All language subtitles for A.Welcome.Home.Christmas.2020.720p.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,751 --> 00:00:13,750 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 2 00:00:24,751 --> 00:00:26,725 Chloe? We're out of potatoes. 3 00:00:26,827 --> 00:00:28,467 I've got some more right here. 4 00:00:29,597 --> 00:00:30,597 Here. 5 00:00:30,664 --> 00:00:32,175 I made a few extra trays last night. 6 00:00:32,199 --> 00:00:33,399 Of course you did. 7 00:00:35,102 --> 00:00:37,836 You know, you are aware you can take a break. 8 00:00:37,938 --> 00:00:39,371 You've been here since 6:00. 9 00:00:39,473 --> 00:00:40,839 I'm good, Fred, thanks. 10 00:00:40,941 --> 00:00:42,285 I gotta get to work soon, anyway. 11 00:00:42,309 --> 00:00:44,143 All right. 12 00:00:44,245 --> 00:00:45,411 Wait, wait! 13 00:00:49,083 --> 00:00:51,550 See? This is how you do it. 14 00:00:52,987 --> 00:00:55,921 - Bon appetit. - That's right. 15 00:01:16,143 --> 00:01:17,187 Cheers! 16 00:01:22,349 --> 00:01:23,982 Thank you very much. 17 00:01:26,187 --> 00:01:27,187 Thank you. 18 00:01:28,289 --> 00:01:30,389 Thanks, Monica. I'll see you tomorrow. 19 00:01:30,491 --> 00:01:32,458 Okay. 20 00:01:32,560 --> 00:01:33,826 Hey, Mom! 21 00:01:33,928 --> 00:01:35,661 Oh, good heavens, can it be? 22 00:01:35,763 --> 00:01:37,429 Is that really my daughter, Chloe, 23 00:01:37,531 --> 00:01:39,031 gracing us with her presence? 24 00:01:40,401 --> 00:01:41,978 I thought we were gonna have lunch this week. 25 00:01:42,002 --> 00:01:43,335 I know. I'm sorry. 26 00:01:43,437 --> 00:01:45,115 I just started volunteering at the thrift store now too 27 00:01:45,139 --> 00:01:46,939 and I just... haven't had a break. 28 00:01:47,041 --> 00:01:48,140 What about tomorrow? 29 00:01:48,242 --> 00:01:50,187 I'm taking Savannah out for a few hours. 30 00:01:50,211 --> 00:01:51,710 - Friday? - Homeless shelter. 31 00:01:51,812 --> 00:01:53,979 Mom, this is the busiest time of my entire years. 32 00:01:54,081 --> 00:01:55,361 There's a lot of people in need. 33 00:01:55,449 --> 00:01:56,882 I just worry. 34 00:01:56,984 --> 00:01:58,717 I'll be fine, Mom. I promise. 35 00:01:58,819 --> 00:02:00,764 Well, can you at least spare your mother a second to try 36 00:02:00,788 --> 00:02:02,855 my new holiday hot chocolate? 37 00:02:02,957 --> 00:02:04,423 Okay. 38 00:02:04,525 --> 00:02:06,002 Charlotte Bennett can eat her heart out 39 00:02:06,026 --> 00:02:07,559 at this year's competition. 40 00:02:07,661 --> 00:02:09,361 You wait and see. 41 00:02:09,463 --> 00:02:11,730 Here. Thanks. Hoo-hoo! 42 00:02:15,536 --> 00:02:18,604 - All right. Try this. - Okay. 43 00:02:21,408 --> 00:02:24,476 Nutmeg. 44 00:02:24,578 --> 00:02:26,178 - Cinnamon, too? - Yeah. 45 00:02:26,280 --> 00:02:28,547 There's no way I come in second place again. 46 00:02:28,649 --> 00:02:29,793 Not a chance. 47 00:02:30,784 --> 00:02:32,184 Hey, Mom, I gotta get to work. 48 00:02:32,286 --> 00:02:34,620 So you still have a paying job, then? 49 00:02:34,722 --> 00:02:36,099 - Funny. - Listen, don't forget, 50 00:02:36,123 --> 00:02:37,789 your sister comes back home tomorrow. 51 00:02:37,892 --> 00:02:40,425 Yeah, I'll be by to see her. Bye, Mom. 52 00:02:40,528 --> 00:02:42,961 - Chloe? - Yeah? 53 00:02:43,063 --> 00:02:46,231 You know... those people who are in need around here 54 00:02:46,333 --> 00:02:48,500 are lucky to have you. 55 00:02:52,306 --> 00:02:54,673 Well, we'll have lunch when we can. 56 00:02:57,144 --> 00:03:00,112 Thanks, Mom. I love you. 57 00:03:00,214 --> 00:03:01,214 I love you. 58 00:03:18,032 --> 00:03:19,898 Come on, heater. 59 00:03:20,000 --> 00:03:22,167 You have one job to do. 60 00:03:22,269 --> 00:03:24,469 Please be a sport. 61 00:03:58,272 --> 00:04:00,183 Hey, Doug! Got your text. 62 00:04:00,207 --> 00:04:01,940 Hey! I have a new case for ya. 63 00:04:02,042 --> 00:04:03,609 Captain Michael Fischer. 64 00:04:03,711 --> 00:04:05,310 Been out about a month. 65 00:04:05,412 --> 00:04:07,012 Honorably discharged. 66 00:04:07,114 --> 00:04:09,047 But apparently, he's a tough nut to crack. 67 00:04:09,149 --> 00:04:10,315 How so? 68 00:04:10,417 --> 00:04:12,128 It's nothing serious, but he's refused any counseling 69 00:04:12,152 --> 00:04:13,152 from our department. 70 00:04:13,220 --> 00:04:15,721 Well, it is voluntary. 71 00:04:15,823 --> 00:04:18,001 Not if his liaison feels that he's exhibiting difficulty 72 00:04:18,025 --> 00:04:19,785 transitioning back into civilian life. 73 00:04:19,860 --> 00:04:22,327 It's all in there, and he has an appointment with you at 1400. 74 00:04:22,429 --> 00:04:25,664 Okay. Let's see. 75 00:04:25,766 --> 00:04:28,166 Food bank at 1:00 That's 1300. 76 00:04:28,269 --> 00:04:30,569 - Homeless shelter at 4:00. - 1600. 77 00:04:30,671 --> 00:04:32,215 That... that should work. 78 00:04:32,239 --> 00:04:34,273 Well, I'm glad to know you can fit us in. 79 00:04:34,375 --> 00:04:35,741 This is your actual paying job, 80 00:04:35,843 --> 00:04:37,220 taking care of these veterans returning 81 00:04:37,244 --> 00:04:39,811 and helping them transition back into civilian life. 82 00:04:39,913 --> 00:04:41,513 Thank you for clarifying that. 83 00:04:45,886 --> 00:04:47,330 Do you not think I'm doing a good job? 84 00:04:47,354 --> 00:04:48,220 Quite the contrary. 85 00:04:48,322 --> 00:04:50,489 You're the best counselor we have. 86 00:04:50,591 --> 00:04:52,035 I'm just worried that you might be taking on 87 00:04:52,059 --> 00:04:54,026 a little too much volunteer work. 88 00:04:54,128 --> 00:04:56,895 Have you been talking to my mother? 89 00:04:56,997 --> 00:04:58,930 Look, how long have you been out? 90 00:04:59,033 --> 00:05:00,477 - Just over a year. - Right. 91 00:05:00,501 --> 00:05:02,345 Now, I know that this was just a transitional job, 92 00:05:02,369 --> 00:05:03,769 but... have you considered 93 00:05:03,871 --> 00:05:06,171 staying with our department permanently? 94 00:05:06,273 --> 00:05:07,851 Quite frankly, I'd hate to lose you. 95 00:05:07,875 --> 00:05:09,486 These wounded soldiers won't just listen to anyone. 96 00:05:09,510 --> 00:05:10,575 Thank you, and I guess 97 00:05:10,678 --> 00:05:13,011 I just haven't really given it much thought. 98 00:05:13,113 --> 00:05:15,380 I'm still trying to figure out the rest of my life. 99 00:05:15,482 --> 00:05:16,815 Well, fair enough. 100 00:05:16,917 --> 00:05:18,528 In the meantime, take care of Captain Fischer. 101 00:05:18,552 --> 00:05:20,886 If anybody can get through to him, it's you. 102 00:05:20,988 --> 00:05:22,020 Thanks, Doug. 103 00:05:58,792 --> 00:06:00,459 He's late. 104 00:06:09,603 --> 00:06:11,737 55... 105 00:06:16,110 --> 00:06:17,253 Hi, this is Michael Fischer. 106 00:06:17,277 --> 00:06:18,443 Sorry I missed your call. 107 00:06:18,545 --> 00:06:21,480 Give me a message and I'll get back to you. 108 00:06:27,421 --> 00:06:29,321 No. Okay. Let's go. 109 00:06:43,771 --> 00:06:44,914 Are you Michael Fischer? 110 00:06:44,938 --> 00:06:47,305 Howdy. May I help you? 111 00:06:48,709 --> 00:06:50,142 Well, for starters, 112 00:06:50,244 --> 00:06:51,554 you could've shown up to your appointment. 113 00:06:51,578 --> 00:06:53,044 Hi, Chloe Marquee. 114 00:06:53,147 --> 00:06:54,324 I work for the Soldier's Transition Center 115 00:06:54,348 --> 00:06:55,647 over at the Army base. 116 00:06:56,717 --> 00:06:59,151 Right. That was today. 117 00:06:59,253 --> 00:07:01,820 - 2 o'clock. - My apologies. 118 00:07:01,922 --> 00:07:03,789 Yeah... 119 00:07:03,891 --> 00:07:05,924 Lost track. 120 00:07:06,026 --> 00:07:09,161 - Drove all the way out here? - Yes, I did. 121 00:07:09,263 --> 00:07:12,798 And I have a very busy schedule, so I would like to get started. 122 00:07:12,900 --> 00:07:17,669 Well, I'm, sorry for wasting your time, Chloe, 123 00:07:17,771 --> 00:07:20,005 but I told my liaison that... 124 00:07:20,107 --> 00:07:24,009 I'm not in need of any guidance, advice, or counseling, so... 125 00:07:24,111 --> 00:07:27,279 Yeah, we, get that a lot. 126 00:07:27,381 --> 00:07:30,048 According to your file, though, you've been isolating yourself. 127 00:07:30,150 --> 00:07:32,417 You haven't been participating in any activities. 128 00:07:32,519 --> 00:07:34,386 And you haven't found a job yet, either. 129 00:07:36,390 --> 00:07:40,692 I've been deployed overseas for most of the last 10 years. 130 00:07:40,794 --> 00:07:41,993 I have no family. 131 00:07:42,095 --> 00:07:44,207 My friends have moved on or still deployed overseas. 132 00:07:44,231 --> 00:07:47,632 And... just haven't found the right job. 133 00:07:47,734 --> 00:07:49,801 - Well, it still might help... - I'm fine. 134 00:07:49,903 --> 00:07:51,663 Honestly, I appreciate the concern. 135 00:07:52,906 --> 00:07:53,972 Watch yourself. 136 00:07:59,179 --> 00:08:02,113 You know, sometimes it might be harder than you might think. 137 00:08:02,216 --> 00:08:05,217 You know, veterans have to learn new skills, 138 00:08:05,319 --> 00:08:07,319 provide for their well-being. 139 00:08:07,421 --> 00:08:10,856 Military life is structured with very clear objectives. 140 00:08:10,958 --> 00:08:13,291 Civilian life, not so much. 141 00:08:13,393 --> 00:08:14,971 I mean, someone in your situation, for example, 142 00:08:14,995 --> 00:08:17,128 has to create a whole new social community. 143 00:08:19,233 --> 00:08:20,732 Do I? 144 00:08:20,834 --> 00:08:23,602 I kind of like my social community. 145 00:08:23,704 --> 00:08:25,381 Look, no one's forcing you to do this. 146 00:08:25,405 --> 00:08:26,838 I'm just here to help. 147 00:08:26,940 --> 00:08:29,274 And I'm surprisingly good at it. 148 00:08:29,376 --> 00:08:30,609 Well, I will... 149 00:08:30,711 --> 00:08:33,078 I'll keep that in mind. 150 00:08:33,180 --> 00:08:35,614 In the meantime, is there any paperwork 151 00:08:35,716 --> 00:08:37,582 I can sign off on or...? 152 00:08:40,387 --> 00:08:41,987 Why did you leave the Army? 153 00:08:44,424 --> 00:08:46,091 I got a busy day, too. 154 00:08:46,193 --> 00:08:47,833 I appreciate you checking in on me. 155 00:08:56,003 --> 00:08:57,602 Hey. 156 00:08:57,704 --> 00:08:59,738 Call me, okay? 157 00:09:27,668 --> 00:09:28,733 Hi, Merry Christmas! 158 00:09:28,835 --> 00:09:30,313 Thank you, the kids are gonna be so happy. 159 00:09:30,337 --> 00:09:32,938 Merry Christmas. Merry Christmas. 160 00:09:33,040 --> 00:09:34,940 For the kids? 161 00:09:35,042 --> 00:09:36,074 Hi. 162 00:09:39,279 --> 00:09:40,857 Okay, so that should be the last one. 163 00:09:40,881 --> 00:09:42,458 And here are the delivery instructions. 164 00:09:42,482 --> 00:09:43,760 - Thank you. - Of course. 165 00:09:43,784 --> 00:09:46,418 - Hi, Chloe, how's it going? - Great, General O'Toole. 166 00:09:46,520 --> 00:09:48,954 The trucks are packed, the boxes are full. 167 00:09:49,056 --> 00:09:50,822 Another successful food drive. 168 00:09:50,924 --> 00:09:53,164 I really appreciate you doing this every year, Chloe. 169 00:09:53,193 --> 00:09:55,238 - We couldn't do it without you. - Of course. 170 00:09:55,262 --> 00:09:57,106 By the way, the young girl you are mentoring? 171 00:09:57,130 --> 00:09:58,130 Savannah, yeah. 172 00:09:58,198 --> 00:10:00,131 Yes, your request to have her parents, 173 00:10:00,233 --> 00:10:01,945 Captains Olivia and Toby Goodmanson, 174 00:10:01,969 --> 00:10:03,535 home for Christmas... 175 00:10:03,637 --> 00:10:04,814 So I spoke to General Worthington. 176 00:10:04,838 --> 00:10:06,382 He's trying to pull some strings. 177 00:10:06,406 --> 00:10:09,307 But their deployments are difficult. 178 00:10:09,409 --> 00:10:11,054 I just don't want everyone to get their hopes up. 179 00:10:11,078 --> 00:10:12,589 Well, I haven't said a word to Savannah. 180 00:10:12,613 --> 00:10:14,613 And I... I just thought it was worth a try. 181 00:10:14,715 --> 00:10:16,548 Well, I haven't given up just yet. 182 00:10:16,650 --> 00:10:18,370 You know, General, the toy drive. 183 00:10:18,452 --> 00:10:19,796 You know, ever since I've gotten to know Savannah, 184 00:10:19,820 --> 00:10:22,520 I found there's even more children who need our help. 185 00:10:22,623 --> 00:10:24,567 I know, but I don't think there's gonna be a toy drive 186 00:10:24,591 --> 00:10:27,125 - this year. - Wait, why? 187 00:10:27,227 --> 00:10:32,030 Well, Ben Johnson has left MWR and no one took his place. 188 00:10:32,132 --> 00:10:33,776 So other charities will be getting the funds. 189 00:10:33,800 --> 00:10:35,178 But in some cases, it's the only gift 190 00:10:35,202 --> 00:10:36,601 these kids will get. 191 00:10:36,703 --> 00:10:40,205 I know, but the program is just stretched pretty thin. 192 00:10:40,307 --> 00:10:42,707 Position is yours if you wanna try to get it back on track. 