All language subtitles for Islami+Anubad+104+Bangla

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:12:51,280 --> 00:12:54,039 প্রতিটি স্থানেই তলোয়ার দিয়ে জয় করা সম্ভব । 2 00:12:54,400 --> 00:12:57,279 মূল বিষয় হচ্ছে এটাকে আমাদের বসতী হিসেবে মনে করা । 3 00:12:58,040 --> 00:13:01,039 এখন, আমাদের এই দূর্গটিকে অনুভব করতে হবে আমাদের বসতির মত,। 4 00:13:01,200 --> 00:13:04,799 খ্রিষ্টান সম্প্রদায়ের শান্তি থাকার বিষয়টিও নিশ্চিত করতে হবে । 5 00:13:04,840 --> 00:13:06,319 আপনি সবচেয়ে উপযুক্ত কথা বলছেন, বীম। 6 00:13:06,360 --> 00:13:09,919 প্রথমত, এখানে এটি চিহ্নিত করার জন্য ইসলামী কাজ করতে হবে। 7 00:13:10,160 --> 00:13:13,119 ... আমাদের একটি মসজিদ নির্মাণ করতে হবে । 8 00:13:14,400 --> 00:13:17,159 বিষয়টির প্রতি খেয়াল রাখ; বামসি। 9 00:13:17,440 --> 00:13:19,159 সেরা মহান মিস্ত্রিদের একত্রে করো 10 00:13:19,440 --> 00:13:21,079 তাদের যা প্রয়োজন তা দিয়ে সরবরাহ করো । 11 00:13:21,320 --> 00:13:22,719 আপনার যেমন আদেশ; বীম। 12 00:13:22,800 --> 00:13:26,239 বীম, আমাদের জমিতে শিক্ষার ব্যবস্থা দরকার। 13 00:13:26,360 --> 00:13:30,879 প্রয়োজনে একটি জায়গায়, মাদ্রাসা গড়ে তুলতে হবে । 14 00:13:31,880 --> 00:13:33,719 ভাল ভাবছেন,, আর্তুক বীম। 15 00:13:34,400 --> 00:13:39,479 একটি জাতির সমৃদ্ধির জন্য, জ্ঞান হলো সবচেয়ে শক্তিশালী ভিত্তি । 16 00:13:40,720 --> 00:13:42,599 আমাদের সবকিছু করতে হবে... 17 00:13:42,680 --> 00:13:45,519 .আশে পাশের সকল পন্ডিতদের একত্রিত করো। 18 00:13:45,560 --> 00:13:46,599 বীম। 19 00:13:46,600 --> 00:13:50,679 অসুস্থ ব্যক্তিদের একটা চিকিৎসালয় নির্মান করা দরকার। 20 00:13:50,760 --> 00:13:53,759 ... আমরা ইতোমধ্যে কাজ শুরু করবো। 21 00:13:54,280 --> 00:13:57,759 কর খ্রিষ্টান সম্প্রদায়ের জন্য সবচেয়ে বড় উদ্বেগের বিষয় 22 00:13:59,160 --> 00:14:04,039 এই দীর্ঘ সময়ের জন্য তারা এই আরোপিত করের অধীনে ভুগছে । 23 00:14:06,160 --> 00:14:10,959 তারা এখন করের পরিমাণের ভয় পায় 24 00:14:12,880 --> 00:14:14,719 এ বিষয়ে আপনার ভাবনা কী, আর্তুক বীম? 25 00:14:14,840 --> 00:14:16,719 বীম, এটা আমাদের ঐতিহ্যের শিকড় রয়েছে। 26 00:14:16,800 --> 00:14:21,439 একজন বীমকে অবশ্যই তার উদারতা দেখাতে হবে আর তাকে যুদ্ধে দক্ষতা প্রদর্শন করতে হবে" । 27 00:14:21,760 --> 00:14:27,039 তার উপর ভিত্তি করে, প্রথমত, মানুষের পেট পূর্ণ হতে হবে আর তাদের অবশ্যই ধনী হতে হবে 28 00:14:27,240 --> 00:14:29,119 ... তাহলে এরা শান্তিতে থাকতে পারে । 29 00:14:29,240 --> 00:14:31,199 মানুষকে শান্তিতে থাকতে হবে, 30 00:14:31,360 --> 00:14:35,759 যাতে তারা সবসময় তাদের বীমের এর আনুগ্যত করে। 31 00:14:35,960 --> 00:14:37,839 এটাই আমার অভিমত, আর্তুক বীম। 32 00:14:38,400 --> 00:14:39,639 সেই কারণে আমরা 33 00:14:39,720 --> 00:14:44,519 করের পরিমান সীমিত রাখবো 34 00:14:45,000 --> 00:14:46,119 আব্দুর রহমান. 35 00:14:46,440 --> 00:14:49,319 টাউন চত্বরে গিয়ে ব্যবসায়ীদের একত্র করো । 36 00:14:49,560 --> 00:14:52,719 তাদের জানিয়ে দাও আমরা করের পরিমান কম রাখবো। 37 00:14:53,160 --> 00:14:54,639 আপনার যেমন আদেশ, বীম. 38 00:15:00,360 --> 00:15:01,599 আর্তুক বীম। 39 00:15:01,920 --> 00:15:06,639 , প্রাসাদের সব কাগজ পুঙ্খানুপুঙ্খভাবে পরীক্ষা করে দেখতে হবে । 40 00:15:07,200 --> 00:15:08,719 দেখা যাক 41 00:15:08,800 --> 00:15:12,839 ... আমির সাদেত্তিন ও অ্যারিসের মধ্যে কোন চুক্তি আছে কি না। 42 00:15:13,040 --> 00:15:15,199 সূক্ষ্ম ভাবে এই জায়গাটির প্রতিটি কোনা অনুসন্ধান করুন । 43 00:15:15,680 --> 00:15:16,919 এই ব্যাপারটা খুবই গুরুত্বপূর্ণ 44 00:15:17,000 --> 00:15:18,399 আপনার যেমন আদেশ; বীম। 45 00:15:18,440 --> 00:15:22,199 আমি সেখানেই যাচ্ছি, যেখানে অ্যারিস তার সব গোপনীয় কাগজ রেখেছে । 46 00:15:22,400 --> 00:15:23,519 (ধন্যবাদ) । 47 00:15:24,200 --> 00:15:25,839 আপনার সাথে মারিয়া কে নিন। 48 00:15:26,080 --> 00:15:28,639 সে গ্রিক লেখা কাগজ পরীক্ষা করে আপনাকে সাহায্য করতে পারে । 49 00:15:28,720 --> 00:15:30,519 আপানার যেমন আদেশ, বীম। 50 00:16:10,400 --> 00:16:11,399 দয়া করে, আসুন। 51 00:16:14,880 --> 00:16:16,839 এটাই শেষ ঘর । 52 00:16:19,240 --> 00:16:21,839 এই কক্ষটি সাধারণত ব্যবহৃত হত... 53 00:16:22,080 --> 00:16:26,759 ... অতিথিদের মনোরঞ্জন করা বা আরাম করার জন্য 54 00:16:36,840 --> 00:16:38,719 এই বিশাল প্রাসাদ এখন আপনাদের । 55 00:16:39,320 --> 00:16:43,039 আপনারা দয়া করে এটি পরিচালনা করবেন । 56 00:17:03,000 --> 00:17:05,159 আহ, আমার সুলেইমান শাহ । 57 00:17:09,400 --> 00:17:11,519 তুমি এখন বেচে থাকলে 58 00:17:12,840 --> 00:17:15,199 তুমি এই মহামান্য বিজয় সাক্ষী হতে 59 00:17:27,600 --> 00:17:29,119 হে আমার আল্লাহ । 60 00:17:30,520 --> 00:17:32,119 হে আমার আল্লাহ । 61 00:17:33,920 --> 00:17:35,039 মা. 62 00:17:35,160 --> 00:17:36,439 হেইমে মা । 63 00:17:37,360 --> 00:17:39,079 মা, কি হয়েছে? 64 00:17:40,120 --> 00:17:41,839 তাকে সাহায্য করো, তাকে সাহায্য করো । 65 00:17:47,200 --> 00:17:49,799 -মা, কি হয়েছিলো? আপনি কি ঠিক আছেন? 66 00:17:51,120 --> 00:17:53,279 হাফসা হাতুন, আর্তুক বীম কে ডাকো। 67 00:17:53,360 --> 00:17:55,319 না, দরকার নেই। 68 00:17:55,720 --> 00:17:56,719 অপেক্ষা করো 69 00:17:56,920 --> 00:17:57,999 যেও না. 70 00:17:58,360 --> 00:17:59,399 আমি ঠিক আছি 71 00:18:01,480 --> 00:18:02,519 ঠিক হয়ে যাবো 72 00:18:02,600 --> 00:18:04,079 আপনি কি বলতে চাচ্ছেন, আপনি ঠিক আছেন, মা? 73 00:18:04,280 --> 00:18:07,879 আপনার দুম বন্ধ হয়ে আসছে । যদি আর্তুক বীম আপনাকে চিকিৎসা করে তাহলে সমস্যা কি? 74 00:18:09,800 --> 00:18:11,199 এর কোনো প্রয়োজন নেই, আমার মেয়ে । 75 00:18:11,880 --> 00:18:13,079 দেখো, আমি ঠিক হয়ে যাবো। 76 00:18:13,400 --> 00:18:14,439 আমি ঠিক আছি, এখন । 77 00:18:18,440 --> 00:18:20,199 আমি সর্বোপরি ঠিক । 78 00:18:21,000 --> 00:18:22,839 এই ধরনের সমস্যা ঠিক হয়ে যাবে। 79 00:18:25,800 --> 00:18:28,079 - হালিমা, আমার মেয়ে । -হ্যাঁ, মা । 80 00:18:28,960 --> 00:18:31,399 "এই জগৎ--এ-সব মানুষ আসে, আবার চলে যায় 81 00:18:33,920 --> 00:18:36,039 যদি আমার সাথে কিছু ঘটে । 82 00:18:38,600 --> 00:18:42,599 ... দুন্দার ভাইয়ের পাশে থেকো । 83 00:18:48,200 --> 00:18:52,159 সব ভাইদের একসঙ্গে করিয়ো 84 00:18:54,840 --> 00:18:56,079 কেন না 85 00:18:56,400 --> 00:18:59,079 ... তাদের একে অপরের সঙ্গে ঝগড়া করতে দিবে না। 86 00:18:59,480 --> 00:19:00,879 তাদের ওপর নজর রাখবে । 87 00:19:00,960 --> 00:19:02,439 কী ধরনের কথা বলছেন, মা? 88 00:19:02,720 --> 00:19:06,199 আল্লাহ কখনই আমাদের কাছ থেকে আপনাকে আলাদা করবে না। 89 00:19:08,200 --> 00:19:09,239 আমার মেয়ে... 90 00:19:11,040 --> 00:19:13,799 মৃত্যু অবশেষে আমাদের প্রত্যেকের দরজায় আসবে 91 00:19:14,200 --> 00:19:17,999 আজ নয়তো কাল । 92 00:19:28,680 --> 00:19:29,879 মারিয়া হাতুন... 93 00:19:29,920 --> 00:19:33,759 .এরতুরুল বীম আপনাকে আর্তুক বে সাহায্য করতে বলেছে 94 00:19:35,680 --> 00:19:37,039 আমি এখন যায় 95 00:19:39,520 --> 00:19:42,639 দয়া করে নিজের যত্ন নিন, হেইমে মা । 96 00:19:43,160 --> 00:19:44,559 ধন্যবাদ, আমার মেয়ে । 97 00:19:46,120 --> 00:19:47,759 তুৃমি সবসময় আমাদের সাথে থাকো 98 00:20:01,200 --> 00:20:02,479 চলো, তাহলে 99 00:20:03,200 --> 00:20:05,279 অনেক কাজ আছে 100 00:20:05,640 --> 00:20:06,719 চলো যাই. 101 00:20:07,680 --> 00:20:08,719 আসুন, মা । 102 00:20:11,040 --> 00:20:12,159 আমি ভালো আছি. 103 00:20:13,800 --> 00:20:15,199 আমি ঠিক আছি, আমার মেয়ে । 104 00:21:41,080 --> 00:21:42,199 অ্যারেস. 105 00:21:42,800 --> 00:21:43,919 টাইটান. 106 00:21:56,200 --> 00:21:58,839 আমি তোমার ফিরে আসার আশায় ছিলাম,,কিন্তু আর্তুগ্রুল ফিরে এলো 107 00:22:00,800 --> 00:22:04,159 তোমার অযোগ্যতার কারণে আমরা আমাদের দুর্গ হারিয়ে ফেলেছি । 108 00:22:14,920 --> 00:22:17,439 আমরা কেউই এই পরিস্থিতিতে শিকার হতাম না যদি... 109 00:22:17,480 --> 00:22:19,479 তুৃমি যাদের গোপন দরজা পাহারা দেওয়ার জন্য নিযুক্ত করেছিল তারা সতর্ক থাকতো 110 00:22:19,560 --> 00:22:22,439 আমার প্রতি তোমার অযোগ্যতার দোষ চাপানোর সাহস করো না। 111 00:22:22,520 --> 00:22:24,679 আমরা এই অবস্থায়, ধন্যবাদ 112 00:22:31,840 --> 00:22:33,239 তুমি আহত 113 00:22:33,920 --> 00:22:35,519 আমার ক্ষত কোনো ব্যাপার না । 114 00:22:36,440 --> 00:22:38,359 আমার ক্ষত জাহান্নামে যাক ! 115 00:22:39,560 --> 00:22:42,079 সে নারী আমার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করেছে! 116 00:22:42,960 --> 00:22:44,439 আমার দুর্গ আমার কাছ থেকে নেওয়া হয়েছে! 117 00:22:52,280 --> 00:22:54,119 আমাদের যুদ্ধ এখনো শেষ হয়নি 118 00:22:59,320 --> 00:23:00,959 আসো আমরা আমাদের ক্ষতের যত্ন নিই, 119 00:23:03,320 --> 00:23:05,039 আমাদের যুদ্ধ অনেক দূর বাকি আছে 120 00:23:06,040 --> 00:23:08,359 আমাদের যুদ্ধ তো অনেক বাকি আছে। 121 00:23:09,360 --> 00:23:10,799 এটা অনেক বাকি আছে 122 00:23:15,480 --> 00:23:17,999 আমাদের যুদ্ধ শেষ হয়নি। 123 00:23:28,640 --> 00:23:30,199 কী ব্যাপার, আব্দুর রহমান? 124 00:23:30,760 --> 00:23:33,759 আর্তুগুল বীম- এর আদেশ অনুযায়ী, কাউকে ভিতরে ঢুকতে দেওয়া যাবে না । 125 00:23:34,040 --> 00:23:35,159 আমাকে কি কেউ" হিসেবে গণনা করবে? 126 00:23:35,280 --> 00:23:36,599 দয়া করে আমাকে যেতে দাও 127 00:23:36,960 --> 00:23:38,359 হালিমা সুলতানা... 128 00:23:38,600 --> 00:23:40,479 ... আর্তুগুল বীম কড়া নির্দেশ দিয়েছেন । 129 00:23:41,760 --> 00:23:43,559 আমাকে কঠিন অবস্থানে ফেলে দিবেন না । 130 00:23:44,360 --> 00:23:48,199 আমি বরং আমার জীবনকে উৎসর্গ করবো আপনার জন্য। 131 00:23:51,520 --> 00:23:53,359 ভিতরে কী চলছে, আব্দুর রহমান? 132 00:23:53,560 --> 00:23:55,719 আমি দেখি না, শুনি না, আমার উদ্বেগের নেয়, 133 00:24:10,480 --> 00:24:13,239 হে আমার আল্লাহ, তুমি সর্বশক্তিমান 134 00:24:14,560 --> 00:24:17,759 আপনি তো কেবল দয়াময়ী মাওলা । 135 00:24:19,360 --> 00:24:20,639 আমার কষ্টে 136 00:24:21,320 --> 00:24:22,639 আমি অসহায় । 137 00:24:23,560 --> 00:24:24,679 নিঃসঙ্গ । 138 00:24:25,920 --> 00:24:29,159 ' ' হে আমার প্রভু! এই দুনিয়াতে আমাকে তোমার মুখ থেকে তুমি বঞ্চিত করো না । ' ' 139 00:24:29,800 --> 00:24:34,719 আমাকে সাহায্য কর, দয়া কর, আমাকে পথ প্রদর্শন কর । 140 00:24:36,000 --> 00:24:39,119 ' ' হে আমার প্রভু! আমার হৃদয়ে যেন এই সিংহাসন বন্দী না করে দেওয়া হয় । ' ' 141 00:24:40,160 --> 00:24:45,999 তুমি আমাকে নিজের দাস ও দাসীদের মত রক্ষা কর । 142 00:24:48,760 --> 00:24:53,519 আপনার জন্য এই জীবন দিতে রাজি। 143 00:24:55,040 --> 00:24:58,559 শয়তানের ফাদ দ্বারা পরাজিত হওয়া থেকে আমাকে রক্ষা করো 144 00:25:00,960 --> 00:25:02,839 এই পৃথিবীর সৌন্দর্য আমাকে ধোঁকা দেবে না... 145 00:25:03,240 --> 00:25:05,599 ... হে আমার আল্লাহ, তুমি পরকালের কথা ভুলে দিয়ো না। । 146 00:25:07,320 --> 00:25:11,679 আমি জানি, জয় তোমার কাছ থেকেই আসে । 147 00:25:12,960 --> 00:25:17,159 আমি জানি, ক্ষমতা তোমার থেকে আসে । 148 00:25:18,000 --> 00:25:22,039 আমি জানি, গৌরব তোমার কাছ থেকে এসেছে । 149 00:25:22,400 --> 00:25:26,039 হে আমার পালনকর্তা, আমি আপনার বান্দাদেরকে রক্ষা করুন। 150 00:25:27,040 --> 00:25:29,999 হে আমার পালনকর্তা, আপনি আমাকে নিজের বান্দাদের অন্তর্ভূক্ত করুন। 151 00:25:31,960 --> 00:25:36,119 হে আমার পালনকর্তা, আমি আপনার প্রতি কৃতজ্ঞ । 152 00:25:38,640 --> 00:25:41,919 তোমার জন্য আমার জীবন উৎসর্গ করবো । 153 00:25:42,760 --> 00:25:45,039 আমার বংশধরেরা আপনার পথে চলবে । 154 00:25:46,480 --> 00:25:50,439 ' ' হে আমার প্রভু! তুমি যদি আমাদের অব্যাহতি না দাও তবে আমাদের জন্য যথেষ্ট,--ফায়সালা দাও। 155 00:25:52,480 --> 00:25:53,559 আমিন 156 00:27:11,960 --> 00:27:13,439 কী ব্যাপার, মারিয়া হাতুন? 157 00:27:13,600 --> 00:27:15,439 আপনি কি কিছু গুরুত্বপূর্ণ নথি পেয়েছেন? 158 00:27:15,480 --> 00:27:16,639 আমি না, 159 00:27:16,680 --> 00:27:18,759 এ সবই শুধু সাধারণ চিঠিপত্র, 160 00:27:27,840 --> 00:27:29,039 আর্তুক বে 161 00:27:30,760 --> 00:27:32,879 আপনি এগুলো খুব বিস্তারিতভাবে বিশ্লেষণ করছেন । 162 00:27:33,000 --> 00:27:35,279 আপনি কি কোন নির্দিষ্ট নথি খুঁজছেন? 163 00:27:35,600 --> 00:27:39,119 যদি আপনি কোন বিশেষ বিষয়ে খোঁজ করেন, তাহলে আমি এই বিষয়ে আমার মনোযোগ নিবদ্ধ করবো । 164 00:27:40,000 --> 00:27:42,839 কোনও নির্দিষ্ট নথি নেই যে আমরা খুঁজছি, মারিয়া হাতুন । 165 00:27:42,960 --> 00:27:45,159 তুমি শুধু দেখতে থাকো। 166 00:27:45,360 --> 00:27:48,639 আপনি যদি এমন কিছু বিষয় পান, যা গুরুত্বপূর্ণ মনে হয়,, আমার কাছে নিয়ে আসবেন। 167 00:27:49,280 --> 00:27:50,639 এটা আমার আনন্দ হবে । 168 00:28:38,320 --> 00:28:39,439 সৈনিকরা 169 00:28:40,840 --> 00:28:42,199 তোমাদের জন্য আমার একটা প্রশ্ন আছে । 170 00:28:43,480 --> 00:28:47,079 তোমাদের মতে নির্ভরযোগ্য কি, এই পাথরের দুর্গ নাকি .. 171 00:28:47,600 --> 00:28:50,039 ... আমাদের তাঁবু? 172 00:28:50,360 --> 00:28:52,799 এই পাথরটি আমাদের তাঁবুর চেয়ে বেশি নির্ভরযোগ্য, আমার বামসি আল্প । 173 00:28:52,920 --> 00:28:54,879 আর তাঁবু এর সাথে কিভাবে তুলনা করা যায়, বলুন? 174 00:28:56,760 --> 00:28:58,879 আর এই ব্যাপারে তোমরা কি ভাবছো, সৈনিকরা? 175 00:29:00,520 --> 00:29:01,879 আমরা মনে করি গুনকুত সঠিক 176 00:29:01,920 --> 00:29:02,919 তিনি ঠিক 177 00:29:06,160 --> 00:29:09,439 যদি তাই হয়, তা হলে আমার লজ্জা । 178 00:29:09,920 --> 00:29:11,079 আমাকে লজ্জিত করলে 179 00:29:11,480 --> 00:29:16,119 মনে হয়, আমি তোমাদের কিছু শিখাতে পারি নি । 180 00:29:18,200 --> 00:29:19,319 সৈনিকরা! 181 00:29:20,520 --> 00:29:24,159 প্রথমত, একটি আল্প এর নিরাপত্তা হলো তার হৃদয় । 182 00:29:25,080 --> 00:29:26,919 তাঁর তলোয়ার মন দ্বারা পরিচালিত হয় । 183 00:29:27,640 --> 00:29:30,079 তোমার কাছে কি কোন পাথর থাকবে, যদি তোমার হৃদয় না থাকে? 184 00:29:30,360 --> 00:29:33,319 যদি তোমাদের মস্তিষ্কে না থাকে, তাহলে তোমাদের জন্য কোন তলোয়ার কি কাজে লাগবে 185 00:29:33,520 --> 00:29:36,679 আপনি জিজ্ঞাসা করেছেন একটি পাথর একটি তাঁবু চেয়ে নির্ভরযোগ্য হয় কিনা? বামসির আল্প । 