All language subtitles for Collateral

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:05,800 --> 00:01:08,469 - You okay? - I'm fine, mate. Don't worry about it. 3 00:01:08,845 --> 00:01:10,469 You all right? 4 00:01:12,223 --> 00:01:13,848 Enjoy L.A. 5 00:02:21,292 --> 00:02:22,917 - He did it. - It's all right. 6 00:03:01,833 --> 00:03:03,458 Tell me why everything is always about you. 7 00:03:03,668 --> 00:03:05,044 Everything is not always about me. 8 00:03:05,253 --> 00:03:07,495 That gearhead with his pocket protector was being sarcastic, 9 00:03:07,714 --> 00:03:10,003 - and you know it. - Sorry, I just didn't see it that way. 10 00:03:10,217 --> 00:03:13,420 Bullshit. What about the dig about the makeover? That was really nice. 11 00:03:13,637 --> 00:03:15,962 What do you want me to do? I work with the man, for chrissake. 12 00:03:16,181 --> 00:03:18,850 You know what? You're perfectly capable of taking care of your own shit. 13 00:03:19,267 --> 00:03:22,221 You know something? The last time I checked, you were sleeping with me. 14 00:03:22,437 --> 00:03:25,853 So unless you want to start fucking him, I suggest... 15 00:04:21,413 --> 00:04:24,699 Hey, pal. Where can I catch a shuttle to the airport around here? 16 00:04:24,916 --> 00:04:27,454 - Back there. - Thanks. 17 00:04:38,639 --> 00:04:41,177 It was him in that gold Lexus on the cell phone. 18 00:04:45,270 --> 00:04:47,678 Are they still asking for a change of venue? 19 00:04:47,898 --> 00:04:51,481 He's enhanceable because of priors in the early '80s. 20 00:04:54,571 --> 00:04:57,608 - Where to? - Downtown. 312 North Spring Street. 21 00:04:57,825 --> 00:04:59,283 Downtown. 22 00:05:03,080 --> 00:05:07,374 Look, the transcriptions need to be done by 7 a. m., period, okay? 23 00:05:08,335 --> 00:05:11,502 Hold on. Take Sepulveda to Slauson to La Brea. 24 00:05:11,713 --> 00:05:14,833 Take La Brea north to Sixth into downtown. 25 00:05:16,260 --> 00:05:19,711 So what? You'll be up late. I'm pulling an all-nighter too, so save the tears. 26 00:05:19,930 --> 00:05:21,389 I'll take the 105 east to the 110. 27 00:05:21,598 --> 00:05:23,176 - That's faster. - What? 28 00:05:23,392 --> 00:05:25,965 I said, the 105 to the 110, that'll get you there quicker. 29 00:05:26,186 --> 00:05:28,594 The 110 turns into a parking lot around USC. 30 00:05:28,814 --> 00:05:32,894 But once you get to La Brea north of Santa Monica, then it's jammed. 31 00:05:33,110 --> 00:05:34,273 The 110 north of the 10, 32 00:05:34,486 --> 00:05:37,404 you get people driving to Pasadena, and they drive slow. 33 00:05:37,614 --> 00:05:41,944 Yeah, they do, but what I do is I get off on Grand, and then I... 34 00:05:43,412 --> 00:05:46,532 Hey, surface roads is what you want, that's what we'll do. 35 00:05:50,419 --> 00:05:53,206 - Are we taking bets? - Are we? 36 00:05:53,422 --> 00:05:55,130 But what if you're wrong? 37 00:05:55,341 --> 00:06:00,252 I don't think I'm gonna be wrong, but if I am, the ride's free. 38 00:06:03,390 --> 00:06:05,881 Okay, you got yourself a deal. 39 00:06:30,251 --> 00:06:32,327 - Go ahead, say it. - Say what? 40 00:06:32,545 --> 00:06:34,952 - Go ahead. - Oh, I got lucky with the lights. 41 00:06:35,172 --> 00:06:37,414 You weren't lucky with the lights. What you were was right. 42 00:06:37,633 --> 00:06:39,507 I was wrong... 43 00:06:41,554 --> 00:06:42,668 ...Max. 44 00:06:52,064 --> 00:06:53,689 You mind turning that up? 45 00:06:53,899 --> 00:06:58,111 - You like the classics. - I do. I used to play in high school. 46 00:06:58,320 --> 00:07:00,693 - Let me guess. Woodwinds. - No. Strings. 47 00:07:00,906 --> 00:07:02,531 I never had the lungs for wind instruments. 48 00:07:02,742 --> 00:07:06,027 Could've fooled me by the way you were unloading on that cell phone. 49 00:07:06,245 --> 00:07:08,036 Different instrument. 50 00:07:09,457 --> 00:07:12,956 If you had just listened to me, we'd be all bogged down in traffic right now, 51 00:07:13,169 --> 00:07:15,161 and you would've made yourself an extra 5 bucks. 52 00:07:15,379 --> 00:07:19,709 Yeah, well, you keep that 5 bucks. Buy you something special. Go wild. 53 00:07:20,092 --> 00:07:23,876 Really, it's not that... It's not a big deal. Nothing big here. 54 00:07:24,388 --> 00:07:25,799 Well, how many cabbies do you know 55 00:07:26,015 --> 00:07:27,842 get you into an argument to save you money? 56 00:07:28,059 --> 00:07:32,222 There were two of us. I had to kill the other one. I don't like competition. 57 00:07:36,359 --> 00:07:38,517 Take pride in being good at what you do? 58 00:07:38,736 --> 00:07:42,235 What, this? Oh, this is... This is... No, this is part-time. 59 00:07:42,448 --> 00:07:44,986 This is a fill-in job. Pay the bills. 60 00:07:45,201 --> 00:07:49,578 But I will be the best at what I do. But that's something else. 61 00:07:52,458 --> 00:07:56,372 - What else? - Just shaping up some things. 62 00:07:56,587 --> 00:07:58,129 Like...? 63 00:07:59,715 --> 00:08:00,664 Tell me. 64 00:08:00,883 --> 00:08:03,505 Limo company I'm putting together. Island Limos. 65 00:08:03,719 --> 00:08:07,302 It's gonna be like an island on wheels. A cool groove, like a club experience. 66 00:08:07,515 --> 00:08:10,765 When you get to the airport, you're not gonna wanna get out of my limo. 67 00:08:10,977 --> 00:08:13,728 So I do this part-time to get my Benz off leases, 68 00:08:13,938 --> 00:08:17,639 staff up, get the right client list. You know, things like that. 69 00:08:19,944 --> 00:08:22,102 How do you like being a lawyer? 70 00:08:24,282 --> 00:08:26,440 - What are you, psychic? - Little bit. 71 00:08:26,659 --> 00:08:28,201 There's the dark pinstripe suit. 72 00:08:28,411 --> 00:08:30,700 Elegant, not too flashy. That rules out advertising. 73 00:08:30,913 --> 00:08:33,784 Plus a top-drawer briefcase that you live out of. 74 00:08:34,000 --> 00:08:37,285 And the purse. A Bottega. 75 00:08:37,670 --> 00:08:41,798 Anyway, a man gets in my cab with a sword, I figure he's a sushi chef. 76 00:08:42,884 --> 00:08:46,418 You? Clarence Darrow. 77 00:08:46,637 --> 00:08:50,635 Well, no, not quite. He worked defense. I'm a prosecutor. 78 00:08:50,850 --> 00:08:53,306 - Big case? - Yeah. 79 00:09:35,728 --> 00:09:37,935 - Got us here fast. - Of course. 80 00:09:38,314 --> 00:09:40,686 But you didn't answer my question. 81 00:09:41,776 --> 00:09:43,685 Do you like what you do? 82 00:09:45,530 --> 00:09:46,905 Yeah. 83 00:09:49,868 --> 00:09:51,659 But not today. 84 00:09:52,495 --> 00:09:55,995 No, I do. Like, I can't wait. 85 00:09:56,541 --> 00:10:00,040 I love standing in that courtroom. At the same time, 86 00:10:00,253 --> 00:10:04,333 I get this clenched-up thing the night before the first days. 87 00:10:06,134 --> 00:10:08,921 Clenched up? How? 88 00:10:21,274 --> 00:10:24,228 I think I'm gonna lose. I think the case sucks, 89 00:10:24,444 --> 00:10:26,769 my exhibits aren't in order, I'm not prepared enough, 90 00:10:26,988 --> 00:10:29,313 people are gonna find out that I don't know what I'm doing, 91 00:10:29,532 --> 00:10:32,070 and I've been running some charade all these years. 92 00:10:32,285 --> 00:10:34,194 I represent the Department of Justice, 93 00:10:34,412 --> 00:10:37,449 and my opening statement is gonna fall flat at the most important point, 94 00:10:37,666 --> 00:10:39,076 and the jury's gonna laugh at me. 95 00:10:43,630 --> 00:10:46,335 And then I cry. I don't throw up. 96 00:10:46,549 --> 00:10:49,965 A lot of people throw up. I have a strong stomach. 97 00:10:50,512 --> 00:10:54,592 And then I pull myself together, I rewrite my opening statement, 98 00:10:54,808 --> 00:10:58,390 work my exhibits, and that's what I do for the rest of the night. 99 00:10:58,603 --> 00:11:00,347 That's my routine. 100 00:11:03,650 --> 00:11:09,404 - In the morning, it starts, and I'm fine. - You need a vacation. 101 00:11:09,614 --> 00:11:11,903 I just had a vacation on the Harbor Freeway. 102 00:11:12,117 --> 00:11:14,738 No, no, not in a cab. I mean, you need to get your head straight. 103 00:11:14,953 --> 00:11:18,073 Get your unified self up. Get harmonic. You know... 104 00:11:18,290 --> 00:11:19,867 When was the last time you took a break? 105 00:11:20,083 --> 00:11:21,458 I go on a vacation all the time. 106 00:11:21,668 --> 00:11:23,993 - How often? - A dozen times a day. 107 00:11:24,212 --> 00:11:26,004 My favorite spot. 108 00:11:27,257 --> 00:11:29,250 Maldives Island. 109 00:11:31,344 --> 00:11:34,713 It's my own private getaway. Things get heavy for me, 110 00:11:34,931 --> 00:11:38,550 I take five minutes out, and I just go there. 111 00:11:39,019 --> 00:11:42,222 And I just concentrate on absolutely nothing. 112 00:11:48,403 --> 00:11:51,404 - Here. Take it. - Oh, no. I couldn't do that. 113 00:11:51,615 --> 00:11:54,532 Take it. Take it, because you need it a lot more than I do. 114 00:11:54,743 --> 00:11:57,032 And it'll help you. I guarantee it. 115 00:12:11,426 --> 00:12:13,335 Thanks, Max. 116 00:12:13,720 --> 00:12:15,262 Go get 'em. 117 00:12:44,835 --> 00:12:46,377 Hey. 118 00:12:52,968 --> 00:12:54,546 I don't know, 119 00:12:54,761 --> 00:12:57,383 in case you ever wanna investigate 120 00:12:57,598 --> 00:13:00,634 a Fortune 500 company or... 121 00:13:02,144 --> 00:13:04,136 ...argue cab routes. 122 00:14:10,129 --> 00:14:11,409 Hey. 123 00:14:15,593 --> 00:14:18,962 Oh, whoa, whoa. Hey, yeah. Come on, man, I'm sorry. 124 00:14:19,179 --> 00:14:22,631 I didn't hear you, man. Come on. I'll take you. 125 00:14:28,230 --> 00:14:31,350 - Where to? - 1039 South Union Street. 126 00:14:31,567 --> 00:14:33,145 Gotcha. 127 00:14:48,876 --> 00:14:51,248 - How long you think this'll take? - Seven minutes. 128 00:14:51,754 --> 00:14:54,506 Seven. Not eight? Not six? 129 00:14:55,466 --> 00:14:57,340 Two minutes to get across the 110 to Normandie. 130 00:14:57,551 --> 00:14:58,927 Normandie to Venice, three minutes. 131 00:14:59,136 --> 00:15:01,343 Over to Union is one. Plus one for "shit happens. " 132 00:15:01,555 --> 00:15:03,382 - Okay if I time you? - Knock yourself out. 133 00:15:03,599 --> 00:15:05,426 What do I get if you're wrong? A free ride? 134 00:15:05,643 --> 00:15:08,264 You get an apology. I already offered my free ride today. 135 00:15:08,479 --> 00:15:11,017 - To who? - Some girl. 136 00:15:11,565 --> 00:15:13,439 Did you get a date with her? 137 00:15:14,694 --> 00:15:17,648 - First time in L.A.? - No. 138 00:15:17,863 --> 00:15:21,529 Tell you the truth, whenever I'm here I can't wait to leave. 