All language subtitles for Home Improvement -Season 7- E17

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,271 --> 00:00:06,568 Hi, sweetie. 2 00:00:06,639 --> 00:00:08,573 - Hey, how ya doing? - All right. 3 00:00:08,641 --> 00:00:11,201 - Good news, I finished the kitchen. - Finally! 4 00:00:11,311 --> 00:00:14,246 I, uh, like it. It's airy. 5 00:00:16,649 --> 00:00:20,983 Well, Tim, when you said done, I had a whole different image in my mind. 6 00:00:21,054 --> 00:00:23,352 I finished my part. I got the cabinets in, huh? 7 00:00:23,423 --> 00:00:25,357 - Well, they look great. - Thank you. 8 00:00:25,425 --> 00:00:29,122 Now we just gotta find the right granite guy to put in the countertops. 9 00:00:29,195 --> 00:00:33,825 Tim, you fired the last two 'cause you didn't like the way they measured. 10 00:00:33,900 --> 00:00:39,338 And then you interviewed another 100 guys. Can't you just pick one? 11 00:00:39,406 --> 00:00:42,239 Honey, you cannot pick a granite guy out of the phone book 12 00:00:42,308 --> 00:00:44,936 like you would a doctor or a lawyer! 13 00:00:47,380 --> 00:00:49,439 I got my feelers out. 14 00:00:49,516 --> 00:00:54,078 When, realistically, do you think we can expect to have our kitchen finished? 15 00:00:54,187 --> 00:00:58,317 If I could predict the future, I'd be down at the racetrack right now. 16 00:00:58,391 --> 00:01:01,451 Cross your fingers. 17 00:01:02,262 --> 00:01:04,287 Hello... this is him. 18 00:01:04,731 --> 00:01:06,062 Hi. 19 00:01:07,600 --> 00:01:10,569 Perfect. That's the information on your answering machine. 20 00:01:10,670 --> 00:01:13,104 Can you be here tomorrow, 8:00? 21 00:01:13,173 --> 00:01:17,132 Perfect. I can't wait. Thank you very much. Bye. 22 00:01:17,610 --> 00:01:20,374 The god of granite just smiled on us! 23 00:01:20,447 --> 00:01:21,607 Meaning? 24 00:01:21,714 --> 00:01:24,581 - We hired the best guy in the state. - Yes! 25 00:01:24,651 --> 00:01:28,781 Well, apparently the couple he was working for split up. 26 00:01:28,855 --> 00:01:32,586 She got the sport ute and the house, he got the Shih Tzu. 27 00:01:36,996 --> 00:01:39,658 And we got the granite guy! 28 00:01:41,000 --> 00:01:47,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 29 00:02:29,249 --> 00:02:32,741 Hustle up, he'll be here any minute. I want everything neat and tidy. 30 00:02:32,819 --> 00:02:36,186 Of course, we mustrt be messy for the granite guy. 31 00:02:36,256 --> 00:02:38,588 Do I look OK for the granite guy? 32 00:02:38,658 --> 00:02:41,126 You don't look OK for anybody. 33 00:02:41,661 --> 00:02:45,563 I'm serious. It's important to project a good image for your sub-contractors. 34 00:02:45,632 --> 00:02:49,295 Is that why you're not gonna be here today? Good thinking, Dad. 35 00:02:51,304 --> 00:02:54,068 I'm not gonna to be here because I'm supporting my family. 36 00:02:54,174 --> 00:02:56,506 I tell you, it'd be easier getting a new family 37 00:02:56,576 --> 00:02:58,544 than getting a new granite guy. 38 00:03:00,180 --> 00:03:03,672 And on that psychotic note, I'm leaving for school. 39 00:03:03,750 --> 00:03:05,012 Me, too. 40 00:03:05,084 --> 00:03:08,053 Hey, uh, hugs and kisses to the granite guy. 41 00:03:09,088 --> 00:03:12,251 Bye, guys, have a good day. Good morning. 42 00:03:12,325 --> 00:03:14,156 Is that what you're wearing? 