All language subtitles for Aamis (Ravening) (2019) Assamese HINDI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:50,250 --> 00:03:50,999 Permisi! 2 00:03:52,166 --> 00:03:53,249 Klinik tutup hari ini. 3 00:03:55,916 --> 00:03:57,707 Kakak, temanku sedang dalam keadaan darurat. 4 00:03:57,875 --> 00:03:59,207 Bisakah kamu melihatnya? 5 00:03:59,625 --> 00:04:01,165 Tapi, saya seorang dokter anak. 6 00:04:01,833 --> 00:04:04,665 Anda harus membawanya ke rumah sakit. Tidak jauh. 7 00:04:04,791 --> 00:04:07,207 Dia dalam kondisi yang buruk. Tolong lihat dia. 8 00:04:07,375 --> 00:04:08,624 Rumahnya ada di jalur sebelah. 9 00:04:09,541 --> 00:04:11,749 Saudaraku, hari ini adalah hari liburnya. 10 00:04:20,666 --> 00:04:21,290 Mendengarkan. 11 00:04:28,208 --> 00:04:29,999 Piku ada di atas. Aku akan kembali sebentar lagi. 12 00:04:37,708 --> 00:04:39,415 Terima kasih banyak. Anda benar-benar menyelamatkan hari itu. 13 00:04:41,333 --> 00:04:42,999 Jadi, apa yang sebenarnya terjadi dengan teman Anda? 14 00:04:43,416 --> 00:04:46,499 Saya pikir dia terlalu banyak makan. Dia berubah menjadi hijau. 15 00:04:47,416 --> 00:04:48,874 Dia muntah selama 2 jam terakhir. 16 00:04:51,541 --> 00:04:52,582 Juga buang air besar. 17 00:04:53,750 --> 00:04:54,332 Sempurna. 18 00:04:55,000 --> 00:04:56,374 Hanya apa yang saya butuhkan pada hari Minggu pagi. 19 00:04:57,041 --> 00:04:57,790 Benar, benar... 20 00:05:08,958 --> 00:05:11,249 - Rumah siapa ini? - Temanku, Rajesh. 21 00:05:30,458 --> 00:05:31,374 Apa yang dia makan? 22 00:05:31,541 --> 00:05:33,290 Sebenarnya dia seorang vegetarian. 23 00:05:33,708 --> 00:05:35,290 Orangtuanya sedang keluar kota. 24 00:05:35,708 --> 00:05:38,124 Jadi dia ingin makan daging untuk pertama kalinya. 25 00:05:38,333 --> 00:05:41,457 Dia sangat menyukainya sehingga dia terlalu banyak makan, dan sekarang ... 26 00:05:41,541 --> 00:05:43,540 - You ate the same meat? - Yes, Sister. 27 00:05:44,458 --> 00:05:46,957 Where? Some dirty place I guess.... 28 00:05:47,041 --> 00:05:50,582 Not at all. We cooked it ourselves. 29 00:05:51,000 --> 00:05:52,165 The rest of us are fine. 30 00:05:52,875 --> 00:05:54,874 I think his system couldn't take it. 31 00:05:56,583 --> 00:05:59,665 Sister, help me. Please save me! 32 00:06:06,833 --> 00:06:07,499 Age? 33 00:06:08,166 --> 00:06:08,915 27. 34 00:06:10,083 --> 00:06:11,590 - Can you make ORS? - Yes. 35 00:06:17,208 --> 00:06:20,124 Don't worry. Its just indigestion. 36 00:06:20,791 --> 00:06:23,290 I've given medicines, you'll be fine soon. 37 00:06:24,708 --> 00:06:26,415 And next time, go easy on the meat. 38 00:06:27,833 --> 00:06:30,499 I won't even utter the word meat’ again! 39 00:06:30,916 --> 00:06:32,207 Meat isn't the problem. 40 00:06:33,375 --> 00:06:34,749 Gluttony is. 41 00:06:37,666 --> 00:06:40,790 Why did you feed so much meat to a vegetarian? 42 00:06:41,708 --> 00:06:43,124 Actually it was his idea. 43 00:06:44,083 --> 00:06:45,749 He also paid for the goat. 44 00:06:46,916 --> 00:06:48,540 You mean the mutton? 45 00:06:48,625 --> 00:06:50,374 No I mean a whole goat! 46 00:06:50,833 --> 00:06:53,332 We don’t buy dressed meat in the "Meat Club”. 47 00:06:53,750 --> 00:06:56,457 - "Meat Club...?" - A meat eaters' club. 48 00:06:56,916 --> 00:06:58,665 Not really a club. 49 00:06:59,333 --> 00:07:01,207 But a union of like minded students at the University... 50 00:07:06,375 --> 00:07:08,249 These days people put anything in their mouths. 51 00:07:09,166 --> 00:07:10,624 Not knowing where the meat came from... 52 00:07:11,041 --> 00:07:13,207 Bagaimana disimpan, berapa umurnya ... 53 00:07:13,875 --> 00:07:15,374 Terasa sakit hanya memikirkannya. 54 00:07:15,500 --> 00:07:16,540 Tapi di Klub Daging kami ... 55 00:07:16,958 --> 00:07:20,707 ... kita membeli benda hidup, menyembelih, memasak dan menikmatinya. 56 00:07:23,625 --> 00:07:24,915 Hei! Rumahku... 57 00:07:28,583 --> 00:07:30,874 Maaf Suster, untuk terus dan terus. 58 00:07:31,541 --> 00:07:32,749 Tidak apa-apa. 59 00:07:33,666 --> 00:07:36,249 Saya suka ide Anda. Klub Daging! 60 00:07:36,916 --> 00:07:39,165 Terima kasih. Eh ... bayaranmu ...? 61 00:07:40,083 --> 00:07:42,082 Tidak masalah! Saya hampir tidak melakukan apa-apa. 62 00:07:42,166 --> 00:07:43,124 Sesuatu...? 63 00:07:44,833 --> 00:07:46,499 Oke jadi beri tahu aku ... 64 00:07:47,416 --> 00:07:49,082 ... daging ini yang Anda masak di klub Anda ... 65 00:07:49,166 --> 00:07:50,290 ... apakah rasanya berbeda? 66 00:07:51,250 --> 00:07:52,665 Rasanya seperti daging. 67 00:07:54,333 --> 00:07:55,082 Baik. 68 00:07:55,750 --> 00:07:59,040 Bawakan aku daging saat kamu memasak lagi. 69 00:07:59,458 --> 00:08:01,040 - Kalau begitu kita akan imbang. - Ide bagus. 70 00:08:01,500 --> 00:08:03,624 Tapi saya harap selera Anda suka berpetualang. 71 00:08:05,791 --> 00:08:07,249 Kami tidak benar-benar memasak ayam pedaging. 72 00:08:08,916 --> 00:08:10,832 Selama Anda tidak memberi saya makan kumbang kotoran. 73 00:09:10,500 --> 00:09:11,582 Elias bro! 74 00:09:13,250 --> 00:09:14,290 Kamu dimana? 75 00:09:14,458 --> 00:09:15,665 Jangan tanya. Apakah kita sudah kalah? 76 00:09:16,583 --> 00:09:17,915 Belum! 77 00:09:18,833 --> 00:09:20,790 Elias bro! Saya akan mengambil gambar terakhir. 78 00:09:20,916 --> 00:09:21,957 Tidak, aku akan mengambilnya. 79 00:09:24,625 --> 00:09:26,124 Ayolah, Elias bro! 80 00:09:27,333 --> 00:09:28,457 Elias bro! Ayolah! 81 00:09:30,125 --> 00:09:31,082 Ayolah, Elias bro! 82 00:09:31,166 --> 00:09:32,082 Kamu bisa melakukannya! 83 00:09:51,000 --> 00:09:52,332 - Mau dengar lelucon? - Hmm. 84 00:09:53,750 --> 00:09:56,082 So this guy goes to church to confess. 85 00:09:56,500 --> 00:09:58,165 He says, "Father, I have sinned. 86 00:09:59,583 --> 00:10:01,332 ....I've had sex with my patient." 87 00:10:02,250 --> 00:10:05,165 The Priest says, "It's ok my son... 88 00:10:06,583 --> 00:10:08,832 "Sometimes it happens between doctors and patients." 89 00:10:10,291 --> 00:10:11,457 But then the man says, 90 00:10:11,875 --> 00:10:14,540 "Father, but I’m a vet!" 91 00:10:15,708 --> 00:10:17,832 Seems there's no work at your clinic... 92 00:10:18,250 --> 00:10:19,957 You're on WhatsApp, Facebook all day, hm? 93 00:10:20,375 --> 00:10:23,082 Picking fleas off the dogs of the rich doesn't take hours. 94 00:10:24,000 --> 00:10:25,957 Talk about hating your job. 95 00:10:26,625 --> 00:10:27,540 Forget it. 96 00:10:28,208 --> 00:10:29,665 Tell me more about this Rajesh episode. 97 00:10:32,125 --> 00:10:34,499 Nothing much beyond what I said already. 98 00:10:35,416 --> 00:10:37,957 Damned fool almost died in his lust for meat. 99 00:10:40,375 --> 00:10:41,790 But... 100 00:10:44,250 --> 00:10:45,915 The doctor was such a nice person. 101 00:10:47,333 --> 00:10:49,790 Guys these days... 102 00:10:50,458 --> 00:10:51,790 ...they're all unfit. 103 00:10:52,208 --> 00:10:54,915 Lazy, flabby, no discipline... 104 00:10:58,333 --> 00:11:01,124 Eddie’s not like that. He's so fit. 105 00:11:02,041 --> 00:11:05,457 Hard in the right places, soft where he should be. 106 00:11:06,625 --> 00:11:08,874 It's all fun till you get caught. 107 00:11:09,291 --> 00:11:10,957 Who's going to tell? You? 108 00:11:12,125 --> 00:11:13,915 Biar aku ambilkan ayam. 109 00:11:40,250 --> 00:11:44,457 Sangat menyenangkan mengemudi di malam hari di Guwahati, bukan? 110 00:11:48,875 --> 00:11:49,999 Apakah kamu ingat waktu itu? 111 00:11:50,666 --> 00:11:52,790 Ketika kami berkendara dari Maligaon ke Noonmati ... 112 00:11:52,958 --> 00:11:54,957 ... dalam waktu kurang dari 15 menit? 113 00:11:57,166 --> 00:11:59,457 Tidak ada yang mengemudi lebih cepat dari Dilip. 114 00:11:59,875 --> 00:12:04,124 Ingat bagaimana Rakesh terus berteriak seperti bayi? 115 00:12:04,791 --> 00:12:08,124 "Dilip ...! Pelan-pelan! Pelan-pelan, tolong ...!" 116 00:12:13,083 --> 00:12:15,915 Sudah lama sekali sejak kita semua nongkrong. 117 00:12:16,333 --> 00:12:17,082 Benar. 118 00:12:18,250 --> 00:12:21,124 Lain kali, setiap kali Dilip ada di kota. 119 00:12:21,791 --> 00:12:25,207 Dimana Dilip da? Kapan dia kembali? 120 00:12:27,875 --> 00:12:29,124 Tuhan tahu. 121 00:12:30,041 --> 00:12:32,415 Di lapangan, teleponnya tidak berfungsi. 122 00:12:34,083 --> 00:12:36,540 Dia akan muncul tanpa peringatan suatu hari nanti. 123 00:12:53,208 --> 00:12:54,124 Selamat tinggal! 