193 00:10:42,809 --> 00:10:45,577 Me? Oh, General, I mean, I... I... I couldn't possibly. 194 00:10:45,679 --> 00:10:48,380 I mean, I don't have a minute left in the day as it is. 195 00:10:48,482 --> 00:10:50,281 I understand. 196 00:10:50,384 --> 00:10:52,544 Maybe some other organization will fill the gap. 197 00:10:54,721 --> 00:10:56,588 Okay, I'll... I will do it. 198 00:10:56,690 --> 00:10:58,123 I can do it. 199 00:10:58,225 --> 00:11:00,392 I will find the time. 200 00:11:00,494 --> 00:11:02,327 That is fantastic. 201 00:11:02,429 --> 00:11:04,362 You really are a go-getter. 202 00:11:04,464 --> 00:11:06,765 I'm sorry the Army has lost you as a soldier. 203 00:11:23,684 --> 00:11:25,250 Chloe! 204 00:11:25,352 --> 00:11:28,386 Oh, Savannah! Hey, Aunt Dottie. 205 00:11:28,488 --> 00:11:30,121 Hi! It's the best part of her day 206 00:11:30,223 --> 00:11:32,557 - when she gets to see you. - Mine too. 207 00:11:32,659 --> 00:11:35,727 Okay, do you wanna put up some decorations around town? 208 00:11:35,829 --> 00:11:37,028 Yes! 209 00:11:37,130 --> 00:11:38,830 All right. Have fun! 210 00:11:38,932 --> 00:11:40,765 - Bye, Aunt Dottie. - Bye, Auntie! 211 00:11:43,136 --> 00:11:44,669 Hey, put that seatbelt on. 212 00:11:50,210 --> 00:11:51,576 Hey. 213 00:11:51,678 --> 00:11:53,978 Thank you. 214 00:11:54,081 --> 00:11:56,448 Why aren't you married? 215 00:11:56,550 --> 00:11:58,650 - What? - My auntie really likes you. 216 00:11:58,752 --> 00:12:00,151 So do my mom and dad. 217 00:12:00,253 --> 00:12:01,898 And I heard them say that they can't believe 218 00:12:01,922 --> 00:12:04,422 someone hasn't snatched you up. 219 00:12:04,524 --> 00:12:07,025 I don't know. 220 00:12:07,127 --> 00:12:09,761 I guess I just haven't found the right guy? 221 00:12:09,863 --> 00:12:13,264 - Do you even have a boyfriend? - Honestly? 222 00:12:13,366 --> 00:12:16,267 I... I don't have time for a boyfriend, okay? 223 00:12:16,369 --> 00:12:17,869 So next subject. 224 00:12:17,971 --> 00:12:20,972 What is on your Christmas list? 225 00:12:21,074 --> 00:12:22,885 Oh, come on, there's gotta be something. 226 00:12:25,512 --> 00:12:27,679 - It's your mom! - Yes! 227 00:12:30,717 --> 00:12:31,717 Hi! 228 00:12:31,752 --> 00:12:33,518 - Mommy! - Hi, sweetie! 229 00:12:33,620 --> 00:12:35,019 - Hi, Chloe! - Hi! 230 00:12:35,122 --> 00:12:36,566 - How are you? - Great! 231 00:12:36,590 --> 00:12:38,089 We're putting up decorations. 232 00:12:38,191 --> 00:12:40,024 Chloe, we can't thank you enough. 233 00:12:40,127 --> 00:12:41,993 Of course. It's my pleasure. 234 00:12:42,095 --> 00:12:44,362 Well, most of the time. 235 00:12:44,464 --> 00:12:47,932 Are you and Daddy coming home for Christmas? 236 00:12:48,034 --> 00:12:50,935 No, sweetie, we talked about this. 237 00:12:51,037 --> 00:12:53,805 You know how much we both wanna be there. 238 00:12:53,907 --> 00:12:56,741 I know. It's okay. 239 00:12:56,843 --> 00:12:59,477 - I miss you. - I miss you too, Mommy. 240 00:12:59,579 --> 00:13:01,379 So much. 241 00:13:01,481 --> 00:13:03,059 I'll let the two of you get back to the fun, 242 00:13:03,083 --> 00:13:05,650 and I'll call later. Daddy said he's gonna call, too. 243 00:13:05,752 --> 00:13:08,586 Okay. Bye, Mommy. 244 00:13:08,688 --> 00:13:09,888 Bye! 245 00:13:12,726 --> 00:13:15,326 Chloe, Chloe, do you think my mom and dad will fit inside 246 00:13:15,428 --> 00:13:18,263 - Santa's sleigh? - Yeah. 247 00:13:18,365 --> 00:13:19,976 I mean, I'm... I'm sure they could. 248 00:13:20,000 --> 00:13:23,968 But... I don't think it's gonna happen this year, sweetie. 249 00:13:24,070 --> 00:13:26,204 Yeah, I guess you're right. 250 00:13:26,306 --> 00:13:28,139 I'm sorry, honey. 251 00:13:37,584 --> 00:13:39,818 Well, hello. 252 00:13:39,920 --> 00:13:41,452 Hi. 253 00:13:41,555 --> 00:13:43,399 Picking up a few things in town, saw you were over here, 254 00:13:43,423 --> 00:13:45,123 thought I'd come say hello. 255 00:13:45,225 --> 00:13:48,593 I'm glad. This is Savannah. 256 00:13:48,695 --> 00:13:50,495 Savannah, this is Michael Fischer. 257 00:13:50,597 --> 00:13:54,032 - Hi. - She's my big sister. 258 00:13:54,134 --> 00:13:55,378 Both of her parents are deployed. 259 00:13:55,402 --> 00:13:58,636 Yes, right. 260 00:13:58,738 --> 00:14:03,641 I... well, truth is, I was actually... 261 00:14:03,743 --> 00:14:05,877 I was actually gonna call you. 262 00:14:05,979 --> 00:14:10,381 Maybe I could use some advice on adapting a little better. 263 00:14:10,483 --> 00:14:12,550 Well, then you've come to the right place. 264 00:14:12,652 --> 00:14:14,619 How about I start by showing you where to find 265 00:14:14,721 --> 00:14:17,222 the best hot chocolate in town? 266 00:14:17,324 --> 00:14:18,189 - Sounds great. - All right. 267 00:14:18,291 --> 00:14:19,402 Come on, Savannah, let's take a break. 268 00:14:19,426 --> 00:14:22,093 - Don't forget your bag. - Yes! 269 00:14:22,195 --> 00:14:23,639 Those two are down lower, so that's perfect. 270 00:14:23,663 --> 00:14:25,107 Yeah, okay. I think it looks nice. 271 00:14:25,131 --> 00:14:26,242 Okay, perfect. 272 00:14:26,266 --> 00:14:27,266 Thank you. Appreciate it. 273 00:14:27,300 --> 00:14:28,620 - Yeah. - Hey! 274 00:14:30,904 --> 00:14:33,271 - She does exist. - You're home early. 275 00:14:33,373 --> 00:14:36,641 I know. I was gonna call you. 276 00:14:36,743 --> 00:14:38,023 It's so great to see you, Chloe. 277 00:14:38,078 --> 00:14:39,944 You, too. Welcome home, Sis. 278 00:14:40,046 --> 00:14:42,313 Hi, honey. How are you, Savannah? 279 00:14:42,415 --> 00:14:43,915 Mom, this is Michael Fischer. 280 00:14:44,017 --> 00:14:46,718 He was just honorably discharged from the Army a month ago. 281 00:14:46,820 --> 00:14:49,587 Welcome home to you as well. 282 00:14:49,689 --> 00:14:52,056 - Why, thank you. - And my sister, Trish... 283 00:14:52,158 --> 00:14:54,158 Lieutenant Barns, First Armory Division. 284 00:14:54,261 --> 00:14:56,294 On leave just in time for the holidays. 285 00:14:56,396 --> 00:14:57,673 It's a pleasure meeting you both. 286 00:14:57,697 --> 00:14:59,308 I told him this is where he could find 287 00:14:59,332 --> 00:15:02,533 the best hot chocolate in town. 288 00:15:02,636 --> 00:15:05,036 Mom? The hot chocolate? 289 00:15:05,138 --> 00:15:08,773 Yeah, right. 290 00:15:08,875 --> 00:15:11,809 Excuse me. 291 00:15:16,716 --> 00:15:18,082 Savannah, it's been so long! 292 00:15:18,184 --> 00:15:20,585 Can I show you my patty cake? 293 00:15:20,687 --> 00:15:22,754 Yes, I have no idea what I'm doing. 294 00:15:22,856 --> 00:15:23,966 You'll get it one day. 295 00:15:23,990 --> 00:15:25,356 Thank you. 296 00:15:27,227 --> 00:15:30,228 - It's quite the tribute. - Yeah. 297 00:15:30,330 --> 00:15:33,197 This one here, that's... that's our dad. 298 00:15:33,300 --> 00:15:35,466 Your dad's in the Army, too? 299 00:15:35,568 --> 00:15:37,869 He passed away several years ago. 300 00:15:37,971 --> 00:15:40,004 But yes, we are a military family. 301 00:15:43,777 --> 00:15:44,943 Is that you? 302 00:15:45,045 --> 00:15:49,180 Six years. Honorable discharge last year. 303 00:15:51,751 --> 00:15:54,519 - Excuse me? - Yes? 304 00:15:54,621 --> 00:15:56,888 - Are you married? - Savannah! 305 00:15:56,990 --> 00:15:59,090 Please go help my mom with the hot chocolate. 306 00:16:01,328 --> 00:16:02,571 I'm sorry. 307 00:16:02,595 --> 00:16:03,995 It's okay. 308 00:16:04,097 --> 00:16:05,641 Can you tell me where to find the restroom? 309 00:16:05,665 --> 00:16:07,076 - Yeah, straight in the back. - Okay. 310 00:16:10,036 --> 00:16:12,804 Thank you. Let's go. 311 00:16:12,906 --> 00:16:13,938 Do tell. 312 00:16:14,040 --> 00:16:15,740 There's nothing to tell. 313 00:16:15,842 --> 00:16:18,543 I am his counselor and that's it. 314 00:16:18,645 --> 00:16:19,877 He's cute! 315 00:16:21,247 --> 00:16:22,647 Mom! 316 00:16:22,749 --> 00:16:24,627 How would you feel if every time I saw a middle-aged... 317 00:16:26,186 --> 00:16:29,487 ...young-ish looking gentleman, I tried to set you up with him? 318 00:16:29,589 --> 00:16:31,456 I'd thank you. 319 00:16:31,558 --> 00:16:33,936 You're telling me you're not even a little bit interested? 320 00:16:33,960 --> 00:16:35,727 No. You guys, it's work. 321 00:16:35,829 --> 00:16:37,106 Besides, I'm trying to figure out my life. 322 00:16:37,130 --> 00:16:38,463 I'm not even in that space. 323 00:16:38,565 --> 00:16:42,433 You know, sometimes you just have to let yourself feel 324 00:16:42,535 --> 00:16:43,913 - and... and... - You know, being vulnerable 325 00:16:43,937 --> 00:16:45,381 to the chemical reaction of a potential life partner 326 00:16:45,405 --> 00:16:48,039 means having my neuroreceptors up to filter out cortisol, 327 00:16:48,141 --> 00:16:50,641 adrenaline, and dopamine that draws one person to the other. 328 00:16:50,744 --> 00:16:52,788 And I have mentally disabled those receptors 329 00:16:52,812 --> 00:16:54,946 until I've accomplished certain things. 330 00:16:56,716 --> 00:16:58,082 How romantic. 331 00:16:58,184 --> 00:16:59,962 I don't believe in romance. It's all about chemistry. 332 00:16:59,986 --> 00:17:03,588 And like I said, I have that perfectly under control. 333 00:17:03,690 --> 00:17:06,357 - You need help. - Thanks. 334 00:17:06,459 --> 00:17:08,926 Here you go. 335 00:17:09,029 --> 00:17:10,561 My famous hot chocolate. 336 00:17:10,663 --> 00:17:13,064 All right, let's see. 337 00:17:17,270 --> 00:17:19,404 Okay... 338 00:17:19,506 --> 00:17:22,807 cinnamon and nutmeg? 339 00:17:22,909 --> 00:17:25,743 A man after my own heart! 340 00:17:25,845 --> 00:17:27,745 - Or my daughters. - Mom. 341 00:17:27,847 --> 00:17:30,148 Savannah, how would you like to help us set up 342 00:17:30,250 --> 00:17:31,916 some Christmas decorations? 343 00:17:32,018 --> 00:17:33,384 Sure! 344 00:17:33,486 --> 00:17:35,431 That way, Chloe and Michael could go for a walk. 345 00:17:35,455 --> 00:17:36,921 Yes! Come on, Savannah. 346 00:17:39,793 --> 00:17:43,227 It's... it's your family. 347 00:17:47,200 --> 00:17:50,234 So, what made you change your mind? 348 00:17:50,336 --> 00:17:51,903 What? About seeing you? 349 00:17:52,005 --> 00:17:53,649 I'm not sure I did change my mind. 350 00:17:53,673 --> 00:17:58,009 But I just... think I'm having a hard time admitting it hasn't 351 00:17:58,111 --> 00:18:01,712 been as easy adjusting as I thought it would be. 352 00:18:01,815 --> 00:18:03,014 Makes total sense. 353 00:18:03,116 --> 00:18:05,583 What you're missing right now is a sense of purpose, so... 354 00:18:05,685 --> 00:18:08,152 What do you like to do? 355 00:18:08,254 --> 00:18:10,721 Don't have a lot of hobbies. 356 00:18:10,824 --> 00:18:12,423 I like to read. 357 00:18:12,525 --> 00:18:15,293 But I don't know what I wanna do for work. 358 00:18:15,395 --> 00:18:17,195 What are you good at? 359 00:18:17,297 --> 00:18:18,563 I'm a good leader. 360 00:18:18,665 --> 00:18:21,099 Did a lot of electrical and mechanical work for the Army. 361 00:18:21,201 --> 00:18:23,401 You know, I... took a lot of training courses. 362 00:18:23,503 --> 00:18:25,636 Was the guy who fixed things around the base. 363 00:18:25,738 --> 00:18:27,550 Well, there you go. You can start your own business. 364 00:18:27,574 --> 00:18:28,973 I don't know. 365 00:18:29,075 --> 00:18:31,209 I feel like I need to leave all that behind me... 366 00:18:31,311 --> 00:18:33,978 everything associated with the Army, start fresh. 367 00:18:43,790 --> 00:18:45,089 You okay? 368 00:18:46,359 --> 00:18:49,494 Yeah, I'm fine. 369 00:18:49,596 --> 00:18:51,863 So, what else did you do there? 370 00:18:51,965 --> 00:18:54,799 Well... the last few years, I didn't see much combat, 371 00:18:54,901 --> 00:18:57,468 so a lot of my energy went into helping them build more 372 00:18:57,570 --> 00:19:00,538 infrastructure, you know, better schools, libraries. 373 00:19:00,640 --> 00:19:02,306 That must've been so gratifying. 374 00:19:02,408 --> 00:19:05,977 Yeah, it was. How about you? 375 00:19:06,079 --> 00:19:07,645 Bagram. Yeah. 376 00:19:07,747 --> 00:19:10,882 There were some... there were some rough days and... 377 00:19:10,984 --> 00:19:12,862 I had a really hard time adjusting when I came home too, 378 00:19:12,886 --> 00:19:14,285 so... I get it. 379 00:19:14,387 --> 00:19:16,154 What's your purpose? 380 00:19:16,256 --> 00:19:17,688 What do you mean? 381 00:19:17,790 --> 00:19:21,759 I'm just... curious how you ended up, you know, 382 00:19:21,861 --> 00:19:27,565 helping soldiers transition and why you became a... a big sister. 