43 00:03:14,227 --> 00:03:15,387 What's wrong? 44 00:03:15,495 --> 00:03:18,259 Nothing, if we're going to a tractor pull or something. 45 00:03:19,465 --> 00:03:23,231 But the granite guy is coming. 46 00:03:23,303 --> 00:03:25,567 Put on lipstick, do something with your hair? 47 00:03:25,638 --> 00:03:29,165 Sure, and I'll put on some pearls for the plumber. God! 48 00:03:30,810 --> 00:03:34,473 Oh, hi. Patty. You're just in time for the granite guy. 49 00:03:35,148 --> 00:03:38,640 I don't know what you're talking about. It's not the first time, though. 50 00:03:39,519 --> 00:03:41,453 - Brought your psych book. - Thank you. 51 00:03:41,521 --> 00:03:45,981 Look at Patty. She looks great, doesn't she? She is ready for the granite guy. 52 00:03:46,059 --> 00:03:49,153 Will you shut up? 53 00:03:49,229 --> 00:03:51,857 - God. He's nuts! - What's that about? 54 00:04:01,441 --> 00:04:04,535 - Tim Taylor? - Hey, that's me! Huh. 55 00:04:04,611 --> 00:04:08,138 And I don't need to know who you are. Your work speaks for itself. 56 00:04:08,214 --> 00:04:10,648 - I want to introduce you to my kitchen. - Wow. 57 00:04:10,717 --> 00:04:12,981 Tim, you did a great job on these cabinets. 58 00:04:13,052 --> 00:04:16,078 - And this is my wife, Jill. - And her friend, Patty. 59 00:04:16,556 --> 00:04:18,217 Pleased to meet you, Patty. 60 00:04:18,291 --> 00:04:19,986 Jill, I believe we've met before. 61 00:04:20,059 --> 00:04:22,391 - Yes, I... I think we have. - Where? 62 00:04:22,462 --> 00:04:25,761 At the Y. As a matter of fact, Tim, I've seen you there, too. 63 00:04:25,832 --> 00:04:27,959 - Don't remember. - Small world, isn't it? 64 00:04:28,034 --> 00:04:33,404 Yeah. Here I thought you were just a gym guy, and you're the granite guy. 65 00:04:33,906 --> 00:04:38,138 That's me. Hey, uh, Tim, I need a workspace. Do you have a garage? 66 00:04:38,211 --> 00:04:40,076 Do I have a garage? 67 00:04:40,146 --> 00:04:43,912 I got something out there, a '46 Ford convertible all retro-ed out. 68 00:04:43,983 --> 00:04:46,213 Ooh, what do you have under the hood? 69 00:04:46,286 --> 00:04:48,914 What do I have under the hood? 70 00:04:50,390 --> 00:04:54,258 Oh, man, is he gorgeous! It's like he walked out of a dream! 71 00:04:54,327 --> 00:04:59,094 Tell me about it! He's the guy! 72 00:04:59,198 --> 00:05:00,961 - What guy? - The guy! The guy! The guy! 73 00:05:01,067 --> 00:05:03,934 - Who I had the dream about! - The guy that asked you out? 74 00:05:04,003 --> 00:05:06,164 - Yes! - The widower with the four daughters? 75 00:05:06,272 --> 00:05:08,433 No, no! That was just in my dream, you know. 76 00:05:08,541 --> 00:05:11,704 I don't know anything about this real Ian. 77 00:05:12,045 --> 00:05:15,071 - You gonna tell Tim he asked you out? - I can't. 78 00:05:15,148 --> 00:05:18,584 I mean he's driven us all crazy looking for somebody to do the counters. 79 00:05:18,651 --> 00:05:22,178 - He's finally found someone he likes. - So? 80 00:05:22,255 --> 00:05:24,815 If I tell him he could get jealous and he'll fire him 81 00:05:24,924 --> 00:05:27,757 and then I'll be looking at holes in my kitchen forever. 