water and 249 00:16:24,224 --> 00:16:26,019 that means a bath Nora and let's get 250 00:16:26,019 --> 00:16:28,401 some clean clothes and have one huh? 251 00:16:28,401 --> 00:16:29,229 - Uh huh. 252 00:16:30,472 --> 00:16:32,474 Uh, uh, ladies first please. 253 00:16:32,474 --> 00:16:37,479 [playful music] [birds chirping] 254 00:16:38,376 --> 00:16:43,209 [gentle music] [birds chirping] 255 00:16:55,842 --> 00:16:57,292 Much further? 256 00:16:57,292 --> 00:16:59,294 - I want some samples from that rock straight up. 257 00:16:59,294 --> 00:17:04,230 [gentle music] [birds chirping] 258 00:17:25,941 --> 00:17:27,356 What time would you say it is? 259 00:17:27,356 --> 00:17:31,464 [gentle music] [birds chirping] 260 00:17:31,464 --> 00:17:32,913 - [Dick] I'd say it's about 3 o'clock Earth time here. 261 00:17:32,913 --> 00:17:34,984 - Except that we don't know how many hours 262 00:17:34,984 --> 00:17:36,952 there are on the daily cycle here. 263 00:17:36,952 --> 00:17:38,160 You know, this place could 264 00:17:38,160 --> 00:17:39,679 move around faster then our Earth. 265 00:17:39,679 --> 00:17:41,543 - Well, let's figure it's about 3 o'clock anyway. 266 00:17:41,543 --> 00:17:43,717 That gives us three or four hours before dark. 267 00:17:43,717 --> 00:17:46,444 [birds chirping] 268 00:17:47,859 --> 00:17:52,864 [mysterious music] [gentle music] 269 00:17:54,625 --> 00:17:55,798 - Dick? 270 00:17:55,798 --> 00:17:57,352 That rock might be further then we thought. 271 00:17:57,352 --> 00:17:59,354 - Oh, a couple more miles should bring us there. 272 00:17:59,354 --> 00:18:01,666 - Couple of more miles as the crows fly 273 00:18:01,666 --> 00:18:03,703 but five miles up and down those hills. 274 00:18:03,703 --> 00:18:06,602 - Yes, but walking's a whole lot easier then digging. 275 00:18:06,602 --> 00:18:11,607 [mysterious music] [birds chirping] 276 00:18:30,247 --> 00:18:31,627 - What do you think Nora? 277 00:18:31,627 --> 00:18:33,215 [birds chirping] 278 00:18:33,215 --> 00:18:34,492 - About the age of this place? 279 00:18:34,492 --> 00:18:35,424 [chuckles] 280 00:18:35,424 --> 00:18:36,356 Afraid your guess was right. 281 00:18:36,356 --> 00:18:38,738 It's pretty young as planets go. 282 00:18:38,738 --> 00:18:40,567 Much younger then our Earth. 283 00:18:40,567 --> 00:18:42,466 - What era would you say it is? 284 00:18:42,466 --> 00:18:43,743 - Prehistoric. 285 00:18:45,469 --> 00:18:47,022 - Are you serious Nora? 286 00:18:47,022 --> 00:18:50,336 Look, let's get outta here and get back to the ship. 287 00:18:50,336 --> 00:18:52,579 I'm scared to death and I don't mind admitting it. 288 00:18:52,579 --> 00:18:53,408 - What about it Nora? 289 00:18:53,408 --> 00:18:54,374 Do you have enough? 290 00:18:55,720 --> 00:18:58,137 - Yes, for the kind of preliminary survey they want. 291 00:18:58,137 --> 00:19:00,518 I can get more information while 292 00:19:00,518 --> 00:19:02,037 the rest of you are working. 293 00:19:02,037 --> 00:19:04,764 [birds chirping] 294 00:19:06,075 --> 00:19:07,215 That island. 295 00:19:07,215 --> 00:19:09,044 I wonder what's over there. 296 00:19:09,044 --> 00:19:11,253 - Well, vegetation certainly looks 297 00:19:11,253 --> 00:19:13,255 different from that around here. 298 00:19:13,255 --> 00:19:15,844 - Maybe we can pay it a quick visit before we leave. 299 00:19:15,844 --> 00:19:18,881 - Let the next people pay it a visit [sighs]. 300 00:19:18,881 --> 00:19:20,849 Let's get back to the ship and get outta here 301 00:19:20,849 --> 00:19:23,679 before something awful happens to all of us. 302 00:19:23,679 --> 00:19:25,267 - We better go, it's getting dark. 303 00:19:25,267 --> 00:19:26,820 - Do we know the way? 304 00:19:26,820 --> 00:19:29,616 - Well, if it doesn't dark too soon we're all right. 305 00:19:29,616 --> 00:19:32,378 [birds chirping] 306 00:19:34,449 --> 00:19:39,281 [mysterious music] [birds chirping] 307 00:19:39,281 --> 00:19:40,938 - [Ralph] Is this the way we came? 308 00:19:40,938 --> 00:19:42,457 - I'm not sure. 309 00:19:42,457 --> 00:19:47,462 [mysterious music] [birds chirping] 310 00:19:52,812 --> 00:19:57,817 [animal calling] [mysterious music] 311 00:20:14,247 --> 00:20:15,559 - Oh, I'm dead. 312 00:20:15,559 --> 00:20:18,182 [birds chirping] 313 00:20:18,182 --> 00:20:23,187 [tense music] [birds chirping] 314 00:20:33,232 --> 00:20:35,268 [Pat screams] 315 00:20:35,268 --> 00:20:36,235 [shots firing] 316 00:20:36,235 --> 00:20:38,996 [Pat sobbing] 317 00:20:38,996 --> 00:20:39,824 - Pat. 318 00:20:39,824 --> 00:20:40,860 [Pat sobbing] 319 00:20:40,860 --> 00:20:42,448 - Oh, well that does it. 320 00:20:42,448 --> 00:20:43,725 - Right. 