All language subtitles for A Million Little Things - 03x02 - Writings on the Wall.WEB.H264-CAKES.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,412 Previously on "A Million Little Things"... 2 00:00:03,500 --> 00:00:05,553 KATHERINE: My friend Darcy's a physical therapist. 3 00:00:05,578 --> 00:00:07,413 For spinal injuries like his, 4 00:00:07,437 --> 00:00:09,382 it's less than a 10% chance he'll walk again. 5 00:00:09,407 --> 00:00:11,404 And we could be parents. We could be a family. 6 00:00:11,429 --> 00:00:14,286 We're a family that is mourning the loss of their son. 7 00:00:14,311 --> 00:00:17,195 When have I ever said no to a baby? 8 00:00:17,898 --> 00:00:19,025 I'm your new roommate. 9 00:00:19,049 --> 00:00:20,893 Honestly, I don't trust therapists. 10 00:00:20,917 --> 00:00:22,631 Just don't get you guys. 11 00:00:22,656 --> 00:00:24,330 EDDIE: I promise to spend every moment 12 00:00:24,354 --> 00:00:26,832 making you happy that you gave me another chance. 13 00:00:34,642 --> 00:00:36,242 Good morning. 14 00:00:36,266 --> 00:00:38,177 It was, until I discovered 15 00:00:38,201 --> 00:00:40,646 somebody chewed my exercise band. 16 00:00:40,670 --> 00:00:42,782 Colin, look straight ahead. She's got nothin' on you. 17 00:00:42,806 --> 00:00:44,250 Oh, you're gonna pin it on him? 18 00:00:44,274 --> 00:00:46,145 Just like you did with your morning breath? 19 00:00:46,170 --> 00:00:47,987 I just used some mouthwash. 20 00:00:48,011 --> 00:00:50,990 Would you care to ride the minty wave? 21 00:00:51,037 --> 00:00:52,474 - [CHUCKLES] - [CELLPHONE BUZZING] 22 00:00:52,499 --> 00:00:53,670 Hold, please. 23 00:00:57,319 --> 00:00:58,898 Actually, let's start smoochin'. 24 00:00:58,922 --> 00:01:00,032 [BUZZING CONTINUES] 25 00:01:00,056 --> 00:01:01,824 London calling. Or Oxford. 26 00:01:01,849 --> 00:01:03,069 Oh! 27 00:01:03,093 --> 00:01:05,466 Am I taking it? I'm not taking it, right? 28 00:01:06,119 --> 00:01:08,215 Definitely taking it... right? 29 00:01:08,240 --> 00:01:09,909 Did you just talk so much that the call went away? 30 00:01:09,933 --> 00:01:11,877 I may have filibustered. It is an election year. 31 00:01:11,901 --> 00:01:13,612 [CHUCKLES] Call her back. 32 00:01:13,636 --> 00:01:15,435 You can be friends with your ex. 33 00:01:15,825 --> 00:01:18,107 Especially if she lives on a different continent. 34 00:01:19,555 --> 00:01:21,162 You heard that, Colin. 35 00:01:22,435 --> 00:01:24,371 Rome? Coffee's ready! 36 00:01:24,396 --> 00:01:25,756 ROME: I'm on the phone with Isaac. 37 00:01:26,525 --> 00:01:27,525 Mm-hmm. 38 00:01:27,550 --> 00:01:29,099 No, no, I'm... I'm definitely flattered. 39 00:01:29,123 --> 00:01:31,430 It's just... Does she know the budget? 40 00:01:37,809 --> 00:01:39,240 [DOOR CLOSES] 41 00:01:46,625 --> 00:01:47,969 [THUD] 42 00:01:48,181 --> 00:01:50,170 Can't even look at this stuff. 43 00:02:06,022 --> 00:02:07,366 Rome. 44 00:02:19,538 --> 00:02:20,715 No, dude. 45 00:02:20,740 --> 00:02:22,748 Hey. Absolutely. 46 00:02:22,772 --> 00:02:24,784 If Shanice Williamson agrees to play Regina, 47 00:02:24,808 --> 00:02:26,481 - it's a game changer. - ISAAC: It's a game changer? 48 00:02:26,505 --> 00:02:28,454 [CHUCKLES] You know how huge she is? 49 00:02:28,478 --> 00:02:30,956 I'd go see the movie, and not just 'cause I'm in it. 50 00:02:30,980 --> 00:02:32,725 Tell him, Will. She is big. 51 00:02:32,749 --> 00:02:34,357 Oh, yeah. Listen, don't get me wrong. 52 00:02:34,382 --> 00:02:37,861 It's just that I read that Vanity Fair article on her. 53 00:02:38,248 --> 00:02:39,632 She said on her last movie, 54 00:02:39,656 --> 00:02:41,834 she used the script as a "jumping-off point." 55 00:02:41,858 --> 00:02:43,169 Rome, it's the price of admission 56 00:02:43,193 --> 00:02:45,037 for a huge get like Shanice. 57 00:02:45,062 --> 00:02:46,591 Now, will she have notes? Probably. 58 00:02:46,616 --> 00:02:48,873 Do you have to take them all? No. 59 00:02:48,898 --> 00:02:50,643 You just have to make her feel heard. 60 00:02:50,667 --> 00:02:53,312 Okay. Make her feel heard... I can do that. 61 00:02:53,336 --> 00:02:54,747 - Yeah, hit me up after. - [CELLPHONE BEEPS] 62 00:02:54,771 --> 00:02:56,615 Hey, you can practice your pitch to Shanice on me, 63 00:02:56,639 --> 00:02:57,777 like you did with Isaac. 64 00:02:57,802 --> 00:02:59,018 I can't. I got to meet with an editor. 65 00:02:59,042 --> 00:03:01,115 But I'll catch you at the restaurant. 66 00:03:01,677 --> 00:03:03,209 Oh. 67 00:03:03,234 --> 00:03:04,589 Almost forgot. 68 00:03:11,054 --> 00:03:13,322 [DOOR OPENS, CLOSES] 69 00:03:13,765 --> 00:03:18,603 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 70 00:03:18,775 --> 00:03:21,707 Dad, you said you were gonna let me try to beat my old time. 71 00:03:21,731 --> 00:03:23,676 Just let me finish packing your lunch up, buddy, 72 00:03:23,700 --> 00:03:25,578 and then my wheelchair is all yours. 73 00:03:25,602 --> 00:03:27,646 And, Carter, you're sure we can't push this meeting back 74 00:03:27,670 --> 00:03:28,814 a few days? 75 00:03:28,838 --> 00:03:30,939 CARTER: We did push it back. To today. 76 00:03:31,407 --> 00:03:32,852 Homemade waffles are on the table 77 00:03:32,876 --> 00:03:34,324 for your first day back at work. 78 00:03:34,349 --> 00:03:35,860 - Oh. - [GRUNTS] 79 00:03:35,885 --> 00:03:37,908 - Oh. Are you okay? - [EXHALES SHARPLY] I'm good. 80 00:03:40,048 --> 00:03:41,759 Katherine, the deposition's Monday. 81 00:03:41,784 --> 00:03:43,662 You have to do witness prep. 82 00:03:43,686 --> 00:03:46,400 Are you sure you don't want me to fly back and help? 83 00:03:46,955 --> 00:03:49,100 No. You're on vacation. 84 00:03:49,125 --> 00:03:51,237 Okay, well, you haven't been into the office in weeks. 85 00:03:51,261 --> 00:03:53,038 Which reminds me, would you please tell Gary 86 00:03:53,062 --> 00:03:54,507 to come get his ping-pong table? 87 00:03:54,531 --> 00:03:56,275 We're a law firm, not a frat house. 88 00:03:56,299 --> 00:03:58,783 Though that is a recurring fantasy of mine. 89 00:03:58,808 --> 00:04:00,879 - You're on speaker. - I meant fantasy football! 90 00:04:00,904 --> 00:04:03,805 Anyway, I need to get back to my mai tai. Bye-bye. 91 00:04:03,830 --> 00:04:05,618 Okay, Eddie, I put your sweater on the bed, 92 00:04:05,642 --> 00:04:08,720 the doorbell app is set up on your phone in case anybody comes by, 93 00:04:08,745 --> 00:04:10,022 and I left your lunch... 94 00:04:10,046 --> 00:04:11,690 - Oh, Eddie! - I got it. 95 00:04:11,714 --> 00:04:13,533 - [GRUNTS] - [SIGHS] 96 00:04:14,238 --> 00:04:15,827 Coffee? 97 00:04:16,093 --> 00:04:17,877 Nice, Dad. 98 00:04:19,568 --> 00:04:21,699 And then Saturday, I thought we could go have lunch 99 00:04:21,724 --> 00:04:23,791 at that panini place you love. 100 00:04:25,326 --> 00:04:29,040 N-No, D-Dad... Dad, this... this is Delilah. 101 00:04:29,065 --> 00:04:31,580 - [DOOR CLOSES] - Go, Crimson! 102 00:04:32,401 --> 00:04:34,747 It's okay. It happens. 103 00:04:34,771 --> 00:04:36,615 Um... you know what, Dad? 104 00:04:36,639 --> 00:04:38,851 Why don't you go take a nap, hm? 105 00:04:38,875 --> 00:04:40,697 I'll call you back later? 106 00:04:41,102 --> 00:04:42,596 I love you, too. 107 00:04:43,881 --> 00:04:45,244 [CELLPHONE BEEPS] 108 00:04:46,349 --> 00:04:48,088 You okay? 109 00:04:48,349 --> 00:04:50,424 He thought I was his nurse. 110 00:04:50,687 --> 00:04:52,604 And not even his favorite one. 111 00:04:53,189 --> 00:04:54,610 - Look at this! - Oh. 112 00:04:54,635 --> 00:04:57,203 Dad would be so proud to see you in this! 113 00:04:57,311 --> 00:04:58,821 You sure it's not overkill? 114 00:04:58,846 --> 00:05:00,072 Have you ever met anyone from Harvard? 