Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,028 --> 00:00:03,428
He's a cowboy, he's going
to do the rodeo circuit.
2
00:00:03,497 --> 00:00:04,657
Are you going
to be faithful to me?
3
00:00:04,731 --> 00:00:05,720
I'm gonna try.
4
00:00:05,799 --> 00:00:07,960
What's all this?
I'm going with you.
5
00:00:08,035 --> 00:00:09,559
Really?
6
00:00:09,636 --> 00:00:11,729
Let Matt play on
wide receiver this year.
7
00:00:11,805 --> 00:00:14,569
I mean, he thinks like a QB, you
should just give him a shot.
8
00:00:14,641 --> 00:00:15,938
I'm going to take
a little trip to New York,
9
00:00:16,009 --> 00:00:18,102
get a job at a sports agency with
my friend Graham that I met,
10
00:00:18,178 --> 00:00:20,339
and that's all I'm gonna do.
11
00:00:20,414 --> 00:00:21,848
Texas forever.
12
00:00:22,417 --> 00:00:23,850
Texas forever.
13
00:00:23,918 --> 00:00:25,442
All right.
14
00:00:25,787 --> 00:00:28,085
You're always going
to be my best friend.
15
00:00:30,992 --> 00:00:32,289
This is perfect
right here.
16
00:00:32,360 --> 00:00:33,622
Great.
17
00:00:35,363 --> 00:00:37,627
Thank you, sir. It's all yours.
Thanks very much.
18
00:00:41,102 --> 00:00:42,228
Thank you.
19
00:00:53,214 --> 00:00:54,476
My God!
20
00:01:06,328 --> 00:01:07,625
Billy.
21
00:01:09,098 --> 00:01:11,066
Billy, hey!
22
00:01:11,467 --> 00:01:13,196
Guess who's paying
for my truck.
23
00:01:13,268 --> 00:01:15,031
Whatever it takes, Billy,
24
00:01:15,137 --> 00:01:18,231
you're paying for it to get it back to
even better condition than when I left it.
25
00:01:18,307 --> 00:01:21,401
Three days! I leave
for three days, Billy.
26
00:01:21,477 --> 00:01:23,707
Like you took your ride off too.
Look at you.
27
00:01:23,779 --> 00:01:25,508
What am I...
She dumped me.
28
00:01:27,449 --> 00:01:29,610
For real?
Yeah, for real.
29
00:01:30,018 --> 00:01:31,349
Mindy dumped me.
30
00:01:33,689 --> 00:01:35,350
The wedding's off.
31
00:01:36,291 --> 00:01:37,758
Sorry to hear that.
32
00:01:39,863 --> 00:01:40,852
You, uh,
33
00:01:42,432 --> 00:01:43,831
want to talk about it?
34
00:01:49,539 --> 00:01:51,632
Sorry about your truck.
35
00:01:54,544 --> 00:01:57,513
Throw it, throw it,
throw it. Good arm.
36
00:01:57,580 --> 00:01:59,445
Now that you've got that, I've got Mr.
Bear. TAMI: Hey, y'all!
37
00:01:59,549 --> 00:02:00,914
Good morning.
Good morning.
38
00:02:00,984 --> 00:02:02,542
I got the bear.
Oh, don't, I got...
39
00:02:02,619 --> 00:02:04,780
Who put the milk away
all empty?
40
00:02:05,188 --> 00:02:08,123
What? What?
Gracie's trying to tell me something.
41
00:02:08,191 --> 00:02:10,625
Gracie and Mr. Bear informed me
someone's birthday's coming up.
42
00:02:12,095 --> 00:02:14,120
I don't know whose
birthday that would be.
43
00:02:14,197 --> 00:02:16,165
Certainly isn't mine.
Yes, it is.
44
00:02:16,232 --> 00:02:18,793
You know what, y'all? I don't think I'm
going to have my birthday this year.
45
00:02:18,869 --> 00:02:20,700
Think I've decided against it.
46
00:02:21,505 --> 00:02:23,302
You what?
Against your birthday?
47
00:02:23,374 --> 00:02:27,367
Yeah, yeah. You know what?
It's just, I think, better not to have it.
48
00:02:28,646 --> 00:02:29,977
I feel old.
49
00:02:30,047 --> 00:02:33,016
I feel like if I have a birthday,
Gracie Belle's gonna have a birthday,
50
00:02:33,083 --> 00:02:35,916
and you're going to have a birthday.
I think it's just better not to.
51
00:02:35,986 --> 00:02:38,386
It'd be the best present
you can give me.
52
00:02:39,523 --> 00:02:40,922
Agreed?
53
00:02:41,792 --> 00:02:43,885
Gonna leave in five minutes.
54
00:02:43,961 --> 00:02:44,985
All right, listen up.
55
00:02:45,062 --> 00:02:47,690
It's the playoffs, gentlemen,
this is where the fun begins.
56
00:02:47,765 --> 00:02:51,496
For those of you who've been out here
before, you know what I'm talking about.
57
00:02:51,569 --> 00:02:53,161
For those of you who haven't,
58
00:02:54,004 --> 00:02:55,062
you will.
59
00:02:56,074 --> 00:02:59,066
I want y'all to think back to
September when we played Arnett Mead.
60
00:02:59,144 --> 00:03:01,305
I want to tell y'all something,
we were a good team back then.
61
00:03:01,379 --> 00:03:03,574
But we are a better team now.
62
00:03:04,115 --> 00:03:06,276
Y'all look at each player around you.
63
00:03:06,351 --> 00:03:08,979
You take a close look. You think about
what you've been through this year.
64
00:03:09,054 --> 00:03:10,646
You think about the good,
you think about the bad.
65
00:03:10,722 --> 00:03:12,383
You just think
about that, gentlemen,
66
00:03:12,457 --> 00:03:15,392
and then you ask yourselves
this one question.
67
00:03:15,727 --> 00:03:19,128
How much are you willing to sacrifice
yourselves out on this field?
68
00:03:19,764 --> 00:03:22,198
I guarantee the answer
to that question
69
00:03:22,601 --> 00:03:24,865
will determine
the outcome of this game.
70
00:03:27,505 --> 00:03:29,132
So have a good practice.
Let's go.
71
00:03:31,943 --> 00:03:35,345
Blue, 80, set, hut!
72
00:03:35,414 --> 00:03:36,904
Get off the line!
73
00:03:39,252 --> 00:03:40,913
Hey, what are you doing?
74
00:03:40,987 --> 00:03:42,113
Put a body on him, let's go!
75
00:03:42,188 --> 00:03:45,089
That's my fault, coach. I told him not to touch him.
I don't want him to get hurt.
76
00:03:45,157 --> 00:03:46,146
Well, if he's gonna
be a receiver,
77
00:03:46,225 --> 00:03:48,125
he's gonna have to have
some hits on him, isn't he?
78
00:03:48,194 --> 00:03:50,822
Matt, you wanna take some hits today
or you wanna take it real easy like?
79
00:03:50,930 --> 00:03:53,455
Blue, 80, set, hut!
80
00:04:04,277 --> 00:04:05,835
Bring it in,
come on, guys.
81
00:04:06,746 --> 00:04:09,613
Eric! Eric! Eric!
82
00:04:09,682 --> 00:04:11,115
Hey!
One minute.
83
00:04:11,183 --> 00:04:12,946
You're gonna wanna
hear this, I promise.
84
00:04:13,019 --> 00:04:14,044
Hey, boys,
gather round.
85
00:04:14,121 --> 00:04:15,486
Everyone should hear this.
Fast, fast!
86
00:04:15,555 --> 00:04:17,546
Listen to this, we didn't
want to say anything
87
00:04:17,624 --> 00:04:19,592
because we weren't sure
what was going to happen,
88
00:04:19,660 --> 00:04:21,525
but we just got the call.
89
00:04:21,595 --> 00:04:24,860
The TV people have picked
the Dillon Panthers
90
00:04:24,931 --> 00:04:26,660
to be the High School
Game of the Week.
91
00:04:26,733 --> 00:04:28,166
Now what that means is,
92
00:04:28,235 --> 00:04:32,262
Friday night, you're going to be
playing on national television, baby.
93
00:04:34,941 --> 00:04:35,930
National television!
94
00:04:38,445 --> 00:04:40,743
Are you ready
for some football?
95
00:05:35,106 --> 00:05:36,230
You got
any idea what this is?
96
00:05:36,613 --> 00:05:39,946
to receive full credit
for community service.
97
00:05:40,189 --> 00:05:43,386
You may sign up for that this
afternoon after third period
98
00:05:43,459 --> 00:05:45,927
outside of
Mr. Conahan's class.
99
00:05:46,428 --> 00:05:48,589
Now, I'm sure y'all have
probably noticed this morning
100
00:05:48,664 --> 00:05:51,258
that we've got some interesting
visitors around the school.
101
00:05:51,333 --> 00:05:53,665
And I am pleased
to announce that,
102
00:05:53,769 --> 00:05:57,364
on behalf of Coach Taylor
and the football team,
103
00:05:57,439 --> 00:06:01,170
our game against Arnett Mead
on Friday night
104
00:06:01,243 --> 00:06:04,041
is going to be
on national television.
105
00:06:06,248 --> 00:06:08,876
So that's real
exciting news for all of us.
106
00:06:08,951 --> 00:06:11,978
It's going to be a great opportunity
for the school and Dillon.
107
00:06:12,055 --> 00:06:14,853
And I know y'all are going
to represent us well.
108
00:06:15,492 --> 00:06:17,585
So, everybody,
each and every one of y'all,
109
00:06:17,660 --> 00:06:19,753
get out there
and make us proud.
110
00:06:19,829 --> 00:06:21,524
Have a great day today.
111
00:06:24,200 --> 00:06:25,963
All right, smile, y'all.
112
00:06:26,036 --> 00:06:28,129
All right, well thanks, folks.
Enjoy the rodeo.
113
00:06:28,204 --> 00:06:30,138
Let's check out the board.
Okay.
114
00:06:31,674 --> 00:06:33,073
Yes, Estop!
Oh, okay.