186 00:29:36,880 --> 00:29:39,599 আপনার প্রশ্ন আর আপনার কথার মধ্যে একটা বড় পার্থক্য রয়েছে । 187 00:29:39,760 --> 00:29:41,919 এছাড়া, আমরা বুঝতে পারছি যে আপনি কি নিয়ে কথা বলছেন 188 00:29:43,120 --> 00:29:46,679 অবশ্যই, একটি পাথর আরো নির্ভরযোগ্য যা মাটি থেকে তৈরী 189 00:29:47,680 --> 00:29:51,599 তবে সাধারন তাঁবুর বামসিন্দারা তাদের পরাজিত করেছে... 190 00:29:51,880 --> 00:29:54,519 ...তারা দুর্গ থেকেও আশ্রয় প্রার্থনা করেছিলো। 191 00:29:54,680 --> 00:29:58,799 আর সেই পাথরটির ক্ষমতা মাটিতে পুঁতে দেওয়া হয়েছে । 192 00:30:00,080 --> 00:30:03,639 তাহলে, ছাগলের লোম দিয়ে তৈরি তাবুর তুলনায় পাথর কি বেশি নির্ভরযোগ্য ছিল? 193 00:30:06,360 --> 00:30:07,439 সৈনিকরা ! 194 00:30:08,520 --> 00:30:11,479 পরিস্থিতি অনুযায়ী এখন তোমাদের দায়িত্ব পরিবর্তন করা হবে । 195 00:30:11,560 --> 00:30:15,479 একটি আল্প অবশ্যই পিছনের শক্র চিনতে সক্ষম হতে হবে । 196 00:30:15,720 --> 00:30:16,919 আর সে প্রত্যাশা করবে 197 00:30:17,760 --> 00:30:21,959 তাকে বাহ্যিক চেহারা পিছনে আসল উদ্দেশ্য বের করতে হবে. 198 00:30:24,120 --> 00:30:26,639 কেন আমরা এত সমস্যা মধ্যে দিয়ে গেলাম, এত দিন ধরে? 199 00:30:27,720 --> 00:30:30,359 আমাদের বীম-এর ছেলে গুন্দুজকে কেন অপহরণ করল? 200 00:30:31,080 --> 00:30:33,599 কেন আমরা আমাদের ভাই দোগান আল্পকে হারিয়েছি? 201 00:30:34,640 --> 00:30:38,479 কেন সামসা আল্প শহীদ হলেন? 202 00:30:40,600 --> 00:30:43,199 কারম আমরা শত্রুর মন চিনতে পারিনি । 203 00:30:43,480 --> 00:30:46,199 আমরা বিশ্বাসঘাতকদের পাপাচার চিনতে পারিনি । 204 00:30:47,320 --> 00:30:51,039 এ কারণে কোনো জিজ্ঞাসার কথা এভাবে অগ্রাহ্য করা চলবে না 205 00:30:51,120 --> 00:30:55,119 এর পিছনে আসল উদ্দেশ্য বুঝতে চেষ্টা করবে 206 00:30:56,080 --> 00:31:00,639 এখন আমার সৈনিক অনেক আছে। 207 00:31:01,600 --> 00:31:04,239 আমার এমন সৈনিক দরকার, যে শত্রুর মন চিনতে পারে । 208 00:31:06,320 --> 00:31:07,359 সৈনিকরা! 209 00:31:08,800 --> 00:31:11,279 আমরা যদি চিনতে চাই 210 00:31:11,600 --> 00:31:14,639 ... আমরা শুধু আমাদের আর্তুগুল বীমকে অনুসরণ করবো 211 00:31:15,080 --> 00:31:17,239 ঠিক যেভাবে আমরা তার আদেশ গ্রহণ করি. 212 00:31:17,360 --> 00:31:19,639 ... আমরা জানি না কিভাবে এটা জানতে হয় 213 00:31:21,160 --> 00:31:25,319 এখন থেকে প্রতিদিন সকালে আর প্রতি সন্ধ্যায়... 214 00:31:25,880 --> 00:31:28,279 ... আমি তোমাদের হৃদয় চেনার উপায় শিখাবো 215 00:31:28,440 --> 00:31:30,239 ... কিভাবে বুদ্ধিমত্তার সাথে তোমার মন ব্যবহার করবে । 216 00:31:31,560 --> 00:31:33,039 তোমরা কি আমার কথাগুলো বুঝতে পারছো? 217 00:31:33,120 --> 00:31:35,519 আমরা বুঝেছি, বামসি -আল্প! 218 00:31:39,160 --> 00:31:40,199 ধন্যবাদ 219 00:31:49,960 --> 00:31:51,679 তোমার মনের ভিতর কি কোন পরিকল্পনা আছে? 220 00:31:52,720 --> 00:31:54,759 প্রথমত, আমাদের দুর্গ পুনরায় দাবি করা প্রয়োজন । 221 00:31:57,720 --> 00:31:59,839 আমি বিলইকের টেকফুর কাছে বার্তা পাঠিয়েছি । 222 00:32:00,120 --> 00:32:01,519 তিনি তাদের দূত পাঠিয়ে দেবেন । 223 00:32:03,720 --> 00:32:05,639 তিনি তাদের একটি আকর্ষণীয় প্রস্তাব করবেন । 224 00:32:12,680 --> 00:32:15,839 তুমি কি মনে করো, তুমি এখনো আপনার তাদের চোখ ফাঁকি দিবে ? 225 00:32:15,960 --> 00:32:17,599 অবশ্যই. 226 00:32:18,280 --> 00:32:21,959 কিন্তু সে দিক থেকে আমি তাকে এমন কঠিন পরিস্থিতিতে রাখবো, 227 00:32:22,760 --> 00:32:25,839 ... এই প্রস্তাব ফিরত দেওয়া উপায় থাকবে না। 228 00:32:42,360 --> 00:32:43,799 তুমি কি তৈরী? 229 00:33:35,640 --> 00:33:37,879 বীম, দুর্ভাগ্যবশত আমরা অ্যারিসের খোঁজ পাইনি । 230 00:33:39,520 --> 00:33:42,039 তার মানে, তার নির্ধারিত সময় এখনো আসেনি, আতাসিজ বীম। 231 00:33:42,520 --> 00:33:43,719 ধন্যবাদ 232 00:33:45,960 --> 00:33:47,839 এগুলো ছিলো ভালো দিন । 233 00:33:49,840 --> 00:33:53,199 আমরা শুধু দাস ছিলাম, এখন আমাদের নিজেদের দুর্গ হয়েছে, আতাসিজ । 234 00:33:53,720 --> 00:33:57,279 আল্লাহ আপনার বৈশিষ্ট্যগুলো প্রসারিত করুন আর বিজয় উন্নত করুন । 235 00:33:57,720 --> 00:33:59,839 আপনার শক্তি শাশ্বত করুন; আর্তুগুল বীম। 236 00:34:00,080 --> 00:34:01,119 আমিন. 237 00:34:01,160 --> 00:34:04,039 আপনি দীর্ঘজীবী হবেন । 238 00:34:04,680 --> 00:34:07,759 যদি তোমার সাহায্য না পেতাম, তাহলে আমরা এই দিনগুলোতে আসতে পারতাম না, এসিয়েজ । 239 00:34:08,080 --> 00:34:11,839 যদি আপনার আবেগ, আপনার ভালোবাসা, আপনার স্বপ্নের জন্য হয়, তাহলে... 240 00:34:12,160 --> 00:34:14,359 ... রাষ্ট্র আপনার সাথে আছে । 241 00:34:15,000 --> 00:34:16,599 আল্লাহ আপনাকে সন্তুষ্ট করুন। 242 00:34:17,400 --> 00:34:18,959 আল্লাহ আমাদের সবার প্রতি সন্তুষ্ট হবেন 243 00:34:19,160 --> 00:34:20,199 ধন্যবাদ 244 00:34:20,280 --> 00:34:21,399 দরজা খোলো! 245 00:34:35,360 --> 00:34:37,879 বামসি -আল্প, একজন বাইজেন্টাহান দূত এসেছেন । 246 00:34:43,600 --> 00:34:45,319 ঠিক যেমনটা ভেবেছি, । 247 00:34:45,800 --> 00:34:48,759 তাদের অস্ত্র খুলে নাও আর তাদের অপেক্ষা করতে বলো 248 00:34:49,280 --> 00:34:51,199 আপানার যেমন আদেশ, 249 00:34:58,000 --> 00:35:00,479 আপনার অস্ত্র হাতে তুলে দিন । 250 00:35:31,520 --> 00:35:35,919 আর্তুগ্রুল বীম- এর দুর্গ স্বাগতম ,কায়সের বীম। 251 00:35:37,080 --> 00:35:40,679 আমি বিলইকের টেকফুর পক্ষ থেকে এরতোরুল বীম -এর কাছে প্রস্তাব দিতে এসেছি 252 00:35:44,280 --> 00:35:45,319 আপনি কে? 253 00:35:49,120 --> 00:35:51,359 আমি আঞ্জেলোস, বিলিফুর এর সেনাপতি । 254 00:35:54,880 --> 00:35:56,639 আচ্ছা, আচ্ছা । 255 00:35:57,080 --> 00:35:59,879 এখন, আপনি এখানে অপেক্ষা করুন. 256 00:36:00,360 --> 00:36:02,879 যখন আর্তুগুল বীম সুবিধাজনক মনে করবে 257 00:36:03,280 --> 00:36:06,839 .তখন তার সাথে দেখা করতে পারবে 258 00:36:10,720 --> 00:36:11,879 ডুমরুল 259 00:36:12,960 --> 00:36:16,239 আমাদের মুসাফিরদের কিছু শরবত নিবেদন করো । 260 00:36:16,560 --> 00:36:18,239 আপানার যেমন আদেশ, 261 00:36:19,400 --> 00:36:20,679 তারপর. 262 00:36:36,840 --> 00:36:40,599 আর্তুগুল বীম, আমি চলে যাবো, আমার এখানে দায়িত্ব শেষ । 263 00:36:41,840 --> 00:36:43,399 আমি অনুমতি আশা করবো । 264 00:36:45,520 --> 00:36:46,879 (ধন্যবাদ), আতসিজ । 265 00:36:54,320 --> 00:36:55,439 বীম। 266 00:36:56,400 --> 00:36:58,159 কি হল; বামসি। 267 00:36:58,560 --> 00:37:01,439 বিলইকের টেকফুর দূত এসে পৌঁছেছেন । 268 00:37:03,800 --> 00:37:05,759 এটা আপনার নতুন শত্রুদের সাথে চুক্তি পর্ব হবে; বীম। 269 00:37:08,720 --> 00:37:09,759 ধন্যবাদ 270 00:37:11,200 --> 00:37:12,679 তাকে দ্রুত এখানে নিয়ে এসো । 271 00:37:13,600 --> 00:37:17,079 আসো তাকে আমরা দেখায় কি ভাবে তলোয়ারের চর্চা করতে হয়। 272 00:37:17,280 --> 00:37:18,399 (যেমন ইচ্ছা) বীম। 273 00:37:20,640 --> 00:37:22,879 কি ধরনের শত্রু তুমি পছন্দ করো, তুর্গুত? 274 00:37:25,600 --> 00:37:28,559 সে কোন ব্যাপার না, আমাকে যে বন্দি করতে পারবে 275 00:37:29,200 --> 00:37:31,239 আমাকে বন্দী করে নিয়ে যাওয়ার জন্য যথেষ্ট শক্তিশালী শক্র চাই । 276 00:37:36,600 --> 00:37:38,719 তুমি কি ধরনের শত্রু চাও, বামসি? 277 00:37:39,120 --> 00:37:44,399 বীম, আমি এমন কোনো শত্রু চাই না, যে আমাদের মধ্যে বিবাদ ছড়িয়ে দেয়, 278 00:37:45,720 --> 00:37:46,799 ধন্যবাদ 279 00:37:46,920 --> 00:37:47,919 আর্তুগুল বীম। 280 00:37:49,200 --> 00:37:52,759 এই সময় আপনি কি ধরনের শত্রু চান? 281 00:37:56,320 --> 00:37:59,439 আমরা অনেক শত্রুদের হত্যা করেছি, আর আমরা অনেক বিশ্বাসঘাতক শাস্তি দিয়েছি। 282 00:38:00,640 --> 00:38:05,119 এই সব লড়াইয়ের পর শত্রুর পক্ষ নিয়ে আমার অবস্থান দেখতে হবে । 283 00:38:07,000 --> 00:38:10,999 শত্রু আছে, যারা আমাদের মধ্যে থেকে আমাদের হত্যা করে 284 00:38:11,720 --> 00:38:12,719 উদাহরণস্বরূপ 285 00:38:13,240 --> 00:38:14,519 আমির সাদেত্তিন 286 00:38:17,240 --> 00:38:19,359 যে ধরনের ক্ষত আর কষ্ট সে দেই 287 00:38:19,880 --> 00:38:21,799 ... খুবই গভীর । 288 00:38:22,600 --> 00:38:25,399 দুর্নীতি দূর করতে তারা ছড়িয়ে দেয় দুর্ধর্ষ কাজ । 289 00:38:26,520 --> 00:38:28,199 অন্য শত্রুরা অবিশ্বাসী । 290 00:38:29,840 --> 00:38:32,079 আপনি তাকে জানেন, আপনি তাকে চিনতে পারেন । 291 00:38:33,000 --> 00:38:35,599 তাড়াতাড়ি হোক বা পরে, তাদের কাছে আসতে পারেন । 292 00:38:36,000 --> 00:38:38,159 সবচেয়ে বিপজ্জনক শত্রু তারাই, যারা... 293 00:38:39,000 --> 00:38:42,999 ... তারা সৎকর্ম করে , আর তারা তাদের নিজেদের প্রতি ন্যায়পরায়ণ করে না। 294 00:38:44,520 --> 00:38:46,959 তাদের বিরুদ্ধে সংবসতি সবচেয়ে কঠিন হবে 295 00:38:47,680 --> 00:38:48,799 আর খুব হিংস্র হবে 296 00:38:50,760 --> 00:38:54,599 সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর । আমরা এই ধরনের অনেক শত্রুদের পরাস্ত করতে সক্ষম হয়েছি । 297 00:38:54,800 --> 00:38:55,839 তবে... 298 00:38:56,560 --> 00:38:58,119 ... অনেক রক্তের বিনিময়ে এটা করেছি 299 00:39:00,040 --> 00:39:04,079 এ বার চারিদিকের সেই সব বেদনা থেকে শিক্ষা আহরণ করতে চলেছি আমরা । 300 00:39:06,280 --> 00:39:09,279 আমরা খুজবো আর আমাদের দুর্বলতাগুলো দূর করব । 301 00:39:12,000 --> 00:39:12,999 আমি কি নিজেকে চিন্তা মুক্ত রাখবো 302 00:39:13,160 --> 00:39:14,639 -ধন্যবাদ, বীম, বীম 303 00:39:16,960 --> 00:39:20,319 এখন, আসুন আমাদের অতিথিকে স্বাগত জানাই, তাকে এখানে নিয়ে আসো; বামসি। 304 00:39:20,760 --> 00:39:21,919 (ঠিক আছে); বীম। 305 00:39:25,920 --> 00:39:28,039 সেই বর্বর তুর্কী, যার নাম আর্তুগ্রুল . 306 00:39:28,680 --> 00:39:29,879 ... মন-তাড়িত নয়... 307 00:39:30,760 --> 00:39:32,399 ... বরং তাঁর বিশ্বাস অটুট, টাইটান । 308 00:39:33,120 --> 00:39:35,959 , আমাদের আক্রমণ অবশ্যই আমাদের শক্তিশালী বিশ্বাসের দ্বারা পরিচালিত হবে । 309 00:39:36,400 --> 00:39:37,519 310 00:39:39,200 --> 00:39:40,759 যদি আমরা প্রতিশোধ নিতে চাই... 311 00:39:40,880 --> 00:39:43,159 তাকে একবার শেষ করো সবার জন্য, আমাদের এটা ফাদ পাততে হবে । 312 00:39:43,920 --> 00:39:45,039 হ্যাঁ. 313 00:39:45,560 --> 00:39:46,799 একটা ফাদ । 314 00:39:48,240 --> 00:39:49,319 কিন্তু তা হলে কী হবে? 315 00:39:49,880 --> 00:39:53,279 প্রথমত, তাকে অবশ্যই বিশ্বাস করতে হবে যে আমরা পিছিয়ে গেছি। 316 00:39:54,600 --> 00:39:58,239 আর ইতোমধ্যে, আমরা তার সবচেয়ে অরক্ষিত স্থানে একটি চূড়ান্ত আঘাত করব । 317 00:40:00,880 --> 00:40:03,199 আমরা সম্ভবত দুর্গ বা তার বসতীতে অনুপ্রবেশ করতে পারছি না । 318 00:40:04,240 --> 00:40:08,039 আমাদের আক্রমণের অপেক্ষায়, আর্তুগুল অবশ্যই সব ধরনের ব্যবস্থা গ্রহণ করেছে । 319 00:40:09,600 --> 00:40:13,279 শুধু একটা জায়গা আছে যেখানে আমরা লুকিয়ে থাকতে পারি আর ফাঁদে তেরী করতে পারি । 320 00:40:16,120 --> 00:40:17,559 হানলি বাজার । 321 00:40:24,120 --> 00:40:25,679 হানলি বাজার! 322 00:40:38,240 --> 00:40:39,879 আমি কমান্ডার আঞ্জেলস । 323 00:40:40,240 --> 00:40:43,239 আমি আপনার জন্য বিলইকের টেকফুর পক্ষ থেকে শুভেচ্ছা এনেছি । 324 00:40:43,840 --> 00:40:45,639 তার ভালো ইচ্ছার লক্ষণ হিসেবে... 325 00:40:46,040 --> 00:40:48,199 ... তিনি আপনাকে এই সাদা পতাকা পাঠিয়েছেন । 326 00:41:08,400 --> 00:41:12,199 তোমার টেকফুর কেন তোমাকে এখানে পাঠাল, এখন যুদ্ধ শেষ হলো কমান্ডার? 327 00:41:12,560 --> 00:41:15,239 আপনি অবশ্যই এক বিরাট বিজয় অর্জন করেছো ,-- আর্তুগুল বীম। 328 00:41:16,000 --> 00:41:18,079 আপনি একজন মহান যোদ্ধা । 329 00:41:19,680 --> 00:41:21,959 কিন্তু আমি এখানে যুদ্ধ নিয়ে কথা বলতে চাচ্ছি না... 330 00:41:22,360 --> 00:41:23,839 ... আমি শান্তি চুক্তির সমঝোতা করতে এসেছিলাম 331 00:41:24,280 --> 00:41:27,159 স্থানীয় টেকফুর একই কথা বলেছে । 332 00:41:27,600 --> 00:41:29,639 আমি আশা করি, তোমারা তাদের থেকে আলাদা প্রমাণিত হবে । 333 00:41:29,760 --> 00:41:31,959 আচ্ছা, আমি বিষয়টি হাতে নিয়ে বলব, 334 00:41:32,480 --> 00:41:35,759 আমি চাই আপনি আমাদের কাছে কারাযাইসার দুর্গ সমর্পণ করুন । 335 00:41:35,960 --> 00:41:39,039 আর আমরা আপনার জন্য একটি লাভজনক অফার এনেছি। 336 00:41:43,680 --> 00:41:46,799 এই দূর্গ ও বিলইকের ভূমি থেকে সব কর মুক্ত করবো . 337 00:41:47,200 --> 00:41:49,319 .এবং টেকফুর অ্যারিসের মাথা আপনাকে দিবো। 338 00:41:55,560 --> 00:41:57,119 এই দুর্গ, মধ্যে আর... 339 00:41:58,120 --> 00:42:02,359 ... বিলইকের সীমান্ত দিয়ে যে সব স্থলগুলো দেখা যাচ্ছে... 340 00:42:02,680 --> 00:42:07,079 ... আমাদের তলোয়ার ও আমাদের শহীদদের রক্ত দিয়ে এগুলো জয় করা। 341 00:42:08,040 --> 00:42:11,679 যদি তোমরা ছিনিয়ে নিতে চাও, যা আমাদের অধিকারে আছে, 342 00:42:12,160 --> 00:42:14,079 ... আমাদের বিরুদ্ধে তোমার তলোয়ার সজাগ করতে হবে 343 00:42:14,640 --> 00:42:17,559 ... নিজেদের রক্ত জড়াতে হবে। 344 00:42:18,920 --> 00:42:20,039 আর্তুগুল বীম। 345 00:42:20,800 --> 00:42:22,599 এখানে এসেছেন ভাল বিশ্বাসে । 346 00:42:23,440 --> 00:42:25,679 এই ইস্যুতে আমাদের দু ' জন মাঝ ভূমিতে পৌঁছতে পারি । 347 00:42:26,240 --> 00:42:27,359 এই বিষয়টিকে ভালোভাবে বিবেচনা করুন । 348 00:42:28,840 --> 00:42:31,239 তুমি এই ধরনের প্রস্তাব নিয়ে কিভাবে আমার সামনে আসলে 349 00:42:31,840 --> 00:42:34,279 .এই মাটিতে তুমি এখনো আমাকে চেনো না. 350 00:42:35,280 --> 00:42:38,759 তুমি কি মনে করো আমি তোমার উপর বিশ্বাস স্থাপন করবো.. . 351 00:42:39,160 --> 00:42:41,839 ..অ্যারেসের জীবনের বিনিময়ে আমি দূর্গ বিক্রি করবো 352 00:42:42,400 --> 00:42:45,519 আমি অ্যারিসের জীবন নেব, তাড়াতাড়ি অথবা পরে । 353 00:42:46,640 --> 00:42:49,759 তোমারা অ্যারিসের সাথে পক্ষ নেওয়া বন্ধ করো, .. 354 00:42:50,440 --> 00:42:53,279 .যদি নিজের মাথা ঠিক রাখতে চাও। 355 00:42:57,320 --> 00:42:58,479 এখন, তোমার প্রাসাদে ফিরে যাও । 356 00:43:02,160 --> 00:43:04,319 তোমার টেকফুর কে বলো, যে তারা যেটা ভালো করে, সেটাই করবে 357 00:43:04,800 --> 00:43:06,999 এবং সেটাই বিবেচনা করবো 358 00:43:07,680 --> 00:43:10,879 তিনি অ্যারিস কে সাহায্য করে আগুন নিয়ে খেলছেন । 