115 00:05:00,096 --> 00:05:01,307 They love to advertise it. 116 00:05:01,331 --> 00:05:04,111 I know. I just... I haven't even applied yet. 117 00:05:04,136 --> 00:05:05,444 Well, it's like Dad always said... 118 00:05:05,468 --> 00:05:07,110 You have to dress for the part you want. 119 00:05:07,135 --> 00:05:09,748 Speaking of dressing the part... 120 00:05:09,772 --> 00:05:11,217 - Mm-hmm? - What are you wearing 121 00:05:11,241 --> 00:05:13,205 on your big date with Miles tonight? 122 00:05:14,109 --> 00:05:16,080 Date? What... What date? 123 00:05:16,511 --> 00:05:18,356 [CHUCKLING] Oh, come on, Mom. 124 00:05:18,381 --> 00:05:20,092 I mean, Danny's at a sleepover, 125 00:05:20,116 --> 00:05:21,560 I'm gonna be at Harvard till tomorrow, 126 00:05:21,584 --> 00:05:23,062 Charlie's sleeping through the night now, 127 00:05:23,086 --> 00:05:25,998 so you pretty much got the whole house to yourself. 128 00:05:26,150 --> 00:05:28,634 And the big bottle of wine on the counter 129 00:05:28,658 --> 00:05:32,037 says that you either have a date or a drinking problem. 130 00:05:32,061 --> 00:05:33,572 [CHUCKLES] 131 00:05:33,596 --> 00:05:35,641 Mom, I think it's great. 132 00:05:35,766 --> 00:05:36,798 [SIGHS] 133 00:05:38,600 --> 00:05:41,455 Where did we land on whether or not I was going to college with you? 134 00:05:42,992 --> 00:05:45,016 [BOTH LAUGH] 135 00:05:45,041 --> 00:05:46,869 [CELLPHONE BUZZING] 136 00:05:48,111 --> 00:05:49,822 - [CELLPHONE BEEPS] - Hey! 137 00:05:49,846 --> 00:05:51,090 GARY: Hey, stranger. 138 00:05:51,114 --> 00:05:53,438 Wow. Where are you? 139 00:05:53,463 --> 00:05:55,494 Are you using one of those fake backgrounds? 140 00:05:55,518 --> 00:05:58,869 Uh, no. I'm... I'm at Darcy's. 141 00:05:58,894 --> 00:06:00,775 Ah! Say hi, Darcy. 142 00:06:00,901 --> 00:06:03,968 Hi! How's Oxford? Meet the Queen yet? 143 00:06:03,993 --> 00:06:06,205 Uh, no, but Prince William 144 00:06:06,229 --> 00:06:08,674 is using my living room to get jacked. 145 00:06:08,698 --> 00:06:10,368 - Hello. - Impressive. 146 00:06:10,393 --> 00:06:12,579 Wow. I think I just saw his Big Ben. 147 00:06:12,604 --> 00:06:13,979 - [LAUGHS] - [LAUGHS] 148 00:06:14,338 --> 00:06:15,447 I'm gonna be late for my patient. 149 00:06:15,471 --> 00:06:17,916 - Good to see you, Maggie. - Bye! 150 00:06:17,940 --> 00:06:20,219 Hey, if you want to leave Colin here when you pick Theo up later, 151 00:06:20,243 --> 00:06:21,487 I'll give you the code to the door. 152 00:06:21,511 --> 00:06:22,888 Okeydoke. 153 00:06:22,912 --> 00:06:24,056 Colin's there? 154 00:06:24,080 --> 00:06:26,123 - Yeah. Look at that. - Uh-huh. 155 00:06:26,148 --> 00:06:29,961 This guy went to town on one of my workout bands this morning. 156 00:06:29,986 --> 00:06:31,697 - Didn't you, buddy? - Uh-oh. Exercise equipment. 157 00:06:31,721 --> 00:06:33,732 That's his cheesecake. [CHUCKLES] 158 00:06:33,924 --> 00:06:35,954 What's up, Bloom? Huh? 159 00:06:35,979 --> 00:06:37,303 Long time no talk. 160 00:06:37,327 --> 00:06:38,971 That's actually why I was calling. 161 00:06:38,995 --> 00:06:41,240 Have you talked to Rome recently? 162 00:06:41,385 --> 00:06:43,008 Just a little worried about him 163 00:06:43,032 --> 00:06:45,511 after all the adoption stuff he and Gina went through. 164 00:06:45,535 --> 00:06:47,071 Yeah, yeah, I know. 165 00:06:47,096 --> 00:06:48,714 Gina was right. 166 00:06:48,738 --> 00:06:50,049 Replacing one baby with another 167 00:06:50,073 --> 00:06:52,217 probably isn't the healthiest plan. 168 00:06:52,241 --> 00:06:53,419 Yeah. 169 00:06:53,443 --> 00:06:55,387 Yeah, I guess diving into something new 170 00:06:55,411 --> 00:06:58,757 just to forget the old thing is not always the best idea. 171 00:06:58,781 --> 00:07:01,615 Although [CHUCKLES] Colin seems fine with it. 172 00:07:02,684 --> 00:07:04,463 What is that supposed to mean? 173 00:07:04,619 --> 00:07:05,731 I was kidding. 174 00:07:05,755 --> 00:07:07,766 You think Darcy and I are moving too fast, huh? 175 00:07:07,790 --> 00:07:09,435 No. No. 176 00:07:09,459 --> 00:07:11,875 You know what? I need to take, uh, Colin for a walk. 177 00:07:11,900 --> 00:07:14,420 - But let's do this again real soon. - Gary... [CELLPHONE BEEPS] 178 00:07:14,996 --> 00:07:16,549 [SIGHS] 179 00:07:17,367 --> 00:07:19,678 - [DOOR CLOSES] - Hey. Almost forgot. 180 00:07:19,702 --> 00:07:20,913 What's this? 181 00:07:20,937 --> 00:07:22,314 The code to my garage. 182 00:07:22,338 --> 00:07:25,510 Be careful with that. I don't go giving that out to just anyone. 183 00:07:27,944 --> 00:07:29,077 [CHUCKLES] 184 00:07:30,712 --> 00:07:33,092 [DOOR OPENS, CLOSES] 185 00:07:33,229 --> 00:07:37,563 28, 29, 30, 31... 186 00:07:37,587 --> 00:07:38,797 32... 187 00:07:38,821 --> 00:07:40,733 - 33 seconds! - Whoo! 188 00:07:40,757 --> 00:07:42,701 - That's not bad, pal. - Wait. One more time. 189 00:07:42,725 --> 00:07:44,336 I think I can shave off a few seconds. 190 00:07:44,360 --> 00:07:45,704 Do it. 191 00:07:45,728 --> 00:07:46,839 Look out, Mom! Coming through! 192 00:07:46,863 --> 00:07:48,941 Carter, you're on vacation, okay? 193 00:07:48,965 --> 00:07:50,376 - You shouldn't be... - He's parking now, Katherine! 194 00:07:50,400 --> 00:07:51,861 - Wait, he's there already? - Go, go, go. 195 00:07:51,885 --> 00:07:52,986 Oh, no. 196 00:07:53,011 --> 00:07:55,546 Okay. Um, you know what? I-I'm headed there right now. 197 00:07:55,571 --> 00:07:57,349 - You're not even in the car? - Uh, Theo, let's go! 198 00:07:57,373 --> 00:07:58,450 - Get your shoes. - Bye. 199 00:07:58,474 --> 00:08:00,019 I talked to Gary. He can do school pickup. 200 00:08:00,043 --> 00:08:01,097 You sure you don't want him 201 00:08:01,121 --> 00:08:02,888 to just drop him off here rather than bring him to you? 202 00:08:02,912 --> 00:08:04,857 I promised T that he could be my office coordinator 203 00:08:04,881 --> 00:08:05,891 while Carter's gone. 204 00:08:05,915 --> 00:08:08,016 Theo. Put your shoes on. We gotta go. 205 00:08:08,041 --> 00:08:09,361 Okay. 206 00:08:09,385 --> 00:08:10,796 Are you sure you're gonna be okay? 207 00:08:10,820 --> 00:08:13,547 This is not just me running out to the store for an hour. 208 00:08:13,572 --> 00:08:14,933 I'm gonna be gone all day. 209 00:08:14,957 --> 00:08:16,201 I'm fine. 210 00:08:16,225 --> 00:08:18,103 You know what? Let's just let this be the test. 211 00:08:18,127 --> 00:08:20,272 And don't do that thing where you call me every 10 minutes. 212 00:08:20,296 --> 00:08:21,297 [CHUCKLING] Okay. 213 00:08:21,322 --> 00:08:24,442 But will you promise to look at these résumés while I'm gone? 214 00:08:24,467 --> 00:08:26,143 I don't need a babysitter. 215 00:08:26,168 --> 00:08:27,746 It's not a babysitter. 216 00:08:27,771 --> 00:08:30,786 It's... It's a home healthcare worker. 217 00:08:30,811 --> 00:08:32,216 We'll talk about this later. 218 00:08:32,241 --> 00:08:34,386 Hey, pal, I invented "We'll talk about it later." 219 00:08:34,410 --> 00:08:37,347 And just so you know, we will talk about it later. 220 00:08:37,372 --> 00:08:39,057 [CELLPHONE BUZZES] 221 00:08:39,081 --> 00:08:41,763 Uh, hello. This... This is Katherine. 222 00:08:43,751 --> 00:08:46,597 No, I'm... I'm turning onto Comm Ave. now. 223 00:08:46,622 --> 00:08:48,153 I should be in the office any minute. 224 00:08:48,606 --> 00:08:50,466 - Theo! - Coming! 225 00:08:51,292 --> 00:08:53,838 33 seconds, Dad. That's the time to beat. 226 00:08:53,863 --> 00:08:55,699 - See ya! - Alright, bud! 227 00:08:55,724 --> 00:08:57,943 - Can we run to the car? Please? - Come on. 228 00:09:04,240 --> 00:09:05,374 [ENGINE STARTS] 229 00:09:05,399 --> 00:09:06,865 Hey, Katherine! 230 00:09:08,055 --> 00:09:09,481 Theo! 231 00:09:11,313 --> 00:09:12,684 Um... 232 00:09:27,610 --> 00:09:28,938 [GRUNTING] 233 00:09:39,891 --> 00:09:43,471 [KEYBOARD CLACKING] 234 00:09:43,495 --> 00:09:46,898 So, Colin spent the night, huh? 235 00:09:46,923 --> 00:09:48,668 That's gotta sting. 236 00:09:48,834 --> 00:09:49,877 Excuse me? 237 00:09:49,901 --> 00:09:51,612 Your ex's dog, is it? 238 00:09:51,636 --> 00:09:54,048 The mastiff with the... the big rollers? 