321 00:20:43,725 --> 00:20:44,691 There's not much point in tramping 322 00:20:44,691 --> 00:20:46,141 through the woods all night. 323 00:20:46,141 --> 00:20:47,591 What do you say we fix ourselves a place and sleep here? 324 00:20:47,591 --> 00:20:49,800 It'll be a lot easier to find our way in the daylight. 325 00:20:49,800 --> 00:20:50,835 - Fine. 326 00:20:50,835 --> 00:20:55,530 [animal calling] [birds chirping] 327 00:21:00,120 --> 00:21:05,022 [upbeat music] [birds chirping] 328 00:21:20,762 --> 00:21:21,590 - [Pat] One more. 329 00:21:21,590 --> 00:21:22,419 - [Nora] All righty. 330 00:21:22,419 --> 00:21:25,007 [birds chirping] 331 00:21:25,007 --> 00:21:26,250 Hey how 'bout that? 332 00:21:26,250 --> 00:21:27,527 Home sweet home. 333 00:21:27,527 --> 00:21:28,356 - Looks real good huh? 334 00:21:28,356 --> 00:21:29,564 - [Pat] Uh huh. 335 00:21:29,564 --> 00:21:30,772 - Step up to the front desk and register. 336 00:21:30,772 --> 00:21:33,430 [owl hooting] [thunder rumbling] 337 00:21:33,430 --> 00:21:34,258 It's an owl. 338 00:21:34,258 --> 00:21:35,535 [Pat and Ralph laughing] 339 00:21:35,535 --> 00:21:38,227 [owl hooting] [birds chirping] 340 00:21:38,227 --> 00:21:39,643 - [Nora] We're going to be real comfortable. 341 00:21:39,643 --> 00:21:41,955 - Well, it's not the Long Gone but I like it. 342 00:21:41,955 --> 00:21:43,336 - [Dick] Here Pat, hang this up will you? 343 00:21:43,336 --> 00:21:44,717 - Okay. 344 00:21:44,717 --> 00:21:46,926 - Ralph, let's get the packs. 345 00:21:46,926 --> 00:21:48,790 Now Ralph and I are gonna split 346 00:21:48,790 --> 00:21:50,654 the watches three hours a piece. 347 00:21:50,654 --> 00:21:52,932 That should take us up until daylight. 348 00:21:52,932 --> 00:21:54,451 You girls get some sleep. 349 00:21:54,451 --> 00:21:56,038 - There's no reason why we can't take a watch too. 350 00:21:56,038 --> 00:21:57,108 - [Dick] Yes there is. 351 00:21:57,108 --> 00:21:57,937 - Oh, Dick. 352 00:21:57,937 --> 00:21:59,007 - [Dick] No arguments. 353 00:21:59,007 --> 00:22:00,319 Now get some sleep. 354 00:22:00,319 --> 00:22:02,044 Ralph, I'll take the first one. 355 00:22:02,044 --> 00:22:03,218 - Okay. 356 00:22:03,218 --> 00:22:04,495 Wake me up a little early will ya? 357 00:22:04,495 --> 00:22:07,256 [birds chirping] 358 00:22:08,948 --> 00:22:13,953 [thunder rumbling] [mysterious music] 359 00:22:19,130 --> 00:22:24,135 [mysterious music] [birds chirping] 360 00:22:31,522 --> 00:22:34,456 [thunder rumbling] 361 00:22:40,048 --> 00:22:45,053 [mysterious music] [birds chirping] 362 00:22:47,676 --> 00:22:50,714 Hey, I thought you were gonna call me? 363 00:22:50,714 --> 00:22:51,991 - I'm okay. 364 00:22:51,991 --> 00:22:53,786 I thought as long as I felt all right 365 00:22:53,786 --> 00:22:55,788 I'd stay with it a little longer. 366 00:22:55,788 --> 00:22:56,754 - [Ralph] Looks like the second 367 00:22:56,754 --> 00:22:58,411 shift's gonna be a little wet. 368 00:22:58,411 --> 00:22:59,999 Good night old man. 369 00:22:59,999 --> 00:23:04,900 [thunder rumbling] [animals calling] 370 00:23:37,968 --> 00:23:38,969 [gentle music] 371 00:23:38,969 --> 00:23:40,004 - [Pat] Hi. 372 00:23:40,004 --> 00:23:41,489 - Can't you sleep? 373 00:23:41,489 --> 00:23:44,077 [gentle music] 374 00:23:47,356 --> 00:23:49,117 [thunder rumbling] [gentle music] 375 00:23:49,117 --> 00:23:50,429 What's the matter? 376 00:23:50,429 --> 00:23:51,533 - I don't know. 377 00:23:51,533 --> 00:23:56,538 [gentle music] [birds chirping] 378 00:24:01,785 --> 00:24:03,062 [thunder rumbling] 379 00:24:03,062 --> 00:24:04,926 Tell me Doctor, do you still wanna marry me? 380 00:24:05,754 --> 00:24:07,031 - You know I do. 381 00:24:07,031 --> 00:24:12,036 [thunder rumbling] [gentle music] 382 00:24:18,629 --> 00:24:19,734 Let's take a walk. 383 00:24:19,734 --> 00:24:20,769 - Oh, okay. 384 00:24:20,769 --> 00:24:25,774 [gentle music] [birds chirping] 385 00:24:36,785 --> 00:24:41,790 [thunder rumbling] [gentle music] 386 00:24:44,068 --> 00:24:46,795 [dramatic music] 387 00:24:58,393 --> 00:25:01,085 [Pat screaming] 388 00:25:01,085 --> 00:25:02,466 - Ralph! 389 00:25:02,466 --> 00:25:03,294 - Dick! [Pat screams] 390 00:25:03,294 --> 00:25:04,295 Dick, wake up! 391 00:25:04,295 --> 00:25:09,128 [Pat screaming] [dramatic music] 392 00:25:11,648 --> 00:25:12,511 - Ralph! 393 00:25:12,511 --> 00:25:15,272 [dramatic music] 394 00:25:18,137 --> 00:25:19,414 [Pat sobbing] 395 00:25:19,414 --> 00:25:20,553 Ralph! 396 00:25:20,553 --> 00:25:25,247 [dramatic music] [alligator bellowing] 397 00:25:30,149 --> 00:25:30,977 Ralph! 