124 00:12:54,541 --> 00:12:56,290 Kirim SMS saat Anda sampai di rumah. 125 00:12:57,208 --> 00:12:58,124 Coba dengarkan. 126 00:12:59,541 --> 00:13:02,957 Besok kami menonton drama. Pukul empat. 127 00:13:03,166 --> 00:13:03,832 Bermain? 128 00:13:06,750 --> 00:13:08,415 Jika seseorang bertanya, nona. 129 00:13:09,583 --> 00:13:11,665 Uh. Oh? Baik. 130 00:13:13,375 --> 00:13:16,082 Tapi Jumi, aku tidak suka semua ini. 131 00:13:16,500 --> 00:13:21,165 Semuanya terkendali. Mainkan saja peran Anda. 132 00:13:25,083 --> 00:13:26,165 Selamat tinggal! 133 00:13:34,333 --> 00:13:37,499 Persetan rapat. Ikut denganku. 134 00:13:37,708 --> 00:13:39,707 Tidak, Elias bro. Saya harus pergi. 135 00:13:40,375 --> 00:13:41,457 Turunkan saja aku di Jalukbari. 136 00:13:41,875 --> 00:13:47,124 Kalian baru saja pesta. Ini akan lebih menyenangkan. 137 00:13:47,541 --> 00:13:49,749 - Ini perkebunan teh. - Apa yang akan saya lakukan di sana? 138 00:13:49,833 --> 00:13:55,957 Perkebunan memiliki masalah wabah kelinci. 139 00:13:56,625 --> 00:13:58,624 Mereka telah menangkap sejumlah besar kelinci liar. 140 00:13:59,041 --> 00:14:01,457 Dan mereka ingin saya mensterilkannya. 141 00:14:01,875 --> 00:14:05,582 Biaya terpisah, dia menjanjikan saya makan siang kelinci. 142 00:14:06,041 --> 00:14:09,040 Wow! Kenapa kamu tidak memberitahuku sebelumnya? 143 00:14:09,458 --> 00:14:10,332 Jadi kamu akan datang? 144 00:14:10,500 --> 00:14:11,707 Apakah saya belum! 145 00:14:22,625 --> 00:14:25,040 - Apakah Suster ada? - Apa kamu punya janji? 146 00:14:25,208 --> 00:14:27,499 Tidak. Sebenarnya aku punya sesuatu untuknya. 147 00:14:33,333 --> 00:14:34,207 Oh. Itu kamu! 148 00:14:34,875 --> 00:14:37,207 - Semua baik? - Ya. Saya baik-baik saja. 149 00:14:37,844 --> 00:14:39,490 Bagaimana kabar temanmu? 150 00:14:39,500 --> 00:14:40,665 Dia menjadi lebih baik pada hari yang sama. 151 00:14:40,765 --> 00:14:41,565 baik 152 00:14:42,208 --> 00:14:42,915 Apa itu? 153 00:14:44,875 --> 00:14:45,749 Biaya Anda. 154 00:14:47,166 --> 00:14:50,499 Ooh! Makanan Meat Club? Anda tidak perlu melakukannya! 155 00:14:50,708 --> 00:14:52,665 - Itu daging kelinci. - Kelinci? 156 00:14:53,333 --> 00:14:55,457 Saya tidak pernah memilikinya sebelumnya. 157 00:14:55,625 --> 00:14:56,665 Saya sudah. Ini sangat enak. 158 00:14:57,583 --> 00:14:59,749 Mari kita lihat seperti apa. 159 00:15:04,166 --> 00:15:05,290 - Kakak Bora. - Kakak? 160 00:15:05,375 --> 00:15:07,707 Bisakah Anda meminta Mina, untuk membawa beberapa piring? 161 00:15:07,833 --> 00:15:08,457 Baik... 162 00:15:20,875 --> 00:15:21,665 Apakah kamu menyukainya? 163 00:15:22,875 --> 00:15:24,832 Umm ... lembut sekali. 164 00:15:25,375 --> 00:15:27,499 Ini tidak seperti daging kambing sama sekali. 165 00:15:28,125 --> 00:15:29,165 Ini adalah kelinci liar. 166 00:15:29,208 --> 00:15:30,865 Kami mendapatkannya dari kebun teh. 167 00:15:32,291 --> 00:15:33,290 Apakah Anda memasaknya sendiri? 168 00:15:33,375 --> 00:15:35,582 Itulah aturan dasar Klub Daging. 169 00:15:43,500 --> 00:15:45,790 Daging paling enak dimakan dengan jari Anda. 170 00:15:46,208 --> 00:15:49,499 Aku tahu. Tapi saya memiliki hambatan mental ini. 171 00:15:50,166 --> 00:15:51,624 Saya tidak bisa makan dengan tangan saya. 172 00:15:51,833 --> 00:15:53,582 Takut infeksi kan? 173 00:15:54,750 --> 00:15:55,832 Kau mengerti. 174 00:15:56,750 --> 00:15:58,457 Biasanya orang mengira saya sok. 175 00:15:58,875 --> 00:15:59,957 Anda dan sok! 176 00:16:00,125 --> 00:16:02,082 Tidak ada satu tulang pun yang megah di tubuh Anda. 177 00:16:09,083 --> 00:16:10,499 Apa yang kamu pelajari di Universitas? 178 00:16:10,666 --> 00:16:13,207 Saya seorang peneliti di Departemen Antropologi. 179 00:16:13,875 --> 00:16:16,165 Saya baru saja memulai PhD saya. 180 00:16:16,250 --> 00:16:18,957 ... tentang tradisi makan daging di Timur Laut. 181 00:16:20,375 --> 00:16:22,582 Dan Meat Club ...? Bagian dari penelitian Anda? 182 00:16:22,791 --> 00:16:25,374 Tidak. Itu hanya gairah. 183 00:16:27,041 --> 00:16:32,165 Tapi siapa yang punya waktu untuk membeli daging segar? 184 00:16:32,875 --> 00:16:34,915 Dan kita tidak mungkin pergi ke restoran ... 185 00:16:35,333 --> 00:16:39,499 ... untuk melihat dari mana daging itu berasal. 186 00:16:39,916 --> 00:16:41,665 .... bagaimana itu disimpan, dimasak. 187 00:16:42,833 --> 00:16:44,749 Kami memiliki kehidupan yang sibuk. 188 00:16:46,916 --> 00:16:50,332 Ada banyak tempat yang menyajikan daging NYATA. 189 00:16:50,750 --> 00:16:53,124 Tapi Anda tidak akan pernah pergi ke sana. 190 00:16:54,291 --> 00:16:55,540 Apa? Mengapa? 191 00:16:56,708 --> 00:16:58,207 Anda tahu, mereka tidak terlalu mewah. 192 00:16:59,166 --> 00:17:01,749 Kau anggap aku apa? 193 00:17:01,958 --> 00:17:04,290 Jika tempatnya bersih dan makanannya enak ... 194 00:17:04,375 --> 00:17:05,665 ... Aku akan pergi kemana saja. 195 00:17:45,333 --> 00:17:48,999 "Kakak, Sumon di sini. Tolong simpan nomor saya." 196 00:17:49,458 --> 00:17:51,374 Hai apa kabar? 197 00:17:52,041 --> 00:17:53,749 Anda telah terganggu sepanjang malam. 198 00:17:54,416 --> 00:17:55,624 Tidak ada yang seperti itu. 199 00:17:56,041 --> 00:17:58,207 Bagaimana makan kelinci dengan dokter? 200 00:17:58,875 --> 00:17:59,540 Bagus... 201 00:18:00,458 --> 00:18:01,707 Dia sangat luar biasa. 202 00:18:02,416 --> 00:18:05,415 Kalau saya tidak salah, dia juga istri seseorang. 203 00:18:05,583 --> 00:18:07,749 Oh ayolah! Tidak seperti itu! 204 00:18:14,416 --> 00:18:15,415 Halo Sumon. 205 00:18:16,333 --> 00:18:17,624 Saya akan menyimpannya. 206 00:18:25,041 --> 00:18:26,207 Halo Sumon. 207 00:18:30,625 --> 00:18:31,707 Apakah kamu ingat? 208 00:18:33,625 --> 00:18:35,124 Itu adalah malam seperti ini. 209 00:18:35,541 --> 00:18:36,957 Saat kita pertama kali ... 210 00:18:38,625 --> 00:18:39,540 Ya ... ya. 211 00:18:44,000 --> 00:18:45,457 Ayo pergi dari sini. 212 00:18:46,625 --> 00:18:47,499 Kamu aku... 213 00:18:47,583 --> 00:18:48,915 ... dan mobil baru saya. 214 00:18:49,000 --> 00:18:52,124 Terima kasih sekali lagi untuk daging kelinci. 215 00:18:53,041 --> 00:18:53,874 Tentu. 216 00:18:54,541 --> 00:18:55,165 Tunggu sebentar. 217 00:19:02,083 --> 00:19:02,957 Tidak masalah! 218 00:19:03,375 --> 00:19:04,332 Itu adalah kesenangan saya. 219 00:19:05,000 --> 00:19:06,665 Apakah Anda di rumah atau di kantor? 220 00:19:10,125 --> 00:19:10,957 Di rumah. 221 00:19:11,625 --> 00:19:12,540 Sedang makan malam. 222 00:19:24,000 --> 00:19:25,249 Apa untuk makan malam? 223 00:19:28,708 --> 00:19:29,540 Daging :) 224 00:19:54,500 --> 00:19:57,165 Saat aku berumur sepuluh ... 225 00:19:57,583 --> 00:19:59,415 ... ayah saya memberi saya ayam jantan. 226 00:19:59,833 --> 00:20:01,749 Dia berkata, "Ini milikmu. Jaga itu." 227 00:20:03,416 --> 00:20:05,165 Itu sangat indah. 228 00:20:05,833 --> 00:20:09,540 Dia memiliki mahkota merah agung dan bulu warna-warni yang cemerlang ... 229 00:20:10,958 --> 00:20:13,457 Selama sebulan ... Aku yang mengurusnya. 230 00:20:14,916 --> 00:20:17,749 Kemudian, ayah saya meminta saya untuk memotongnya ... 231 00:20:17,916 --> 00:20:18,999 ...untuk makan malam. 232 00:20:19,666 --> 00:20:20,874 Dan Anda memakannya? 233 00:20:23,791 --> 00:20:24,915 Apakah kamu tidak merasa buruk? 234 00:20:25,625 --> 00:20:26,582 Iya. 235 00:20:27,041 --> 00:20:28,415 Tapi saya juga merasa lapar. 236 00:20:35,083 --> 00:20:35,999 Bagaimana makanannya? 237 00:20:37,916 --> 00:20:40,457 Saya belum pernah makan daging yang dimasak dengan bunga pisang sebelumnya. 238 00:20:41,875 --> 00:20:44,374 Squab lebih gemuk dari ayam. 239 00:20:44,791 --> 00:20:47,957 Jadi sangat cocok dengan sayuran kaya protein. 240 00:20:48,375 --> 00:20:50,999 Lain kali mari kita coba lele dengan colocasia. 241 00:20:51,958 --> 00:20:53,999 Lain kali? Tidak mungkin! 242 00:20:54,166 --> 00:20:56,082 Jika saya terus makan seperti ini, saya akan berubah menjadi bola. 243 00:20:56,250 --> 00:20:58,082 Anda akan tetap lebih sehat, sebenarnya. 244 00:21:00,250 --> 00:21:01,332 Ingin yang lain? 245 00:21:29,750 --> 00:21:30,540 Dimana Suster? 246 00:21:30,958 --> 00:21:32,540 Rumah Sakit. Setelah mengantarnya. 247 00:21:32,625 --> 00:21:33,290 Baik... 248 00:21:48,458 --> 00:21:51,332 Kakak ... apakah kamu pernah mendengar tentang Gondhipuk? 249 00:21:51,750 --> 00:21:54,249 Gondhipuk? Kutu busuk yang sangat menyengat? 