82 00:05:29,162 --> 00:05:32,427 Yeah. I'll bet you'd much rather look at the granite guy. 83 00:05:32,498 --> 00:05:34,989 Stop. 84 00:05:35,068 --> 00:05:37,901 All that happened was he asked me on a date, 85 00:05:37,970 --> 00:05:39,733 found out I was married, that's it. 86 00:05:39,806 --> 00:05:44,368 - Right. But what about the dream? - The dream was just a dream. 87 00:05:44,477 --> 00:05:46,172 Ian is just a symbol. 88 00:05:47,780 --> 00:05:50,647 Yeah, a sex symbol. Well, OK! 89 00:05:50,717 --> 00:05:53,345 - I gotta go! See you guys later. - Bye, Patty. 90 00:05:53,419 --> 00:05:55,080 Bye, Tim. 91 00:05:55,154 --> 00:05:58,920 Oh, well, I gotta get to work. If there is anything you need, just ask Jill. 92 00:05:59,025 --> 00:06:01,357 - OK. - Give this guy whatever he wants. 93 00:06:05,331 --> 00:06:06,764 - Bye. - Bye. 94 00:06:10,336 --> 00:06:12,827 Well, this is certainly a coincidence, huh? 95 00:06:12,905 --> 00:06:14,463 Yeah, I'll say! 96 00:06:14,540 --> 00:06:17,703 What's your husband gonna say when he finds out I asked you out? 97 00:06:17,777 --> 00:06:20,041 Well, I don't think I am gonna tell him. 98 00:06:20,113 --> 00:06:23,776 Tim tends to get jealous and nothing happened, so what's the point? 99 00:06:23,850 --> 00:06:26,785 If that's the way to handle it, you're secret's safe. 100 00:06:26,853 --> 00:06:28,582 I gotta get stuff out of the truck. 101 00:06:28,654 --> 00:06:31,623 Yeah, I have to work on this psych paper. 102 00:06:31,724 --> 00:06:35,751 You know, I used to teach sculpting in college. 103 00:06:35,828 --> 00:06:37,056 - Really? - Uh-huh. 104 00:06:37,130 --> 00:06:39,098 How did you get involved in granite? 105 00:06:39,165 --> 00:06:42,430 It pays a lot better, and I like working with my hands, you know? 106 00:06:42,502 --> 00:06:43,992 Hmm, lucky us. 107 00:06:51,878 --> 00:06:54,711 Welcome to Tool Time on location from Al's living room. 108 00:06:54,781 --> 00:06:57,011 We're gonna show you how to conserve energy. 109 00:06:57,083 --> 00:07:00,951 Now, a good place to start would be replacing all your old insulation. 110 00:07:01,020 --> 00:07:03,580 - I would recommend that you... - Heidi? 111 00:07:03,689 --> 00:07:05,782 - Yes? - Tell us when the camera is rolling. 112 00:07:05,858 --> 00:07:08,019 OK! 113 00:07:10,430 --> 00:07:15,265 Hi, I am Tim "the Landlord" Taylor and, you all know my tenant, Al Borland. 114 00:07:15,334 --> 00:07:19,498 Now, in winter, homes consume more energy, which is why I like... 115 00:07:20,473 --> 00:07:24,170 ...double glazed windows. - And double glazed donuts. 116 00:07:25,912 --> 00:07:28,676 Along with replacing windows, we came from the basement 117 00:07:28,781 --> 00:07:30,339 where we put in furnace filters. 118 00:07:30,416 --> 00:07:33,908 For maximum efficiently I recommend replace the filters every 30 days. 119 00:07:33,986 --> 00:07:37,444 Al's on a 30-day cycle. That explains the bloat. 120 00:07:37,523 --> 00:07:40,492 All right now, next up, next up we're, uh, 121 00:07:40,560 --> 00:07:45,623 we're gonna look for the greatest source of energy loss, air leaks! 122 00:07:45,698 --> 00:07:48,064 You can find one underneath the front door. 123 00:07:48,134 --> 00:07:51,160 Right, to simply fix that, put in a door sweep as a barrier. 124 00:07:51,237 --> 00:07:54,001 - An easy do-it-yourself fix. - Let's get to work. 125 00:07:54,073 --> 00:07:56,041 Ooh, Al, I see another draft. 