398 00:25:30,977 --> 00:25:33,324 [dramatic music] 399 00:25:33,324 --> 00:25:34,394 [Pat screams] 400 00:25:34,394 --> 00:25:37,156 [birds chirping] 401 00:25:38,778 --> 00:25:40,987 [footsteps approaching] 402 00:25:40,987 --> 00:25:42,920 Oh Ralph, Ralph, Ralph. 403 00:25:43,956 --> 00:25:45,716 - Let's get him back to camp. 404 00:25:45,716 --> 00:25:50,721 [birds chirping] [animals calling] 405 00:26:02,284 --> 00:26:04,114 - I can't find a kit here. 406 00:26:04,114 --> 00:26:06,530 [animals calling] [birds chirping] 407 00:26:06,530 --> 00:26:08,290 - Get the kit! 408 00:26:08,290 --> 00:26:09,844 [Pat sobbing] 409 00:26:09,844 --> 00:26:11,086 Give me the canteen. 410 00:26:11,086 --> 00:26:12,191 Get the canteen! 411 00:26:12,191 --> 00:26:17,196 [Pat sobbing] [birds chirping] 412 00:26:17,921 --> 00:26:22,926 Nora? 413 00:26:23,651 --> 00:26:24,341 Get that rag wet. 414 00:26:24,341 --> 00:26:26,757 [Pat sobbing] 415 00:26:29,346 --> 00:26:30,589 He's lost a lot of blood. 416 00:26:30,589 --> 00:26:33,212 - [Pat] Oh, it's all my fault [sobbing]. 417 00:26:33,212 --> 00:26:34,869 - [Dick] It's nobody's fault. 418 00:26:34,869 --> 00:26:36,871 What were you doing away from this area anyway? 419 00:26:36,871 --> 00:26:39,149 You know you're not supposed to leave camp. 420 00:26:39,149 --> 00:26:41,185 - I know, I know [sobs]. 421 00:26:41,185 --> 00:26:42,014 - You better get some sleep. 422 00:26:42,014 --> 00:26:43,222 You're gonna need it. 423 00:26:43,222 --> 00:26:45,776 [Pat sobs] 424 00:26:45,776 --> 00:26:47,606 We've gotta keep a sharp lookout from now on. 425 00:26:47,606 --> 00:26:49,746 [birds chirping] 426 00:26:49,746 --> 00:26:52,265 [Pat sobbing] 427 00:26:53,232 --> 00:26:58,237 [gentle music] [birds chirping] 428 00:27:26,506 --> 00:27:27,438 - How is he? 429 00:27:27,438 --> 00:27:28,508 - He's in no shape to travel. 430 00:27:28,508 --> 00:27:29,613 We better leave him here. 431 00:27:29,613 --> 00:27:30,683 - Not alone. 432 00:27:30,683 --> 00:27:32,512 - No, you stay with him. 433 00:27:32,512 --> 00:27:33,962 [air blowing] 434 00:27:33,962 --> 00:27:35,170 We'll find our way back to the ship and get the supplies. 435 00:27:35,170 --> 00:27:37,276 - Oh, Pat we can bring your lab equipment 436 00:27:37,276 --> 00:27:39,278 back and then you can work here 'til he's better. 437 00:27:39,278 --> 00:27:40,210 - [Pat] Fine. 438 00:27:40,210 --> 00:27:41,418 - Just don't leave this area. 439 00:27:41,418 --> 00:27:44,145 [birds chirping] 440 00:27:46,423 --> 00:27:48,943 We're takin' all but one canteen but go easy on the water. 441 00:27:48,943 --> 00:27:50,599 - Okay, but hurry back will ya? 442 00:27:50,599 --> 00:27:55,604 [birds chirping] [animals calling] 443 00:28:05,960 --> 00:28:08,307 Oh Ralph darling I'm so sorry. 444 00:28:08,307 --> 00:28:09,895 [Ralph shivering] 445 00:28:09,895 --> 00:28:10,723 - Cold. 446 00:28:11,655 --> 00:28:13,001 Freezing cold. 447 00:28:13,001 --> 00:28:15,832 [Ralph shivering] 448 00:28:17,316 --> 00:28:22,321 [gentle music] [birds chirping] 449 00:28:52,592 --> 00:28:57,597 [animal chattering] [gentle music] 450 00:29:02,671 --> 00:29:07,676 [gentle music] [birds chirping] 451 00:29:27,006 --> 00:29:29,526 [tense music] 452 00:29:30,734 --> 00:29:35,739 [dramatic music] [spider chattering] 453 00:29:46,646 --> 00:29:48,717 [Pat screaming] [dramatic music] 454 00:29:48,717 --> 00:29:49,546 [shot firing] 455 00:29:49,546 --> 00:29:50,719 [Pat screams] 456 00:29:50,719 --> 00:29:54,447 [shots firing] [spider chattering] 457 00:29:54,447 --> 00:29:55,621 [Pat screams] 458 00:29:55,621 --> 00:29:57,381 [shot firing] [spider chattering] 459 00:29:57,381 --> 00:29:58,486 - Oh Ralph, no! 460 00:29:58,486 --> 00:30:00,971 [tense music] 461 00:30:02,248 --> 00:30:04,837 [shots firing] 462 00:30:06,080 --> 00:30:08,496 [Pat sobbing] 463 00:30:08,496 --> 00:30:11,050 [gentle music] 464 00:30:15,986 --> 00:30:17,332 Oh! 465 00:30:17,332 --> 00:30:18,644 - Where is everybody? 466 00:30:18,644 --> 00:30:20,232 - Oh, they've gone. 467 00:30:20,232 --> 00:30:25,030 They've gone back to the ship for supplies and equipment. 468 00:30:25,030 --> 00:30:27,549 You've been unconscious for a day and a half. 469 00:30:27,549 --> 00:30:30,414 - Oh, I don't remember what happened. 470 00:30:30,414 --> 00:30:33,348 - You were hurt but you're all right now. 471 00:30:33,348 --> 00:30:36,593 [birds chirping] 472 00:30:36,593 --> 00:30:37,559 Ugh. 473 00:30:37,559 --> 00:30:38,975 - You've been here all alone? 474 00:30:38,975 --> 00:30:41,667 - Somebody had to stay with you. 475 00:30:41,667 --> 00:30:42,806 Couldn't be left alone. 