250 00:21:54,666 --> 00:21:58,207 Ya, beberapa orang memakannya mentah. 251 00:21:59,625 --> 00:22:00,832 - Mentah...? - Iya. 252 00:22:00,916 --> 00:22:05,082 Mereka mengambilnya, memeras cairan dari tubuhnya ... 253 00:22:05,750 --> 00:22:06,957 ... dan memasukkannya ke dalam mulut mereka. 254 00:22:07,416 --> 00:22:08,165 Wow. 255 00:22:08,875 --> 00:22:10,540 Di beberapa bagian, mereka makan apa saja. 256 00:22:10,958 --> 00:22:12,665 Itu bukan bagian gila. 257 00:22:13,833 --> 00:22:15,790 Penting untuk memeras cairan dari serangga. 258 00:22:16,250 --> 00:22:20,082 Seperti bagaimana Anda perlu menghilangkan pembuluh darah udang. 259 00:22:21,375 --> 00:22:22,290 Jika Anda tidak ... 260 00:22:22,458 --> 00:22:23,582 ... kalau tidak itu meracuni Anda. 261 00:22:23,750 --> 00:22:24,290 Ya. 262 00:22:25,208 --> 00:22:27,165 Cairan Gondhipuk tidak beracun ... 263 00:22:28,083 --> 00:22:31,290 ... tapi Anda melakukan perjalanan. Perjalanan yang luar biasa! 264 00:22:31,958 --> 00:22:34,249 Anda hanya ingin bersembunyi di dalam lubang. 265 00:22:35,666 --> 00:22:36,332 Itu juga selama sekitar 48 jam. 266 00:22:36,333 --> 00:22:37,582 Sekitar 48 jam. 267 00:22:38,291 --> 00:22:40,124 Ayolah. Itu dongeng yang tinggi. 268 00:22:40,541 --> 00:22:41,332 Aku bersumpah! 269 00:22:41,750 --> 00:22:44,874 Teman saya dari sana berkata, "Datanglah ke desa saya ... 270 00:22:44,958 --> 00:22:48,165 Anda akan melihat orang-orang di bawah selimut, di dalam keranjang, di dalam sumur ... 271 00:22:48,833 --> 00:22:51,540 Dan jika Anda bertanya mengapa mereka mengatakan ... 272 00:22:52,500 --> 00:22:54,832 'Bodoh minum kencing serangga'. 273 00:22:58,250 --> 00:22:59,832 Jadi terkadang saya bertanya-tanya ... 274 00:23:01,250 --> 00:23:02,332 Apakah Gondhipuk ... 275 00:23:05,000 --> 00:23:06,707 ... makanan atau apakah itu halusinogen? 276 00:23:09,125 --> 00:23:12,707 Perpaduan optimal antara makanan dan halusinogen. 277 00:23:22,875 --> 00:23:23,749 Jadi katakan padaku...? 278 00:23:25,208 --> 00:23:28,040 - Tidak Bu ... sebenarnya ... - Apa 'sebenarnya?' Maksudku. 279 00:23:28,500 --> 00:23:29,832 Anda punya kesempatan besar. 280 00:23:29,916 --> 00:23:32,457 Anda telah bekerja sangat keras. Sekarang kamu bilang kamu tidak mau pergi? 281 00:23:32,916 --> 00:23:34,749 - Ya Bu ... - Ya Bu? 282 00:23:35,208 --> 00:23:38,832 Berapa banyak siswa Phd yang mendapatkan kesempatan seperti itu di tahun pertama mereka? 283 00:23:39,041 --> 00:23:40,165 Apa yang salah denganmu? 284 00:23:43,791 --> 00:23:47,457 Tidak Bu ... Saya punya masalah. 285 00:23:47,875 --> 00:23:49,124 'Isu?' Masalah apa? 286 00:23:49,250 --> 00:23:50,499 Apakah ada yang salah di rumah? 287 00:23:50,875 --> 00:23:53,707 Tidak bu. Hanya ... masalah. 288 00:23:56,375 --> 00:23:59,540 Ok ... Saya mengerti ... Anda tidak akan terlalu jauh. 289 00:24:00,000 --> 00:24:01,999 Saya telah melihat terlalu banyak peneliti yang menyukai Anda. 290 00:24:04,750 --> 00:24:06,874 Kamu adalah murid yang tulus ... 291 00:24:07,375 --> 00:24:08,249 Ya Bu. 292 00:24:09,416 --> 00:24:11,082 Tesis Anda akan sangat istimewa. 293 00:24:23,791 --> 00:24:25,999 Andai saja Anda bisa menjadi Pembimbing saya. 294 00:24:36,833 --> 00:24:40,249 Semoga Anda tidak keberatan. Aku hanya bercanda. 295 00:24:46,166 --> 00:24:49,540 Mengapa saya keberatan? Saya suka berbicara dengan Anda. 296 00:24:54,458 --> 00:24:56,249 Hari ini Piku mendapat nilai A + dalam Matematika! 297 00:24:56,916 --> 00:24:58,624 Lihat betapa senangnya dia. 298 00:25:03,541 --> 00:25:05,457 Ikan segar di tepi sungai besok. 299 00:25:06,625 --> 00:25:07,874 Anda harus menggunakan tangan Anda. 300 00:25:17,291 --> 00:25:19,832 Belum pernah melihat orang memetik ikan dengan garpu dan sendok sebelum hari ini! 301 00:25:20,541 --> 00:25:21,707 Itu luar biasa. 302 00:25:43,916 --> 00:25:47,707 Sepertinya Anda melakukan PhD hanya untuk makan daging! 303 00:25:48,675 --> 00:25:51,540 Sudah selesai dilakukan dengan baik! Dua burung dengan satu batu. 304 00:25:58,541 --> 00:25:59,707 Saat aku makan di luar denganmu ... 305 00:26:00,625 --> 00:26:02,665 Aku hanya ingin makan dagingnya. 306 00:26:03,583 --> 00:26:05,374 Sisanya bahkan tidak terdaftar. 307 00:26:06,583 --> 00:26:07,624 Aneh sekali! 308 00:26:12,750 --> 00:26:16,832 Saya sangat senang menjadi nilai dalam hidup Anda. 309 00:26:19,250 --> 00:26:21,124 Dan saya bisa mengatakan hal yang sama untuk Anda. 310 00:26:42,291 --> 00:26:44,207 - Apakah Suster ada? - Dia sedang sakit kepala. 311 00:26:44,375 --> 00:26:45,665 Kemarin terlalu menegangkan baginya. 312 00:26:52,333 --> 00:26:53,332 Oh hai. 313 00:26:57,000 --> 00:26:57,540 Hei. 314 00:26:58,458 --> 00:26:59,624 Ada apa dengan Anda? 315 00:27:00,041 --> 00:27:01,249 Anda harus memberitahu saya. 316 00:27:01,666 --> 00:27:03,165 Sekarang juga! 317 00:27:04,833 --> 00:27:06,832 Tidak ada, saya menderita migrain. 318 00:27:09,000 --> 00:27:11,332 Anda butuh waktu lama untuk mengembalikan teks saya. 319 00:27:12,041 --> 00:27:13,665 Panggilan telepon kami lebih pendek. 320 00:27:14,333 --> 00:27:15,707 Anda tidak bergaul dengan saya lagi. 321 00:27:16,375 --> 00:27:17,540 Ada apa dengan Anda? 322 00:27:18,458 --> 00:27:19,665 Apakah saya telah melakukan sesuatu? 323 00:27:21,333 --> 00:27:23,082 Ini bukan kamu, Jumi. 324 00:27:24,500 --> 00:27:28,082 Apakah bahkan terpikir oleh Anda, saya bisa punya rencana sendiri? 325 00:27:31,500 --> 00:27:32,249 Apa? 326 00:27:36,916 --> 00:27:38,332 Anda berselingkuh! 327 00:27:38,458 --> 00:27:39,624 Kamu gila? 328 00:27:41,041 --> 00:27:42,207 Bisakah saya tidur saja? 329 00:27:44,625 --> 00:27:50,540 Ah ha! Sekarang semuanya masuk akal. 330 00:27:51,958 --> 00:27:53,457 Omong kosong apa. 331 00:27:55,875 --> 00:27:56,624 Baik... 332 00:27:57,541 --> 00:27:58,499 Katakan saja namanya. 333 00:27:58,708 --> 00:28:01,207 Tidak seperti itu. Aku bukan kamu, oke? 334 00:28:05,166 --> 00:28:08,249 Ya, kamu bukan aku. 335 00:28:09,166 --> 00:28:11,915 Karena aku tidak akan pernah menghakimimu karena berselingkuh. 336 00:28:15,333 --> 00:28:17,290 Baiklah, kurasa aku akan pergi. 337 00:28:19,958 --> 00:28:21,249 Ada satu orang ini. 338 00:28:22,416 --> 00:28:23,832 Saya bergaul dengannya. 339 00:28:24,750 --> 00:28:26,624 Dia membawaku ke berbagai tempat ... 340 00:28:27,291 --> 00:28:28,790 ... di mana mereka menyajikan hidangan daging yang tidak biasa. 341 00:28:30,708 --> 00:28:31,832 Tahukah kamu... 342 00:28:32,250 --> 00:28:34,582 ... Anda bisa memasak ikan lele dengan colacasia? 343 00:28:35,000 --> 00:28:35,832 Ikan lele? 344 00:28:37,000 --> 00:28:37,665 Colacas? 345 00:28:38,375 --> 00:28:40,374 Apakah ini acara perselingkuhan atau makanan? 346 00:28:43,041 --> 00:28:45,332 Maukah Anda berhenti mengatakan itu? 347 00:28:45,791 --> 00:28:47,124 Oke oke. 348 00:28:47,541 --> 00:28:48,374 Lanjut... 349 00:28:49,541 --> 00:28:51,499 Tidak ada yang lain. Itu dia. 350 00:28:52,416 --> 00:28:53,499 Oh benarkah? 351 00:28:55,958 --> 00:28:57,165 Kupikir... 352 00:28:58,333 --> 00:29:00,707 ... dia mengembangkan perasaan untukku. 353 00:29:01,375 --> 00:29:02,165 Dan kau? 354 00:29:02,833 --> 00:29:03,582 Ayolah! 355 00:29:04,500 --> 00:29:05,874 Aku jauh lebih tua darinya. 356 00:29:06,333 --> 00:29:07,207 Menikah. 357 00:29:07,625 --> 00:29:08,707 Saya punya anak 358 00:29:09,125 --> 00:29:11,082 Itu tidak menjawab pertanyaanku. 359 00:29:13,500 --> 00:29:16,124 Tidak masalah, bagaimana perasaanku. 360 00:29:17,083 --> 00:29:18,082 Itu salah. 361 00:29:19,541 --> 00:29:22,874 Oke, kalau begitu berhentilah bertemu dengannya untuk sementara waktu. 362 00:29:23,291 --> 00:29:24,832 Dia akan mengerti. 363 00:29:28,750 --> 00:29:29,749 Kamu benar. 364 00:29:31,916 --> 00:29:33,540 Saya akan menghentikan ini. 365 00:29:37,708 --> 00:29:38,790 Teh? 366 00:30:55,708 --> 00:30:57,790 Aku tidak pernah tertawa sekeras ini seumur hidupku! 367 00:31:01,708 --> 00:31:02,749 Perut saya sakit! 368 00:31:03,916 --> 00:31:05,290 Hanya ada satu obat untuk itu. 369 00:31:05,958 --> 00:31:07,165 Daging! 370 00:31:12,125 --> 00:31:13,415 Tidak malam ini. 371 00:31:16,333 --> 00:31:17,582 Dilip akan datang besok. 372 00:31:18,250 --> 00:31:19,540 Saya harus kembali. 373 00:31:20,458 --> 00:31:21,999 Rapikan rumah. 374 00:31:25,416 --> 00:31:26,540 Ya. Sebenarnya, aku juga harus pergi. 