383 00:19:27,667 --> 00:19:29,500 I have a... I have a funny feeling 384 00:19:29,602 --> 00:19:31,802 you probably work at a soup kitchen, too. 385 00:19:34,007 --> 00:19:36,474 Let me remind you that our objective is to find 386 00:19:36,576 --> 00:19:39,210 your purpose, not analyze mine. 387 00:19:39,312 --> 00:19:41,223 I'm on to something, aren't I? 388 00:19:41,247 --> 00:19:44,248 Okay, let's just focus on you, okay? 389 00:19:45,818 --> 00:19:47,229 Shall we get started tomorrow morning? 390 00:19:50,056 --> 00:19:51,656 Tomorrow morning. 391 00:19:51,758 --> 00:19:55,927 Great. I'll see you then. 392 00:19:56,029 --> 00:19:59,497 Marquee's an interesting last name. 393 00:19:59,599 --> 00:20:00,765 What does it mean? 394 00:20:00,867 --> 00:20:03,267 No great story. Other than we joke 395 00:20:03,369 --> 00:20:05,970 our name will always be up in lights. 396 00:20:07,207 --> 00:20:08,927 Bright lights at that, aren't they? 397 00:20:10,109 --> 00:20:11,309 Thanks for the hot chocolate. 398 00:20:11,411 --> 00:20:13,911 Of course. I'll see you tomorrow. 399 00:20:44,143 --> 00:20:45,387 No, General, I... I have to be... 400 00:20:45,411 --> 00:20:47,945 I have to be at the donation center by then. 401 00:20:48,047 --> 00:20:49,758 Are you sure it isn't too much? 402 00:20:49,782 --> 00:20:51,882 No, no, no, I can... I can handle it. 403 00:20:51,985 --> 00:20:53,084 Are you sure? 404 00:20:53,186 --> 00:20:54,797 The toy drive is my top priority. 405 00:20:56,956 --> 00:20:58,322 Okay. 406 00:21:01,394 --> 00:21:03,439 - Sir, can I call you back? - Of course. 407 00:21:03,463 --> 00:21:05,796 Okay. Bye bye. 408 00:21:17,043 --> 00:21:19,110 Yup. Yes. 409 00:21:25,618 --> 00:21:27,785 Did I miss another appointment? 410 00:21:27,887 --> 00:21:29,720 No, sorry. I had an idea. 411 00:21:29,822 --> 00:21:32,490 I couldn't wait. I... I get that way. 412 00:21:32,592 --> 00:21:34,025 What is this exactly? 413 00:21:34,127 --> 00:21:37,828 That is a... a program I organized that collected toys 414 00:21:37,930 --> 00:21:39,810 for all the kids in some of those villages. 415 00:21:39,899 --> 00:21:42,500 That's it! 416 00:21:42,602 --> 00:21:44,079 - What's it? - Every year, the Army 417 00:21:44,103 --> 00:21:46,103 has a toy drive for military families. 418 00:21:46,205 --> 00:21:47,905 But the man who headed it up is gone 419 00:21:48,007 --> 00:21:50,608 and they're prioritizing other charities. 420 00:21:50,710 --> 00:21:52,977 There's a lot of kids who are counting on those toys. 421 00:21:54,113 --> 00:21:55,980 Okay, but... 422 00:21:56,082 --> 00:21:58,749 I am putting you in charge. 423 00:22:02,055 --> 00:22:04,355 Welcome home, Michael Fischer. 424 00:22:06,993 --> 00:22:09,593 This is good. I can do this. 425 00:22:15,301 --> 00:22:16,400 Fantastic idea. 426 00:22:16,502 --> 00:22:18,669 I can't think of a better person to head this up. 427 00:22:18,771 --> 00:22:21,072 I was sorry to lose you among the ranks, Michael. 428 00:22:21,174 --> 00:22:23,174 You were a great soldier, a great leader. 429 00:22:23,276 --> 00:22:24,375 Thank you, General. 430 00:22:24,477 --> 00:22:26,522 I've often said the same thing about you, Chloe. 431 00:22:26,546 --> 00:22:28,386 I'm glad you're still part of the team. 432 00:22:28,448 --> 00:22:29,513 Me too. 433 00:22:29,615 --> 00:22:31,248 You'll have our full support. 434 00:22:31,351 --> 00:22:33,918 General, but there is a greater need than we thought. 435 00:22:34,020 --> 00:22:35,986 It's shocking how many military families 436 00:22:36,089 --> 00:22:38,556 live paycheck to paycheck. 437 00:22:38,658 --> 00:22:41,659 Something I would change if I had the power to do so. 438 00:22:41,761 --> 00:22:43,861 We don't wanna leave a single child out. 439 00:22:43,963 --> 00:22:45,429 Nor do I. 440 00:22:45,531 --> 00:22:47,276 But as I told you before, all of our funds 441 00:22:47,300 --> 00:22:49,700 have been allocated to other charities. 442 00:22:49,802 --> 00:22:55,406 So... what percentage of last year's budget can we count on? 443 00:22:55,508 --> 00:22:58,609 Half, I'm afraid. 444 00:22:58,711 --> 00:23:01,312 Logistical support will of course be no problem. 445 00:23:01,414 --> 00:23:03,292 But you'll have to raise the majority of your funds 446 00:23:03,316 --> 00:23:04,849 from outside sources. 447 00:23:10,056 --> 00:23:11,889 Okay, then that's just what we'll do. 448 00:23:15,728 --> 00:23:17,728 I want you try my hot chocolate again. 449 00:23:17,830 --> 00:23:19,296 I've made a few refinements. 450 00:23:19,399 --> 00:23:22,400 I'm leaving nothing to chance this year. 451 00:23:22,502 --> 00:23:23,601 Hot chocolate contest. 452 00:23:23,703 --> 00:23:24,847 A Christmas tradition around here. 453 00:23:24,871 --> 00:23:27,338 And Mom has yet to win. 454 00:23:27,440 --> 00:23:30,107 Well, I have a box full of silver medals. 455 00:23:30,209 --> 00:23:31,976 I want gold. It's political. 456 00:23:32,078 --> 00:23:35,246 I mean, you know, Charlotte Bennett knows the judges. 457 00:23:35,348 --> 00:23:37,848 Well, let's see here. 458 00:23:37,950 --> 00:23:40,017 Let me... see where we're at. 459 00:23:45,091 --> 00:23:47,725 That is better than the other one. 460 00:23:47,827 --> 00:23:51,462 That's because I get my cocoa beans directly from Ecuador. 461 00:23:51,564 --> 00:23:54,031 Charlotte buys hers at the supermarket. 462 00:23:54,133 --> 00:23:56,801 Well, you got my vote. 463 00:23:56,903 --> 00:23:58,402 I wish I could take it! 464 00:23:58,504 --> 00:24:00,671 These judges, they're just... three old fogeys 465 00:24:00,773 --> 00:24:02,684 that have had their wheels greased every year. 466 00:24:02,708 --> 00:24:04,375 I mean, it's just... it's not fair! 467 00:24:04,477 --> 00:24:07,244 Hey, Mom? You have customers waiting. 468 00:24:08,281 --> 00:24:10,781 All right. Well, enjoy! 469 00:24:10,883 --> 00:24:13,451 LJ, good to see you. The usual? 470 00:24:13,553 --> 00:24:15,719 She gets obsessed with this competition. 471 00:24:15,822 --> 00:24:17,099 I... I know it doesn't seem like it, but it's, 472 00:24:17,123 --> 00:24:18,923 it's all in good fun. 473 00:24:21,160 --> 00:24:24,628 I can... I can really tell you like being back, don't you? 474 00:24:24,730 --> 00:24:26,931 Yeah. Yeah, I do. 475 00:24:27,033 --> 00:24:30,634 I really enjoyed my time in the Army, but, I missed home. 476 00:24:30,736 --> 00:24:33,871 And being back here now, I... 477 00:24:33,973 --> 00:24:36,207 I really realize how lucky I am. 478 00:24:36,309 --> 00:24:39,109 How lucky we all are. 479 00:24:39,212 --> 00:24:42,980 Still, there's so many who aren't. 480 00:24:43,082 --> 00:24:46,016 Speaking of which, I made a list of potential donors... 481 00:24:46,118 --> 00:24:47,398 corporate, local businesses. 482 00:24:47,453 --> 00:24:49,231 And I'm gonna get the names of all the new children 483 00:24:49,255 --> 00:24:51,175 who we can include from the mentoring program. 484 00:24:52,425 --> 00:24:53,724 What? 485 00:24:53,826 --> 00:24:56,126 No, I just... I'm just trying to figure out 486 00:24:56,229 --> 00:24:58,629 how I fit into all this. 487 00:24:58,731 --> 00:24:59,842 Believe me, with my schedule, 488 00:24:59,866 --> 00:25:01,610 you're gonna be doing most of the legwork. 489 00:25:01,634 --> 00:25:03,400 Well, legwork is fine. 490 00:25:03,503 --> 00:25:06,403 I'm... you know, said you put me in charge... 491 00:25:06,506 --> 00:25:07,304 You are in charge. 492 00:25:07,406 --> 00:25:10,774 Okay, I'm... 493 00:25:15,114 --> 00:25:17,414 I get that way. 494 00:25:17,517 --> 00:25:18,916 Okay. 495 00:25:20,486 --> 00:25:22,853 This is officially your operation. 496 00:25:22,955 --> 00:25:24,833 There is a reason why I could not take this on. 497 00:25:24,857 --> 00:25:27,658 I've got way too much on my plate. 498 00:25:27,760 --> 00:25:29,093 Okay. 499 00:25:29,195 --> 00:25:30,895 Yes, this is great. 500 00:25:30,997 --> 00:25:32,530 Great. 501 00:25:36,836 --> 00:25:39,336 You know, actually... 502 00:25:39,438 --> 00:25:40,582 You know, it could be beneficial... 503 00:25:40,606 --> 00:25:41,950 If I could get your help getting this up... 504 00:25:41,974 --> 00:25:43,874 - ...and running... - Smoothly. 505 00:25:49,315 --> 00:25:50,848 Yeah. 506 00:25:50,950 --> 00:25:53,450 Well, I think... 507 00:25:53,553 --> 00:25:57,321 I think we've made a pretty good team so far. 508 00:25:57,423 --> 00:26:00,991 I mean, it'll all be that much more productive. 509 00:26:01,093 --> 00:26:02,192 At least until... 510 00:26:02,295 --> 00:26:04,562 It's all up and running smoothly. 511 00:26:04,664 --> 00:26:06,130 Right, yeah. 512 00:26:08,868 --> 00:26:11,302 You know... I've actually been thinking. 513 00:26:11,404 --> 00:26:14,538 If we're gonna use outside sources, 514 00:26:14,640 --> 00:26:18,375 then let's not limit this to just military families. 515 00:26:18,477 --> 00:26:20,945 Let's expand the program like you wanted, right? 516 00:26:21,047 --> 00:26:23,180 But to everyone, the entire community. 517 00:26:23,282 --> 00:26:25,816 That's a fantastic idea. 518 00:26:25,918 --> 00:26:27,251 Thank you. 519 00:26:29,121 --> 00:26:31,822 So... where do we start? 520 00:26:31,924 --> 00:26:36,360 To see if those outside sources are even necessary. 521 00:26:36,462 --> 00:26:37,795 All right. 522 00:26:44,870 --> 00:26:46,481 Can't tell you how hard I worked on 523 00:26:46,505 --> 00:26:48,238 getting this new community center. 524 00:26:48,341 --> 00:26:51,875 Almost 50 new jobs, keep this town humming along, diversify, 525 00:26:51,978 --> 00:26:53,077 growth, am I right? 526 00:26:53,179 --> 00:26:54,623 You're absolutely right, Mayor Betz. 527 00:26:54,647 --> 00:26:56,113 All the more reason to support. 528 00:26:56,215 --> 00:26:58,093 I wish we were in a better position to help out, Chloe. 529 00:26:58,117 --> 00:26:59,227 Yeah, but as you can see... 530 00:26:59,251 --> 00:27:01,251 I thought Army organized the toy drive. 531 00:27:01,354 --> 00:27:03,854 We are in need of additional funds this year. 532 00:27:03,956 --> 00:27:05,789 City coffers are dry. 533 00:27:05,891 --> 00:27:08,170 We barely have it in the budget for our regular Christmas events 534 00:27:08,194 --> 00:27:10,027 as it is. 535 00:27:10,129 --> 00:27:12,630 Your image as an elected official is directly tied to 536 00:27:12,732 --> 00:27:14,898 the image of Maple Grove, wouldn't you say? 537 00:27:15,001 --> 00:27:16,533 Yes, I would. 538 00:27:16,636 --> 00:27:19,003 Okay, well, this year, we're expanding the toy drive 539 00:27:19,105 --> 00:27:21,572 beyond military families. 540 00:27:21,674 --> 00:27:23,314 The families that live in the city 541 00:27:23,376 --> 00:27:25,476 where you're up for reelection. 542 00:27:31,317 --> 00:27:33,350 You make a good point. 543 00:27:33,452 --> 00:27:36,553 I'll see what I can spare. It won't be much. 544 00:27:36,656 --> 00:27:38,889 The amount doesn't really matter, does it? 545 00:27:38,991 --> 00:27:41,692 It's the spirit of giving what you can, am I right? 546 00:27:41,794 --> 00:27:43,861 We will take whatever you can give us. 547 00:27:43,963 --> 00:27:45,396 I'll be in touch. 548 00:27:46,599 --> 00:27:49,299 Sure would be nice if we got some Christmas snow this year. 549 00:27:54,340 --> 00:27:55,784 I mean, without any real help from the city, 550 00:27:55,808 --> 00:27:57,853 this might be tougher to pull off than we thought. 551 00:27:57,877 --> 00:28:00,711 Then we'll just do it the old-fashioned way, 552 00:28:00,813 --> 00:28:02,046 door to door if we have to. 553 00:28:04,250 --> 00:28:05,661 Yeah, you know what? You're right. 554 00:28:05,685 --> 00:28:07,051 There's a lot of generous people 555 00:28:07,153 --> 00:28:09,119 in this community who still wanna help. 556 00:28:09,221 --> 00:28:11,121 You know, I was thinking. 557 00:28:11,223 --> 00:28:14,058 "Toy Drive" is... is so generic, right? 558 00:28:14,160 --> 00:28:15,537 It's a good cause, people might donate. 559 00:28:15,561 --> 00:28:17,895 But if we want this to be something special, 560 00:28:17,997 --> 00:28:19,663 it has to inspire people. 561 00:28:19,765 --> 00:28:20,909 Yeah. No, no, I'm with you. 562 00:28:20,933 --> 00:28:23,133 Like, like a theme. 563 00:28:23,235 --> 00:28:25,836 Think about what we do in the military when we go into combat. 564 00:28:25,938 --> 00:28:27,104 We name them, right? 565 00:28:27,206 --> 00:28:29,440 Operation Enduring Freedom. 566 00:28:29,542 --> 00:28:32,643 Operation Toy Drive just doesn't have a ring to it. 567 00:28:32,745 --> 00:28:34,278 Operation Santa Claus. 568 00:28:38,851 --> 00:28:40,884 I love it. It's perfect. 569 00:28:40,986 --> 00:28:42,297 Thanks. I'm sorry. 570 00:28:42,321 --> 00:28:45,389 I, I'm working at the soup kitchen tonight. 571 00:28:45,491 --> 00:28:47,224 I knew it! I knew it! 572 00:28:47,326 --> 00:28:49,293 Funny. 573 00:28:49,395 --> 00:28:51,295 Tomorrow, then? 574 00:28:51,397 --> 00:28:53,030 First thing. 