476 00:30:44,359 --> 00:30:45,740 - Well I'm all right now. 477 00:30:45,740 --> 00:30:48,191 [birds chirping] 478 00:30:48,191 --> 00:30:49,019 Oo. 479 00:30:49,019 --> 00:30:49,917 - Take it easy. 480 00:30:49,917 --> 00:30:51,401 [Ralph exhales] 481 00:30:51,401 --> 00:30:52,851 You know after a bout like you've 482 00:30:52,851 --> 00:30:54,335 had you gotta relax and rest. 483 00:30:55,198 --> 00:30:57,786 [gentle music] 484 00:30:59,581 --> 00:31:00,962 - Come here. 485 00:31:00,962 --> 00:31:02,205 - Why? 486 00:31:02,205 --> 00:31:03,931 - I need some medicine. 487 00:31:03,931 --> 00:31:08,936 [gentle music] [birds chirping] 488 00:31:12,594 --> 00:31:13,768 When will they be back? 489 00:31:14,803 --> 00:31:15,977 - Real soon. 490 00:31:15,977 --> 00:31:17,220 Try to rest now. 491 00:31:17,220 --> 00:31:22,225 [gentle music] [birds chirping] 492 00:31:38,137 --> 00:31:43,142 [animal chattering] [birds chirping] 493 00:31:45,006 --> 00:31:46,594 - Hey, where'd you pick this one up? 494 00:31:46,594 --> 00:31:48,423 - We didn't, he picked us up. 495 00:31:48,423 --> 00:31:49,390 - That's Joe. 496 00:31:49,390 --> 00:31:50,667 - [Ralph] Hello Joe. 497 00:31:50,667 --> 00:31:52,600 - Hey Joe, go investigate the lady. 498 00:31:52,600 --> 00:31:53,635 Wake her up boy. 499 00:31:53,635 --> 00:31:55,914 [birds chirping] 500 00:31:55,914 --> 00:31:56,776 - Oh hi. 501 00:31:56,776 --> 00:31:57,950 [Joe chattering] 502 00:31:57,950 --> 00:31:59,814 Boy am I glad you're back. 503 00:31:59,814 --> 00:32:01,643 Did you have a good trip? 504 00:32:01,643 --> 00:32:03,576 - Lovely if you like walking. 505 00:32:03,576 --> 00:32:05,647 - Anything unusual Dick? 506 00:32:05,647 --> 00:32:07,477 [Joe chattering] 507 00:32:07,477 --> 00:32:09,272 - What's unusual anymore? 508 00:32:09,272 --> 00:32:10,825 Saw something that looked like 509 00:32:10,825 --> 00:32:13,034 a Sherman tank but it didn't bother us. 510 00:32:13,034 --> 00:32:15,347 - [Nora] Hey, who's the cook in the outfit tonight? 511 00:32:15,347 --> 00:32:16,279 - I'll do it. 512 00:32:16,279 --> 00:32:17,970 I'll bet your hungry. 513 00:32:17,970 --> 00:32:21,180 This one's been eating all day long. 514 00:32:21,180 --> 00:32:22,457 - Good. 515 00:32:22,457 --> 00:32:24,183 He'll get his strength back faster that way. 516 00:32:24,183 --> 00:32:26,945 [Joe chattering] 517 00:32:29,568 --> 00:32:32,329 [birds chirping] 518 00:32:35,954 --> 00:32:38,197 - Did you find anything today Dicky? 519 00:32:38,197 --> 00:32:39,440 Besides Joe I mean. 520 00:32:39,440 --> 00:32:41,649 - I got a whole bag full of specimens. 521 00:32:41,649 --> 00:32:43,478 Near as I can figure this place 522 00:32:43,478 --> 00:32:44,721 will support a lot of people. 523 00:32:44,721 --> 00:32:46,965 If we had to stay here for any length 524 00:32:46,965 --> 00:32:48,897 of time we should be able to live 525 00:32:48,897 --> 00:32:50,934 off the land without much trouble. 526 00:32:50,934 --> 00:32:53,212 - Thanks but I'll take Earth, U.S.A. 527 00:32:53,212 --> 00:32:54,041 - Me too. 528 00:32:55,663 --> 00:32:57,251 Hey, what are the plans for tomorrow? 529 00:32:57,251 --> 00:32:59,080 - Well, I thought Nora and I'd finish 530 00:32:59,080 --> 00:33:00,323 our tests and samplings and then I thought-- 531 00:33:00,323 --> 00:33:03,050 - And then I wanna take a look at that island. 532 00:33:03,050 --> 00:33:07,295 - I seem to remember some instructions about not separating. 533 00:33:07,295 --> 00:33:10,505 - We haven't run into anything we can't handle Ralph. 534 00:33:10,505 --> 00:33:12,783 - You know I think they all read too much science fiction. 535 00:33:12,783 --> 00:33:13,992 Probably that would mean some kind 536 00:33:13,992 --> 00:33:15,994 of super race up here or something. 537 00:33:18,099 --> 00:33:19,963 - Why don't we all go together? 538 00:33:19,963 --> 00:33:21,827 - Doctor, you know better then the rest 539 00:33:21,827 --> 00:33:24,726 of us that you're in no shape to travel. 540 00:33:24,726 --> 00:33:26,211 - That's right. 541 00:33:26,211 --> 00:33:28,006 So, Nora and I'll take one of the rubber rafts tomorrow 542 00:33:28,006 --> 00:33:29,938 and spend the day on the island. 543 00:33:29,938 --> 00:33:33,390 Pat, you, you do whatever work you can around here. 544 00:33:33,390 --> 00:33:35,047 [birds chirping] 545 00:33:35,047 --> 00:33:37,739 [snake hissing] 546 00:33:40,604 --> 00:33:42,606 [dramatic music] 547 00:33:42,606 --> 00:33:45,333 [birds chirping] 548 00:33:48,578 --> 00:33:51,650 - Dick, what are we gonna do about watches tonight? 