375 00:31:27,500 --> 00:31:28,957 Ada banyak pekerjaan yang tertunda. 376 00:31:29,125 --> 00:31:31,749 Apa? Kenapa kamu tidak memberitahuku sebelumnya? 377 00:31:32,666 --> 00:31:34,165 Anda seharusnya tidak datang malam ini. 378 00:31:36,125 --> 00:31:37,207 Benar. 379 00:31:38,875 --> 00:31:40,165 Apa gunanya semua ini ...? 380 00:32:30,333 --> 00:32:32,999 Dilip! Bagaimana...? 381 00:32:33,916 --> 00:32:35,832 Anda bilang Anda akan tiba besok pagi! 382 00:32:36,250 --> 00:32:39,624 Bertahun-tahun ini dan Anda masih tidak bisa memprediksi saya. 383 00:32:40,041 --> 00:32:41,457 Aku menyukainya! 384 00:32:42,666 --> 00:32:44,540 Kamu seharusnya menelepon. 385 00:32:46,250 --> 00:32:47,165 Sudahkah kamu makan malam? 386 00:32:47,291 --> 00:32:48,457 Menunggumu. 387 00:32:48,875 --> 00:32:51,040 Saya mendapat ubi langsung dari ladang. 388 00:32:51,125 --> 00:32:52,332 Mina sedang memasaknya sekarang. 389 00:33:20,750 --> 00:33:23,665 Aku merindukanmu, Niri. 390 00:33:26,583 --> 00:33:27,499 Tunggu sebentar. 391 00:33:40,166 --> 00:33:41,249 Apakah kamu tidak makan dengan baik? 392 00:33:44,166 --> 00:33:45,124 Tidak... 393 00:33:46,291 --> 00:33:48,040 Hanya merasa ingin makan daging. 394 00:33:58,958 --> 00:34:03,249 Kami menghadapi gelombang besar Japanese Encephalitis di Merapani. 395 00:34:04,416 --> 00:34:09,832 Sungguh menakjubkan betapa cepatnya penyakit menyebar di daerah terpencil. 396 00:34:10,750 --> 00:34:13,999 Sebenarnya orang akan berpikir sebaliknya. 397 00:34:15,416 --> 00:34:20,332 Dan yang terpenting, kami mengalami wabah influenza di Cachar. 398 00:34:21,750 --> 00:34:26,082 Saya menjadi gila mengoordinasikan tim kami. 399 00:34:28,250 --> 00:34:33,499 Saya bertanya-tanya berapa lama lagi saya bisa melakukan ini. 400 00:34:37,208 --> 00:34:39,707 Saya bertemu orang yang menarik ini beberapa minggu lalu. 401 00:34:40,166 --> 00:34:40,957 Hmm ...? 402 00:34:42,375 --> 00:34:44,374 Dia sedang melakukan PhD tentang praktik makan daging ... 403 00:34:45,791 --> 00:34:49,207 ... di berbagai bagian India Timur Laut. 404 00:34:50,875 --> 00:34:52,832 Panggil dia untuk makan siang. 405 00:34:53,250 --> 00:34:54,457 Senang bertemu dengannya. 406 00:35:01,875 --> 00:35:02,790 Ayo lihat. 407 00:36:00,208 --> 00:36:04,415 Baju untuk ayahmu dan cadar untuk ibumu. 408 00:36:04,833 --> 00:36:06,332 Oh! Seharusnya tidak! 409 00:36:08,041 --> 00:36:09,874 Ini keputusan yang bagus. 410 00:36:11,041 --> 00:36:13,040 Anda harus jauh dari sini. 411 00:36:13,958 --> 00:36:14,957 Jauh darinya. 412 00:36:16,625 --> 00:36:17,707 Ini dia lagi. 413 00:36:18,625 --> 00:36:19,665 Tidak seperti itu. 414 00:36:20,833 --> 00:36:21,707 Apakah itu? 415 00:36:22,166 --> 00:36:24,499 Katakan padaku bagaimana pelajaranmu akan datang? 416 00:36:28,958 --> 00:36:32,290 Anda menjadi terobsesi dengan wanita yang sudah menikah. 417 00:36:32,625 --> 00:36:34,540 Itu membuat Anda kehilangan fokus pada studi Anda. 418 00:36:38,541 --> 00:36:42,624 Ingatkah saat kita mengobrol tentang cinta? 419 00:36:43,041 --> 00:36:45,207 Anda menggoda saya karena takut untuk mencintai. 420 00:36:46,125 --> 00:36:47,999 Sekarang ketika aku benar-benar mencintai seseorang ... 421 00:36:48,416 --> 00:36:49,582 ... Anda membuat saya putus asa. 422 00:36:51,250 --> 00:36:53,249 Saya telah mengatakan itu dalam beberapa konteks lain. 423 00:36:54,208 --> 00:36:56,374 Dan sekarang Anda menyebut cinta ini? 424 00:36:59,041 --> 00:37:01,665 Itu urusan terlarang. 425 00:37:02,833 --> 00:37:03,790 Perselingkuhan? 426 00:37:04,541 --> 00:37:07,332 Aku bahkan belum menyentuhnya. Bahkan tidak secara kebetulan. 427 00:37:07,500 --> 00:37:10,874 Berikrar untuk tidak melakukannya dengan wanita yang sudah menikah? 428 00:37:25,833 --> 00:37:27,124 Tidak, Elias bro. 429 00:37:27,541 --> 00:37:30,915 Saya takut kehilangan apa pun yang saya miliki dengannya. 430 00:37:53,333 --> 00:37:55,915 Kami mengadakan pertemuan kecil malam ini. 431 00:37:58,583 --> 00:38:00,165 Silakan bergabung dengan kami. 432 00:38:00,583 --> 00:38:01,499 Malam ini jam 8 malam 433 00:38:27,916 --> 00:38:29,499 Saya pasti akan datang. 434 00:38:30,166 --> 00:38:31,665 Apa yang ada di menu? 435 00:38:39,083 --> 00:38:43,582 Ayam broiler, ikan kaleng, domba beku impor. 436 00:38:44,250 --> 00:38:45,915 Semua hal yang Anda suka makan. 437 00:39:08,583 --> 00:39:09,415 Apakah itu? 438 00:39:10,833 --> 00:39:13,082 Saya pikir saya akan menjadi vegetarian malam ini;) 439 00:39:59,000 --> 00:39:59,665 Anda pasti Piku. 440 00:39:59,750 --> 00:40:00,374 Iya. 441 00:40:02,541 --> 00:40:03,499 - Terima kasih. - Sumon! 442 00:40:14,208 --> 00:40:15,040 Temui Jumi. 443 00:40:16,458 --> 00:40:16,999 Sumon. 444 00:40:17,666 --> 00:40:18,415 Sumon ...? 445 00:40:18,833 --> 00:40:19,957 Sumon Boruah, Kakak. 446 00:40:22,125 --> 00:40:24,082 Panggil saja aku Jumi. 447 00:40:25,041 --> 00:40:26,707 Datang. Temui Dilip. 448 00:40:29,625 --> 00:40:30,207 Datang. 449 00:40:33,125 --> 00:40:35,207 Sejujurnya, saya lebih suka kehidupan desa. 450 00:40:35,875 --> 00:40:39,082 Orang-orang di sana sangat sederhana. 451 00:40:39,291 --> 00:40:41,624 Dan mereka pergi keluar dari jalan mereka jika mereka ingin membantu Anda ... 452 00:40:41,708 --> 00:40:42,665 Dilip. 453 00:40:44,833 --> 00:40:45,790 Ini Sumon. 454 00:40:48,458 --> 00:40:51,249 Halo anak muda! Selamat datang ... Selamat datang. 455 00:40:51,458 --> 00:40:54,374 Nirmali memuji Anda. Temui semuanya. 456 00:40:54,791 --> 00:40:56,915 Semua orang ini Sumon. Dia adalah seorang jurnalis. 457 00:40:57,833 --> 00:40:58,624 Tidak! 458 00:40:59,541 --> 00:41:00,332 Mahasiswa PhD. 459 00:41:00,416 --> 00:41:01,249 Oh. 460 00:41:01,666 --> 00:41:03,457 Apa kamu minum? 461 00:41:04,216 --> 00:41:04,999 Baik. Luar biasa. 462 00:41:05,166 --> 00:41:08,165 Barnya ada di sana. Pilih racun Anda sendiri. 463 00:41:12,125 --> 00:41:13,249 Merasa malu? 464 00:41:13,666 --> 00:41:14,874 Tidak, tidak sama sekali. 465 00:41:15,541 --> 00:41:16,707 Kemudian nikmati dirimu sendiri. 466 00:41:17,125 --> 00:41:18,874 Aku akan periksa dagingnya. 467 00:41:19,541 --> 00:41:24,332 ... semua orang tahu semua orang di desa ... 468 00:41:29,000 --> 00:41:29,749 Mina. 469 00:41:30,666 --> 00:41:32,457 Maukah kamu membawa ini berkeliling? 470 00:41:38,916 --> 00:41:40,624 Dia sangat manis. 471 00:41:42,791 --> 00:41:43,999 Ini dia lagi! 472 00:41:46,208 --> 00:41:48,832 Dia anak yang baik. Biarkan saja begitu. 473 00:41:51,000 --> 00:41:53,790 Anak yang baik - yang jatuh cinta padamu. 474 00:41:54,458 --> 00:41:55,582 Seolah-olah... 475 00:41:56,750 --> 00:41:59,624 Sangat jelas setiap kali dia melihatmu. 476 00:42:03,791 --> 00:42:06,165 Ya Tuhan, semoga Dilip tidak menangkapnya. 477 00:42:17,375 --> 00:42:18,249 Anda tahu Sumon ... 478 00:42:18,666 --> 00:42:21,124 ... Saya pernah pergi ke desa kecil yang terkena banjir. 479 00:42:21,208 --> 00:42:22,749 ... untuk memasok obat-obatan. 480 00:42:23,458 --> 00:42:27,040 Saya harus berjalan melalui air setinggi pinggang. 481 00:42:28,208 --> 00:42:29,707 Ketika saya keluar dari air ... 482 00:42:29,916 --> 00:42:35,374 ... ada selusin lintah gemuk yang menempel di pakaianku. 483 00:42:36,791 --> 00:42:39,874 Menjijikkan! Tapi itu bagian dari pekerjaan. 484 00:42:44,083 --> 00:42:47,415 Di beberapa bagian Eropa, itu akan menjadi makanan enak. 485 00:42:49,833 --> 00:42:52,290 Bagaimanapun, itu sepadan. 486 00:42:52,708 --> 00:42:54,124 Jika kita tidak sampai di sana tepat waktu ... 487 00:42:54,166 --> 00:42:57,207 ... Kolera akan memusnahkan semua orang. 488 00:42:58,125 --> 00:43:00,040 Dilip, kamu benar-benar luar biasa! 489 00:43:57,708 --> 00:43:58,540 Tunggu sebentar. 490 00:44:04,500 --> 00:44:05,457 Hei! 491 00:44:05,625 --> 00:44:06,332 Mendengarkan. 492 00:44:07,000 --> 00:44:09,415 Anda bersama Jumi, bukan? 493 00:44:10,083 --> 00:44:12,374 Saya tamu saudara perempuan Nirmali. 494 00:44:12,583 --> 00:44:14,582 Oooh. Nirmali ...! 495 00:44:16,250 --> 00:44:17,249 - Permisi. - Oh, tentu! 496 00:44:17,666 --> 00:44:18,290 Terima kasih. 497 00:44:19,708 --> 00:44:20,790 ...dan itulah kenapa... 498 00:44:21,208 --> 00:44:24,665 ... suatu hari layanan tanpa pamrih Anda untuk orang-orang akan dihargai. 499 00:44:24,875 --> 00:44:29,790 Anda akan membuat kami semua bangga dan memenangkan Penghargaan Nasional! 500 00:44:31,000 --> 00:44:33,040 Dan itu baru permulaan! 