575 00:28:53,132 --> 00:28:54,164 Okay. 576 00:29:26,298 --> 00:29:27,898 Hi. 577 00:29:28,000 --> 00:29:31,001 You... do realize it's 0600. 578 00:29:31,103 --> 00:29:33,771 Seriously? Come on, reveille. You should be used to it. 579 00:29:33,873 --> 00:29:35,473 Besides, early bird gets the worm. 580 00:29:38,611 --> 00:29:40,291 Come on in. I'll be ready in a minute. 581 00:29:44,550 --> 00:29:46,683 - Thank you. - Yes, of course. 582 00:29:46,786 --> 00:29:48,318 Where did you find this place? 583 00:29:48,420 --> 00:29:52,089 Through a buddy. It's perfect, right? 584 00:29:55,461 --> 00:29:57,127 Yeah. 585 00:29:58,130 --> 00:30:00,697 Well, make yourself at home. I'll be quick. 586 00:30:05,037 --> 00:30:07,471 I... I... I love what you've done with it. 587 00:30:10,943 --> 00:30:14,545 I mean, it's only... it's only been a month since I... 588 00:30:14,647 --> 00:30:16,446 I'll get that. 589 00:30:17,316 --> 00:30:19,016 It's Christmas. 590 00:30:26,358 --> 00:30:28,270 You haven't had time yet to unpack either? 591 00:30:28,294 --> 00:30:29,693 Yeah, I'm... 592 00:30:29,795 --> 00:30:31,373 still trying to figure out the rest of my life, you know? 593 00:30:36,368 --> 00:30:39,536 You don't intend to stay? 594 00:30:39,638 --> 00:30:42,139 Well, I may just fix this place up and flip it. 595 00:30:44,610 --> 00:30:48,245 Yeah, it depends on reasons to stay, really. 596 00:30:54,587 --> 00:30:56,620 Shall we? 597 00:31:00,326 --> 00:31:01,792 Okay, so I was thinking. 598 00:31:01,894 --> 00:31:04,328 Every year, the toy drive is kind of a dull event, you know? 599 00:31:04,430 --> 00:31:05,896 The... the toys come in, 600 00:31:05,998 --> 00:31:07,375 they're passed out to kids who wait in line. 601 00:31:07,399 --> 00:31:10,500 There's no, like, celebration or anything. 602 00:31:10,603 --> 00:31:12,903 So, you think we should have, like, 603 00:31:13,005 --> 00:31:14,549 a Christmas party where we hand out the gifts? 604 00:31:14,573 --> 00:31:16,773 Exactly. We could have it on Christmas Eve. 605 00:31:16,876 --> 00:31:17,986 That way, people can still spend 606 00:31:18,010 --> 00:31:20,210 Christmas Day with their families. 607 00:31:20,312 --> 00:31:21,511 It'll cost more money. 608 00:31:21,614 --> 00:31:24,248 Well, after today, the donors will be lining up. 609 00:31:24,350 --> 00:31:26,316 You certainly are optimistic. 610 00:31:26,418 --> 00:31:28,085 It's the season of miracles. 611 00:31:31,190 --> 00:31:33,290 We should probably take your car. 612 00:31:33,392 --> 00:31:36,226 My... my heater's broken. 613 00:31:36,328 --> 00:31:39,196 Well, I just spent the last 10 years in Afghanistan. 614 00:31:39,298 --> 00:31:40,976 Looking forward to a little less heat. 615 00:31:41,000 --> 00:31:42,277 Look, I promise 616 00:31:42,301 --> 00:31:44,968 I'm gonna take it in as soon as I have some free time. 617 00:31:45,070 --> 00:31:46,904 Free time? 618 00:31:47,006 --> 00:31:49,373 Now, that would be a miracle. 619 00:31:49,475 --> 00:31:50,641 Heh. 620 00:31:53,612 --> 00:31:56,647 Randall Industries, President Thomas James. 621 00:31:56,749 --> 00:31:59,549 Just rings with generosity. 622 00:31:59,652 --> 00:32:01,184 Thanks. 623 00:32:05,524 --> 00:32:07,404 It's like they all have the same script. 624 00:32:07,459 --> 00:32:09,471 "I'm sorry, we've already donated to other causes." 625 00:32:09,495 --> 00:32:10,994 It's okay, all right? 626 00:32:11,096 --> 00:32:12,374 It's like the first thing that happens in every battle. 627 00:32:12,398 --> 00:32:13,958 You throw out the first strategy, 628 00:32:14,033 --> 00:32:15,299 come up with a new one. 629 00:32:16,936 --> 00:32:18,535 It's perfect. 630 00:32:18,637 --> 00:32:20,103 What's perfect? 631 00:32:20,205 --> 00:32:21,905 We don't need a new strategy. 632 00:32:23,309 --> 00:32:24,875 We need a new face. 633 00:32:30,416 --> 00:32:32,327 All you would have to do is sit by our side. 634 00:32:32,351 --> 00:32:34,296 It's gonna be a lot harder for people to say no, you know, 635 00:32:34,320 --> 00:32:35,652 if there's a child in the room. 636 00:32:35,754 --> 00:32:37,587 But I don't need another toy. 637 00:32:37,690 --> 00:32:39,122 The other kids do. 638 00:32:39,224 --> 00:32:41,569 Okay, think of it like acting in a commercial 639 00:32:41,593 --> 00:32:45,228 for a good cause so that those other kids do get a toy. 640 00:32:45,331 --> 00:32:46,908 Yeah, and some of those kids are your friends, 641 00:32:46,932 --> 00:32:48,765 so this is your way of helping them. 642 00:32:48,867 --> 00:32:50,779 And I really have to be at the winter clothing donation center 643 00:32:50,803 --> 00:32:52,970 in 30 minutes, so we need your help. 644 00:32:57,309 --> 00:32:59,109 You know what, guys? I'm all in. 645 00:33:00,713 --> 00:33:02,846 Perfect. You guys got this. 646 00:33:09,588 --> 00:33:13,423 So this store has been here a long time, Mrs. Gadbaw. 647 00:33:13,525 --> 00:33:15,158 You must be very proud of that. 648 00:33:15,260 --> 00:33:16,360 I am. 649 00:33:16,462 --> 00:33:19,429 A lot of loyal shoppers here in the community. 650 00:33:19,531 --> 00:33:21,865 Then why do you give less than 1% of your profits 651 00:33:21,967 --> 00:33:24,101 to the local charities? 652 00:33:25,471 --> 00:33:27,170 I don't think that's true. 653 00:33:27,272 --> 00:33:29,272 Well, I... 654 00:33:29,375 --> 00:33:32,876 I actually have it all... 655 00:33:32,978 --> 00:33:33,978 have it all right here. 656 00:33:34,079 --> 00:33:37,581 I can see the numbers. 657 00:33:37,683 --> 00:33:41,151 Maybe it's a typo. I don't... 658 00:33:41,253 --> 00:33:45,055 Well, it... it's a family business. 659 00:33:45,157 --> 00:33:47,057 Markets are down, expenses are up, 660 00:33:47,159 --> 00:33:50,193 and I'm afraid I'm just not in a position to contribute 661 00:33:50,295 --> 00:33:52,262 this year. 662 00:33:55,167 --> 00:33:56,033 Daddy? 663 00:33:56,135 --> 00:33:57,434 You promised! 664 00:33:57,536 --> 00:33:58,980 You said all the children will have 665 00:33:59,004 --> 00:34:01,838 a lovely Christmas this year. 666 00:34:10,049 --> 00:34:12,349 I'm... 667 00:34:12,451 --> 00:34:13,683 Just one minute, okay? 668 00:34:13,786 --> 00:34:15,419 Yeah. 669 00:34:21,527 --> 00:34:24,494 So, who can I make this out to? 670 00:34:29,001 --> 00:34:30,311 Did it work? 671 00:34:30,335 --> 00:34:31,868 Yes! 672 00:34:31,970 --> 00:34:34,015 But I'm not sure that was setting a very good example. 673 00:34:34,039 --> 00:34:35,750 Besides, that's how a lot of kids will feel if they 674 00:34:35,774 --> 00:34:38,075 have no presents to open, so, you know... 675 00:34:38,177 --> 00:34:39,910 Good point. 676 00:34:40,012 --> 00:34:42,045 I think I need an agent. 677 00:34:42,147 --> 00:34:44,881 I... I think you're on to something. 678 00:34:44,983 --> 00:34:47,484 In the meantime, we got our first donation! 679 00:34:47,586 --> 00:34:49,319 - Yes! - Woo-hoo! 680 00:34:49,421 --> 00:34:52,355 - That's you! - Yes! 681 00:34:52,458 --> 00:34:53,690 Good job! 682 00:34:56,495 --> 00:34:58,028 You guys did it! 683 00:34:58,130 --> 00:35:00,330 Operation Santa Claus. 684 00:35:00,432 --> 00:35:01,932 May the money keep pouring in. 685 00:35:02,034 --> 00:35:04,201 Here, here. 686 00:35:05,771 --> 00:35:07,749 One of the things I did when I was in Afghanistan is 687 00:35:07,773 --> 00:35:10,974 we asked the kids if there was something specific they wanted. 688 00:35:11,076 --> 00:35:13,743 And we found ways to track it down. 689 00:35:13,846 --> 00:35:14,878 It wasn't always easy. 690 00:35:14,980 --> 00:35:16,591 Yeah, but it made it personal for them. 691 00:35:16,615 --> 00:35:17,647 That's right, yeah. 692 00:35:17,749 --> 00:35:19,494 Well, I would like to do the same with our kids, 693 00:35:19,518 --> 00:35:22,285 not just some generic toy we didn't put any thought into, 694 00:35:22,387 --> 00:35:23,387 you know? 695 00:35:23,455 --> 00:35:25,689 Still a week left until Christmas. 696 00:35:25,791 --> 00:35:27,268 Plenty of time for them to write to Santa, 697 00:35:27,292 --> 00:35:28,536 addressed to Operation Santa Claus. 698 00:35:28,560 --> 00:35:30,494 I love that. 699 00:35:30,596 --> 00:35:34,998 You know, for such a big guy, you have a really soft heart. 700 00:35:37,002 --> 00:35:38,869 Don't tell my Army buddies. 701 00:35:38,971 --> 00:35:40,270 You miss them, huh? 702 00:35:40,372 --> 00:35:41,972 Yeah. Yeah, I do. 703 00:35:42,074 --> 00:35:45,142 I... I miss our camaraderie. 704 00:35:45,244 --> 00:35:46,776 I miss the accomplishments. 705 00:35:46,879 --> 00:35:49,846 So... thank you for giving me something meaningful to do, 706 00:35:49,948 --> 00:35:50,847 Chloe. 707 00:35:50,949 --> 00:35:53,550 - It's been a big help. - I'm glad. 708 00:35:53,652 --> 00:35:57,387 - Yoo-hoo! Hey! - I'm sorry we're late. 709 00:35:57,489 --> 00:36:00,624 My shop has never been busier. 710 00:36:00,726 --> 00:36:04,094 Well, it seems you two have been inseparable. 711 00:36:04,196 --> 00:36:07,998 Operation Santa Claus is keeping us very busy, Mom. 712 00:36:08,100 --> 00:36:09,966 Hot cider, anything...? 713 00:36:10,068 --> 00:36:12,903 - Yeah, that'd be great thanks. - Okay. 714 00:36:13,005 --> 00:36:14,137 Well? 715 00:36:14,239 --> 00:36:16,139 I think I told you, it's work. 716 00:36:16,241 --> 00:36:18,575 I'm serious. It's what I do. 717 00:36:18,677 --> 00:36:20,877 Yeah, hanging out together at social events? 718 00:36:20,979 --> 00:36:23,513 It's just helping him assimilate, that's all. 719 00:36:23,615 --> 00:36:24,775 Well... 720 00:36:24,816 --> 00:36:27,017 ... he seems very nice. You could do a lot worse. 721 00:36:27,119 --> 00:36:28,752 You two are hopeless. 722 00:36:31,757 --> 00:36:33,356 - General! - Hello, Chloe. 723 00:36:33,458 --> 00:36:36,193 I've spoken with my superiors to find some additional funds 724 00:36:36,295 --> 00:36:38,028 for Operation Santa Claus. 725 00:36:38,130 --> 00:36:40,363 No promises, but I'm working on it. 726 00:36:40,465 --> 00:36:42,243 Also, with the other business we discussed. 727 00:36:42,267 --> 00:36:43,300 Thank you, General. 728 00:36:43,402 --> 00:36:45,402 What other business? 729 00:36:45,504 --> 00:36:47,871 Well, you can't say anything, but we're trying to get 730 00:36:47,973 --> 00:36:50,140 Savannah's parents home for Christmas. 731 00:36:51,176 --> 00:36:52,776 That'd be terrific. 732 00:36:52,878 --> 00:36:56,079 Well, it's a longshot. 733 00:36:56,181 --> 00:36:59,516 General, this is my mother, Lynn. 734 00:36:59,618 --> 00:37:01,818 Mom, this is General O'Toole. 735 00:37:01,920 --> 00:37:03,887 It's a pleasure to meet you, General. 736 00:37:03,989 --> 00:37:05,255 Likewise. 737 00:37:05,357 --> 00:37:06,935 And you know my sister, Lieutenant Trish Barns. 738 00:37:06,959 --> 00:37:11,228 Yes, at least one member of the family is still in uniform. 739 00:37:11,330 --> 00:37:13,463 I knew your husband. He was a great man. 740 00:37:13,565 --> 00:37:15,065 Great soldier. 741 00:37:15,167 --> 00:37:17,033 Thank you, General O'Toole. 742 00:37:17,135 --> 00:37:18,535 Please, just call me Peter. 743 00:37:20,172 --> 00:37:22,739 - Peter O'Toole? - Yes. 744 00:37:22,841 --> 00:37:24,107 Found it rather fitting 745 00:37:24,209 --> 00:37:27,043 since I did three tours in the Middle East. 746 00:37:27,145 --> 00:37:29,112 Of course. 747 00:37:29,214 --> 00:37:30,513 That's lovely. 748 00:37:30,616 --> 00:37:32,126 Peter O'Toole, like "Lawrence of Arabia." 749 00:37:32,150 --> 00:37:34,184 Excuse me. 750 00:37:36,088 --> 00:37:37,621 Excuse me. 751 00:37:39,124 --> 00:37:40,657 Mom! 752 00:37:40,759 --> 00:37:41,958 I'm sorry. 753 00:37:42,060 --> 00:37:43,300 I don't know what came over me. 754 00:37:43,328 --> 00:37:44,561 He's my commanding officer. 755 00:37:44,663 --> 00:37:46,029 Jeez, Mom! 756 00:37:47,232 --> 00:37:49,466 What... what did I miss? 757 00:37:51,436 --> 00:37:53,270 Nothing. Nothing, it's okay. 758 00:38:15,861 --> 00:38:18,762 Well, I had a great time. Thanks for the invite. 759 00:38:18,864 --> 00:38:20,797 Hey, me too. I'm... 760 00:38:20,899 --> 00:38:22,377 I'm glad you wanted to come out with us. 761 00:38:22,401 --> 00:38:24,901 I know it's not always easy meeting new people. 762 00:38:25,003 --> 00:38:27,971 Yeah. Having a good counselor really helps. 763 00:38:28,073 --> 00:38:29,539 Thanks. 764 00:38:29,641 --> 00:38:32,042 You need a ride home? 765 00:38:32,144 --> 00:38:33,310 No, thanks. 766 00:38:33,412 --> 00:38:36,046 I'm meeting up with an old buddy of mine 767 00:38:36,148 --> 00:38:38,815 I haven't seen in a while, so... 768 00:38:38,917 --> 00:38:40,617 Okay. I will... 769 00:38:40,719 --> 00:38:41,963 I'll check in with you tomorrow, then. 770 00:38:41,987 --> 00:38:42,886 Okay. 771 00:38:46,692 --> 00:38:49,492 Hey! 772 00:38:49,594 --> 00:38:51,261 I was just thinking, if you'd like, 773 00:38:51,363 --> 00:38:53,830 I could take a look at your heater. 