115
00:06:33,143 --> 00:06:35,043
I'm riding Estop!
Good.
116
00:06:35,111 --> 00:06:36,772
That's money, baby.
That's money.
117
00:06:36,846 --> 00:06:37,835
Steak dinner tonight?
Hey, Cash.
118
00:06:37,914 --> 00:06:38,903
Hey, buddy.
119
00:06:38,982 --> 00:06:40,882
Hey, may I have your autograph, please?
Yes, you can.
120
00:06:40,950 --> 00:06:42,781
Sit on up here, man.
121
00:06:42,852 --> 00:06:44,547
Let my girl get
a good look at you.
122
00:06:44,621 --> 00:06:46,088
Hi.
Hi.
123
00:06:46,189 --> 00:06:47,850
Hey, I saw you
ride in Nashville.
124
00:06:47,924 --> 00:06:49,414
Well, I
appreciate your support.
125
00:06:49,492 --> 00:06:51,154
All right. Hey, enjoy
the rodeo, buddy.
126
00:06:51,228 --> 00:06:53,924
Thanks, Cash.
No problem, buddy. See you.
127
00:06:53,998 --> 00:06:55,397
That was me a long time ago.
128
00:06:55,466 --> 00:06:56,490
Oh, I'm sure it was.
129
00:06:56,567 --> 00:06:58,262
Hey, Cash, come over here.
130
00:06:58,335 --> 00:06:59,632
This is Brooke, right here.
131
00:06:59,703 --> 00:07:01,068
Hey, Brooke, how you been?
132
00:07:01,138 --> 00:07:02,469
Who's this pretty girl?
133
00:07:02,540 --> 00:07:03,632
This is my girlfriend, Tyra.
134
00:07:03,707 --> 00:07:04,731
Hi, Tyra.
Hi!
135
00:07:04,809 --> 00:07:05,935
What are you doing
without boots and a hat?
136
00:07:06,010 --> 00:07:07,841
Well, real boots and a hat.
137
00:07:07,912 --> 00:07:09,209
Come over here.
Get back here.
138
00:07:09,280 --> 00:07:11,271
All right, well, listen, you
guys have some fun girl time.
139
00:07:11,348 --> 00:07:12,542
I'll see you in a bit.
All right? Okay.
140
00:07:12,616 --> 00:07:14,083
You go do your thing,
I've got her under control.
141
00:07:14,151 --> 00:07:16,779
All right. Okay, let's get
you a hat. Come over here.
142
00:07:16,854 --> 00:07:18,879
So, how long have you
two been going out?
143
00:07:18,956 --> 00:07:21,049
Uh, a while, I guess.
144
00:07:21,125 --> 00:07:25,391
Well, you're a very lucky girl,
'cause he is quite a catch.
145
00:07:25,463 --> 00:07:27,055
I will pay you the money.
146
00:07:27,131 --> 00:07:29,327
So, what do you do?
Barrel racing, roping?
147
00:07:29,401 --> 00:07:31,733
I'm... I'm
a waitress, actually.
148
00:07:31,803 --> 00:07:34,169
Oh, well,
good for you.
149
00:07:34,239 --> 00:07:36,173
All right, so,
what do you think?
150
00:07:36,575 --> 00:07:38,475
Uh, I love it.
Listen to me...
151
00:07:38,543 --> 00:07:41,341
But I can't afford
any of this stuff.
152
00:07:41,446 --> 00:07:43,846
Relax, it's on Cash.
I'll give you the money.
153
00:07:43,915 --> 00:07:46,782
The money I win from this,
I will pay you, calm down.
154
00:07:46,852 --> 00:07:48,183
Does your mom
still pack your lunch?
155
00:07:48,253 --> 00:07:49,914
I pack my own stuff.
How're your steak fingers?
156
00:07:49,988 --> 00:07:51,922
So, where's Tyra?
They're perfect.
157
00:07:52,224 --> 00:07:54,886
Uh, I don't know.
Am I supposed to know where Tyra is?
158
00:07:54,960 --> 00:07:57,724
She's been missing for, like, a week.
I need to talk to her.
159
00:07:57,796 --> 00:07:59,957
Well, if you want, you could
probably give her a call.
160
00:08:00,031 --> 00:08:01,498
I'm sure she'd love
to hear from you.
161
00:08:01,566 --> 00:08:03,329
She picked a really bad week
to be ditching.
162
00:08:03,401 --> 00:08:06,632
Winter formal is in 3 weeks
and we don't have a theme.
163
00:08:06,705 --> 00:08:09,266
What are y'all gonna do
without a theme?
164
00:08:09,342 --> 00:08:12,869
She's president of the student council
and she keeps blowing off our meetings.
165
00:08:12,945 --> 00:08:15,743
So if you talk to her,
tell her to give me a call.
166
00:08:15,815 --> 00:08:18,181
Otherwise, we're gonna pick
a theme without her.
167
00:08:18,251 --> 00:08:19,912
You don't wanna do that.
168
00:08:23,689 --> 00:08:25,816
They're gonna pick
a theme without her.
169
00:08:26,726 --> 00:08:27,818
Have you seen Tyra?
170
00:08:27,894 --> 00:08:29,987
I mean, she has been gone
for a while, it seems like.
171
00:08:30,062 --> 00:08:32,792
Uh, I think she said
her aunt was sick.
172
00:08:36,402 --> 00:08:37,426
Uh-huh.
173
00:08:37,503 --> 00:08:41,064
Well, I'm sure that she's fine
wherever she is, you know.
174
00:08:43,576 --> 00:08:44,838
He has a girlfriend now?
Mental note!
175
00:08:44,911 --> 00:08:46,469
Bye.
176
00:08:46,546 --> 00:08:47,571
He has a girlfriend?
177
00:08:47,648 --> 00:08:48,876
Tim!
Yeah.
178
00:08:48,949 --> 00:08:52,248
Mr. Riggins, Scotty Simms,
San Antonio State.
179
00:08:52,319 --> 00:08:53,547
How you doing?
Good. How are you?
180
00:08:53,620 --> 00:08:54,780
Good. All right.
181
00:08:54,855 --> 00:08:57,824
I'm the one who's been sending
those recruiting letters.
182
00:08:57,891 --> 00:08:59,324
You're a hard man
to track down.
183
00:08:59,393 --> 00:09:01,657
Yeah, I'm sorry about that.
I mean, I've been meaning to call you.
184
00:09:01,728 --> 00:09:04,288
We've been, like...
There's practice, and State coming...
185
00:09:04,364 --> 00:09:08,130
Don't worry about it, I know.
I know what it's like, you got a lot going on.
186
00:09:08,202 --> 00:09:09,430
Hi, it's nice to meet you.
Sorry.
187
00:09:09,503 --> 00:09:11,095
Hi, I'm Lyla.
Lyla, Scotty Simms.
188
00:09:11,171 --> 00:09:12,502
Nice to meet you.
So, listen.
189
00:09:12,573 --> 00:09:15,633
I don't mean to blindside you like
this, but like I said in my letters,
190
00:09:15,709 --> 00:09:18,701
we're graduating our
entire backfield in June.
191
00:09:18,779 --> 00:09:21,646
We really feel like you'd be a
great fit for our team next year.
192
00:09:21,715 --> 00:09:22,739
Thank you.
193
00:09:22,816 --> 00:09:24,613
I'll be at the Marriott
next few days.
194
00:09:24,685 --> 00:09:25,778
Why don't you come by
tomorrow night?
195
00:09:25,853 --> 00:09:27,844
We'll have a sit-down,
talk about our program.
196
00:09:27,922 --> 00:09:30,049
Tomorrow night isn't a...
They make a hell of a ribeye.
197
00:09:30,124 --> 00:09:31,216
Why not?
198
00:09:31,292 --> 00:09:34,056
Tomorrow night's not really good, sir.
I got my truck in the shop right now...
199
00:09:34,128 --> 00:09:37,063
I'll give you a ride. I'll give you a ride.
I'll give him a ride.
200
00:09:37,198 --> 00:09:39,063
Great. 8:00.
201
00:09:39,334 --> 00:09:41,234
Yeah, sounds good.
All right.
202
00:09:41,302 --> 00:09:42,326
All right, see you then.
See you then.
203
00:09:42,403 --> 00:09:44,667
Nice to meet you.
Nice to meet you, too.
204
00:09:46,040 --> 00:09:47,507
Scotty Simms.
205
00:09:58,219 --> 00:10:01,188
Hey, Jen. Can I see Jules
for a second, please?
206
00:10:01,456 --> 00:10:02,514
Julie.
207
00:10:02,590 --> 00:10:04,456
Come here.
Thanks.
208
00:10:06,729 --> 00:10:09,197
If I could just be a second...
Come on, hurry up.
209
00:10:09,265 --> 00:10:10,323
What's going on?
210
00:10:10,399 --> 00:10:11,388
Nothing.
211
00:10:12,568 --> 00:10:13,830
Listen.
212
00:10:13,902 --> 00:10:16,393
Friday night, all right,
after the game,
213
00:10:17,106 --> 00:10:19,734
I've set up a reservation at a
hotel for your mother and I.
214
00:10:19,808 --> 00:10:21,571
It's a little surprise
for her, all right?
215
00:10:21,677 --> 00:10:23,804
I'm gonna get some champagne,
some flowers and chocolate,
216
00:10:23,879 --> 00:10:26,439
so we can spend some time...
Dad, I don't wanna hear about it.
217
00:10:26,515 --> 00:10:27,777
Listen, here's what
I need from you.
218
00:10:27,850 --> 00:10:31,581
While Mom's not looking, set up an
overnight bag for her, all right?
219
00:10:31,787 --> 00:10:34,756
The other thing is, I need for you to
look after Gracie. Can you do that?
220
00:10:34,823 --> 00:10:36,450
Yeah, I can set up the bag
and watch Gracie.
221
00:10:36,525 --> 00:10:39,756
But, Dad, I'm pretty sure Mom didn't want
her birthday being celebrated at all.
222
00:10:39,828 --> 00:10:41,455
That's her problem.