139 00:15:22,201 --> 00:15:24,526 Too sprawled out, disconnected. You know. 140 00:15:24,745 --> 00:15:27,580 - That's me. You like it? - It's my home. 141 00:15:27,790 --> 00:15:29,498 Seventeen million people. This was a country, 142 00:15:29,709 --> 00:15:33,374 it'd be the fifth biggest economy in the world, and nobody knows each other. 143 00:15:33,629 --> 00:15:36,796 I read about this guy, gets on the MTA here, dies. 144 00:15:38,301 --> 00:15:41,716 Six hours he's riding the subway before anybody notices his corpse 145 00:15:41,929 --> 00:15:45,547 doing laps around L.A., people on and off sitting next to him. 146 00:15:46,100 --> 00:15:48,057 Nobody notices. 147 00:15:52,857 --> 00:15:55,182 This is the cleanest cab I've ever been in. 148 00:15:55,526 --> 00:15:58,942 - Regular ride? - Yeah, I share it with the day-shift guy. 149 00:15:59,155 --> 00:16:01,776 - Because you prefer nights? - Yeah, people are more relaxed. 150 00:16:01,991 --> 00:16:04,149 Less stress, less traffic, better tips. 151 00:16:04,368 --> 00:16:07,322 - How are the benefits? - Oh, no. It's not that kind of job. 152 00:16:08,414 --> 00:16:11,035 I'm not in this for the long haul. I'm just filling in, you know. 153 00:16:11,250 --> 00:16:13,539 Just temporary while I'm getting some things shaped up. 154 00:16:13,753 --> 00:16:14,915 This is just temporary. 155 00:16:15,129 --> 00:16:17,252 - How long you been driving? - Twelve years. 156 00:16:17,799 --> 00:16:19,257 Really? 157 00:16:20,301 --> 00:16:22,543 What other things you putting together? 158 00:16:28,142 --> 00:16:32,306 You know, I don't wanna talk about it. Just a little business plan. 159 00:16:32,522 --> 00:16:35,855 - No offense. I just... - None taken. 160 00:16:36,067 --> 00:16:40,776 You're one of these guys that do instead of talk. That's cool. 161 00:16:47,995 --> 00:16:52,456 - Seven minutes. Man, you're good. - I got lucky with the lights. 162 00:16:52,667 --> 00:16:56,118 Yeah, sure. You probably know the light schedules too. 163 00:16:56,504 --> 00:17:00,632 Listen, I'm in town on a real-estate deal, close in one night. 164 00:17:00,842 --> 00:17:04,045 I got five stops to make. Collect signatures, see some friends, 165 00:17:04,262 --> 00:17:07,595 and then I got a 6 a. m. out of LAX. Why don't you hang with me. 166 00:17:07,807 --> 00:17:09,965 The car's not for hire, man. That's against regs. 167 00:17:10,184 --> 00:17:12,224 - Regulations? - Yeah. 168 00:17:12,437 --> 00:17:15,853 These guys don't pay you sick leave. How much you pull down a shift? 169 00:17:16,357 --> 00:17:18,397 - How much? - 350, 400. 170 00:17:18,610 --> 00:17:21,610 Yeah? Well, let me tell you what. I'll make it 600. 171 00:17:24,073 --> 00:17:25,733 - Man, I don't know. - Plus an extra hundred 172 00:17:25,950 --> 00:17:28,157 you get me to LAX and I don't have to run for the plane. 173 00:17:28,369 --> 00:17:29,745 Oh, no, guy. I don't know about this. 174 00:17:29,954 --> 00:17:31,117 - I don't know. - Yeah, you do. 175 00:17:31,331 --> 00:17:33,370 - Man, I don't know, man. - Yeah, you do. 176 00:17:33,583 --> 00:17:35,077 Six hundred... 177 00:17:35,293 --> 00:17:37,499 Cool. We got a deal. Now, here's 300 down. 178 00:17:37,712 --> 00:17:39,206 - What's your name? - Max. 179 00:17:39,422 --> 00:17:43,005 - Max. I'm Vincent. - All right. 180 00:17:47,055 --> 00:17:48,597 I can't stay double-parked here, though. 181 00:17:48,807 --> 00:17:51,344 I'll meet you in the alley behind the building here. 182 00:18:07,951 --> 00:18:10,323 Definitely not from around here. 183 00:18:29,597 --> 00:18:31,389 There you go. 184 00:19:10,639 --> 00:19:13,094 Oh, no! Shit! Fuck! 185 00:19:17,979 --> 00:19:19,094 What the f...? 186 00:19:19,356 --> 00:19:22,938 What the hell?! Damn it! 187 00:19:23,235 --> 00:19:25,061 My man, you all right? 188 00:19:25,278 --> 00:19:28,149 Oh, shit. Fuck. 189 00:19:32,786 --> 00:19:35,906 He... He fell on the cab. 190 00:19:36,456 --> 00:19:38,864 He fell... He fell from up there on the motherfucking cab. 191 00:19:39,709 --> 00:19:43,078 - Shit. I think he's dead. - Good guess. 192 00:19:50,303 --> 00:19:51,548 You killed him? 193 00:19:52,139 --> 00:19:55,472 No, I shot him. Bullets and the fall killed him. 194 00:19:57,310 --> 00:19:59,552 Oh, man. Fuck this, man. 195 00:19:59,771 --> 00:20:01,930 - Red light, Max. - Hold on. Hold on. 196 00:20:03,316 --> 00:20:05,808 Put your hands down. Put your hands down. 197 00:20:06,028 --> 00:20:07,142 Okay. Okay. 198 00:20:11,283 --> 00:20:13,738 - Okay, help me out. Pop the trunk. - What? 199 00:20:14,036 --> 00:20:16,277 Pop the trunk. 200 00:20:17,456 --> 00:20:21,323 Come on, man. Come on. Come on. What you...? What you doing? 201 00:20:21,543 --> 00:20:24,497 I'm gonna roll him off the roof. Can't leave him here. 202 00:20:24,713 --> 00:20:27,880 So unless you want him up front with you... But given the hygiene... 203 00:20:28,091 --> 00:20:29,716 - Oh, shit. - Okay. 204 00:20:29,927 --> 00:20:33,342 It's only a dead guy. Grab his hands. 205 00:20:34,681 --> 00:20:36,757 - I can't do this. - Grab his wrists. 206 00:20:41,063 --> 00:20:43,933 - You got it? - Yeah. He's twitching and shit. 207 00:21:01,583 --> 00:21:03,790 Okay. That's good enough. 208 00:21:08,298 --> 00:21:11,216 - Let's go. - Hey, why don't you just take the cab. 209 00:21:11,468 --> 00:21:13,176 - Take the cab? - Yeah, you take it. 210 00:21:13,679 --> 00:21:16,799 I'll chill. I'll just chill. They don't even know who's driving 211 00:21:17,015 --> 00:21:19,803 these things half the time anyway, man. They never check or anything. 212 00:21:20,018 --> 00:21:22,592 Okay? So just take it. You, me... 213 00:21:23,105 --> 00:21:24,564 You promise not to tell anybody, right? 214 00:21:24,773 --> 00:21:26,184 - Yeah. Yeah. Yeah. - Right? 215 00:21:27,609 --> 00:21:29,353 Promise. 216 00:21:29,570 --> 00:21:31,562 - Get in the fucking car. - You... You... 217 00:21:31,780 --> 00:21:33,654 Get in the car. 218 00:22:49,567 --> 00:22:51,310 Ramone? 219 00:22:57,867 --> 00:22:59,444 Ramone? 220 00:23:13,966 --> 00:23:15,626 Ramone! 221 00:23:27,313 --> 00:23:28,772 Ramone! 222 00:23:52,046 --> 00:23:53,706 Fuck. 223 00:24:03,432 --> 00:24:06,552 - Rampart watch commander. - This is Detective Fanning, Narcotics. 224 00:24:06,769 --> 00:24:11,016 Send two black-and-whites and a night detective to 1039 South Union. 225 00:24:11,232 --> 00:24:16,227 - And contact SID. I got a crime scene. - Roger. 1039 South Union. 226 00:24:27,832 --> 00:24:30,323 - What are you doing? - I got to clean it up. It's a mess. 227 00:24:30,543 --> 00:24:33,746 So? Lady Macbeth, we're sitting here, and the light's green. 228 00:24:33,963 --> 00:24:35,505 Leave the seats. 229 00:24:40,261 --> 00:24:42,088 Asshole! 230 00:24:44,182 --> 00:24:46,091 You no longer have the cleanest cab in La-La Land. 231 00:24:46,309 --> 00:24:49,594 You gotta live with that. You focus on the job. Drive. 232 00:24:52,440 --> 00:24:56,390 - 7565 Fountain. You know it? - West Hollywood. 233 00:24:56,611 --> 00:24:59,446 - How long you figure? - I don't know, man, 17 minutes. 234 00:25:01,824 --> 00:25:03,200 Why? 235 00:25:03,701 --> 00:25:06,239 - Oh, no. No, no, no. Hold on, man. - Now, I told you we had 236 00:25:06,454 --> 00:25:08,197 - other stops to make tonight. - No, you said 237 00:25:08,414 --> 00:25:11,415 - you had to go visit some friends. - Well, they're somebody's friends. 238 00:25:11,626 --> 00:25:16,584 You drive a cab, I make my rounds, you might make it through the night, 239 00:25:16,798 --> 00:25:18,458 come out 700 bucks ahead. 240 00:25:18,675 --> 00:25:20,833 I'm not trying to piss you off, but I can't do this. 241 00:25:21,052 --> 00:25:23,128 I can't drive you while you go around killing people. 242 00:25:23,346 --> 00:25:25,802 - It ain't my job. - Tonight it is. 243 00:25:26,474 --> 00:25:30,057 Look, you don't get it. I mean it. I mean it. 244 00:25:30,270 --> 00:25:33,354 I'm... I'm not up for this. 245 00:25:33,565 --> 00:25:35,604 - Okay, hey, hey, hey. You're stressed. - Yes, I am. 246 00:25:35,817 --> 00:25:37,975 You're stressed. Now, I understand that. 247 00:25:38,194 --> 00:25:41,978 Now, you just keep breathing and stay calm. 248 00:25:42,365 --> 00:25:43,528 - Are you breathing? - Shit. 249 00:25:43,741 --> 00:25:44,690 - Are you breathing? - Yes. 250 00:25:44,909 --> 00:25:46,154 Okay, good. 251 00:25:51,291 --> 00:25:52,666 Okay, look, here's the deal: 252 00:25:52,876 --> 00:25:55,497 Man, you were gonna drive me around tonight and never be the wiser, 253 00:25:55,712 --> 00:25:59,460 but el gordo got in front of a window, did his high dive. 254 00:25:59,924 --> 00:26:03,044 We're into plan B. You still breathing? 255 00:26:03,511 --> 00:26:06,429 Now, we gotta make the best of it. Improvise. Adapt to the environment. 256 00:26:06,639 --> 00:26:10,258 Darwin. Shit happens. I Ching. Whatever, man. We gotta roll with it. 257 00:26:10,477 --> 00:26:11,887 "I Ching"? What are you talking about? 258 00:26:12,103 --> 00:26:15,852 - You threw a man out of a window. - I didn't throw him. He fell. 259 00:26:16,066 --> 00:26:19,600 - Well, what did he do to you? - What? 260 00:26:19,819 --> 00:26:23,354 - What did he do to you? - Nothing. I only met him tonight. 261 00:26:23,573 --> 00:26:26,194 You just met him once, and you kill him like that? 262 00:26:26,409 --> 00:26:28,651 What, I should only kill people after I get to know them? 263 00:26:28,870 --> 00:26:31,871 - No, man. - Max, 6 billion people on the planet, 264 00:26:32,082 --> 00:26:34,240 you're getting bent out of shape because of one fat guy. 265 00:26:34,459 --> 00:26:37,495 - Well, who was he? - What do you care? 266 00:26:37,712 --> 00:26:40,203 - Have you ever heard of Rwanda? - Yes, I know Rwanda. 267 00:26:40,423 --> 00:26:42,546 Tens of thousands killed before sundown. 268 00:26:42,759 --> 00:26:45,879 Nobody's killed people that fast since Nagasaki and Hiroshima. 269 00:26:46,096 --> 00:26:47,554 - Did you bat an eye, Max? - What? 270 00:26:47,764 --> 00:26:50,599 Did you join Amnesty International, Oxfam, 271 00:26:50,809 --> 00:26:53,430 "Save the whale," Greenpeace or something? No. 272 00:26:53,687 --> 00:26:56,356 I off one fat Angeleno, and you throw a hissy fit. 273 00:26:56,565 --> 00:26:58,059 Man, I don't know any Rwandans. 274 00:26:58,275 --> 00:27:00,481 You don't know the guy in the trunk either. 275 00:27:00,694 --> 00:27:02,022 Man. 276 00:27:03,738 --> 00:27:06,027 Okay, if it makes you feel any better, he was a criminal 277 00:27:06,241 --> 00:27:08,364 involved in a continuing criminal enterprise. 