239 00:09:54,072 --> 00:09:56,451 Didn't... Didn't the new girlfriend call him Colin? 240 00:09:56,475 --> 00:09:58,453 You were listening to my conversation? 241 00:09:58,477 --> 00:10:01,055 The one that you were having without headphones in the living room? 242 00:10:01,079 --> 00:10:03,291 Yeah, I caught the tail end of all of it. 243 00:10:03,315 --> 00:10:06,427 Honestly, I think you're having a little trouble letting go. 244 00:10:06,451 --> 00:10:07,451 Wow. 245 00:10:07,476 --> 00:10:09,654 For a guy who says he doesn't like therapists, 246 00:10:09,679 --> 00:10:11,672 you sure sound like one. 247 00:10:12,098 --> 00:10:14,477 You've been here over a month. 248 00:10:14,502 --> 00:10:16,069 Have you done anything fun yet? 249 00:10:16,094 --> 00:10:18,639 Been to London? You been to Portobello Market? 250 00:10:18,663 --> 00:10:21,180 Tried Indian food on Brick Lane? 251 00:10:21,363 --> 00:10:23,043 Have you even set foot in a pub? 252 00:10:23,068 --> 00:10:24,625 Oh. [SCOFFS] 253 00:10:25,116 --> 00:10:27,448 - Oh, here? - Yes, here! 254 00:10:27,472 --> 00:10:28,549 Right, that's it. 255 00:10:28,573 --> 00:10:30,785 I'm gonna start calling you Margaret. Yep. 256 00:10:30,809 --> 00:10:33,121 I-I just don't think you're fun enough to be a Maggie. 257 00:10:33,145 --> 00:10:35,823 [SCOFFS] I'm... fun. 258 00:10:35,847 --> 00:10:39,093 You've got to keep your mind where your body is. 259 00:10:39,117 --> 00:10:40,528 Okay? That's your problem. 260 00:10:40,552 --> 00:10:42,830 There's a whole world out there to explore, 261 00:10:42,854 --> 00:10:44,962 and you haven't even unpacked your trunk. 262 00:10:45,623 --> 00:10:47,634 That's... That is not my trunk. 263 00:10:47,659 --> 00:10:49,470 I thought that was your trunk, and I was actually 264 00:10:49,494 --> 00:10:51,672 sort of annoyed that you were keeping it in the common area. 265 00:10:51,696 --> 00:10:53,727 Got here the same day you did. 266 00:10:54,726 --> 00:10:55,873 Oh. 267 00:10:55,898 --> 00:10:58,310 "Property of Sebastian Fawke." 268 00:10:58,335 --> 00:11:01,281 Oh! That's the guy that I replaced in my program. 269 00:11:01,306 --> 00:11:03,634 He must have sent it ahead before he dropped out. 270 00:11:03,659 --> 00:11:05,118 Oh! Bloody hell, it's heavy. 271 00:11:05,143 --> 00:11:07,860 I'm gonna call the registrar, see if I can get his e-mail. 272 00:11:07,885 --> 00:11:09,529 Yeah, okay. 273 00:11:09,554 --> 00:11:12,325 Or... we could open it. 274 00:11:12,350 --> 00:11:14,352 Boundaries really aren't your thing. 275 00:11:14,973 --> 00:11:17,975 Why did you beat cancer if you're not gonna live? 276 00:11:19,101 --> 00:11:21,759 - How did you... - You really need to get headphones. 277 00:11:22,907 --> 00:11:25,040 Come on, Margaret! Open it! 278 00:11:26,764 --> 00:11:28,976 - [CHANTING] - Margaret! Margaret! Margaret! 279 00:11:29,000 --> 00:11:30,845 Okay. Alright, fine. 280 00:11:33,438 --> 00:11:34,682 [GRUNTS] 281 00:11:34,706 --> 00:11:36,517 Yeah. Ooh, locked. 282 00:11:36,541 --> 00:11:38,785 - [CLICKS TONGUE] Must be a sign. - Agreed. 283 00:11:38,810 --> 00:11:41,570 A sign that we need more tools. 284 00:11:41,922 --> 00:11:43,221 [SIGHS] 285 00:11:54,759 --> 00:11:57,026 Rome's here with Shanice Williamson. 286 00:11:58,626 --> 00:12:00,617 I'll be out in a minute. Thank you. 287 00:12:03,802 --> 00:12:05,961 You wrote a great script, Rome. 288 00:12:05,986 --> 00:12:09,420 - Thank you. - I love that it's based on your life. 289 00:12:09,445 --> 00:12:12,519 But I'm gonna ask you the same question I ask every director... 290 00:12:12,544 --> 00:12:15,397 What made you want to tell this story? 291 00:12:17,488 --> 00:12:19,311 I had to. 292 00:12:20,150 --> 00:12:22,694 Um, this is gonna sound weird, but... 293 00:12:23,457 --> 00:12:26,084 my friend died at just the right time. 294 00:12:28,287 --> 00:12:30,295 That call saved my life. 295 00:12:30,488 --> 00:12:33,545 And... it made me realize... 296 00:12:34,899 --> 00:12:36,544 we're not all living the life that we thought 297 00:12:36,568 --> 00:12:38,179 that we'd be living. 298 00:12:38,203 --> 00:12:41,326 S-So, the question is what are you gonna do about it? 299 00:12:41,746 --> 00:12:44,625 And for me, the answer was 300 00:12:44,650 --> 00:12:47,225 to finally get honest about my depression. 301 00:12:47,453 --> 00:12:51,634 You know, to follow my passion, make this movie. 302 00:12:51,659 --> 00:12:56,062 And, you know, with the hopes that I'd someday 303 00:12:56,087 --> 00:13:00,053 get to sit across from the Shanice Williamson 304 00:13:00,325 --> 00:13:02,103 and beg her to be in it. 305 00:13:02,127 --> 00:13:03,938 - [LAUGHS] - Good answer. 306 00:13:03,962 --> 00:13:05,826 [BOTH LAUGH] 307 00:13:05,851 --> 00:13:07,498 Now, let's get down to business. 308 00:13:07,523 --> 00:13:09,843 There are a few things I want to talk to you about. 309 00:13:10,180 --> 00:13:11,512 Okay. 310 00:13:12,350 --> 00:13:13,695 Let me guess. 311 00:13:13,720 --> 00:13:15,949 You saw that profile of me in Vanity Fair? 312 00:13:15,974 --> 00:13:18,586 Me? No. I'm more of a Cosmo guy, really. 313 00:13:18,610 --> 00:13:19,703 Mm-hmm. 314 00:13:19,728 --> 00:13:23,515 Well, I'm not as much of a diva as they made me out to be. 315 00:13:23,952 --> 00:13:27,726 But I do have a few what I like to call non-negotiables. 316 00:13:27,751 --> 00:13:28,790 - Uh-huh. - I come with my own hair 317 00:13:28,814 --> 00:13:30,154 - and makeup people. - Okay. 318 00:13:30,179 --> 00:13:32,500 They've been with me for a decade. 319 00:13:32,524 --> 00:13:35,469 Which also happens to be how much younger they make me look. 320 00:13:35,493 --> 00:13:37,390 [LAUGHS] Fair enough. 321 00:13:37,415 --> 00:13:41,890 And I got a kid, so I'm gone at 9:00 every night. 322 00:13:42,367 --> 00:13:43,757 Done! 323 00:13:44,446 --> 00:13:45,836 Great. 324 00:13:46,947 --> 00:13:50,417 Now, let's dive into this beautiful script of yours. 325 00:13:50,442 --> 00:13:52,656 'Cause I have a few notes. 326 00:13:53,787 --> 00:13:56,226 Glad you got to read every page. 327 00:13:56,848 --> 00:13:58,459 GARY: I don't mind a detour. 328 00:13:58,483 --> 00:14:01,095 I just didn't realize your mom's office had a dress code. 329 00:14:01,119 --> 00:14:02,763 The whole world has a dress code, 330 00:14:02,787 --> 00:14:04,265 in case you haven't noticed. 331 00:14:04,289 --> 00:14:05,599 Yeah, I hadn't noticed. 332 00:14:05,623 --> 00:14:08,235 Hey, Dad. Quick pit stop so I could put on my power suit. 333 00:14:08,259 --> 00:14:10,604 Great idea, pal. Hey! Go with the pocket square. 334 00:14:10,628 --> 00:14:12,906 - It's very intimidating. - This kid. 335 00:14:12,931 --> 00:14:15,898 Gary. Look, man, I need your help. 336 00:14:16,365 --> 00:14:18,070 Oh. What happened? 337 00:14:18,812 --> 00:14:19,852 I couldn't make it to the bathroom. 338 00:14:19,876 --> 00:14:21,315 Please, I don't want Theo to see this. 339 00:14:21,339 --> 00:14:22,664 [FOOTSTEPS APPROACH] 340 00:14:22,689 --> 00:14:24,218 THEO: What do you think, guys? 341 00:14:25,355 --> 00:14:26,656 Blue or red? 342 00:14:26,681 --> 00:14:28,148 - Oh! What?! - Oh! Gary! 343 00:14:28,173 --> 00:14:30,790 I'm so sorry, dude. I'm such a klutz. You know that. 344 00:14:30,815 --> 00:14:33,490 No, that's... that's okay, man. 345 00:14:33,515 --> 00:14:34,594 We all make mistakes. 346 00:14:34,619 --> 00:14:36,664 T, do me a solid... Run upstairs and grab a towel. 347 00:14:36,688 --> 00:14:38,232 And go with the red tie. 348 00:14:38,256 --> 00:14:39,689 Red is power! 