223
00:10:41,530 --> 00:10:43,795
You're good with Gracie?
I'm good with Gracie.
224
00:10:44,267 --> 00:10:45,495
Thanks, thanks.
225
00:10:45,568 --> 00:10:47,399
All right, get back in and
study your Shakespeare.
226
00:10:47,470 --> 00:10:48,494
Dad, it's a math class.
227
00:10:48,571 --> 00:10:49,560
Tell Mr. Newton
I say hello.
228
00:10:49,639 --> 00:10:51,504
Dad, Mr. Newton's not...
229
00:10:54,711 --> 00:10:55,973
Go, Cash!
230
00:10:56,046 --> 00:10:58,412
everybody,
give it up for Cash.
231
00:10:59,783 --> 00:11:02,479
Yeah, baby.
232
00:11:02,552 --> 00:11:04,816
Go, Cash!
233
00:11:16,032 --> 00:11:18,000
That's it, baby, that's it!
234
00:11:24,675 --> 00:11:28,441
7-9, 79.
Cash Waller takes second place!
235
00:11:32,016 --> 00:11:34,382
Baby, that was so good.
Stow it, all right, honey?
236
00:11:34,452 --> 00:11:36,579
Second place's the first loser.
That's not good enough.
237
00:11:36,654 --> 00:11:38,815
That's not good enough at all!
238
00:11:47,965 --> 00:11:50,024
That's exactly right.
Now... Um...
239
00:11:51,102 --> 00:11:52,967
You know, you should probably
eat that in the kitchen.
240
00:11:53,037 --> 00:11:54,561
I'm sorry.
241
00:11:54,638 --> 00:11:55,900
I was too tired to get a plate.
242
00:11:55,973 --> 00:11:57,167
I'll get you one.
Thank you.
243
00:11:57,241 --> 00:11:59,732
You know, this is my house and Matthew
can eat wherever he wants to.
244
00:11:59,810 --> 00:12:02,336
Oh, Grandma, that's okay.
I should probably eat in there anyway.
245
00:12:02,414 --> 00:12:04,712
She don't tell you what to do.
You can eat wherever you want to.
246
00:12:04,783 --> 00:12:07,013
Maybe I should use a plate.
I mean, this is just dirty.
247
00:12:07,085 --> 00:12:09,246
Here's a plate.
Thank you.
248
00:12:10,155 --> 00:12:11,816
And when are you leaving?
249
00:12:12,290 --> 00:12:13,416
Grandma.
Excuse me?
250
00:12:13,492 --> 00:12:17,292
No, I mean it. How much longer is
she planning on being around here?
251
00:12:17,929 --> 00:12:18,918
Um.
252
00:12:19,364 --> 00:12:21,025
Well, since you
brought it up...
253
00:12:21,099 --> 00:12:23,465
No, hey... No, I think it's okay,
because we should discuss it.
254
00:12:23,535 --> 00:12:24,524
What?
255
00:12:24,603 --> 00:12:26,594
Matthew might go
to college next year.
256
00:12:26,671 --> 00:12:27,865
And I think that's so great.
257
00:12:27,939 --> 00:12:31,204
And I told him that if he did get
into college, that I could help
258
00:12:31,276 --> 00:12:34,268
take care of you, and I'd probably
be staying here a lot longer, then.
259
00:12:36,681 --> 00:12:38,205
Maybe, just maybe.
260
00:12:39,251 --> 00:12:42,346
You two
have been talking about me...
261
00:12:42,422 --> 00:12:43,753
No.
In my house.
262
00:12:43,823 --> 00:12:45,120
No, not like...
263
00:12:45,191 --> 00:12:46,658
Haven't you?
264
00:12:48,227 --> 00:12:51,196
Well, you know what?
That's just about the worst idea I ever heard.
265
00:12:51,264 --> 00:12:52,288
And I'm not having it.
266
00:12:52,365 --> 00:12:54,026
Lorraine, calm down.
No.
267
00:12:54,100 --> 00:12:56,864
I'm not gonna calm down, missy.
Not at all.
268
00:12:56,936 --> 00:12:59,734
Matthew is not going anywhere,
he wouldn't do that.
269
00:12:59,806 --> 00:13:01,171
Okay.
Well, I think that,
270
00:13:01,240 --> 00:13:02,832
that's a little
bit selfish, you know.
271
00:13:02,942 --> 00:13:04,842
After everything that
Matthew's done for you...
272
00:13:04,911 --> 00:13:07,505
Oh! Me? Selfish?
273
00:13:07,580 --> 00:13:09,275
We wanna talk about
who's selfish?
274
00:13:09,348 --> 00:13:11,748
You can't expect him
to stay here forever.
275
00:13:11,818 --> 00:13:13,615
He's a kid.
He's got a whole life to live.
276
00:13:13,686 --> 00:13:15,085
You know what?
You're the devil.
277
00:13:15,154 --> 00:13:16,985
Okay, Grandma, that is...
No, really.
278
00:13:17,056 --> 00:13:19,582
The first day
I met her, I knew.
279
00:13:20,160 --> 00:13:21,593
She ruined your daddy,
and she would've ruined you...
280
00:13:21,662 --> 00:13:23,254
That's a horrible thing to say.
281
00:13:23,330 --> 00:13:25,457
No, she would have ruined
you if I hadn't been here!
282
00:13:25,532 --> 00:13:26,521
That's enough.
We're going...
283
00:13:26,600 --> 00:13:28,795
No! Get away from me,
both of you!
284
00:13:28,902 --> 00:13:31,462
Now, let me tell you
something right now.
285
00:13:31,538 --> 00:13:35,998
You could get rid of me, but don't
leave me with her. You promise me,
286
00:13:36,076 --> 00:13:39,136
If you really want to, get rid
of me, but don't leave me with her.
287
00:13:39,213 --> 00:13:40,510
I... Grandma...
288
00:13:45,652 --> 00:13:47,779
You can't listen to her
when she talks like this.
289
00:13:47,855 --> 00:13:50,585
She doesn't even know
what she's talking about.
290
00:14:01,436 --> 00:14:03,700
So the angle that
I'm gonna go for
291
00:14:03,771 --> 00:14:05,739
is that it's really
about climate change.
292
00:14:05,874 --> 00:14:07,034
Hmm.
293
00:14:07,108 --> 00:14:08,200
Am I boring you?
294
00:14:08,276 --> 00:14:11,336
It's my shoulder, it's killing
me so I just kind of...
295
00:14:11,412 --> 00:14:13,243
Is it from getting hit
all the time at practice?
296
00:14:13,314 --> 00:14:15,942
Yeah. Honestly, I kind of
hope we lose on Friday
297
00:14:16,017 --> 00:14:19,043
so your dad gets off my back and stops
telling everyone to beat up on me.
298
00:14:19,120 --> 00:14:20,519
You know what
he's doing, right?
299
00:14:20,588 --> 00:14:22,146
Being a jerk.
No.
300
00:14:22,223 --> 00:14:24,953
He's trying to motivate you.
It's like basic psychology.
301
00:14:25,026 --> 00:14:26,323
He probably read it
in a book or something.
302
00:14:26,394 --> 00:14:27,588
Well, it's not working.
Hey, Matt.
303
00:14:27,662 --> 00:14:29,755
You're not gonna believe
what just happened to me.
304
00:14:29,831 --> 00:14:34,200
Some lady just asked me to do
an interview for her tomorrow.
305
00:14:34,269 --> 00:14:36,567
I guess she's like
some sort of like producer.
306
00:14:36,638 --> 00:14:37,799
For what?
Or director.
307
00:14:37,873 --> 00:14:40,808
It's for the profile on the Panthers team,
the pre-game stuff before the game.
308
00:14:40,876 --> 00:14:43,538
So, apparently, I'm gonna
speak as a scholar-athlete.
309
00:14:43,612 --> 00:14:46,012
You're a scholar-athlete?
I never thought about it...
310
00:14:46,081 --> 00:14:47,548
They want to interview you?
I gotta go...
311
00:14:47,616 --> 00:14:50,813
I got to go rehearse or figure
out what I'm gonna talk about.
312
00:14:51,687 --> 00:14:53,450
You know?
Ain't that cool, Matt?
313
00:14:53,522 --> 00:14:54,614
Yeah.
314
00:14:57,393 --> 00:14:58,985
I got to get to class.
315
00:15:04,767 --> 00:15:05,756
Tim!
316
00:15:08,037 --> 00:15:11,803
I was gonna name my first-born after you.
I was gonna name it Timmy.
317
00:15:11,874 --> 00:15:14,138
Seriously, man,
even if it was a girl.
318
00:15:15,311 --> 00:15:17,576
I mean that.
I swear to you.
319
00:15:18,648 --> 00:15:20,673
Cheers.
Cheers, no regrets.
320
00:15:20,750 --> 00:15:21,739
No regrets.
321
00:15:23,787 --> 00:15:25,379
That one hurt.
Didn't sit right.
322
00:15:25,455 --> 00:15:26,479
That one hurt.
323
00:15:26,556 --> 00:15:28,490
Oh, beer me
right now. Beer it.
324
00:15:28,558 --> 00:15:30,549
Hey, hey, Lyla.
Oh.
325
00:15:31,595 --> 00:15:32,721
Hey.
326
00:15:32,796 --> 00:15:36,857
Hi. I've been... I've been honking and
screaming outside for about five minutes.
327
00:15:36,933 --> 00:15:38,901
Sorry,
I lost track of time.
328
00:15:38,969 --> 00:15:42,268
Just been tending to Billy
and his broken heart.
329
00:15:42,339 --> 00:15:44,136
Uh-huh.
I'm ready.
330
00:15:44,240 --> 00:15:45,332
You want a drink?
331
00:15:45,408 --> 00:15:47,774
You have an appointment
in about 15 minutes.
332
00:15:48,244 --> 00:15:50,610
You know, when you talk
close to me like that,
333
00:15:51,181 --> 00:15:52,944
we should just go
have a shower.
334
00:15:53,016 --> 00:15:54,746
Tim, you have an
appointment in 15 minutes.
335
00:15:54,819 --> 00:15:56,150
This is important.