501 00:44:33,458 --> 00:44:35,040 Terima kasih. 502 00:44:42,958 --> 00:44:44,874 Dan ada pepatah dalam bahasa Inggris ... 503 00:44:45,291 --> 00:44:47,124 “Di belakang setiap orang sukses ... 504 00:44:47,250 --> 00:44:47,999 Ada sebuah.... 505 00:44:48,083 --> 00:44:49,165 ...wanita." 506 00:44:50,583 --> 00:44:51,332 Benar. 507 00:44:52,250 --> 00:44:57,082 Tanpa cinta dan dukungannya, saya bukan apa-apa. 508 00:44:57,750 --> 00:44:58,790 Bersulang...! 509 00:44:59,208 --> 00:45:01,457 Sekarang ayo makan malam. 510 00:45:02,125 --> 00:45:02,624 Tentu. 511 00:45:14,083 --> 00:45:14,874 Kamu tahu... 512 00:45:15,000 --> 00:45:17,915 ... terakhir kali kami mengadakan kamp di Goalpara dan ... 513 00:45:18,333 --> 00:45:19,124 Ambil ayam lagi. 514 00:45:19,208 --> 00:45:20,540 Tidak, tidak, sajikan Sumon. 515 00:45:21,458 --> 00:45:22,707 Dia tidak akan memakannya. Ini ayam pedaging. 516 00:45:23,375 --> 00:45:25,207 Pak, saya tidak makan daging olahan. 517 00:45:26,166 --> 00:45:28,665 Bebeknya sangat enak. 518 00:45:29,083 --> 00:45:32,124 Baiklah. Saya mendapatkan cukup banyak ayam desa di lapangan. 519 00:45:32,208 --> 00:45:33,915 Bu. Tidak bisa makan lagi ... 520 00:45:34,333 --> 00:45:35,040 Tidak apa-apa. 521 00:45:36,458 --> 00:45:37,040 Memberikan. 522 00:45:37,500 --> 00:45:38,582 Pergi cuci tanganmu. 523 00:45:39,250 --> 00:45:40,790 Saya tidak peduli jenis daging apa yang disajikan. 524 00:45:40,958 --> 00:45:42,665 Asalkan matang dengan baik. 525 00:45:42,833 --> 00:45:43,499 Betulkah? 526 00:45:43,541 --> 00:45:44,082 Iya. 527 00:45:44,166 --> 00:45:48,749 Bagaimana dengan burung gagak yang dimasak dengan sempurna? 528 00:45:49,166 --> 00:45:49,957 Eww. 529 00:45:50,375 --> 00:45:52,999 Maksudku Dilip daging normal. 530 00:45:54,666 --> 00:45:57,999 Sebenarnya definisi 'normal' tidaklah universal. 531 00:45:58,708 --> 00:46:01,540 Jika berbicara tentang makan daging, itu normal bagi Anda. 532 00:46:01,708 --> 00:46:03,499 Mungkin tidak normal bagi orang lain. 533 00:46:04,166 --> 00:46:04,999 Wow. 534 00:46:05,416 --> 00:46:07,165 Keluarlah akademisi dari dalam dirinya! 535 00:46:07,250 --> 00:46:08,790 Tidak tidak ... Dia benar. 536 00:46:09,958 --> 00:46:15,249 Saya telah melihat orang makan hal-hal yang paling aneh. 537 00:46:15,666 --> 00:46:17,207 Aneh tidak menutupinya. 538 00:46:17,875 --> 00:46:19,040 Di departemen ... 539 00:46:19,708 --> 00:46:22,499 ... kami telah membuat katalog daging yang dimakan oleh orang-orang di wilayah kami. 540 00:46:23,166 --> 00:46:27,165 Hewan liar seperti rusa, gajah, monyet ... 541 00:46:27,583 --> 00:46:32,665 ... burung liar untuk apa yang dianggap tabu ... 542 00:46:33,125 --> 00:46:36,207 ... seperti daging anjing dan kucing ... 543 00:46:36,625 --> 00:46:38,582 Dan hal-hal yang benar-benar aneh seperti ... 544 00:46:38,750 --> 00:46:39,624 Kadal 545 00:46:39,750 --> 00:46:40,707 Cacing 546 00:46:41,375 --> 00:46:42,040 Ular 547 00:46:42,750 --> 00:46:43,582 Siput 548 00:46:44,250 --> 00:46:45,249 Capung 549 00:46:46,166 --> 00:46:46,999 Cacing tanah 550 00:46:47,416 --> 00:46:48,290 Laba-laba 551 00:46:48,958 --> 00:46:49,874 Belalang 552 00:46:50,791 --> 00:46:51,790 Rayap 553 00:46:52,208 --> 00:46:53,165 Monitor 554 00:46:53,208 --> 00:46:54,582 Semut penenun 555 00:46:54,791 --> 00:46:55,999 Ngengat. 556 00:46:56,208 --> 00:46:58,249 Hei kita masih makan di sini ... 557 00:47:07,416 --> 00:47:08,749 Ah, dimana aku menyimpannya? 558 00:47:12,166 --> 00:47:13,624 Ini bahkan belum seminggu. 559 00:47:14,541 --> 00:47:15,665 Ah, Niri, tolong ... 560 00:47:15,875 --> 00:47:18,499 Kamp kami akan ditutup jika saya tidak pergi menyerahkan sertifikat. 561 00:47:18,708 --> 00:47:19,957 Tapi itu bahkan belum seminggu. 562 00:47:20,083 --> 00:47:23,499 Apa yang harus dilakukan? Mereka membutuhkan saya di sana. 563 00:47:23,916 --> 00:47:24,707 Dan kita? 564 00:47:25,625 --> 00:47:26,415 Piku dan aku? 565 00:47:27,333 --> 00:47:28,040 Kami tidak membutuhkanmu? 566 00:47:28,125 --> 00:47:30,540 Ya Tuhan, Niri. Apa yang salah denganmu? 567 00:47:30,958 --> 00:47:32,540 Anda belum pernah bertindak seperti ini sebelumnya. 568 00:47:32,958 --> 00:47:33,999 Anda tahu ini dengan sangat baik. 569 00:47:34,083 --> 00:47:35,999 Untuk melayani mereka yang tertinggal. 570 00:47:36,416 --> 00:47:38,832 Dan Niri ... Kamu sendiri biasa bilang ... 571 00:47:39,250 --> 00:47:42,415 ... bahwa jika kita tidak membuat pengorbanan kecil, bagaimana kemajuan masyarakat? 572 00:47:43,833 --> 00:47:44,707 Benar. 573 00:47:46,375 --> 00:47:49,332 Melawan orang-orang besar yang tidak dicuci yang merindukan ... 574 00:47:49,750 --> 00:47:51,332 atas cinta dan perhatian Dr. Dilip Saikia ... 575 00:47:51,458 --> 00:47:52,457 ... bagaimana mungkin kita bisa membandingkan? 576 00:47:57,375 --> 00:47:59,165 Sertifikat sedang dipelajari. 577 00:48:33,166 --> 00:48:33,832 Kemana kamu pergi? 578 00:48:50,000 --> 00:48:50,707 Mina. 579 00:48:51,125 --> 00:48:52,082 Kemana dia pergi 580 00:48:53,250 --> 00:48:54,332 Dia tidak mengatakannya! 581 00:48:58,250 --> 00:49:02,165 Malam itu ketika Anda berbicara tentang daging terlarang dan aneh ... 582 00:49:02,583 --> 00:49:03,915 ... itu sangat menarik. 583 00:49:04,833 --> 00:49:06,790 Apakah kamu sudah makan semuanya? 584 00:49:07,958 --> 00:49:11,790 Bahkan tidak setengah dari yang kuinginkan. 585 00:49:17,208 --> 00:49:18,707 Apakah Anda pernah makan daging anjing? 586 00:49:19,125 --> 00:49:20,999 Anjing? Tidak. 587 00:49:21,083 --> 00:49:22,124 Aku mencintai mereka. 588 00:49:25,791 --> 00:49:28,249 Anda juga menyukai ayam jago Anda ... 589 00:49:28,666 --> 00:49:29,707 Tapi kamu memakannya. 590 00:49:38,375 --> 00:49:39,624 Anda ingin mencoba daging kelelawar? 591 00:49:46,583 --> 00:49:49,124 Halo Elias bro, saya butuh bantuan Anda. 592 00:49:49,208 --> 00:49:50,832 Halo. Kamu dimana 593 00:49:51,458 --> 00:49:52,665 Rumah. Kamu? 594 00:49:53,500 --> 00:49:54,124 Mendengarkan. 595 00:49:54,666 --> 00:49:57,832 Kubilang pada Dilip, aku pergi menonton drama denganmu. 596 00:49:58,500 --> 00:50:01,124 Oooh! Selamat datang di klub Niri ... 597 00:50:01,333 --> 00:50:02,290 Diam saja. 598 00:50:02,958 --> 00:50:04,332 Aku hanya pergi makan dengannya. 599 00:50:04,416 --> 00:50:07,790 Siapa yang mengatakan sesuatu tentang seseorang? 600 00:50:08,041 --> 00:50:09,989 Lihat. Saya baru saja bertengkar dengan Dilip. 601 00:50:10,791 --> 00:50:14,832 Dan saya tidak ingin dia tahu bahwa saya bersama Sumon. 602 00:50:24,208 --> 00:50:26,374 Elias bro bilang aku bisa mengambil mobilnya. 603 00:50:29,541 --> 00:50:30,374 Rakesh. 604 00:50:31,291 --> 00:50:32,207 Rakesh. 605 00:50:33,416 --> 00:50:35,749 Aku mau nonton film dengan Niri. Mungkin terlambat. 606 00:50:46,416 --> 00:50:47,915 Jadi tempat ini ... apakah ada nama? 607 00:50:48,333 --> 00:50:51,165 Tanpa nama. Itu jauh di dalam perkebunan. 608 00:50:51,833 --> 00:50:53,499 Hanya mereka yang tahu pergi ke sana. 609 00:50:54,416 --> 00:50:56,582 Tapi dagingnya sangat enak. 610 00:50:58,750 --> 00:51:00,124 Selama saya mendapatkan sendok! 611 00:51:08,041 --> 00:51:09,582 - Aku suka ini ... - Lagu ini begitu. 612 00:51:48,321 --> 00:51:49,499 Ada yang lain? 613 00:51:49,898 --> 00:51:50,499 Tidak, terima kasih. 614 00:52:10,041 --> 00:52:10,624 Bolehkah kita? 615 00:52:10,625 --> 00:52:11,499 Benar. 616 00:53:01,500 --> 00:53:02,374 Jatuhkan aku di sini. 617 00:53:02,458 --> 00:53:03,124 Apa? 618 00:53:05,041 --> 00:53:06,499 Saya akan berjalan dari sini. 619 00:53:42,666 --> 00:53:43,290 Apa yang salah? 620 00:54:02,958 --> 00:54:04,332 Itu berjalan sangat baik. 621 00:54:06,250 --> 00:54:07,332 Saya berpikir... 622 00:54:08,000 --> 00:54:11,207 Jika dia makan daging kelelawar dengan saya ... 623 00:54:12,875 --> 00:54:14,874 ... apa lagi yang akan dia lakukan malam ini? 624 00:54:16,291 --> 00:54:17,499 Saat itulah saya memperhatikan ... 625 00:54:18,416 --> 00:54:19,499 sedikit makanan menempel di dagunya. 626 00:54:22,000 --> 00:54:27,290 Tepat di bawah bibir lembut indah miliknya ... 627 00:54:28,458 --> 00:54:30,082 Saya mengulurkan tangan dengan jari saya ... 628 00:54:30,750 --> 00:54:31,665 ...seperti ini. 629 00:54:32,333 --> 00:54:33,957 Dan dia bersandar di ... 630 00:54:53,000 --> 00:54:53,832 Lalu...? 631 00:54:55,750 --> 00:54:56,749 Tidak ada ide. 632 00:54:57,416 --> 00:54:58,998 Seluruh suasana malam itu berubah. 