549 00:33:51,650 --> 00:33:52,927 - I'll take the first one. 550 00:33:52,927 --> 00:33:54,308 I'll get some sleep when it gets light. 551 00:33:54,308 --> 00:33:56,517 - Hey, I heard that business about the watches. 552 00:33:56,517 --> 00:33:58,898 I may be a little weak but I can still handle a gun. 553 00:33:58,898 --> 00:34:00,038 - Oh, don't be silly Ralph. 554 00:34:00,038 --> 00:34:01,211 You need your rest. 555 00:34:01,211 --> 00:34:02,592 - Look, maybe we don't need a watch. 556 00:34:02,592 --> 00:34:05,008 Joe seems to be pretty good at shouting alarms. 557 00:34:05,008 --> 00:34:06,458 - We'll count on Joe for extras. 558 00:34:06,458 --> 00:34:08,080 I'm taking the first one. 559 00:34:08,080 --> 00:34:10,876 [birds chirping] 560 00:34:14,397 --> 00:34:17,779 [owl hooting] [mysterious music] 561 00:34:17,779 --> 00:34:22,784 [birds chirping] [mysterious music] 562 00:34:41,803 --> 00:34:46,808 [Joe chattering] [mysterious music] 563 00:34:55,023 --> 00:34:56,508 [snake hissing] 564 00:34:56,508 --> 00:35:01,444 [Joe chattering] [mysterious music] 565 00:35:12,903 --> 00:35:14,112 [snake hissing] 566 00:35:14,112 --> 00:35:19,082 [mysterious music] [Joe chattering] 567 00:35:23,328 --> 00:35:28,333 [snake hissing] [mysterious music] 568 00:35:37,652 --> 00:35:42,657 [animals calling] [mysterious music] 569 00:35:46,005 --> 00:35:51,010 [snake hissing] [mysterious music] 570 00:35:52,598 --> 00:35:57,603 [birds chirping] [mysterious music] 571 00:35:59,812 --> 00:36:04,748 [snake hissing] [mysterious music] 572 00:36:12,446 --> 00:36:17,451 [birds chirping] [Joe chattering] 573 00:36:52,210 --> 00:36:53,590 [gun clicking] 574 00:36:53,590 --> 00:36:55,213 [birds chirping] 575 00:36:55,213 --> 00:36:56,421 [Nora sighs] 576 00:36:56,421 --> 00:36:58,526 - [Nora] Are you sure you're all right Ralph? 577 00:36:58,526 --> 00:36:59,838 - In the pink. 578 00:36:59,838 --> 00:37:02,461 There's nothing like a good quiet nights sleep. 579 00:37:04,360 --> 00:37:05,602 - If you have to get back to the ship 580 00:37:05,602 --> 00:37:06,707 for any reason the best way's along 581 00:37:06,707 --> 00:37:08,329 the shore line of the lake. 582 00:37:08,329 --> 00:37:10,366 It's too easy to get lost going through the jungle. 583 00:37:10,366 --> 00:37:12,920 Nora, we'd better travel light. 584 00:37:12,920 --> 00:37:14,266 Gotta pick up that raft on the way. 585 00:37:14,266 --> 00:37:16,026 - And by the way, there's a flare gun 586 00:37:16,026 --> 00:37:17,649 in each of those rubber rafts. 587 00:37:17,649 --> 00:37:19,858 If you're not back by dark you better fire a couple. 588 00:37:19,858 --> 00:37:21,342 If you're okay make it white. 589 00:37:21,342 --> 00:37:22,895 Any trouble, red. 590 00:37:22,895 --> 00:37:25,346 - Better yet, just stay out of trouble. 591 00:37:25,346 --> 00:37:28,729 And take good care of Joe, I'm getting very fond of him. 592 00:37:30,524 --> 00:37:32,042 - See ya later fellas. 593 00:37:32,042 --> 00:37:33,009 - Bye. 594 00:37:33,009 --> 00:37:37,807 [birds chirping] [gentle music] 595 00:37:47,161 --> 00:37:52,166 [equipment clattering] [gentle music] 596 00:38:01,140 --> 00:38:02,349 Maybe you can help me with this. 597 00:38:02,349 --> 00:38:04,212 Do you remember any of your chemistry? 598 00:38:04,212 --> 00:38:06,836 - Enough to know about the chemistry between us. 599 00:38:06,836 --> 00:38:09,873 - Look mister, day time's for business. 600 00:38:09,873 --> 00:38:12,462 Let's get this thing over with so we can get home. 601 00:38:12,462 --> 00:38:14,430 - That time can't come too soon for me. 602 00:38:14,430 --> 00:38:19,435 [birds chirping] [gentle music] 603 00:39:20,427 --> 00:39:22,946 [air hissing] 604 00:39:25,293 --> 00:39:26,398 - Come on boy. 605 00:39:26,398 --> 00:39:28,089 Joe, come on. 606 00:39:28,089 --> 00:39:29,021 We're not gonna wait for ya. - Come on, let's go. 607 00:39:29,021 --> 00:39:30,022 - [Dick] Let's go, come on. 608 00:39:30,022 --> 00:39:31,058 - Joe, come on. 609 00:39:31,058 --> 00:39:36,063 [Joe chattering] [gentle music] 610 00:39:37,996 --> 00:39:39,238 - [Dick] Let's shove off. 611 00:39:41,482 --> 00:39:45,383 [Joe chattering] [gentle music] 612 00:39:45,383 --> 00:39:50,388 [birds chirping] [gentle music] 613 00:39:55,289 --> 00:39:56,532 - [Nora] It looks pretty barren. 614 00:39:56,532 --> 00:39:58,534 - [Dick] This was your idea. 615 00:39:58,534 --> 00:40:00,570 - [Nora] Look at the flock of birds. 616 00:40:00,570 --> 00:40:01,813 - [Dick] So that's where those 617 00:40:01,813 --> 00:40:03,435 vultures have been coming from. 618 00:40:03,435 --> 00:40:06,404 There must be something on the island that attracts them. 619 00:40:06,404 --> 00:40:07,888 - [Nora] It looks a little forbidding. 