349 00:14:41,491 --> 00:14:43,039 [EXHALES SHARPLY] 350 00:14:45,397 --> 00:14:46,631 [SIGHS] 351 00:14:51,057 --> 00:14:53,436 [SPRAY BOTTLE HISSING] 352 00:14:56,497 --> 00:14:58,376 Thanks again, man. 353 00:14:58,799 --> 00:15:00,439 How'd your chair get so far away from you? 354 00:15:00,463 --> 00:15:01,673 Theo was racing around in it, 355 00:15:01,697 --> 00:15:03,764 and I didn't realize until it was too late. 356 00:15:04,733 --> 00:15:06,245 Thought about crawling, but I didn't know 357 00:15:06,269 --> 00:15:08,244 if I could get in the chair on my own. 358 00:15:08,471 --> 00:15:11,483 [VOICE BREAKING] And I couldn't let them see me on the floor like that. 359 00:15:11,507 --> 00:15:14,085 [SIGHS, INHALES SHARPLY] 360 00:15:14,110 --> 00:15:15,754 I don't know how much longer I can keep putting on 361 00:15:15,778 --> 00:15:17,378 a happy face for everyone. 362 00:15:18,808 --> 00:15:20,408 I'm sorry, man. 363 00:15:21,212 --> 00:15:24,046 Yeah, well, don't be. I got what I deserved. 364 00:15:24,071 --> 00:15:26,173 - Knock it off. - No, this is payback 365 00:15:26,198 --> 00:15:28,699 for all of the stupid choices I've made in my life. 366 00:15:28,724 --> 00:15:30,251 That's ridiculous. 367 00:15:30,459 --> 00:15:31,503 Alright? 368 00:15:31,527 --> 00:15:33,105 This isn't karma. 369 00:15:33,129 --> 00:15:35,507 Only reason you're in that chair right now is because some jerk 370 00:15:35,531 --> 00:15:37,442 got behind the wheel who wasn't paying attention. 371 00:15:37,466 --> 00:15:39,611 Yeah, and if I'd been paying attention 20 years ago 372 00:15:39,635 --> 00:15:42,681 at the lake, maybe Alex would still be alive right now. 373 00:15:42,705 --> 00:15:44,716 - [CELLPHONE BUZZES] - Ed, y... 374 00:15:44,740 --> 00:15:46,165 It's Katherine. 375 00:15:47,309 --> 00:15:48,462 [CELLPHONE BEEPS] 376 00:15:48,778 --> 00:15:50,384 Hey, babe. 377 00:15:50,409 --> 00:15:52,809 Sorry I missed your calls earlier. I dozed off. 378 00:15:54,506 --> 00:15:57,212 No, no, no. Everything's going great here. 379 00:15:57,587 --> 00:15:59,865 See? I told you you had nothing to worry about. 380 00:16:05,428 --> 00:16:07,339 Wow, it's just so crazy to think 381 00:16:07,363 --> 00:16:09,645 that my dad actually stayed in this dorm. 382 00:16:09,670 --> 00:16:11,275 It's awesome. 383 00:16:11,300 --> 00:16:12,644 You're a legacy. 384 00:16:12,668 --> 00:16:16,216 Which means you have a much better chance of getting in. 385 00:16:16,836 --> 00:16:18,069 Yeah. 386 00:16:19,507 --> 00:16:23,006 - What's wrong? - No, it's... it's nothing. I just... 387 00:16:23,548 --> 00:16:26,647 I always thought he would be the one showing me around. 388 00:16:27,453 --> 00:16:30,288 Your dad would have made this so much fun. 389 00:16:31,020 --> 00:16:32,364 Remember when I got braces 390 00:16:32,388 --> 00:16:34,566 and your dad took us to Cabot's for ice cream? 391 00:16:34,590 --> 00:16:36,969 I wanted bubble gum flavor, but I couldn't have 392 00:16:36,993 --> 00:16:39,163 the bubble gum part because it would stick. 393 00:16:39,188 --> 00:16:41,572 And so your dad took out one of those little spoons 394 00:16:41,597 --> 00:16:43,909 and picked out all the pieces of bubble gum 395 00:16:43,933 --> 00:16:45,420 for the next 10 minutes. 396 00:16:45,445 --> 00:16:49,584 It was, like, the best melted ice cream soup I ever had. 397 00:16:50,896 --> 00:16:52,817 Yeah, I don't remember that. 398 00:16:53,030 --> 00:16:54,620 [SIGHS] 399 00:16:54,850 --> 00:16:56,255 It's like the longer he's gone, 400 00:16:56,279 --> 00:16:58,397 the more things I forget about him. 401 00:17:00,371 --> 00:17:02,288 Okay. Come on. 402 00:17:02,751 --> 00:17:04,962 I've got something to show you. 403 00:17:04,987 --> 00:17:06,098 [LAUGHS] 404 00:17:06,522 --> 00:17:07,933 That Fawke chap must've put 405 00:17:07,957 --> 00:17:10,802 some kind of dark magic spell on this thing. 406 00:17:10,826 --> 00:17:12,771 Mm. Maybe he's a warlock. 407 00:17:12,795 --> 00:17:14,530 Maybe he's inside. 408 00:17:14,555 --> 00:17:16,440 I've had sublets smaller than that. 409 00:17:16,465 --> 00:17:18,365 - Thank you. - Mm-hmm. 410 00:17:20,869 --> 00:17:21,980 What the hell is this? 411 00:17:22,004 --> 00:17:24,650 Tea? Your people's coffee? 412 00:17:24,674 --> 00:17:26,285 O... kay. Right. 413 00:17:26,309 --> 00:17:29,855 You never drink tea with the tea bag still in it. 414 00:17:29,879 --> 00:17:31,405 So uncouth. 415 00:17:32,314 --> 00:17:35,186 Alright, let me put it in terms you'd understand. Um... 416 00:17:35,211 --> 00:17:37,595 It's like putting jelly on a hot dog. 417 00:17:37,620 --> 00:17:38,647 [CHUCKLES] 418 00:17:38,672 --> 00:17:40,965 [AS OLIVER TWIST] I'm sorry, sir. Please forgive me. 419 00:17:40,990 --> 00:17:43,457 [LAUGHING] Look at you! You made a joke! 420 00:17:44,492 --> 00:17:47,498 Careful. Almost enjoyed England there for a second. 421 00:17:47,523 --> 00:17:49,874 You know, you... You may have a point. 422 00:17:49,899 --> 00:17:52,544 About keeping my mind where my body is. 423 00:17:52,568 --> 00:17:55,580 And right now, my mind is telling me 424 00:17:55,604 --> 00:17:59,718 to use my body to crack this thing open. 425 00:18:03,012 --> 00:18:04,323 Okay! 426 00:18:04,347 --> 00:18:06,237 You just made up for the tea bag. 427 00:18:07,108 --> 00:18:08,261 Almost. 428 00:18:09,780 --> 00:18:13,094 The one friend who's being cheated on? 429 00:18:13,321 --> 00:18:15,700 I didn't love how, on the way to the wake, 430 00:18:15,725 --> 00:18:18,770 she said, "I didn't realize this would be an all-day thing." 431 00:18:18,794 --> 00:18:20,105 Y-You're not even in that scene. 432 00:18:20,129 --> 00:18:22,741 I'm just saying. It makes her very unlikable. 433 00:18:22,765 --> 00:18:24,309 Well, actually, that's sort of the point. 434 00:18:24,333 --> 00:18:27,879 This whole thing explores the idea that in life, 435 00:18:27,903 --> 00:18:30,781 just when you think you know someone, you don't. 436 00:18:30,806 --> 00:18:32,851 Mm-hmm. Mm-hmm. 437 00:18:32,875 --> 00:18:34,808 Maybe take a look at it. 438 00:18:36,444 --> 00:18:38,156 Hey. How's it going out here? 439 00:18:38,180 --> 00:18:39,491 Oh, my gosh! 440 00:18:39,515 --> 00:18:41,646 Is this the real-life Regina? 441 00:18:41,671 --> 00:18:43,014 - Where? Where?! - [CHUCKLES] 442 00:18:43,419 --> 00:18:45,230 It's such an honor to meet you! 443 00:18:45,254 --> 00:18:47,632 It's not often I get face time with the person 444 00:18:47,656 --> 00:18:49,668 who inspired the role I might play. 445 00:18:49,692 --> 00:18:51,903 Well, you know, I heard you were here, 446 00:18:51,927 --> 00:18:53,716 so I carved some time. 447 00:18:53,741 --> 00:18:56,038 I might even sign your script, if you're lucky. 448 00:18:56,063 --> 00:18:58,413 I'd love it. And I love the script. 449 00:18:58,438 --> 00:19:00,777 It's not often you find women of color represented 450 00:19:00,802 --> 00:19:03,647 with nuance and layers like this. 451 00:19:03,672 --> 00:19:06,884 I see you earmarked the pages you especially loved. 452 00:19:06,909 --> 00:19:08,253 [CHUCKLES] I have some thoughts. 453 00:19:08,277 --> 00:19:09,654 Teeny ones, mostly. 454 00:19:09,678 --> 00:19:10,922 All good. 455 00:19:10,946 --> 00:19:13,692 But I won't let him touch the relationship 456 00:19:13,716 --> 00:19:15,577 between Regina and Rome. 457 00:19:15,602 --> 00:19:18,047 It's... perfect. 458 00:19:18,220 --> 00:19:20,065 They're the couple everyone roots for. 459 00:19:20,089 --> 00:19:21,507 Yeah. 460 00:19:21,657 --> 00:19:23,335 My husband's an amazing writer. 461 00:19:26,628 --> 00:19:28,190 I thought he was doing okay. 462 00:19:28,215 --> 00:19:30,948 It turns out he's just putting on a brave face for everybody. 463 00:19:31,300 --> 00:19:33,345 Well, I'm sure he feels like he has to, 464 00:19:33,369 --> 00:19:35,113 especially for Katherine and Theo. 465 00:19:35,137 --> 00:19:37,349 I see this with a lot of the vets I work with. 466 00:19:37,373 --> 00:19:39,351 As hard as this is physically, 467 00:19:39,375 --> 00:19:41,386 it can be just as tough emotionally. 