359 00:43:12,080 --> 00:43:14,239 আর এই প্রস্তাব কখনই গ্রহন যোগ্য না। 360 00:43:14,640 --> 00:43:17,239 আপনার কথায় নতুন যুদ্ধের দ্বার খুলে দেবে । 361 00:43:19,360 --> 00:43:21,119 আমার এই সংবসতি... 362 00:43:21,480 --> 00:43:24,839 .. সম্মানিত না হলে তোমার শান্তি বাধ্যতা মুলক ছিলো । 363 00:43:26,480 --> 00:43:30,519 আমি এই সব জমিগুলোতে এসেছি, যাতে অসৎ কাজ বন্ধ হয়। 364 00:43:32,240 --> 00:43:33,479 তুমি এখন যেতে পারো। 365 00:43:38,280 --> 00:43:39,439 আর্তুগুল বীম। 366 00:43:40,680 --> 00:43:43,799 আমি বলতে পারি, এই লোক গুলো শেষ পর্যন্ত আমাদেরকে অ্যারিসের কাছে নিয়ে যাবে । 367 00:43:44,920 --> 00:43:47,559 এরা যাবার পর আমি তাদের পিছু নিবো। 368 00:43:48,800 --> 00:43:50,279 এটা আমার শেষ দায়িত্ব বলে মনে করি । 369 00:43:50,760 --> 00:43:51,839 ধন্যবাদ 370 00:43:52,680 --> 00:43:54,279 তোমার সাথে কিছু সৈন্যরা নিয়ে নাও , আতাসিজ । 371 00:43:54,640 --> 00:43:56,239 এই সেনাপতিকে অনুসরণ করো । 372 00:43:56,880 --> 00:43:59,079 দেখা যাক, তারা অ্যারিসকে কোথায় লুকিয়ে রেখেছে । 373 00:43:59,360 --> 00:44:00,479 আমাকে সংবাদ পাঠিয়ো । 374 00:44:00,880 --> 00:44:02,239 (চিন্তা করবেন না); আর্তুগুল বীম। 375 00:44:09,960 --> 00:44:13,959 বীম, অতসীজ ভাই তার অনুসরণে গিলো । আমরা কি করবো? 376 00:44:15,640 --> 00:44:17,959 তারা তাদের যথাসাধ্য করবে আমাদের একটি ছায়া পর্যন্ত মুছতে 377 00:44:18,040 --> 00:44:20,279 ... নিকো থেকে তাদের সেনাবাহিনী এসে হাজির হবে; বামসি। 378 00:44:21,360 --> 00:44:25,399 যে ফাঁদে তারা আমাদের দাঁড় জন্য করবে,, তা এড়াতে আমরা পুরো ব্যবস্থা নেব । 379 00:44:28,200 --> 00:44:31,559 আগামীকালের সভায় আমি ওগুজ বীমদের বিষয়টি অবহিত করব । 380 00:44:33,600 --> 00:44:36,119 আর একই সময়ে, আমরা আমাদের অভ্যন্তরীণ বিষয় যত্ন নেব । 381 00:44:38,160 --> 00:44:41,879 তুমি হ্যানলি বাজারের ব্যবসায়ীদের জানিয়ে দাও , সভার পর আমি তাদের সাথে কথা বলবো। 382 00:44:42,480 --> 00:44:43,919 -টিক আছে, বীম 383 00:44:45,120 --> 00:44:48,239 নতুন নিয়মের আওতায় কী প্রত্যাশা করতে হবে, সেটাও তাঁদের জানা উচিত । 384 00:44:51,560 --> 00:44:53,359 তোমার বসতীর কি অবস্থা, তুর্গুত? 385 00:44:53,760 --> 00:44:57,119 বাকি বীমরা এসেছে, তারা আমার সাথে দেখা করতে চায়; বীম। 386 00:44:57,320 --> 00:44:58,479 আচ্ছা তাহলে । 387 00:44:58,720 --> 00:44:59,919 আর দেরি না করে নিজের বসতীর কাছে ফিরে যাও । 388 00:45:00,240 --> 00:45:01,999 তোমার প্রধান তাঁবুতে তাদের আমন্ত্রণ করো। 389 00:45:02,640 --> 00:45:03,919 পরিস্থিতি পরিষ্কার করো তাঁদের কাছে । 390 00:45:04,320 --> 00:45:06,999 তারা যদি তোমার কাছে আনুগত্যের শপথ করে, তাহলে তারা এই বসতীর মধ্যে থাকতে পারবে। 391 00:45:07,840 --> 00:45:10,279 তোমার প্রতি আনুগত্য না থাকলে... 392 00:45:10,840 --> 00:45:13,199 ... তারা স্বাধীন থাকতে চায়লে 393 00:45:13,640 --> 00:45:16,519 ... সে ক্ষেত্রে কি করতে হবে তুমি জানো । 394 00:45:18,040 --> 00:45:19,399 আপনার যেমন আদেশ; বীম। 395 00:45:20,120 --> 00:45:21,159 ভালো 396 00:45:53,480 --> 00:45:55,199 সে আমাকে এক মুহূর্তও শান্তি দেয় না । 397 00:45:56,400 --> 00:45:57,839 ওখানে কী চলছে, গুকতো 398 00:46:00,520 --> 00:46:01,999 কেন তিনি আমাকে আবার আহ্বান করলেন? 399 00:46:02,320 --> 00:46:04,239 তিনি তাঁর ঘনিষ্ঠ পুরুষদের সঙ্গে পরামর্শ করে চলেছেন । 400 00:46:05,000 --> 00:46:07,119 এই সব সম্পর্কে কেউ কোনও আভাস দেয়নি, মহামান্য আমির । 401 00:46:08,960 --> 00:46:10,079 এটা শুধুমাত্র 402 00:46:10,800 --> 00:46:11,999 শুধু কি ? 403 00:46:14,880 --> 00:46:16,199 তারা বলছেন,... 404 00:46:17,360 --> 00:46:18,959 ... কারাজাইসার কাছ থেকে একজন বার্তাবাহক এসেছে । 405 00:46:19,800 --> 00:46:20,999 আর্তুগুল থেকে? 406 00:46:27,400 --> 00:46:28,799 মহামান্য আমির । 407 00:46:29,440 --> 00:46:31,039 আমাদের সুলতান আপনাকে ডেকেছেন। 408 00:46:56,160 --> 00:46:57,959 তুর্কমেন গোত্র যখন শান্তিতে...থাকে 409 00:46:59,400 --> 00:47:01,399 ... আমার রাজ্য শান্তিতে থাকে । 410 00:47:03,120 --> 00:47:06,159 এই জন্যই কি আপনি ইস্টার্ন ক্যাম্পেহান শুরু করার জন্য আদেশ জারি করলেন, আমার সুলতান? 411 00:47:07,680 --> 00:47:08,679 হ্যাঁ. 412 00:47:09,400 --> 00:47:14,279 আমি চাই, মঙ্গলরা বুঝতে পারুক, যে তুর্কমেন বসতির সাথে... 413 00:47:14,640 --> 00:47:17,919 আমরা যে কোনো সময় তাদের মুখোমুখি হওয়ার শক্তি আমাদের আছে। 414 00:47:22,800 --> 00:47:24,759 আপনার প্রস্তুতি নেওয়া শুরু করুন, ____________________________________________ 415 00:47:24,960 --> 00:47:26,799 আপানার যেমন আদেশ, আমার সুলতান । 416 00:47:48,800 --> 00:47:50,519 আপনি আমাকে ডেকেছেন , আমার সুলতান । 417 00:47:51,000 --> 00:47:53,879 একজন দূত এসেছিলো, আর্তুগুল বীম থেকে, । 418 00:47:55,400 --> 00:47:58,839 আর্তুগুল বীম কী বলেছে, , আমার সুলতান? 419 00:48:01,640 --> 00:48:02,999 আর্তুগুল বীম । 420 00:48:03,800 --> 00:48:06,599 কারাকনসার দুর্গ জয় করেছে । 421 00:48:14,880 --> 00:48:16,079 তুমি কি খুব অবাক হচ্ছো ? 422 00:48:19,040 --> 00:48:20,679 আমি আনন্দিত, আমার সুলতান । 423 00:48:22,080 --> 00:48:24,119 আমি আমার আনন্দের কারণে, কথা হারিয়ে ফেলেছি । 424 00:48:27,800 --> 00:48:32,319 আমি মনে করি আর্তুগুল বীম, একই সাথে ঐ কুকুরের মাথা ঝুলিয়েছে 425 00:48:32,520 --> 00:48:35,759 ... কারাযাইসার দুর্গের গেটের উপরে, ইনশা আল্লাহ। 426 00:48:41,080 --> 00:48:43,759 কুকুর অ্যারিস পালাতে সফল হয়েছে । 427 00:49:25,560 --> 00:49:26,679 আর্তুক বীম। 428 00:49:27,480 --> 00:49:29,239 আমি একটা গুরুত্বপূর্ণ চিঠি পেয়েছি । 429 00:49:30,320 --> 00:49:31,599 সেখানে কি লেখা আছে? 430 00:49:32,360 --> 00:49:34,999 এতে বলা হয়েছে, একজন সেলজুক আমিরের অনুরোধে... 431 00:49:35,480 --> 00:49:37,719 সোনার মুদ্রা দেওয়া হয়েছে... 432 00:49:37,920 --> 00:49:40,239 ... বাহাদুর বীম যাতে হালনি বাজার কিনতে পারে । 433 00:49:44,120 --> 00:49:45,159 আপনি কি নিশ্চিত, মারিয়া? 434 00:49:45,520 --> 00:49:46,599 আমি নিশ্চিত. 435 00:49:48,600 --> 00:49:53,119 আপনি এগুলো দেখতে থাকুন, আমি আর্তুগুল বীমকে এটা দেখিয়ে আসি। 436 00:50:01,240 --> 00:50:05,159 আমি তোমাকে একটা ঘোষণাপত্রের চিঠি লিখতে চাই, 437 00:50:05,920 --> 00:50:07,559 ... তুমি আমার সাথে একমত হবে 438 00:50:08,480 --> 00:50:11,159 .কোন প্রকার কারন ছাড়ায় 439 00:50:11,280 --> 00:50:13,839 .আর্তুগুল বীমকে স্বদেশের আমীর করতে চাই 440 00:50:21,840 --> 00:50:22,959 আমার সুলতান । 441 00:50:26,120 --> 00:50:28,079 আর্তুগুল বীম, কে তার ভালো কাজের জন্য 442 00:50:28,600 --> 00:50:30,759 তার প্রতি আপনার বিস্বাস অনেক। 443 00:50:31,320 --> 00:50:33,719 সে এটার প্রাপ্য ঠিক । 444 00:50:34,240 --> 00:50:35,279 এটা তার যোগ্য 445 00:50:36,200 --> 00:50:37,479 তবে... 446 00:50:38,000 --> 00:50:39,599 । আমি আপনাকে বলতে চাই 447 00:50:40,120 --> 00:50:44,159 .অন্য কোনও বীমের এমন সুবিধা আপনি কখনও মঞ্জুর করেননি। 448 00:50:45,720 --> 00:50:46,799 আমার ভয় হয় 449 00:50:47,560 --> 00:50:49,559 যে এটা শত্রুতা জন্ম দেবে... 450 00:50:49,840 --> 00:50:51,319 ... অন্যান্য বীমদের মধ্যে । 451 00:50:51,840 --> 00:50:52,919 না, এটা হবে না 452 00:50:55,360 --> 00:50:56,399 বিপরীতভাবে । 453 00:51:00,960 --> 00:51:05,199 তাদেরকে বলা হবে, তারা যেন আর্তুগ্রুলের মতো চৌকস হয়। 454 00:51:07,160 --> 00:51:09,439 আর এটি শুধুমাত্র আমার রাজ্যের অধিনে থাকবে না। 455 00:51:10,320 --> 00:51:12,439 .আমার প্রাসাদের সব বিশ্বস্ত বান্দারা তার পাশে থাকবে । 456 00:51:13,600 --> 00:51:16,519 যা... 457 00:51:16,800 --> 00:51:19,759 ... আমাদের রাষ্ট্রের প্রয়োজন উভয় জগতের মধ্যে সবচেয়ে বেশী, 458 00:51:20,200 --> 00:51:22,319 .এটা শত্রুদের পরিবেষ্টিত হয়ে বেঁচে থাকার সংবসতি... 459 00:51:22,800 --> 00:51:25,519 ... এটা সাহস ও বিশ্বস্ততা প্রয়োজন 460 00:51:26,760 --> 00:51:28,439 আর ঠিক সেটাই করেছেন, আর্তুগুল বীম । 461 00:51:31,280 --> 00:51:32,839 আর্তুগুল বীম লিখেছে, তিনি... 462 00:51:33,520 --> 00:51:37,759 ... নিজে কোনিয়া এসে আমার সাথে দেখা করে লুটের মাল ৫ম অংশ দিবে। 463 00:51:38,720 --> 00:51:40,559 ... বিজয়ের পর যা দূর্গে থেকে পেয়েছি। 464 00:51:44,280 --> 00:51:45,359 আমার সুলতান । 465 00:51:46,360 --> 00:51:49,919 যতদূর জানি, আপনাদের সেনাবাহিনীর সঙ্গে আপনার যাওয়ার কথা 466 00:51:50,080 --> 00:51:52,599 ... এরজিয়াম আর আহলাত সীমান্ত দেখতে, 467 00:51:53,080 --> 00:51:57,439 ...আপনার তো যাওয়ার কথা ছিলো . 468 00:51:57,760 --> 00:51:59,679 ... আপনার হাতুন হুরাত হাতুন সঙ্গে গ্রীষ্মকাল কাটানোর জন্য 469 00:52:00,040 --> 00:52:03,279 আর্তুগুলকে দেখার জন্য আমি ওই প্রচারণা কিছু দিনের জন্য পিছিয়ে দেব । 470 00:52:09,640 --> 00:52:14,479 তুমি সেই ফাদ সম্পর্কে কোন তথ্য পেয়েছো 471 00:52:14,840 --> 00:52:16,879 .যা আর্তুগুল বীম ও আমার জন্য পাতা হয়েছিলো 472 00:52:19,120 --> 00:52:20,839 আমি তাদের শীঘ্রই পেয়ে যাব,, আমার সুলতান । 473 00:52:22,520 --> 00:52:24,399 একটু বেশি সময় দিন । 474 00:52:26,280 --> 00:52:29,799 খুব তাড়াতাড়িই সব কিছু বের কর 475 00:52:37,520 --> 00:52:39,279 যা তোমার দায়িত্ব ছিলো 476 00:52:41,320 --> 00:52:43,159 তোমার জন্য শুধু একদিন সময় বাকি আছে, 477 00:53:24,160 --> 00:53:26,239 আমি আপনার প্রতি শ্রদ্ধা নিবেদন করছিলাম, , আর্তুক বীম। 478 00:53:26,320 --> 00:53:27,879 (ধন্যবাদ); বীম। 479 00:53:28,240 --> 00:53:30,279 তবে একটা গুরুত্বপূর্ণ ব্যাপার আছে । 480 00:53:31,280 --> 00:53:32,599 সব ঠিক আছে, ইনশা আল্লাহ? 481 00:53:33,760 --> 00:53:37,919 যদি আপনি কিছু সময় দেন তাহলে এটি গোপনে আলোচনা করা দরকার। 482 00:53:40,480 --> 00:53:41,679 (ঠিক আছে) । 483 00:53:43,080 --> 00:53:46,599 আমার কথা গ্রিক বণিকদের কাছে পৌঁছে দাও । 484 00:53:47,120 --> 00:53:48,519 এখন, যদি আপনারা দয়া করে চলে যেতে পারেন । 485 00:53:48,600 --> 00:53:50,719 আল্লাহ তোমাদের রক্ষা করুন; আর্তুগুল বীম। 486 00:54:10,000 --> 00:54:11,919 বীম, মারিয়া একটা গুরুত্বপূর্ণ চিঠি পেয়েছে । 487 00:54:13,400 --> 00:54:17,159 এতে বলা হযেছে, একজন সেলজুক আমীর অনুরোধে স্বর্ণের মুদ্রা দেওয়া...হলো 488 00:54:17,400 --> 00:54:20,119 ... বাহাদুর বীম যাতে হালনি বাজার কিনতে পারে । 489 00:54:25,400 --> 00:54:29,919 সেলজুক আমিরের অনুরোধে, তা হলে? 490 00:54:33,680 --> 00:54:35,399 আমির সাদেত্তিন। 491 00:54:38,760 --> 00:54:40,559 এখন, আপনার সময় শেষ হয়ে এসেছে. 492 00:54:42,680 --> 00:54:46,999 যে সব প্রতারনা সে রাজ্যের সাথে করেছে, সেগুলো শুধু উন্মোচিত হবে, আর্তুক বীম। 493 00:54:47,280 --> 00:54:48,719 আপনি কি করতে যাচ্ছেন, বীম? 494 00:54:54,200 --> 00:54:57,399 আমি যখন আমাদের সুলতানের কাছে যাবো, তখন এই চিঠিটা আমি নিয়ে যাব । 495 00:54:58,520 --> 00:55:02,439 এই চিঠি দিয়ে আমির সাদাফের মৃত্যুদণ্ডের রায়... 496 00:55:02,520 --> 00:55:04,079 .ঘোষনা করা বো। 497 00:57:15,520 --> 00:57:17,279 দেখে নাও চারপাশ! 498 00:57:23,680 --> 00:57:25,679 উহ্! 499 00:57:35,320 --> 00:57:36,439 আহ্. 500 00:57:39,800 --> 00:57:41,039 আহ্. 501 00:57:55,880 --> 00:57:57,719 এটি সম্ভাব্য কমান্ডার অ্যাঙ্গলোস । 502 00:58:23,640 --> 00:58:25,879 এই কাফের এখানে কি করছে? 503 00:58:30,000 --> 00:58:31,839 এটি স্পষ্টতই তাদের গোপন ভূগর্ভস্থ গদী স্থান. 504 00:58:33,200 --> 00:58:36,159 এখানে রাতে কি হয় দেখতে সতর্ক থাকো । 505 00:58:46,880 --> 00:58:48,199 কমান্ডার আঞ্জেলস । 506 00:58:50,080 --> 00:58:53,119 আমি নিশ্চিত, আর্তুগুল আপনাকে খুব উৎসাহের সাথে শুভেচ্ছা জানিয়েছেন । 507 00:58:53,880 --> 00:58:56,439 তার কথার সঙ্গে সঙ্গে তিনি আমাকে বাগের মতো বের করে দেন । 508 00:58:57,560 --> 00:58:59,639 আমি শান্তির কথা বলেছি, আর সে বলে যুদ্ধের কথা । 509 00:59:01,480 --> 00:59:03,239 আমি অফার নিয়ে কথা বলেছি, কিন্তু সে সব বলে রক্তের কথা 510 00:59:04,440 --> 00:59:06,719 আচ্ছা, তুমি কি আশা করেছিলে? 511 00:59:07,320 --> 00:59:09,559 তুৃমি কি আশা করেছিলেন সে তোমাকে একটি সোনার থালায় প্রাসাদ দিয়ে উপস্থাপন করবে? 512 00:59:10,840 --> 00:59:12,159 তুমি বলতে চাচ্ছো,,, ঠিক যেমনটা তুমি করেছ, অ্যারেস? 513 00:59:13,160 --> 00:59:14,359 অ্যারেস! 514 00:59:15,000 --> 00:59:16,079 তুমি কি করছো? 515 00:59:16,840 --> 00:59:19,799 তুমি কি আমাদের শত্রুদের ধরিয়ে দিতে চাও? 516 00:59:19,880 --> 00:59:21,759 অ্যারেস! 517 00:59:22,000 --> 00:59:24,959 আল্লাহর কাছে কৃতজ্ঞ হও, সম্রাট তোমার উপর দয়া করেছে 518 00:59:25,920 --> 00:59:28,919 আমরা নিজেরা আপনাকে যা করেছি, তার মূল্য পরিশোধ করতে হবে! 519 00:59:29,360 --> 00:59:32,559 আমি তোমাকে তোমার কথা ফিরত দিবো, এক এক করে, এঙ্গেলস । 520 00:59:32,840 --> 00:59:34,199 এটা ভুলবেন না 521 00:59:34,800 --> 00:59:38,479 আপনার ব্যর্থতার জন্য সম্রাটের আর সহনশীলতা নেই! 522 00:59:38,800 --> 00:59:41,079 -তুমি এটা ভুলে যেও না । -এটা নিয়ে চিন্তা কোরো না । 523 00:59:42,800 --> 00:59:45,839 আমি নিজে তার মাথা নিয়ে সম্রাটের কাছে যাব । 524 00:59:46,000 --> 00:59:47,079 হ্যাঁ! 525 00:59:48,960 --> 00:59:52,599 আপনহ কিভাবে এটা করবেন, যখন আর্তুগুল কঠোর ব্যবস্থা নিয়েছে? 526 00:59:52,840 --> 00:59:54,359 তার কাছাকাছি গিয়েও লাভ নেই । 527 00:59:54,960 --> 00:59:58,439 সে যেখানে অরক্ষিত, সেই হাটলি বাজারে আমি আক্রমণ করব । 528 01:00:00,800 --> 01:00:03,319 আমি হানলি বাজারে ভাঙচুর করে তাকে হত্যা করবো । 529 01:00:05,440 --> 01:00:08,159 যখন আপনি তাকে হালনি বাজারে শেষ করতে চান 530 01:00:08,720 --> 01:00:11,839 আমি গুরুত্বপূর্ণ তথ্য পেয়েছিলাম যা আপনার জন্য দরকারী হবে. 531 01:00:13,800 --> 01:00:16,079 হানলি বাজারে আমার এক পরিচিত ব্যবসায়ী আছে .. 532 01:00:16,400 --> 01:00:19,719 ... আর্তুগুল আগামীকাল প্রাসাদে বীমদের নিয়ে সভা করবে, 533 01:00:20,240 --> 01:00:23,599 ... এরপর ব্যবসায়ীদের সঙ্গে কথা বলতে হানিলি বাজারে যাবেন । 534 01:00:24,200 --> 01:00:27,119 ব্যবসায়ীদের সঙ্গে বৈঠকে সময় অরক্ষিত হয়ে পড়বেন 535 01:00:27,400 --> 01:00:29,599 এই কাজের জন্য তোমাকে আমাকে সৈন্য দিতে হবে, এঙ্গেলোস । 