278 00:27:08,910 --> 00:27:10,950 What are you doing? You just taking out the garbage? 279 00:27:11,163 --> 00:27:12,705 Yeah. Something like that. 280 00:27:13,123 --> 00:27:15,744 - Pull over to the right. - Shit. 281 00:27:17,836 --> 00:27:19,875 - Get rid of them. - How? 282 00:27:20,088 --> 00:27:23,374 You're a cabby. Talk yourself out of a ticket. 283 00:27:27,929 --> 00:27:29,340 Just, please, man, don't do anything. 284 00:27:29,556 --> 00:27:32,557 Then don't let me get cornered. You don't have the trunk space. 285 00:27:32,768 --> 00:27:34,428 - I can't believe this. - Believe it. 286 00:27:34,644 --> 00:27:36,269 Don't. I'll talk to them. 287 00:27:40,108 --> 00:27:41,935 He's probably married. 288 00:27:42,694 --> 00:27:46,395 The other one has kids. Probably his wife's pregnant. 289 00:27:46,615 --> 00:27:50,778 Yeah, I'll take care of it. I got it. I'll deal with it. Yeah. Just a second. 290 00:27:52,496 --> 00:27:55,615 How you doing? My partner's gonna help you out on that side over there. 291 00:27:55,832 --> 00:27:57,955 License, registration. 292 00:27:58,335 --> 00:27:59,663 Yeah. 293 00:28:03,173 --> 00:28:06,459 I'm pulling you over because your windshield's smashed. 294 00:28:08,428 --> 00:28:10,302 - All this current? - Yes, officer. 295 00:28:12,516 --> 00:28:14,224 Hey, what'd you do, have a food fight in here? 296 00:28:14,434 --> 00:28:16,391 Yeah, I'II... Pretty messy. 297 00:28:16,603 --> 00:28:18,810 Just clean it up... 298 00:28:19,856 --> 00:28:22,478 Hey, is this blood up here on your windshield? 299 00:28:23,277 --> 00:28:24,652 Yeah. 300 00:28:25,404 --> 00:28:28,440 Yeah, I hit a deer. 301 00:28:28,657 --> 00:28:31,824 - You hit a deer? - Yeah, over on... 302 00:28:32,828 --> 00:28:36,197 - I was on Slauson. - A South Central deer? 303 00:28:37,583 --> 00:28:38,911 Yeah, they out there. They... 304 00:28:39,126 --> 00:28:41,961 It ran right in front of the car, and I couldn't avoid it. 305 00:28:42,170 --> 00:28:46,382 - Why you still carrying a passenger? - I was on my way to the depot, and... 306 00:28:46,592 --> 00:28:48,668 I could just drop him. His drop is on my way. 307 00:28:48,886 --> 00:28:51,803 Yeah, but your cab's unsafe to drive, and we have to impound it, 308 00:28:52,014 --> 00:28:54,469 so we gotta do a vehicle inventory before the tow truck gets here. 309 00:28:54,683 --> 00:28:56,474 So pop the trunk and step out the vehicle. 310 00:28:56,685 --> 00:28:59,093 Sir, I'm sorry, but you're gonna have to call another cab. 311 00:28:59,313 --> 00:29:02,017 Is that really necessary, officer? I'm just a half a mile from here. 312 00:29:02,232 --> 00:29:04,521 Yes, sir, I'm afraid it is. Please, step out the vehicle. 313 00:29:04,735 --> 00:29:07,522 - You too. Come on. - If you open that trunk, they go inside. 314 00:29:07,738 --> 00:29:10,193 You know what, man, it's been a long night. 315 00:29:11,074 --> 00:29:13,151 Plus, the barn is right up there, you know. 316 00:29:13,368 --> 00:29:15,610 Just give me a break. This is my first fare. 317 00:29:15,829 --> 00:29:18,700 Get out the cab. Open the trunk. Come on. 318 00:29:20,959 --> 00:29:23,747 Step out. You too, sir. Please. 319 00:29:24,630 --> 00:29:29,339 This is Rampart Division dispatch. Shots fired at 83rd and Hoover. 320 00:29:29,760 --> 00:29:32,216 All available Precinct 26 units respond. Over. 321 00:29:32,429 --> 00:29:35,051 Hey, partner, we gotta roll. Roger. En route. 322 00:29:35,265 --> 00:29:37,472 Go straight to the garage. Have a nice night, sir. 323 00:30:00,332 --> 00:30:02,040 Stop here. 324 00:30:27,860 --> 00:30:29,438 Hands on the wheel, 10 and 2. 325 00:30:29,653 --> 00:30:32,405 - Why? - Because I say so. 326 00:30:43,125 --> 00:30:44,370 - Max. Max. - Shit. 327 00:30:44,585 --> 00:30:46,791 You out there, you son of a bitch? 328 00:30:48,506 --> 00:30:52,124 - Who is that? - That's Lenny. Just dispatch. 329 00:30:54,512 --> 00:30:56,837 Max, I know you're out there. Answer the goddamn call. 330 00:30:57,056 --> 00:30:59,677 - What happens if you don't? - He just keeps calling me. 331 00:30:59,892 --> 00:31:01,885 Max, answer. 332 00:31:07,024 --> 00:31:08,684 Don't blow it. 333 00:31:11,070 --> 00:31:14,024 - Yeah, Lenny, what's up? It's me. - Just got off the phone with the cops. 334 00:31:14,240 --> 00:31:17,276 Desk sergeant called to check you brought the cab in. 335 00:31:18,035 --> 00:31:20,870 - Yeah, so? - So aside from I hate talking to cops, 336 00:31:21,080 --> 00:31:23,452 they tell me you crashed the goddamn cab? 337 00:31:23,666 --> 00:31:26,869 No. No, I got crashed into. I didn't... 338 00:31:27,086 --> 00:31:30,372 Do I care what, where or why? You're paying. 339 00:31:36,679 --> 00:31:39,170 It was an accident. You're not liable. 340 00:31:39,390 --> 00:31:43,008 - It was an accident. I'm not liable. - Bullshit. I'm making you liable. 341 00:31:43,227 --> 00:31:44,805 It's coming out of your goddamn pocket. 342 00:31:45,021 --> 00:31:46,764 You tell him to stick this cab up his fat ass. 343 00:31:46,981 --> 00:31:49,139 - I can't do that. That's my boss. - So? 344 00:31:49,358 --> 00:31:51,932 - I need my job. - No, you don't. 345 00:31:52,987 --> 00:31:55,478 You still there? I'm talking to you. Max! Max! 346 00:31:55,698 --> 00:31:59,363 - He's not paying you a damn thing. - Who the hell is this? 347 00:32:03,873 --> 00:32:05,664 Albert Riccardo, assistant U.S. attorney, 348 00:32:05,875 --> 00:32:08,366 a passenger in this cab, and I'm reporting you to the DMV. 349 00:32:08,586 --> 00:32:10,579 - Let's not get excited. - Not get excited? 350 00:32:10,797 --> 00:32:12,207 How am I supposed to not get excited, 351 00:32:12,423 --> 00:32:14,167 listening to you try to extort a working man? 352 00:32:14,383 --> 00:32:16,091 You know goddamn well your collision policy 353 00:32:16,302 --> 00:32:18,710 and general-liability umbrella will cover the damages. 354 00:32:18,930 --> 00:32:21,337 Now, what are you trying to pull, you sarcastic prick? 355 00:32:21,557 --> 00:32:23,265 - I was just trying to... - Tell it to him. 356 00:32:23,476 --> 00:32:26,263 Here, tell him he's an asshole. Go ahead. 357 00:32:26,479 --> 00:32:28,222 You're an asshole. 358 00:32:28,523 --> 00:32:30,100 Tell him he pulls this shit again, 359 00:32:30,316 --> 00:32:33,270 you're gonna stick this Yellow Cab up his fat ass. 360 00:32:34,946 --> 00:32:37,188 And next time you pull any shit, 361 00:32:37,407 --> 00:32:42,069 I'm... I'm gonna have to stick this Yellow Cab up your fat ass. 362 00:32:57,635 --> 00:32:58,916 Shit! 363 00:32:59,137 --> 00:33:02,091 Things like protective orders, because you think of domestic stalking 364 00:33:02,307 --> 00:33:05,426 where a husband wants his wife back or boyfriend- girlfriend kind of thing. 365 00:33:05,643 --> 00:33:07,932 We always hear, "Get your protective order. " 366 00:33:08,146 --> 00:33:10,388 Well, a protective order's a tool that we use, 367 00:33:10,607 --> 00:33:13,976 but oftentimes, it's just a piece of paper to the stalker. 368 00:33:14,193 --> 00:33:15,308 - Yeah. - Mr. Clarke, 369 00:33:15,528 --> 00:33:16,939 there's a notary here to see you. 370 00:33:17,155 --> 00:33:18,697 Well, did he identify himself as a notary? 371 00:33:18,907 --> 00:33:20,484 Yes, he did. 372 00:33:20,700 --> 00:33:22,776 All right, sure, send him up. 373 00:33:22,994 --> 00:33:25,948 Or shoots them, you know? That happens all too often. 374 00:33:26,164 --> 00:33:28,453 - But we use it as a tool. - Yeah, a lot of times, though... 375 00:33:28,666 --> 00:33:32,331 I say a lot of times... In this situation, strangers may write or call. 376 00:33:32,545 --> 00:33:35,831 But how often, in fact, are stalkers 377 00:33:36,049 --> 00:33:40,129 people that the recipient of those affections knows? 378 00:33:50,605 --> 00:33:53,641 Hey! Hey, I'm in the cab! 379 00:33:53,858 --> 00:33:55,483 Hey! 380 00:33:56,486 --> 00:33:59,273 Shit. Down here in the... In the alley! 381 00:34:00,323 --> 00:34:01,817 Shit! 382 00:34:08,581 --> 00:34:10,241 Hey, hold up. 383 00:34:16,881 --> 00:34:19,372 Oh, man, yeah. Hey, yeah, right there. 384 00:34:19,592 --> 00:34:23,424 I'm in the cab, man, I'm stuck. Thank you. Thank you. 385 00:34:24,556 --> 00:34:27,592 Hey, man. Hey, look, I gotta get out of here. 386 00:34:28,059 --> 00:34:30,135 - What's up, man? What's going on? - I'm tied up in here. 387 00:34:30,353 --> 00:34:32,061 This guy tied me up, but he's in this building... 388 00:34:32,272 --> 00:34:34,763 ...wreaking havoc, doing wild shit. I need to get out of here. 389 00:34:34,983 --> 00:34:38,019 - You all tied up in there, huh? - Get me out so we can call the cops. 390 00:34:38,236 --> 00:34:40,028 Why don't you give me your fucking wallet. 391 00:34:40,238 --> 00:34:43,737 - Are you kidding me? - Do I look like I'm kidding you?! 392 00:34:44,242 --> 00:34:47,611 Listen, don't you see that my hands are tied to the steering wheel?! 393 00:34:48,079 --> 00:34:51,531 I don't give a... what they're tied to. I'll fuck you up. 394 00:34:51,750 --> 00:34:54,288 - Don't shoot, man. - Then get your ass up. 395 00:34:54,669 --> 00:34:55,784 - Fuck. - Yeah. 396 00:34:57,589 --> 00:35:01,172 Fuck else you got in here? Jackpot. 397 00:35:03,011 --> 00:35:04,589 That was for real. 398 00:35:13,188 --> 00:35:14,730 Yo, homey. 399 00:35:17,734 --> 00:35:19,727 - That my briefcase? - This your briefcase? 400 00:35:19,945 --> 00:35:22,068 Yeah, it is. Why, you want it back? 401 00:35:22,614 --> 00:35:24,405 How about your wallet? 402 00:35:26,118 --> 00:35:28,194 What else you got for me, huh? 403 00:35:32,999 --> 00:35:34,079 Fuck! 404 00:35:51,101 --> 00:35:53,770 Where's the button? Under the dash? 405 00:35:59,651 --> 00:36:01,311 Mind getting it? 406 00:36:13,457 --> 00:36:16,908 You attract attention, you're gonna get people killed who didn't need to be. 407 00:36:17,377 --> 00:36:18,919 You understand? 408 00:36:19,129 --> 00:36:21,003 - Yeah. - Yeah? 409 00:36:28,889 --> 00:36:33,765 But, hey, new news: We're ahead of schedule. 410 00:36:34,186 --> 00:36:37,140 - Like jazz? - Sorry, what? 411 00:36:37,356 --> 00:36:40,559 - Jazz. You like jazz? - Not that much. 412 00:36:42,486 --> 00:36:44,977 Guy told me about this place off Crenshaw. 413 00:36:45,197 --> 00:36:47,770 Leimert Park. All the West Coast greats played there. 414 00:36:47,991 --> 00:36:52,867 Dexter Gordon, Charlie Mingus, Chet Baker. Like that. 415 00:36:53,872 --> 00:36:56,790 Come on, finish up. Buy you a drink. 416 00:37:07,845 --> 00:37:10,133 This informant of yours, what's his name? Ramone? 