633 00:55:02,125 --> 00:55:04,915 Tapi ... bukan itu yang penting. 634 00:55:06,083 --> 00:55:08,457 Dia membungkuk, sebelum dia mundur. 635 00:55:10,375 --> 00:55:12,957 Meregangkannya sedikit, bukan? 636 00:55:13,625 --> 00:55:14,540 Tidak semuanya. 637 00:55:16,208 --> 00:55:20,707 Dia benar-benar ingin aku menyentuhnya. 638 00:55:22,875 --> 00:55:23,707 Apakah kamu tidak mengerti? 639 00:55:25,375 --> 00:55:28,082 Aku tahu selama ini bahwa dia memiliki perasaan kepadaku? 640 00:55:28,500 --> 00:55:29,665 Yang saya dapatkan adalah ... 641 00:55:30,583 --> 00:55:33,624 ... bahwa seorang pria putus asa berusaha sangat keras ... 642 00:55:34,291 --> 00:55:36,374 ... untuk meyakinkan dirinya sendiri. 643 00:55:37,791 --> 00:55:38,790 Aku beritahu padamu. 644 00:55:39,708 --> 00:55:42,457 Jika dia tidak menikah, segalanya akan sangat berbeda. 645 00:55:44,375 --> 00:55:45,249 Mendengarkan. 646 00:55:45,958 --> 00:55:48,124 Kamu hanya seorang idiot yang berguna untuknya. 647 00:55:49,541 --> 00:55:52,582 Gangguan yang menyenangkan dalam hidupnya yang membosankan ... 648 00:55:54,750 --> 00:55:58,082 memiliki pria muda yang penuh cinta mengikutinya berkeliling. 649 00:55:59,000 --> 00:56:01,999 Saya yakin dia menertawakannya dengan teman-temannya. 650 00:56:03,416 --> 00:56:05,249 Sekarang biarkan saya menyelesaikan pekerjaan saya. 651 00:56:10,916 --> 00:56:11,957 Saya hanya tidak mengerti ... 652 00:56:13,125 --> 00:56:14,957 ... kenapa kamu sangat tidak menyukainya. 653 00:57:23,625 --> 00:57:24,832 Bagaimana rasanya? 654 00:57:34,500 --> 00:57:35,915 Segera... 655 00:57:37,833 --> 00:57:39,457 ... Anda akan berada di dalamnya. 656 00:58:03,125 --> 00:58:04,040 Hei Sumon. 657 00:58:04,958 --> 00:58:05,790 Hei. 658 00:58:08,208 --> 00:58:09,082 Hei. 659 00:58:09,500 --> 00:58:11,707 Aku sudah selesai disini, ayo pergi. 660 00:58:12,625 --> 00:58:13,790 Elias bro ... 661 00:58:14,708 --> 00:58:16,415 ... Aku akan memberinya makan dagingku sendiri. 662 00:58:16,583 --> 00:58:18,832 Ya, ya, tentu. Ayo pergi sekarang. 663 00:59:16,250 --> 00:59:17,582 Selamat pagi, Elias bro! 664 00:59:21,000 --> 00:59:22,832 Elias bro! Selamat pagi! 665 00:59:28,291 --> 00:59:29,999 - Apa yang merasukimu? - Minum tehmu. 666 00:59:30,916 --> 00:59:32,832 Kapan terakhir kali Anda minum teh di tempat tidur? 667 00:59:33,500 --> 00:59:34,665 Apakah kamu tidak tidur sama sekali tadi malam? 668 00:59:35,083 --> 00:59:36,124 Tidak, aku sedang bekerja. 669 00:59:36,291 --> 00:59:37,040 Kerja? 670 00:59:37,750 --> 00:59:38,415 Aku bersumpah. 671 00:59:38,625 --> 00:59:39,707 Aku terjaga sepanjang malam untuk meneliti. 672 00:59:41,375 --> 00:59:42,957 Tapi sekarang, saya butuh sedikit bantuan Anda. 673 00:59:44,125 --> 00:59:45,290 Ah. Jadi, begitulah tehnya. 674 00:59:49,708 --> 00:59:51,207 Ugh ... tanpa gula ... 675 00:59:51,375 --> 00:59:53,540 - Saya butuh sampel. - Sampel? 676 00:59:53,750 --> 00:59:54,707 Sampel daging. 677 00:59:54,875 --> 00:59:55,749 Sampel daging? 678 00:59:55,833 --> 00:59:56,999 Sampel daging saya sendiri. 679 00:59:57,666 --> 00:59:58,707 Dagingmu sendiri? 680 00:59:58,916 --> 01:00:00,082 Untuk percobaan. 681 01:00:01,750 --> 01:00:03,874 Saya harus kembali tidur. 682 01:00:04,541 --> 01:00:05,415 Elias bro ... 683 01:00:06,333 --> 01:00:09,415 Hanya sampel daging saya untuk penelitian. 684 01:00:10,083 --> 01:00:11,499 Tinggalkan aku sendiri. Biarkan aku tidur. 685 01:00:12,166 --> 01:00:15,832 Silahkan. Aku tidak akan mengganggumu jika aku bisa melakukannya sendiri. 686 01:00:16,750 --> 01:00:19,749 Saya membaca. Mengekstrak sampel daging Anda sendiri tidaklah mudah. 687 01:00:20,666 --> 01:00:23,332 Saya tidak memiliki pengalaman, alat atau PL. 688 01:00:24,041 --> 01:00:25,832 Maukah Anda membiarkan saya tidur? 689 01:00:26,750 --> 01:00:28,207 Lihat lihat... 690 01:00:30,125 --> 01:00:33,374 ... yang harus Anda lakukan adalah memotong sampel kecil ... 691 01:00:34,083 --> 01:00:35,415 Dari sini atau sini. 692 01:00:38,333 --> 01:00:39,124 Apa yang kamu katakan? 693 01:00:45,291 --> 01:00:45,915 Tidak mungkin. 694 01:00:53,333 --> 01:00:55,415 Anda harus melepas celana pendek Anda. 695 01:01:00,833 --> 01:01:01,624 Ambil ini. 696 01:01:13,041 --> 01:01:13,915 Elias bro. 697 01:01:14,583 --> 01:01:15,457 Selesai. 698 01:01:37,625 --> 01:01:39,332 Dengar, masih sakit. 699 01:01:39,791 --> 01:01:41,665 Setelah anestesi hilang. 700 01:01:43,583 --> 01:01:44,540 Tidak masalah. 701 01:01:45,000 --> 01:01:46,457 Bersakit-sakit dahulu, bersenang-senang kemudian. 702 01:01:53,625 --> 01:01:54,707 Merasakan sesuatu? 703 01:01:55,375 --> 01:01:57,457 Tidak apa-apa. Potong. 704 01:03:25,125 --> 01:03:25,874 Bora da. 705 01:03:26,000 --> 01:03:26,999 Oh. Sumon! 706 01:03:30,916 --> 01:03:31,874 Saudara...? 707 01:03:32,291 --> 01:03:33,332 Sibuk dengan pasien. 708 01:03:34,500 --> 01:03:35,415 Tidak masalah. 709 01:03:36,583 --> 01:03:37,582 Bisakah kamu memberikan ini padanya? 710 01:03:38,500 --> 01:03:41,165 Kali ini apa Daging rusa? 711 01:03:41,333 --> 01:03:42,457 Berikan saja padanya. 712 01:03:43,375 --> 01:03:44,624 Dia sedang bersama pasien. 713 01:03:45,041 --> 01:03:47,624 - Tunggu sebentar. Berikan sendiri. - Tidak tidak. 714 01:03:48,333 --> 01:03:50,165 Silakan terima sekarang? 715 01:03:50,250 --> 01:03:51,249 - Sekarang juga...? - Iya. 716 01:03:51,375 --> 01:03:52,915 Tapi dia bersama pasien. 717 01:03:53,583 --> 01:03:55,457 Tolong Bora da! Katakan saja padanya itu dari saya. 718 01:03:56,416 --> 01:03:57,165 Memberikan. 719 01:04:17,833 --> 01:04:21,499 Sudah kubilang dia sibuk. Aku menyimpannya di mejanya. 720 01:04:22,416 --> 01:04:23,332 Oke terima kasih. 721 01:04:23,541 --> 01:04:24,790 Aku akan pergi. 722 01:04:30,208 --> 01:04:34,249 Saya sangat menyesal jika saya membuat Anda kesal secara tidak sengaja. 723 01:04:35,916 --> 01:04:38,165 Aku meninggalkan sesuatu untuk kamu rasakan. 724 01:04:38,833 --> 01:04:40,624 Harap Anda menyukainya. 725 01:04:51,083 --> 01:04:52,082 Hai Piku. 726 01:04:52,500 --> 01:04:53,374 Halo Bu. 727 01:04:54,291 --> 01:04:57,082 Kamu lagi apa? Pekerjaan rumah? 728 01:05:00,250 --> 01:05:01,415 - Apakah sudah selesai? - Iya. 729 01:05:01,500 --> 01:05:02,707 Baik. Segarkan diri. 730 01:05:03,375 --> 01:05:05,040 Aku akan bersamamu sebentar lagi. 731 01:05:07,958 --> 01:05:09,915 Saudara. Maukah kamu makan sesuatu? 732 01:05:10,583 --> 01:05:11,207 Ada apa disana? 733 01:05:11,291 --> 01:05:12,874 Saya telah membuat beberapa gorengan bawang. 734 01:05:16,541 --> 01:05:17,332 Apakah tidak ada daging? 735 01:05:19,000 --> 01:05:21,165 Akhir-akhir ini kamu banyak makan daging. 736 01:05:23,583 --> 01:05:25,374 Sumon membelikanku makan siang di klinik. 737 01:05:26,041 --> 01:05:28,290 Saya melihat. Ini semacam hidangan telur. 738 01:05:29,958 --> 01:05:31,415 - Telur? - Iya. 739 01:05:31,625 --> 01:05:33,915 Dengan campuran beberapa jenis daging di dalamnya. 740 01:05:35,083 --> 01:05:36,957 Apakah itu? Bawa itu kemari. 741 01:05:47,375 --> 01:05:48,374 Ini dia. 742 01:07:01,541 --> 01:07:03,582 Hai. Terima kasih untuk hidangannya. 743 01:07:08,250 --> 01:07:11,540 Saya menyukainya. Khususnya daging. 744 01:07:12,458 --> 01:07:14,915 Belum pernah mencicipi sesuatu seperti ini. 745 01:07:15,375 --> 01:07:17,124 Jenis daging apa itu? 746 01:07:20,791 --> 01:07:23,374 Saya sangat senang Anda menyukainya. 747 01:07:23,833 --> 01:07:25,457 Saya telah memasaknya dengan banyak usaha. 748 01:07:26,416 --> 01:07:28,082 Tapi apa itu ... 749 01:07:28,250 --> 01:07:29,499 Aku akan memberitahumu secara langsung. 750 01:07:32,666 --> 01:07:35,040 Apa pun itu, saya ingin lebih, oke? 751 01:07:40,458 --> 01:07:42,207 Sekarang beritahu saya. 752 01:07:43,375 --> 01:07:44,415 Uh ... Aku memasak telur bebek. 753 01:07:46,083 --> 01:07:48,290 Saya tahu itu. Dan...? 754 01:07:50,708 --> 01:07:51,540 Dan... 755 01:07:52,208 --> 01:07:53,124 Bawang putih... 756 01:07:54,041 --> 01:07:54,957 Bawang... 757 01:07:55,125 --> 01:07:56,749 Wortel, cabai ... 758 01:07:57,166 --> 01:07:58,124 Garam... 759 01:07:59,791 --> 01:08:00,582 Dan...? 760 01:08:15,208 --> 01:08:16,499 Sedikit dari daging saya sendiri. 761 01:08:19,666 --> 01:08:20,332 Maaf...? 762 01:08:23,125 --> 01:08:24,749 Aku memasak. 763 01:08:25,458 --> 01:08:27,165 ... sedikit dagingku, dari pahaku ... 