774 00:38:53,932 --> 00:38:57,267 You know... I'm feeling like 775 00:38:57,369 --> 00:39:00,003 it might be time to open up that toolbox again. 776 00:39:02,074 --> 00:39:03,384 Yeah. I mean, I guess that would be 777 00:39:03,408 --> 00:39:05,408 part of the whole process, right? 778 00:39:05,444 --> 00:39:06,444 Yeah, of course. 779 00:39:06,478 --> 00:39:07,922 I don't wanna trouble you, though. 780 00:39:07,946 --> 00:39:08,978 It's no trouble. 781 00:39:09,081 --> 00:39:10,680 My car can be... pretty stubborn. 782 00:39:10,782 --> 00:39:12,148 Yeah, well, so can I. 783 00:39:13,919 --> 00:39:16,453 Bring her by tomorrow, huh? 784 00:39:16,555 --> 00:39:19,956 Okay, then. I'll see you then. 785 00:39:20,058 --> 00:39:22,359 Looking forward. 786 00:39:46,184 --> 00:39:48,118 Hand me a 3/8 socket, please. 787 00:39:53,258 --> 00:39:55,759 - Here you go. - Thank you. 788 00:39:55,861 --> 00:39:58,039 Did you fix a lot of old cars in Afghanistan? 789 00:39:58,063 --> 00:40:00,196 Heh, you'd be surprised. 790 00:40:00,298 --> 00:40:01,898 Clamp? 791 00:40:04,102 --> 00:40:05,769 - Here you go. - Thank you. 792 00:40:05,871 --> 00:40:08,471 So I'm curious why you did toy drives over there. 793 00:40:08,573 --> 00:40:12,809 Well, grew up in foster care, house to house. 794 00:40:12,911 --> 00:40:14,355 Every Christmas, I sought out anyone 795 00:40:14,379 --> 00:40:17,647 who was sponsoring toy drives or any other charity. 796 00:40:19,151 --> 00:40:21,618 I had to fend for myself. 797 00:40:21,720 --> 00:40:23,920 Some years, it was the only gift I got. 798 00:40:24,022 --> 00:40:25,655 You were never adopted? 799 00:40:25,757 --> 00:40:28,258 - No. - I'm sorry. 800 00:40:28,360 --> 00:40:30,304 No, it's why I joined the Army when I did. 801 00:40:30,328 --> 00:40:31,694 So why did you leave? 802 00:40:33,031 --> 00:40:34,564 Well... 803 00:40:36,234 --> 00:40:38,034 I guess I got... 804 00:40:38,136 --> 00:40:40,703 dinged up a few too many times, you know? 805 00:40:40,806 --> 00:40:42,672 My best friend got reassigned 806 00:40:42,774 --> 00:40:46,543 and I just felt like I needed a new challenge, you know? 807 00:40:46,645 --> 00:40:48,311 Change. 808 00:40:48,413 --> 00:40:50,346 Get on with the rest of my life. 809 00:40:50,449 --> 00:40:53,383 Yeah. Yeah, it's... it's hard leaving friends. 810 00:40:53,485 --> 00:40:55,985 That was the most difficult part for me too. 811 00:40:56,087 --> 00:40:57,387 Some more than others. 812 00:41:01,393 --> 00:41:05,028 So this... this best friend is... 813 00:41:05,130 --> 00:41:06,162 more than just a friend? 814 00:41:06,264 --> 00:41:09,432 Yeah, you could say that. 815 00:41:09,534 --> 00:41:13,470 I loved her more than anyone else in this world. 816 00:41:13,572 --> 00:41:14,771 Heck, come to think of it, 817 00:41:14,873 --> 00:41:17,340 I've known her longer than anyone else in my life. 818 00:41:19,644 --> 00:41:21,284 Well, why can't you be with her? 819 00:41:22,614 --> 00:41:26,049 Like I said, you know, she was... reassigned. 820 00:41:26,151 --> 00:41:28,351 And when the Army makes the rules, they stick with it. 821 00:41:43,668 --> 00:41:46,469 My favorite Christmas song. 822 00:41:50,141 --> 00:41:52,308 I know, it's corny. 823 00:41:52,410 --> 00:41:55,745 No. No, it's... it's mine, too. 824 00:41:55,847 --> 00:41:58,167 When I was a kid, at church, we would all be singing it, 825 00:41:58,216 --> 00:42:00,216 hold candles. 826 00:42:00,318 --> 00:42:01,551 It's what Christmas is for me. 827 00:42:09,261 --> 00:42:11,472 So, where did you get such an interest in fixing things? 828 00:42:11,496 --> 00:42:12,695 Heh. 829 00:42:12,797 --> 00:42:14,517 One of the gifts I got when I was a kid 830 00:42:14,599 --> 00:42:16,933 was this... this chemistry set. 831 00:42:17,035 --> 00:42:18,902 I had no idea what to do with it. 832 00:42:19,004 --> 00:42:20,770 Hated chemistry. 833 00:42:20,872 --> 00:42:22,972 So, I told my foster parents. 834 00:42:23,074 --> 00:42:26,442 This... this really great guy, he taught me 835 00:42:26,545 --> 00:42:30,046 how chemistry's a part of everything around us, right? 836 00:42:30,148 --> 00:42:34,417 Electricity, nature, even inside of us, all interacting, 837 00:42:34,519 --> 00:42:35,885 all connected to one another. 838 00:42:35,987 --> 00:42:37,453 And I don't know. 839 00:42:37,556 --> 00:42:40,857 That's always fascinated me, how we're all, 840 00:42:40,959 --> 00:42:44,928 a part of something bigger than ourselves. 841 00:42:45,030 --> 00:42:47,730 But, all right. 842 00:42:47,832 --> 00:42:51,734 One last tighten here and the clamp is on. 843 00:42:51,836 --> 00:42:53,937 Why don't you give it a shot? 844 00:43:04,482 --> 00:43:08,117 Ladies and gentlemen, we have heat! 845 00:43:13,058 --> 00:43:15,358 Yeah, like I said. 846 00:43:15,460 --> 00:43:17,093 Chemistry. 847 00:43:32,344 --> 00:43:35,278 I thought your receptors weren't armed. 848 00:43:35,380 --> 00:43:37,580 They aren't. I'm just... 849 00:43:37,682 --> 00:43:39,349 I don't know, I'm just... 850 00:43:39,451 --> 00:43:41,395 I'm surprised, you know? He didn't exactly seem like 851 00:43:41,419 --> 00:43:43,553 a guy in love with another woman. 852 00:43:43,655 --> 00:43:46,189 - He's not. - He just told me he was. 853 00:43:46,291 --> 00:43:50,059 Maybe he was, but he's not now. 854 00:43:50,161 --> 00:43:51,194 Why do you say that? 855 00:43:51,296 --> 00:43:53,296 Because unlike you, I believe in romance. 856 00:43:53,398 --> 00:43:56,199 And... I don't know, I can see it happening with you two. 857 00:43:58,236 --> 00:44:02,071 It doesn't matter. 858 00:44:02,173 --> 00:44:05,608 I'm not even in that place anyways in my life, so... 859 00:44:05,710 --> 00:44:08,811 You think I was ready to get married when I met Dan? 860 00:44:08,913 --> 00:44:12,281 No. It... it just happened. 861 00:44:12,384 --> 00:44:15,284 And honestly, I couldn't be happier. 862 00:44:15,387 --> 00:44:17,198 Is he gonna be able to come home for Christmas? 863 00:44:17,222 --> 00:44:19,989 No. But it's fine. 864 00:44:20,091 --> 00:44:21,535 I get to see him right after New Year's, so... 865 00:44:21,559 --> 00:44:23,319 I love that you're so happy, Trish. 866 00:44:25,430 --> 00:44:27,430 I want that for you too. 867 00:44:27,532 --> 00:44:31,901 But if you don't leave yourself open to it, then... 868 00:44:32,003 --> 00:44:33,981 it's gonna jinx you when it finally does come around. 869 00:44:34,005 --> 00:44:37,407 Nah-ah-ah, no. I don't believe in jinxes. 870 00:44:37,509 --> 00:44:39,642 I don't believe in luck. I don't believe in... 871 00:44:39,744 --> 00:44:40,977 Romance. 872 00:44:42,547 --> 00:44:45,615 But... listen, Chloe, sometimes you gotta let your walls down 873 00:44:45,717 --> 00:44:49,352 and just... believe. 874 00:44:53,491 --> 00:44:56,292 Well? How do I look? 875 00:44:56,394 --> 00:44:59,028 Ridiculous? 876 00:44:59,130 --> 00:45:00,430 I think I look adorable. 877 00:45:02,067 --> 00:45:04,100 Let's go kick some butt. 878 00:45:12,844 --> 00:45:16,045 Welcome, everyone, to our 15th annual hot chocolate contest. 879 00:45:18,283 --> 00:45:19,827 I think we can agree that this year 880 00:45:19,851 --> 00:45:21,718 will be another close contest. 881 00:45:23,188 --> 00:45:25,488 Our reigning champion, Charlotte Bennett, 882 00:45:25,590 --> 00:45:28,224 has promised a new sprinkle, shall we say, 883 00:45:28,326 --> 00:45:31,294 to her consistently amazing creations. 884 00:45:31,396 --> 00:45:33,863 Our three judges will now take their places at the table. 885 00:45:33,965 --> 00:45:35,732 We all know Jake Dunlap, 886 00:45:35,834 --> 00:45:37,178 proprietor of Dunlap Landscaping. 887 00:45:39,704 --> 00:45:40,748 Marguerite Hennessey 888 00:45:40,772 --> 00:45:42,138 from By the Book Consulting. 889 00:45:45,810 --> 00:45:48,945 Unfortunately, this year Carol Sallee couldn't make it. 890 00:45:49,047 --> 00:45:51,748 Stepping in is someone many of you know and respect, 891 00:45:51,850 --> 00:45:53,182 General O'Toole. 892 00:46:01,693 --> 00:46:03,025 Hello, General. 893 00:46:03,128 --> 00:46:06,129 - You look... nice. - Thank you. 894 00:46:06,231 --> 00:46:08,231 Let the tasting begin! 895 00:46:50,241 --> 00:46:53,109 Here we go, folks! 896 00:46:53,211 --> 00:46:56,946 Well, some things never change. 897 00:46:57,048 --> 00:46:59,282 The two runners-up this year again 898 00:46:59,384 --> 00:47:01,951 are Phyllis Redding and Christi Johnson. 899 00:47:05,156 --> 00:47:09,158 In third place, congratulation to Rita Jones! 900 00:47:13,431 --> 00:47:15,765 Coming in first place... 901 00:47:15,867 --> 00:47:18,167 well, this is a surprise. 902 00:47:18,269 --> 00:47:20,203 We have a split decision this year. 903 00:47:20,305 --> 00:47:24,974 And the deciding vote was cast by General O'Toole. 904 00:47:25,076 --> 00:47:26,275 And the winner is... 905 00:47:29,614 --> 00:47:30,691 Lynn Marquee, 906 00:47:30,715 --> 00:47:32,393 owner and operator of Historic Perk. 907 00:47:34,953 --> 00:47:36,619 I can't believe it! 908 00:47:36,721 --> 00:47:37,787 Oh my god! 909 00:47:39,891 --> 00:47:42,491 It's the best hot chocolate in the state! 910 00:47:42,594 --> 00:47:44,634 - The best I've ever had. - I'm... I'm shocked. 911 00:47:44,729 --> 00:47:47,230 I... I was so rude to you the other day. 912 00:47:47,332 --> 00:47:49,565 Well, yes. But I wasn't gonna let that, 913 00:47:49,667 --> 00:47:52,201 keep me from being an honest judge. 914 00:47:52,303 --> 00:47:53,383 And... 915 00:47:53,438 --> 00:47:56,405 ...in fact, I think you have a nice laugh. 916 00:47:56,507 --> 00:47:58,808 Thank you! 917 00:47:58,910 --> 00:48:00,009 Finally, the gold! 918 00:48:00,111 --> 00:48:00,943 Mwah! 919 00:48:02,847 --> 00:48:04,258 I propose we all go to dinner and celebrate. 920 00:48:04,282 --> 00:48:05,481 All of us. 921 00:48:05,583 --> 00:48:07,027 How about we just make it the four of you? 922 00:48:07,051 --> 00:48:08,351 I have plans. 923 00:48:08,453 --> 00:48:09,552 You have plans? 924 00:48:09,654 --> 00:48:11,020 Yes, plans. 925 00:48:12,257 --> 00:48:13,667 Savannah, how about we go back to Auntie's, yeah? 926 00:48:13,691 --> 00:48:14,457 Yeah. 927 00:48:14,559 --> 00:48:16,136 Congrats, Mom. You deserve it. 928 00:48:18,062 --> 00:48:20,997 Shall we? 929 00:48:25,336 --> 00:48:26,903 Shall we? 930 00:48:54,699 --> 00:48:56,966 To Lynn! 931 00:48:57,068 --> 00:48:58,601 First prize, and well deserved. 932 00:48:58,703 --> 00:48:59,703 Darn right! 933 00:48:59,737 --> 00:49:01,103 Congratulations. 934 00:49:01,205 --> 00:49:02,939 - Thank you. - So happy for you. 935 00:49:05,043 --> 00:49:07,054 So General, how do you usually spend your Christmas? 936 00:49:07,078 --> 00:49:10,513 - I usually spend it alone. - Alone? 937 00:49:10,615 --> 00:49:12,515 Well, it's not as bad as it sounds. 938 00:49:12,617 --> 00:49:14,951 I'm surrounded by people every day of the week. 939 00:49:15,053 --> 00:49:19,755 Sometimes that's a nice time to be... alone. 940 00:49:19,857 --> 00:49:24,460 Well, you're not spending it alone again this year! 941 00:49:24,562 --> 00:49:26,529 Is that an invitation? 942 00:49:26,631 --> 00:49:29,465 Perhaps it is. 943 00:49:31,269 --> 00:49:32,568 All right, who is next? 944 00:49:32,670 --> 00:49:34,214 We need to keep the Christmas spirit going! 945 00:49:34,238 --> 00:49:35,582 Do you want some bread? 946 00:49:35,606 --> 00:49:37,286 - I'm okay. - Anyone? 947 00:49:37,875 --> 00:49:39,976 Chloe Marquee, is that you? 948 00:49:40,078 --> 00:49:41,811 It is! 949 00:49:41,913 --> 00:49:44,046 Chloe, how about another rendition of your favorite 950 00:49:44,148 --> 00:49:46,015 - Christmas song, huh? - No, no, no, no. 951 00:49:46,117 --> 00:49:47,616 That was one-time thing, no. 952 00:49:47,719 --> 00:49:49,296 Duh, duh, duh, duh, duh, don't be shy. 953 00:49:49,320 --> 00:49:52,321 You are fantastic. Come on up here! 954 00:49:52,423 --> 00:49:54,857 Hold on. Are you... are you a regular here? 955 00:49:54,959 --> 00:49:56,692 No. I was... 956 00:49:56,794 --> 00:49:58,539 volunteering for a fundraiser last week. 957 00:49:58,563 --> 00:50:00,283 And every time someone went up and sang, 958 00:50:00,365 --> 00:50:02,665 they doubled their donations, so... 959 00:50:02,767 --> 00:50:05,101 Why am I not surprised? 960 00:50:05,203 --> 00:50:06,602 She has a beautiful voice. 961 00:50:06,704 --> 00:50:09,171 Mom, please don't encourage him. 962 00:50:09,273 --> 00:50:10,606 Well, let's hear it. 963 00:50:10,708 --> 00:50:11,874 Not a chance. 