417 00:37:10,347 --> 00:37:13,514 Ramone Ayala. Supposed to meet him in Bellflower last night. 418 00:37:13,726 --> 00:37:16,347 He doesn't show up, I roll here, find this. 419 00:37:16,562 --> 00:37:18,887 Yeah, how long you been working this guy? 420 00:37:19,106 --> 00:37:20,980 Four months. He's a low-level player. 421 00:37:21,191 --> 00:37:24,192 Part of a distribution network that hooks up to Felix. 422 00:37:24,403 --> 00:37:25,683 Felix Reyes-Torrena? 423 00:37:26,321 --> 00:37:28,777 Feds are all over him. They don't want us anywhere near it. 424 00:37:28,991 --> 00:37:31,233 Since when's L.A.P.D. working for the Feeb? 425 00:37:31,452 --> 00:37:33,693 If they're into it, they're just gonna take all our stuff, 426 00:37:33,912 --> 00:37:36,285 build their case, take all the credit. So, what is the point? 427 00:37:36,498 --> 00:37:38,408 The point is, is my guy flew out a window. 428 00:37:38,625 --> 00:37:40,250 So if my CI flies out a window, 429 00:37:40,461 --> 00:37:44,541 then he's got Felix's handprints on his ass. That makes it mine. 430 00:37:44,757 --> 00:37:49,466 Is there a crime here? A homicide? You got a body? 431 00:37:50,095 --> 00:37:52,421 - I just see a bunch of broken glass. - And blood. 432 00:37:52,640 --> 00:37:55,759 Down here, in the glass. Here's some more. 433 00:37:55,976 --> 00:37:59,392 And there's some spatter patterns over there and over here. 434 00:38:00,064 --> 00:38:02,899 - Richard? - Yeah, it's me. 435 00:38:08,906 --> 00:38:11,361 Ramone went through that window, 436 00:38:11,575 --> 00:38:12,904 splat. 437 00:38:14,245 --> 00:38:17,578 Glass here, then tires rolled over it. 438 00:38:17,790 --> 00:38:19,533 - Maybe he jumped. - Sure. 439 00:38:19,750 --> 00:38:22,917 He's depressed, so he jumps four stories out of a window onto his head. 440 00:38:23,128 --> 00:38:25,086 "Wow, that feels better. " Picks himself up. 441 00:38:25,297 --> 00:38:27,586 "Now I think I'll go on with the rest of my day. " 442 00:38:29,051 --> 00:38:32,301 - Come on, man. - Hey, Ray! Catch. 443 00:38:35,975 --> 00:38:39,391 - Recent? - You can still smell the cordite. 444 00:38:40,438 --> 00:38:42,395 Old guy across the alley watching late-night TV 445 00:38:42,606 --> 00:38:44,729 says he saw a cab parked here earlier tonight 446 00:38:44,942 --> 00:38:47,100 with two guys walking around the hood. 447 00:38:47,319 --> 00:38:48,944 Description? He see anything? 448 00:38:49,155 --> 00:38:51,942 Kind of saw. Guy's got glasses like Coke bottles. 449 00:38:52,158 --> 00:38:54,530 There are 4,000 taxicabs in L.A. County. 450 00:38:54,744 --> 00:38:56,783 - You got anything else? - That's it. 451 00:38:56,996 --> 00:39:00,495 Okay. Keep knocking. Let's keep knocking. 452 00:39:00,708 --> 00:39:03,115 Remember that Bay Area deal? Oakland? 453 00:39:03,335 --> 00:39:04,534 Cabby drove around all night, 454 00:39:04,754 --> 00:39:07,161 killed three people, then put the gun to his head. 455 00:39:07,381 --> 00:39:08,460 The guy flipped out. So what? 456 00:39:08,674 --> 00:39:11,082 So that Oakland PD detective, what's-his-name, never bought it. 457 00:39:11,302 --> 00:39:14,172 Cabby had no criminal record, no history of mental illness. 458 00:39:14,764 --> 00:39:16,840 Pops three people, then himself? 459 00:39:18,434 --> 00:39:22,479 Anyway, that detective always thought there was someone else in that cab. 460 00:39:54,136 --> 00:39:56,674 I never learned to listen to jazz. 461 00:39:57,974 --> 00:40:01,841 It's off melody. Behind the notes. Not what's expected. 462 00:40:02,061 --> 00:40:05,477 - Improvising, like tonight. - Like tonight? 463 00:40:29,964 --> 00:40:31,957 Most people, ten years from now, 464 00:40:32,175 --> 00:40:34,582 same job, same place, same routine. Everything the same. 465 00:40:34,802 --> 00:40:37,376 Just keeping it safe over and over and over. 466 00:40:37,597 --> 00:40:39,305 Ten years from now. 467 00:40:39,807 --> 00:40:43,757 Man, you don't know where you'll be ten minutes from now. 468 00:40:44,479 --> 00:40:45,807 Do you? 469 00:41:00,828 --> 00:41:04,778 - Who is that on the trumpet? - That's Daniel, baby, he's the owner. 470 00:41:07,168 --> 00:41:10,751 He's terrific. Would you be so kind as to invite him over after his set? 471 00:41:10,964 --> 00:41:14,546 - I gotta buy him a drink. - Sure thing, darling. 472 00:41:21,474 --> 00:41:25,342 No, now, see, I was about 19, bussing tables right here. 473 00:41:25,562 --> 00:41:28,266 The money wasn't shit, but that wasn't the point. 474 00:41:28,481 --> 00:41:31,316 It was about being around the music. And I was. 475 00:41:31,526 --> 00:41:32,937 I mean, take this one night. 476 00:41:33,153 --> 00:41:36,272 July 22nd, 1964. Who you think walks through that door? 477 00:41:36,489 --> 00:41:37,983 Bye, baby. 478 00:41:38,199 --> 00:41:40,358 Miles Davis. That's right. 479 00:41:40,577 --> 00:41:41,857 - In the flesh? - That's right. 480 00:41:42,078 --> 00:41:45,281 I'm talking about, through those doors, the coolest man on the planet. 481 00:41:45,498 --> 00:41:46,613 Jesus. 482 00:41:46,833 --> 00:41:49,288 Anyway, he had been at a recording session 483 00:41:49,502 --> 00:41:53,286 up at Columbia, up on Vine. So Miles comes through that door. 484 00:41:53,506 --> 00:41:57,634 Before you know it, he's up on the bandstand, jamming with the band. 485 00:41:58,178 --> 00:42:00,751 - I mean, it had to be... - Oh, it was scary. 486 00:42:00,972 --> 00:42:03,463 I mean, the dude was so focused, man. 487 00:42:03,683 --> 00:42:05,972 Plus, he was kind of a scary cat anyway, man. 488 00:42:06,186 --> 00:42:07,644 I mean, everybody and their mama knew 489 00:42:07,854 --> 00:42:10,606 that you don't just come up and talk to Miles Davis. 490 00:42:10,815 --> 00:42:15,145 I mean, he may have looked like he was chilling, but he was absorbed. 491 00:42:15,362 --> 00:42:19,442 This one young, hip couple, one of them tried to shake his hand one day. 492 00:42:19,658 --> 00:42:22,528 And the guy says, "Hi, my name is... " 493 00:42:22,744 --> 00:42:25,449 Miles said, "Get the fuck out of my face, you jive motherfucker. 494 00:42:25,664 --> 00:42:27,537 Take your silly bitch with you. " 495 00:42:29,209 --> 00:42:31,664 You know? That's... That was Miles, man. 496 00:42:31,878 --> 00:42:36,125 That's the way he was when he was in his musical headspace. Fierce. 497 00:42:36,466 --> 00:42:37,960 But did you get to talk to him? 498 00:42:38,176 --> 00:42:39,374 - Better than that. - No. 499 00:42:39,886 --> 00:42:43,635 - I played for about 20 minutes. - Unbelievable. 500 00:42:43,848 --> 00:42:45,426 - How'd you do? - How'd I do? 501 00:42:45,642 --> 00:42:48,394 Well, you really ain't shit when you're playing next to Miles Davis. 502 00:42:48,603 --> 00:42:50,679 But he carried my ass. 503 00:42:50,897 --> 00:42:54,562 - What'd he say? - He said one word, "Cool. " 504 00:42:54,901 --> 00:42:56,099 - "Cool"? - Yeah. 505 00:42:56,319 --> 00:42:57,695 - That's it? - Yeah. 506 00:42:57,904 --> 00:43:00,193 That meant, "Good, but not ready. " 507 00:43:00,407 --> 00:43:02,814 It meant, "Look me up when you are. " 508 00:43:03,368 --> 00:43:05,941 - Did you? - No. 509 00:43:06,163 --> 00:43:09,413 I got drafted and got into some other things. 510 00:43:09,624 --> 00:43:14,619 And by the time I got back to music, the season had passed. 511 00:43:15,130 --> 00:43:17,882 But, you know, I was born in 1945, 512 00:43:18,091 --> 00:43:21,709 but that night was the moment of my conception. 513 00:43:21,928 --> 00:43:25,178 - Right here in this room. - Crowd's not here now. 514 00:43:25,390 --> 00:43:28,557 Well, jazz ain't the draw that it used to be. 515 00:43:30,187 --> 00:43:32,060 What a great story. 516 00:43:32,647 --> 00:43:37,523 I gotta tell the people in Culiac�n and Cartagena that story. 517 00:43:49,956 --> 00:43:53,076 You know the folks in Culiac�n and Cartagena? 518 00:43:53,293 --> 00:43:54,953 Afraid so. 519 00:43:56,463 --> 00:43:58,871 Man, just when I thought you were a cool guy. 520 00:43:59,091 --> 00:44:02,341 I am a cool guy, with a job I contracted to do. 521 00:44:02,552 --> 00:44:04,925 Come on, Vincent, give the dude a pass. 522 00:44:05,138 --> 00:44:06,965 - I'm working here. - Listen. You the one 523 00:44:07,182 --> 00:44:10,100 talking about improvisation. You like the guy, you like how he plays. 524 00:44:10,310 --> 00:44:12,682 - Let's just play a little jazz. Come on. - Improvi... 525 00:44:12,896 --> 00:44:14,604 That's funny, coming from you. 526 00:44:20,988 --> 00:44:23,479 How's this? I'll ask a question. 527 00:44:23,699 --> 00:44:27,032 - What question? - A jazz question. 528 00:44:27,244 --> 00:44:30,447 Now, you get it right, we roll. 529 00:44:31,123 --> 00:44:33,281 You disappear tonight. 530 00:44:33,917 --> 00:44:35,661 If I walk out of here tonight, 531 00:44:35,878 --> 00:44:39,626 I will go so far away, it'll be just like I was dead. 532 00:44:39,840 --> 00:44:41,120 And one more thing: 533 00:44:41,341 --> 00:44:44,876 These people and their rep here, Felix. 534 00:44:45,095 --> 00:44:47,503 Well, you tell them I'm sorry. 535 00:44:47,723 --> 00:44:52,266 You tell them I had to. They laid a grant of immunity on me. 536 00:44:52,478 --> 00:44:56,475 I was compelled. It was either play ball or go back inside. 537 00:44:56,690 --> 00:44:59,395 And I'm not going back inside. 538 00:45:01,904 --> 00:45:03,149 Yeah. 539 00:45:06,366 --> 00:45:08,026 Lay it on me. 540 00:45:09,161 --> 00:45:10,739 Where did Miles learn music? 541 00:45:11,038 --> 00:45:12,829 I know everything there is to know about Miles. 542 00:45:13,040 --> 00:45:14,320 Then let's have it. 543 00:45:14,541 --> 00:45:17,661 Music school. He got into music school, right? 544 00:45:17,878 --> 00:45:20,416 His father was a dentist, East St. Louis. 545 00:45:20,631 --> 00:45:22,458 Invested in agriculture, made plenty of money. 546 00:45:22,674 --> 00:45:25,960 He sent Miles to Juilliard School of Music, 547 00:45:26,178 --> 00:45:28,336 New York, 1945. 548 00:45:28,555 --> 00:45:29,718 Man. 549 00:45:44,405 --> 00:45:46,231 Dropped out of Juilliard after less than a year. 550 00:45:46,448 --> 00:45:48,571 Tracked down Charlie Parker on 52nd Street, 551 00:45:48,784 --> 00:45:50,860 who mentored him for the next three years. 552 00:46:14,226 --> 00:46:17,346 - Hey. - No. No, I'm done. 553 00:46:17,563 --> 00:46:19,472 - Find you another cab. - Max. 554 00:46:19,690 --> 00:46:22,311 Leave me alone. I'm collateral anyway. 555 00:46:29,200 --> 00:46:31,239 I am not playing. 