620 00:40:07,888 --> 00:40:08,889 - [Dick] Hm. 621 00:40:11,132 --> 00:40:12,927 That shore doesn't look too bad. 622 00:40:12,927 --> 00:40:14,066 Let's paddle over that way. 623 00:40:14,066 --> 00:40:15,792 - Aye aye captain. 624 00:40:15,792 --> 00:40:18,692 [mysterious music] 625 00:40:26,527 --> 00:40:27,459 [ore thuds] 626 00:40:27,459 --> 00:40:30,428 [mysterious music] 627 00:40:40,368 --> 00:40:45,339 [thunder rumbling] [birds chirping] 628 00:40:47,686 --> 00:40:49,067 Listen. 629 00:40:49,067 --> 00:40:50,378 - Just thunder. 630 00:40:50,378 --> 00:40:54,900 [thunder rumbling] [mysterious music] 631 00:40:59,077 --> 00:41:00,803 It's much colder here. 632 00:41:00,803 --> 00:41:05,773 [birds chirping] [Joe chattering] 633 00:41:07,188 --> 00:41:09,018 I'll put the raft over there. 634 00:41:09,018 --> 00:41:10,260 - All right. 635 00:41:10,260 --> 00:41:14,989 [mysterious music] [birds chirping] 636 00:41:20,236 --> 00:41:22,514 - [Dick] Let's get going Nora. 637 00:41:22,514 --> 00:41:23,757 - Here, take Joe. 638 00:41:23,757 --> 00:41:28,555 [Joe chattering] [mysterious music] 639 00:41:29,728 --> 00:41:33,870 [mysterious music] [birds chirping] 640 00:41:49,368 --> 00:41:51,992 [birds crowing] 641 00:41:53,787 --> 00:41:55,789 Dick, there's a pair of those birds. 642 00:41:55,789 --> 00:42:00,690 [birds crowing] [mysterious music] 643 00:42:09,423 --> 00:42:12,150 [birds chirping] 644 00:42:16,568 --> 00:42:18,052 - Learn anything? 645 00:42:18,052 --> 00:42:19,295 - Fast these things. 646 00:42:19,295 --> 00:42:20,745 - Like what for instance? 647 00:42:20,745 --> 00:42:21,987 - Like for instance you may be 648 00:42:21,987 --> 00:42:24,714 a wonderful doctor but you're an awful patient. 649 00:42:24,714 --> 00:42:27,268 - That's a privilege that only a doctor can afford. 650 00:42:28,580 --> 00:42:30,202 Seriously, what have you gotten from all of these tests? 651 00:42:30,202 --> 00:42:32,757 - Well, for one thing, there's lots 652 00:42:32,757 --> 00:42:35,794 of bacteria that exists here that don't on Earth. 653 00:42:35,794 --> 00:42:37,865 - Which means stay healthy because 654 00:42:37,865 --> 00:42:39,764 there might not be a cure for it, right? 655 00:42:39,764 --> 00:42:41,041 - Right. 656 00:42:41,041 --> 00:42:45,735 [mysterious music] thunder rumbling] 657 00:42:49,256 --> 00:42:51,396 - What a desolate forsaken place. 658 00:42:51,396 --> 00:42:56,056 But that rumbling, almost an animal roar. 659 00:42:56,056 --> 00:42:58,679 - [Dick] Still sounds like thunder to me. 660 00:42:58,679 --> 00:43:00,992 Do you wanna go on or turn back? 661 00:43:00,992 --> 00:43:02,269 - Let's go on. 662 00:43:02,269 --> 00:43:06,825 [thunder rumbling] [mysterious music] 663 00:43:15,593 --> 00:43:18,216 - [Dick] Looks like a cave up on that ledge. 664 00:43:18,216 --> 00:43:21,115 [mysterious music] 665 00:43:32,230 --> 00:43:34,612 [animal bellowing] 666 00:43:34,612 --> 00:43:37,028 - Dick, that isn't thunder. 667 00:43:37,028 --> 00:43:38,581 - I know, I know it. 668 00:43:38,581 --> 00:43:43,586 [dramatic music] [lizard bellowing] 669 00:43:49,972 --> 00:43:51,318 [Nora screams] 670 00:43:51,318 --> 00:43:55,184 [shots firing] [Nora screaming] 671 00:43:55,184 --> 00:44:00,154 [lizard bellowing] [shots firing] 672 00:44:05,021 --> 00:44:07,437 [Nora screams] 673 00:44:07,437 --> 00:44:09,094 - My gun's jammed! 674 00:44:09,094 --> 00:44:14,099 [dramatic music] [lizard bellowing] 675 00:44:15,480 --> 00:44:16,688 [Nora screams] 676 00:44:16,688 --> 00:44:21,313 [lizard bellowing] [dramatic music] 677 00:44:34,602 --> 00:44:36,328 Lift it up, lean down there, get in it! 678 00:44:36,328 --> 00:44:39,262 [lizard bellowing] 679 00:44:39,262 --> 00:44:40,781 [shot firing] 680 00:44:40,781 --> 00:44:43,715 [lizard bellowing] 681 00:44:46,684 --> 00:44:49,410 [dramatic music] 682 00:44:57,384 --> 00:44:58,557 - [Nora] Joe! 683 00:44:58,557 --> 00:44:59,766 Where's Joe? 684 00:44:59,766 --> 00:45:04,702 [dramatic music] [Joe chattering] 685 00:45:05,461 --> 00:45:06,255 - [Dick] I'll get him. 686 00:45:06,255 --> 00:45:07,497 - [Nora] Dick don't go! 687 00:45:07,497 --> 00:45:09,707 - [Dick] Take this camera, and load it. 688 00:45:11,916 --> 00:45:12,744 - Dick! 689 00:45:16,196 --> 00:45:19,371 [lizard bellowing] [Dick exclaiming] 690 00:45:19,371 --> 00:45:20,200 Dick! 691 00:45:22,029 --> 00:45:23,893 [Nora screams] [lizard bellowing] 692 00:45:23,893 --> 00:45:26,344 - Nora, wrap this up. 693 00:45:26,344 --> 00:45:28,829 [tense music] 694 00:45:30,244 --> 00:45:31,245 Nora! 695 00:45:31,245 --> 00:45:36,078 [tense music] [Nora sobbing] 696 00:45:45,777 --> 00:45:47,020 [tense music] [Nora screams] 697 00:45:47,020 --> 00:45:51,956 [dramatic music] [lizard bellowing] 698 00:46:31,133 --> 00:46:36,138 [animals bellowing] [dramatic music] 699 00:47:02,612 --> 00:47:04,028 Nobody's gonna believe this. 700 00:47:04,028 --> 00:47:09,033 [dramatic music] [animals bellowing] 701 00:48:06,676 --> 00:48:09,783 Nora, hand be that bearing pistol. 