964 00:50:11,976 --> 00:50:14,377 Oh, come on. 965 00:50:14,479 --> 00:50:15,923 You know, I've heard Michael sing 966 00:50:15,947 --> 00:50:18,014 when I toured his base in Afghanistan. 967 00:50:18,116 --> 00:50:19,515 He's very good as well. 968 00:50:19,617 --> 00:50:21,183 Let's hear it! 969 00:50:21,285 --> 00:50:23,219 Not a chance. 970 00:50:24,822 --> 00:50:25,933 - Come on! - Come on! 971 00:50:25,957 --> 00:50:27,434 - Get up there. - Let's go. 972 00:50:30,528 --> 00:50:33,262 - You! - Get up there, come on! 973 00:52:01,018 --> 00:52:03,819 Like, for real real, 974 00:52:03,921 --> 00:52:05,621 that was fantastic. 975 00:52:06,891 --> 00:52:08,991 - A little rusty. - Nonsense. 976 00:52:09,093 --> 00:52:10,993 Your voices are perfect together. 977 00:52:11,095 --> 00:52:13,696 In fact, I think the two of you would make a perfect... 978 00:52:13,798 --> 00:52:15,030 Mom! 979 00:52:18,736 --> 00:52:21,170 Chloe, I have an idea about this party. 980 00:52:21,272 --> 00:52:23,072 I think we should hire a Santa. 981 00:52:23,174 --> 00:52:24,985 Kids should receive their gifts from him. 982 00:52:25,009 --> 00:52:27,176 I'll secure a hangar on base. 983 00:52:27,278 --> 00:52:28,518 We'll have lots of decorations, 984 00:52:28,579 --> 00:52:30,746 the likes of which no one has ever seen before. 985 00:52:30,848 --> 00:52:33,983 We'll have Santa's chair, Christmas tree, the whole works. 986 00:52:34,085 --> 00:52:35,584 I... I think it's a great idea. 987 00:52:35,686 --> 00:52:38,020 I'm just not really sure we have the budget for that. 988 00:52:38,122 --> 00:52:40,456 Well, you keep rubbing the elbows and I'll do the same. 989 00:52:40,558 --> 00:52:42,458 This is too important. 990 00:52:42,560 --> 00:52:45,761 I want this to be the best Christmas party ever. 991 00:52:47,798 --> 00:52:49,231 Okay. I mean, I don't know how 992 00:52:49,333 --> 00:52:51,433 we're gonna pull this off, but... 993 00:52:51,536 --> 00:52:53,903 I say let's do it. 994 00:52:54,005 --> 00:52:55,204 As do I. 995 00:52:55,306 --> 00:52:56,205 All right! 996 00:52:56,307 --> 00:52:58,140 To Operation Santa Claus. 997 00:52:59,177 --> 00:53:00,254 To Operation Santa Claus. 998 00:53:01,179 --> 00:53:02,645 - Here, here. - Cheers! 999 00:53:10,221 --> 00:53:11,387 Yeah, come in! 1000 00:53:15,993 --> 00:53:17,059 - Hey. - Hey! 1001 00:53:17,161 --> 00:53:18,961 What are you doing? 1002 00:53:19,063 --> 00:53:21,163 This house needs more help acclimating than I do. 1003 00:53:22,500 --> 00:53:23,566 Here, take a look. 1004 00:53:23,668 --> 00:53:26,268 That's fantastic! 1005 00:53:26,370 --> 00:53:27,781 Savannah's corralling her friends to help put them up 1006 00:53:27,805 --> 00:53:29,738 all over town and I'm gonna... 1007 00:53:29,840 --> 00:53:31,140 Wait, what are those? 1008 00:53:31,242 --> 00:53:33,242 Yeah, I found them in the attic. 1009 00:53:33,311 --> 00:53:37,046 Well, now you've got no excuse, Mister. 1010 00:53:37,148 --> 00:53:38,981 Thank you. 1011 00:53:39,083 --> 00:53:40,083 That's... that's awesome. 1012 00:53:42,320 --> 00:53:43,652 Let's decorate. 1013 00:53:55,499 --> 00:53:57,366 Yay! 1014 00:53:58,436 --> 00:53:59,668 It's so pretty. 1015 00:54:03,641 --> 00:54:04,506 - Whoa. - Yeah? 1016 00:54:04,609 --> 00:54:06,141 - Whoa! - Aah! 1017 00:54:17,221 --> 00:54:19,622 Well? 1018 00:54:19,724 --> 00:54:23,125 It is not a house anymore. It's a home. 1019 00:54:25,029 --> 00:54:27,997 So do all returning vets get this much attention? 1020 00:54:28,099 --> 00:54:30,332 Only the most serious cases. 1021 00:54:30,434 --> 00:54:33,002 Well, guess you better stay on it a little while longer. 1022 00:54:33,104 --> 00:54:34,381 Yeah. I think we're at 1023 00:54:34,405 --> 00:54:35,804 the most critical juncture. 1024 00:54:40,611 --> 00:54:45,214 Christmas snow would make this perfect. 1025 00:54:45,316 --> 00:54:47,216 I'll put it on my list to Santa. 1026 00:54:50,154 --> 00:54:51,287 All right. 1027 00:54:52,890 --> 00:54:54,657 Here we go. 1028 00:55:13,144 --> 00:55:15,744 Just the two I'm looking for. 1029 00:55:15,846 --> 00:55:18,180 Congratulations again, Lynn. 1030 00:55:18,282 --> 00:55:20,482 Poor Charlotte is still recovering. 1031 00:55:20,584 --> 00:55:23,552 Well, I didn't mean to cause her any harm. 1032 00:55:23,654 --> 00:55:25,534 Oh, nonsense. It was time for a new champion. 1033 00:55:25,589 --> 00:55:27,089 Rightfully deserved. 1034 00:55:27,191 --> 00:55:30,059 Darn tootin'. 1035 00:55:30,161 --> 00:55:31,960 What can we do for you, Mayor? 1036 00:55:32,063 --> 00:55:33,896 This whole Operation Santa Claus 1037 00:55:33,998 --> 00:55:35,998 has really galvanized the town. 1038 00:55:36,100 --> 00:55:39,768 And I'd like to parlay that into a new Christmas tradition: 1039 00:55:39,870 --> 00:55:41,370 a town Christmas tree. 1040 00:55:41,472 --> 00:55:43,417 We could have a donation box or a sign with instructions 1041 00:55:43,441 --> 00:55:45,741 where people can give money to the toy drive. 1042 00:55:45,843 --> 00:55:47,176 I'll host, of course. 1043 00:55:47,278 --> 00:55:49,358 They don't call me the Jimmy Fallon of Maple Grove 1044 00:55:49,447 --> 00:55:51,480 for nothing. 1045 00:55:51,582 --> 00:55:53,482 That's a great idea. I mean... 1046 00:55:53,584 --> 00:55:56,919 Yeah, no, I... I think it's a wonderful idea. 1047 00:55:57,021 --> 00:56:00,055 But in order to light the Christmas tree, 1048 00:56:00,157 --> 00:56:02,157 the town has to have one. 1049 00:56:03,327 --> 00:56:06,795 Good point. Well outside our budget. 1050 00:56:06,897 --> 00:56:08,797 I have an idea where we can find one. 1051 00:56:08,899 --> 00:56:10,165 It won't cost us anything. 1052 00:56:10,267 --> 00:56:11,800 I like the sound of that. 1053 00:56:11,902 --> 00:56:13,302 Where? 1054 00:56:13,404 --> 00:56:15,537 I'll show ya. Come on. 1055 00:56:15,639 --> 00:56:16,639 Okay. 1056 00:56:18,409 --> 00:56:19,820 So are we just supposed to 1057 00:56:19,844 --> 00:56:21,710 drag one of these back by ourselves? 1058 00:56:21,812 --> 00:56:25,147 I contacted a tree company who's donating their services. 1059 00:56:27,318 --> 00:56:30,252 All right, well, this is the one I'm thinking. 1060 00:56:30,354 --> 00:56:32,721 It's huge! 1061 00:56:32,823 --> 00:56:34,957 Fun fact: few trees die from old age. 1062 00:56:35,059 --> 00:56:38,360 They die from disease and, among other things, people. 1063 00:56:38,462 --> 00:56:39,940 This one's dying from the stress of the wind 1064 00:56:39,964 --> 00:56:41,274 that's coming in from the valley. 1065 00:56:41,298 --> 00:56:45,033 So... if we can repot it, move it into town, 1066 00:56:45,136 --> 00:56:49,271 it could be their Christmas tree for years to come. 1067 00:56:49,373 --> 00:56:50,584 Trunk's a little crooked, but... 1068 00:56:50,608 --> 00:56:52,508 No, it gives it character. 1069 00:56:52,610 --> 00:56:54,276 It's perfect. 1070 00:56:54,378 --> 00:56:56,178 No. 1071 00:56:56,280 --> 00:56:58,514 We... we can't use it. 1072 00:56:58,616 --> 00:57:01,683 - Why not? - See this? 1073 00:57:03,954 --> 00:57:07,222 It's called a red sun bloom, and it's extremely rare. 1074 00:57:07,324 --> 00:57:08,902 They sometimes grow in the winter if they have enough 1075 00:57:08,926 --> 00:57:12,127 protection from the wind, and this tree's protecting it. 1076 00:57:12,229 --> 00:57:14,241 So what you're saying is if... if we take this tree, 1077 00:57:14,265 --> 00:57:15,964 it's gonna die? 1078 00:57:16,066 --> 00:57:17,766 Yeah, most likely. 1079 00:57:17,868 --> 00:57:21,470 The whole legend about this flower... they say it represents 1080 00:57:21,572 --> 00:57:24,540 love and revival under the harshest of circumstances. 1081 00:57:24,642 --> 00:57:26,642 I mean, it's a... it's a metaphor. 1082 00:57:26,744 --> 00:57:29,745 Everyone's duty to protect the less fortunate. 1083 00:57:29,847 --> 00:57:32,114 - You're kidding. - It's... it's ironic, isn't it? 1084 00:57:32,216 --> 00:57:35,918 I mean, us helping others, us finding this flower? 1085 00:57:36,020 --> 00:57:37,486 Yeah, it's like we were... 1086 00:57:37,588 --> 00:57:39,455 like we were supposed to find it. 1087 00:57:39,557 --> 00:57:42,224 It's proof that love can survive anything. 1088 00:57:46,430 --> 00:57:49,498 Well, we're just gonna have to unfortunately find another tree. 1089 00:57:50,901 --> 00:57:52,601 Got ya! 1090 00:57:52,703 --> 00:57:54,636 You! I believed you! 1091 00:57:54,738 --> 00:57:56,438 Aah! 1092 00:57:56,540 --> 00:57:57,651 It's a good story, though, isn't it? 1093 00:57:57,675 --> 00:57:59,395 I will seriously get you for this! 1094 00:58:06,750 --> 00:58:08,617 I think it is hilarious. 1095 00:58:08,719 --> 00:58:10,185 He's flirting. 1096 00:58:11,755 --> 00:58:14,122 I told you, he's in love with someone else. 1097 00:58:14,225 --> 00:58:16,391 - Excuse me, Chloe? - Yes, hi. 1098 00:58:16,494 --> 00:58:19,094 My name is Tina. This is my daughter, Emmy. 1099 00:58:19,196 --> 00:58:20,262 Hey. 1100 00:58:20,364 --> 00:58:21,975 We just heard about Operation Santa Claus. 1101 00:58:21,999 --> 00:58:23,165 I'm so glad. 1102 00:58:23,267 --> 00:58:24,711 Things have been a little tough this year 1103 00:58:24,735 --> 00:58:27,402 - and we wanted to thank you. - You're welcome. 1104 00:58:27,505 --> 00:58:28,604 We also wanted to know 1105 00:58:28,706 --> 00:58:29,916 if there was anything we could to do help. 1106 00:58:29,940 --> 00:58:32,641 Yeah, we could use all the help we can get. 1107 00:58:32,743 --> 00:58:35,210 How about helping us organize some of these new decorations? 1108 00:58:35,312 --> 00:58:38,847 Take these ornaments and go put it in that bin right there. 1109 00:58:38,949 --> 00:58:40,293 - Chloe? - Yeah? 1110 00:58:40,317 --> 00:58:41,461 I got another case for you. 1111 00:58:41,485 --> 00:58:43,230 He got back home in the last couple weeks. 1112 00:58:43,254 --> 00:58:44,531 What about Michael Fischer? 1113 00:58:44,555 --> 00:58:45,654 I know. 1114 00:58:45,756 --> 00:58:47,567 Operation Santa Claus is the talk of the town. 1115 00:58:47,591 --> 00:58:49,925 I've read your report and he seems more than capable of 1116 00:58:50,027 --> 00:58:51,404 spearheading it from here on out. 1117 00:58:51,428 --> 00:58:52,873 I think he's still hurting, Doug. 1118 00:58:52,897 --> 00:58:54,474 Look, there's something I have not cracked about him 1119 00:58:54,498 --> 00:58:56,565 and I really wanna see it through. 1120 00:58:56,667 --> 00:58:57,978 I understand, but you don't have to 1121 00:58:58,002 --> 00:58:59,201 spend every day with him. 1122 00:58:59,303 --> 00:59:00,814 And you're gonna have to let go of 1123 00:59:00,838 --> 00:59:02,115 some of this volunteer work, too. 1124 00:59:02,139 --> 00:59:03,805 You're too important here. 1125 00:59:05,209 --> 00:59:07,387 Listen, you understand this more than anybody 1126 00:59:07,411 --> 00:59:09,978 how difficult it is for these soldiers transitioning back home 1127 00:59:10,080 --> 00:59:12,414 for the first time. They need you. 1128 00:59:13,517 --> 00:59:15,617 All right? I gotta get this. 1129 00:59:18,322 --> 00:59:20,088 - Chloe? - Yes? 1130 00:59:20,190 --> 00:59:21,523 Great work. 1131 00:59:24,194 --> 00:59:25,827 Thanks. 1132 01:00:14,878 --> 01:00:16,878 - Michael? - Hey, are we still on? 1133 01:00:16,981 --> 01:00:20,215 I'm so sorry. I got swamped and... 1134 01:00:22,553 --> 01:00:23,719 What's wrong? 1135 01:00:23,821 --> 01:00:25,732 My boss reassigned me to a new case, 1136 01:00:25,756 --> 01:00:29,358 says I'm spending too much time on Operation Santa Claus. 1137 01:00:29,460 --> 01:00:31,460 Well, I thought that was your job, you know? 1138 01:00:31,495 --> 01:00:34,296 Seeing me through this difficult time? 1139 01:00:34,398 --> 01:00:35,597 Mission accomplished. 1140 01:00:35,699 --> 01:00:38,400 At least, that's what he thinks, anyway. 1141 01:00:38,502 --> 01:00:39,701 And you? 1142 01:00:41,138 --> 01:00:42,871 I think you're doing great. 1143 01:00:42,973 --> 01:00:45,333 And, you're gonna have to see it through on your own. 1144 01:00:50,014 --> 01:00:51,613 I gotta get this, sorry. 1145 01:01:23,080 --> 01:01:24,080 Miss Marquee? 1146 01:01:24,181 --> 01:01:26,648 Chloe. Please. 1147 01:01:26,750 --> 01:01:27,649 - Hi. - Hi. 1148 01:01:27,751 --> 01:01:29,151 Have a seat. 1149 01:01:31,689 --> 01:01:33,689 - Welcome home! - Thank you. 1150 01:01:33,791 --> 01:01:35,490 - How are you doing? - I'm good. 1151 01:01:35,592 --> 01:01:38,393 It's been a bit of a challenge so far, but, 1152 01:01:38,495 --> 01:01:39,628 I'm good. 1153 01:01:39,730 --> 01:01:40,907 Yeah, I, I went through the same thing 1154 01:01:40,931 --> 01:01:43,198 a little over a year ago, so I understand. 