536 01:00:31,560 --> 01:00:35,759 এটা বিজয় হবে না শুধু আমার জন্য, আমাদের সাম্রাজ্যের জন্য হবে। 537 01:00:38,840 --> 01:00:39,839 ঠিক আছে. 538 01:00:40,800 --> 01:00:42,919 আমি আপনাকে আমাদের সম্রাটের পক্ষ থেকে সৈন্য দেবো । 539 01:00:43,240 --> 01:00:45,159 যাইহোক, যদি আপনি আবার ব্যর্থ হন... 540 01:00:46,360 --> 01:00:48,799 ... এর জন্য মূল্য অনেক বেশি কঠোর হবে, অ্যারেস । 541 01:00:51,680 --> 01:00:53,599 আমাদের এখানে যে পরিমাণ সৈন্যরা আছে, তার সংখ্যা ছোট । 542 01:00:53,960 --> 01:00:56,759 আমরা যদি আর্তুগুল মারতে সফল হই, তাহলে সেখান থেকে বের হওয়া কঠিন হবে । 543 01:00:57,760 --> 01:00:59,399 তুমি ঠিক. 544 01:01:01,480 --> 01:01:04,079 যখন আমি হানলি বাজারে নিয়োজিত থাকবো, আমাদের সৈন্যদের সাথে... 545 01:01:04,440 --> 01:01:07,919 ..তুমি আর কমান্ডার আঙ্গুলোস বিলইকের টেকফুর কাছে যাবে সমর্থন পেতে । 546 01:01:08,960 --> 01:01:13,159 টাইটান ভুলবে না, আমরা তোমার উপর নির্ভর করে হানিলি বাজার থেকে বের হবো । 547 01:01:28,200 --> 01:01:29,279 স্বাগতম; আর্তুগুল বীম। 548 01:01:29,360 --> 01:01:30,479 তোমাকে দেখে খুশি হলাম । 549 01:01:30,640 --> 01:01:32,119 -এখানে স্বাগতম; আর্তুগুল বীম।-তোমাদের সবাইকে দেখে খুশি হলাম । 550 01:01:32,160 --> 01:01:33,639 তোমাকে দেখে খুশী হলাম, । 551 01:01:33,800 --> 01:01:35,039 (ধন্যবাদ) । 552 01:01:35,840 --> 01:01:37,039 তোমাকে দেখে খুশি হয়েছি, ধন্যবাদ । 553 01:01:37,280 --> 01:01:39,079 -এখানে স্বাগতম; আর্তুগুল বীম। -আপনার কাজ ফলপ্রসূ হবে; আপনার কাজ সফল হবে । 554 01:01:39,160 --> 01:01:40,399 এটা সহজ যেতে পারে. 555 01:01:40,760 --> 01:01:42,039 খাবার উপভোগ করুন 556 01:01:43,360 --> 01:01:45,199 তোমাকে দেখে খুশি হলাম, ওঠো না, বসো । 557 01:01:45,440 --> 01:01:47,759 -বীম, এখানে স্বাগতম৷ (ধন্যবাদ) । 558 01:01:48,840 --> 01:01:50,519 -এখানে স্বাগতম. -স্বাগতম; বীম। 559 01:01:51,320 --> 01:01:53,199 -।-স্বাগতম; বীম। 560 01:01:53,280 --> 01:01:54,439 (ধন্যবাদ) । 561 01:01:54,560 --> 01:01:56,199 -স্বাগতম; বীম। -স্বাগতম, আমার আর্তুগুল বীম। 562 01:01:56,280 --> 01:01:58,079 বেচে থাকুন (ধন্যবাদ) । 563 01:01:59,320 --> 01:02:00,879 তোমাকে দেখে খুশি হয়েছি । 564 01:02:01,440 --> 01:02:02,759 খুশি হয়েছি, তোমাকে দেখে খুশি হয়েছি । 565 01:02:04,480 --> 01:02:06,599 আমাদের সম্পর্কে আপনার সিদ্ধান্ত বলা হয়েছে; আর্তুগুল বীম। 566 01:02:07,280 --> 01:02:09,719 আপনি অ্যারেসের অত্যাচার থেকে আমাদের রক্ষা করেছেন । 567 01:02:10,360 --> 01:02:13,319 লজ্জাজনক, কিভাবে তারা অত্যাচার করেছে 568 01:02:13,520 --> 01:02:16,159 আমরা আমাদের জীবিকার ব্যবস্থা করবো, আল্লাহ আপনার মঙ্গলকরুন; আর্তুগুল বীম। 569 01:02:16,360 --> 01:02:18,799 এটাই আমাদের জন্য শেষ সুযোগ । 570 01:02:19,080 --> 01:02:22,199 আমরা তাকে এখন হত্যা করবো 571 01:02:23,240 --> 01:02:25,879 আমরা হয় আমাদের সম্মানের সাথে মারা যাবো, 572 01:02:26,120 --> 01:02:28,159 ... ওই তুর্কিদের কমান্ডের অধীনে বাস করা যাবে না । 573 01:02:30,720 --> 01:02:34,959 এখন, তুমি আমাদের প্রতিবেশী ও আমাদের লোক । 574 01:02:35,040 --> 01:02:37,479 সময় হবে কখন... 575 01:02:37,680 --> 01:02:40,479 ... আমরা আমাদের দুঃখ ভাগ করে নেব, কিন্তু আপনার সাথে আনন্দ করার জন্যও আসবো 576 01:02:40,800 --> 01:02:45,039 যেমন আমরা আমাদের বিশ্বাসের প্রতি সত্য হতে চেষ্টা করি 577 01:02:45,840 --> 01:02:50,759 ... কিভাবে আপনি দিরহাম আর কিভাবে কর মুক্ত করলেন 578 01:02:51,200 --> 01:02:54,519 আপনার প্রচেষ্টায় সবর করুন, তাই আমরা সবসময় আপনাকে এখানে দেখে সন্তুষ্ট থাকব । 579 01:02:57,120 --> 01:02:59,719 গুরুজি, কত সোনার মুদ্রা এটা 580 01:02:59,960 --> 01:03:02,879 আমি আমার মায়ের জন্য এটি কিনতে চান, আর আমার দাদী জন্য 581 01:03:02,960 --> 01:03:06,039 তুমি আর্তুগুল বীম-এর ছেলে । আমরা তোমার থেকে সোনার মুদ্রা নিতে পারবো না । 582 01:03:06,520 --> 01:03:08,519 , এটাই তোমার অধিকার । 583 01:03:09,160 --> 01:03:11,439 দু ' টো কিনলে কম দামে দেব । 584 01:03:11,760 --> 01:03:13,279 তারপর ঠিক হয়ে যাবে, আমার গুন্দুজ বীম। 585 01:03:13,640 --> 01:03:15,279 এ ছাড়া দরকষাকষি হচ্ছে আমাদের সুন্নত । [সুন্নত-মহানবী সা:-এর পথ 586 01:03:18,040 --> 01:03:20,279 - আল্লাহ আপনার প্রতি সন্তুষ্ট হবেন । - আল্লাহ আপনার প্রতি সন্তুষ্ট হবেন । 587 01:03:21,080 --> 01:03:22,439 ধন্যবাদ 588 01:03:22,520 --> 01:03:23,599 আল্লাহ তোমাদের মঙ্গলকরুন। 589 01:03:24,640 --> 01:03:26,879 - স্বাগতম, আমার আর্তুগুল বীম। - স্বাগতম, আমার আর্তুগুল বীম। 590 01:03:27,360 --> 01:03:28,439 তোমার সাথে পরিচিত হয়ে খুশি হলাম । 591 01:03:28,840 --> 01:03:30,119 কি হচ্ছে, আমার গুন্দুজ? 592 01:03:30,200 --> 01:03:31,799 আপনার অনুমতি নিয়ে, বাবা, আমি কিনতে চাই 593 01:03:31,960 --> 01:03:35,239 ... মায়ের জন্য এটা আর এটা দাদীমার জন্য । 594 01:03:35,800 --> 01:03:38,879 হেই, মাশা আল্লাহ । তো, তুমি তোমার মা আর দাদীমাকে ভালো খেয়াল রাখছো। 595 01:03:39,120 --> 01:03:40,199 আচ্ছা, তাহলে । 596 01:03:40,640 --> 01:03:42,119 ওই দু ' টি আপনি কত চান? 597 01:03:42,200 --> 01:03:43,439 বীম, এটা কি ঠিক হবে? 598 01:03:43,680 --> 01:03:46,039 আপনি আমাদের লোকদের অনেক সাহায্য করেছেন 599 01:03:46,120 --> 01:03:47,479 600 01:03:47,560 --> 01:03:50,479 আপনার শিল্পের প্রাপ্য মূল্য পরিশোধ করা আমার কর্তব্য । 601 01:03:50,720 --> 01:03:52,679 -আমি কত সোনার মুদ্রা জিজ্ঞাসা করেছি? 602 01:03:52,800 --> 01:03:54,159 আপনি তাকে ভাল দোয়া-কায়দা শিখিয়েছেন । 603 01:03:54,320 --> 01:03:56,959 তিনটি সোনার মুদ্রা এই দুটি ব্যাগের জন্য যথেষ্ট হবে; আর্তুগুল বীম। 604 01:03:57,840 --> 01:03:58,879 (ঠিক আছে) । 605 01:04:03,200 --> 01:04:04,719 বীম! 606 01:04:56,200 --> 01:04:57,559 মাফ করবেন আমাকে; বীম! 607 01:04:58,120 --> 01:05:01,679 নিষ্ঠুরের প্রতি সহানুভূতি নির্যাতিত হওয়ার প্রতি নিষ্ঠুরতা! 608 01:05:16,880 --> 01:05:19,039 ভালো করেছো, আমার বীর! চলো. 609 01:05:19,520 --> 01:05:20,839 ভাল করেছো. 610 01:05:23,240 --> 01:05:24,439 আব্দুর রহমান. 611 01:05:25,120 --> 01:05:26,399 এই লাশ গুলো বের করো। 612 01:05:27,160 --> 01:05:28,519 আপনার যেমন আদেশ; বীম। 613 01:05:35,880 --> 01:05:39,079 বাহাদুর বীম তার সামর্থ্যের বাইরে কাজ করার চেষ্টা করেছে । 614 01:05:41,000 --> 01:05:44,879 সে আর্তুগ্রুল বীমের উপর কথা বলেছে। 615 01:05:46,920 --> 01:05:48,839 ঘটনাক্রমে তার প্রাপ্য হিসেবে শাস্তি দেয়া হয়েছে । 616 01:05:51,240 --> 01:05:54,879 আর্তুগুল বীম-এর সিদ্ধান্ত মোতাবেক, আমাদের বীম 617 01:05:55,040 --> 01:05:57,159 ... করা হয়, তুর্গুত আল্পকে । 618 01:05:57,440 --> 01:05:58,599 ধন্য হোক । 619 01:05:58,800 --> 01:05:59,879 (ধন্যবাদ) । 620 01:06:00,200 --> 01:06:02,119 বাহাদুর বীম যা করেছে তা আমরা শুনেছি । 621 01:06:02,320 --> 01:06:04,719 এসব ঘটনা আমাদের বেশ বিরক্ত করেছে । 622 01:06:05,920 --> 01:06:08,439 আমরা জানতাম না যে, এরকম হবে 623 01:06:09,520 --> 01:06:13,039 আমাদের দুই গোষ্ঠীর ঐক্যবদ্ধ হওয়ার উদ্দেশ্য নিয়ে আমরা রাস্তায় নেমেছে। 624 01:06:15,000 --> 01:06:17,039 আমরা কাউকে আঘাত করতে চাই না । 625 01:06:17,760 --> 01:06:19,999 যদি আপনাদের মনে ঐক্য থাকে তাহলে... 626 01:06:20,280 --> 01:06:23,719 ... আমরা আমাদের বসতীর মধ্যে শান্তিতে থাকতে পারবো । 627 01:06:24,440 --> 01:06:26,039 আমরা খুশি হতাম 628 01:06:26,840 --> 01:06:29,519 আপনারা আমাদের সাথে আমাদের বসতীর মধ্যে বসবাস করতে চান, তাহলে... 629 01:06:30,880 --> 01:06:33,159 ... প্রথমত, তুর্গুত বীম-এর প্রতি আপনাদের আনুগত্য হলফ করতে হবে। 630 01:06:43,840 --> 01:06:45,319 আপনার বেলিক ধন্য হোক । 631 01:06:46,880 --> 01:06:48,039 ধন্যবাদ 632 01:06:53,480 --> 01:06:55,359 আপনার বেলিক ধন্য হোক । 633 01:06:56,000 --> 01:06:57,039 ধন্যবাদ 634 01:07:05,320 --> 01:07:06,759 আপনার বেলিক ধন্য হোক । 635 01:07:07,920 --> 01:07:08,919 ধন্যবাদ 636 01:07:13,600 --> 01:07:16,959 আমাদের আর্তুগুল বীম আগামীকাল সভার আয়োজন করেছে । 637 01:07:18,280 --> 01:07:19,639 আপনারা আসবেন বলে আশা রাখি । 638 01:07:19,760 --> 01:07:21,559 আপনার যেমন আদেশ; বীম। 639 01:07:29,880 --> 01:07:30,999 ওগুজ । 640 01:07:32,040 --> 01:07:33,239 বাহিরে যাও 641 01:07:33,680 --> 01:07:34,839 আপনার যেমন আদেশ; বীম। 642 01:07:40,800 --> 01:07:42,679 এখানে বীম কে , আসলিহান হাতুন? 643 01:07:49,920 --> 01:07:51,079 তুমি, তুর্গুত । 644 01:07:53,440 --> 01:07:56,759 সে ক্ষেত্রে আমার পক্ষ থেকে কখনো কথা বলবে না । 645 01:07:58,760 --> 01:07:59,839 তুর্গুত... 646 01:08:06,120 --> 01:08:09,879 এখন থেকে, তুমি আর বসতীর বিষয়ে চিন্তা করতে পারবে না । 647 01:08:10,800 --> 01:08:12,559 তুমি আর সভায় উপস্থিত থাকবে না । 648 01:08:13,000 --> 01:08:15,959 হাতুনেরা আর কিলহানের দায়িত্ব তোমার কাঁধে থাকবে । 649 01:08:16,920 --> 01:08:19,599 এই বসতীর আইনের একমাত্র আমার কথায় হবে 650 01:08:21,360 --> 01:08:23,039 একমাত্র তলোয়ার, আমার তলোয়ার । 651 01:08:23,680 --> 01:08:25,799 ... একমাত্র সিলমোহর হবে আমার সিলমোহর 652 01:08:34,520 --> 01:08:35,919 এটা কি বোঝা যাচ্ছে? 653 01:08:38,200 --> 01:08:39,199 তুমি বীম। 654 01:08:52,480 --> 01:08:53,479 তুমি বীম। 655 01:08:59,120 --> 01:09:00,239 তুমি বীম। 656 01:09:05,080 --> 01:09:06,079 তুমি বীম। 657 01:09:25,920 --> 01:09:27,199 তুমি আমার অর্ধেক । 658 01:09:33,080 --> 01:09:34,679 তুমি আমার হৃদয়ের রক্ষাকর্তা । 659 01:09:40,680 --> 01:09:42,199 তুমিই আমার সম্মান । 660 01:09:49,000 --> 01:09:51,119 কেমন চলছে প্রস্তুতি, আমার হালিমা? 661 01:09:51,360 --> 01:09:53,439 সবকিছুই করা হচ্ছে, বীম। 662 01:09:53,960 --> 01:09:57,119 আগামীতে আমরা যে ভোজ প্রস্তুতি নিচ্ছি তা আমাদের বিজয়ের যোগ্য হবে । 663 01:09:57,280 --> 01:09:58,559 এ বিষয়ে নিজে চিন্তা করবেন না । 664 01:09:59,160 --> 01:10:02,599 মা আর আমি পাশাপাশি, নিজেরা প্রতিটি বিস্তারিত তত্ত্বাবধান করছি। 665 01:10:03,240 --> 01:10:04,239 (ভাল) । 666 01:10:05,800 --> 01:10:09,959 এই বাজারে বয়স্ক ও গৃহহীন মানুষদের খাবার বিতরণ করো,,, আমার হালিমা। 667 01:10:10,320 --> 01:10:11,439 আপনার যেমন আদেশ; বীম। 668 01:10:11,680 --> 01:10:14,239 এখন থেকে আমি নিজে এর দায়িত্ব নিবো। 669 01:10:16,240 --> 01:10:19,039 -মারিয়া কেমন করছো? -সে ভালো করছে; বীম। 670 01:10:19,280 --> 01:10:22,279 তার জন্য আপনি যে দায়িত্ব অর্পণ করেছেন, তা পূর্ণ করার চেষ্টা করছেন । 671 01:10:22,560 --> 01:10:25,599 তিনি আর্তুক বীম, দিন ও রাত সহ নথিপত্র অধ্যয়ন করছেন । 672 01:10:25,920 --> 01:10:26,919 ভালো, সেটা ভালো । 673 01:10:49,280 --> 01:10:50,279 এটা কি? 674 01:10:50,440 --> 01:10:53,239 সম্রাট নিজে আপনাকে সম্বোধন করেছেন একটি চিঠিতে । 675 01:11:03,600 --> 01:11:06,919 আমাদের সম্রাট অ্যারিস কে একটা শেষ সুযোগ দিয়েছেন । 676 01:11:09,440 --> 01:11:11,159 যদি সে এ বার ব্যর্থ হয়... 677 01:11:11,800 --> 01:11:16,439 ... আপনি তাকে হত্যা করবেন, এবং তার জায়গায় নিজে প্রতিষ্ঠিত হবেন। 678 01:11:18,320 --> 01:11:21,519 আমার তত্ত্বাবধানে আপনি আর্তুগুল বিরুদ্ধে লড়াই করতে যাচ্ছেন । 679 01:11:22,200 --> 01:11:26,479 আমি নিজে আপনার সব চাহিদা পূরণ করবো, বিশেষ করে সেনাদের রসদ নিয়ে । 680 01:11:36,120 --> 01:11:37,799 আমি কখনোই অ্যারিসের সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করবো না । 681 01:11:44,880 --> 01:11:50,119 টাইটান, তোমার সাহস ও বিশ্বস্ততা সম্পর্কে আমি খুব ভাল জানি । 682 01:11:51,080 --> 01:11:53,119 তুমি কি অ্যারিস মনের অবস্থা দেখেছো? 683 01:11:54,200 --> 01:11:57,159 আর্তুগুল তার আত্মাকে বিষ দিয়ে শেষ করে দিয়েছে । 684 01:11:58,440 --> 01:12:02,119 তার রোষ ও ঔদ্ধত্যের কারণে আমরা শত সৈন্যদের হারিয়েছি । 685 01:12:03,000 --> 01:12:07,359 আমরা একটি অমূল্য দুর্গ হারিয়েছি যা আমাদের তুর্কিদের কাছ থেকে রক্ষা করেছিলাম । 686 01:12:08,680 --> 01:12:11,679 সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ, আমরা আমাদের সুনাম হারিয়ে ফেলেছি । 687 01:12:14,640 --> 01:12:17,479 নিকে ঝড়ের । মানুষ খুব সহজ । 688 01:12:18,240 --> 01:12:20,559 হয়তো এমনকি গৃহযুদ্ধ ভেঙে লেগে যেতে পারে। 689 01:12:21,760 --> 01:12:23,119 যদি নিকা এমন হয় 690 01:12:23,800 --> 01:12:25,799 ... তারপর কি হবে তা ভেবে দেখুন । 691 01:12:41,920 --> 01:12:47,639 বাবা, আমাদের শুধু একটা বসতী ছিল. আর এখন আমরা একটা দারুণ দুর্গ পেলাম । 692 01:12:48,040 --> 01:12:49,839 আমরা কিভাবে এত শক্তিশালী হয়ে গেছি? 693 01:12:53,800 --> 01:13:00,359 দেখো, আমার গুন্দুজ, তুমি এটা দেখেছো? যখন ছোট কয়লা গুলো একসাথে হয় 694 01:13:00,640 --> 01:13:02,839 ... তারা বিশাল আগুন সৃষ্টি করে । 695 01:13:04,400 --> 01:13:06,599 ঐক্যের মধ্যে দারুণ ক্ষমতা আছে আমার গুন্দুজ । 696 01:13:07,800 --> 01:13:12,599 তাই আমরা এই ছোট-বড় সব কিছু ঠিক মতো করেছি, তারপর আমরা ঐক্যবদ্ধ হয়ে ব্যাপক অগ্নিকাণ্ড ঘটিয়ে দিলাম । 697 01:13:14,040 --> 01:13:16,439 যাঁরা আমাদের বন্ধু, তাঁদের আমরা উষ্ণতার মধ্যে আলিঙ্গন করি... 698 01:13:16,840 --> 01:13:19,879 ... আর যারা আমাদের শত্রু, তাদের আমরা গরম করে পুড়িয়ে দিই । 699 01:13:23,320 --> 01:13:28,639 শোনো ছেলে, আমরা এখানে আসার জন্য বেশ কঠিন সময়ের মধ্যে দিয়ে গিয়েছি । 700 01:13:29,520 --> 01:13:34,119 আমাদের বসতি অভিবাসন পথ বরাবর ক্ষুধার্ত ছিল. আমাদের পশুগুলো শেষ হয়ে গেছে । 701 01:13:35,000 --> 01:13:37,999 তাই আমাদের অনেক শক্তিশালী ও সুস্থ প্রয়োজন ছিলো। 702 01:13:39,920 --> 01:13:42,559 শুকনো, বন্ধ্যা, যেখানে ঘাস ছিল না, সেখানে আমরা ঘুমিয়ে পড়তাম । 703 01:13:43,280 --> 01:13:45,879 আমরা এই সব কষ্ট থেকে বেঁচে, আজ এই পর্যন্ত এসেছি, 704 01:13:46,200 --> 01:13:50,399 ... আল্লাহর পথে আমাদের অঙ্গীকার, আমাদের ঐতিহ্যের প্রতি আমাদের নিষ্ঠা... 705 01:13:50,680 --> 01:13:53,519 ... পাশাপাশি একটা শক্ত ইমানে আমরা একে অপরের সঙ্গে ছিলাম । 706 01:13:54,320 --> 01:13:57,839 বাবা, আমি কী করব যখন আমি কঠিন পরিস্থিতির সম্মুখীন হই... 707 01:13:58,120 --> 01:14:00,599 ... এখনতো আমি বড় হয়েছি? 