468 00:19:41,410 --> 00:19:43,288 'Cause his life may never be the same. 469 00:19:43,312 --> 00:19:46,057 Maybe not, but at least he has a life. 470 00:19:46,081 --> 00:19:48,831 And what that is depends on what he makes of it. 471 00:19:48,983 --> 00:19:51,095 How do I convince him to see it like that? 472 00:19:51,120 --> 00:19:53,131 Get him to commit to a long-term plan. 473 00:19:53,155 --> 00:19:56,201 He needs O.T. and physical therapy three times a week. 474 00:19:56,225 --> 00:19:57,369 He needs to understand 475 00:19:57,393 --> 00:19:58,970 that he can still do the things that he loves, 476 00:19:58,994 --> 00:20:00,847 he just may have to do them differently. 477 00:20:02,764 --> 00:20:04,910 Sounds like somebody's campaigning for the job. 478 00:20:04,934 --> 00:20:06,662 [CHUCKLES] I'm really not. 479 00:20:06,687 --> 00:20:07,931 You're the best. 480 00:20:07,956 --> 00:20:09,147 Which is why I'm booked solid. 481 00:20:09,171 --> 00:20:10,597 Come on. You could find some time. 482 00:20:10,622 --> 00:20:12,016 Gary, I can't. 483 00:20:12,041 --> 00:20:13,051 Why not? 484 00:20:13,075 --> 00:20:15,520 Eddie and I have never really clicked. 485 00:20:15,544 --> 00:20:17,222 Come on. That's just Ed. 486 00:20:17,246 --> 00:20:19,073 When you meet him, you don't want to like him. 487 00:20:19,098 --> 00:20:20,675 And then you end up loving him. 488 00:20:20,700 --> 00:20:22,593 He's like the Maroon 5 of people. 489 00:20:22,618 --> 00:20:24,229 Do you know how bad it got for Katherine 490 00:20:24,253 --> 00:20:26,354 when she found out he was cheating on her? 491 00:20:27,142 --> 00:20:29,554 She wasn't eating, she wasn't sleeping. 492 00:20:29,757 --> 00:20:32,703 I was the only one who was there for her at the time. 493 00:20:32,728 --> 00:20:36,441 And honestly, I don't understand how she could forgive him. 494 00:20:36,465 --> 00:20:37,709 Look, I know that he's your friend 495 00:20:37,733 --> 00:20:39,729 and you want to help him, and you should. 496 00:20:40,035 --> 00:20:43,148 I just... I can't be a part of it. 497 00:21:35,686 --> 00:21:37,565 Is this where we do Fight Club? 498 00:21:37,589 --> 00:21:39,633 [LAUGHS] I heard a couple freshmen 499 00:21:39,657 --> 00:21:41,934 talking about this place when we checked in. 500 00:21:41,959 --> 00:21:44,405 Apparently, the residents here sign this wall 501 00:21:44,429 --> 00:21:46,076 before they move out. 502 00:21:46,254 --> 00:21:48,287 It's like a rite of passage. 503 00:21:48,800 --> 00:21:50,110 Oh, wait, you think... 504 00:21:50,134 --> 00:21:53,060 - What year is he? - Uh, '93. 505 00:21:53,905 --> 00:21:55,755 '93? 506 00:21:55,809 --> 00:21:57,942 '97... 507 00:22:01,204 --> 00:22:03,316 - Oh! Help me? - Yeah. 508 00:22:03,481 --> 00:22:05,125 [GRUNTS] 509 00:22:19,361 --> 00:22:22,609 Ho-ho-holy cow, it's Christmas! 510 00:22:22,634 --> 00:22:24,583 Hello there, Sophie! 511 00:22:24,807 --> 00:22:26,857 Daddy! 512 00:22:36,074 --> 00:22:38,558 Well, Sebastian Fawke, you are a freak. 513 00:22:38,583 --> 00:22:40,628 And I'm sorry we never met. [CHUCKLES] 514 00:22:40,652 --> 00:22:43,013 I don't know. I think you may have dodged a bullet. 515 00:22:43,038 --> 00:22:44,397 Look at this. 516 00:22:44,422 --> 00:22:46,033 You could've been living with a deejay. 517 00:22:46,057 --> 00:22:48,864 Be stopping every 10 minutes to do traffic on the ones. 518 00:22:49,448 --> 00:22:51,237 Maybe he's an auctioneer. 519 00:22:51,262 --> 00:22:52,273 Ah, what do we have here? 520 00:22:52,297 --> 00:22:53,974 Ah. Ah! It's a beret. 521 00:22:53,998 --> 00:22:56,310 Yeah, the actual raspberry beret. 522 00:22:56,334 --> 00:22:57,711 - [LAUGHS] - Do we have 25? 523 00:22:57,735 --> 00:22:59,280 25. Looking for twen... Thank you. 524 00:22:59,304 --> 00:23:00,447 30? Thank you. Thank you. 525 00:23:00,471 --> 00:23:01,649 Oh, my God. 526 00:23:01,673 --> 00:23:03,560 You know why he has this? 527 00:23:03,720 --> 00:23:05,443 No. Why? 528 00:23:05,468 --> 00:23:07,520 [RAPPING] ♪ She says hello, dressed in yellow ♪ 529 00:23:07,545 --> 00:23:09,590 ♪ Come sit next to me, ya fine fellow ♪ 530 00:23:09,614 --> 00:23:11,325 ♪ He went over there without a second to lose ♪ 531 00:23:11,349 --> 00:23:13,761 ♪ And what comes next? Oh! Bust a move ♪ 532 00:23:14,023 --> 00:23:15,161 [HIGH-PITCHED] ♪ You want it ♪ 533 00:23:15,185 --> 00:23:17,298 - Ooh! - ♪ You got it ♪ 534 00:23:17,322 --> 00:23:18,966 ♪ Oh, you want it ♪ 535 00:23:18,990 --> 00:23:21,168 ♪ Yeah, yeah, baby, got it ♪ 536 00:23:21,192 --> 00:23:22,503 [DEEP VOICE] ♪ Bust a move ♪ 537 00:23:47,652 --> 00:23:49,830 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 538 00:23:49,854 --> 00:23:53,150 Mom, can I come to work with you after school every day? 539 00:23:53,175 --> 00:23:54,319 [CHUCKLES] I don't know. 540 00:23:54,344 --> 00:23:57,470 Carter would be pretty threatened by your mad filing skills. 541 00:23:57,495 --> 00:23:58,972 I like it here. 542 00:24:02,565 --> 00:24:04,198 Can I tell you a secret? 543 00:24:05,166 --> 00:24:06,747 I like it here, too. 544 00:24:08,501 --> 00:24:11,050 Being at home the last month was, uh... 545 00:24:11,075 --> 00:24:13,146 It was pretty hard for me. 546 00:24:13,778 --> 00:24:14,955 It was? 547 00:24:14,979 --> 00:24:18,025 Yeah, I mean, I put on a brave face for you and Dad, 548 00:24:18,049 --> 00:24:22,575 but sometimes it was just so overwhelming. 549 00:24:22,600 --> 00:24:25,412 That's how I felt when you went to the Grand Canyon. 550 00:24:25,437 --> 00:24:29,183 It was like juggling big wooden clubs all the time. 551 00:24:29,208 --> 00:24:31,471 And when Dad got into the accident, 552 00:24:31,496 --> 00:24:33,685 the clubs turned into torches. 553 00:24:34,648 --> 00:24:36,200 And now it's like... 554 00:24:36,409 --> 00:24:38,958 juggling torches over a volcano. 555 00:24:39,817 --> 00:24:44,388 Look, T, your full-time job right now is to be a kid. 556 00:24:44,413 --> 00:24:47,692 Okay? The only thing I want you juggling is homework and fun. 557 00:24:47,717 --> 00:24:49,974 It doesn't feel right having fun. 558 00:24:50,748 --> 00:24:52,598 Not when Dad can't. 559 00:24:52,936 --> 00:24:54,402 I know. 560 00:24:55,351 --> 00:24:58,631 But Dad wants us to be happy, even though he can't 561 00:24:58,656 --> 00:25:00,914 do everything with us like he used to. 562 00:25:07,665 --> 00:25:10,836 So, how long is this coffee break? 563 00:25:18,052 --> 00:25:19,830 I hear you, Mendez. 564 00:25:19,855 --> 00:25:22,856 I'm on my way, alright? I-I just... I hope it works. 565 00:25:24,514 --> 00:25:26,515 - Hey. - Hey. 566 00:25:27,202 --> 00:25:28,680 [KEYS CLATTER] 567 00:25:28,939 --> 00:25:30,951 It was cool of Shanice to stay 568 00:25:30,976 --> 00:25:33,000 and take selfies with the whole staff. 569 00:25:34,172 --> 00:25:35,569 You think she's gonna do the movie? 570 00:25:35,593 --> 00:25:37,037 She wants to see a revised version of the script 571 00:25:37,061 --> 00:25:38,338 before she signs on. 572 00:25:38,362 --> 00:25:40,602 I'm telling you, this woman's got notes on her own notes. 573 00:25:42,200 --> 00:25:45,979 Well, she loves the Rome and Regina characters, though. 574 00:25:46,133 --> 00:25:49,049 Do you see my new gym socks? The ones that actually stay up? 575 00:25:49,073 --> 00:25:51,452 You know, it's interesting how she sees them, right? 576 00:25:51,476 --> 00:25:53,320 As the couple that everyone roots for? 577 00:25:53,344 --> 00:25:55,406 They were right here, on top of the saggy ones. 578 00:25:55,680 --> 00:25:57,070 Rome. 579 00:25:59,046 --> 00:26:01,211 - Look at me. - What? 580 00:26:01,236 --> 00:26:02,795 I don't want that to be fiction. 581 00:26:02,820 --> 00:26:03,914 [SIGHS] 582 00:26:03,939 --> 00:26:05,601 Just talk to me. 583 00:26:05,788 --> 00:26:07,688 Tell me what you're feeling. 584 00:26:09,328 --> 00:26:12,406 What I'm feeling is, you know, i-it's, uh, 585 00:26:12,430 --> 00:26:14,241 that I'm not entitled to my feelings. 586 00:26:14,265 --> 00:26:16,577 You know, 'cause if I... I-if I acknowledge them, 587 00:26:16,601 --> 00:26:17,811 I'm lashing out at you, 588 00:26:17,835 --> 00:26:21,242 and if I say nothing, I'm denying myself, right? 