1155 01:01:43,300 --> 01:01:44,199 Yeah. 1156 01:01:44,301 --> 01:01:45,378 Do you have family here? 1157 01:01:45,402 --> 01:01:46,301 No, no, they're actually not here. 1158 01:01:46,403 --> 01:01:47,569 They're in California. 1159 01:01:47,671 --> 01:01:50,172 And it looks I'll be spending my holidays here. 1160 01:01:50,274 --> 01:01:51,418 I'm sorry. 1161 01:01:51,442 --> 01:01:53,186 That... that can definitely make the transition 1162 01:01:53,210 --> 01:01:54,543 a little bit more difficult. 1163 01:01:54,645 --> 01:01:56,712 Yeah, I guess that's why I'm here. 1164 01:01:56,814 --> 01:01:58,747 Well, I mean, I feel good, excited. 1165 01:01:58,849 --> 01:02:00,126 It's just that I feel like I could use 1166 01:02:00,150 --> 01:02:01,683 a little bit more of a direction. 1167 01:02:01,785 --> 01:02:02,862 Well, have you thought about maybe 1168 01:02:02,886 --> 01:02:04,164 what kind of work you'd like to do? 1169 01:02:04,188 --> 01:02:05,198 Well, one of the things 1170 01:02:05,222 --> 01:02:07,489 I wanted to get into was volunteering. 1171 01:02:07,591 --> 01:02:10,759 Something specifically for, like, underprivileged children? 1172 01:02:10,861 --> 01:02:12,761 Like maybe a toy drive or something? 1173 01:02:12,863 --> 01:02:14,574 I know it sounds silly, right? 1174 01:02:14,598 --> 01:02:16,131 No, it doesn't. 1175 01:02:16,233 --> 01:02:17,777 - Are you kidding? - No, no. 1176 01:02:17,801 --> 01:02:20,569 Actually, that's always been a soft spot for me. 1177 01:02:20,671 --> 01:02:23,111 But I don't suppose that's what you do here, though, is it? 1178 01:02:23,173 --> 01:02:25,493 Because I feel like that's exactly what I need in order to 1179 01:02:25,576 --> 01:02:27,676 get acclimated back into civilian life. 1180 01:02:30,013 --> 01:02:31,013 What a coincidence. 1181 01:02:34,184 --> 01:02:35,962 Santa is gonna give pictures of the kids. 1182 01:02:38,622 --> 01:02:40,622 You! 1183 01:02:40,724 --> 01:02:42,390 It's... it's... it's a small world. 1184 01:02:42,493 --> 01:02:43,493 What can I say? 1185 01:02:43,594 --> 01:02:44,960 Pat and I go way back. 1186 01:02:45,062 --> 01:02:46,895 Wait, you guys were both in on this? 1187 01:02:46,997 --> 01:02:49,331 I plead the Fifth. But I meant what I said. 1188 01:02:49,433 --> 01:02:51,678 And I'd love to get involved with Operation Santa Claus. 1189 01:02:51,702 --> 01:02:52,812 - Chloe. - Doug? 1190 01:02:52,836 --> 01:02:55,036 - How's it going? - It couldn't be better. 1191 01:02:55,139 --> 01:02:56,179 This is Lieutenant Harlan. 1192 01:02:56,206 --> 01:02:58,073 I have found the perfect thing for him, 1193 01:02:58,175 --> 01:03:00,242 and I will personally oversee his progress. 1194 01:03:00,344 --> 01:03:02,188 Well, great. Lieutenant, you're in good hands. 1195 01:03:02,212 --> 01:03:03,345 Thank you. 1196 01:03:07,251 --> 01:03:09,417 - Thanks. - You're welcome. 1197 01:03:23,600 --> 01:03:25,300 Here, try the hot chocolate. 1198 01:03:25,402 --> 01:03:27,447 Then tell my mom it's the best hot chocolate you've ever had. 1199 01:03:27,471 --> 01:03:29,351 Thank you, but I'm... I'm sorry, I can't... 1200 01:03:29,439 --> 01:03:31,273 It's... it's on the house. 1201 01:03:31,375 --> 01:03:33,508 You're so kind. 1202 01:03:33,610 --> 01:03:37,045 Is the North Pole okay? 1203 01:03:38,982 --> 01:03:40,982 It'll find its way. 1204 01:03:41,084 --> 01:03:42,784 Okay, great. 1205 01:03:42,886 --> 01:03:44,164 Okay, let's get our hot chocolate. 1206 01:03:47,357 --> 01:03:51,693 You really do spend half your day volunteering for one thing 1207 01:03:51,795 --> 01:03:53,295 or another, don't you? 1208 01:03:53,397 --> 01:03:56,565 According to my boss, most of the day, yeah. 1209 01:03:56,667 --> 01:03:58,934 What about time for yourself? 1210 01:03:59,036 --> 01:04:01,102 Family and friends? 1211 01:04:01,205 --> 01:04:02,337 Relationship? 1212 01:04:04,408 --> 01:04:05,574 I manage. 1213 01:04:08,312 --> 01:04:09,344 Why so much? 1214 01:04:09,446 --> 01:04:11,157 I mean, I... I... I think it's great, 1215 01:04:11,181 --> 01:04:14,316 but... don't you worry about burnout? 1216 01:04:14,418 --> 01:04:17,385 You asked what my purpose was when I came back. 1217 01:04:17,487 --> 01:04:21,489 I was deployed to so many places around the world and... 1218 01:04:21,592 --> 01:04:23,758 saw just how little they had. 1219 01:04:23,861 --> 01:04:28,330 You know, I... I wanted to make a difference. 1220 01:04:28,432 --> 01:04:29,564 Makes sense. 1221 01:04:29,666 --> 01:04:31,344 It's funny, 'cause when I'd be home on leave, 1222 01:04:31,368 --> 01:04:34,736 people would always thank me for my service. 1223 01:04:34,838 --> 01:04:36,338 And I don't know, I just... 1224 01:04:36,440 --> 01:04:38,506 I never thought of it that way, you know? 1225 01:04:38,609 --> 01:04:43,979 The... the Army, this... this country has given me so much. 1226 01:04:44,081 --> 01:04:46,548 I'm the one who feels thankful. 1227 01:04:46,650 --> 01:04:48,383 Paying it forward. 1228 01:04:48,485 --> 01:04:50,085 So to speak, yeah. 1229 01:04:51,555 --> 01:04:53,588 What about... what about a family? 1230 01:04:56,727 --> 01:04:57,893 Someday. 1231 01:04:57,995 --> 01:05:00,061 When it's right. 1232 01:05:00,163 --> 01:05:02,631 What about you? 1233 01:05:02,733 --> 01:05:04,366 Someday. 1234 01:05:04,468 --> 01:05:07,502 When it's right. 1235 01:05:07,604 --> 01:05:09,504 Is that what she wants, too? 1236 01:05:11,775 --> 01:05:13,108 Who? 1237 01:05:13,210 --> 01:05:16,111 The... the woman that you're in love with. 1238 01:05:18,949 --> 01:05:20,415 In... in love with? 1239 01:05:20,517 --> 01:05:22,250 What's her name? 1240 01:05:22,352 --> 01:05:23,718 Her name? 1241 01:05:26,890 --> 01:05:29,057 You mean... 1242 01:05:29,159 --> 01:05:30,159 That's... that's funny. 1243 01:05:30,227 --> 01:05:34,829 Her name is... is Otter. 1244 01:05:37,534 --> 01:05:38,700 - Otter? - Yeah. 1245 01:05:38,802 --> 01:05:40,413 When she... when she sleeps on her back, 1246 01:05:40,437 --> 01:05:43,305 her feet fold over like an otter. 1247 01:05:43,407 --> 01:05:44,673 That's how she got her name. 1248 01:05:46,176 --> 01:05:47,008 Otter. 1249 01:05:47,110 --> 01:05:48,476 My Army dog. 1250 01:05:51,014 --> 01:05:52,014 Army dog. 1251 01:05:52,115 --> 01:05:53,281 Yes. 1252 01:05:54,918 --> 01:05:57,018 So, you thought... 1253 01:05:57,120 --> 01:05:58,219 No, no. 1254 01:05:58,322 --> 01:06:00,755 No, no, no. The... the... the German shepherd 1255 01:06:00,857 --> 01:06:02,190 that I saw in the photos, yeah. 1256 01:06:02,292 --> 01:06:04,826 No, I... I... 1257 01:06:04,928 --> 01:06:07,228 I was just teasing. I... can you excuse me? 1258 01:06:07,331 --> 01:06:10,131 I... I have to... I have to go, so... 1259 01:06:12,035 --> 01:06:14,602 You... I'll finish here. 1260 01:06:19,876 --> 01:06:21,955 I'm afraid you have me at a disadvantage, Chloe. 1261 01:06:21,979 --> 01:06:23,578 That's well outside my protocol. 1262 01:06:23,680 --> 01:06:25,725 Well, I understand, but I did a little research. 1263 01:06:25,749 --> 01:06:27,660 And Otter's been in the service for 10 years. 1264 01:06:27,684 --> 01:06:30,085 All 10 of those were with Captain Fischer. 1265 01:06:30,187 --> 01:06:32,398 She's gotta be going through the same withdrawal as he is. 1266 01:06:32,422 --> 01:06:35,357 A highly trained dog like Otter is a high commodity. 1267 01:06:35,459 --> 01:06:38,126 If the Army saw fit to keep her in service, 1268 01:06:38,228 --> 01:06:39,788 they're gonna stand firm on that. 1269 01:06:44,334 --> 01:06:46,201 You're fond of him, aren't you? 1270 01:06:46,303 --> 01:06:48,103 Michael. 1271 01:06:48,205 --> 01:06:50,016 I just want him to have a good Christmas. 1272 01:06:50,040 --> 01:06:51,506 He's earned that. 1273 01:06:51,608 --> 01:06:54,676 And, yeah, I am. 1274 01:06:59,750 --> 01:07:01,790 All right, I'll make the call. 1275 01:07:01,818 --> 01:07:05,420 But I've already used a lot of capital on your other request. 1276 01:07:05,522 --> 01:07:07,622 Is there any update on that? 1277 01:07:07,724 --> 01:07:09,958 No, but I'm still trying. 1278 01:07:10,060 --> 01:07:11,571 You haven't said anything to Savannah. 1279 01:07:11,595 --> 01:07:13,835 No, I wouldn't wanna get her hopes up like that. 1280 01:07:15,499 --> 01:07:18,133 Chloe, sometimes I worry you're getting your hopes up. 1281 01:07:20,337 --> 01:07:21,970 Me too. 1282 01:07:23,607 --> 01:07:25,673 Well, you know what, General? 1283 01:07:25,776 --> 01:07:28,643 - We just need a miracle. - Or two. 1284 01:07:39,790 --> 01:07:42,624 I think Santa is going to have a very busy night. 1285 01:07:46,530 --> 01:07:47,796 Are you okay? 1286 01:07:52,335 --> 01:07:56,671 It's from Amber Dunlap. She wants a Raggedy Panda. 1287 01:07:56,773 --> 01:07:58,907 I don't know what a Raggedy Panda is. 1288 01:07:59,009 --> 01:08:00,408 It's a stuffed animal. 1289 01:08:00,510 --> 01:08:02,544 They all have funny faces and long hair, 1290 01:08:02,646 --> 01:08:04,979 and they only eat vegetables. 1291 01:08:05,082 --> 01:08:06,981 Do you have it on your list? 1292 01:08:08,385 --> 01:08:10,585 Okay, well, then what's wrong? You look sad. 1293 01:08:10,687 --> 01:08:13,054 I asked for a Raggedy Panda last year. 1294 01:08:13,156 --> 01:08:15,368 My mom and dad told me they couldn't find it anywhere, 1295 01:08:15,392 --> 01:08:16,958 which was okay. 1296 01:08:17,060 --> 01:08:19,227 Every kid wanted one, so they were hard to get. 1297 01:08:19,329 --> 01:08:21,329 But when I woke up Christmas morning, 1298 01:08:21,431 --> 01:08:23,932 there it was under the tree! 1299 01:08:24,034 --> 01:08:26,114 Your parents must've worked really hard for that. 1300 01:08:26,203 --> 01:08:29,037 It wasn't them. It was Santa. 1301 01:08:29,139 --> 01:08:32,807 It was the only thing on my list and Santa got it for me. 1302 01:08:32,909 --> 01:08:36,644 He's clever that way, huh? 1303 01:08:36,746 --> 01:08:39,647 I only have one thing on my list this year. 1304 01:08:41,985 --> 01:08:43,151 Sweetie... 1305 01:08:43,253 --> 01:08:47,222 I wrote a letter to Santa... the real Santa. 1306 01:08:47,324 --> 01:08:49,591 I told him all about Operation Santa Claus 1307 01:08:49,693 --> 01:08:51,573 and how we're helping him so that way, 1308 01:08:51,661 --> 01:08:55,029 it'll be easy for him to deliver all the presents. 1309 01:08:55,132 --> 01:08:56,931 And that way, he'll have enough time 1310 01:08:57,033 --> 01:08:59,067 to bring my mommy and daddy home. 1311 01:09:01,571 --> 01:09:04,239 I think that's a really tall order for Santa to fulfill 1312 01:09:04,341 --> 01:09:06,908 that kind of wish, Sweetie. 1313 01:09:07,010 --> 01:09:09,177 I thought so. 1314 01:09:09,279 --> 01:09:11,846 Oh, honey, I know it's hard, okay? 1315 01:09:11,948 --> 01:09:13,381 But think about this: 1316 01:09:13,483 --> 01:09:15,917 you and I would have never become such good friends. 1317 01:09:16,019 --> 01:09:18,653 And that is the greatest Christmas gift 1318 01:09:18,755 --> 01:09:20,922 I could ever have. 1319 01:09:21,024 --> 01:09:23,024 I'm glad we're friends, too. 1320 01:09:24,761 --> 01:09:27,061 You have two very lucky parents. 1321 01:09:47,551 --> 01:09:48,995 So he can be there by 5:00? 1322 01:09:49,019 --> 01:09:50,396 Any time you like? 1323 01:09:50,420 --> 01:09:52,187 - And he's good? - Yeah. 1324 01:09:52,289 --> 01:09:53,666 He's the best Santa helper we've ever had. 1325 01:09:53,690 --> 01:09:56,357 - Everyone just loves him. - Okay, great. 1326 01:09:56,459 --> 01:09:58,059 I will send over all the details. 1327 01:09:58,094 --> 01:10:00,306 And don't forget, I'm gonna send the names of the kids, 1328 01:10:00,330 --> 01:10:02,308 the presents they asked for, and then a few photos 1329 01:10:02,332 --> 01:10:04,110 so he can recognize a few of them by sight. 1330 01:10:04,134 --> 01:10:06,345 - He'll be thrilled. - I'll look for your email. 1331 01:10:06,369 --> 01:10:07,947 - Thank you so much. - All right, great, thank you. 1332 01:10:07,971 --> 01:10:09,337 - Bye bye. - Hey, Chloe. 1333 01:10:09,439 --> 01:10:11,184 What's the status on Lieutenant Harlan? 1334 01:10:11,208 --> 01:10:13,808 I will have a report on your desk tomorrow. 1335 01:10:13,910 --> 01:10:15,109 I gotta run. Sorry! 1336 01:10:31,761 --> 01:10:33,873 We have less than 24 hours until the kids start lining up 1337 01:10:33,897 --> 01:10:35,508 to see Santa and receive their presents. 1338 01:10:35,532 --> 01:10:36,564 We're doing great. 1339 01:10:38,635 --> 01:10:41,336 You're right. I mean... look at this place. 1340 01:10:41,438 --> 01:10:43,137 It already looks incredible, so... 1341 01:10:43,240 --> 01:10:44,672 It does. 1342 01:10:44,774 --> 01:10:46,774 It really does. 1343 01:10:46,876 --> 01:10:50,578 Hey, this is Chloe? 