126 00:07:56,909 --> 00:07:59,070 It's a cold one. 127 00:08:02,048 --> 00:08:05,017 Would you like some of this old olive loaf? 128 00:08:05,084 --> 00:08:08,144 At least I think those green things are olives. 129 00:08:08,221 --> 00:08:10,382 I think I'll stick with what I brought. 130 00:08:11,157 --> 00:08:14,126 Matter of fact, would you like some chicken Florentine? 131 00:08:14,193 --> 00:08:17,356 - I got plenty. - Ooh, that smells great. 132 00:08:17,430 --> 00:08:20,797 - Grab a plate. - OK, great. Thanks! 133 00:08:20,900 --> 00:08:22,925 I'm, uh, not much of a cook. 134 00:08:23,002 --> 00:08:26,335 My meatballs are harder than these countertops. 135 00:08:27,607 --> 00:08:30,235 I have a killer recipe for meatballs. 136 00:08:30,309 --> 00:08:33,472 - Really? What do you put it in it? - Cayenne and chili peppers. 137 00:08:33,546 --> 00:08:37,312 - That sounds hot. - Oh, it is hot. I like hot, don't you? 138 00:08:37,383 --> 00:08:42,343 Yeah, I like hot. Hot's good, nothing's wrong with hot. 139 00:08:42,421 --> 00:08:45,151 Well, then you have to try this jalape�o corn bread. 140 00:08:45,224 --> 00:08:46,191 Oh. 141 00:08:46,292 --> 00:08:48,192 Mm-mmm, that's really good. 142 00:08:48,261 --> 00:08:50,024 - Isn't it something? - Mm-hmm. 143 00:08:50,096 --> 00:08:52,257 - That enough? - You bet. 144 00:08:52,365 --> 00:08:56,529 God, it's nice to have a break from this stupid paper. 145 00:08:56,602 --> 00:08:59,036 Yeah, you seemed a little stressed over it. 146 00:08:59,105 --> 00:09:03,474 I have this teacher, Professor Nimmelman. He's impossible to please. 147 00:09:03,543 --> 00:09:06,103 - Norm Nimmelman? - You know him? 148 00:09:06,212 --> 00:09:08,840 Yeah, I play guitar in a band with him. 149 00:09:08,915 --> 00:09:11,679 Norm Nimmelman is a musician? 150 00:09:11,751 --> 00:09:16,711 Yeah. Well, let's just say he has an instrument and sound comes out of it. 151 00:09:19,792 --> 00:09:24,695 Welcome back to our continuing effort to make Al's place energy efficient. 152 00:09:24,764 --> 00:09:27,232 Thank you, Heidi. We now give you... 153 00:09:31,470 --> 00:09:33,597 The board door! 154 00:09:34,240 --> 00:09:38,142 Now, a board door is the most effective way to detect air leaks in your home. 155 00:09:38,210 --> 00:09:43,045 By creating a vacuum inside the house, it pulls outside air through any cracks. 156 00:09:43,115 --> 00:09:46,983 - Since you can't see air... - Unless you live in Los Angeles. 157 00:09:47,053 --> 00:09:50,113 Oh, that's not pollution, that's a marine layer! 158 00:09:50,756 --> 00:09:55,523 We're gonna use this generator to create smoke so we can then see our leaks. 159 00:09:57,063 --> 00:09:59,554 Thank you, Tim. Now have you sealed up the house, 160 00:09:59,632 --> 00:10:01,862 - all doors, windows, vents? - You bet I have. 161 00:10:01,934 --> 00:10:03,265 We're ready to see leaks. 162 00:10:03,336 --> 00:10:06,601 But first off, let's make sure that the fireplace flue is shut. 163 00:10:06,672 --> 00:10:10,438 A good way to remember that is to close the flue, pull towards you. 164 00:10:10,543 --> 00:10:13,603 Push away, make fire today. 165 00:10:14,647 --> 00:10:16,512 My grandfather taught me that. 166 00:10:16,983 --> 00:10:20,316 All right Tim why don't you go outside and crank up the smoke? 167 00:10:20,386 --> 00:10:23,355 - Can I turn on the blower? - All right. 