708 01:14:06,080 --> 01:14:09,559 তুমি যা করবে, তাতে আল্লাহকে স্মরণ করবে। 709 01:14:10,560 --> 01:14:15,159 ' ' আর আল্লাহ্ র রশি দিয়ে সব-কিছু দৃঢ়ভাবে আঁকড়ে ধরো, ' ' [আলি ইমরান, 3:103] 710 01:14:15,920 --> 01:14:17,439 ... তুমি এই বিপদ থেকে বের হবে 711 01:14:18,200 --> 01:14:23,239 যদি তোমরা আল্লাহর পথে আলিঙ্গন কর, তবে তিনি তোমাদেরকে পরিত্যাগ করবেন না । 712 01:14:24,760 --> 01:14:28,319 তোমার সৈন্যরা আর তোমার বন্ধুরা তোমার চারপাশে থাকবে । 713 01:14:30,480 --> 01:14:37,159 তুমি যদি পবিত্র পথ থেকে বিচ্যুত না হও, তবে আল্লাহর সাথে তোমার দেখা হবে । 714 01:14:37,920 --> 01:14:40,839 পিতা, আমি কিভাবে আল্লাহর সাধু-সন্তদের খুঁজে বের করব? 715 01:14:42,360 --> 01:14:46,439 তুমি যদি সঠিক পথে চলাফেরা কর, তারা তোমাকে খুজে পাবে, ছেলে । 716 01:14:58,400 --> 01:15:00,479 আমাদের একটা গুরুত্বপূর্ণ অতিথি আছে; বীম। 717 01:15:00,840 --> 01:15:02,159 কে এটা, আব্দুর রহমান? 718 01:15:05,120 --> 01:15:07,719 এটা কেবল একটি দরিদ্র, আল হায়ই থেকে আসা। 719 01:15:08,440 --> 01:15:09,759 হেই, মাশা আল্লাহ । 720 01:15:11,920 --> 01:15:14,599 -আস-সালামু আলাইকুম । আলাইকুম সালাম । 721 01:15:19,320 --> 01:15:21,879 "তোমাকে স্বাগতম । -তোমাকে দেখে খুশি হলাম, বাছা । 722 01:15:26,640 --> 01:15:29,919 মাশা আল্লাহ, মাশা আল্লাহ, তুমি হয়তো সফল বীর আল্প । 723 01:15:32,120 --> 01:15:33,119 দয়া করে বসুন 724 01:15:43,520 --> 01:15:44,519 এখানে আসো, ছেলে । 725 01:16:10,000 --> 01:16:12,159 আসসালামু লাইসকুম ওয়া রহমতউল্লাহ । 726 01:16:12,800 --> 01:16:14,959 আসসালামু লাইসকুম ওয়া রহমতউল্লাহ । 727 01:16:16,400 --> 01:16:17,399 আমিন. 728 01:16:26,360 --> 01:16:30,399 হে প্রভু, এই মরণশীল দুনিয়াতে... 729 01:16:31,400 --> 01:16:34,079 .তুমি তো আমাকে অনেক দয়া করেছো । 730 01:16:36,640 --> 01:16:41,439 তুমি আমাকে দান করেছ আমার সন্তান আমার নাতি-নাতনীরা দেখার । 731 01:16:43,160 --> 01:16:49,479 তুমি আমাকে দান করেছ আমার সুলেইমান শাহ ' র সাথে জমি ঘুরে দেখার জন্য 732 01:16:51,480 --> 01:16:55,719 তোমরা আমাকে দান করেছ অন্যায়- মোকাবিলা করার জন্য, স্বৈরজবরদস্তকে থামাতে 733 01:16:56,640 --> 01:17:00,799 আমার ছেলে আর্তুগুল সহ দুর্গ জয় করার মূহুর্ত । 734 01:17:04,400 --> 01:17:07,239 হে আমার পালনকর্তা! আমি তোমার প্রতি চিরকৃতজ্ঞ । 735 01:17:10,040 --> 01:17:15,199 যখন আমার কাছে মৃত্যু আসবে, তখন আমাকে ঈমানের শক্তি দান কর, হে আমার পালনকর্তা! 736 01:17:16,760 --> 01:17:21,599 আমাকে আমার সুলেইমান শাহের আখরাত এক করিয়ো । 737 01:17:22,440 --> 01:17:25,679 আমার গোত্র ও সন্তানদের রক্ষা করুন । 738 01:17:26,800 --> 01:17:28,839 আমাদের নবী (সাঃ)-এর পাশে স্থান দান করুন । 739 01:17:31,880 --> 01:17:37,319 আপনি আমার দোয়া কবুল করুন। 740 01:17:39,000 --> 01:17:39,999 আমিন. 741 01:17:48,920 --> 01:17:53,959 হে আল্লাহ! আমাকে সাহায্য কর, হে আমার পালনকর্তা! 742 01:18:29,280 --> 01:18:32,159 আমরা আপনার প্রত্যাবর্তনের জন্য অধীর আগ্রহে অপেক্ষা করছি, অনেক দিন ধরে । 743 01:18:32,880 --> 01:18:36,519 আমাদের হৃদয় আপনার সুন্দর মুখ আর নিরাময় কথা শুনার অপেক্ষায় 744 01:18:36,920 --> 01:18:41,919 আমি পবিত্র ভূমিতে ছিলাম । আল্লাহর প্রিয় ভূমি 745 01:18:42,600 --> 01:18:45,799 আমার প্রত্যাবর্তনের পর, আমি সুখবর পেয়েছি আর সাথে সাথেই এসেছি । 746 01:18:46,520 --> 01:18:47,839 আপনি আমাদের আনন্দিত করেছেন । 747 01:18:49,040 --> 01:18:50,159 আলহামদুলিল্লাহ 748 01:18:50,600 --> 01:18:53,519 এই দুর্গ জয় করে তুমি ইসলামি স্থানে পরিণত করেছো । 749 01:18:54,560 --> 01:18:59,039 তুমি অনেক বরকতময় মিশনের দরজা খুলেছো । তোমার বিজয় ধন্য হোক । 750 01:18:59,880 --> 01:19:02,479 এটা জনগণের হৃদয় জয় করার সহায়ক হবে । 751 01:19:02,640 --> 01:19:04,399 আমিন. আমিন. 752 01:19:06,080 --> 01:19:08,599 এরতোরুল বীম, তোমার এই বিজয়, আমাকে মনে করিয়ে দিয়েছে ... 753 01:19:08,800 --> 01:19:12,399 ... হযরত ওমর (রা)এর বিজয় কথা 754 01:19:12,560 --> 01:19:14,959 ... যিরূজালেম দখল করে নিয়েছে । 755 01:19:16,200 --> 01:19:19,759 জেরুজালেম ইসলামী বাহিনী দ্বারা জয় পেয়েছিল । 756 01:19:20,880 --> 01:19:23,919 তবে সামনে দায়িত্বে ছিলেন, তিনি 757 01:19:24,080 --> 01:19:26,399 .., নিজেরা খলিফার কাছে আত্মসমর্পণ করতেন । 758 01:19:26,720 --> 01:19:31,479 হযরত উমর রাঃ জেরুজালেমে 759 01:19:31,840 --> 01:19:36,399 দাসের সাথে বের হলেন 760 01:19:37,240 --> 01:19:42,439 অবশেষে যখন তাঁরা রাস্তার শেষ প্রান্তে আসে, তখন তাঁরা জেরুসালেমর একটি উঁচু হিল দেখেলেন । 761 01:19:42,960 --> 01:19:45,879 এই সময়ে সেই দাসের পালা ছিল উটের পিঠে সওয়ার হওয়ার। 762 01:19:46,680 --> 01:19:49,399 উপর রা বললেন হে দাস তুমি ঘোড়ায় উঠো, আমি টেনে নিয়ে যাবো 763 01:19:49,680 --> 01:19:53,959 ... "হে, আমির আল- মু মিন, এটা কিভাবে সম্ভব 764 01:19:54,400 --> 01:19:56,239 ... আপনি উটের পিঠে চড়ুন । ' ' 765 01:19:57,240 --> 01:19:59,119 হযরত ওমর ইবনে -খাত্তাব (রা) তা অস্বীকার করলেন । 766 01:20:01,240 --> 01:20:04,759 তিনি বললেন তোমার পালা তুমি উটে উটো 767 01:20:06,000 --> 01:20:08,959 এভাবে তারা শহরের ভিতরে প্রবেশ করলেন ... 768 01:20:10,040 --> 01:20:12,559 ..উঠের তাঁর দাস বসে ছিল, উমর রাঃ উটের পাশে হেঁটে যাচ্ছে । 769 01:20:13,920 --> 01:20:18,759 যারা তাদের স্বাগত জানালো, তারা মনে করলো যে খলিফা উটের উপর আছে, তাকে তারা সম্মান প্রদান করা শুরু করলো 770 01:20:19,360 --> 01:20:20,679 তখন সেই দাস বিব্রত হলেন । 771 01:20:21,600 --> 01:20:26,359 তিনি বললেন, আমি খলিফা না, যদি উটের রশি দরে আছে তিনিই হলে খলিফা। 772 01:20:27,360 --> 01:20:29,159 সবাই আশ্চর্য হয়ে গেল । 773 01:20:30,400 --> 01:20:32,999 একজন খলিফা কিভাব উটের রশি টানে 774 01:20:33,400 --> 01:20:37,159 .আবার শহরে প্রবেশ করলো সাধারন মানুষের পোশাক পরিধান করে । 775 01:20:37,960 --> 01:20:41,199 তারা এর উত্তরে হজরত উমার (রা.) কে জিজ্ঞাসা করল । 776 01:20:42,040 --> 01:20:45,519 উমর বললেন, "আমাদের মধ্যে আর দাসের মধ্যে কোনো পার্থক্য নেই আল্লাহর চোখে । 777 01:20:46,440 --> 01:20:49,719 কেবল আল্লাহভক্তি ও নিষ্ঠার মধ্যে সেই বেশী সম্মানী ' 778 01:20:51,880 --> 01:20:56,119 আমরা একটা উট চালাতে শুরু করলাম আর যেহেতু এই পর্যায়ে তার পালা ছিল... 779 01:20:56,320 --> 01:20:57,959 ... সে উটের উপর উটে শহরে ঢুকল । 780 01:20:58,680 --> 01:21:01,479 এই দৃষ্টিকোণ থেকে দেখা যায়, জনগণ অবাক হয়ে পড়েছে । 781 01:21:01,880 --> 01:21:05,239 হযরত উমার (রা.)-এর এই আচরণের ফলস্বরূপ... 782 01:21:05,440 --> 01:21:08,399 ... অনেক অমুসলিমদের হৃদয়ে ইমান জয় করা হয়েছে । 783 01:21:10,400 --> 01:21:13,719 আর্তুগুল বীম, ইসলামি নিয়ম এই জায়গায় নিয়ে আসো ... 784 01:21:13,880 --> 01:21:16,119 ... তুমি একটা বড় কাজ সম্পাদন করেছ । 785 01:21:16,600 --> 01:21:19,479 তবে এর পর তোমার আসল দায়িত্ব শুরু হবে 786 01:21:19,840 --> 01:21:21,519 তুমি অবশ্যই এটা পরিচালনা করবে 787 01:21:21,760 --> 01:21:25,079 ... আরও বেশি বিজয় অর্জনের জন্য । 788 01:21:29,320 --> 01:21:31,679 জয়টা বাঁচিয়ে রাখে তার জনগন । 789 01:21:32,760 --> 01:21:36,199 ভালো মানুষদের নিয়ে পরিচালনা করতে, তাহলে .. 790 01:21:37,240 --> 01:21:39,159 .তোমার বিজয় সহ্য হবে । 791 01:21:40,120 --> 01:21:43,079 এ কারণে ন্যায়বিচার দিয়ে সবাইকে শাসন করতে হবে । 792 01:21:44,120 --> 01:21:48,839 বিচার করে মন জয় করতে হবে । তোমার মাননীয় মহাজনদের মধ্যে ভীতি সৃষ্টি করতে হবে । 793 01:21:51,160 --> 01:21:54,319 তোমার উদ্দেশ্য কঠিন আর তোমার দুর্ভোগ আরও গুরুতর হবে । 794 01:21:55,040 --> 01:21:58,999 তবে ভুলে যাবে না, যতদিন তুমি সঠিক পথ মেনে চলবে 795 01:22:00,320 --> 01:22:03,319 ... আল্লাহর কৃপা সব সময় তোমার সঙ্গে থাকবে । 796 01:22:06,000 --> 01:22:06,999 ধন্যবাদ 797 01:22:21,200 --> 01:22:25,039 মারিয়া হাতুন, মাশা আল্লাহ । তুমি জ্ঞান ও দক্ষতার অধিকারী । 798 01:22:26,160 --> 01:22:28,119 আর তোমার হৃদয় তো পবিত্র । 799 01:22:29,400 --> 01:22:30,719 আমরা তোমার অনেক কিছু করতে হবে । 800 01:22:32,200 --> 01:22:36,239 , আমার আর্তুগুল বীম তোমাকে একা থাকতে দিবে না ... 801 01:22:36,960 --> 01:22:41,279 .নিজের পরিবার প্রতিষ্ঠা করে সন্তানদের তোমার যোগ্য করে তুলতে হবে । 802 01:22:46,200 --> 01:22:49,119 আর্তুগুল বীম আমাকে বিয়ে করতে চায়, তাই না? 803 01:22:49,720 --> 01:22:55,239 হ্যাঁ. আর আর্তুগুল বীম তোমার জন্য উপযুক্ত কাউকে চিন্তাও করেছে । 804 01:22:58,600 --> 01:23:00,439 আমি জানি না কি বলব. 805 01:23:02,960 --> 01:23:03,959 এটা কিভাবে হবে? 806 01:23:04,200 --> 01:23:08,239 যদিও আর্তুগুল বীম আপনার জন্য সঠিক কাওকে খুঁজে পায়, এটা হবে। 807 01:23:08,680 --> 01:23:10,399 আমাদের এ ধরনের রীতিনীতি নেই । 808 01:23:11,160 --> 01:23:14,199 আমাদের কাছে কি বিষয় তোমার সম্মতি আছে 809 01:23:18,920 --> 01:23:21,719 আমি কি তোমাদের নীতিতে মানিয়ে নিতে পারব? 810 01:23:22,040 --> 01:23:23,439 তাছাড়া আমি একজন খ্রিস্টান 811 01:23:24,480 --> 01:23:27,399 তোমাদের মধ্যে কেউ কি আমাকে বিয়ে করতে রাজি হবে? 812 01:23:28,000 --> 01:23:30,839 মারিয়া হাতুন, তুমি একজন খ্রিস্টান... 813 01:23:31,000 --> 01:23:33,799 ... আমাদের বিশ্বাস অনুযায়ী বিয়ের ক্ষেত্রে কোনো বিঘ্ন নয় । 814 01:23:34,880 --> 01:23:39,159 আমাদের ধর্মে একজন খ্রিষ্টান নারী একজন মুসলিম পুরুষের জন্য বৈধ । 815 01:23:39,680 --> 01:23:42,439 এটা কি তোমাদের চাপের মধ্যে অনুভব হবে? 816 01:23:42,800 --> 01:23:44,999 আমাদের জন্য তোমার সম্মতি অপরিহার্য । 817 01:23:47,560 --> 01:23:51,119 মারিয়া, আমার বিয়ের হয়েছে বামসি.র সাথে 818 01:23:52,120 --> 01:23:54,719 .আমিও খ্রিস্টান ছিলাম, এমনকি বিয়ের রাত পর্যন্ত 819 01:23:57,840 --> 01:24:00,559 যাইহোক, আমি এই ব্যক্তিদের দ্বারা খুব অভিভূত ছিলাম যারা... 820 01:24:00,960 --> 01:24:04,159 ... আমাকে স্বাগত জানান আর আমার মতো করে মেনে নেন । 821 01:24:04,880 --> 01:24:08,559 আর কোনো চাপ অনুভব না করে আমি নিজের মুক্ত ইচ্ছায় মুসলমান হয়ে গেলাম । 822 01:24:10,800 --> 01:24:15,079 এছাড়া, যে ব্যক্তিকে আর্তুগ্রুল বীম তোমার জন্য উপযুক্ত বলে মনে করেন... 823 01:24:15,480 --> 01:24:19,759 ... মানুষটি, জ্ঞানী আর তুমি যেমন দক্ষ, তেমনই আর্তুক বীমও দক্ষ 824 01:24:23,480 --> 01:24:26,439 -আর্তুক বীম?- আচ্ছা, হ্যাঁ । আর্তুক বীম। 825 01:24:38,480 --> 01:24:42,719 তুমি যেমন বলেছো, আর্তুক বীম বিজ্ঞানের মানুষ । 826 01:24:45,440 --> 01:24:46,679 তিনি এক প্রকার হৃদয়ময়ী মানুষ । 827 01:24:47,520 --> 01:24:48,519 এটা সত্যি. 828 01:24:56,040 --> 01:24:59,199 আর্তুক বীম যদি সহমত হয়, তা হলে আমিও রাজি । 829 01:25:04,440 --> 01:25:07,639 মারায়া, তুমি তোমার জীবনের সবচেয়ে সুন্দর দিনগুলির অভিজ্ঞতা লাভ করবে । 830 01:25:08,040 --> 01:25:10,159 তোমার এই সিদ্ধান্তে কখনও অনুতাপ করবে না, এটা একে বারেই সন্দেহ করবে না । 831 01:25:13,240 --> 01:25:16,039 -ধন্যবাদ । -ধন্যবাদ । 832 01:25:17,120 --> 01:25:19,239 -ধন্যবাদ । -ধন্যবাদ । 833 01:25:22,760 --> 01:25:24,759 তার সব ব্যর্থতা সত্ত্বেও... 834 01:25:25,480 --> 01:25:28,879 সম্রাটীয় তাকে আর একটা সুযোগ দিয়েছি । 835 01:25:29,440 --> 01:25:32,439 যদি আমার জন্য না হতো, তাহলে তাকে সামনেই মেরে ফেলা হতো । 836 01:25:33,320 --> 01:25:37,199 যদি অ্যারেস সফল হয়, তাহলে আমরা তার পিছনে দাঁড়িয়ে থাকব। 837 01:25:37,960 --> 01:25:41,759 তুমি আর আমি দু ' জনেই ।সে যদি আবার ব্যর্থ হয়, তাহলে... 838 01:25:43,880 --> 01:25:46,199 ... এই কাজটা শেষ করতে আপনার উপর চড়াও হবে টাইটান । 839 01:25:48,200 --> 01:25:52,759 যদি তুমি অস্বীকার কর, তবে আমার পূর্ণ কর্তৃত্ব আছে । 840 01:25:55,240 --> 01:25:57,319 সম্রাট তার সেনাবাহিনীকে প্রস্তুত করে নিচ্ছেন । 841 01:25:58,480 --> 01:26:00,799 আমাদের দু ' জন ওই বাহিনীর নেতৃত্বে থাকবে । 842 01:26:21,080 --> 01:26:23,039 বাইরে আমাদের সেনাদের সঙ্গে কথা বলেছি । 843 01:26:24,560 --> 01:26:25,879 তারা সবাই প্রস্তুত হানলি বাজার আক্রমণের জন্য 844 01:26:26,040 --> 01:26:28,799 ... সকলেই তাদের হারিয়ে যাওয়া দূর্গের প্রতিশোধ নিতে মরতে রাজি । 845 01:26:29,400 --> 01:26:31,199 তারা আমার সাথে মরার জন্য প্রস্তুত 846 01:26:31,520 --> 01:26:33,479 আপনি সফল হন , কমান্ডার অ্যারিস. 847 01:26:34,920 --> 01:26:36,999 আল্লাহ আমাদের গুনাহ মাফ করে দিন 848 01:27:00,280 --> 01:27:03,319 মন খারাপ কেন হালিমা? 849 01:27:05,080 --> 01:27:07,279 কিছুই না,বীম, আমি ঠিক আছি। 850 01:27:27,240 --> 01:27:31,079 বলো তো, আমার হালিমা, কী হয়েছে? তোমার কি মন খারাপ 851 01:27:35,880 --> 01:27:38,199 আমি তোমাকে আজ দেখতে চেয়েছিলাম, আর্তুগুল, কিন্তু... 852 01:27:38,720 --> 01:27:41,159 ... আব্দুর রহমান আল্প আমাকে ভিতরে ঢুকতে দেয়নি । 853 01:27:42,200 --> 01:27:43,519 যা আমাকে একটু বিচলিত করেছিল 854 01:27:45,400 --> 01:27:47,799 আমি ভাবছি এসব পাথর আর দেয়ালে... 855 01:27:47,960 --> 01:27:51,319 .আমাদের ভালোবাসায় অন্তরায় সৃষ্টি করতে পারে। 856 01:27:54,080 --> 01:27:55,359 আমার হালিমা। 857 01:27:58,600 --> 01:28:01,439 আমার হালিমা, তুমি এটা কিভাবে বলতে পারো? 858 01:28:02,560 --> 01:28:07,039 শুধু এই পাথরের দেয়াল নয়, এমনকি যদি আমাদের মধ্যে লোহার বাধা আসে... 859 01:28:07,560 --> 01:28:09,719 ... আমাদের ভালবাসা তখনও আলাদা হবে না। 860 01:28:10,640 --> 01:28:12,999 তোমার জায়গাটা সব সময় আমার পাশে । 861 01:28:15,960 --> 01:28:18,559 তাহলে, কেন আমি তোমার কাছে আসতে অনুমতি পেলাম না, আর্তুগুল? 862 01:28:23,400 --> 01:28:25,279 আমি পিছন ফিরে তাকিয়ে দেখেছি... 863 01:28:25,760 --> 01:28:28,039 ... যেখান থেকে আমরা ছিলাম আর কত দূর এসেছি, আমার হালিমা। 864 01:28:29,640 --> 01:28:33,239 কখনও মানুষ ভূলে যায় 865 01:28:33,640 --> 01:28:35,599 ... কিভাবে তাকে সেই নির্দিষ্ট স্থানে নিয়ে এসেছে আল্লাহ । 866 01:28:36,960 --> 01:28:41,279 আর অবহেলা ও তার থেকে দূরে পালিয়ে যাওয়ার ভয় ছিল আমার । 867 01:28:43,240 --> 01:28:48,999 এই কারণে, আমি নিজেকে আল্লাহর সিজদায় অবনত রেখেছিলাম 868 01:28:54,480 --> 01:29:00,559 আমার হালিমা, তুমি আমার মাথার উপর মুকুট, তুমি আমার হৃদয়ের সিংহাসন । 