556 00:46:33,496 --> 00:46:35,619 You played him, man. 557 00:46:36,791 --> 00:46:41,251 He got the answer right, would you have let him go? 558 00:46:44,298 --> 00:46:47,133 This is 102. This is 102. Max? 559 00:46:47,343 --> 00:46:50,628 - What is it with this guy? - Max? 560 00:47:00,231 --> 00:47:02,936 - You hassling my driver again? - Who are you? 561 00:47:03,150 --> 00:47:05,476 The same guy you talked to last time. 562 00:47:05,695 --> 00:47:09,064 Max's mother's driving me crazy. Put him on the line, please. 563 00:47:09,281 --> 00:47:10,610 Hang on. 564 00:47:11,742 --> 00:47:12,940 Carefully. 565 00:47:15,830 --> 00:47:16,992 - Yeah. - Your mother's calling 566 00:47:17,206 --> 00:47:18,748 every ten minutes. Why didn't you show? 567 00:47:18,958 --> 00:47:20,452 Are you all right? Where are you? 568 00:47:20,668 --> 00:47:22,210 Show for what? 569 00:47:23,629 --> 00:47:25,337 Tell her I can't make it tonight. 570 00:47:25,548 --> 00:47:27,790 I'm not related to you. You tell her yourself. 571 00:47:28,009 --> 00:47:29,633 Show up for what? 572 00:47:31,679 --> 00:47:33,470 She's in the hospital. 573 00:47:33,681 --> 00:47:36,137 - You visit every night? - Yeah. What difference does it make? 574 00:47:36,350 --> 00:47:38,676 - You don't show up, it breaks routine. - So? 575 00:47:39,145 --> 00:47:42,929 So people start looking for you, this cab. That's not good. 576 00:47:44,859 --> 00:47:47,314 I'm not taking you to see my mother. 577 00:47:48,529 --> 00:47:51,400 Since when was any of this negotiable? 578 00:47:57,872 --> 00:48:00,577 Two paces ahead, one to the left. 579 00:48:06,047 --> 00:48:08,538 Hey. Flowers? 580 00:48:09,050 --> 00:48:11,208 It's a waste of money. Won't mean a thing to her. 581 00:48:13,387 --> 00:48:16,554 She carried you in her womb for nine months. 582 00:48:20,853 --> 00:48:23,344 People buy flowers. Buy flowers. 583 00:48:23,564 --> 00:48:26,435 Excuse me. Keep the change. 584 00:48:37,412 --> 00:48:39,488 Hold that elevator, please. 585 00:48:42,542 --> 00:48:43,870 - Floor? - Five. Thanks. 586 00:48:55,805 --> 00:49:00,052 - Having a good night? - Mezzo e mezzo. You? 587 00:49:08,693 --> 00:49:10,318 Excuse me. 588 00:49:44,229 --> 00:49:45,806 Hey, Ma. 589 00:49:47,357 --> 00:49:50,892 - I've been calling and calling. - Yeah, well, I got caught up at work. 590 00:49:51,111 --> 00:49:53,103 Why couldn't you call me on the telephone? 591 00:49:53,321 --> 00:49:56,108 I'm lying here wondering if something terrible happened to you. 592 00:49:56,324 --> 00:49:58,780 - I brought you flowers. - What am I gonna do with flowers? 593 00:49:58,993 --> 00:50:01,200 - Cheer up. - How? 594 00:50:01,413 --> 00:50:06,121 By worrying that you spend money on stuff that's just gonna wilt and die? 595 00:50:06,334 --> 00:50:10,166 See what I mean? I didn't buy you the flowers, Mom. He did. 596 00:50:10,380 --> 00:50:11,755 Who? 597 00:50:16,511 --> 00:50:19,216 Why didn't you tell me we had company? 598 00:50:21,349 --> 00:50:24,765 What's your name? Sorry my son is rude. 599 00:50:25,020 --> 00:50:26,977 No harm done, ma'am. 600 00:50:27,188 --> 00:50:29,477 You paid for my flowers? 601 00:50:29,858 --> 00:50:31,601 They're beautiful. 602 00:50:39,868 --> 00:50:41,659 Well, Max? 603 00:50:45,081 --> 00:50:48,865 Mother, this is Vincent. Vincent, this is my mother, Ida. 604 00:50:52,047 --> 00:50:54,372 I'm very happy to meet you, Mrs. Durocher. 605 00:50:54,591 --> 00:50:56,169 Oh, just call me Ida. 606 00:50:56,384 --> 00:51:00,133 Ida. I was with Max when he got the call. 607 00:51:00,347 --> 00:51:02,553 And you came all the way over here to see me? 608 00:51:02,766 --> 00:51:05,683 - It's nothing, ma'am. - Tell my son. 609 00:51:05,894 --> 00:51:09,892 You have to hold a gun to his head to make him do anything. 610 00:51:10,106 --> 00:51:13,273 You must be one of Max's important clients. 611 00:51:13,485 --> 00:51:17,696 Client? I... You know, I like to think of myself as his friend. 612 00:51:18,073 --> 00:51:19,532 Max never had many friends. 613 00:51:19,741 --> 00:51:23,027 Always talking to himself in the mirror. It's unhealthy. 614 00:51:23,245 --> 00:51:25,368 How many times I got to ask you? Please don't do that. 615 00:51:25,580 --> 00:51:26,529 Do what? 616 00:51:26,748 --> 00:51:29,702 Don't talk about me like I'm not right here in the room here. 617 00:51:29,918 --> 00:51:31,033 What's he saying? 618 00:51:31,253 --> 00:51:34,704 He says he's standing right here, in the room here. 619 00:51:34,923 --> 00:51:37,877 Yes, you are. He's sensitive. 620 00:51:38,093 --> 00:51:41,378 I know. But I'm sure you're very proud of him. 621 00:51:41,596 --> 00:51:45,511 Of course I'm proud. He started with nothing, you know. 622 00:51:45,726 --> 00:51:48,513 - Look at him today. Here, Vegas... - Mom. Mom. 623 00:51:48,729 --> 00:51:51,979 Mom. Mom, he is not interested in hearing about all that, okay? 624 00:51:52,190 --> 00:51:54,313 I came to see you, I saw you, you look good, let's go. 625 00:51:54,526 --> 00:51:57,942 No, no, no. No, no, no. I am very interested, Ida. Please. 626 00:51:58,155 --> 00:52:01,072 - Limousine companies. - Is that right? 627 00:52:01,283 --> 00:52:03,275 He drives famous people around. 628 00:52:03,493 --> 00:52:05,533 Famous people. Limousine companies. 629 00:52:05,746 --> 00:52:07,572 Now, that's quite an achievement. 630 00:52:07,789 --> 00:52:10,162 What did you say your name was again? 631 00:52:10,375 --> 00:52:12,000 My name's Vincent, ma'am. 632 00:52:12,794 --> 00:52:16,210 - Visit again? - No, I'm just in town tonight. 633 00:52:16,423 --> 00:52:18,748 - When you come back. - Sure. 634 00:52:36,610 --> 00:52:38,069 Max! 635 00:53:21,864 --> 00:53:23,239 Don't! 636 00:53:52,227 --> 00:53:57,186 All my prep was in there. You are screwing with my work. 637 00:54:01,528 --> 00:54:03,817 Let's see what else you can do. 638 00:54:07,910 --> 00:54:12,038 Well, I've had four come in tonight. Maybe one's your guy. 639 00:54:16,126 --> 00:54:19,709 No, not Ramone. Let's see this one. 640 00:54:24,718 --> 00:54:25,714 No, next. 641 00:54:25,928 --> 00:54:28,882 You know, something's funny about this, though, you know? 642 00:54:29,181 --> 00:54:33,226 These three all came in within half an hour of each other, right? 643 00:54:33,436 --> 00:54:38,774 The kid and that last guy, both done by the same shooter, I think. 644 00:54:38,983 --> 00:54:42,103 - Why do you say that? - Wound pattern. 645 00:54:43,070 --> 00:54:45,526 Two in the sternum, one in the head. 646 00:54:46,031 --> 00:54:48,949 This guy, he's shooting tight groups too, all right? Check this out. 647 00:54:49,160 --> 00:54:52,576 Double taps are a couple millimeters apart. 648 00:54:52,788 --> 00:54:54,781 Let's see this one. 649 00:55:03,632 --> 00:55:05,542 See what I mean? 650 00:55:07,511 --> 00:55:11,343 - Holy shit. Can I use your phone? - Yeah. 651 00:55:16,771 --> 00:55:19,262 Come on, come on, wake up. 652 00:55:33,663 --> 00:55:35,454 - Hello. - Hey, it's Fanning. 653 00:55:35,665 --> 00:55:38,369 I'm still down here at the morgue at Sisters of Charity. 654 00:55:38,584 --> 00:55:40,541 The John Does didn't pan out, but you'll never guess 655 00:55:40,753 --> 00:55:43,209 - who I got here in the meat locker. - Who? 656 00:55:43,422 --> 00:55:46,922 Sylvester Clarke, criminal attorney turned lawyer-criminal. 657 00:55:47,718 --> 00:55:50,589 Including Ramone, who he represented, 658 00:55:50,805 --> 00:55:52,382 who's still missing. 659 00:55:52,598 --> 00:55:55,802 The both of whom are in the exotic-substances business together. 660 00:55:56,018 --> 00:55:57,347 There's something going on, 661 00:55:57,562 --> 00:55:59,554 and I don't think the feds know about it. 662 00:55:59,897 --> 00:56:03,231 Tell you what, stay on your cell phone. I got the ASAC's phone. I'll hook up 663 00:56:03,443 --> 00:56:06,562 - with you in 30 minutes. - Good. 664 00:56:12,702 --> 00:56:14,326 You're gonna go to a place called El Rodeo. 665 00:56:14,537 --> 00:56:16,494 It's on Washington Boulevard in Pico Rivera. 666 00:56:16,706 --> 00:56:19,991 - Where at on Washington? - Look it up. 667 00:56:24,464 --> 00:56:25,744 Limos, huh? 668 00:56:26,883 --> 00:56:27,878 Don't start. 669 00:56:28,426 --> 00:56:29,920 Hey, I'm not the one lying to my mother. 670 00:56:30,720 --> 00:56:33,674 She hears what she wants to hear. I don't disillusion her. 671 00:56:33,890 --> 00:56:35,882 Yeah, right. Maybe she hears what you tell her. 672 00:56:36,100 --> 00:56:37,974 Whatever I tell her is never good enough anyway. 673 00:56:38,186 --> 00:56:39,466 It's always been that way. 674 00:56:41,105 --> 00:56:44,854 - So, what's at El Rodeo? - Just drive. 675 00:56:46,069 --> 00:56:48,310 They project onto you their flaws. 676 00:56:48,529 --> 00:56:51,981 What they don't like about themselves, their lives, whatever. 677 00:56:52,200 --> 00:56:54,442 They rank on you instead. 678 00:56:55,954 --> 00:56:58,871 - How do you know? - I had a father like that. 679 00:57:00,291 --> 00:57:01,406 Mothers are worse. 680 00:57:01,626 --> 00:57:04,199 Wouldn't know. My mother died before I remember. 681 00:57:04,420 --> 00:57:06,460 What happened to your father? 682 00:57:07,298 --> 00:57:09,540 Hated everything I did. 683 00:57:10,134 --> 00:57:15,555 Got drunk, beat me up, foster homes. Went back with him. Like that. 684 00:57:17,892 --> 00:57:19,055 Then what? 685 00:57:21,938 --> 00:57:23,895 I killed him. 686 00:57:25,567 --> 00:57:27,191 I was 12. 687 00:57:35,034 --> 00:57:36,742 I'm kidding. 688 00:57:39,581 --> 00:57:41,620 He died of liver disease. 689 00:57:43,960 --> 00:57:47,411 - Well, I'm sorry. - No, you're not. 690 00:58:02,312 --> 00:58:05,977 So, what is this "driving a cab temporarily"? It's just all bullshit, huh? 691 00:58:06,441 --> 00:58:10,225 - It is not bullshit. - Twelve years isn't temporary, Max. 692 00:58:10,445 --> 00:58:14,063 Gotta get the cash together. Insurance, bonds, maintenance, tires. 693 00:58:14,282 --> 00:58:15,824 Gotta staff up, get the right client list. 694 00:58:16,034 --> 00:58:19,070 It's not just simply get the car and put asses in the seats. 695 00:58:19,287 --> 00:58:22,454 - Why not? - Because Island Limos 696 00:58:22,666 --> 00:58:28,289 is more than just a ride. It's a... Like a club experience. Cool groove. 697 00:58:28,505 --> 00:58:32,503 Don't want it to end. It's gotta be perfect. 698 00:58:33,176 --> 00:58:34,884 Perfect. 699 00:58:36,179 --> 00:58:38,302 It's up here. Turn right. 