168 00:10:23,422 --> 00:10:26,186 It's a great control panel. Look at this bad boy, huh? 169 00:10:29,929 --> 00:10:32,864 You might not want to tweak it that high. 170 00:10:32,932 --> 00:10:35,366 The faster we tweak, the faster we find our leak. 171 00:10:35,434 --> 00:10:37,732 My grandma taught me that one. 172 00:10:40,573 --> 00:10:43,337 All right, now we'll just seal this up. 173 00:10:43,442 --> 00:10:47,503 And wherever we see smoke, I'll just mark that with my adhesive 174 00:10:47,580 --> 00:10:49,810 and we'll caulk and seal the leak. 175 00:10:50,850 --> 00:10:53,614 All right, here's one. Pretty common place for it. 176 00:10:53,719 --> 00:10:56,279 Smoke will come in under the siding there. 177 00:10:58,624 --> 00:11:00,353 Turn off the fan! 178 00:11:00,426 --> 00:11:03,987 Tim probably wants me to turn up the fan. No way! 179 00:11:04,530 --> 00:11:07,499 Al, I was wrong about the flue. 180 00:11:07,600 --> 00:11:11,161 To close the flue, it's push away from you... Close the flue! 181 00:11:11,270 --> 00:11:14,933 Ah, well, boy that would defeat our purpose, wouldn't it? 182 00:11:15,007 --> 00:11:18,499 So we'll, uh, we'll just close that up there. 183 00:11:18,577 --> 00:11:20,442 Seems to be stuck. 184 00:11:33,759 --> 00:11:36,785 OK, I'll see ya. Bye! 185 00:11:37,530 --> 00:11:40,021 - Well, I'm back. - What happened? 186 00:11:40,099 --> 00:11:41,828 - Truck won't start. - Oh. 187 00:11:41,901 --> 00:11:44,426 Can I use your phone? I'll call a buddy and get a lift. 188 00:11:45,471 --> 00:11:47,530 - Where do you live? - Ferndale. 189 00:11:47,606 --> 00:11:50,973 - Ferndale? I could give you a ride. - Ah, you don't have to do that. 190 00:11:51,077 --> 00:11:55,036 After you shared your lunch with me, that's the least I can do! 191 00:11:55,114 --> 00:11:57,878 OK, do you mind if I leave my tools here? 192 00:11:57,983 --> 00:11:59,644 Uh, yeah, yeah, sure. Oh, oh! 193 00:11:59,719 --> 00:12:03,416 But cover them up or Tim will want to play with them all night long. 194 00:12:06,025 --> 00:12:08,289 I gotta get rid of that truck, 195 00:12:08,360 --> 00:12:11,727 - My girlfriend told me trade it in. - Oh, so you have a girlfriend? 196 00:12:11,797 --> 00:12:14,493 Well, not anymore. She traded me in. 197 00:12:15,134 --> 00:12:19,070 - Ah, she was too good for me anyway. - What's that about? 198 00:12:19,138 --> 00:12:22,005 You seem like a great guy... you're the granite guy! 199 00:12:23,809 --> 00:12:27,643 You seem smart and talented. Any woman would be lucky to have you. 200 00:12:27,713 --> 00:12:31,376 That's nice of you to say. This is my place, the red one on the right. 201 00:12:31,450 --> 00:12:36,581 - Barn red. Oh, that is so cool! - Thanks. 202 00:12:37,389 --> 00:12:39,949 - And thanks for the lift. - Oh, it's my pleasure. 203 00:12:40,426 --> 00:12:43,589 You know, when I got to your place this morning 204 00:12:43,696 --> 00:12:45,789 and, you know, we saw each other again, 205 00:12:45,865 --> 00:12:50,427 I... I was afraid it was going to be just awfully uncomfortable all day long. 206 00:12:50,536 --> 00:12:53,369 - But it wasrt, not at all. - No, it really wasrt. 207 00:12:53,439 --> 00:12:56,374 You know, we had a nice talk and a nice lunch and... 208 00:13:01,981 --> 00:13:04,347 What are you doing? What are you doing? 