869 01:29:02,040 --> 01:29:05,479 তোমার জায়গাটা সব সময় আমার পাশে থাকে । 870 01:29:14,320 --> 01:29:18,719 আল্লাহ কখনই আমাকে আপনার হৃদয় থেকে দূরে সরিয়ে দিবে না। 871 01:29:43,160 --> 01:29:45,999 আমরা আজ মারিয়া হাতুন এর সাথে কথা বলেছি; আর্তুগুল বীম। 872 01:29:46,440 --> 01:29:48,919 তিনি আর্তুক বীমকে বিয়ে করতে সম্মতি দেন। 873 01:29:50,400 --> 01:29:51,399 (খুব ভাল) । 874 01:29:52,600 --> 01:29:54,479 আর আমি বামসি আল্প-কে নির্দেশ দিয়েছি... 875 01:29:55,280 --> 01:29:57,879 ... এ বিষয়ে আর্তুক বীম-এর অনুভূতিগুলি জানতে 876 01:29:59,280 --> 01:30:01,879 ইনশা আল্লাহ, সুখের দরজা তাদের জন্য খুলবে, । 877 01:30:02,040 --> 01:30:03,039 ইনশা আল্লাহ. 878 01:30:09,840 --> 01:30:12,559 বীম, আমি তোমাকে কিছু বলতে চাই । 879 01:30:12,880 --> 01:30:13,879 আচ্ছা, বলো, 880 01:30:14,760 --> 01:30:15,959 তোমার মা 881 01:30:16,920 --> 01:30:19,239 তার কিছু হয়নি, ইনশা আল্লাহ। আমার মায়ের কি হয়েছে, হালিমা? 882 01:30:21,400 --> 01:30:25,479 আজ সে তার হৃদয়ের চারপাশে বীষ অনুভব করেছে, আর্তুগুল । তাকে দুর্বলতা লাগছিল । 883 01:30:26,200 --> 01:30:29,799 তিনি বলেছেন, এটা নিয়ে চিন্তার কিছু নেই । তবে আমি মোটেই নিশ্চিন্ত বোধ করছি না । 884 01:30:30,680 --> 01:30:32,999 আগামীকাল তার কাছে গেলে ভালো হবে । 885 01:30:33,440 --> 01:30:36,319 আমি বলেছিলাম, কিন্তু সে বলে ঠিক আছে 886 01:30:37,160 --> 01:30:38,239 ঠিক আছে, ঠিক আছে । 887 01:30:39,200 --> 01:30:42,399 তাকে দেখার জন্য শুক্রবারের নামাজের পর আমি যাবো । চিন্তা কোরো না. 888 01:31:16,520 --> 01:31:19,719 বামসি, এটাই কোন সমস্যা নেই । 889 01:31:22,960 --> 01:31:26,919 ঠিক আছে, ঠিক আছে আমি যাচ্ছি, 890 01:31:28,360 --> 01:31:31,399 সময় শেষ । আমার হাফসা আমার জন্য অপেক্ষায় আছে। 891 01:31:32,360 --> 01:31:36,799 আর্তুক বীম, বিয়ে খুব সুন্দর একটা ব্যাপার, জানেন । 892 01:31:37,560 --> 01:31:38,919 তা নিয়ে কী ভাবছেন? 893 01:31:39,960 --> 01:31:41,959 কখনও ভেবে দেখেছেন, আর্তুক বীম? 894 01:31:43,000 --> 01:31:45,879 এত বছর ধরে, আমি বিবাহ নিয়ে চিন্তা কখনও করিনি; বামসি। 895 01:31:46,560 --> 01:31:47,879 আমি আমার জীবন বিজ্ঞানের প্রতি উৎসর্গ করছি । 896 01:31:48,080 --> 01:31:49,079 897 01:31:49,560 --> 01:31:53,759 আচ্ছা দেখুন, আপনি এত দীর্ঘ সময় ধরে পরিশ্রম করেছেন, আর্তুক বীম। 898 01:31:54,240 --> 01:31:59,959 এখন, যদি তুমি তোমার তাঁবুতে যাও, আর একটা হাতুন আর বাচ্চারা তোমার জন্য অপেক্ষা করছে? 899 01:32:01,760 --> 01:32:05,039 বামসি, আমাকে বিভ্রান্ত করবে না । দেখো না, আমি কাজ করার চেষ্টা করছি । 900 01:32:07,440 --> 01:32:12,999 ওহ্, আর্তুক বীম, আর্তুক বীম। একটি বিয়ে হল বিজ্ঞানের আসল টুকরো । 901 01:32:13,680 --> 01:32:18,359 মানুষ, যে হাতুন সাথে প পারে আর শিশুদের লালন করে সেই আসল পন্ডিত 902 01:32:18,840 --> 01:32:21,719 এখন, আমি শিশুদের কথা বলছি, আর্তুক বীম. .. 903 01:32:22,160 --> 01:32:24,999 ... বেশ, যদি অনেক পুঁচকে ছোটো ছোটো... 904 01:32:25,240 --> 01:32:29,279 .বাচ্ছা হবে তারপর আপনি তাদের বিজ্ঞান শেখাবেন 905 01:32:30,600 --> 01:32:32,759 আমার মনে হয়, আপনার বিয়ে করা উচিত, আর্তুক বীম। 906 01:32:33,120 --> 01:32:35,079 যেহেতু আপনি আপনার জীবন বিজ্ঞানকে উৎসর্গ করেছেন, তাহলে... 907 01:32:35,400 --> 01:32:38,639 ... আপনার অনেক বিজ্ঞান-জ্ঞান আপনার সন্তানকে শিখাবেন। 908 01:32:41,360 --> 01:32:42,359 সৈনিকরা 909 01:32:47,040 --> 01:32:48,999 তোমার বামসি আল্প এখান থেকে নিয়ে যাও। 910 01:32:49,520 --> 01:32:52,319 সে চলে যাওয়ার পর, কাউকে আসতে দিবে না। 911 01:32:52,480 --> 01:32:54,439 - আপনার আদেশ , আর্তুক বীম। - আপনার আদেশ, আর্তুক বীম। 912 01:32:55,280 --> 01:32:56,959 ঠিক আছে, ঠিক আছে 913 01:32:57,400 --> 01:32:58,799 আমি একাই যাচ্ছি । 914 01:32:59,720 --> 01:33:02,279 আর আপনি এখানে বসে কঠোর পরিশ্রম করেন, আর্তুক বীম। 915 01:33:02,440 --> 01:33:03,879 আপনি এখানে কঠোর পরিশ্রম করতে থাকেন । 916 01:33:04,040 --> 01:33:06,119 পরে, যখন আপনি পেট খালি হবে 917 01:33:06,280 --> 01:33:09,959 আপনি ওই একই কাগজগুলো বলবেন, এরা রান্না করে আপনার কাছে নিয়ে আসবে । 918 01:33:11,960 --> 01:33:12,959 সৈনিকরা 919 01:33:56,880 --> 01:33:58,039 অ্যারেস ও টাইটান । 920 01:33:58,600 --> 01:33:59,599 অবশেষে. 921 01:34:10,960 --> 01:34:13,559 আর বিলইকের টেকফুর সেনাপতি তো তাঁদের সঙ্গেই আছেন । 922 01:34:15,160 --> 01:34:18,359 যারা আমার সাথে হানলি বাজারের উপর হামলায় যেতে ইচ্ছুক... 923 01:34:18,520 --> 01:34:19,919 ... দুই ধাপ এগিয়ে আসো । 924 01:34:28,600 --> 01:34:33,039 আর্তুগুল হত্যা করা খুব কঠিন হবে না আর আমাদের ভূমি থেকে তুর্কিদের বের করে দিবো। 925 01:34:33,680 --> 01:34:36,879 ... যখন আমার সঙ্গে এমন সাহসী সৈনিক থাকবে । 926 01:34:37,320 --> 01:34:40,679 ব্যবসায়ীদের সঙ্গে দেখা করতে আগামীকাল সোমবার হ্যানলি বাজারে যাচ্ছেন আর্তুগ্রুল । 927 01:34:41,680 --> 01:34:45,199 জেনিস, সহ তিন জন আজ রাতে হানলি বাজারে অনুপ্রবেশ. করবে 928 01:34:45,360 --> 01:34:47,519 ... ছদ্মবেশে ব্যবসায়ীর । 929 01:34:49,160 --> 01:34:51,119 আপনি হানলি বাজারে রাত ঢুকবো 930 01:34:51,320 --> 01:34:54,039 ... তুমি টেবিলের নীচে তলোয়ার রাখবে । 931 01:34:55,240 --> 01:34:57,839 আমি আর বাকি সৈন্যরা ভেতরে ঢুকে যাবো, 932 01:34:58,000 --> 01:35:00,319 ... আর্তুগুলের আগমনের পর সৃষ্ট হবে বিভ্রান্তি । 933 01:35:00,480 --> 01:35:01,479 শয়তান 934 01:35:02,240 --> 01:35:04,159 তারা আর্তুগুল বীম- এর জন্য একটি ফাদের পরিকল্পনা করছে । 935 01:35:04,800 --> 01:35:07,239 অথচ আমরা হানলি বাজারে হামলায় জড়িত থাকবো 936 01:35:07,760 --> 01:35:09,879 ... টাইটান বিলইকের কাছ থেকে আরো কিছু সৈন্য নিয়ে আসবে । 937 01:35:10,120 --> 01:35:15,159 অভিযানের সময় আমাদের সেনারা হানিলি বাজার ঘিরে ফেলবে । 938 01:35:16,400 --> 01:35:19,399 পরিশেষে, আমরা আর্তুগুল এর প্রতিশোধ নেব, 939 01:35:19,640 --> 01:35:21,799 .সে আমাদের বীর সেনাদের অনেককেই হত্যা করেছে । 940 01:35:37,560 --> 01:35:39,239 বিসমিল্লাহির রহমানীর রাহিম 941 01:35:48,600 --> 01:35:49,599 আমার মা. 942 01:35:51,000 --> 01:35:52,159 আসো, আমার সাহসী-হৃদয় । 943 01:35:53,240 --> 01:35:54,879 এখানে আসো, আমার চোখের আলো । 944 01:36:02,640 --> 01:36:05,359 কেমন আছেন মা? তুমি কি ভালো? 945 01:36:05,680 --> 01:36:07,399 প্রত্যেক দিন পুত্র সন্তানের জন্য গৌরব হয় । 946 01:36:09,880 --> 01:36:12,999 তোমার কিছু হয়েছে মা? 947 01:36:13,280 --> 01:36:15,599 না, আমার ছেলে, কিছুই হয়নি । আমি ভাল আছি. 948 01:36:16,840 --> 01:36:19,279 আমি ভাল আছি. তুমি আমাকে নিয়ে চিন্তা করো না 949 01:36:20,840 --> 01:36:22,999 কিন্তু চিন্তার কোনও প্রয়োজন নেই । 950 01:36:26,520 --> 01:36:29,199 যাই হোক, আমার বয়স বেড়ে গেছে । 951 01:36:30,480 --> 01:36:32,239 আর, আমার নির্দিষ্ট সময়ের সাথে সাথে... 952 01:36:33,200 --> 01:36:37,599 ... আমার জন্য সময় আসছে না ফিরার দেশে যাওয়ার । 953 01:36:38,040 --> 01:36:40,879 এভাবে কথা বলবেন না মা । আল্লাহ তোমাকে দীর্ঘ জীবন দান করুন। 954 01:36:42,960 --> 01:36:44,559 তাই হোক, তাই হোক, আমার ছেলে । 955 01:36:47,760 --> 01:36:52,199 আমি এই দুনিয়াতে অনেক অসুবিধার মধ্যে দিয়ে গেলাম, 956 01:36:53,360 --> 01:36:55,799 তোমার বাবাকে ধন্যবাদ, আমার সুলেইমান শাহ 957 01:36:58,080 --> 01:37:02,039 ... তুৃমি আমার গর্ব 958 01:37:04,320 --> 01:37:08,039 আর পরিশেষে, আমি এই দুর্গ জয় দেখতে পেলাম 959 01:37:12,080 --> 01:37:14,159 যদি আমি আমার শেষ ইচ্ছার কথা বলতে পারি, তা হলে...ভালো হতো 960 01:37:16,680 --> 01:37:20,399 দেখ, আমার সব ছেলেরা একসঙ্গে নেই, । 961 01:37:25,360 --> 01:37:30,519 আমি চাই আমাদের বিজয় তাদের সাথে একত্রে উদযাপন করো । 962 01:37:31,880 --> 01:37:36,479 আমার সুনগুড় টেকিন, আমার গুনাডদু... 963 01:37:38,320 --> 01:37:39,839 ... ও আমার দুন্দার । 964 01:37:41,880 --> 01:37:43,839 আমি তাদের সবাইকে এখানে দেখতে চাই । 965 01:37:45,720 --> 01:37:48,999 তবে, তুমি সবচেয়ে ভালো জানো, । 966 01:37:50,200 --> 01:37:53,919 কিন্তু এটাই আমার শেষ ইচ্ছা । 967 01:37:59,400 --> 01:38:03,439 মা, তুমি তোমার স্বাস্থ্যের যত্ন নাও... 968 01:38:04,480 --> 01:38:07,839 আর আমি অবশ্য তাদের কাছে চিঠি পাঠাতে পাঠাবো 969 01:38:11,760 --> 01:38:13,759 আল্লাহ তোমার সন্তুষ্ট করুন। 970 01:38:17,440 --> 01:38:21,079 আল্লাহ আমার হায়াত কমিয়ে তোমার হায়াত বৃদ্ধি করুন 971 01:38:21,600 --> 01:38:22,839 এভাবে কথা বলবেন না মা । 972 01:38:23,240 --> 01:38:24,239 এভাবে কথা বোলো না 973 01:38:54,120 --> 01:38:57,879 চলো যাই, আমার সাহসী-হৃদয়, আমরা আর্তুগুল বীম কে জানাতে হবে। 974 01:38:58,040 --> 01:38:59,039 চলো যাই. 975 01:39:05,560 --> 01:39:06,559 সেখানে গুপ্তচর আছে! 976 01:39:12,320 --> 01:39:14,359 গুপ্তচর! তাদের পালাতে দেবে না । 977 01:39:14,520 --> 01:39:16,719 তাদের পিছে চলে যাও । কমান্ডার, এখানে ফিরে আসো । 978 01:39:16,920 --> 01:39:17,919 চলো. 979 01:39:29,040 --> 01:39:30,559 চলো, আমার সাহসী-হৃদয় । পিছপা হবে না । 980 01:39:30,720 --> 01:39:33,679 আমাদের আর্তুগুল বীম -কাছে যেতে হবে যাতে কাফেরদের এই ফাদ নষ্ট হয়ে যাবে । 981 01:39:49,360 --> 01:39:50,399 982 01:39:53,000 --> 01:39:54,199 ধুর! ছাই! 983 01:40:03,320 --> 01:40:07,159 টাইটান, আমরা তাকে পালাতে দিতে পারি না । আর্তুগুল সবকিছু জেনে নেবে । 984 01:40:07,320 --> 01:40:08,999 আমরা তাকে মৃত বা জীবিত ধরবো 985 01:40:09,160 --> 01:40:10,799 নাইটরা তোমার ঘোড়ার কাছে যাও । 986 01:40:18,200 --> 01:40:19,319 দেহ্! 987 01:40:33,840 --> 01:40:36,719 -আপনি কি কাগজপত্র পরে শেষ করেছেন, আর্তুক বীম? -প্রায শেষ,,, বীম। 988 01:40:36,920 --> 01:40:38,999 আমরা খুব সাবধানে পরতেছি 989 01:40:39,520 --> 01:40:42,439 আর মারিয়া হাতুন আমাকে দারুণভাবে সাহায্য করেছে, 990 01:40:43,200 --> 01:40:44,199 ভালো, তাহলে ভালো । 991 01:40:44,920 --> 01:40:49,359 মারায়া হাতুন একজন চৌকস নারী । আর সে আমাদের মধ্যে দ্রুত বসবাস করবে । 992 01:40:49,880 --> 01:40:50,879 এটা সত্যি; বীম। 993 01:40:51,040 --> 01:40:53,399 মাশা আল্লাহ, তিনি শিখতে ইচ্ছুক । 994 01:40:53,760 --> 01:40:58,079 তার কেও নেই । আমি তার নিজের পরিবার প্রতিষ্ঠা করতে চাই 995 01:40:59,080 --> 01:41:01,239 সন্তান ও পরিবার দিয়ে । 996 01:41:02,120 --> 01:41:04,599 আমি তাকে মেধাবী কারো কাছে সমর্পণ করতে চাই । 997 01:41:05,160 --> 01:41:09,039 আপনার কথা বেশ সময়সাপেক্ষ; বীম। আপনার মনের উপর কি কেউ উপযুক্ত আছে ? 998 01:41:10,400 --> 01:41:11,519 আছে, আর্তুক বীম। 999 01:41:13,000 --> 01:41:14,399 আমি আপনাকে উপযুক্ত দেখতে পাচ্ছি । 1000 01:41:16,960 --> 01:41:17,959 আমি? 1001 01:41:21,600 --> 01:41:24,559 ওয়ালাল্লাহি, বীম, আমি জানি না, কী বলব । 1002 01:41:27,080 --> 01:41:33,039 আর্তুক বীম, আপনার নিজের হাতুন আর সন্তান প্রয়োজন 1003 01:41:34,840 --> 01:41:39,479 বীম, এত বছর ধরে আমি বিয়ের জন্য কোনও চিন্তাই করিনি । 1004 01:41:40,440 --> 01:41:44,359 আমি আমার জীবনকে বিজ্ঞানে নিয়োজিত করেছি । আমি জানি না এখন কিভাবে করবো । 1005 01:41:45,200 --> 01:41:47,839 এতে রয়েছে কল্যাণ ও আশীর্বাদ, আর্তুক বীম। 1006 01:41:48,840 --> 01:41:53,759 আমাদের নবী করীম (সা.) আমাদের উপদেশ দেন: "বিয়ে করে নিন যাতে সংখ্যাবৃদ্ধি করা যায়। 1007 01:41:55,120 --> 01:41:56,999 এছাড়া মারায়া একজন বিজ্ঞ নারী । 1008 01:41:57,920 --> 01:42:01,119 আপনার জন্য তার চেয়ে হাতুন হিসেবে ভাল ভাবে উপযুক্ত কেও না। 1009 01:42:02,840 --> 01:42:06,359 বীম, কিন্তু মারিয়া, সে কি এই ব্যাপারে সম্মতি দেবে? 1010 01:42:07,760 --> 01:42:09,439 ইতিমধ্যেই তার সম্মতি পেয়েছে আর্তুক বীম। 1011 01:42:09,920 --> 01:42:12,079 হালিমা হাতুন, মারিয়া হাতুন এর সাথে কথা হয়েছে । 1012 01:42:12,840 --> 01:42:14,759 তাই আপনি রাজি থাকলে 1013 01:42:15,120 --> 01:42:21,679 ... আমি আপনার বিয়ে দিয়ে আমাদের বিজয়ের আনন্দ করবো ইনশা আল্লাহ। 1014 01:42:23,200 --> 01:42:26,279 যেহেতু মারিয়া তার সম্মতি দিয়েছে, তাই আমিও একমত... 1015 01:42:29,560 --> 01:42:30,879 ... আর খুব আনন্দের সাথে; বীম। 1016 01:42:33,040 --> 01:42:34,039 ইভাআল্লাহ। 1017 01:42:35,360 --> 01:42:39,199 তারপর, আপনি সুখ খুজে পাবেন, আর্তুক বে 1018 01:42:42,600 --> 01:42:45,879 দাদীমা, আমার চাচা কখন আসবে? 1019 01:42:46,800 --> 01:42:49,639 তোমার বাবা তাদের একটি দ্রুত ঘোড়া দিয়ে চিঠি পাঠাবে 1020 01:42:49,960 --> 01:42:53,959 এই চিটি পাওয়ার সাথে সাথেই তোমার চাচা তাদের পথে বের হবে , ইনশা আল্লাহ। 1021 01:42:54,320 --> 01:42:55,599 ইনশা আল্লাহ. 1022 01:43:02,800 --> 01:43:03,919 দাদী... 1023 01:43:04,400 --> 01:43:06,319 ... আমি আমার দাদুকে কখনও দেখিনি । 1024 01:43:06,560 --> 01:43:08,759 আমাকে একটু তার বর্ণনা দাও । 1025 01:43:09,840 --> 01:43:12,399 আমি জানি না কিভাবে তাকে তোমার কাছে বর্ণনা করবো 1026 01:43:16,320 --> 01:43:17,759 যে গতিপথ দিয়ে ঘোড়ায় চড়ে... 1027 01:43:18,440 --> 01:43:20,319 ... পাহাড় পার হয়ে সে... 1028 01:43:20,920 --> 01:43:23,199 ... তাকে নিয়ে অনেক গল্প আছে 1029 01:43:25,360 --> 01:43:26,439 সে কখনো... 1030 01:43:26,520 --> 01:43:28,039 ... তার মাথা নত করেনি 1031 01:43:29,440 --> 01:43:31,199 ... অসহায়দের সাহায্য করেছেন। 1032 01:43:33,080 --> 01:43:35,839 মানুষ তাকে সম্মান করতো 1033 01:43:38,560 --> 01:43:42,319 .তার শত্রুরা তাকে লুকিয়ে রাখতে চাইতো,, তার ভয়ে । 1034 01:43:44,280 --> 01:43:46,079 তিনি ছিল একটি সিংহের মত শক্তিশালী... 1035 01:43:47,040 --> 01:43:48,559 ... সে ছিল একজন নেকড়ে সদৃশ সাহসী... 1036 01:43:49,600 --> 01:43:51,039 ... তিনি উপরে ঈগল মত মুক্ত ছিল. 1037 01:43:53,040 --> 01:43:55,599 তিনি সেই সব শক্রদের ধুলোর মেঘ তুলে দিতেন... 1038 01:43:56,520 --> 01:43:59,679 ... তিনি অনেক জয় উৎযাপন করেছে 1039 01:44:05,880 --> 01:44:07,799 যদি সুলেইমান শাহ সিদ্ধান্ত নিতো 1040 01:44:08,400 --> 01:44:10,079 ... পৃথিবীতে একটাও মানুষ ছিল না... 1041 01:44:11,600 --> 01:44:14,479 ... তার বিরোধিতা করার জন্য যথেষ্ট সাহসী। 1042 01:44:17,120 --> 01:44:19,639 তিনি আমাকে তোমার বাবার সাহসী মা তৈরী করে 1043 01:44:22,520 --> 01:44:25,239 ... আর নিজের মতো সাহসী নাতি-নাতনি দিয়েছে । 