702 00:48:11,198 --> 00:48:12,959 - Are you thinking of Ralph and Pat? 703 00:48:12,959 --> 00:48:14,788 - I hate to bring 'em into this. 704 00:48:14,788 --> 00:48:16,894 It's our only way outta here. 705 00:48:16,894 --> 00:48:19,448 [gun clicking] 706 00:48:21,795 --> 00:48:23,072 Stay right here. 707 00:48:23,072 --> 00:48:24,315 Don't move. 708 00:48:24,315 --> 00:48:29,044 [animals bellowing] [mysterious music] 709 00:48:39,571 --> 00:48:40,918 - Ralph, something awful's happened. 710 00:48:40,918 --> 00:48:42,367 Listen to that noise. 711 00:48:42,367 --> 00:48:43,610 - I hear it, I hear it. 712 00:48:43,610 --> 00:48:48,615 [animals bellowing] [dramatic music] 713 00:49:01,697 --> 00:49:02,905 [shot firing] 714 00:49:02,905 --> 00:49:05,494 [gentle music] 715 00:49:10,706 --> 00:49:11,810 - Look, the flare. 716 00:49:11,810 --> 00:49:13,191 [gentle music] 717 00:49:13,191 --> 00:49:14,330 - A red flare Pat. 718 00:49:14,330 --> 00:49:15,676 They're in trouble. 719 00:49:15,676 --> 00:49:17,368 [footsteps receding] 720 00:49:17,368 --> 00:49:22,373 [gentle music] [birds chirping] 721 00:49:31,623 --> 00:49:36,628 [animals bellowing] [dramatic music] 722 00:50:18,291 --> 00:50:23,296 [triumphant music] [lizard bellowing] 723 00:50:44,075 --> 00:50:44,938 [Nora screams] 724 00:50:44,938 --> 00:50:47,630 [dramatic music] 725 00:50:49,943 --> 00:50:54,913 [gentle music] [birds chirping] 726 00:51:30,811 --> 00:51:35,816 [water splashing] [gentle music] 727 00:51:37,439 --> 00:51:38,716 [lizard bellowing] 728 00:51:38,716 --> 00:51:40,200 - It resembles the Tyrannosaurus rex 729 00:51:40,200 --> 00:51:42,133 of Earth's prehistoric age. 730 00:51:42,133 --> 00:51:44,066 Tyrannosaurus rex. 731 00:51:44,066 --> 00:51:45,619 King dinosaur. 732 00:51:47,828 --> 00:51:50,797 To think, this monster dominates Nova 733 00:51:50,797 --> 00:51:54,801 just as similar ones dominated Earth 125 million years ago. 734 00:51:54,801 --> 00:51:56,527 It's like living in the past. 735 00:51:56,527 --> 00:51:58,667 He's a good likeness. 736 00:52:01,152 --> 00:52:02,395 - Oh who cares! 737 00:52:02,395 --> 00:52:03,706 No one's ever gonna believe us anyway 738 00:52:03,706 --> 00:52:05,294 if we ever get out of here! - Nora! 739 00:52:05,294 --> 00:52:08,194 [lizard bellowing] 740 00:52:09,643 --> 00:52:14,648 [water splashing] [mysterious music] 741 00:52:32,149 --> 00:52:33,357 - There's their raft. 742 00:52:33,357 --> 00:52:35,945 [gentle music] 743 00:52:39,086 --> 00:52:42,055 [dramatic music] [lizard bellowing] 744 00:52:42,055 --> 00:52:43,263 - Back! 745 00:52:43,263 --> 00:52:46,646 [lizard bellowing] [dramatic music] 746 00:52:46,646 --> 00:52:49,580 [mysterious music] 747 00:53:14,225 --> 00:53:19,230 [lizard bellowing] [mysterious music] 748 00:53:20,438 --> 00:53:25,443 [dramatic music] [lizard bellowing] 749 00:53:34,487 --> 00:53:37,628 [mysterious music] [lizard bellowing] 750 00:53:37,628 --> 00:53:38,456 - We're closer! 751 00:53:39,457 --> 00:53:40,838 In that canyon. 752 00:53:40,838 --> 00:53:45,843 [lizard bellowing] [mysterious music] 753 00:54:02,377 --> 00:54:05,103 [dramatic music] 754 00:54:05,103 --> 00:54:06,381 - Oh, Ralph what is it? 755 00:54:06,381 --> 00:54:07,244 What is it? 756 00:54:07,244 --> 00:54:08,831 - I don't know. 757 00:54:08,831 --> 00:54:10,177 It's something prehistoric. 758 00:54:10,177 --> 00:54:11,317 - Oh it's horrible! 759 00:54:11,317 --> 00:54:13,664 Here shoot it, do something. 760 00:54:13,664 --> 00:54:14,492 - What with? 761 00:54:14,492 --> 00:54:15,735 That won't do any good. 762 00:54:15,735 --> 00:54:20,705 [lizard bellowing] [dramatic music] 763 00:54:28,195 --> 00:54:29,473 - Yeah, well do something. 764 00:54:29,473 --> 00:54:31,578 We've gotta get to them. 765 00:54:31,578 --> 00:54:33,270 - No, they've got to get to us. 766 00:54:33,270 --> 00:54:38,275 [animals bellowing] [dramatic music] 767 00:55:01,988 --> 00:55:03,196 - Oh! 768 00:55:03,196 --> 00:55:07,821 [animals bellowing] [dramatic music] 769 00:55:28,255 --> 00:55:30,672 - All right, this is our chance. 