209 00:13:04,450 --> 00:13:09,285 - What I thought you wanted me to do. - No, no, no, no, no, no. 210 00:13:09,688 --> 00:13:12,054 I just wanted to give you a ride home, that was it. 211 00:13:12,158 --> 00:13:15,389 Oh, I am sorry. I couldn't have misread everything. 212 00:13:15,461 --> 00:13:17,224 Oh, yes, you did. You did. 213 00:13:17,329 --> 00:13:20,492 - What about the signals you're sending? - What signals? 214 00:13:20,599 --> 00:13:23,762 You didn't want to tell your husband about me asking you out. 215 00:13:23,869 --> 00:13:26,133 You jumped at the chance to take me home. 216 00:13:26,205 --> 00:13:28,765 - I did... - You checked out my butt. 217 00:13:29,842 --> 00:13:32,743 - I did not! - You did so. 218 00:13:32,812 --> 00:13:34,279 I did not! 219 00:13:34,346 --> 00:13:37,110 How could you tell if someone's checking out your butt 220 00:13:37,183 --> 00:13:40,050 if it's, you know, right in your face. 221 00:13:41,020 --> 00:13:43,580 Well, because I saw your reflection in the window 222 00:13:43,689 --> 00:13:45,987 because I was checking you out. 223 00:13:46,058 --> 00:13:50,791 Well, you had no business checking out a reflection in a married womars window. 224 00:13:51,831 --> 00:13:54,925 I know. Look, I'm sorry, I feel like a idiot. 225 00:13:55,000 --> 00:13:58,094 Tomorrow everything's going to be strictly business. 226 00:13:58,170 --> 00:14:01,139 Uh, uh. No. I don't think there should be a tomorrow. 227 00:14:01,240 --> 00:14:03,003 What do you mean? 228 00:14:03,108 --> 00:14:05,872 I'm not going to feel comfortable having you finish this. 229 00:14:05,978 --> 00:14:08,344 Who's going to install the rest? 230 00:14:08,414 --> 00:14:11,383 Well, I do happen to be married to Tim "The Toolman" Taylor. 231 00:14:13,786 --> 00:14:15,811 Well, good luck. 232 00:14:22,661 --> 00:14:27,223 Hi! Why is lars truck still out there? You said he was gone. Where is he? 233 00:14:27,299 --> 00:14:31,065 lars truck broke down and I gave him a ride home. 234 00:14:31,170 --> 00:14:34,139 Look at this, these beveled edges, you can't even see a seam. 235 00:14:34,206 --> 00:14:38,575 This guy's work is great! Imagine what this'll look like tomorrow. 236 00:14:38,677 --> 00:14:41,168 Pretty much the same. 237 00:14:42,147 --> 00:14:45,116 - Why do you say something like that? - I fired Ian. 238 00:14:47,286 --> 00:14:50,949 For a minute there I thought you said you fired my granite guy. 239 00:14:51,023 --> 00:14:54,186 I did. When I gave him a lift home, he came on to me. 240 00:14:55,427 --> 00:14:57,987 You fired the granite guy? 241 00:15:00,532 --> 00:15:02,591 Did you hear what I said? He came on to me. 242 00:15:02,668 --> 00:15:05,933 - Did he say you have a nice outfit? - He kissed me. 243 00:15:09,708 --> 00:15:12,609 - What did you do? - I pushed him away. 244 00:15:12,678 --> 00:15:15,647 - Well, you should've fired him! - I did fire him! 245 00:15:15,748 --> 00:15:18,216 You fired the granite guy! 246 00:15:20,185 --> 00:15:23,416 He's here one day and hitting on my wife. What is that about? 247 00:15:23,489 --> 00:15:27,016 I should have told you the whole story the minute Ian walked in the door! 248 00:15:28,928 --> 00:15:31,055 The whole story? 249 00:15:32,665 --> 00:15:35,225 You and Ian have... have a story? 