1044 01:44:29,800 --> 01:44:31,679 আল্লাহ তাঁর প্রতি সন্তুষ্ট থাকবেন । 1045 01:44:31,760 --> 01:44:32,959 আমার নাতি 1046 01:44:34,440 --> 01:44:35,559 আমিন. 1047 01:44:45,640 --> 01:44:47,759 তোমার কত ছেলে আছে, দাদীমা? 1048 01:44:50,320 --> 01:44:51,959 আমার ছ ' জন ছেলে ছিল । 1049 01:44:54,160 --> 01:44:57,319 মঙ্গল দের বিরুদ্ধে যুদ্ধের সময় তাদের দুজন শহীদ হয়েছেন । 1050 01:44:59,280 --> 01:45:01,159 আচ্ছা, কত নাতি-নাতনি আছে? 1051 01:45:03,080 --> 01:45:06,079 তোমার চাচা গুনডদু আছে দুই ছেলে আর... 1052 01:45:07,160 --> 01:45:10,319 ... তোমার চাচা সুনগুড় টেকিন এক ছেলে । 1053 01:45:12,000 --> 01:45:14,159 তাছাড়া, আমি আছি আর আছে সাবসী 1054 01:45:14,440 --> 01:45:17,239 ... তাহলে তোমার মোট পাঁচ নাতি-নাতনি , দাদীমা । 1055 01:45:18,440 --> 01:45:19,679 হ্যাঁ. 1056 01:45:21,040 --> 01:45:24,999 আমার পাঁচ নাতি, তোমার মতো চৌকস, । 1057 01:45:25,280 --> 01:45:27,879 ইনশা আল্লাহ, তারা আদৌ কোনও সময় আসবে । 1058 01:45:28,440 --> 01:45:30,679 আমি এদের সামনা সামনি কখনও দেখিনি । 1059 01:45:30,880 --> 01:45:32,399 আমি তাদের দেখতে চাই । 1060 01:45:32,840 --> 01:45:34,279 ইনশা আল্লাহ, ছেলে । 1061 01:45:38,200 --> 01:45:39,559 এটা কি, দাদীমা? 1062 01:45:39,640 --> 01:45:40,879 তুমি কি ঠিক আছো? 1063 01:45:41,000 --> 01:45:42,159 আমি ভাল আছি. 1064 01:45:43,360 --> 01:45:45,879 আচ্ছা,, আমি ঠিক আছি 1065 01:45:47,760 --> 01:45:50,559 তুমি এখন যাও, তোমার ভাইয়ের কাছে যাও । 1066 01:45:52,800 --> 01:45:54,759 আর আমি একটু বিশ্রাম নিতে যাচ্ছি, হাহ? 1067 01:45:54,920 --> 01:45:56,119 ঠিক আছে 1068 01:45:56,200 --> 01:45:57,359 ঠিক আছে, দাদীমা । 1069 01:45:57,680 --> 01:45:58,959 ওহ. 1070 01:46:00,160 --> 01:46:01,919 ওহ্, দাদীমার নাতনি 1071 01:46:02,600 --> 01:46:03,999 দাদীমার আনন্দ । 1072 01:46:04,320 --> 01:46:06,159 চলো. চলো. 1073 01:46:24,600 --> 01:46:25,759 দেহ্. 1074 01:47:02,920 --> 01:47:04,079 চলো. 1075 01:47:05,880 --> 01:47:07,079 হা. 1076 01:47:20,720 --> 01:47:21,959 1077 01:47:26,440 --> 01:47:27,919 থামো। 1078 01:47:45,160 --> 01:47:46,839 আসো, যাও, যাও । 1079 01:49:08,560 --> 01:49:10,359 প্রিয় মুমিনগণ, তোমরা যারা সমবেত...হয়েছো 1080 01:49:11,120 --> 01:49:13,879 ... জুমআর নামাজের জন্য 1081 01:49:14,120 --> 01:49:16,479 ... এই মহামান্য শুক্রবার, যখন সকল প্রার্থনা গ্রহণ করা হচ্ছে... 1082 01:49:16,640 --> 01:49:18,879 ... সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর, আপনার চেষ্টা ও... 1083 01:49:19,560 --> 01:49:21,719 ... আমাদের পালনকর্তার সহায়তায় 1084 01:49:23,160 --> 01:49:26,119 ... এই স্থানে আমাদের জুমআর নামায পালন করা হবে । 1085 01:49:26,880 --> 01:49:31,479 তোমাদের বংশধররা চিরদিন এখানে সমবেত হবে, ইনশা আল্লাহ। 1086 01:49:31,600 --> 01:49:33,119 আমিন. 1087 01:49:33,840 --> 01:49:35,959 আমাদের মহানবী (সা.) আমাদের উপদেশ দেন যে... 1088 01:49:38,400 --> 01:49:40,439 "ইসলাম ভালো চরিত্র ও সুন্দর কাজ দিয়ে শোভা পায় । 1089 01:49:41,400 --> 01:49:46,279 "একজন মুসলমান, সে যার জিহ্বা ও হাত থেকে অপর মুসলমান নিরাপদ। 1090 01:49:48,240 --> 01:49:51,199 দুর্গ জয় একট বিরাট কাজ । 1091 01:49:52,680 --> 01:49:56,119 তবে আসল চতুরতা হল হৃদয়ের মধ্যে দুর্গ জয় করা । 1092 01:49:58,480 --> 01:50:00,639 আমাদের আশীর্বাদপুষ্ট মহানবী (সা.) বলেছেন যে... 1093 01:50:03,920 --> 01:50:09,159 ... ' ' যদি মানুষ, আপনার প্রচারের পর ইসলামের পথ অনুকরণ না করে, তাহলে... 1094 01:50:10,680 --> 01:50:12,399 .আপনার নিজের ইমান পরীক্ষা করা উচিত । " 1095 01:50:15,080 --> 01:50:17,559 কিভাবে তোমরা তোমাদের গৌরবময় পতাকা রোপণ করেছো 1096 01:50:18,000 --> 01:50:20,439 ... এটা ইসলামের একটা জায়গা ঘোষণা করেছো, . 1097 01:50:21,440 --> 01:50:24,639 ... আপনাদের ন্যায্য আর দয়ালু আচরণে আপনারা বাধ্য 1098 01:50:25,000 --> 01:50:29,879 ... চারপাশের উষ্ণতা ও সৌন্দর্য্যকে এখানে অনুভব করতে হবে । 1099 01:50:30,960 --> 01:50:34,559 আমাদের সর্বোচ্চ আল্লাহ সূরা আল ইমরান আমাদের পরামর্শ দেন... 1100 01:50:35,400 --> 01:50:39,039 ... ' ' আর যদি তুমি রূঢ় হও আর হৃদয়ে কর্কশ হয়ে থাক, 1101 01:50:39,760 --> 01:50:43,079 ... তারা আপনার চারপাশ থেকে ছড়িয়ে যেতো । 1102 01:50:44,480 --> 01:50:46,359 আমার সম্মানিত ঈমানদার...ভাইয়েরা 1103 01:50:46,880 --> 01:50:50,399 ... আমাদের পালনকর্তার নির্দেশ অনুযায়ী... 1104 01:50:50,640 --> 01:50:53,599 . যারা নির্যাতিত , তাদের রক্ষার জন্য আমরা বাধ্য । 1105 01:50:54,480 --> 01:50:57,879 তবে স্বৈরকর্তাদের বিরুদ্ধে আমরা সব সময় হিংস্র থাকব । 1106 01:50:59,160 --> 01:51:02,479 ঐক্য ও শান্তিতে সুখে থাকার জন্য আপনাদের উচিত... 1107 01:51:03,760 --> 01:51:06,799 ... "আল্লাহ্ র রশিকে একত্রে শক্ত করে দড়া। 1108 01:51:09,440 --> 01:51:13,919 ... আর তোমরা সোজা পথে হেঁটে যাবে, আমাদের মহানবী (সা.)-এর হেদায়েতের অধীনে, ইনশা আল্লাহ। 1109 01:51:15,200 --> 01:51:17,359 আল্লাহ আপনার জুমআর নামায কবুল করুন । 1110 01:51:17,440 --> 01:51:18,719 আমিন. 1111 01:51:19,600 --> 01:51:20,999 আপনার বিজয় ধন্য হোক । 1112 01:51:21,120 --> 01:51:22,359 আমিন. 1113 01:52:02,480 --> 01:52:03,879 বণিক নাইকো... 1114 01:52:04,000 --> 01:52:05,759 ... আমি তোমাকে শেষ পর্যন্ত ধরে ফেলেছি । 1115 01:52:12,200 --> 01:52:13,399 আমি নাইকো নই । 1116 01:52:14,800 --> 01:52:16,159 আমার নাম আতাসিজ! 1117 01:52:16,440 --> 01:52:17,759 তুমি এখনো কিছুই জানো না । 1118 01:52:34,440 --> 01:52:36,719 এ বার আর বার্তা পাঠাতে পারবে না আর্তুগুল কে । 1119 01:52:46,240 --> 01:52:47,439 বিশ্বাসঘাতক! 1120 01:52:49,640 --> 01:52:51,839 তুমি জানো কিভাবে প্রবেশকারীদের সাথে যুদ্ধ করতে হয়. 1121 01:53:41,000 --> 01:53:42,959 তুমি সত্যিই দারুণ গুপ্তচর । 1122 01:53:43,960 --> 01:53:47,559 একজন গুপ্তচর , আমার জন্য অনেক প্রয়োজন, কিন্তু এটা ভুলে গেলে চলবে না... 1123 01:53:48,040 --> 01:53:49,679 ... আমিও একজন মহান যোদ্ধা । 1124 01:53:50,240 --> 01:53:51,879 আর এই খেলায় আমি বিজয়ী । 1125 01:53:53,240 --> 01:53:56,439 আকাশ শুধু জানে, এই ধরনের গুপ্তচরের ক্ষতি কতটা 1126 01:53:56,640 --> 01:53:58,599 তুমি যে ফাঁদ তৈরি করবে 1127 01:54:00,000 --> 01:54:01,399 ... আর্তুগুল বীমের জয় হবে .. 1128 01:54:02,560 --> 01:54:04,439 .সবাই দেখবে। 1129 01:54:09,040 --> 01:54:11,919 তোমার এই জমিগুলোর উপর কর্তৃত্ব করার মেয়াদ শেষ হয়ে গেছে । 1130 01:54:18,200 --> 01:54:19,919 তুমি যা চাও সব প্রতিরোধ চালিয়ে যেতে পারো 1131 01:54:20,480 --> 01:54:22,679 আমি তোমাকে খুন করবো, তুমি আমার সাথে বিশ্বাসঘাতকতা করেছো। 1132 01:54:26,960 --> 01:54:28,479 তুমি যা চাও তাই করতে পারো, কিন্তু... 1133 01:54:30,440 --> 01:54:33,039 .তুমি কখনো দেখতে পাবে না একজন তুর্ক তার শেষ নিঃশ্বাস পর্যন্ত করুণার জন্য কান্না করে। 1134 01:54:36,080 --> 01:54:37,399 .একজন তুর্কী... 1135 01:54:38,680 --> 01:54:42,599 ..গর্বের হাসি নিয়ে শাহাদাত বরন করে । 1136 01:54:52,160 --> 01:54:54,919 "অাশ-হাদু আল্লা ইলহা"... 1137 01:54:55,000 --> 01:54:58,079 ... "ওয়া-আশ-হাদু আন্না মুহাম্মাদান 'আবদুহু ওয়া.. 1138 01:55:02,640 --> 01:55:06,639 আল্লাহু একবর 1139 01:55:17,840 --> 01:55:24,759 আসসালামু লাইকুম ওয়া রহমতউল্লাহ । 1140 01:55:27,480 --> 01:55:34,399 আসসালামু লাইসকুম ওয়া রহমতউল্লাহ 1141 01:56:02,240 --> 01:56:04,439 আমাদের আর্তুগুল বীম আসছে 1142 01:56:09,840 --> 01:56:12,039 -আপনাকে স্বাগতম; বীম। -ইভাআল্লাহ । 1143 01:56:12,160 --> 01:56:15,479 আপনাকে স্বাগতম; বীম। 1144 01:56:17,720 --> 01:56:19,759 বিসমিল্লাহির রহমানীর রাহিম 1145 01:56:29,320 --> 01:56:30,919 আপনাদের সবাইকে স্বাগতম; 1146 01:56:31,320 --> 01:56:33,479 -আপনাকে দেখে খুশি হলাম; বীম। -আপনাকে দেখে খুশি হলাম, আমার আর্তুগুল বীম। 1147 01:56:37,440 --> 01:56:38,559 দয়াকরে, বসুন । 1148 01:56:46,840 --> 01:56:48,559 মহান আল্লাহ নামে 1149 01:56:49,040 --> 01:56:53,999 ... যিনি আমাদের অন্তরকে ঈমানের সাথে ভরাট করে দিয়েছে 1150 01:56:55,960 --> 01:57:00,639 আমাদের সভা মহামান্য, উপকারী ও উৎপাদনশীল হবে । 1151 01:57:00,720 --> 01:57:02,759 আমিন. 1152 01:57:02,920 --> 01:57:05,399 আমাদের শত্রুকে ঘায়েল করার মাধ্যমে, আমাদের জয় এনেছেন 1153 01:57:05,800 --> 01:57:08,759 .আপনি আমাদের বসতীগুলোর জন্য অনেক আনন্দ নিয়ে এসেছেন । 1154 01:57:09,200 --> 01:57:13,479 আর্তুগুল বীম, আল্লাহ আপনার জয় দ্বিগুণ করুন আর আপনার মহিমা বৃদ্ধি করুন। 1155 01:57:14,200 --> 01:57:15,199 ইভাআল্লাহ 1156 01:57:15,280 --> 01:57:17,119 আপনার জয় চিরস্থায়ী হবে । 1157 01:57:17,320 --> 01:57:19,999 ইভাআল্লাহ 1158 01:57:21,920 --> 01:57:23,239 জয় হলো... 1159 01:57:23,520 --> 01:57:25,199 ... আল্লাহ পক্ষ থেকে 1160 01:57:25,800 --> 01:57:27,119 আর খ্যাতি 1161 01:57:27,600 --> 01:57:30,199 এই অস্থায়ী জগতের অন্তর্গত । 1162 01:57:30,720 --> 01:57:33,759 আমাদের সংবসতি আর আমাদের বিজয়ের... 1163 01:57:34,200 --> 01:57:36,199 ... শুধু একটাই উদ্দেশ্য, তাহলো আল্লাহর সন্তষ্টি 1164 01:57:37,280 --> 01:57:40,239 আমর একত্রিত হয়েছে আনন্দ ভাগাভাগি করার জন্য 1165 01:57:41,080 --> 01:57:44,919 ... পাশাপাশি নতুন সিদ্ধান্তের বিষয়ে পরামর্শ নিতে হবে । 1166 01:57:45,080 --> 01:57:47,479 ইভাআল্লাহ। আর্তুগুল বীম। 1167 01:57:55,800 --> 01:57:57,039 আমার আর্তুগুল বীম... 1168 01:57:57,120 --> 01:57:59,679 . আমাদের সুলতান আলাউদ্দিন এর সহকারী এসেছেন । 1169 01:58:00,560 --> 01:58:01,959 তাকে আমন্ত্রণ জানাও, আব্দুর রহমান । 1170 01:58:23,920 --> 01:58:26,479 আপনাকে স্বাগতম, আপনি আমাদের আনন্দ বাড়িয়েছেন। । 1171 01:58:26,800 --> 01:58:27,839 তোমাকে দেখে খুশি হয়েছি । 1172 01:58:28,040 --> 01:58:29,919 তোমার সভা ধন্য হোক; আর্তুগুল বীম। 1173 01:58:30,200 --> 01:58:31,239 ইভাআল্লাহ 1174 01:58:31,440 --> 01:58:37,439 আমাদের সুলতান আলাউদ্দিন তোমার বিজয়ের সম্মানে একটা উপহার পাঠিয়েছে 1175 01:58:49,240 --> 01:58:53,599 , আমি এখানে উপস্থিত সকলের সামনে আমাদের সুলতানের আদেশ ঘোষণা করতে চাই । 1176 01:58:58,440 --> 01:58:59,639 আসুন 1177 01:59:14,280 --> 01:59:18,039 " কায়ী বীম, সুলেইমান শাহের ছেলে; আর্তুগুল বীম... 1178 01:59:18,680 --> 01:59:20,439 ... আল্লাহ তোমার তলোয়ার শক্তিশালী করুন... 1179 01:59:21,120 --> 01:59:22,479 ... তোমার বিজয় চিরস্থায়ী...হক 1180 01:59:22,720 --> 01:59:24,559 ... আর তোমার জীবন ফলপ্রসূ হক । 1181 01:59:25,200 --> 01:59:27,719 তোমাকে আর তোমার সৈনিকদের সাহসের জন্য ধন্যবাদ। 1182 01:59:27,840 --> 01:59:29,639 ... কারাবাহসার বিজয়... 1183 01:59:29,800 --> 01:59:31,679 ... আমাদের রাজ্যেের শক্তি বেরেছে 1184 01:59:32,040 --> 01:59:33,719 এই জয়ের পুরস্কার হিসেবে... 1185 01:59:33,840 --> 01:59:35,039 ... আমি এটা ঘোষণা করছি... 1186 01:59:35,400 --> 01:59:36,799 ... গরম ঘাস আর... 1187 01:59:37,240 --> 01:59:40,519 ... সোমের শীতকালীন চারণভূমি এখন থেকে, তোমার দখলে । 1188 01:59:41,560 --> 01:59:45,639 এসব স্থানের প্রশাসন ও নিরাপত্তা তোমার এখতিয়ারের অধীন । 1189 01:59:46,080 --> 01:59:49,599 আবুল-মুজফ্ফর, সুলতান আলাউদ্দিন কেইকুবত । " ' ' 1190 01:59:49,800 --> 01:59:53,639 ধন্য হোক; বীম। 1191 01:59:53,760 --> 01:59:55,799 আল্লাহ যেন আশীর্বাদ করেন ।বীম। 1192 01:59:56,240 --> 01:59:59,999 আপনার মাথা থেকে পা পর্যন্ত ধন্য হক, 1193 02:00:00,520 --> 02:00:01,799 (ধন্যবাদ), আর্তুক বীম। 1194 02:00:01,920 --> 02:00:03,439 আমাদের ছেলে মেয়েরা যেন. .. 1195 02:00:03,720 --> 02:00:06,119 ... প্রত্যেক স্থান একটি দেশে পরিণত করতে পারে; বীম। 1196 02:00:06,480 --> 02:00:07,719 এভাআল্লাহ , ভাই । 1197 02:00:07,920 --> 02:00:12,559 তুমি আমাদের রাষ্ট্রের অভিভাবক আর তুর্কী বসতির গর্ব; আর্তুগুল বীম। 1198 02:00:12,800 --> 02:00:14,879 আল্লাহ যেন তোমার জয় চিরস্থায়ী করে দেন । 1199 02:00:15,000 --> 02:00:15,999 আমিন. 1200 02:00:16,080 --> 02:00:18,239 হবে মহামান্য; বীম। 1201 02:00:19,400 --> 02:00:20,799 ইভাআল্লাহ (ধন্যবাদ) 1202 02:00:21,240 --> 02:00:22,439 ইভাআল্লাহ (ধন্যবাদ) । 1203 02:00:22,520 --> 02:00:24,839 আমাদের রাজ্য চিরকাল বেঁচে থাকবে 1204 02:00:25,760 --> 02:00:27,479 যেহেতু আমাদের সুলতান অবধারিত... 1205 02:00:27,960 --> 02:00:30,959 ... এখন থেকে সোঅন্ত্রে আর ডোভিনিকে .. 1206 02:00:31,440 --> 02:00:33,679 ... আমাদের জমি । 1207 02:00:34,520 --> 02:00:38,759 আমরা সেখানে আয়ুষ্কর কাজ শুরু করব, । 1208 02:00:39,640 --> 02:00:42,239 আর, যত শীঘ্রই সম্ভব... 1209 02:00:42,440 --> 02:00:45,959 ... আমি কোনিয়া যাব গনিমতের মাল 1210 02:00:46,720 --> 02:00:47,959 ... আমাদের সুলতানের কাছে দিতে। 1211 02:00:50,960 --> 02:00:53,159 এবার আমাদের রাতের খাবার উপভোগ করা যাক । 1212 02:00:53,440 --> 02:00:54,599 দয়া করে বসুন । 1213 02:01:00,680 --> 02:01:02,079 বিসমিল্লাহির রহমানীর রাহিম 1214 02:01:02,200 --> 02:01:03,959 বিসমিল্লাহির রহমানীর রাহিম 1215 02:01:16,160 --> 02:01:19,159 "আসুন, কনে দেখুন" 1216 02:01:19,320 --> 02:01:22,279 "সে তার হাতে মেহেদি প্রয়োগ করেছে" 1217 02:01:22,440 --> 02:01:25,479 "নববধূ একটি বার্তা বলুন না" 1218 02:01:25,560 --> 02:01:28,519 "সে হয়ত মর্মাহত হয়ে তার বাসায় ফিরে আসবে" 1219 02:01:28,800 --> 02:01:31,759 "তার দরজা মেহেদি দ্বারা রং করা হবে " 1220 02:01:32,000 --> 02:01:35,279 "নিজের একটি দেবদূত চরিত্র আছে" 1221 02:01:35,440 --> 02:01:38,559 -"আপনার" নববধূ মেহেদি "ধন্য হোক" -বিসমিল্লাহির রহমানীর রাহিম 1222 02:01:38,640 --> 02:01:41,679 "মিষ্টি হবে, আপনার পারিবারিক জীবন আপনার তাঁবু 1223 02:01:41,800 --> 02:01:44,759 "আসুন, কনে দেখুন" 1224 02:01:44,920 --> 02:01:47,719 "সে তার হাতে মেহেদি প্রয়োগ করেছে" 1225 02:02:17,200 --> 02:02:18,879 আপনি কে? 1226 02:02:19,440 --> 02:02:20,519 আমরা ব্যবসায়ী । 1227 02:02:20,680 --> 02:02:22,199 আমরা এখানে রাত কাটাতে চাই । 1228 02:02:22,520 --> 02:02:23,959 কোথা থেকে এসেছেন ? 