700 00:58:58,535 --> 00:59:02,367 - Give me your wallet. Come on. - Give you my wallet. For what? 701 00:59:02,581 --> 00:59:06,365 I'll hold it for you in case the people inside search you. 702 00:59:06,585 --> 00:59:09,158 - Who's searching? - The people inside. 703 00:59:09,379 --> 00:59:12,000 Go in, ask for Felix. He's expecting you. 704 00:59:12,215 --> 00:59:13,164 - Felix. - Yeah. 705 00:59:13,383 --> 00:59:15,791 - What does he look like? - I don't know, I've never met him. 706 00:59:16,011 --> 00:59:17,291 Who is he? 707 00:59:17,512 --> 00:59:19,968 He's connected to the guys who hired me. 708 00:59:20,182 --> 00:59:22,340 - I don't get it. - You destroyed my workups. 709 00:59:22,559 --> 00:59:23,555 Number four's due. 710 00:59:23,769 --> 00:59:26,141 What'd you think, night's over? Called on account of rain? 711 00:59:26,354 --> 00:59:28,228 You go in there, say you're me. Score the backups. 712 00:59:28,440 --> 00:59:30,516 They'll be on flash drive or CD. 713 00:59:30,734 --> 00:59:32,691 - Me? How come you don't go? - I don't meet people. 714 00:59:32,903 --> 00:59:35,857 Risk management. Anonymity. I protect mine. You're not gonna screw that up. 715 00:59:36,073 --> 00:59:39,157 I got a contract with their bosses. These guys don't get to meet me. 716 00:59:39,368 --> 00:59:41,241 They don't know what I look like. 717 00:59:43,455 --> 00:59:45,863 If I don't pull it off, then... 718 00:59:46,083 --> 00:59:48,538 They will kill you. Now, you got ten minutes. 719 00:59:48,752 --> 00:59:50,032 At 10:01, I drive to the hospital 720 00:59:50,253 --> 00:59:52,127 and execute your mother on my way out of town. 721 00:59:52,339 --> 00:59:55,209 - And don't pretend indifference. - I can't do this. 722 00:59:55,425 --> 00:59:56,884 - I can't. - What are you talking about? 723 00:59:57,094 --> 00:59:59,051 Sure you can, man. Come on. Hey. Hey. 724 00:59:59,262 --> 01:00:02,678 Look, man, if I do this, I'm just gonna end up getting other people killed. 725 01:00:02,891 --> 01:00:07,518 Out of options, Max. Just take comfort in knowing you never had a choice. 726 01:00:08,313 --> 01:00:10,685 - How long you been doing this? - Why? 727 01:00:10,941 --> 01:00:12,518 Just in case they ask me. 728 01:00:13,610 --> 01:00:17,110 - Private sector, six years. - Okay. All right, six years. 729 01:00:17,322 --> 01:00:21,901 You get benefits? Or, you know, like, insurance? Pension? 730 01:00:22,119 --> 01:00:26,163 No. No paid sick leave. Quit stalling. Get out of the cab. 731 01:00:53,912 --> 01:00:56,368 - Yeah? Hold up. - Hold on, man. 732 01:01:04,715 --> 01:01:06,423 Who is this? 733 01:01:10,345 --> 01:01:11,674 Mark the time. 734 01:01:17,102 --> 01:01:19,178 All right, it's cool. 735 01:01:23,150 --> 01:01:26,934 - What's up, homes? - Hey. What's up? 736 01:01:27,154 --> 01:01:30,274 I'm here to see Felix. He has something for me. 737 01:01:30,782 --> 01:01:32,241 Don't know no Felix. 738 01:01:36,955 --> 01:01:39,114 Tell him... 739 01:01:40,834 --> 01:01:44,168 Vince... Say it's Vincent. 740 01:01:44,379 --> 01:01:46,502 I'm Vincent. 741 01:01:59,561 --> 01:02:01,269 Copy. 742 01:02:02,689 --> 01:02:06,308 Let him in. Let him in right now. Go ahead. 743 01:02:36,390 --> 01:02:39,177 Detective Richard Weidner, L.A.P.D., Major Narcotics Division. 744 01:02:39,393 --> 01:02:40,638 Detective Ray Fanning, 745 01:02:40,853 --> 01:02:43,522 - L.A.P.D., Major Narcotics. - Hi, okay. Agent Frank Pedrosa. 746 01:02:43,731 --> 01:02:45,011 Good. Thanks for seeing us, Frank. 747 01:02:45,232 --> 01:02:46,774 Yeah, you're welcome. How can I help? 748 01:02:46,984 --> 01:02:48,395 Why do you wanna know about our case? 749 01:02:48,611 --> 01:02:51,362 - Any unusual activity tonight? - Like what? 750 01:02:51,572 --> 01:02:53,363 That relates to a murder or a series of murders 751 01:02:53,574 --> 01:02:56,658 in Wilshire Central or West Hollywood? 752 01:02:56,869 --> 01:02:58,826 All quiet on the western front. 753 01:02:59,038 --> 01:03:01,825 Various people are asleep. Various people are not. 754 01:03:02,041 --> 01:03:05,326 They come and go in cars, pickups, taxis. 755 01:03:05,544 --> 01:03:07,751 Other than that, we watch air move. 756 01:03:09,215 --> 01:03:11,587 - Your interest in our case? - Well, our interest... 757 01:03:11,800 --> 01:03:13,425 We got a situation. Two bodies. 758 01:03:13,636 --> 01:03:17,384 Could be a coincidence, could not be a coincidence. It doesn't look like one. 759 01:03:17,598 --> 01:03:22,639 - We got an attorney and his client... - Roof's all beat to shit. 760 01:03:22,978 --> 01:03:25,304 Roof's all beat to shit. 761 01:03:26,649 --> 01:03:28,974 - Can you zoom in on this, please? - On what? 762 01:03:29,193 --> 01:03:30,984 On that. 763 01:03:35,908 --> 01:03:37,782 - Look at that right there. - What is it? 764 01:03:42,248 --> 01:03:46,245 Yeah. 5-Queen-49974. 765 01:03:46,585 --> 01:03:48,792 5Q49974. 766 01:04:45,019 --> 01:04:47,308 I thought you'd be taller. 767 01:04:50,399 --> 01:04:52,273 So, Vincent... 768 01:04:55,988 --> 01:04:58,195 - What are the two names? - Ramone Ayala and Clarke. 769 01:04:58,407 --> 01:05:00,945 Are you telling me Ramone Ayala and Clarke were murdered tonight? 770 01:05:01,160 --> 01:05:02,987 - Both killed? - Sylvester Clarke for sure. 771 01:05:03,204 --> 01:05:04,995 - Ramone, I don't know. - I got another DOA. 772 01:05:05,206 --> 01:05:07,958 Daniel Baker out of South Central, Leimert Park. 773 01:05:08,167 --> 01:05:09,116 That's three. 774 01:05:09,335 --> 01:05:10,710 - Three what? - Witnesses. 775 01:05:12,255 --> 01:05:18,791 "Vincent meet their people in Culiac�n or Cartagena. 776 01:05:19,262 --> 01:05:22,428 But he don't meet you. " Okay. 777 01:05:23,725 --> 01:05:26,013 Now you're here. 778 01:05:27,603 --> 01:05:28,932 Why? 779 01:05:32,400 --> 01:05:34,558 I lost my stuff. 780 01:05:35,528 --> 01:05:37,236 The list. 781 01:05:39,407 --> 01:05:43,357 I want you to listen to me real well. 782 01:05:44,245 --> 01:05:46,914 Special groups put together the list of dedos. 783 01:05:47,123 --> 01:05:50,574 - Dedos? - Fingers. Informants. 784 01:05:51,044 --> 01:05:53,914 Signal interceptions with voice-recognition software, 785 01:05:54,130 --> 01:05:56,206 surveillance. 786 01:05:56,424 --> 01:06:00,671 A very expensive counterintelligence worked up that list. 787 01:06:00,929 --> 01:06:04,761 An important list. Wouldn't you say? 788 01:06:05,725 --> 01:06:07,552 And you lost it? 789 01:06:09,938 --> 01:06:11,052 Yeah. 790 01:06:11,272 --> 01:06:13,016 I'm sorry. 791 01:06:14,317 --> 01:06:16,108 Sorry. 792 01:06:16,569 --> 01:06:21,527 Sorry? Sorry does not put Humpty Dumpty back together again. 793 01:06:24,452 --> 01:06:27,239 - Do you believe in Humpty Dumpty? - No. 794 01:06:27,455 --> 01:06:30,029 - Do you believe in Santa Claus? - No. 795 01:06:30,250 --> 01:06:34,912 Nor do I. Nor do I, but my children do. They are still small. 796 01:06:35,130 --> 01:06:40,254 But do you know who they like even better than Santa Claus? His helper, 797 01:06:40,760 --> 01:06:45,090 Pedro el Negro. Black Peter. Yeah. 798 01:06:45,306 --> 01:06:49,256 There's an old Mexican tale that tells of how Santa Claus 799 01:06:49,477 --> 01:06:51,968 got so very busy looking out for the good children 800 01:06:52,188 --> 01:06:55,771 that he had to hire some help to look out for the bad children. 801 01:06:55,984 --> 01:06:57,941 So he hired Pedro. 802 01:06:58,153 --> 01:06:59,777 And Santa Claus gave him a list 803 01:06:59,988 --> 01:07:03,439 with all the names of all the bad children. 804 01:07:03,658 --> 01:07:06,410 And Pedro would come every night to check them out. 805 01:07:06,619 --> 01:07:09,620 And the people, the little kids that were misbehaving, 806 01:07:09,831 --> 01:07:11,907 that were not saying their prayers, 807 01:07:12,125 --> 01:07:16,751 Pedro would leave a little toy donkey on their windows. 808 01:07:16,963 --> 01:07:18,588 A little burro. 809 01:07:18,798 --> 01:07:22,167 And he would come back. And if the children were still misbehaving, 810 01:07:22,385 --> 01:07:23,630 Pedro would take them away, 811 01:07:23,845 --> 01:07:25,968 and nobody would ever see them again. 812 01:07:26,181 --> 01:07:31,306 Now, if I am being Santa Claus, and you are Pedro, 813 01:07:31,519 --> 01:07:35,303 how do you think jolly old Santa Claus would feel 814 01:07:35,523 --> 01:07:38,939 if one day Pedro came into his office and said, "I lost the list"? 815 01:07:39,152 --> 01:07:42,272 How fucking furious do you think he would get? 816 01:07:42,989 --> 01:07:44,816 Tell me, Vincent. 817 01:07:45,242 --> 01:07:47,400 Tell me what you think. 818 01:07:49,996 --> 01:07:51,407 What? 819 01:07:54,209 --> 01:07:56,367 I think... 820 01:07:59,172 --> 01:08:01,663 I think you should tell the guy 821 01:08:02,050 --> 01:08:06,463 behind me to put that gun down. 822 01:08:07,013 --> 01:08:09,006 What did you say? 823 01:08:09,224 --> 01:08:12,178 I said, I think you should tell the guy behind me to put his gun away 824 01:08:12,394 --> 01:08:15,845 before I take it and beat his bitch ass to death with it. 825 01:08:26,283 --> 01:08:27,528 I picked up a tail. 826 01:08:28,118 --> 01:08:30,691 - Federal? - I don't know, you tell me. 827 01:08:32,706 --> 01:08:35,031 That's why I tossed the list. 828 01:08:35,542 --> 01:08:37,867 The workups, all of that shit. 829 01:08:38,086 --> 01:08:42,131 To protect, in part, your... 830 01:08:42,341 --> 01:08:45,591 ...Herm�s, Fa�onnable ass. 831 01:08:50,807 --> 01:08:53,096 What do you think, I like coming in here? 832 01:08:55,103 --> 01:08:56,763 But, hey, 833 01:08:57,147 --> 01:08:59,021 shit happens. 834 01:08:59,232 --> 01:09:01,937 Gotta roll with it. Adapt. 835 01:09:02,152 --> 01:09:04,821 Darwin. I Ching. 836 01:09:06,907 --> 01:09:08,615 - Has...? - The fat man, the penthouse guy, 837 01:09:08,825 --> 01:09:10,948 the jazz man. 838 01:09:11,912 --> 01:09:13,988 That leaves two. 839 01:09:22,798 --> 01:09:24,672 Can you finish? 840 01:09:25,801 --> 01:09:27,081 In six years... 841 01:09:30,097 --> 01:09:32,136 ...when have I not? 842 01:09:32,349 --> 01:09:34,591 Say it's Vincent. 843 01:09:34,935 --> 01:09:36,050 I'm Vincent. 844 01:09:36,603 --> 01:09:38,596 Say it's Vincent. 845 01:09:39,314 --> 01:09:40,809 I'm Vincent. 846 01:09:41,024 --> 01:09:42,851 Say it's Vincent. 847 01:09:43,986 --> 01:09:45,694 I'm Vincent. 848 01:09:45,904 --> 01:09:47,612 - Say it's Vincent. - Vincent? 849 01:09:47,823 --> 01:09:50,658 - That's what I'm hearing. - I'm Vincent. 