250 00:15:35,868 --> 00:15:40,805 Well, you remember when I told you that a guy at the Y asked me out on a date? 251 00:15:40,873 --> 00:15:43,034 lars the guy that didn't know you're married? 252 00:15:43,142 --> 00:15:46,168 - Yeah. - Well, why didn't you tell me this? 253 00:15:46,245 --> 00:15:49,271 I thought you'd get jealous and it would make you crazy. 254 00:15:50,082 --> 00:15:51,811 What did it make you, Jill? 255 00:15:51,884 --> 00:15:54,444 Now, come on, you're getting paranoid. 256 00:15:54,553 --> 00:15:56,680 Am I? 257 00:15:56,755 --> 00:15:59,485 I had no idea that this was gonna turn out this way. 258 00:15:59,558 --> 00:16:02,288 All I wanted was for you not to fire another guy 259 00:16:02,361 --> 00:16:05,023 and for us to get our kitchen finished. 260 00:16:05,097 --> 00:16:07,429 Did you? 261 00:16:08,334 --> 00:16:11,098 Maybe you secretly have the hots for the granite man. 262 00:16:12,104 --> 00:16:14,368 I don't have the hots for any man! 263 00:16:14,440 --> 00:16:15,930 Hmm. 264 00:16:17,042 --> 00:16:18,737 Look you know what I mean, well... 265 00:16:18,811 --> 00:16:21,507 You... You probably have plenty of secrets from me! 266 00:16:21,580 --> 00:16:22,808 No, I don't. 267 00:16:22,881 --> 00:16:26,749 You talk about trust in marriage. You do something like this and you break it. 268 00:16:26,819 --> 00:16:28,878 I feel terrible, I am really sorry. 269 00:16:28,954 --> 00:16:31,422 Are you? 270 00:16:32,992 --> 00:16:35,825 Or maybe inside you're jumping for joy? Huh? Huh? 271 00:16:35,894 --> 00:16:39,660 Maybe you and Ian are just spinning a web of twisted little lies. 272 00:16:39,732 --> 00:16:41,996 And I am just your prawn. 273 00:16:47,873 --> 00:16:51,832 Tim... a prawn is a big shrimp. 274 00:16:53,612 --> 00:16:57,378 Right. You can't play chess with a crustacean. 275 00:16:59,618 --> 00:17:04,783 What I am asking you is, how honest is a person supposed to be in relationship? 276 00:17:04,890 --> 00:17:07,552 I always believed in being totally honest. 277 00:17:07,626 --> 00:17:10,789 - You have? - I haven't had a decent relationship 278 00:17:10,863 --> 00:17:12,888 in over 20 years. 279 00:17:12,965 --> 00:17:16,332 So, maybe it's not such a good idea to be totally honest. 280 00:17:16,435 --> 00:17:18,335 Well, it depends on the relationship. 281 00:17:18,404 --> 00:17:20,668 What made you think you couldn't be honest? 282 00:17:20,739 --> 00:17:24,903 Well, I told myself it was because I thought he would get jealous. 283 00:17:25,010 --> 00:17:27,444 - There might be more to it than that. - Ah. 284 00:17:27,513 --> 00:17:29,674 Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. 285 00:17:30,382 --> 00:17:33,545 You know, I am reminded of the English writer Aleister Crowley 286 00:17:33,619 --> 00:17:38,647 who said that "falsehood is invariably the child of fear." 287 00:17:38,724 --> 00:17:41,192 What am I afraid of? 288 00:17:41,260 --> 00:17:42,955 I don't know. 289 00:17:43,028 --> 00:17:46,486 Maybe if Tim knew that I was attracted to Ian... 290 00:17:46,565 --> 00:17:49,432 - He would love you less? - Well, yeah. 291 00:17:49,501 --> 00:17:52,129 I mean, what kind of a person does that make me? 292 00:17:52,204 --> 00:17:53,933 A human person. 293 00:17:54,006 --> 00:17:57,965 Well, I was extremely human today. 