589 00:26:21,672 --> 00:26:24,140 I don't want you to deny yourself. I j... 590 00:26:24,992 --> 00:26:26,687 I just want to know what you're thinking. 591 00:26:26,711 --> 00:26:28,422 You want to know what I'm thinking? 592 00:26:28,446 --> 00:26:30,524 I'm mad. Okay? 593 00:26:30,548 --> 00:26:32,426 And I know you're in pain, 594 00:26:32,450 --> 00:26:34,862 and the last thing I want to do is add to it. 595 00:26:34,886 --> 00:26:36,430 But I'm in pain, too. 596 00:26:36,454 --> 00:26:38,098 'Cause we could be parenting a child right now, 597 00:26:38,122 --> 00:26:39,399 but we're not. 598 00:26:39,423 --> 00:26:41,172 Because you weren't ready. 599 00:26:41,392 --> 00:26:43,470 And then you went and you threw away all the baby stuff 600 00:26:43,494 --> 00:26:45,242 without even talking to me. 601 00:26:45,267 --> 00:26:48,241 And somehow, I'm the one who's not talking enough. 602 00:26:48,266 --> 00:26:50,351 - Where the hell are my damn socks?! - Rome... 603 00:26:50,376 --> 00:26:52,254 I told you I can't talk about it right now! 604 00:26:52,603 --> 00:26:54,982 I can't, okay? I got to meet the guys. 605 00:26:58,327 --> 00:27:00,327 [DOOR OPENS, CLOSES] 606 00:27:03,462 --> 00:27:05,428 Based on the contents of this trunk, 607 00:27:05,452 --> 00:27:08,231 I would say we are dealing with a classic narcissist 608 00:27:08,255 --> 00:27:10,867 with a heavy dose of Peter Pan syndrome. 609 00:27:10,891 --> 00:27:13,647 Not just because of this pointy elf shoe. 610 00:27:14,695 --> 00:27:17,632 Let's get the doctor to elaborate on that, shall we? 611 00:27:18,731 --> 00:27:21,411 Ladies and gentlemen, please welcome back your host. 612 00:27:21,435 --> 00:27:22,945 She first came on your radar 613 00:27:22,969 --> 00:27:24,981 when she destroyed my relationship 614 00:27:25,005 --> 00:27:27,450 within seconds of walking in the door. 615 00:27:27,474 --> 00:27:30,019 Live from that same living room, your literal... 616 00:27:30,043 --> 00:27:31,487 Or not-so-literal... 617 00:27:31,511 --> 00:27:34,663 Armchair psychologist, Dr. Maggie Bloom. 618 00:27:34,915 --> 00:27:37,226 Wow. What an introduction. 619 00:27:37,250 --> 00:27:38,828 Really hope I can live up to that. 620 00:27:38,852 --> 00:27:41,898 I'm here with my very special guest, Jamie Clarke. 621 00:27:41,922 --> 00:27:44,233 Now, we've learned a bit about you today, Jamie. 622 00:27:44,257 --> 00:27:47,570 Namely, your penchant for watery tea and petty thievery. 623 00:27:47,594 --> 00:27:49,238 Not necessarily in that order. 624 00:27:49,262 --> 00:27:51,441 Mm. But let's dig a little deeper. 625 00:27:51,465 --> 00:27:54,043 Tell me, why do you hate therapists... 626 00:27:54,067 --> 00:27:55,845 Armchair or otherwise? 627 00:27:55,869 --> 00:27:57,130 Not all of them. 628 00:27:57,155 --> 00:27:59,257 I love massage therapists. 629 00:27:59,804 --> 00:28:01,249 My lower back's a mess. 630 00:28:01,274 --> 00:28:03,716 That's really great. Just rich content here. 631 00:28:03,741 --> 00:28:05,655 Seriously, how can you hate therapists 632 00:28:05,679 --> 00:28:07,824 when you have never even been to one before? 633 00:28:08,223 --> 00:28:09,388 Actually, I have. 634 00:28:10,116 --> 00:28:13,561 Yeah, when I was 15. Right after my mum died. 635 00:28:14,946 --> 00:28:16,958 My dad wanted me to meet with 636 00:28:16,990 --> 00:28:19,469 this child psychologist, Dr. Avery. 637 00:28:19,493 --> 00:28:21,337 I mean, I-I thought it was a huge waste of time, 638 00:28:21,361 --> 00:28:24,207 but I went, you know, to make him feel better. 639 00:28:24,231 --> 00:28:25,942 And all I could talk about while I was there 640 00:28:25,966 --> 00:28:28,211 was this school play I was in. 641 00:28:28,235 --> 00:28:30,146 See, my mum... 642 00:28:30,170 --> 00:28:33,416 she'd, uh, never got 'round to finish sewing my costume. 643 00:28:33,440 --> 00:28:36,919 So my dad ended up hot-gluing it. 644 00:28:36,943 --> 00:28:39,155 I mean, held up pretty good for the first act, 645 00:28:39,179 --> 00:28:41,257 but the stage lights got so hot, 646 00:28:41,281 --> 00:28:44,093 the whole damn thing just melted off me. 647 00:28:44,117 --> 00:28:45,828 - [CHUCKLES] - Brought the whole house down. 648 00:28:45,852 --> 00:28:48,453 Only, it wasn't a comedy. 649 00:28:52,159 --> 00:28:53,655 I was... 650 00:28:54,427 --> 00:28:57,262 I was so angry at my dad. 651 00:28:58,464 --> 00:29:01,544 And so I told Dr. Avery, 652 00:29:01,568 --> 00:29:04,313 and then Dr. Avery told my dad. 653 00:29:04,337 --> 00:29:06,115 My father was a wreck already. 654 00:29:06,139 --> 00:29:07,583 He could barely get out of bed in the morning. 655 00:29:07,607 --> 00:29:08,885 The last thing he needed was to feel bad 656 00:29:08,909 --> 00:29:10,987 about my stupid costume, you know? 657 00:29:11,011 --> 00:29:12,355 [INHALES SHARPLY] 658 00:29:12,379 --> 00:29:14,030 [SIGHS DEEPLY] 659 00:29:14,681 --> 00:29:16,292 I should never have said anything. 660 00:29:16,316 --> 00:29:17,860 Uh, no, th... 661 00:29:17,884 --> 00:29:20,463 That therapist is the one who never should have said anything. 662 00:29:20,487 --> 00:29:21,998 That is not okay. 663 00:29:26,193 --> 00:29:27,637 Wow. I've... 664 00:29:27,661 --> 00:29:29,961 I have never told anyone that story. 665 00:29:31,011 --> 00:29:34,341 What can I say? I'm... pretty good at this. 666 00:29:34,999 --> 00:29:37,679 Or whatever warlock spell 667 00:29:37,704 --> 00:29:40,383 that Fawke chap put on this thing is working. 668 00:29:40,407 --> 00:29:42,766 Well, don't worry. Wasn't recording. 669 00:29:42,791 --> 00:29:44,135 [CHUCKLES] 670 00:29:50,430 --> 00:29:52,330 [DOOR OPENS] 671 00:29:53,718 --> 00:29:55,163 Soph! What are you doing here? 672 00:29:55,188 --> 00:29:56,886 - You okay? - Yes. Yeah, I'm really sorry. 673 00:29:56,911 --> 00:29:57,918 I'm not trying to crash your date. 674 00:29:57,942 --> 00:29:59,335 I was literally just gonna sneak in. 675 00:29:59,359 --> 00:30:01,896 No, actually, I canceled my date. 676 00:30:02,027 --> 00:30:04,139 Oh. Are you okay? 677 00:30:04,341 --> 00:30:06,409 Yeah, I... Yeah. 678 00:30:06,433 --> 00:30:09,345 I will be if you help me eat all that cured meat. 679 00:30:09,369 --> 00:30:11,575 [CHUCKLES] I'd love to. I'm starving. 680 00:30:11,905 --> 00:30:14,372 Unh! Don't even think about it. 681 00:30:15,407 --> 00:30:16,819 This is insane. 682 00:30:16,843 --> 00:30:19,055 Stop complaining, Professor X. 683 00:30:19,079 --> 00:30:21,023 I'm the one doing all the pushing. 684 00:30:21,047 --> 00:30:22,758 What are we even doing here, man? 685 00:30:22,782 --> 00:30:24,527 Same thing we do every Friday. 686 00:30:24,551 --> 00:30:26,462 So, you're in on this, too, huh? 687 00:30:26,486 --> 00:30:28,531 In on what? Fridays? 688 00:30:28,974 --> 00:30:30,333 Look, guys, I know what you're trying to do here, 689 00:30:30,357 --> 00:30:31,654 and I'm telling you I don't need it. 690 00:30:31,678 --> 00:30:32,922 Here's the thing, Ed. 691 00:30:32,947 --> 00:30:34,391 [WHISPERING] You do. 692 00:30:34,416 --> 00:30:36,204 Yes, what happened to you sucks. 693 00:30:36,229 --> 00:30:38,574 And life may never be the same again. 694 00:30:38,598 --> 00:30:40,176 You're gonna keep living it, you're gonna keep fighting, 695 00:30:40,200 --> 00:30:41,544 and you're gonna stay in the damn game. 696 00:30:41,568 --> 00:30:43,546 And as a confidence booster, we figured we'd start with 697 00:30:43,570 --> 00:30:45,970 a game you sucked at even before the accident. 698 00:30:47,043 --> 00:30:48,288 Dude! 699 00:30:48,313 --> 00:30:49,880 Catch it this time. 700 00:30:50,692 --> 00:30:53,022 Oh, look at that. Even better than when he had working legs. 701 00:30:53,046 --> 00:30:54,657 You guys are pissing me off! 702 00:30:54,681 --> 00:30:55,746 [LAUGHING] Good. 703 00:30:55,771 --> 00:30:57,903 Get angry. Put it all out there. 