Okay, I'm ready.
336
00:15:56,220 --> 00:15:57,710
I can't believe
you're drinking.
337
00:15:57,788 --> 00:16:00,279
I'm not drinking.
I had a shot and half a beer. Okay, okay.
338
00:16:00,358 --> 00:16:03,691
Riggins is in his game face.
Put my game face on.
339
00:16:05,029 --> 00:16:06,621
I'm serious.
I'm good.
340
00:16:06,697 --> 00:16:08,289
I'll be in the car.
You look cute.
341
00:16:08,366 --> 00:16:09,890
I was gonna tell him
like, you know,
342
00:16:09,967 --> 00:16:12,231
you need to get ready
'cause you got your meeting
343
00:16:12,303 --> 00:16:14,567
and everything, but...
Well done, Billy.
344
00:16:14,639 --> 00:16:17,005
He's gonna do fine.
I mean, it's gonna be awesome.
345
00:16:17,074 --> 00:16:19,167
Mmm-hmm, so you
knew about the meeting?
346
00:16:19,243 --> 00:16:20,870
I forgot, but...
You forgot?
347
00:16:20,945 --> 00:16:22,537
I knew.
You knew.
348
00:16:23,247 --> 00:16:25,181
Wow, you're a mess.
349
00:16:27,084 --> 00:16:29,177
Sorry about Mindy, too,
by the way.
350
00:16:32,790 --> 00:16:35,624
A few things are that
it was founded in 1917.
351
00:16:35,694 --> 00:16:36,752
Uh-huh.
352
00:16:36,828 --> 00:16:38,693
And their big thing is,
353
00:16:38,764 --> 00:16:40,664
you know, small classroom sizes
354
00:16:40,732 --> 00:16:43,064
and student-faculty ratio...
You're absolutely right.
355
00:16:43,135 --> 00:16:46,002
But I just think that he's just
gonna want to talk about football.
356
00:16:46,071 --> 00:16:47,436
I'm sure that's
probably just it.
357
00:16:47,506 --> 00:16:49,474
I know, I mean, it doesn't...
Keep it simple, you know?
358
00:16:49,541 --> 00:16:51,941
Hurt to be sort of informed
about the school, so that maybe...
359
00:16:52,010 --> 00:16:55,173
Oh yeah, it's not really
a job interview, so...
360
00:16:55,514 --> 00:16:58,108
Actually, that's exactly what it is.
361
00:16:59,651 --> 00:17:00,913
Okay.
362
00:17:01,453 --> 00:17:02,511
I know
what you're doing.
363
00:17:02,587 --> 00:17:03,713
What am I doing?
364
00:17:03,789 --> 00:17:07,418
With avoiding all the meetings and the
drinking with your brother, I mean...
365
00:17:08,060 --> 00:17:09,857
You're afraid.
Afraid?
366
00:17:09,961 --> 00:17:12,658
Yeah, you're afraid that, you
know, if it doesn't work out
367
00:17:12,732 --> 00:17:15,929
for some reason, that you'll
feel like a failure, but...
368
00:17:16,002 --> 00:17:18,596
What? Well, to be honest with
you, what I'm really afraid of
369
00:17:18,671 --> 00:17:22,038
is that if it does work out, you
know, then I have to go to college.
370
00:17:22,108 --> 00:17:26,841
You have a shot at being the only
Riggins to go to college. That's huge!
371
00:17:28,481 --> 00:17:30,346
What are you laughing at?
You're laughing at me?
372
00:17:30,416 --> 00:17:31,576
Okay, kind of, sort of.
373
00:17:31,651 --> 00:17:33,846
Because you know what?
These meetings are crap.
374
00:17:33,920 --> 00:17:35,854
You know what they do?
They get you alone, they hot-box you,
375
00:17:35,922 --> 00:17:37,753
fill you up with
empty promises,
376
00:17:37,890 --> 00:17:39,983
and that's about it.
It's a waste of time.
377
00:17:40,059 --> 00:17:41,549
Waste of time, huh?
Let's go. I can't wait, go.
378
00:17:41,627 --> 00:17:43,322
I'm excited for my free steak.
379
00:17:44,497 --> 00:17:45,589
Why would I be?
I have nothing to be scared of.
380
00:17:45,665 --> 00:17:47,189
I'm an idiot.
381
00:17:47,266 --> 00:17:49,166
No, don't... No, I am.
I'm an idiot.
382
00:17:49,235 --> 00:17:51,636
I'm an idiot because I thought
that you actually cared.
383
00:17:51,705 --> 00:17:53,605
And you don't care
about any of it, do you?
384
00:17:53,674 --> 00:17:57,110
You don't care about the meeting, you
don't care about your future. None of it!
385
00:17:57,177 --> 00:17:59,338
I'm trying to do some research
before my big meeting.
386
00:17:59,413 --> 00:18:00,971
Yeah, get out of my car.
387
00:18:02,116 --> 00:18:04,482
Seriously?
This is not a joke.
388
00:18:04,551 --> 00:18:08,612
Get out of my car.
Out of my car.
389
00:18:10,424 --> 00:18:13,450
I don't appreciate being laughed at, Tim.
I was just trying to help.
390
00:18:13,527 --> 00:18:14,721
Get out of my car.
Okay.
391
00:18:14,795 --> 00:18:18,492
Okay, but...
I don't have my coat.
392
00:18:18,565 --> 00:18:19,964
Get out
of my car, Tim!
393
00:18:20,033 --> 00:18:21,364
So if I get a cold,
it's on you...
394
00:18:21,435 --> 00:18:23,232
Well, you're drunk,
so you'll be warm.
395
00:18:23,303 --> 00:18:25,794
I got the playoffs.
I might get sick.
396
00:18:26,140 --> 00:18:27,505
Shut the door.
397
00:18:31,346 --> 00:18:33,177
You're actually gonna leave?
398
00:18:34,916 --> 00:18:36,008
For real?
399
00:18:41,422 --> 00:18:43,447
Okay, seriously, it's cold.
400
00:18:43,525 --> 00:18:46,824
I don't understand. I mean, you're still going to Houston.
Wasn't that the whole point?
401
00:18:46,895 --> 00:18:49,295
You know, Houston's in three weeks.
Screw Houston.
402
00:18:50,899 --> 00:18:51,957
Okay, you know what?
403
00:18:52,033 --> 00:18:53,864
We need to get out
of this hotel room.
404
00:18:53,935 --> 00:18:55,095
Let's go get something
to eat, I'm starving.
405
00:18:55,203 --> 00:18:59,139
Tyra, listen. We're not going
to get something to eat.
406
00:19:00,375 --> 00:19:01,899
You know, you're acting
like a little baby.
407
00:19:01,976 --> 00:19:02,965
I'm acting like a baby?
408
00:19:03,044 --> 00:19:04,170
Yes. Two grand
is a lot of money!
409
00:19:04,245 --> 00:19:06,110
Two grand's not enough money!
410
00:19:07,816 --> 00:19:11,480
Look, I'm sorry, but you know that guy I
was getting all heated with the other day?
411
00:19:11,554 --> 00:19:13,078
That's 'cause I owe him
a lot of money.
412
00:19:13,155 --> 00:19:15,282
And if I don't pay him back,
guess what's gonna happen.
413
00:19:15,357 --> 00:19:17,951
Can you guess?
Can you fathom all that?
414
00:19:18,027 --> 00:19:19,392
Wow. Thank you.
415
00:19:22,364 --> 00:19:25,060
How much money?
A lot more than two grand, all right?
416
00:19:26,302 --> 00:19:29,635
Okay, this isn't high school.
This is the real world, Tyra!
417
00:19:29,705 --> 00:19:30,694
How dare you talk
to me like that?
418
00:19:30,773 --> 00:19:33,139
What do you want me to say?
You want me to sugarcoat this?
419
00:19:33,209 --> 00:19:35,803
'Cause this is what's
really happening right now.
420
00:19:37,079 --> 00:19:38,341
You know what,
421
00:19:38,414 --> 00:19:41,247
don't worry about it. I'll figure it out.
Where're you going?
422
00:19:41,317 --> 00:19:42,409
I'm gonna get some fresh air.
Tyra!
423
00:19:42,484 --> 00:19:44,042
Just... Damn it!
424
00:19:44,119 --> 00:19:46,383
Should I turn my chair?
Or is this gonna be...
425
00:19:46,455 --> 00:19:49,050
No, you just look at me.
Okay, associate editor of the school paper,
426
00:19:49,192 --> 00:19:52,320
volunteer tutor, and you're also
in the physics club, right?
427
00:19:52,529 --> 00:19:55,123
Well, technically, not anymore,
428
00:19:55,232 --> 00:19:56,961
'cause there was only two of
us, me and one other person.
429
00:19:57,033 --> 00:19:59,263
That's fine, in the physics club.
But I did start the physics club.
430
00:19:59,336 --> 00:20:01,702
All right, great, great.
What's your GPA?
431
00:20:01,771 --> 00:20:02,863
It's actually 4.6.
432
00:20:02,939 --> 00:20:04,964
But are we gonna talk about football?
'Cause I'm on the...
433
00:20:05,041 --> 00:20:06,702
Oh, yeah.
But this is good stuff,
434
00:20:06,776 --> 00:20:09,404
this whole student athlete angle
is very inspiring. Could I...
435
00:20:09,479 --> 00:20:12,039
I'm sorry, can I take this
for one second? Hello?
436
00:20:12,115 --> 00:20:13,810
It'll just be one second, I promise.
Okay, sure.
437
00:20:13,884 --> 00:20:15,977
Hey, it's me.
438
00:20:16,052 --> 00:20:17,041
Hey.
439
00:20:17,821 --> 00:20:18,810
Um.
440
00:20:19,155 --> 00:20:20,679
What are you doing?
441
00:20:20,757 --> 00:20:21,746
Um...
442
00:20:22,726 --> 00:20:26,686
I'm just getting ready to do
this interview thing, here.
443
00:20:26,764 --> 00:20:28,322
So...
444
00:20:28,399 --> 00:20:29,991
Really?