294 00:17:58,077 --> 00:18:01,979 I even snuck a peek at this guy's butt. 295 00:18:07,553 --> 00:18:09,783 Well, Jill, that's no big deal. 296 00:18:09,855 --> 00:18:12,551 If I had a nickel for every married woman at the library 297 00:18:12,624 --> 00:18:16,287 who checked out my butt, I could pay everybody's overdue fines. 298 00:18:17,396 --> 00:18:20,729 Well, I wish that I could, you know, go ahead and be honest with him 299 00:18:20,799 --> 00:18:22,767 and tell him I was attracted to Ian. 300 00:18:22,868 --> 00:18:24,199 Maybe you should. 301 00:18:24,269 --> 00:18:27,102 You know, when it comes to the really big stuff, 302 00:18:27,172 --> 00:18:30,335 - Tim doesn't keep any secrets from me. - Or me! 303 00:18:35,714 --> 00:18:37,579 Tim? 304 00:18:39,585 --> 00:18:41,450 I know, you're still mad at me. 305 00:18:41,520 --> 00:18:43,954 You see the shine on this stone? 306 00:18:44,022 --> 00:18:48,152 Your stud-muffin must have spent three hours polishing this thing. 307 00:18:48,227 --> 00:18:50,058 Tim, I'm really sorry. 308 00:18:50,129 --> 00:18:52,063 I should have been up front with you. 309 00:18:52,131 --> 00:18:53,564 Yes, you should have. 310 00:18:54,800 --> 00:18:57,963 I want us to have a trusting marriage. 311 00:18:59,004 --> 00:19:01,734 I'm going to be more honest with you about everything. 312 00:19:01,807 --> 00:19:03,866 - You are? - Yeah. 313 00:19:05,377 --> 00:19:07,140 - About Ian... - About Ian, 314 00:19:07,246 --> 00:19:09,214 are you really attracted to that guy? 315 00:19:09,281 --> 00:19:11,181 Initially or today? 316 00:19:11,250 --> 00:19:14,413 Any time since the dawn of civilization. 317 00:19:15,120 --> 00:19:16,678 Yes. 318 00:19:17,456 --> 00:19:19,617 How attracted were you? 319 00:19:19,691 --> 00:19:23,218 Not enough to even consider putting our marriage in jeopardy. 320 00:19:23,295 --> 00:19:25,058 But you were still attracted to him. 321 00:19:25,130 --> 00:19:26,597 Yes, I was. 322 00:19:28,300 --> 00:19:30,359 You've been attracted to other people? 323 00:19:30,435 --> 00:19:34,496 Yeah, but no one with his type of skills. 324 00:19:38,710 --> 00:19:40,337 Come on, Tim. 325 00:19:40,412 --> 00:19:43,176 Isn't there somebody we know you've been attracted to? 326 00:19:43,248 --> 00:19:44,977 - No. - Come on, Tim. 327 00:19:45,050 --> 00:19:47,075 - Maybe. Patty. - Who? Patty! 328 00:19:48,687 --> 00:19:51,121 - She's kinda hot. - You think Patty is hot? 329 00:19:51,190 --> 00:19:52,555 Warm. 330 00:19:53,625 --> 00:19:55,752 I shouldn't have told you. Why did I? 331 00:19:55,827 --> 00:19:59,763 No you should have... 'cause these feelings are perfectly natural. 332 00:20:00,732 --> 00:20:04,259 All that matters is that we are committed to each other. 333 00:20:10,809 --> 00:20:12,777 - Can I ask you something? - What? 334 00:20:12,878 --> 00:20:14,709 - Now go with me on this. - OK, OK. 335 00:20:14,780 --> 00:20:16,839 - Let's say you werert married. - Yeah. 336 00:20:16,915 --> 00:20:19,281 Who would you pick, me or slab boy? 337 00:20:22,821 --> 00:20:25,153 Did you drop some polish on the floor there? 338 00:20:30,028 --> 00:20:31,996 I'd pick you. 339 00:20:33,865 --> 00:20:35,560 Would you? 340 00:20:36,305 --> 00:20:42,578 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 28451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.