704 00:30:58,317 --> 00:30:59,828 Not for Katherine. 705 00:30:59,853 --> 00:31:01,063 Not for Theo. 706 00:31:01,087 --> 00:31:03,065 - What's the little one's name? - That'd be Charlie. 707 00:31:03,089 --> 00:31:04,347 Do this... 708 00:31:04,372 --> 00:31:05,968 [GROANS] 709 00:31:05,992 --> 00:31:07,130 for you. 710 00:31:08,028 --> 00:31:09,105 Okay? 711 00:31:09,588 --> 00:31:11,072 [EXHALES SHARPLY] 712 00:31:11,097 --> 00:31:13,075 You guys know I was hit by a car, right? 713 00:31:13,099 --> 00:31:14,403 Uh-huh. 714 00:31:21,127 --> 00:31:22,414 Shoot. 715 00:31:24,915 --> 00:31:26,088 What you waitin' for? 716 00:31:26,112 --> 00:31:28,424 [INHALES, SIGHS] 717 00:31:28,448 --> 00:31:29,846 Shoot! 718 00:31:31,060 --> 00:31:32,572 Let's see it. 719 00:31:33,555 --> 00:31:35,723 [GRUNTS] 720 00:31:39,790 --> 00:31:41,224 [GRUNTS] 721 00:31:44,018 --> 00:31:46,107 - You satisfied? - Not even close. 722 00:31:46,132 --> 00:31:47,243 Sort of like that shot. 723 00:31:47,267 --> 00:31:49,178 Now that we got the smack talk going, 724 00:31:49,202 --> 00:31:52,346 what do you say we, uh, play some ball, gentlemen? 725 00:31:52,672 --> 00:31:54,317 First to 21. 726 00:31:54,341 --> 00:31:56,886 [MAROON 5'S "GIVE A LITTLE MORE" PLAYS] 727 00:32:03,753 --> 00:32:06,632 ♪ Now, you've been bad ♪ 728 00:32:06,657 --> 00:32:07,997 1-0. 729 00:32:08,022 --> 00:32:10,967 ♪ And it goes on and on and on ♪ 730 00:32:10,991 --> 00:32:14,337 ♪ Till you come home, babe ♪ 731 00:32:14,361 --> 00:32:15,701 Check ball. 732 00:32:15,726 --> 00:32:17,370 Why don't you give up the rock? 733 00:32:17,395 --> 00:32:18,717 Ed's open. 734 00:32:19,287 --> 00:32:20,942 Okay, set up, set up. 735 00:32:20,967 --> 00:32:22,144 Come get this. 736 00:32:23,336 --> 00:32:27,683 ♪ The poison I've learned to love is gone ♪ 737 00:32:27,707 --> 00:32:28,851 - Get up! - Aah! 738 00:32:28,875 --> 00:32:30,252 Oh! 739 00:32:30,276 --> 00:32:31,721 - Whoa! - Really? 740 00:32:31,745 --> 00:32:33,537 You're gonna block a man in a wheelchair? 741 00:32:33,819 --> 00:32:35,291 Oh, was I supposed to take it easy on you? 742 00:32:35,315 --> 00:32:37,093 ♪ I'm waiting for something, always waiting ♪ 743 00:32:37,117 --> 00:32:38,227 Okay. 744 00:32:38,251 --> 00:32:41,385 ♪ Wondering if it'll ever change ♪ 745 00:32:42,523 --> 00:32:43,588 What?! 746 00:32:43,613 --> 00:32:45,222 [LAUGHING] Yeah! 747 00:32:45,247 --> 00:32:46,978 No one likes a gloater. 748 00:32:47,623 --> 00:32:49,275 Lucky. 749 00:32:50,953 --> 00:32:52,841 ♪ I'm not falling in love with ya ♪ 750 00:32:52,866 --> 00:32:54,610 Come on. Let's go. 751 00:32:55,072 --> 00:32:56,379 ♪ I'm not falling in love with ya ♪ 752 00:32:56,403 --> 00:32:58,072 - You wanna get with me? - Not really. 753 00:32:58,830 --> 00:32:59,981 We got that. 754 00:33:00,006 --> 00:33:01,541 Who's about to get worked? 755 00:33:03,108 --> 00:33:05,854 ♪ Get a little more from you, baby ♪ 756 00:33:05,879 --> 00:33:07,289 ♪ Whoo! ♪ 757 00:33:09,749 --> 00:33:11,460 Worked! 758 00:33:11,484 --> 00:33:13,195 Now look who's getting worked! 759 00:33:13,219 --> 00:33:14,330 GARY: Ohh! 760 00:33:14,354 --> 00:33:16,779 ♪ For turning me on and on and on ♪ 761 00:33:16,804 --> 00:33:17,872 Game point. 762 00:33:17,897 --> 00:33:20,936 ♪ And on and on 763 00:33:20,960 --> 00:33:22,872 ♪ You make it so hard 764 00:33:22,896 --> 00:33:24,817 Whoo! For the win! 765 00:33:24,842 --> 00:33:26,075 Gloater. 766 00:33:26,099 --> 00:33:27,676 ♪ I'm waiting for something ♪ 767 00:33:27,700 --> 00:33:29,078 GARY: Nobody wants that. 768 00:33:29,102 --> 00:33:30,746 ♪ Feeling nothing, wondering... ♪ 769 00:33:30,770 --> 00:33:32,615 - Ooh! - Damn! 770 00:33:32,639 --> 00:33:33,936 That's right, baby. 771 00:33:35,007 --> 00:33:36,285 Set up. Set it up. 772 00:33:36,309 --> 00:33:37,999 Post! Post up. 773 00:33:38,778 --> 00:33:40,264 Oh! 774 00:33:40,547 --> 00:33:42,224 ♪ I'm not falling in love ♪ 775 00:33:42,248 --> 00:33:43,626 ♪ Till I get a little more ♪ 776 00:33:43,650 --> 00:33:45,528 ♪ Get a little more from you, baby ♪ 777 00:33:45,552 --> 00:33:46,929 ♪ Ohhh ♪ 778 00:33:46,953 --> 00:33:49,465 ♪ Get a little more, get a little from you, baby ♪ 779 00:33:49,489 --> 00:33:51,757 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 780 00:33:52,025 --> 00:33:54,436 - Ohh! - [LAUGHS] 781 00:33:54,461 --> 00:33:55,733 [LAUGHS] 782 00:33:55,758 --> 00:33:57,305 - Boom. - Ohh! 783 00:33:57,330 --> 00:34:00,296 - Ohhhhh! - Ohhh! Ha ha! 784 00:34:00,554 --> 00:34:04,446 It's just, Harvard is perfect on paper, but I don't know. 785 00:34:04,471 --> 00:34:09,780 Seeing Dad's name on that wall made me realize that... 786 00:34:11,144 --> 00:34:14,056 going there is not going to make me feel closer to him. 787 00:34:14,080 --> 00:34:15,952 Just trust your gut. 788 00:34:16,327 --> 00:34:17,358 Right? 789 00:34:17,383 --> 00:34:20,596 That's what my dad used to say to me when I was your age. 790 00:34:20,702 --> 00:34:24,066 Just be the best version of yourself that you can be. 791 00:34:24,090 --> 00:34:25,534 [CHUCKLES] Yeah, well, right now 792 00:34:25,558 --> 00:34:28,537 I think my gut is telling me I ate too much prosciutto. 793 00:34:28,561 --> 00:34:29,772 Mm. Me too. 794 00:34:29,796 --> 00:34:32,304 [BOTH LAUGH] 795 00:34:32,998 --> 00:34:35,179 Was Miles upset that you canceled? 796 00:34:35,204 --> 00:34:37,712 No, he was a total gentleman. 797 00:34:37,737 --> 00:34:40,021 Just like Harvard, he's perfect on paper. 798 00:34:40,046 --> 00:34:41,183 [CHUCKLES] 799 00:34:41,207 --> 00:34:45,522 I guess I just wasn't ready to... have him... here. 800 00:34:46,945 --> 00:34:49,291 In the house I shared with Dad. 801 00:34:57,223 --> 00:34:58,706 You know... 802 00:34:59,143 --> 00:35:02,423 Tennille told me a story about Dad, and... 803 00:35:03,001 --> 00:35:05,181 I couldn't even remember it happening. 804 00:35:06,564 --> 00:35:08,599 It's like I'm losing him. 805 00:35:09,701 --> 00:35:11,556 He's still here. 806 00:35:12,005 --> 00:35:13,983 I see him in you. 807 00:35:14,008 --> 00:35:17,792 How smart you are and how you make Danny laugh. 808 00:35:18,462 --> 00:35:19,722 And your music. 809 00:35:19,746 --> 00:35:21,290 Dad was tone-deaf. 810 00:35:21,314 --> 00:35:26,548 [LAUGHING] Yes. But he was passionate about what he loved. 811 00:35:27,452 --> 00:35:28,853 Just like you. 812 00:35:30,422 --> 00:35:31,962 [SIGHS] 813 00:35:31,987 --> 00:35:35,001 I just wish we had more time together. 814 00:35:36,295 --> 00:35:37,828 I know, Soph. 815 00:35:39,698 --> 00:35:41,180 Me too. 816 00:35:43,567 --> 00:35:45,012 [EXHALES DEEPLY] 817 00:35:45,037 --> 00:35:47,624 Oh, my God! My arms are on fire. 818 00:35:47,649 --> 00:35:48,750 Would you stop complaining? 819 00:35:48,775 --> 00:35:51,109 I was playing with my arms and my legs. 820 00:35:51,134 --> 00:35:52,535 [SIGHS] 821 00:35:52,560 --> 00:35:53,759 Hey, Gary. 822 00:35:55,280 --> 00:35:56,751 Thanks. 823 00:35:56,916 --> 00:35:58,427 It's Friday. 824 00:35:58,985 --> 00:36:00,220 DARCY: Knock, knock! 825 00:36:00,438 --> 00:36:01,664 Oh, yeah! 826 00:36:01,688 --> 00:36:02,798 Who's hungry? 827 00:36:02,822 --> 00:36:04,533 I, for one, am starving. 828 00:36:04,557 --> 00:36:07,736 Hey. Try not to sweat all over that lasagna. 829 00:36:07,760 --> 00:36:09,805 Thank you for bringing over dinner, Darcy. 830 00:36:09,829 --> 00:36:11,415 Second that. 831 00:36:15,735 --> 00:36:17,899 EDDIE: Hey. I didn't know you were home. 832 00:36:20,446 --> 00:36:21,923 Hey. 833 00:36:22,275 --> 00:36:25,321 I knew it. I knew it was too soon to go back to work. 834 00:36:25,345 --> 00:36:26,655 It's okay. 835 00:36:26,932 --> 00:36:27,976 I'm okay. 836 00:36:28,001 --> 00:36:30,092 Yeah, I-I know, but I'm not. 837 00:36:30,116 --> 00:36:32,795 Look, I can't... I can't do this. 838 00:36:32,819 --> 00:36:34,687 I can't go back to work 839 00:36:34,712 --> 00:36:36,632 worrying about what's happening at home. 840 00:36:36,656 --> 00:36:38,634 You know, it's not fair to either one of us. 841 00:36:38,658 --> 00:36:40,169 I know. 842 00:36:40,415 --> 00:36:41,870 And that is why we are gonna hire 843 00:36:41,894 --> 00:36:43,704 one of those healthcare workers. 