770 00:55:30,672 --> 00:55:32,294 [animals bellowing] [dramatic music] 771 00:55:32,294 --> 00:55:33,468 Let's go! 772 00:55:33,468 --> 00:55:38,162 [animals bellowing] [dramatic music] 773 00:55:49,898 --> 00:55:51,451 - Over here! 774 00:55:51,451 --> 00:55:52,659 - Faster! 775 00:55:52,659 --> 00:55:57,319 [animals bellowing] [dramatic music] 776 00:56:11,885 --> 00:56:13,093 Oh Ralph, will they make it? 777 00:56:13,093 --> 00:56:14,543 - Sure, they're gonna make it. 778 00:56:14,543 --> 00:56:15,579 - Oh. 779 00:56:15,579 --> 00:56:16,821 - Come on! 780 00:56:16,821 --> 00:56:21,619 [dramatic music] [lizard bellowing] 781 00:56:49,198 --> 00:56:50,027 You all right? 782 00:56:50,027 --> 00:56:50,855 - Yeah. 783 00:56:50,855 --> 00:56:51,684 - Pat! 784 00:56:51,684 --> 00:56:52,616 - [Pat] Oh, baby. 785 00:56:52,616 --> 00:56:53,824 - I brought the atom bomb. 786 00:56:53,824 --> 00:56:54,376 I think it's a good time to use it. 787 00:56:54,376 --> 00:56:55,032 - Oh. 788 00:56:55,032 --> 00:56:58,207 [dramatic music] 789 00:56:58,207 --> 00:57:01,003 [Joe chattering] 790 00:57:01,003 --> 00:57:02,280 - All right, it's set for 8 o'clock. 791 00:57:02,280 --> 00:57:03,592 That's a half an hour from now. 792 00:57:03,592 --> 00:57:06,561 Come on, let's get outta here. 793 00:57:06,561 --> 00:57:11,566 [dramatic music] [lizard bellowing] 794 00:57:13,360 --> 00:57:16,294 [armadillo grunting] [dramatic music] 795 00:57:16,294 --> 00:57:18,055 [shots firing] [dramatic music] 796 00:57:18,055 --> 00:57:18,952 Go out that way! 797 00:57:18,952 --> 00:57:20,989 [Pat screams] 798 00:57:20,989 --> 00:57:24,406 [armadillo grunting] 799 00:57:24,406 --> 00:57:27,133 [dramatic music] 800 00:57:31,862 --> 00:57:34,381 [Pat screams] 801 00:57:34,381 --> 00:57:37,764 [dramatic music] [lizard bellowing] 802 00:57:37,764 --> 00:57:39,248 [all screaming] 803 00:57:39,248 --> 00:57:44,253 [dramatic music] [lizard bellowing] 804 00:57:52,296 --> 00:57:53,884 - Come on, let's go! 805 00:57:53,884 --> 00:57:55,368 [Pat screams] 806 00:57:55,368 --> 00:57:56,576 [shot firing] 807 00:57:56,576 --> 00:57:59,441 [lizard bellowing] [dramatic music] 808 00:57:59,441 --> 00:58:01,408 [shorts firing] 809 00:58:01,408 --> 00:58:02,237 - Keep goin'! 810 00:58:02,237 --> 00:58:03,480 Don't stop. 811 00:58:03,480 --> 00:58:08,070 [lizard bellowing] [dramatic music] 812 00:58:22,775 --> 00:58:27,780 [mammoth trumpeting] [dramatic music] 813 00:58:35,753 --> 00:58:38,169 - [Ralph] Get back, hurry up! 814 00:58:38,169 --> 00:58:39,688 Come on! 815 00:58:39,688 --> 00:58:42,484 [dramatic music] 816 00:59:03,125 --> 00:59:04,368 - [Dick] I think we've lost him. 817 00:59:04,368 --> 00:59:09,097 [lizard bellowing] [dramatic music] 818 00:59:37,988 --> 00:59:41,578 [animals bellowing] [dramatic music] 819 00:59:41,578 --> 00:59:43,338 [Pat and Nora screaming] 820 00:59:43,338 --> 00:59:44,166 - [Pat] Hurry! 821 00:59:44,166 --> 00:59:44,995 - [Nora] Hurry! 822 00:59:44,995 --> 00:59:45,823 [Pat screams] 823 00:59:45,823 --> 00:59:46,652 - [Ralph] Come on! 824 00:59:46,652 --> 00:59:47,894 - [Nora] Dick! 825 00:59:47,894 --> 00:59:51,311 [lizard bellowing] [dramatic music] 826 00:59:51,311 --> 00:59:56,316 [water splashing] [dramatic music] 827 00:59:58,698 --> 01:00:02,564 [lizard bellowing] [dramatic music] 828 01:00:02,564 --> 01:00:07,569 [water splashing] [lizard bellowing] 829 01:01:11,150 --> 01:01:12,461 - Leave from that hill over there. 830 01:01:12,461 --> 01:01:13,393 Let's go, hurry! - Oh no! 831 01:01:13,393 --> 01:01:14,222 - Hurry up Nora. 832 01:01:14,222 --> 01:01:15,050 - [Dick] Come on man! 833 01:01:15,050 --> 01:01:16,258 - [Nora] I can't! 834 01:01:16,258 --> 01:01:17,190 - Yes we will, come on! 835 01:01:17,190 --> 01:01:18,433 Get over there and stay down! 836 01:01:18,433 --> 01:01:19,365 [Pat screaming] 837 01:01:19,365 --> 01:01:20,331 - [Ralph] Okay, settle down. 838 01:01:20,331 --> 01:01:21,194 - [Pat] Let go of me! 839 01:01:21,194 --> 01:01:22,023 - Come on Pat! 840 01:01:22,023 --> 01:01:22,851 Come on! 841 01:01:22,851 --> 01:01:24,059 - [Pat] Oh! 842 01:01:24,059 --> 01:01:28,685 [dramatic music] [explosion booming] 843 01:01:54,745 --> 01:01:57,334 [Joe chartering] 844 01:01:57,334 --> 01:01:59,785 [air howling] 845 01:02:14,661 --> 01:02:16,802 - Well, we've done it. 846 01:02:18,873 --> 01:02:19,736 - Yeah. 847 01:02:20,909 --> 01:02:22,290 We sure have done it. 848 01:02:23,498 --> 01:02:25,742 Brought civilization to planet Nova. 849 01:02:28,434 --> 01:02:29,987 Come on. 850 01:02:29,987 --> 01:02:31,057 Let's go home. 851 01:02:31,057 --> 01:02:33,680 [gentle music] 852 01:02:49,386 --> 01:02:52,389 [triumphant music] 54850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.