850 01:10:13,849 --> 01:10:15,427 Your last two. 851 01:10:19,146 --> 01:10:22,811 And by the way, as a token of my appreciation, 852 01:10:23,025 --> 01:10:24,934 I would like to offer you a discount. 853 01:10:27,655 --> 01:10:30,821 For all my services, 25 percent. 854 01:10:31,033 --> 01:10:33,820 - Very generous. - Hell, make it 35. 855 01:10:35,829 --> 01:10:37,656 And, by the way... 856 01:10:40,668 --> 01:10:43,159 ...Daniel said he was sorry. 857 01:10:47,341 --> 01:10:48,883 Interesting. 858 01:10:53,055 --> 01:10:54,134 Go to Fever. 859 01:10:54,807 --> 01:10:56,218 If something goes wrong... 860 01:10:57,893 --> 01:10:59,637 ...kill him. 861 01:11:28,758 --> 01:11:30,549 - E-mail me his license. - All right? 862 01:11:30,760 --> 01:11:32,384 - Right. - To my cell phone. 863 01:11:32,678 --> 01:11:34,053 No, no, I'll wait. 864 01:11:34,346 --> 01:11:37,217 Hey, is there anybody else in that cab? 865 01:11:54,241 --> 01:11:56,448 Vegas odds would've been against you walking out of there. 866 01:11:57,119 --> 01:11:59,610 Yeah, I'm very impressive. 867 01:12:02,166 --> 01:12:04,622 Sixth Street by Alexandria, a club called Fever. You know it? 868 01:12:16,055 --> 01:12:18,926 Locate our witness, Peter Lim. Get him evacuated, get him safe. 869 01:12:19,141 --> 01:12:21,467 - L.A. 101 to chase units. - Yeah. 870 01:12:21,686 --> 01:12:23,394 African-American, medium build. 871 01:12:23,604 --> 01:12:25,561 The assault team, when in place, will do the takedown. 872 01:12:25,773 --> 01:12:27,267 - You sure? - Do not spook him before. 873 01:12:27,483 --> 01:12:29,606 I want air support up and to maintain at 1500 feet. 874 01:12:29,819 --> 01:12:30,815 Thank you. 875 01:12:36,284 --> 01:12:39,071 - How long? - Twelve minutes. 876 01:12:39,287 --> 01:12:40,947 According to the cab company's dispatch unit, 877 01:12:41,164 --> 01:12:43,286 this guy's been driving that cab for 12 years. 878 01:12:43,499 --> 01:12:44,910 - So what? - So you're telling me 879 01:12:45,126 --> 01:12:47,961 the guy walks into a phone booth and, shazam, 880 01:12:48,171 --> 01:12:50,247 changes into a meat-eater super-assassin? 881 01:12:50,465 --> 01:12:52,956 What's he do, squeeze them in between fares? 882 01:12:53,176 --> 01:12:55,168 No, the real driver is floating down a storm drain. 883 01:12:55,386 --> 01:12:57,509 The guy who walked out of there looks like this guy. 884 01:12:57,722 --> 01:13:00,676 - He picked a driver who looks like him. - Yeah, I don't know. 885 01:13:01,142 --> 01:13:02,969 I do. Zee? 886 01:13:03,186 --> 01:13:06,305 We see private-sector security companies hiring out to cartels 887 01:13:06,522 --> 01:13:08,396 in Colombia, Russia, Mexico, 888 01:13:08,608 --> 01:13:13,317 hiring ex-Special Forces, Stasi, ex-KGB, like that, all the time. 889 01:13:13,529 --> 01:13:17,313 Guys with trigger time, skill sets, real tradecraft, like look like a cab driver. 890 01:13:17,658 --> 01:13:19,283 What are you gonna do? 891 01:13:19,786 --> 01:13:22,656 Take his ass down. Save our witness. 892 01:13:28,127 --> 01:13:29,325 What if these guys are wrong? 893 01:13:29,545 --> 01:13:31,668 They got the guy admitting his name is Vincent. 894 01:13:31,881 --> 01:13:34,799 - He's in there talking to the bad guys. - There is something else going on. 895 01:13:35,009 --> 01:13:38,509 Ray, there's nothing else going on. I thought there was, there isn't. 896 01:13:38,721 --> 01:13:41,129 It's their ball, it's their game. There's nothing in it for us. 897 01:13:41,349 --> 01:13:43,176 - There's nothing in it for you. - That's right. 898 01:13:43,393 --> 01:13:46,347 It's late. I'm going home. You know what time it is? 899 01:14:38,323 --> 01:14:39,521 They locate Peter Lim yet? 900 01:14:46,122 --> 01:14:48,115 Sheila's on with the wife. She thinks he's at Fever. 901 01:14:48,333 --> 01:14:49,827 Sixth and Alexandria. Move it. 902 01:14:50,043 --> 01:14:53,661 L.A. 101 to L.A. 103, L.A. 105, L.A. 108. 903 01:14:53,880 --> 01:14:56,632 Witness is in a club called Fever, Sixth and Alexandria. 904 01:14:56,841 --> 01:14:58,039 That's where Vincent is going. 905 01:14:58,259 --> 01:15:00,632 Assault team and remaining unit, you will take Vincent. 906 01:15:00,845 --> 01:15:03,882 First unit on the scene will get the witness, Peter Lim. Get him out. 907 01:15:04,099 --> 01:15:07,799 L.A. 105 to L.A. 101. We copy that. 908 01:15:42,345 --> 01:15:44,552 - You gonna call her? - Who? 909 01:15:44,764 --> 01:15:48,383 You know, your lady friend. The one who gave you her business card. 910 01:15:48,602 --> 01:15:52,730 - I don't know. Maybe, maybe not. - What? 911 01:15:53,690 --> 01:15:55,683 Pick up the phone. 912 01:15:56,443 --> 01:16:00,227 Life's short. One day, it's gone. 913 01:16:04,367 --> 01:16:07,653 You and I make it out of this alive, you should call her. 914 01:16:08,580 --> 01:16:10,703 That's what I think. 915 01:16:12,709 --> 01:16:14,536 Anyway... 916 01:17:57,022 --> 01:17:59,145 There he is. Hit it. 917 01:18:30,681 --> 01:18:32,424 Let's do it. 918 01:18:40,649 --> 01:18:43,650 The table towards the back is where he hangs. 919 01:18:56,290 --> 01:18:59,410 Wilke, take the right. Brian, hold the door. 920 01:18:59,835 --> 01:19:02,326 Clean shots. Watch your backgrounds. Watch your backgrounds. 921 01:19:02,546 --> 01:19:04,420 L.A.P.D. 922 01:19:59,312 --> 01:20:00,936 You move 15 feet ahead, 3 feet to the left. 923 01:20:01,147 --> 01:20:04,729 Wander, innocent bystanders get the first rounds. Clear? 924 01:21:46,044 --> 01:21:49,294 There's Lim. Second booth from the left. Get him out of here. 925 01:21:59,599 --> 01:22:02,351 Middle of the dance floor. Freeze, Vincent! 926 01:22:02,560 --> 01:22:04,636 FBI! FBI! Get your hands in the air! 927 01:22:04,854 --> 01:22:06,514 Get your hands in the air, Vincent! 928 01:22:06,731 --> 01:22:09,851 - Freeze! Get your hands up! - FBI. Where's Peter Lim? 929 01:22:10,193 --> 01:22:12,150 FBI! Get your hands in the air! 930 01:22:13,071 --> 01:22:14,695 Drop it! 931 01:22:16,074 --> 01:22:17,616 - Freeze! - Freeze! FBI! 932 01:22:17,826 --> 01:22:20,317 - I'm not Vincent. - FBI! 933 01:22:20,537 --> 01:22:22,909 Yo, put the gun down! You got the wrong... 934 01:22:54,612 --> 01:22:57,400 Pedrosa's been shot. Get an RA unit. 935 01:23:15,717 --> 01:23:16,915 No, no, no! Wait, wait! 936 01:23:49,251 --> 01:23:51,243 Hey, hey! Hold on. Hold on. I'm Detective Fanning. 937 01:23:51,461 --> 01:23:54,498 I'm Max! I'm Max! I'm a goddamn cab driver, man! I'm a goddamn cab driver. 938 01:23:54,714 --> 01:23:57,502 I know. I know. I'm getting you out of here. I'm L.A.P.D. Come on. 939 01:24:36,214 --> 01:24:38,041 - How'd you find me? - You're okay. You're okay. 940 01:24:38,258 --> 01:24:40,002 Just move it. Keep moving. 941 01:24:49,227 --> 01:24:51,019 You're okay. 942 01:24:51,605 --> 01:24:54,310 - How'd you find me? - You're okay. You're okay. 943 01:24:54,524 --> 01:24:57,194 You're okay. You're all right. 944 01:25:06,036 --> 01:25:07,495 Let's go! 945 01:25:10,123 --> 01:25:11,701 Let's go. 946 01:25:20,008 --> 01:25:22,131 Go! Drive! Drive! 947 01:25:59,631 --> 01:26:02,798 Only thing didn't show up is the Polish cavalry. 948 01:26:04,011 --> 01:26:07,759 You're alive. I saved you. 949 01:26:09,850 --> 01:26:13,764 Do I get any thanks? No. All you can do is clam up. 950 01:26:16,523 --> 01:26:19,097 You wanna talk? Do you want me to fuck off? 951 01:26:19,318 --> 01:26:21,441 Fuck off. 952 01:26:23,822 --> 01:26:26,574 - You had to kill Fanning? - Who the fuck is Fanning? 953 01:26:26,784 --> 01:26:28,860 Fanning, the cop. 954 01:26:30,371 --> 01:26:31,616 Why'd you have to kill him? 955 01:26:31,830 --> 01:26:34,404 He's probably got a family. Kids are gonna grow up without him. 956 01:26:35,668 --> 01:26:37,411 He believed me. 957 01:26:37,670 --> 01:26:39,543 Oh, I should've saved him because he believed you. 958 01:26:39,755 --> 01:26:41,415 - No, no. Not that. - Yeah. That. 959 01:26:41,632 --> 01:26:43,174 Well, yeah, that. What's wrong with that? 960 01:26:43,384 --> 01:26:45,542 - It's what I do for a living. - Some living. 961 01:26:45,761 --> 01:26:48,003 - Head downtown. - What's downtown? 962 01:26:48,222 --> 01:26:51,970 How are you at math? I was hired for five hits. I did four. 963 01:26:54,144 --> 01:26:57,145 Why didn't you just kill me and get another cab driver? 964 01:26:58,065 --> 01:27:00,354 Because you're good. We're in this together. 965 01:27:00,568 --> 01:27:02,477 Fates intertwined. Cosmic coincidence, you know. 966 01:27:02,695 --> 01:27:05,268 - Come on. You full of shit. - All that crap. I'm full of shit? 967 01:27:05,489 --> 01:27:07,565 You're a monument of it. You even bullshitted yourself, 968 01:27:07,783 --> 01:27:09,859 "All I am is taking out the garbage, killing bad people. " 969 01:27:10,077 --> 01:27:12,485 - Well, that's what you said. - You believe me? 970 01:27:14,415 --> 01:27:17,332 - Then what'd they do? - How do I know? You know? 971 01:27:17,543 --> 01:27:22,501 They all got that "witness for the prosecution" look to me. 972 01:27:22,715 --> 01:27:24,672 Probably some major federal indictment of somebody 973 01:27:24,884 --> 01:27:27,125 who majorly does not wanna get indicted. 974 01:27:28,220 --> 01:27:30,296 So that's the reason? 975 01:27:30,848 --> 01:27:32,307 That's the why. There's no reason. 976 01:27:32,516 --> 01:27:35,351 There's no good reason, there's no bad reason to live or to die. 977 01:27:36,562 --> 01:27:38,021 Then what are you? 978 01:27:38,647 --> 01:27:39,846 Indifferent. 979 01:27:42,860 --> 01:27:44,188 Get with it. 980 01:27:44,403 --> 01:27:46,526 Millions of galaxies of hundreds of millions of stars 981 01:27:46,739 --> 01:27:49,360 and a speck on one in a blink. 982 01:27:49,784 --> 01:27:51,326 That's us. Lost in space. 983 01:27:52,036 --> 01:27:54,361 The cop, you, me, 984 01:27:54,830 --> 01:27:56,788 who notices? 985 01:28:05,257 --> 01:28:06,835 What's with you, man? 986 01:28:08,427 --> 01:28:10,052 As in? 987 01:28:10,429 --> 01:28:12,885 As in, if somebody had a gun to your head and said, 988 01:28:13,099 --> 01:28:15,471 "You gotta tell me what's going on with this person over here 989 01:28:15,685 --> 01:28:17,761 or I'm gonna kill you. 990 01:28:19,397 --> 01:28:22,232 What is driving him? What was he thinking?" 991 01:28:22,441 --> 01:28:25,146 You know, you couldn't do it, could you? 992 01:28:25,611 --> 01:28:27,105 Because they would have to kill your ass, 993 01:28:27,321 --> 01:28:31,699 because you don't know what anyone else is thinking. 