1229 02:02:26,200 --> 02:02:28,759 আমরা সোঅন্ত্রে থেকে এসেছি হানলি বাজারে বাণিজ্য করতে । 1230 02:02:29,120 --> 02:02:33,439 ব্যবসায়ীদের কাছ থেকে আমরা শুনেছি, আর্তুগুল বীম ব্যবসায়ীদের সঙ্গে দেখা করবে, 1231 02:02:34,160 --> 02:02:37,239 আমরা এখানে থাকতে চাই আর আগামীকাল তার সাথে দেখা করব, 1232 02:02:38,000 --> 02:02:39,119 ঠিক আছে । 1233 02:02:39,200 --> 02:02:41,519 আপনাদের তলোয়ার ও ছোরা জমা দাও । 1234 02:02:41,640 --> 02:02:43,199 তারপর ভিতরে আসো । 1235 02:03:00,080 --> 02:03:02,559 "তার দরজায় মেহেদি দিয়ে রং করা হবে " 1236 02:03:02,840 --> 02:03:05,839 "নিজের একটি দেবদূত চরিত্র আছে" 1237 02:03:06,000 --> 02:03:08,679 -"আপনার নববধূ মেহেদি" ধন্য হোক "-আপনার ছেলেরা আমাদের সেনাবাহিনী বৃদ্ধি করতে পারবে 1238 02:03:09,120 --> 02:03:11,399 ... আপনার কন্যা আমাদের গোত্র বড় করতে পারবে, ইনশা আল্লাহ। 1239 02:03:12,920 --> 02:03:14,879 আপনার নীড় ধন্য হোক, আমার মেয়ে । 1240 02:03:15,000 --> 02:03:17,639 "সে তার হাতে মেহেদি প্রয়োগ করেছে" 1241 02:03:17,800 --> 02:03:19,839 -"নববধূ একটি বার্তা বলুন না" 1242 02:03:19,960 --> 02:03:21,959 .তোমার জন্য আমাদের বিয়ের উপহার । 1243 02:03:22,040 --> 02:03:23,799 "সে হয়ত মর্মাহত হয়ে তার বাসায় ফিরে আসবে" 1244 02:03:23,920 --> 02:03:26,559 তার দরজা রঙ মেহেদি দ্বারা 1245 02:03:26,800 --> 02:03:29,399 -হালিমা। -মা, আমার কাছে দিন, 1246 02:03:29,640 --> 02:03:32,639 "আপনার নববধূ মেহেদি" ধন্য হোক " 1247 02:03:32,720 --> 02:03:35,359 "মিষ্টি হবে, আপনার পারিবারিক জীবন আপনার তাঁবু 1248 02:03:35,760 --> 02:03:38,519 "আসুন, কনে দেখুন" 1249 02:03:38,640 --> 02:03:40,559 "সে তার হাতে মেহেদি প্রয়োগ করেছে" 1250 02:03:40,640 --> 02:03:42,359 আমি জানি না কি বলব. 1251 02:03:42,440 --> 02:03:44,199 "নববধূ একটি বার্তা বলুন না" 1252 02:03:44,280 --> 02:03:46,519 তোমরা আমাকে খুব খুশি করেছ । -"সে হয়ত মর্মাহত হয়ে তার বাসায় ফিরে আসবে" 1253 02:03:46,600 --> 02:03:48,439 তুমি অনেক সুন্দর, মারিয়া । 1254 02:03:48,640 --> 02:03:50,559 আল্লাহ তোমাকে মন্দ চক্ষু থেকে রক্ষা করুন । 1255 02:03:50,640 --> 02:03:52,239 আমিন. 1256 02:03:52,480 --> 02:03:53,679 ধন্যবাদ. 1257 02:03:54,440 --> 02:03:56,559 তোমরা আমাকে অনেক সাহায্য করেছো 1258 02:03:57,000 --> 02:03:58,639 তোমাদের কাছে কৃতজ্ঞ । 1259 02:04:00,480 --> 02:04:03,639 তবে, আমি চাই আমার ছোট ভাই যদি থাকতো 1260 02:04:04,800 --> 02:04:06,159 .সে এই দিন সাক্ষী হতো । 1261 02:04:07,120 --> 02:04:08,479 মারিয়া হাতুন... 1262 02:04:09,040 --> 02:04:10,199 দুঃখ কোরো না । 1263 02:04:10,880 --> 02:04:13,279 মনে করো না, তুমি একা । 1264 02:04:14,040 --> 02:04:15,679 তুমি তোমার ভাইকে হারিয়ে ফেলেছি । 1265 02:04:16,520 --> 02:04:21,319 কিন্তু তুমি যদি চাও তাহলে আমরা তোমার বোন হতে চাই । 1266 02:04:21,400 --> 02:04:23,279 আপনার "নববধূ মেহেদি" ধন্য হোক 1267 02:04:23,600 --> 02:04:26,279 "আসুন, কনে দেখুন" 1268 02:04:26,880 --> 02:04:29,199 তোমরা খুব ভাল মানুষ । 1269 02:04:31,120 --> 02:04:34,279 তোমাদের মধ্যে আমাকে আনার জন্য, আল্লাহকে ধন্যবাদ । 1270 02:04:35,400 --> 02:04:36,999 তার দরজা রঙ মেহেদি দ্বারা 1271 02:04:38,120 --> 02:04:39,479 আপনরা এখানে বসতে পারেন 1272 02:04:41,240 --> 02:04:43,639 কিছু খাওয়ার খেয়ে, আপনার ঘুমানোর জন্য ঘর প্রস্তুত পাবেন । 1273 02:04:43,760 --> 02:04:44,879 ধন্যবাদ. 1274 02:04:45,120 --> 02:04:46,239 ইভাআল্লাহ 1275 02:04:55,600 --> 02:04:57,799 এই টেবিলে কিছু খাবার আনো । 1276 02:05:09,880 --> 02:05:12,599 আমরা রাতের বেলায় এখানে লুকিয়ে থাকবো টেবিলের নিচে আমাদের তলোয়ার স্থাপন করবো । 1277 02:05:14,320 --> 02:05:17,519 আগামীতে আর্তুগুল আগমনের সামনে, আমরা নিজেদের মধ্যে অবস্থান করবো । 1278 02:05:17,600 --> 02:05:19,319 সবাই জানে কী করতে হবে । 1279 02:05:26,800 --> 02:05:28,079 সম্রাট ইচ্ছা... 1280 02:05:28,560 --> 02:05:30,519 ... তার শক্তিতে সবকিছু করুন... 1281 02:05:30,760 --> 02:05:32,279 ... কারাযাইসার দুর্গ নিয়ে... 1282 02:05:32,480 --> 02:05:34,439 ... আমাদের সাথে লড়াই করবে 1283 02:05:34,840 --> 02:05:36,039 ... 1284 02:05:36,400 --> 02:05:40,519 ... এমনকি বিলইকের টেকফুর আমাদের বিরুদ্ধে দাড়াবে 1285 02:05:41,360 --> 02:05:44,199 এটা অপরিহার্য... 1286 02:05:44,840 --> 02:05:47,439 ... অ্যারিস বর্জন করুন, আর বিলইকে জয় করুন । 1287 02:05:49,480 --> 02:05:53,519 যতক্ষণ না এই সমস্ত জমির উপর নিকার সার্বভৌমত্ব বাতিল করা হবে 1288 02:05:54,600 --> 02:05:56,279 ... আমাদের মধ্যে যুদ্ধ চলবেই 1289 02:05:56,720 --> 02:05:58,079 ... অবিরত. 1290 02:06:11,040 --> 02:06:13,559 আমরা যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত 1291 02:06:14,080 --> 02:06:15,719 ... আমরা শুধু আপনার আদেশের জন্য অপেক্ষা করছি; আর্তুগুল বীম। 1292 02:06:16,760 --> 02:06:17,959 ইভাআল্লাহ 1293 02:06:32,640 --> 02:06:36,039 এই আমাদের বাঁধাই চিহ্ন, আমরা শেষ পর্যন্ত আপনার উপর নিয়োজিত থাকবো। 1294 02:06:36,720 --> 02:06:40,359 যখন হুকুম দিবেন সৈন্য সহ হাজির হবো 1295 02:06:40,640 --> 02:06:41,719 ইভাআল্লাহ (ধন্যবাদ) । 1296 02:07:05,840 --> 02:07:07,159 আমাদের শান্তি ও বেঁচে থাকার ভিত্তি... 1297 02:07:07,720 --> 02:07:08,759 ... হল একতা । 1298 02:07:09,960 --> 02:07:13,519 ওগুজ বীম , যারা আজ ঐক্য থেকে দূরে চলে যায়, তারা পারবে না... 1299 02:07:13,600 --> 02:07:16,879 ... ভবিষ্যতে তাদের পতন হবে 1300 02:07:19,240 --> 02:07:20,439 এ ব্যাপারে... 1301 02:07:20,960 --> 02:07:24,759 ... আমি নতুন আসা চাব্দার বীমদের চিন্তাধারা শুনতে চাই । 1302 02:07:56,440 --> 02:07:58,879 আমরা আপনার আদেশের অধীনে আছি, আমার আর্তুগুল বীম। 1303 02:07:59,000 --> 02:08:01,719 আমরা আমাদের বীম হিসেবে তুর্গুত বীমকে গ্রহন করেছি। 1304 02:08:02,440 --> 02:08:03,559 ইভাআল্লাহ 1305 02:08:07,480 --> 02:08:08,679 ইভাআল্লাহ 1306 02:08:11,160 --> 02:08:12,359 বামসি । 1307 02:08:12,840 --> 02:08:14,119 আমাকে একটা তীর দাও । 1308 02:08:20,960 --> 02:08:22,079 যে... 1309 02:08:22,560 --> 02:08:24,239 ... ঐক্য বজায় রাখে না... 1310 02:08:24,880 --> 02:08:27,279 ..সে এই তীরের মতো 1311 02:08:29,120 --> 02:08:30,719 . দ্রুত ভেঙে পড়বে । 1312 02:08:37,920 --> 02:08:39,199 তবে... 1313 02:08:39,760 --> 02:08:41,439 আমরা আমাদের ঐক্য বজায় রাখবো 1314 02:08:41,800 --> 02:08:44,959 ... কেউ আমাদের ভেঙ্গে নেওয়ার ক্ষমতা পাবে না । 1315 02:08:50,880 --> 02:08:52,239 আমি অনুগ্রহ করতে চাই... 1316 02:08:52,960 --> 02:08:56,079 ... এই বরকতময় দিন যখন আমরা আমাদের ঐক্যের 1317 02:08:56,680 --> 02:08:59,799 ... সঙ্গে একটি বিয়ে অনুষ্ঠান হয়ে যাক 1318 02:09:01,960 --> 02:09:04,079 এখানে সব বীমদের উপস্থিতিতে... 1319 02:09:05,440 --> 02:09:08,679 ... আমরা আর্তুক বীম ও মারিয়া বিয়ে দিবো । 1320 02:09:09,280 --> 02:09:11,239 ধন্য হোক; বীম। 1321 02:09:11,320 --> 02:09:13,479 -এটা ধন্য হোক, আর্তুক বীম। -এটা ধন্য হোক. 1322 02:09:14,040 --> 02:09:15,279 আপনার ছেলেরা আমাদের সেনাবাহিনী বৃদ্ধি করবে 1323 02:09:16,360 --> 02:09:18,279 ... তোমার মেয়েরা আমাদের বসতী উজ্জল করবে , আর্তুক বীম 1324 02:09:18,480 --> 02:09:20,319 ধন্যবাদ তুর্গুত বীম। 1325 02:09:21,240 --> 02:09:22,759 ইভাআল্লাহ, ধন্যবাদ 1326 02:09:24,280 --> 02:09:25,839 ইভাআল্লাহ (ধন্যবাদ); বীম। 1327 02:09:26,520 --> 02:09:28,279 আল্লাহ আপনার মঙ্গল করুন। 1328 02:09:29,640 --> 02:09:30,799 বামসি । 1329 02:09:33,320 --> 02:09:36,159 হাতুন দের বলো মারিয়া কে আনতে 1330 02:09:36,240 --> 02:09:37,599 জি, বীম। 1331 02:09:55,840 --> 02:09:57,399 এটি একটি ডাবল রুম । 1332 02:09:57,880 --> 02:09:59,039 পাশাপাশি দুজনে থাকো । 1333 02:09:59,160 --> 02:10:02,159 যদি তোমার অন্য কিছু দরকার হয়, তাহলে ঐ দরজায় পাহারা দেওয়া আল্পকে জিজ্ঞাসা করবে । 1334 02:10:02,440 --> 02:10:03,599 সে খেয়াল রাখবে 1335 02:10:03,680 --> 02:10:05,919 আপনি আমাদের সত্যিই ভালভাবপ স্বাগত জানিয়েছেন. ধন্যবাদ. 1336 02:10:06,640 --> 02:10:07,839 শুভরাত্রি 1337 02:10:07,960 --> 02:10:09,879 ইভাআল্লাহ, শুভরাত্রি 1338 02:10:20,280 --> 02:10:24,119 সকলের সাক্ষীর উপর বৃত্তি করে .. 1339 02:10:24,200 --> 02:10:25,679 এখন বিবাহ উচ্চারণ হবে 1340 02:10:27,080 --> 02:10:28,919 আমাদের আল্লাহ এই পরিবারকে আশীর্বাদ করুন । 1341 02:10:29,000 --> 02:10:30,279 আমিন. 1342 02:10:30,360 --> 02:10:31,679 হে প্রভু 1343 02:10:33,760 --> 02:10:37,119 ... আমরা এই বিবাহের সাক্ষী 1344 02:10:37,520 --> 02:10:38,919 আপনিও সাক্ষী হন । 1345 02:10:39,080 --> 02:10:41,799 আমার আল্লাহ, তাদের বিয়ে আশীর্বাদ করুন । 1346 02:10:42,160 --> 02:10:43,399 আমিন. 1347 02:10:43,480 --> 02:10:48,839 তাদের দিন শেষ পর্যন্ত রিযিক, ভালবাসা আর সহনশীলতা দিয়ে তাদের আশীর্বাদ ভরিয়ে দিন। 1348 02:10:48,920 --> 02:10:50,119 আমিন. 1349 02:10:50,320 --> 02:10:51,399 হে আমার আল্লাহ 1350 02:10:51,880 --> 02:10:53,519 ... তাদের আশীর্বাদ করুন যেমন আপনি মহামান্য... 1351 02:10:54,080 --> 02:10:56,479 ... হজরত আদম আঃ কে করেছেন 1352 02:10:56,720 --> 02:10:58,879 ... আমাদের মা হজরত হাওয়া আঃ কে করেছেন 1353 02:10:59,520 --> 02:11:03,279 ... হজরত মুহাম্মদ মোস্তফা, সালামআল্লাহু আলাহি ওয়া সালালেম আলাইহিস সালাম ও... 1354 02:11:04,840 --> 02:11:07,319 ... আমাদের মা হজরত খাদিজা (রা.)... 1355 02:11:07,520 --> 02:11:11,199 ... আর হযরত আলী (রাঃ) ও হযরত ফাতিমা (রা.)-এর মতো 1356 02:11:11,280 --> 02:11:13,999 ... একে অপরের প্রতি সৌহার্দ্য, ভালোবাসা ও শ্রদ্ধা বাড়িয়ে দাও । 1357 02:11:14,080 --> 02:11:15,279 আমিন. 1358 02:11:15,640 --> 02:11:16,759 হে আমার আল্লাহ 1359 02:11:16,880 --> 02:11:19,399 ... সৎ ও ধার্মিক শিশুদের দান করুন... 1360 02:11:19,560 --> 02:11:22,439 ... দীর্ঘ জীবন ও বিবন্যা রিযিক দিন । 1361 02:11:22,560 --> 02:11:23,919 আমিন. 1362 02:11:24,480 --> 02:11:29,679 ' ' আমাদের প্রভু! আমাদের ইহকাল পরকার উভয় স্থানে মর্যাদা দিন। 1363 02:11:29,800 --> 02:11:31,119 আমিন. 1364 02:11:31,240 --> 02:11:33,039 ' আমাদের রক্ষা করো আগুনের শাস্তি থেকে । 1365 02:11:33,160 --> 02:11:34,479 আমিন. 1366 02:11:34,800 --> 02:11:35,959 আল ফাতিহা 1367 02:11:58,800 --> 02:12:01,119 সবকিছু ঠিক হবার পর, আমরা যাবো... 1368 02:12:01,200 --> 02:12:03,199 ... টেবিলের নিচে আমাদের তলোয়ার লুকিয়ে রাখতে । 1369 02:12:03,400 --> 02:12:06,719 যখন আর্তুগুল কাল আসবে, তখন অ্যারিস এখানে এসে কাজ শেষ করবে । 1370 02:12:08,200 --> 02:12:09,599 আসো, এখানে আসো । 1371 02:12:12,960 --> 02:12:14,799 আমরা এখানে সাফল্যের জন্য সবকিছুর ঝুঁকি নিয়ে করবো 1372 02:12:15,920 --> 02:12:18,959 আর্তুগুল এখন এই প্রাসাদে আছে, তার বীমদের সাথে জয় উদযাপন করছে । 1373 02:12:20,720 --> 02:12:22,199 কিন্তু, কাল 1374 02:12:23,280 --> 02:12:24,719 ... এই হানলি বাজার তার কবরে পরিণত হবে । 1375 02:12:39,760 --> 02:12:42,039 আল্লাহ আপনার পরিবার চিরস্থায়ী করে তুলুন, অর্তুক বীম। 1376 02:12:42,480 --> 02:12:44,599 আল্লাহ অদূর ভবিষ্যতে আপনাকে সাহসী শিশুদের সঙ্গে আশীর্বাদ করুন। 1377 02:12:44,760 --> 02:12:47,959 আল্লাহ তোমাদের সন্তুষ্ট করুন, ধন্যবাদ; বীম। 1378 02:12:56,920 --> 02:13:00,959 আর্তুক বীম, আল্লাহ তোমার সীমা প্রসারিত করে আমাদের বসতী বৃদ্ধি করুন। 1379 02:13:01,560 --> 02:13:04,559 আপনাকে সব ধরনের মন্দের থেকে রক্ষা করুন, ইনশা আল্লাহ। 1380 02:13:04,880 --> 02:13:07,559 তুর্গুত আল্ল, দীর্ঘ জীবি হন 1381 02:13:11,120 --> 02:13:12,639 তোমরা খুশি হবে । 1382 02:13:12,760 --> 02:13:14,399 আপনাকে ধন্যবাদ; আর্তুগুল বীম। 1383 02:13:15,960 --> 02:13:17,239 আপনি খুশি হবেন । 1384 02:13:17,320 --> 02:13:19,399 আমাদের আল্লাহ আপনার মঙ্গল করুন, অর্তুক বীম। 1385 02:13:21,160 --> 02:13:22,679 আপনার ছেলেরা আমাদের সেনাবাহিনী বৃদ্ধি করবে 1386 02:13:23,520 --> 02:13:26,079 ... আপনার কন্যা আমাদের বসতী বড় করনে, , ইনশা আল্লাহ। 1387 02:13:26,240 --> 02:13:28,839 ধন্যবাদ, হেইমে হাতুন, আপনি দীর্ঘ জীবী হবেন । 1388 02:13:30,840 --> 02:13:33,039 -আল্লাহ আপনাকে আনন্দ দিন, আর্তুক বীম।- হেইমি মা । 1389 02:13:33,320 --> 02:13:35,199 আল্লাহ যেন আপনার মঙ্গল করেন, হালিমা সুলতানা । 1390 02:13:36,360 --> 02:13:38,359 আপনাদের ধন্যবাদ, আমাকে এই সুখের স্বাদ দেওয়ার জন্য 1391 02:13:38,480 --> 02:13:39,719 আপনি দীর্ঘ জীবী হবেন । 1392 02:13:39,800 --> 02:13:41,159 খুশি হও, আমার মেয়ে । 1393 02:13:42,720 --> 02:13:44,679 আল্লাহ তোমাকে চিরস্থায়ী আনন্দ দান করুন, আর্তুক বীম। 1394 02:13:45,120 --> 02:13:47,719 ধন্যবাদ আসলিহান হাতুন, তুমি দীর্ঘজীবী হও । 1395 02:13:52,480 --> 02:13:55,479 আপনি অনেক ছোট বাচ্চা পাবেন, অর্তুক বীম। 1396 02:13:55,560 --> 02:13:57,159 তারা আমাদের বসতীর জন্য গৌরব বয়ে আনবে । 1397 02:13:57,240 --> 02:13:58,399 বামসি! 1398 02:13:58,520 --> 02:14:00,559 আমরা কিসের জন্য অপেক্ষা করছি? আলিঙ্গন আর আনন্দ করি । 1399 02:14:02,560 --> 02:14:03,999 মারিয়া হাতুন । 1400 02:14:16,040 --> 02:14:17,119 মা! মা! 1401 02:14:17,920 --> 02:14:19,199 মা! -হেইমি মা 1402 02:14:19,320 --> 02:14:20,439 মা! 1403 02:14:21,400 --> 02:14:22,559 দাদী! মা! 1404 02:14:22,680 --> 02:14:24,359 মা! মা! 1405 02:14:24,440 --> 02:14:25,679 মা! 1406 02:14:26,400 --> 02:14:27,559 দাদী! 1407 02:14:29,520 --> 02:14:30,799 ওহ্, দাদীমা... 1408 02:14:31,320 --> 02:14:32,599 ... জয়... 1409 02:14:33,240 --> 02:14:34,999 মা, ঠিক হয়ে যাবেন 1410 02:14:35,880 --> 02:14:36,959 আমার মা! 1411 02:14:38,920 --> 02:14:40,239 আমার মা. 1412 02:14:41,480 --> 02:14:42,759 ছেলে... 1413 02:14:45,640 --> 02:14:47,399 ছেলে... 1414 02:14:50,200 --> 02:14:51,319 বিদায় দাও 1415 02:14:52,520 --> 02:14:54,679 এটা বোলো না, 1416 02:14:56,680 --> 02:14:58,399 আমাকে বিদাই দাও... 1417 02:14:59,680 --> 02:15:00,799 মা! 1418 02:15:03,040 --> 02:15:04,239 মা! 1419 02:15:12,720 --> 02:15:14,599 189220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.