764 01:08:32,083 --> 01:08:33,082 Anda ... daging? 765 01:09:57,750 --> 01:09:58,249 Sebenarnya saya... 766 01:09:58,333 --> 01:09:59,290 Jangan katakan apapun. 767 01:10:08,208 --> 01:10:09,040 Saya mengerti. 768 01:15:51,708 --> 01:15:53,374 Kamu menyukainya? 769 01:15:57,791 --> 01:15:59,499 Apakah ini...? 770 01:16:41,666 --> 01:16:43,540 Sepanjang hari dan sepanjang malam... 771 01:16:45,208 --> 01:16:46,749 ... Itu semua yang aku pikirkan sekarang. 772 01:16:50,708 --> 01:16:55,499 Saya merasa seolah-olah telah merasakan cita rasa dasar kehidupan. 773 01:16:56,708 --> 01:16:59,124 Dan ini membuatku lapar selamanya. 774 01:17:04,041 --> 01:17:06,665 Bagian-bagian kecil yang Anda beri makan saya ... 775 01:17:07,083 --> 01:17:08,582 ... tidak melakukan apa pun untukku. 776 01:17:09,500 --> 01:17:10,874 Saya ingin lebih sekarang. 777 01:17:12,291 --> 01:17:13,332 Dimasak dengan baik... 778 01:17:14,250 --> 01:17:16,332 ... dan penuh dengan rasa yang luar biasa itu. 779 01:17:22,541 --> 01:17:23,415 Hei Niri! 780 01:17:25,333 --> 01:17:26,332 Rindu dia...? 781 01:17:27,500 --> 01:17:29,415 Sudah kubilang, kamu seharusnya membawanya. 782 01:17:34,125 --> 01:17:34,957 Oh Jumi. 783 01:17:36,208 --> 01:17:38,415 Jika Anda hanya tahu setengahnya. 784 01:17:39,583 --> 01:17:40,457 Apakah kamu ... 785 01:17:41,375 --> 01:17:43,540 ... melakukannya dengan dia? 786 01:17:45,000 --> 01:17:46,207 Diam! 787 01:17:47,125 --> 01:17:48,499 Pertanyaan vulgar macam apa itu? 788 01:17:50,666 --> 01:17:51,707 Hanya bertanya. 789 01:17:52,416 --> 01:17:54,332 Saya tahu, Anda tidak seperti saya dan semua itu. 790 01:17:55,666 --> 01:17:56,332 Hei. 791 01:17:57,500 --> 01:17:59,040 Jadi, apa yang saya lewatkan? 792 01:17:59,458 --> 01:18:00,874 Tidak banyak. 793 01:18:07,541 --> 01:18:09,290 Anda baru saja menyentuh makanan Anda. 794 01:18:13,458 --> 01:18:14,665 Semua yang saya makan ... 795 01:18:15,333 --> 01:18:16,499 ... rasanya seperti sedotan. 796 01:18:17,916 --> 01:18:19,290 Perutku terisi ... 797 01:18:19,708 --> 01:18:21,165 ... tapi saya selalu lapar. 798 01:18:21,583 --> 01:18:22,790 Saya tidak lapar. 799 01:18:28,458 --> 01:18:31,207 Rasa lapar menggerogoti saya. 800 01:18:35,875 --> 01:18:38,290 Yang saya lakukan hanyalah menunggu ... 801 01:18:38,708 --> 01:18:40,499 ... untuk lain kali kau akan memberiku makan. 802 01:18:50,416 --> 01:18:51,999 Ada sedikit infeksi. 803 01:18:52,416 --> 01:18:55,457 Saya telah memberikan beberapa obat, itu harus menjaganya. 804 01:18:55,875 --> 01:18:56,790 Dan... 805 01:19:00,958 --> 01:19:01,665 Bora da! 806 01:19:03,833 --> 01:19:04,749 Bora da! 807 01:19:05,416 --> 01:19:06,165 Saudara? 808 01:19:06,333 --> 01:19:07,124 Siapa yang dapat itu? 809 01:19:07,791 --> 01:19:08,499 Bahwa? 810 01:19:08,916 --> 01:19:10,082 Apakah kamu tidak ingat? 811 01:19:10,500 --> 01:19:12,749 Perwakilan medis yang datang ...? 812 01:19:13,166 --> 01:19:14,165 Dia memberikannya kepada kami. 813 01:19:15,083 --> 01:19:16,707 Baik. Itu saja. 814 01:19:21,916 --> 01:19:23,415 Terkadang saya merasa ... 815 01:19:23,833 --> 01:19:26,749 ... rasa lapar yang tak terbatas ini mempengaruhi pikiranku. 816 01:19:56,166 --> 01:19:57,540 Kakak, ada yang bisa saya bantu? 817 01:20:05,958 --> 01:20:07,499 Anda tahu banyak tentang daging ... 818 01:20:07,666 --> 01:20:10,082 Saudaraku, minggir, minggir! Awas! 819 01:20:10,166 --> 01:20:12,290 ... Bukankah ada tempat di mana mereka menyajikan daging ini? 820 01:20:15,458 --> 01:20:16,749 Saudaraku, apakah kamu terluka? 821 01:20:19,916 --> 01:20:20,915 Maaf. 822 01:20:27,333 --> 01:20:29,124 Anda tidak perlu pergi kemana-mana. 823 01:20:29,541 --> 01:20:31,165 Seluruh tubuhku ada di sini untukmu. 824 01:20:38,583 --> 01:20:40,415 "Aku tidak ingin kamu menderita lagi. 825 01:20:53,083 --> 01:20:54,249 Jadi saya berpikir ... 826 01:20:55,666 --> 01:20:57,790 Saya tidak benar-benar membutuhkan jari kaki saya. 827 01:20:59,208 --> 01:21:01,165 Bagaimanapun, aku akan melakukan pekerjaan terikat meja. 828 01:21:02,833 --> 01:21:04,040 Jika saya kehilangannya ... 829 01:21:04,125 --> 01:21:05,707 ... bertaruh aku tidak akan terlalu merindukannya. 830 01:21:06,875 --> 01:21:08,249 Bagaimana menurutmu, Elias bro ...? 831 01:21:10,166 --> 01:21:11,082 Hentikan itu. 832 01:21:14,250 --> 01:21:14,999 Elias bro ...? 833 01:21:15,166 --> 01:21:16,915 Saya berbicara dengan Jayanta tempo hari. 834 01:21:17,583 --> 01:21:19,415 Anda sudah memasak di kamar Anda? 835 01:21:19,583 --> 01:21:20,540 Begitu...? 836 01:21:21,208 --> 01:21:22,207 Katakan padaku yang sebenarnya. 837 01:21:22,666 --> 01:21:24,290 Ini bukan tentang penelitian Anda. 838 01:21:24,708 --> 01:21:26,582 Sakit apa kau dan dokter itu? 839 01:21:26,666 --> 01:21:27,832 Lupakan saja, Elias bro. 840 01:21:28,250 --> 01:21:29,082 Lupakan? 841 01:21:29,500 --> 01:21:31,332 Anda memotong diri sendiri! 842 01:21:31,750 --> 01:21:32,999 Dan untuk apa? "Cinta?" 843 01:21:33,708 --> 01:21:36,374 Secara teknis, Anda memotong saya. Bukan saya. 844 01:21:41,541 --> 01:21:42,165 Oke, baiklah. 845 01:21:42,833 --> 01:21:45,749 Tidak lagi. Ini berakhir disini. 846 01:21:46,916 --> 01:21:50,915 Lupakan jari kaki. Hanya dari tempat biasanya. 847 01:21:52,083 --> 01:21:52,665 Datang. 848 01:21:57,083 --> 01:21:58,790 Apakah Anda pikir saya bercanda? 849 01:22:05,708 --> 01:22:06,874 Saat aku memberitahumu ... 850 01:22:09,083 --> 01:22:10,874 ... bahwa ini adalah eksperimen ... 851 01:22:11,291 --> 01:22:12,374 ... Saya tidak berbohong. 852 01:22:13,541 --> 01:22:16,749 Saya ingin melihat apakah ada cara lain ... 853 01:22:17,916 --> 01:22:21,832 ... untuk berhubungan fisik dengan kekasihmu. 854 01:22:25,000 --> 01:22:26,457 Dan untuk kita berdua ... 855 01:22:28,875 --> 01:22:30,374 ... hasilnya sangat menggembirakan. 856 01:22:34,291 --> 01:22:35,124 Mendengarkan. 857 01:22:35,791 --> 01:22:36,999 Anda tidak sehat. 858 01:22:37,666 --> 01:22:41,499 Kembalilah ke orang tuamu untuk sementara waktu. 859 01:22:41,916 --> 01:22:43,540 Atau ini akan menghancurkanmu. 860 01:22:46,208 --> 01:22:48,624 Hari-hari ini yang Anda lakukan hanyalah memberikan khotbah. 861 01:22:49,291 --> 01:22:50,582 Potong saja aku, aku akan terlambat. 862 01:22:52,250 --> 01:22:53,124 Keluar. 863 01:22:54,291 --> 01:22:55,682 Jadi, kamu tidak akan melakukannya? 864 01:22:55,791 --> 01:22:57,332 Kamu mendengarku. Keluar. 865 01:22:58,750 --> 01:23:00,990 Baiklah kalau begitu. Saya akan melakukannya sendiri! 866 01:23:02,091 --> 01:23:03,124 Hei! Apa yang sedang kamu lakukan? 867 01:23:03,791 --> 01:23:04,915 Mengembalikannya! 868 01:23:05,333 --> 01:23:06,040 Mengembalikannya! 869 01:23:08,958 --> 01:23:09,999 Kembalikan, kataku! 870 01:23:45,916 --> 01:23:47,290 Itu tidak mungkin. 871 01:23:48,958 --> 01:23:49,874 Namun, itu benar. 872 01:23:52,541 --> 01:23:54,540 Saya telah melihat riwayat kasus Anda. 873 01:23:55,708 --> 01:23:58,832 Anda telah berkonsultasi dengan dokter dari sini ke Bombay. 874 01:23:59,541 --> 01:24:02,415 Anda tidak bisa hamil. Anda mengalami disfungsi ovarium. 875 01:24:05,583 --> 01:24:07,499 Anda harus melakukan satu tes lagi. 876 01:24:09,166 --> 01:24:10,582 Ini tes ketiga. 877 01:24:11,500 --> 01:24:12,915 Lakukan dua kali sebelumnya. 878 01:24:13,833 --> 01:24:14,540 Positif. 879 01:24:17,458 --> 01:24:19,332 Dan Anda yakin ... 880 01:24:22,750 --> 01:24:23,707 Iya. Ini milik Eddie. 881 01:24:25,916 --> 01:24:26,957 Bukan Rakesh. 882 01:24:32,625 --> 01:24:33,957 Oh, Jumi. 883 01:24:38,625 --> 01:24:40,665 Saya tidak bisa membatalkannya. 884 01:24:41,333 --> 01:24:44,874 Saya menginginkan seorang bayi sepanjang hidup saya. 885 01:24:45,000 --> 01:24:45,999 Saya tahu, Jumi. 886 01:24:51,916 --> 01:24:53,207 Mengapa Eddie? 887 01:24:55,125 --> 01:24:55,832 Jangan khawatir. 888 01:24:56,500 --> 01:24:59,374 Kami akan mengerjakan sesuatu. 889 01:25:08,041 --> 01:25:09,915 "Maaf Suster, tidak mungkin hari ini." 890 01:25:38,333 --> 01:25:40,115 Halo. 891 01:25:41,291 --> 01:25:42,124 Kamu dimana ...? 892 01:25:44,925 --> 01:25:46,232 Bisakah kamu datang ke rumah sakit 893 01:25:49,133 --> 01:25:50,082 Sekarang juga. 894 01:26:07,041 --> 01:26:07,665 Sumon! 895 01:27:04,583 --> 01:27:05,915 Yang ini belum diklaim. 896 01:27:06,583 --> 01:27:07,999 Baru datang beberapa jam yang lalu. 897 01:27:08,208 --> 01:27:09,499 Benar-benar segar. 