994 01:28:32,618 --> 01:28:36,034 I think you're low, my brother. Way low. 995 01:28:36,831 --> 01:28:40,496 Like, what were you? One of those institutionalized-raised guys? 996 01:28:40,710 --> 01:28:42,749 Anybody home? 997 01:28:42,962 --> 01:28:46,413 And... And the standard parts that are supposed to be there in people, 998 01:28:46,632 --> 01:28:48,340 in you... 999 01:28:48,801 --> 01:28:50,379 ...aren't. 1000 01:28:54,807 --> 01:28:57,132 And why haven't you killed me yet? 1001 01:29:00,605 --> 01:29:04,852 Of all the cabbies in L.A., I get Max, Sigmund Freud meets Dr. Ruth. 1002 01:29:05,777 --> 01:29:07,686 Answer the question. 1003 01:29:10,031 --> 01:29:11,858 Look in the mirror. 1004 01:29:12,992 --> 01:29:15,400 Paper towels, clean cab, limo company someday. 1005 01:29:15,620 --> 01:29:18,704 - How much you got saved? - That ain't none of your business. 1006 01:29:18,915 --> 01:29:22,081 Someday? "Someday my dream will come"? 1007 01:29:22,418 --> 01:29:25,372 One night you'll wake up, and you'll discover it never happened. 1008 01:29:25,630 --> 01:29:30,969 It's all turned around on you. It never will. Suddenly you are old. 1009 01:29:31,761 --> 01:29:32,840 Didn't happen. 1010 01:29:33,054 --> 01:29:35,925 And it never will, because you were never gonna do it anyway. 1011 01:29:36,140 --> 01:29:39,225 You'll push it into memory, then zone out in your Barcalounger, 1012 01:29:39,435 --> 01:29:43,480 being hypnotized by daytime TV for the rest of your life. 1013 01:29:43,773 --> 01:29:45,647 Don't you talk to me about murder. 1014 01:29:45,858 --> 01:29:49,642 All it ever took was a down payment on a Lincoln Town Car. 1015 01:29:49,862 --> 01:29:52,780 Or that girl. You can't even call that girl. 1016 01:29:54,158 --> 01:29:56,946 What the fuck are you still doing driving a cab? 1017 01:30:15,221 --> 01:30:18,175 Because I never straightened up and looked at it, you know? 1018 01:30:18,391 --> 01:30:21,345 Myself. I should have. 1019 01:30:28,401 --> 01:30:30,193 - Slow down. - It's gotta be perfect. 1020 01:30:30,403 --> 01:30:34,021 It's got to be perfect to go. Risk all torqued down. 1021 01:30:35,992 --> 01:30:38,697 I could've done it anytime I wanted to. 1022 01:30:39,079 --> 01:30:40,110 Red light. 1023 01:30:47,504 --> 01:30:49,413 But you know what? New news: 1024 01:30:49,631 --> 01:30:52,751 It doesn't matter anyway. What does it matter anyway? 1025 01:30:52,967 --> 01:30:56,550 We're all insignificant out here in this big-ass nowhere. 1026 01:30:56,763 --> 01:30:58,886 The Twilight Zone shit. 1027 01:31:04,229 --> 01:31:06,268 Says the badass sociopath in my back seat. 1028 01:31:11,277 --> 01:31:14,397 But you know what? That's the one thing I gotta thank you for, bro. 1029 01:31:14,614 --> 01:31:16,821 Because until now, I never looked at it that way. 1030 01:31:20,537 --> 01:31:23,787 What does it matter? It don't, so fuck it. Fix it. 1031 01:31:24,457 --> 01:31:26,082 What do we got to lose anyway, right? 1032 01:31:27,294 --> 01:31:29,500 - Slow down. - Why? You gonna shoot me? 1033 01:31:29,713 --> 01:31:31,171 You gonna pull the trigger and kill us? 1034 01:31:31,381 --> 01:31:33,208 - Go ahead, shoot my ass. - Slow the hell down. 1035 01:31:33,425 --> 01:31:36,176 You gonna shoot me? You gonna shoot me now? You gonna kill us? 1036 01:31:36,386 --> 01:31:38,877 Well, shoot my ass, then. Huh? Shoot me. 1037 01:31:39,097 --> 01:31:40,757 - Slow down! - You're right. 1038 01:31:42,475 --> 01:31:43,934 You know what, Vincent? 1039 01:31:45,103 --> 01:31:46,562 Go fuck yourself! 1040 01:32:19,471 --> 01:32:22,472 - Well, that was brilliant. - Didn't have your seat belt on? 1041 01:33:01,346 --> 01:33:03,920 One-L-20, show me code six at Olympic and Figueroa 1042 01:33:04,141 --> 01:33:05,469 on a TC with injuries. 1043 01:33:05,893 --> 01:33:10,186 - Copy your location. - Sir, are you okay? What happened? 1044 01:33:10,981 --> 01:33:13,057 Sir, you were involved in an accident. 1045 01:33:13,275 --> 01:33:15,517 An ambulance is on its way to help you. 1046 01:33:15,736 --> 01:33:18,939 You understand what I'm saying to you? Sit down and relax, okay? 1047 01:33:21,783 --> 01:33:25,864 Okay. Don't worry about the cab. They'll get you a new one. 1048 01:33:27,247 --> 01:33:29,703 Relax and breathe. 1049 01:33:43,305 --> 01:33:44,716 Put your hands up. 1050 01:33:44,932 --> 01:33:48,217 Put your hands up. Face the cab. Get down on your knees. 1051 01:33:48,435 --> 01:33:50,558 - Go ahead and arrest me. - Put your hands on your head. 1052 01:33:50,771 --> 01:33:52,395 Take me to jail. L.A. County Jail's great. 1053 01:33:52,606 --> 01:33:56,189 Don't move! Put your hands behind your head. 1054 01:34:02,032 --> 01:34:03,906 One-L-20, I need a backup on a 187 suspect. 1055 01:34:17,047 --> 01:34:19,123 - Put your gun down! - Get back! Put your hands down! 1056 01:34:19,341 --> 01:34:20,919 - Look, I gotta go. - Put down the gun! 1057 01:34:21,135 --> 01:34:25,713 Stop moving! Stop moving! When did this become a negotiation? 1058 01:34:28,225 --> 01:34:30,384 Clap your hands together. Hold your hands together. 1059 01:34:30,603 --> 01:34:33,603 Listen, somebody's gonna get killed if I don't go right now. 1060 01:34:33,814 --> 01:34:35,854 Now, cuff yourself. 1061 01:34:36,275 --> 01:34:39,311 I'm going to Sixth and Fig. Call the cops. 1062 01:34:56,378 --> 01:35:00,542 - Give me that. - Hey, hey, whoa! Fuck! 1063 01:35:27,535 --> 01:35:29,159 Come on! 1064 01:35:58,357 --> 01:36:01,524 Come on. Go through. 1065 01:36:02,445 --> 01:36:05,446 Come on. Come on. Pick up. 1066 01:36:23,841 --> 01:36:25,170 Pick up. 1067 01:36:26,802 --> 01:36:28,510 Come on, girl. 1068 01:36:29,931 --> 01:36:30,879 Come on, pick up. 1069 01:36:55,081 --> 01:36:56,160 U.S. attorney's office. 1070 01:36:56,374 --> 01:36:57,405 - Annie! - Yes. 1071 01:36:57,625 --> 01:37:00,033 It's Max. Max, the cab driver. 1072 01:37:00,253 --> 01:37:01,415 Listen to me, all right? 1073 01:37:01,629 --> 01:37:03,337 - A guy named Vincent... - Max. 1074 01:37:03,548 --> 01:37:05,587 Listen to me, Annie. 1075 01:37:06,217 --> 01:37:08,126 It's kind of a strange time to be calling. 1076 01:37:08,344 --> 01:37:09,293 Listen. Listen, Annie. 1077 01:37:09,512 --> 01:37:12,762 There's a man named Vincent. He's coming to kill you. 1078 01:37:13,975 --> 01:37:17,095 - He's what? - Kill you! He's coming to kill you! 1079 01:37:17,311 --> 01:37:19,600 He was scoping out the building when I dropped you off... 1080 01:37:19,814 --> 01:37:21,937 Okay, you know what? Max, if this is supposed to be 1081 01:37:22,150 --> 01:37:24,226 some type of joke, it's not funny. 1082 01:37:24,444 --> 01:37:26,436 It's not a joke. Annie, listen to me, please. 1083 01:37:26,654 --> 01:37:30,355 Felix hired him. Okay? Or people that Felix worked for. 1084 01:37:30,575 --> 01:37:33,410 Felix Reyes-Torrena. How do you know about my case? 1085 01:37:33,620 --> 01:37:34,948 I don't understand what's going on. 1086 01:37:35,163 --> 01:37:38,698 All I know is that he's already killed witnesses. He's coming to kill you. 1087 01:37:39,626 --> 01:37:41,618 When I dropped you off, I don't know how it happened, 1088 01:37:41,836 --> 01:37:42,915 but he ended up in my cab. 1089 01:38:03,608 --> 01:38:04,806 Annie. 1090 01:38:05,360 --> 01:38:07,767 Annie, listen. All I want you to do... 1091 01:38:16,204 --> 01:38:19,620 - I don't understand what's going on. - Annie, listen. Listen. Please listen. 1092 01:38:41,688 --> 01:38:44,357 Get out of the building. Annie. 1093 01:38:48,862 --> 01:38:51,234 - I'm leaving the building right now. - No, no, no, wait. 1094 01:38:52,323 --> 01:38:54,150 - Max. - Wait, wait. 1095 01:38:56,244 --> 01:38:57,952 - Max. - Listen, where are you right now? 1096 01:38:58,163 --> 01:38:59,740 - What floor? - I'm on the 16th floor. 1097 01:38:59,956 --> 01:39:01,581 I'm in the law library and files. 1098 01:39:02,500 --> 01:39:04,707 He's two floors below you, corner office. 1099 01:39:04,919 --> 01:39:05,999 In my office? 1100 01:39:06,212 --> 01:39:09,048 Listen, he does not know you're up there. Just stay there and call 911. 1101 01:39:09,257 --> 01:39:11,166 Max, are you sure he's on the 14th floor? 1102 01:39:11,384 --> 01:39:14,718 Listen, just stay there and just call the police. Just call the police. 1103 01:39:15,305 --> 01:39:17,096 Max? 1104 01:39:20,477 --> 01:39:21,591 Shit. 1105 01:39:28,485 --> 01:39:30,145 Max? 1106 01:39:43,291 --> 01:39:45,699 - Max. - He knows you're up there. Just... 1107 01:39:46,837 --> 01:39:48,082 I can't hear you. Hello? 1108 01:39:48,296 --> 01:39:50,419 Annie. Annie, listen to me. 1109 01:39:51,466 --> 01:39:52,462 Shit. 1110 01:39:55,470 --> 01:39:57,095 Annie. Annie! 1111 01:39:59,307 --> 01:40:00,932 Shit. 1112 01:40:56,949 --> 01:40:58,147 911. Operator. 1113 01:40:58,367 --> 01:41:00,988 Yes. Listen, there is a man in my building, and he is... 1114 01:41:05,707 --> 01:41:07,451 Hello? 1115 01:44:15,898 --> 01:44:17,690 Let her go. 1116 01:44:18,192 --> 01:44:19,852 Max? 1117 01:44:21,988 --> 01:44:24,194 Why? What are you gonna do about it? 1118 01:44:28,369 --> 01:44:30,029 Come on. 1119 01:44:43,050 --> 01:44:44,710 Max! 1120 01:45:03,738 --> 01:45:07,866 - God. Felix Reyes-Torrena? - Yeah. I met him. 1121 01:45:08,076 --> 01:45:09,949 What do you mean, you met him? How? 1122 01:45:10,161 --> 01:45:13,495 I don't know. Look, when I dropped you off, there was a fare. 1123 01:45:13,706 --> 01:45:15,615 - He said his name is Vincent. - Vincent? 1124 01:45:22,632 --> 01:45:26,131 - Wait, wait, wait, wait. - This is the street. 1125 01:45:27,136 --> 01:45:29,212 This way. Come on. 1126 01:45:57,500 --> 01:45:59,244 Stay up. Stay up. Stay up. 1127 01:45:59,460 --> 01:46:01,998 - What we gonna do? - Wait, wait, wait. Wait. 1128 01:46:02,589 --> 01:46:03,869 No, no. This way. 1129 01:46:27,572 --> 01:46:28,817 Wait, wait. Wait. Wait. 1130 01:46:53,223 --> 01:46:54,172 Stay down. 1131 01:47:42,772 --> 01:47:44,516 Shit. 1132 01:47:51,948 --> 01:47:53,906 There's a station. 1133 01:48:34,449 --> 01:48:36,193 Shit. 1134 01:49:10,652 --> 01:49:11,601 Max! 1135 01:49:14,031 --> 01:49:15,525 I do this for a living! 1136 01:50:27,104 --> 01:50:28,931 We're almost... 1137 01:50:29,773 --> 01:50:31,980 ...at the next stop. 1138 01:50:33,652 --> 01:50:35,526 Hey, Max. 1139 01:50:38,824 --> 01:50:42,774 A guy gets on the MTA here in L.A. and dies. 1140 01:50:48,000 --> 01:50:50,372 Think anybody will notice? 1141 01:50:51,305 --> 01:51:51,502 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 91691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.