You gonna do an interview?
445
00:20:30,067 --> 00:20:33,127
Yeah, they're doing this
thing for the Panthers,
446
00:20:33,204 --> 00:20:34,762
so they asked me to do it.
447
00:20:34,839 --> 00:20:36,204
So that's what I'm doing.
That's great.
448
00:20:36,274 --> 00:20:38,902
What are you doing?
Where are you at?
449
00:20:38,976 --> 00:20:40,466
Well, uh...
450
00:20:41,379 --> 00:20:42,641
Actually in Dallas.
451
00:20:43,614 --> 00:20:45,479
Uh-huh.
Uh...
452
00:20:46,183 --> 00:20:48,777
Cash had a rodeo,
so I came with him.
453
00:20:50,021 --> 00:20:51,010
It's uh...
454
00:20:52,823 --> 00:20:54,484
It's raining here.
455
00:20:55,092 --> 00:20:57,356
Was everything all right or...
Yeah.
456
00:20:57,428 --> 00:20:59,623
Yeah. No,
everything's fine. I just...
457
00:21:01,933 --> 00:21:03,696
I wanted to hear
a familiar voice.
458
00:21:04,268 --> 00:21:08,933
Well, you know, April Keenan is
frantically searching for you.
459
00:21:09,007 --> 00:21:12,408
She wants to get a theme
straightened out for the dance
460
00:21:12,711 --> 00:21:14,235
and she keeps
bugging me about it.
461
00:21:14,313 --> 00:21:15,871
So, it's probably best...
I'm sorry.
462
00:21:15,948 --> 00:21:17,882
If you talked to her
and cleared all that up.
463
00:21:17,950 --> 00:21:20,851
I know. I'll get on that,
I'll call her.
464
00:21:20,919 --> 00:21:23,183
It'll be, you know,
my next priority.
465
00:21:23,255 --> 00:21:24,586
'Cause I know...
Mr. Clarke?
466
00:21:24,656 --> 00:21:27,750
Can I get one more second?
I'll be right over. We're about to start?
467
00:21:27,826 --> 00:21:29,225
Do you need to go?
No, it's okay.
468
00:21:29,294 --> 00:21:30,818
It's... I think it's fine.
469
00:21:30,896 --> 00:21:33,922
No, I don't want you to miss your
big interview. You should go.
470
00:21:33,999 --> 00:21:35,023
You sure?
471
00:21:35,100 --> 00:21:38,433
Yeah, yeah, I'm fine.
Everything's fine. I just...
472
00:21:39,805 --> 00:21:41,602
Break a leg!
473
00:21:41,807 --> 00:21:43,297
All right, bye.
474
00:21:46,446 --> 00:21:47,811
Bye.
475
00:22:02,335 --> 00:22:03,893
What up, Garrity?
476
00:22:04,537 --> 00:22:05,936
Hey, Mindy.
477
00:22:08,941 --> 00:22:11,205
I heard about you and Billy.
478
00:22:11,911 --> 00:22:12,900
I'm sorry.
479
00:22:15,748 --> 00:22:17,079
What happened?
480
00:22:18,184 --> 00:22:20,015
He's a dumbass,
that's what happened.
481
00:22:20,086 --> 00:22:21,144
Right.
482
00:22:21,220 --> 00:22:22,745
Wanted me to quit working.
483
00:22:23,824 --> 00:22:24,848
Really?
484
00:22:24,925 --> 00:22:27,257
Yeah, and I'm like, "All right, genius,
so you're gonna support us now?"
485
00:22:27,327 --> 00:22:29,761
That boy hasn't held a job for more
than a month since I've known him.
486
00:22:29,830 --> 00:22:32,390
Yeah, well,
they're both idiots.
487
00:22:32,633 --> 00:22:36,660
Think planning the future for them is, like,
what kind of beer they want on Sunday.
488
00:22:38,105 --> 00:22:39,265
Trouble in paradise
with Wonderboy?
489
00:22:39,339 --> 00:22:40,829
Yeah, yeah, we're in a fight.
490
00:22:40,908 --> 00:22:42,398
We're in a fight, because
491
00:22:42,476 --> 00:22:44,967
he had this recruiter guy interested
in him, he kept blowing him off.
492
00:22:45,045 --> 00:22:47,809
And just...
He's just being typical Riggins.
493
00:22:48,882 --> 00:22:50,372
So you're not going
to the game?
494
00:22:50,451 --> 00:22:52,351
No, no game.
495
00:22:57,324 --> 00:22:58,621
Feel like hanging out?
496
00:23:01,028 --> 00:23:02,257
Okay.
497
00:23:03,765 --> 00:23:04,891
Okay.
498
00:23:04,966 --> 00:23:06,092
Okay.
499
00:23:07,035 --> 00:23:09,265
Tonight,
only one team survives.
500
00:23:09,337 --> 00:23:11,237
It's win or go home
501
00:23:11,306 --> 00:23:14,571
with four victories needed
to reach the ultimate dream,
502
00:23:14,642 --> 00:23:17,236
the Texas State football title.
503
00:23:17,378 --> 00:23:20,176
It's the SHSC High School
Football Game of the Week!
504
00:23:20,281 --> 00:23:23,580
And tonight, the Dillon Panthers
host the Arnett Mead Tigers.
505
00:23:34,129 --> 00:23:36,324
Come on, boys.
Let's go now, let's go now.
506
00:23:36,598 --> 00:23:38,691
Jake, it's left, left.
507
00:23:39,434 --> 00:23:41,426
It appears the
glare of this national spotlight
508
00:23:41,504 --> 00:23:44,598
has these Dillon receivers
dazed and confused.
509
00:23:48,377 --> 00:23:51,039
Oh, they're incomplete
on a busted route,
510
00:23:51,113 --> 00:23:53,172
and the Panthers
are forced to punt.
511
00:23:53,516 --> 00:23:57,145
Todd Jenkins is really struggling with
this spread offense tonight, folks.
512
00:23:57,553 --> 00:23:59,111
Arnett Mead over the ball...
513
00:24:01,123 --> 00:24:04,149
Inside hand-off.
He cuts to the outside, he's got a lane!
514
00:24:04,260 --> 00:24:05,784
He's got a cut in, touchdown!
515
00:24:05,861 --> 00:24:07,692
Reservation for six.
516
00:24:07,763 --> 00:24:10,061
Arnett Mead, touchdown.
517
00:24:11,233 --> 00:24:12,962
Now, let's go now, let's go!
518
00:24:13,068 --> 00:24:15,195
Panthers back on offense.
519
00:24:15,471 --> 00:24:18,065
J.D. McCoy takes the snap,
he steps back...
520
00:24:18,974 --> 00:24:23,969
He's got Bird on the dig route, fires...
Oh! Oh, my!
521
00:24:24,281 --> 00:24:25,714
What the hell
is he doing?
522
00:24:25,782 --> 00:24:28,114
What are you doing?
Get over here!
523
00:24:28,185 --> 00:24:29,311
Get out of there.
524
00:24:29,386 --> 00:24:31,320
Get him out of there,
give Riggins the ball!
525
00:24:31,388 --> 00:24:33,185
Run the damn ball!
Run the damn ball!
526
00:24:33,256 --> 00:24:34,883
How many times
did you run this play?
527
00:24:34,958 --> 00:24:38,052
Just step around, just clear.
All you gotta do is clear!
528
00:24:38,695 --> 00:24:40,526
McCoy opens right.
It's a drive to Riggins,
529
00:24:40,597 --> 00:24:42,155
cuts through the hole,
he's got a lane!
530
00:24:42,232 --> 00:24:44,496
Bang. Powers down
inside the 30.
531
00:24:45,368 --> 00:24:46,858
McCoy on the pitch.
532
00:24:47,037 --> 00:24:49,471
It's Riggins going wide right,
powers through...
533
00:24:49,673 --> 00:24:53,268
Down he goes, and Riggins has
the Panthers in the red zone.
534
00:24:53,343 --> 00:24:54,332
Take it.
535
00:24:56,813 --> 00:24:59,476
It's up, and it's right
through the middle, folks.
536
00:24:59,550 --> 00:25:02,883
That makes the score 7-3
Arnett Mead at the half.
537
00:25:02,954 --> 00:25:06,617
And thank goodness for Tim Riggins,
because the Panther aerial attack
538
00:25:06,691 --> 00:25:08,955
has been completely
MIA tonight.
539
00:25:09,026 --> 00:25:10,425
You're blowing your cover,
that's what's going on.
540
00:25:10,494 --> 00:25:11,984
You're letting them get all
over you, you're like this.
541
00:25:12,063 --> 00:25:13,928
Just sweep 'em,
that's all you had to do!
542
00:25:13,998 --> 00:25:17,161
We do that block, defense will
bunch up, we'll shut down, okay?
543
00:25:17,235 --> 00:25:19,965
You understand?
All right, we go no huddle?
544
00:25:20,037 --> 00:25:21,902
mistakes, you understand?
We're losing right now!
545
00:25:21,973 --> 00:25:24,134
Listen up, listen up.
546
00:25:28,079 --> 00:25:29,944
Two minutes till we go out.
547
00:25:33,517 --> 00:25:35,314
Y'all wanna end this season?
548
00:25:35,386 --> 00:25:38,254
Pack your bags, go home,
you know where the door is.
549
00:25:39,858 --> 00:25:42,019
Otherwise, I suggest
you wake up.
550
00:25:42,227 --> 00:25:43,922
Get your heads in this game.
551
00:25:45,030 --> 00:25:47,430
This defense is not gonna carry
this team all night long.
552
00:25:47,499 --> 00:25:50,195
The offense has got to execute
553
00:25:51,003 --> 00:25:52,595
or else, I guarantee you
554
00:25:52,904 --> 00:25:55,270
our season ends
tonight. Understood?
555
00:25:55,340 --> 00:25:56,364
Yes, sir.
556
00:25:56,441 --> 00:25:57,499
I can't hear you.
557
00:25:57,576 --> 00:25:59,100
Yes, sir!
Can't hear you.
558
00:25:59,177 --> 00:26:00,166
Yes, sir.