898 01:27:11,666 --> 01:27:13,290 Korban kecelakaan. 899 01:27:14,708 --> 01:27:15,582 Tidak ada penyakit. 900 01:27:18,750 --> 01:27:21,040 Mari kita potong sebagian daging dan ambillah. 901 01:27:21,958 --> 01:27:22,749 Tapi cepat! 902 01:27:23,166 --> 01:27:24,415 Seseorang mungkin datang. 903 01:27:31,125 --> 01:27:32,207 Beberapa dari kaki ... 904 01:27:33,375 --> 01:27:34,415 ... beberapa dari lengan. 905 01:27:35,333 --> 01:27:36,249 Kaki... 906 01:27:36,333 --> 01:27:37,124 ... dan lengan. 907 01:27:41,041 --> 01:27:42,082 Apa yang sedang kamu lakukan? 908 01:27:42,291 --> 01:27:43,082 Ssst! 909 01:27:43,750 --> 01:27:44,832 Seseorang mungkin datang. 910 01:27:51,791 --> 01:27:53,124 Lihat saja dirimu sendiri. 911 01:27:54,333 --> 01:27:55,874 Ini bukan kamu. 912 01:27:57,541 --> 01:27:59,040 - Ayo pergi dari sini. - Tidak! 913 01:28:00,250 --> 01:28:01,415 Hari ini adalah hari makanku. 914 01:28:01,833 --> 01:28:02,874 - Silahkan. - Saya akan makan hari ini! 915 01:28:10,541 --> 01:28:11,957 Ya, kamu harus. 916 01:28:11,958 --> 01:28:12,832 Ya, kamu harus. 917 01:28:13,791 --> 01:28:15,040 Aku akan memberimu makan. 918 01:28:17,458 --> 01:28:19,082 Elias bro menolak untuk memotong saya ... 919 01:28:19,750 --> 01:28:21,290 ... tapi dia bukan satu-satunya, kan? 920 01:28:22,458 --> 01:28:23,457 Berikan padaku. 921 01:28:24,375 --> 01:28:25,165 Tidak. 922 01:28:26,083 --> 01:28:28,915 Saya tidak ingin informasi menyedihkan Anda lagi! 923 01:28:29,833 --> 01:28:30,957 Saya ingin lebih. 924 01:28:31,375 --> 01:28:32,290 Saya ingin ini! 925 01:28:33,000 --> 01:28:33,707 Ini ...! 926 01:28:38,625 --> 01:28:39,499 Ayo pergi. 927 01:28:57,666 --> 01:28:59,665 Saya pikir Anda akan mengerti rasa lapar saya ... 928 01:29:00,083 --> 01:29:01,790 ... itulah mengapa saya menelepon Anda untuk membantu saya. 929 01:29:05,250 --> 01:29:07,540 Seluruh rumah sakit memiliki CCTV. 930 01:29:07,958 --> 01:29:09,332 Anda pikir tidak ada yang akan tahu? 931 01:29:16,250 --> 01:29:18,624 Aku jadi gila, bukan? 932 01:29:31,541 --> 01:29:32,874 Ini semua salahku. 933 01:29:36,541 --> 01:29:38,332 Aku tidak tega melihatmu seperti ini. 934 01:29:38,791 --> 01:29:41,624 Kalau begitu bantu aku! Tolong aku! 935 01:29:42,041 --> 01:29:42,665 Bagaimana? 936 01:29:43,833 --> 01:29:44,582 Katakan saja... 937 01:29:45,000 --> 01:29:46,290 Saya akan melakukan apapun. 938 01:29:55,208 --> 01:29:56,290 Antar aku pulang? 939 01:30:18,958 --> 01:30:20,207 Kamu benar... 940 01:30:20,875 --> 01:30:23,665 Mencuri dari kamar mayat adalah ide yang bodoh. 941 01:30:40,125 --> 01:30:42,290 Saya memiliki gejala kecanduan akut. 942 01:30:43,458 --> 01:30:46,374 Saya bisa bergumul dengannya selama berbulan-bulan. 943 01:30:46,458 --> 01:30:50,249 tahun, mungkin selamanya ... 944 01:30:53,416 --> 01:30:56,165 ... atau aku bisa makan sampai kenyang sekali ... 945 01:30:56,833 --> 01:30:58,290 ... dan lupakan. 946 01:31:04,208 --> 01:31:06,457 Jika saya bisa makan enak sekali saja. 947 01:31:07,125 --> 01:31:08,124 Saya tidak akan pernah menginginkannya lagi. 948 01:31:12,291 --> 01:31:13,832 Apa yang ingin kamu lakukan? 949 01:31:14,750 --> 01:31:16,415 Menggorok tenggorokan seseorang secara acak? 950 01:31:20,833 --> 01:31:22,457 Lebih mudah diracuni. 951 01:31:23,875 --> 01:31:27,040 Tapi itu bisa mencemari daging. 952 01:31:33,958 --> 01:31:36,999 Tidak percaya Anda memikirkannya dengan sangat serius. 953 01:31:41,208 --> 01:31:42,290 Lalu apa yang harus saya lakukan? 954 01:31:42,958 --> 01:31:44,082 Duduk bersandar. 955 01:31:46,250 --> 01:31:47,707 Dan biarkan rasa lapar menguasai saya? 956 01:31:51,375 --> 01:31:52,790 Saya mendapat telepon dari Dilip hari ini. 957 01:31:53,708 --> 01:31:55,582 Bahkan Piku pun merasakannya. 958 01:31:58,291 --> 01:32:00,749 Entah apa yang Mina dan Bora da pikirkan. 959 01:32:02,916 --> 01:32:06,457 Saya harus mengatasi ini sebelum menjadi lebih buruk. 960 01:32:12,125 --> 01:32:13,624 Bagaimana jika pposite terjadi? 961 01:32:17,041 --> 01:32:19,332 Bagaimana jika Anda ingin makan lebih banyak? 962 01:32:27,791 --> 01:32:28,540 Baik... 963 01:32:29,708 --> 01:32:31,874 ... Anda makan sampai kenyang sekali. 964 01:32:35,083 --> 01:32:36,082 Tapi... 965 01:32:37,291 --> 01:32:38,665 ... Aku akan mengambil dagingnya. 966 01:32:47,083 --> 01:32:47,749 Mina ...? 967 01:32:49,708 --> 01:32:51,374 Saya hampir sampai. 968 01:32:58,291 --> 01:32:59,707 Saya memulai ini ... 969 01:33:00,375 --> 01:33:01,665 ... dan aku akan menyelesaikannya. 970 01:33:05,333 --> 01:33:07,082 Atau Anda mungkin benar-benar mencoba membunuh seseorang. 971 01:33:07,750 --> 01:33:09,082 ... dan itu akan menjadi bencana. 972 01:33:15,250 --> 01:33:15,874 Kapan. 973 01:33:17,083 --> 01:33:17,832 Malam ini. 974 01:33:18,250 --> 01:33:19,499 Ini hari makanmu. 975 01:33:47,666 --> 01:33:52,957 Terima kasih sudah melakukan ini. Saya tidak akan pernah melupakannya. 976 01:34:16,875 --> 01:34:20,124 Kakak, saya tidak bisa membawa daging kembali ke asrama saya. 977 01:34:20,541 --> 01:34:21,540 Apa yang saya lakukan? 978 01:34:39,458 --> 01:34:41,999 Bawa ke klinik. Aku akan bangun. 979 01:34:48,458 --> 01:34:49,707 Jangan ambil seluruh tubuh. 980 01:34:49,916 --> 01:34:52,290 Hanya dari lengan, dan dari kaki. 981 01:36:12,958 --> 01:36:13,999 Berhenti disini. 982 01:36:23,116 --> 01:36:25,582 Saudaraku, sewanya 10 rupee. 983 01:36:31,416 --> 01:36:32,582 Hei, apa yang kamu lakukan? 984 01:37:59,541 --> 01:38:02,415 Tolong beri tahu saya setelah Anda selesai. 985 01:38:53,333 --> 01:38:53,832 Hei! 986 01:38:55,250 --> 01:38:55,915 Apa yang sedang terjadi? 987 01:38:58,333 --> 01:38:59,165 Berhenti. 988 01:39:00,083 --> 01:39:02,665 Deka! Ali! Tangkap dia! 989 01:39:08,083 --> 01:39:12,374 Apa yang kamu lakukan, huh? Siapa yang kamu potong? 990 01:39:12,583 --> 01:39:15,749 Pegang dia, dia sedang memotong seorang pria! 991 01:39:46,708 --> 01:39:50,290 Sumon Boruah, tahukah Anda seberapa besar kesulitan yang Anda hadapi? 992 01:39:50,500 --> 01:39:52,874 Pak, teleponnya berdengung. 993 01:40:04,833 --> 01:40:07,124 Anda tidak punya hak untuk melihat ponsel saya! 994 01:40:17,833 --> 01:40:19,374 Apa-apaan ini? 995 01:40:20,041 --> 01:40:24,832 Katakan semuanya kepadaku. Dari awal. 996 01:40:32,333 --> 01:40:36,082 Dengar, aku bisa melakukan ini sepanjang malam. 997 01:40:36,750 --> 01:40:37,540 Mengerti? 998 01:40:52,208 --> 01:40:54,582 Saudara...? O saudari ...? 999 01:40:55,750 --> 01:40:59,832 Ini sudah 6.30. Sekolah Piku ...? 1000 01:41:01,291 --> 01:41:03,207 Apakah kamu tidur di sini sepanjang malam? 1001 01:42:09,958 --> 01:42:11,040 Nirmali Saikia? 1002 01:42:12,458 --> 01:42:13,082 Menjamin. 1003 01:42:14,000 --> 01:42:15,124 Anda harus ikut dengan kami. 1004 01:42:18,541 --> 01:42:19,707 Anda ditahan. 1005 01:42:23,375 --> 01:42:24,540 Ok roll! Gulungan! 1006 01:42:24,708 --> 01:42:27,290 Saat ini kami berada di Beltola di mana ... 1007 01:42:27,375 --> 01:42:31,665 ... seperti yang Anda lihat, polisi baru saja menangkap seorang wanita. 1008 01:42:31,750 --> 01:42:34,832 Anda akan terkejut mengetahui bahwa dia adalah seorang dokter ... 1009 01:42:35,000 --> 01:42:42,332 ... dan dia telah membunuh seseorang hanya untuk memakan dagingnya. 1010 01:42:42,500 --> 01:42:46,374 Hanya untuk memuaskan rasa laparnya yang aneh. 1011 01:42:46,708 --> 01:42:47,582 WANITA KANIBAL! 1012 01:42:47,666 --> 01:42:48,874 Berita besar! 1013 01:42:48,958 --> 01:42:51,040 Seorang mahasiswa PhD dari Universitas ... 1014 01:42:51,125 --> 01:42:52,624 ... bersama kekasihnya ... 1015 01:42:52,708 --> 01:42:55,957 ... telah membunuh seorang pria untuk memakan dagingnya! 1016 01:42:56,166 --> 01:42:59,249 Rincian kejahatan yang mengejutkan dan biadab ini .. 1017 01:42:59,333 --> 01:43:01,207 secara eksklusif di News. 1018 01:43:49,916 --> 01:43:53,124 Insiden hari ini telah membuat malu semua orang Assam. 1019 01:43:53,541 --> 01:43:56,374 Fakta bahwa dalam masyarakat kita yang tenang dan sederhana ... 1020 01:43:56,458 --> 01:43:58,957 ... orang bejat seperti itu ada ... 1021 01:43:59,000 --> 01:44:03,165 ... telah mempermalukan kami di seluruh dunia. 1022 01:45:23,165 --> 01:45:54,789 Esub dibuat dan diedit oleh Sayeem Shams 1023 01:45:58,256 --> 01:46:03,000 Aamis [MEAT] Ravening (2019)71883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.