1344 01:10:50,680 --> 01:10:51,946 Hi, this is Jena Walz. 1345 01:10:52,048 --> 01:10:53,581 I'm afraid Santa's reindeer 1346 01:10:53,683 --> 01:10:55,483 have come down with a wee bit of a cold 1347 01:10:55,585 --> 01:10:57,318 and will not be able to get Santa 1348 01:10:57,420 --> 01:10:59,554 to your Christmas Eve party tomorrow. 1349 01:10:59,656 --> 01:11:01,322 I'm... I'm sorry, what? 1350 01:11:01,424 --> 01:11:03,258 I know, he just called. 1351 01:11:03,360 --> 01:11:05,226 So Santa's not coming. 1352 01:11:05,328 --> 01:11:07,729 We apologize for any inconvenience. 1353 01:11:07,831 --> 01:11:09,230 Any inconvenience? 1354 01:11:09,332 --> 01:11:10,610 I... I... I'm sorry, I don't... I don't think you understand. 1355 01:11:10,634 --> 01:11:11,699 We have to have Santa. 1356 01:11:11,801 --> 01:11:13,561 I don't care if his reindeer are sick. 1357 01:11:13,603 --> 01:11:15,147 Fly Santa here on a magic carpet. 1358 01:11:15,171 --> 01:11:17,116 All our other Santas are booked right now. 1359 01:11:17,140 --> 01:11:19,140 But I do have you on a waiting list. 1360 01:11:19,242 --> 01:11:20,308 Christmas is tomorrow. 1361 01:11:20,410 --> 01:11:22,143 These kids are gonna be devastated. 1362 01:11:22,245 --> 01:11:25,146 I'm sorry. Merry Christmas. 1363 01:11:28,485 --> 01:11:29,984 I'm... I'm sorry. 1364 01:11:30,086 --> 01:11:31,319 Did that just happen? 1365 01:11:31,421 --> 01:11:33,288 It did. But it's okay. 1366 01:11:33,390 --> 01:11:34,867 We're gonna... let's just talk this out. 1367 01:11:36,426 --> 01:11:37,859 Okay. 1368 01:11:37,961 --> 01:11:39,227 New objective. 1369 01:11:39,329 --> 01:11:42,430 Operation Find Santa. 1370 01:11:42,532 --> 01:11:43,931 I like it. 1371 01:11:44,034 --> 01:11:46,134 I'm gonna make some calls. 1372 01:11:46,236 --> 01:11:49,170 Find Santa. Find Santa. 1373 01:11:49,272 --> 01:11:51,172 Okay. Easy. 1374 01:12:02,385 --> 01:12:03,651 Yes! 1375 01:12:06,723 --> 01:12:08,823 - They're all here? - Every single of them. 1376 01:12:08,925 --> 01:12:10,536 Santa didn't miss a thing. 1377 01:12:21,271 --> 01:12:22,136 Looks good. 1378 01:12:22,238 --> 01:12:24,038 Hey. 1379 01:12:24,140 --> 01:12:25,373 - Anything? - No. 1380 01:12:25,475 --> 01:12:27,909 I checked social media, called the agencies. 1381 01:12:28,011 --> 01:12:29,422 I even tried finding a Santa suit 1382 01:12:29,446 --> 01:12:31,212 that one of us could dress up in. 1383 01:12:31,314 --> 01:12:32,947 Nothing. 1384 01:12:33,049 --> 01:12:35,550 Well, we are running out of time. 1385 01:12:35,652 --> 01:12:39,187 I don't know what to do. I... I don't know. 1386 01:12:39,289 --> 01:12:43,458 We'll, we'll just have to explain that it's a busy time 1387 01:12:43,560 --> 01:12:45,471 for Santa and that he can't make it in person. 1388 01:12:45,495 --> 01:12:48,196 I mean, the kids will understand, I think. 1389 01:12:48,298 --> 01:12:50,798 - Just won't be the same. - No, it won't. 1390 01:12:50,900 --> 01:12:55,970 But all things considered, I mean... 1391 01:12:56,072 --> 01:12:58,339 we've done a heck of a job, you know? 1392 01:12:58,441 --> 01:12:59,618 This is gonna be the best Christmas 1393 01:12:59,642 --> 01:13:01,109 these kids have ever had. 1394 01:13:01,211 --> 01:13:03,711 - Trust me. - Yeah. 1395 01:13:03,813 --> 01:13:05,533 Yeah, you know what? You're right. 1396 01:13:06,950 --> 01:13:08,116 You're right. 1397 01:13:09,352 --> 01:13:10,518 Your men did a good job. 1398 01:13:10,620 --> 01:13:11,986 It looks beautiful. 1399 01:13:15,225 --> 01:13:17,959 Come on! 1400 01:13:18,061 --> 01:13:19,093 Okay. 1401 01:13:21,998 --> 01:13:24,465 I have an idea. 1402 01:13:24,567 --> 01:13:26,401 I'm guessing we overloaded the breakers. 1403 01:13:26,503 --> 01:13:28,503 No biggie. But... 1404 01:13:28,605 --> 01:13:30,516 it depends on whether we just tripped a circuit 1405 01:13:30,540 --> 01:13:32,151 - or damaged that. - What if it's damaged? 1406 01:13:32,175 --> 01:13:33,986 We won't be lucky enough to find enough generators 1407 01:13:34,010 --> 01:13:35,943 to power this hangar. 1408 01:13:37,046 --> 01:13:38,746 All right. 1409 01:13:38,848 --> 01:13:40,248 The main breaker. 1410 01:13:43,186 --> 01:13:47,188 All these tiny little atoms bouncing off of each other. 1411 01:13:47,290 --> 01:13:49,090 Invisible to the naked eye, 1412 01:13:49,192 --> 01:13:51,859 but powerful enough to turn 1413 01:13:51,961 --> 01:13:56,664 the darkness..into light. 1414 01:14:01,471 --> 01:14:03,538 - Okay. - That was it? 1415 01:14:03,640 --> 01:14:06,073 Add it to the list of miracles, General. 1416 01:14:06,176 --> 01:14:07,620 Well, huh! 1417 01:14:07,644 --> 01:14:12,046 General O'Toole? 1418 01:14:12,148 --> 01:14:15,650 Fantastic. 1419 01:14:15,752 --> 01:14:18,352 You're gonna make a lot of people very happy. 1420 01:14:18,455 --> 01:14:20,688 Hey, come on. I have a surprise for you. 1421 01:14:27,797 --> 01:14:30,264 Look who made it. 1422 01:14:32,101 --> 01:14:33,768 What? 1423 01:14:33,870 --> 01:14:35,236 You're Chloe! 1424 01:14:35,338 --> 01:14:37,038 And Michael. 1425 01:14:37,140 --> 01:14:38,639 It's so good to meet you both. 1426 01:14:38,741 --> 01:14:40,174 I don't... I don't understand. 1427 01:14:40,276 --> 01:14:42,210 I was told there wasn't anyone available. 1428 01:14:42,312 --> 01:14:45,279 Well, I have to say it wasn't exactly easy. 1429 01:14:45,381 --> 01:14:47,882 But I'm glad to lend a helping hand. 1430 01:14:47,984 --> 01:14:50,751 By the way, Operation Santa Claus? 1431 01:14:50,854 --> 01:14:52,587 Brilliant! 1432 01:14:52,689 --> 01:14:54,989 Do you mind if I use it next year? 1433 01:14:55,091 --> 01:14:57,592 The reindeer are getting frustrated by the work load. 1434 01:14:57,694 --> 01:14:59,427 Ho, ho, ho, ho! 1435 01:14:59,529 --> 01:15:01,462 Yeah, it's... it's... it's all yours. 1436 01:15:01,564 --> 01:15:04,432 Come on, I'll show you where to get started. 1437 01:15:04,534 --> 01:15:05,600 Okay. 1438 01:15:06,903 --> 01:15:08,169 There. 1439 01:15:15,044 --> 01:15:17,256 All right, guys, come on down. And Santa's right there. 1440 01:15:17,280 --> 01:15:18,980 All right. Merry Christmas. 1441 01:15:19,082 --> 01:15:20,493 How you doin'? Great, great. 1442 01:15:38,968 --> 01:15:40,535 Jason Fromm! 1443 01:15:42,405 --> 01:15:45,740 You've been such a good boy this year. 1444 01:15:45,842 --> 01:15:47,608 Merry Christmas, Jason. 1445 01:15:55,685 --> 01:15:57,718 Now, I know you! 1446 01:15:57,820 --> 01:15:59,820 Emmy! 1447 01:15:59,923 --> 01:16:01,622 What do we have for you? 1448 01:16:07,196 --> 01:16:10,765 Now let's not forget about your mother. 1449 01:16:10,867 --> 01:16:14,502 I don't think we have a gift for their moms, Santa. 1450 01:16:14,604 --> 01:16:17,638 I'm sure I saw one. 1451 01:16:17,740 --> 01:16:19,273 Down there. 1452 01:16:26,649 --> 01:16:28,149 Don't be shy! 1453 01:16:28,251 --> 01:16:30,851 You do so very well by your daughter. 1454 01:16:30,954 --> 01:16:33,688 She is lucky to have a mother like you. 1455 01:16:33,790 --> 01:16:35,056 Merry Christmas. 1456 01:16:40,063 --> 01:16:43,664 Thank you, Santa. 1457 01:16:43,766 --> 01:16:45,366 You're welcome. 1458 01:16:49,639 --> 01:16:51,550 I didn't think we got anything for the parents. 1459 01:16:51,574 --> 01:16:53,140 Yeah, I didn't either. 1460 01:16:57,246 --> 01:16:59,547 Amber? 1461 01:16:59,649 --> 01:17:01,182 He is really good. 1462 01:17:01,284 --> 01:17:02,550 Merry Christmas. 1463 01:17:02,652 --> 01:17:06,220 How could he possibly remember so many names so quickly? 1464 01:17:06,322 --> 01:17:07,221 Yeah... I don't know. 1465 01:17:07,323 --> 01:17:09,657 I... yeah, there's a... there's a list or... 1466 01:17:15,064 --> 01:17:17,431 - Santa? - Yes? 1467 01:17:17,533 --> 01:17:21,936 - Did you get my letter? - Of course I did. 1468 01:17:22,038 --> 01:17:26,307 I guess there was nothing you could do. 1469 01:17:26,409 --> 01:17:31,178 It's been a very busy time of year, Savannah. 1470 01:17:31,280 --> 01:17:32,613 I understand. 1471 01:17:39,188 --> 01:17:40,921 Oh my goodness. 1472 01:17:41,024 --> 01:17:42,823 Hey, is that really them? 1473 01:17:42,925 --> 01:17:44,125 Yeah. 1474 01:17:53,436 --> 01:17:55,036 Look over there. 1475 01:17:56,539 --> 01:17:58,506 Oh, baby! 1476 01:17:58,608 --> 01:18:00,675 Mommy! Daddy! 1477 01:18:04,947 --> 01:18:06,447 Ho, ho, ho, ho, ho! 1478 01:18:13,990 --> 01:18:15,189 Welcome home, Mom. 1479 01:18:22,932 --> 01:18:25,566 - Thank you. - You're welcome. 1480 01:18:30,673 --> 01:18:32,373 How did you pull this off? 1481 01:18:32,475 --> 01:18:36,444 Honestly? I have no idea. 1482 01:18:50,093 --> 01:18:52,326 Merry Christmas! 1483 01:18:52,428 --> 01:18:53,428 Merry Christmas. 1484 01:19:06,109 --> 01:19:07,308 Bye, Santa! 1485 01:19:07,410 --> 01:19:08,909 You're welcome to stay. 1486 01:19:09,011 --> 01:19:10,344 Thank you, Chloe. 1487 01:19:10,446 --> 01:19:12,947 But I have quite a busy night ahead of me. 1488 01:19:13,049 --> 01:19:15,082 You really saved the day. 1489 01:19:15,184 --> 01:19:17,351 Oh, no, no. 1490 01:19:17,453 --> 01:19:20,254 It is you who saved the day. 1491 01:19:20,356 --> 01:19:24,625 You know, the work I do isn't limited to just the elves 1492 01:19:24,727 --> 01:19:27,828 and gifts and sleigh ride every year. 1493 01:19:27,930 --> 01:19:31,699 It's also about inspiring people like yourself. 1494 01:19:31,801 --> 01:19:35,236 All your volunteer work, reuniting families, 1495 01:19:35,338 --> 01:19:38,806 all the work you do is an extension of me. 1496 01:19:38,908 --> 01:19:43,110 And I can't do that without people like you. 1497 01:19:43,212 --> 01:19:45,379 How do you know so much about me? 1498 01:19:46,516 --> 01:19:50,017 Chloe, it's there for all to see. 1499 01:19:50,119 --> 01:19:53,721 Either way, that Christmas snow? 1500 01:19:53,823 --> 01:19:56,957 Still working on it. 1501 01:19:59,362 --> 01:20:01,162 Leaving already? 1502 01:20:01,264 --> 01:20:02,830 Yeah. 1503 01:20:02,932 --> 01:20:04,398 Funny guy. 1504 01:20:09,572 --> 01:20:10,883 - That's strange. - What? 1505 01:20:10,907 --> 01:20:14,175 It's from the agency. Found a Santa. 1506 01:20:14,277 --> 01:20:17,545 Wondering if we still want to hire him. 1507 01:20:17,647 --> 01:20:19,057 If he didn't come from the agency, 1508 01:20:19,081 --> 01:20:22,383 then... where did he come from? 1509 01:20:22,485 --> 01:20:24,351 Ho, ho, ho, ho! 1510 01:20:26,055 --> 01:20:27,288 No! 1511 01:20:27,390 --> 01:20:28,856 Couldn't be. 1512 01:20:39,035 --> 01:20:41,669 You know, I... 1513 01:20:41,771 --> 01:20:44,605 I was thinking about something. 1514 01:20:44,707 --> 01:20:47,808 Neither one of us brought a date to this party. 1515 01:20:47,910 --> 01:20:51,612 Well, there's a very simple reason for that. 1516 01:20:51,714 --> 01:20:53,881 And that is...? 1517 01:20:53,983 --> 01:20:56,061 Well, neither of us sought out someone else because 1518 01:20:56,085 --> 01:20:59,486 we subconsciously hoped the other wouldn't either. 1519 01:20:59,589 --> 01:21:00,933 The problem for both of us, however, 1520 01:21:00,957 --> 01:21:02,756 is that by lowering our defenses, 1521 01:21:02,859 --> 01:21:07,094 it can cause us to feel threatened and unsafe, 1522 01:21:07,196 --> 01:21:11,999 which is why neither of us considered the alternative. 1523 01:21:12,101 --> 01:21:13,667 Which is? 1524 01:21:28,117 --> 01:21:29,516 I told you I'd get you back. 1525 01:21:39,929 --> 01:21:43,130 What happened to disarming her neuroreceptors? 1526 01:21:43,232 --> 01:21:45,566 Chemistry. 1527 01:21:45,668 --> 01:21:47,434 Our work here is done. 1528 01:22:35,318 --> 01:22:37,484 Are we... are we expecting anyone? 1529 01:22:37,586 --> 01:22:39,920 Lieutenant Harlan is gonna join us... wasn't he? 1530 01:22:40,022 --> 01:22:42,234 He said he had an assignment, thought he wouldn't make it. 1531 01:22:42,258 --> 01:22:46,427 I wonder what kind of assignment that was. 1532 01:22:46,529 --> 01:22:48,495 What? 1533 01:22:48,597 --> 01:22:50,317 - What are you guys... - Hello? 1534 01:23:02,912 --> 01:23:04,745 Otter! 1535 01:23:08,351 --> 01:23:09,416 Hi! 1536 01:23:09,518 --> 01:23:10,384 Good girl. 1537 01:23:10,486 --> 01:23:12,152 Who's such a good girl? 1538 01:23:12,254 --> 01:23:14,555 Yes, I missed you so much! 1539 01:23:14,657 --> 01:23:18,792 Oh! Oh, my girl! 1540 01:23:28,471 --> 01:23:31,905 You're a good girl. 1541 01:23:32,008 --> 01:23:33,540 You guys all knew about this? 1542 01:23:33,642 --> 01:23:35,420 Well, we didn't know for sure until this morning. 1543 01:23:35,444 --> 01:23:38,712 It was all Chloe's doing. 1544 01:23:41,717 --> 01:23:43,317 Such a good girl. 1545 01:23:49,358 --> 01:23:52,026 Thank you. 1546 01:23:52,128 --> 01:23:54,350 Welcome home, Soldier. 1547 01:24:23,351 --> 01:24:29,350 RIP-FIXES-SYNC by VaVooM 110832

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.