559
00:26:00,245 --> 00:26:01,940
Let's go! Show me
something then!
560
00:26:14,559 --> 00:26:17,393
And here come the
Panthers, and this is interesting,
561
00:26:17,630 --> 00:26:20,064
looks like backup quarterback
Matt Saracen
562
00:26:20,133 --> 00:26:22,192
is in the game
at wide receiver.
563
00:26:22,268 --> 00:26:24,998
Now we talked about this in the open votes.
Maybe...
564
00:26:25,071 --> 00:26:26,299
Ah!
565
00:26:26,372 --> 00:26:28,636
Are you seeing this?
There he is, there's Matt.
566
00:26:28,708 --> 00:26:30,642
Look at him.
It is.
567
00:26:31,077 --> 00:26:32,442
We got to go.
We got to go.
568
00:26:32,512 --> 00:26:34,537
I'm gonna get my coat.
Can you get that blanket?
569
00:26:34,614 --> 00:26:36,741
This is so great! MRS.
It gets kind of chilly out there.
570
00:26:36,816 --> 00:26:38,113
He didn't even think
he was gonna play.
571
00:26:38,184 --> 00:26:39,378
You know what? Tickets.
572
00:26:39,452 --> 00:26:42,046
Doesn't matter. Jerry's in my Sunday
school class, he'll let us in.
573
00:26:42,121 --> 00:26:43,554
We have no problem
for the tickets.
574
00:26:43,623 --> 00:26:45,022
Get your coat on, we got to go.
575
00:26:45,091 --> 00:26:47,889
Oh, wait a minute.
I can handle it.
576
00:26:47,960 --> 00:26:49,518
Heavens to Betsy!
I know, I know...
577
00:26:49,595 --> 00:26:53,793
I can do this myself.
Let's go. Come on.
578
00:26:55,803 --> 00:26:58,328
Ready?
Here we go! Seven, up!
579
00:26:59,073 --> 00:27:00,404
Let's go, Saracen!
580
00:27:01,241 --> 00:27:03,869
Third quarter,
Panthers with the ball.
581
00:27:04,445 --> 00:27:06,276
McCoy steps back.
582
00:27:06,447 --> 00:27:09,610
He fires across the middle, he's got...
Saracen has the ball!
583
00:27:09,750 --> 00:27:11,877
Oh, big hit!
584
00:27:11,985 --> 00:27:13,247
Oh, he held on!
585
00:27:13,320 --> 00:27:15,788
That boy held on like he was
holding on to his mama!
586
00:27:15,856 --> 00:27:17,380
First down, Panthers.
587
00:27:18,092 --> 00:27:20,322
McCoy back to pass,
he's looking deep.
588
00:27:20,394 --> 00:27:22,328
No, it's a shovel pass
to Riggins.
589
00:27:22,396 --> 00:27:24,830
He's got some open field,
one man to beat.
590
00:27:25,199 --> 00:27:27,599
Oh, Saracen makes a huge block.
591
00:27:27,735 --> 00:27:29,225
Touchdown, Panthers!
592
00:27:29,703 --> 00:27:31,898
The Panthers are scoring here
in the second half
593
00:27:31,972 --> 00:27:35,340
and Matt Saracen is making the
difference out there, folks.
594
00:27:37,679 --> 00:27:41,080
We're late in the fourth quarter,
time is running out for Arnett Mead.
595
00:27:41,516 --> 00:27:45,145
The Panthers have to get a first
down and this game is in the bag.
596
00:27:46,788 --> 00:27:48,779
It's a hand-off to Riggins
up the middle.
597
00:27:48,857 --> 00:27:50,654
Chris Cagen makes the stop.
598
00:27:50,725 --> 00:27:54,024
And that's gonna bring up
fourth down and a long seven
599
00:27:54,129 --> 00:27:56,597
as Arnett Mead calls
its last time-out.
600
00:27:56,664 --> 00:27:59,132
Coach, let's just punt it.
We're way out of field-goal range.
601
00:27:59,200 --> 00:28:00,690
Good job, good try.
602
00:28:00,769 --> 00:28:03,704
It's decision time for Coach
Taylor and these Panthers.
603
00:28:03,772 --> 00:28:05,262
They have to get
this first down
604
00:28:05,340 --> 00:28:09,071
or Arnett Mead will get the ball
back in great field position.
605
00:28:10,145 --> 00:28:12,204
Coach, hold it. Let's go for it.
Let's go for it.
606
00:28:12,280 --> 00:28:13,771
Woah, Coach, Coach!
607
00:28:13,849 --> 00:28:15,146
That's quite risky.
608
00:28:15,217 --> 00:28:16,582
Let's go for it.
609
00:28:16,986 --> 00:28:19,853
Side right, 44, fire.
Side right, 44, fire?
610
00:28:19,922 --> 00:28:21,287
That's you, seven.
611
00:28:21,357 --> 00:28:22,619
Side right, 44, fire.
612
00:28:22,691 --> 00:28:24,386
All right,
you heard him, let's go.
613
00:28:24,460 --> 00:28:26,223
You catch it,
we're done!
614
00:28:26,962 --> 00:28:28,020
And here we go!
615
00:28:28,097 --> 00:28:31,089
It is white-knuckle time
as Dillon is going for it.
616
00:28:31,167 --> 00:28:34,034
Fourth down and the game
hanging in the balance.
617
00:28:37,106 --> 00:28:39,165
Saracen has the ball.
618
00:28:39,375 --> 00:28:41,809
He shakes the tackler,
stays on his feet!
619
00:28:41,911 --> 00:28:45,210
He stretches out!
I don't know if he made it, folks!
620
00:28:45,281 --> 00:28:47,511
He might be short!
621
00:28:52,823 --> 00:28:55,553
First down!
Panthers have it, folks!
622
00:28:55,625 --> 00:28:58,025
They will not have
to run another play.
623
00:28:58,094 --> 00:29:00,562
Panthers win. Panthers win!
624
00:29:03,834 --> 00:29:06,029
It was the right call.
Good call.
625
00:29:07,337 --> 00:29:08,827
There you go, baby.
626
00:29:10,106 --> 00:29:11,630
There you go.
627
00:29:23,653 --> 00:29:24,915
Matt! Matt!
628
00:29:24,988 --> 00:29:26,979
I didn't know
y'all were coming.
629
00:29:29,226 --> 00:29:31,661
You were so great,
I'm so proud of you.
630
00:29:31,729 --> 00:29:33,026
Thanks, when did
y'all get here?
631
00:29:33,097 --> 00:29:35,327
A long time ago.
You guys came together?
632
00:29:45,042 --> 00:29:48,808
Count five, Queen bets, round.
633
00:29:49,514 --> 00:29:52,278
Last card, gentlemen.
Pair of tens.
634
00:29:52,483 --> 00:29:54,075
All right, call.
635
00:29:54,452 --> 00:29:56,545
Aces win.
I'm busted, damn.
636
00:29:56,621 --> 00:29:58,179
Look,
I need a marker.
637
00:29:58,256 --> 00:29:59,848
Man, you're into this
kind of deep already...
638
00:29:59,924 --> 00:30:01,323
Damn it! Give me a marker!
You know I'm good for it.
639
00:30:01,392 --> 00:30:02,723
I can't do it.
640
00:30:02,793 --> 00:30:05,091
Oh, really? That's how
it's gonna be, huh?
641
00:30:05,162 --> 00:30:06,322
Afraid so.
642
00:30:06,731 --> 00:30:07,959
Well then,
to hell with you all!
643
00:30:08,032 --> 00:30:09,364
I'll gonna get some cash
and I'll be back.
644
00:30:09,434 --> 00:30:11,834
You get some cash,
come on back.
645
00:30:12,504 --> 00:30:13,596
Are we going?
No, we're not.
646
00:30:13,672 --> 00:30:15,537
Just sit down,
I didn't say get up.
647
00:30:15,607 --> 00:30:18,269
Sit down in that chair
and I'll be back.
648
00:30:59,652 --> 00:31:01,984
Why are we rushing out so fast?
649
00:31:03,122 --> 00:31:04,851
They want to
interview you in there.
650
00:31:04,924 --> 00:31:06,414
What are you up to?
651
00:31:06,492 --> 00:31:08,392
Just get in the car...
You're very sneaky.
652
00:31:08,461 --> 00:31:10,486
You're being very suspicious.
Uh-huh.
653
00:31:11,497 --> 00:31:13,158
If you're not taking me
to the party,
654
00:31:13,232 --> 00:31:16,167
that would be the best birthday
present I could ever ask for.
655
00:31:16,302 --> 00:31:17,894
Get in the car.
Okay.
656
00:31:18,071 --> 00:31:19,800
That and maybe getting a
clicker for the lock.
657
00:31:19,872 --> 00:31:21,134
You think getting a
clicker is a good thing?
658
00:31:21,207 --> 00:31:24,506
I don't want you to weasel booze this time.
Bring your own, you know?
659
00:31:24,577 --> 00:31:25,737
Can we go get something first?
660
00:31:25,812 --> 00:31:27,542
No, we're not getting food
right now. You're okay.
661
00:31:27,615 --> 00:31:29,480
Tim. It doesn't matter,
I was just saying.
662
00:31:29,550 --> 00:31:30,812
Congratulations.
663
00:31:30,884 --> 00:31:32,442
How're you doing?
Played a heck of a game.
664
00:31:32,519 --> 00:31:33,713
Oh, thank you, yeah.
665
00:31:33,787 --> 00:31:35,345
They kept it
pretty interesting.
666
00:31:35,422 --> 00:31:37,117
Yeah, they did.
667
00:31:37,191 --> 00:31:40,592
Hey, look, about last night, I'm sorry
I couldn't make it. Something just...
668
00:31:40,661 --> 00:31:42,219
You know what?
Don't even worry about it.
669
00:31:42,296 --> 00:31:43,695
Here's the deal.
670
00:31:43,864 --> 00:31:46,424
Coach Powers called me
about you again today.
671
00:31:46,500 --> 00:31:49,492
He said you are our number
one priority right now.