844 00:36:45,152 --> 00:36:46,501 Really? 845 00:36:47,666 --> 00:36:49,734 And he's gonna start physical therapy. 846 00:36:51,185 --> 00:36:52,447 With me. 847 00:36:52,472 --> 00:36:54,391 What? I thought you... 848 00:36:55,269 --> 00:36:56,852 You were busy. 849 00:36:57,853 --> 00:37:00,888 I'll move a few things around, make some time in my schedule. 850 00:37:02,557 --> 00:37:04,219 Thank you. 851 00:37:05,751 --> 00:37:08,264 I'll go set the table for dinner. 852 00:37:08,288 --> 00:37:09,431 Where's m'spatula? 853 00:37:09,455 --> 00:37:10,866 [CHUCKLES] 854 00:37:10,890 --> 00:37:12,329 Kidding. 855 00:37:14,214 --> 00:37:15,667 Thank you. 856 00:37:19,779 --> 00:37:21,496 That was nice. 857 00:37:21,768 --> 00:37:23,644 Don't go getting all soft on me now. 858 00:37:24,237 --> 00:37:26,058 I'm not doing it for him. 859 00:37:26,308 --> 00:37:28,416 I'm doing it for Katherine. 860 00:37:33,159 --> 00:37:35,691 - [FEEDBACK] - MAGGIE: Check, check. [BLOWS] 861 00:37:35,716 --> 00:37:36,960 One, two. 862 00:37:36,985 --> 00:37:38,425 Alright. Here we go. 863 00:37:38,449 --> 00:37:41,495 Keeping your mind where your body is. 864 00:37:41,519 --> 00:37:43,519 Such a simple concept. 865 00:37:45,054 --> 00:37:47,400 But sometimes 866 00:37:47,425 --> 00:37:50,004 it's the last place your mind wants to be. 867 00:37:51,747 --> 00:37:52,940 Yeah, it was good. 868 00:37:52,964 --> 00:37:54,275 It tasted old-school. 869 00:37:54,299 --> 00:37:57,244 There are days when your body says "Yes" 870 00:37:57,268 --> 00:37:59,980 but your mind says "Slow down a little bit." 871 00:38:00,067 --> 00:38:02,082 DARCY: What do you say we break out Liam's Nintendo 872 00:38:02,106 --> 00:38:04,489 and spend the night playing "Mario Kart"? 873 00:38:04,842 --> 00:38:06,153 [EXHALES SHARPLY] Tempting. 874 00:38:06,177 --> 00:38:08,489 But, uh... think I'm gonna head out. 875 00:38:09,948 --> 00:38:12,259 Is that because I kicked your butt last time? 876 00:38:12,283 --> 00:38:13,649 Certainly a factor. 877 00:38:16,019 --> 00:38:17,331 I just, uh... 878 00:38:17,355 --> 00:38:20,497 I-I want to make sure that we're not moving too fast. 879 00:38:21,470 --> 00:38:23,616 Because I think you're amazing. 880 00:38:23,828 --> 00:38:25,628 And I really want this to work. 881 00:38:27,035 --> 00:38:28,536 Me too. 882 00:38:29,167 --> 00:38:31,768 ♪ Heavy as the ocean ♪ 883 00:38:31,793 --> 00:38:33,684 I'm now having second thoughts. 884 00:38:34,572 --> 00:38:36,356 You should call later. 885 00:38:36,582 --> 00:38:38,415 You know, say good night to Colin. 886 00:38:38,440 --> 00:38:39,552 Mm. 887 00:38:39,577 --> 00:38:41,221 Unless he eats your phone first. 888 00:38:41,245 --> 00:38:43,424 Keeping your mind and your body in the same place 889 00:38:43,448 --> 00:38:45,592 can sometimes leave you wondering 890 00:38:45,616 --> 00:38:47,528 who it is you once were. 891 00:38:47,552 --> 00:38:49,830 ♪ Oh, the town... ♪ 892 00:38:49,854 --> 00:38:51,181 Hey. 893 00:38:52,207 --> 00:38:54,025 I'm, uh... 894 00:38:54,971 --> 00:38:56,704 I'm sorry about earlier. 895 00:38:57,420 --> 00:39:00,056 Shouldn't have blown up at you like that, and... 896 00:39:00,631 --> 00:39:03,010 I j... I thought we were on the same page, you know? 897 00:39:03,034 --> 00:39:05,779 And then you... you went and you got rid of all the baby stuff. 898 00:39:05,803 --> 00:39:08,649 It was like you were just closing the door on us being parents 899 00:39:08,673 --> 00:39:11,625 without... without even talking to me about it. 900 00:39:11,650 --> 00:39:14,156 ♪ Smile so sweetly ♪ 901 00:39:14,181 --> 00:39:16,414 I didn't throw away the baby stuff, Rome. 902 00:39:18,887 --> 00:39:20,781 Put it in our storage locker. 903 00:39:21,552 --> 00:39:22,629 But you're right. 904 00:39:22,654 --> 00:39:24,906 We are not on the same page. 905 00:39:25,926 --> 00:39:27,793 I'm still grieving. 906 00:39:29,458 --> 00:39:33,072 And if I'm being honest, it's taking me longer to do that 907 00:39:33,097 --> 00:39:35,438 because I feel like I'm doing it alone. 908 00:39:39,337 --> 00:39:44,018 ♪ I'm safe when you come along ♪ 909 00:39:44,042 --> 00:39:45,753 - _ - But then, when you least expect it, 910 00:39:45,777 --> 00:39:46,932 - _ - something comes around 911 00:39:46,957 --> 00:39:50,357 and brings your mind and body back in sync again. 912 00:39:52,716 --> 00:39:53,794 Hey. 913 00:39:53,818 --> 00:39:55,662 I'm sorry I never called you back. 914 00:39:55,686 --> 00:39:57,297 I had to spend some time with Soph. 915 00:39:57,321 --> 00:40:00,167 But, um, she got me thinking. 916 00:40:00,191 --> 00:40:03,244 What if we took a trip to France together? 917 00:40:03,493 --> 00:40:05,369 I-I'm serious. 918 00:40:05,394 --> 00:40:07,773 Someone can watch the kids for a few weeks, and... 919 00:40:07,798 --> 00:40:09,275 I can ask Gina. 920 00:40:09,300 --> 00:40:11,045 Or m-maybe Gary. 921 00:40:11,169 --> 00:40:13,847 But, um, it's a good idea. 922 00:40:14,113 --> 00:40:15,486 Isn't it? 923 00:40:16,409 --> 00:40:17,687 Great. 924 00:40:17,712 --> 00:40:20,674 Alright, I'll start making some plans and... 925 00:40:22,546 --> 00:40:23,824 [CHUCKLES] 926 00:40:23,848 --> 00:40:25,393 I love you, too. 927 00:40:25,637 --> 00:40:26,993 Bye, Dad. 928 00:40:27,018 --> 00:40:30,097 ♪ All my favors ♪ 929 00:40:30,121 --> 00:40:32,266 ♪ I've run out of... ♪ 930 00:40:32,290 --> 00:40:35,025 I don't know if any of this makes sense. 931 00:40:35,614 --> 00:40:39,041 Or if anyone will ever hear it, for that matter, but... 932 00:40:39,583 --> 00:40:41,728 a new friend reminded me 933 00:40:41,753 --> 00:40:44,861 how important it is to stay present. 934 00:40:45,880 --> 00:40:49,459 So... that's what I'm doing. 935 00:40:49,640 --> 00:40:51,330 [GRUNTS] 936 00:40:51,520 --> 00:40:53,164 And... three. 937 00:40:53,189 --> 00:40:55,154 Seem to have hit a plateau here. 938 00:40:58,368 --> 00:41:00,493 - Can I open them now? - Not... No. 939 00:41:00,518 --> 00:41:01,728 - How about now? - Nope. 940 00:41:01,752 --> 00:41:03,363 Let me guess... your hands are in front of my face. 941 00:41:03,387 --> 00:41:04,631 [GIGGLES] 942 00:41:04,655 --> 00:41:06,321 Okay, open them. 943 00:41:07,791 --> 00:41:09,470 Surprise! 944 00:41:09,494 --> 00:41:10,571 I love this. 945 00:41:10,595 --> 00:41:12,161 I get first game. 946 00:41:14,103 --> 00:41:16,626 - Show her how it's done. - I'll make you proud. 947 00:41:16,801 --> 00:41:18,634 Let's do this, Katie. 948 00:41:21,626 --> 00:41:22,926 Ah! 949 00:41:24,674 --> 00:41:27,054 Some finesse. Making me feel something. 950 00:41:27,078 --> 00:41:29,781 She's just a warm-up. It's me you gotta worry about. 951 00:41:29,806 --> 00:41:31,125 Oh, that must be the delivery guy. 952 00:41:31,149 --> 00:41:32,326 - I'll get it! - Okay. 953 00:41:32,350 --> 00:41:34,461 I ordered you one of those grabber things. 954 00:41:34,485 --> 00:41:36,263 So you can stop using m'spatula. 955 00:41:36,287 --> 00:41:37,532 [CHUCKLES] 956 00:41:41,712 --> 00:41:43,035 Hello. 957 00:41:43,454 --> 00:41:44,842 Hi. 958 00:41:47,686 --> 00:41:48,709 Oh! 959 00:41:48,733 --> 00:41:49,778 You like that? 960 00:41:49,803 --> 00:41:51,131 Beginner's luck. 961 00:41:51,936 --> 00:41:53,272 T? 962 00:41:53,449 --> 00:41:55,123 Can I help you? 963 00:41:55,640 --> 00:41:57,545 Oh, sorry. I got the wrong address. 964 00:42:01,012 --> 00:42:03,027 You got a nice kid there. 965 00:42:03,648 --> 00:42:05,659 Make sure you enjoy every moment. 966 00:42:15,750 --> 00:42:18,238 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 69333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.