672
00:31:49,870 --> 00:31:52,566
Really?
Yeah. Quote, unquote.
673
00:31:52,973 --> 00:31:57,034
So how about you let me buy you a quick
pop and you keep me from losing my job?
674
00:32:02,016 --> 00:32:06,147
I love that. You are...
I love you, honey. Look at...
675
00:32:06,221 --> 00:32:08,416
Oh, thank you.
Look at this beautiful...
676
00:32:08,490 --> 00:32:10,720
Everything with
the rose petals...
677
00:32:10,792 --> 00:32:12,350
Honey, look!
678
00:32:13,194 --> 00:32:14,320
Hotel robes.
679
00:32:14,396 --> 00:32:16,227
Something to steal!
I love hotel robes.
680
00:32:16,297 --> 00:32:17,958
We can steal 'em.
681
00:32:18,033 --> 00:32:19,728
Honey.
How exciting.
682
00:32:20,068 --> 00:32:21,433
Thank you.
683
00:32:23,271 --> 00:32:24,499
Happy birthday.
684
00:32:27,008 --> 00:32:31,172
This is the only birthday
party I could have ever wanted.
685
00:32:31,513 --> 00:32:32,502
Mmm...
686
00:32:36,184 --> 00:32:37,947
Maybe we should take a shower.
687
00:32:38,253 --> 00:32:39,982
Wash some of that
game dirt off.
688
00:32:40,055 --> 00:32:41,522
Mmm-hmm.
Put the robes on.
689
00:32:47,129 --> 00:32:48,653
Uh-oh.
690
00:32:48,731 --> 00:32:51,393
Hold on, let me just
get that in case it's Jules.
691
00:32:52,668 --> 00:32:54,067
Or Tyra.
692
00:32:55,037 --> 00:32:56,971
I don't know,
I better, I just...
693
00:32:57,039 --> 00:32:58,028
Hello.
694
00:32:58,107 --> 00:32:59,233
Mrs. Taylor?
695
00:32:59,308 --> 00:33:00,366
Yeah.
It's Tyra.
696
00:33:00,443 --> 00:33:02,172
Hey, Tyra.
What's going on?
697
00:33:02,244 --> 00:33:05,145
I'm sorry to
bother you so late.
698
00:33:06,015 --> 00:33:07,380
But, um...
699
00:33:09,018 --> 00:33:11,043
I'm in a little bit of trouble.
700
00:33:11,120 --> 00:33:12,610
What's going on?
What's the matter?
701
00:33:12,688 --> 00:33:14,087
Please don't be mad.
But, uh...
702
00:33:14,156 --> 00:33:16,056
I'm not gonna be mad, honey.
What's happening?
703
00:33:16,125 --> 00:33:17,558
I'm in Dallas right now.
704
00:33:17,626 --> 00:33:19,184
What are you doing there?
705
00:33:19,261 --> 00:33:21,286
I came here with Cash,
but now he's gone.
706
00:33:21,363 --> 00:33:24,162
I don't know where he's at
and I don't have any money.
707
00:33:24,234 --> 00:33:26,498
And my mama's out of town, and
I can't get a hold of Mindy.
708
00:33:26,570 --> 00:33:28,970
And I didn't know...
I don't like that look.
709
00:33:29,339 --> 00:33:31,398
Okay. Well,
you know what? Listen.
710
00:33:31,808 --> 00:33:33,639
What do you need
from me right now?
711
00:33:33,710 --> 00:33:35,940
Sorry, can you
come and pick me up?
712
00:33:37,481 --> 00:33:38,948
Yeah, I mean...
713
00:33:39,382 --> 00:33:41,714
Yeah, hon, yeah.
Where are you right now?
714
00:33:41,785 --> 00:33:44,185
Are you someplace safe?
Uh-huh.
715
00:33:44,254 --> 00:33:46,279
I'm at the Econo Lodge.
716
00:33:46,490 --> 00:33:47,684
At LBJ and Central.
717
00:33:47,758 --> 00:33:50,022
Okay, can you stay there?
Can you lock the door?
718
00:33:50,093 --> 00:33:51,240
Yes, ma'am.
All right.
719
00:33:51,241 --> 00:33:54,802
Well, you just stay put, okay?
We're gonna jump in the car and come get you.
720
00:33:54,878 --> 00:33:57,608
And you just stay there and keep
your cell phone right by you.
721
00:33:57,681 --> 00:33:59,615
I'll need to call you
when I get close, okay?
722
00:33:59,683 --> 00:34:01,480
Okay. I'm so sorry.
Thank you.
723
00:34:01,552 --> 00:34:04,579
Okay, you just stay tight.
Don't move, all right? I'll see you soon.
724
00:34:04,656 --> 00:34:06,180
Okay.
Okay, bye.
725
00:34:09,160 --> 00:34:10,320
Maybe we can still
take a shower.
726
00:34:10,395 --> 00:34:11,987
Honey...
727
00:34:12,564 --> 00:34:14,429
I'm so sorry.
What else can we do?
728
00:34:14,499 --> 00:34:16,364
Honey, I'm taking
the champagne.
729
00:34:16,434 --> 00:34:18,163
I'm taking every bit...
Get the keys.
730
00:34:18,236 --> 00:34:19,828
Of this chocolate.
Got to get some coffee.
731
00:34:19,904 --> 00:34:21,963
Yeah, get the chocolate, that's very important.
Get the chocolate.
732
00:34:22,040 --> 00:34:23,268
I'm taking all of it.
I'm eating all these things.
733
00:34:23,341 --> 00:34:26,538
I read this article in Cosmo,
734
00:34:26,611 --> 00:34:30,707
"More Pearls, Less Swine.' ' It's all about
bad dating habits and how to break 'em."
735
00:34:30,782 --> 00:34:33,718
I've read that one. Shut up!
That list of toxic signs?
736
00:34:33,726 --> 00:34:35,465
I swear to God,
Billy's 10 for 10.
737
00:34:35,823 --> 00:34:38,519
"Does he put his happiness
before yours?" Check.
738
00:34:38,593 --> 00:34:39,992
It's true, maybe you got to...
739
00:34:40,061 --> 00:34:42,292
Mmm...
...let the loser go.
740
00:34:42,965 --> 00:34:45,365
I think that's a great idea.
I think that you should...
741
00:34:46,535 --> 00:34:48,469
I think that you
should move on.
742
00:34:48,537 --> 00:34:51,028
I mean, do you know
how much time I have wasted
743
00:34:51,106 --> 00:34:53,336
on Tim Riggins?
Oh, yeah.
744
00:34:53,408 --> 00:34:55,035
That I have to focus on me.
745
00:34:55,110 --> 00:34:57,340
I mean, I'm going to
Vanderbilt next year...
746
00:34:57,412 --> 00:34:58,580
Shut up!
So, I can't... Yeah.
747
00:34:58,581 --> 00:35:00,014
You got in?
No.
748
00:35:00,116 --> 00:35:01,447
But I will.
749
00:35:01,985 --> 00:35:03,509
So...
Okay, well.
750
00:35:03,687 --> 00:35:05,587
I don't know where that is,
but it sounds fancy pants.
751
00:35:05,655 --> 00:35:07,145
And I have a little
present for you.
752
00:35:07,223 --> 00:35:08,952
You know what?
I really like this song.
753
00:35:09,059 --> 00:35:12,290
This is Mom's favorite
man-hater breakup music.
754
00:35:12,362 --> 00:35:13,829
It makes me wanna dance.
755
00:35:13,897 --> 00:35:15,558
Yeah, it gets a lot of
playing time around here.
756
00:35:15,632 --> 00:35:17,623
Okay. To man-hating.
Okay.
757
00:35:17,701 --> 00:35:18,861
Ready?
Yeah.
758
00:35:21,839 --> 00:35:24,330
I love this. It's so good.
759
00:35:27,745 --> 00:35:30,077
You know this, right
here, what this is?
760
00:35:30,147 --> 00:35:32,308
An anti-Riggins force field.
761
00:35:32,383 --> 00:35:34,180
There ain't no...
762
00:35:34,251 --> 00:35:35,377
Billy in my chili, yo.
763
00:35:35,453 --> 00:35:37,114
Billy in your chili, yo.
764
00:35:37,955 --> 00:35:39,513
What was that move
you were doing?
765
00:35:39,590 --> 00:35:40,887
That was like.
766
00:35:42,793 --> 00:35:43,851
Mindy!
767
00:35:44,528 --> 00:35:45,756
Take it off.
768
00:35:46,263 --> 00:35:48,060
Yeah, now, shake it!
769
00:35:48,132 --> 00:35:49,258
Mindy!
Good, come on, shake it up.
770
00:35:49,333 --> 00:35:50,493
Shake it, shake it!
771
00:35:50,568 --> 00:35:52,160
I can
shake it all right.
772
00:35:52,236 --> 00:35:53,225
Mindy!
773
00:35:53,304 --> 00:35:55,670
Mindy.
774
00:35:55,740 --> 00:35:57,332
What is that?
What are you doing?
775
00:35:57,408 --> 00:35:58,875
No, no!
776
00:35:58,944 --> 00:36:01,139
Mindy, come on, open up.
I gotta go pee.
777
00:36:01,213 --> 00:36:02,771
I can totally see you.
Go away, Billy!
778
00:36:02,848 --> 00:36:04,213
Nobody likes you!
779
00:36:04,282 --> 00:36:05,579
Come on, open up.
780
00:36:05,650 --> 00:36:06,844
It's a Riggins brother.
781
00:36:06,918 --> 00:36:08,613
Come on, baby.
I'm sorry.
782
00:36:08,687 --> 00:36:11,247
You can go back to your job,
I don't care. I just...
783
00:36:12,124 --> 00:36:14,922
I just want you back.
I'm sorry, sweetie.
784
00:36:15,861 --> 00:36:16,850
I love you.
785
00:36:17,929 --> 00:36:19,726
Give me one more chance,
please.
786
00:36:20,132 --> 00:36:21,599
I love you.
787
00:36:22,300 --> 00:36:25,167
No, no, no, no.
Mindy, no.
788
00:36:25,237 --> 00:36:26,226
Come here.
789
00:36:27,105 --> 00:36:29,403
Shut up, shut up!
790
00:36:30,776 --> 00:36:34,177
Don't ever leave me.
I'm not gonna leave you.
791
00:36:35,680 --> 00:36:37,375
Your cassette tapes.
Love that music.
792
00:36:37,449 --> 00:36:38,940
You still don't like it.
No, that music is awful.
793
00:36:39,018 --> 00:36:40,417
Honey, it still is awful.
794
00:36:40,486 --> 00:36:42,784
I said the Hilton,
I didn't say the Four Seasons.
795
00:36:43,990 --> 00:36:45,014
Okay, slow down.
796
00:36:45,091 --> 00:36:46,615
Why are you doing this?
I got the money.
797
00:36:46,692 --> 00:36:48,023
I don't care.
I'm gonna pay him back.
798
00:36:48,094 --> 00:36:49,083
You'll be fine.
I don't care.
799
00:36:49,162 --> 00:36:50,652
You left me
there with all those men.
800
00:36:50,730 --> 00:36:52,254
I said I was coming back!
I don't care!
801
00:36:53,432 --> 00:36:55,627
Damn it, Tyra!
We're talking about this!
802
00:36:56,335 --> 00:36:58,030
You're not leaving.
Damn it, Tyra!
803
00:36:58,137 --> 00:36:59,764
Tyra, sit down.
804
00:36:59,839 --> 00:37:01,363
Help me, please!
805
00:37:01,440 --> 00:37:02,998
No, I'm not
letting you leave.
806
00:37:03,075 --> 00:37:05,669
Easy, easy, easy.
807
00:37:05,745 --> 00:37:07,440
Damn it, Tyra!
Get in the car, get in.
808
00:37:07,513 --> 00:37:09,378
Who are you?
Tyra, please!
809
00:37:09,448 --> 00:37:11,439
Baby, I'm sorry.
Calm down a second.
810
00:37:11,517 --> 00:37:12,984
I'm not calming down.
811
00:37:13,085 --> 00:37:15,144
Tyra, please, come on!
Get in the car.
812
00:37:15,221 --> 00:37:17,019
Just let me explain.
Tyra, I'm sorry.
813
00:37:17,090 --> 00:37:19,149
I'm sorry. Come on, babe.
814
00:37:19,893 --> 00:37:22,259
God damn it, Tyra. I'm sorry.
All right? Easy now.
815
00:37:22,329 --> 00:37:23,557
Damn it!
816
00:37:26,834 --> 00:37:27,994
Tyra, come on.
817
00:37:28,502 --> 00:37:29,935
Son of a bitch!
818
00:37:30,370 --> 00:37:31,359
Tyra!
819
00:38:00,335 --> 00:38:01,324
You all right?
820
00:38:03,438 --> 00:38:04,837
Yes, ma'am.
821
00:38:08,376 --> 00:38:09,365
Really?
822
00:38:17,886 --> 00:38:19,285
Thank you.
823
00:38:21,656 --> 00:38:22,816
Mmm-hmm.
824
00:38:29,597 --> 00:38:33,089
7 equals 5x minus 4...
825
00:38:35,604 --> 00:38:36,662
Hey.
Hey.
826
00:38:36,739 --> 00:38:39,230
What are you doing?
Calculus.
827
00:38:40,309 --> 00:38:41,970
I got you something.
828
00:38:42,077 --> 00:38:43,066
What?
829
00:38:44,680 --> 00:38:47,274
I did a little research and found
out that most of the colleges
830
00:38:47,349 --> 00:38:51,285
have January 15 as the
deadline for fall admission.
831
00:38:51,353 --> 00:38:54,481
Yeah, I think... I think Mr.
Shea said something about that.
832
00:38:54,556 --> 00:38:56,547
So, you can fill out
your application online,
833
00:38:56,625 --> 00:38:57,956
and that still gives you
a whole month
834
00:38:58,027 --> 00:39:00,518
to get transcripts together,
write the essay...
835
00:39:00,596 --> 00:39:02,325
You can still do it, Matt.
836
00:39:02,398 --> 00:39:04,662
Yeah, but what am I
gonna do about Grandma?
837
00:39:05,401 --> 00:39:08,336
Well, I'm sure we could
work something out.
838
00:39:08,537 --> 00:39:12,200
Okay, but then how
am I supposed to pay for it?
839
00:39:13,510 --> 00:39:15,307
We could rob a bank.
840
00:39:15,845 --> 00:39:18,211
I drive the getaway car, you go
in, Grandma covers the door.
841
00:39:20,483 --> 00:39:21,950
There's an image.
842
00:39:22,018 --> 00:39:24,578
I don't know, we'll figure
out the money thing, too.
843
00:39:24,654 --> 00:39:27,316
There's still scholarships
for children of the military.
844
00:39:27,390 --> 00:39:28,857
That's an option.
845
00:39:29,159 --> 00:39:31,753
Just thought it'd be good to get
the ball rolling, you know.
846
00:39:33,863 --> 00:39:35,490
Yeah, you're probably right.
847
00:39:36,733 --> 00:39:38,462
Look, there was
one of them that had a...
848
00:39:38,535 --> 00:39:41,060
This really great
Fine Art Department.
849
00:39:41,571 --> 00:39:43,596
This one in San Francisco.
850
00:39:45,942 --> 00:39:47,773
Come on, catch the football.
851
00:39:48,812 --> 00:39:49,801
There you go.
852
00:39:50,013 --> 00:39:52,312
Oh, it's alive!
853
00:39:52,817 --> 00:39:55,650
I thought I was gonna have
to send in Search and Rescue.
854
00:39:55,853 --> 00:39:57,047
Dad, you don't have to yell...
855
00:39:57,121 --> 00:39:59,988
It's already beer 30 in here.
What are you doing sleeping so late?
856
00:40:01,892 --> 00:40:04,326
Hah, now, let's see.
857
00:40:04,428 --> 00:40:05,952
It's not your mother.
858
00:40:06,030 --> 00:40:08,555
I don't have any friends.
Who could that be?
859
00:40:08,632 --> 00:40:10,293
I got it.
860
00:40:10,601 --> 00:40:12,660
I'll bet I know.
861
00:40:13,304 --> 00:40:14,293
Hi.
862
00:40:20,978 --> 00:40:22,445
What are you doing?
863
00:40:22,646 --> 00:40:24,170
What do you want?
Want to come outside and play with me?
864
00:40:24,248 --> 00:40:25,772
No, I don't.
Why don't you wanna play?
865
00:40:25,850 --> 00:40:27,545
Tim, I'm not in the mood for this right now.
Let's go play.
866
00:40:27,618 --> 00:40:29,142
Okay, I got in.
867
00:40:29,520 --> 00:40:31,751
You got in what?
I'm in. College, in.
868
00:40:31,823 --> 00:40:33,791
I'm in college now.
869
00:40:34,059 --> 00:40:35,856
I'm going to college.
870
00:40:37,662 --> 00:40:40,631
Okay, I met with the recruiter, I sat
down, we filled out some paperwork,
871
00:40:40,699 --> 00:40:41,791
he said I'm in.
872
00:40:41,867 --> 00:40:43,858
Yeah, there's more
paperwork to be done,
873
00:40:43,935 --> 00:40:45,926
but apparently, even some
half-scholarship or even more,
874
00:40:46,004 --> 00:40:47,631
I don't even know yet.
875
00:40:47,706 --> 00:40:48,695
But I'm in.
876
00:40:50,642 --> 00:40:51,700
Still nothing?
877
00:40:51,777 --> 00:40:53,642
Okay, do you need me to say you
were right and I was wrong?
878
00:40:53,712 --> 00:40:56,772
'Cause you were right
and I was wrong. Um...
879
00:40:58,350 --> 00:41:01,979
It's not working yet, is it?
Let me cover my bases here.
880
00:41:02,054 --> 00:41:04,215
One, I'm sorry.
881
00:41:04,656 --> 00:41:07,420
Two, I mean it,
I'm really sorry.
882
00:41:07,492 --> 00:41:11,054
Three, thank you.
Four, I wanna go celebrate.
883
00:41:11,464 --> 00:41:14,956
And I only want to celebrate with you
'cause I wouldn't be here without you.
884
00:41:15,034 --> 00:41:16,695
Five, say yes.
885
00:41:16,769 --> 00:41:18,396
At this point, come on.
I'll keep going.
886
00:41:18,504 --> 00:41:20,062
Did you really get in?
Yes.
887
00:41:20,139 --> 00:41:21,504
Only Riggins to get in yet.
Wow!
888
00:41:21,574 --> 00:41:22,598
Probably the last.
889
00:41:22,675 --> 00:41:24,142
I knew you would.
890
00:41:24,744 --> 00:41:26,211
I told you.
891
00:41:27,413 --> 00:41:29,005
Kind of crazy.
Well.
892
00:41:29,449 --> 00:41:30,973
That's great.
Kind of crazy.
893
00:41:31,050 --> 00:41:33,143
Hey, because of you.
894
00:41:33,419 --> 00:41:35,011
I'm in because of you.
Uh-huh.
895
00:41:35,088 --> 00:41:36,350
So, yeah, you can...
896
00:41:36,422 --> 00:41:38,481
Oh, wow! Um...
What?
897
00:41:38,558 --> 00:41:40,185
Are you on a bender
right now? Or is that...
898
00:41:40,259 --> 00:41:43,160
I almost got a buzz
off your breath, there.
899
00:41:43,229 --> 00:41:46,687
No, no, that's, like, I don't think
it's safe for me to drive right now.
900
00:41:46,766 --> 00:41:49,600
And for me to say that, that's
a lot, you know, I just...
901
00:41:49,670 --> 00:41:52,332
Sorry.
Don't be, it's fantastic.
902
00:41:55,476 --> 00:41:58,741
Let me get drunk then.
I'll come with you, I'm on board.
903
00:42:00,247 --> 00:42:01,305
I'm on board.
904
00:42:01,355 --> 00:42:05,905
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
68688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.