All language subtitles for the.good.doctor.s04e05.720p.hdtv.x264-syncopy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:02,403 It's just a migraine. 2 00:00:02,536 --> 00:00:04,438 Honey, until we're completely sure... 3 00:00:05,973 --> 00:00:07,453 Is the pain a tight band or pulsating? 4 00:00:07,508 --> 00:00:09,343 Good question. 5 00:00:09,477 --> 00:00:12,012 Pulsating, light bothers me, nausea. 6 00:00:12,146 --> 00:00:13,914 I get these all the time. 7 00:00:14,048 --> 00:00:15,325 You said you didn't feel a, uh... 8 00:00:15,349 --> 00:00:16,117 What'd you call it? A... 9 00:00:16,250 --> 00:00:17,618 An aura. I know, but... 10 00:00:17,751 --> 00:00:20,554 Exactly how often do you get these symptoms? 11 00:00:20,688 --> 00:00:23,457 I just ask, since your boyfriend doesn't seem to recognize them. 12 00:00:29,530 --> 00:00:32,166 Zane and I have only known each other for eight days. 13 00:00:32,300 --> 00:00:33,467 It moved fast. 14 00:00:39,307 --> 00:00:41,175 Ellie, did you feel your foot twitch? 15 00:00:41,942 --> 00:00:42,942 No. 16 00:00:44,000 --> 00:00:50,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 17 00:00:52,620 --> 00:00:53,620 Positive Babinski. 18 00:00:54,355 --> 00:00:55,355 What does that mean? 19 00:00:55,389 --> 00:00:56,490 It's not a migraine. 20 00:01:24,185 --> 00:01:25,819 Oh, that. 21 00:01:25,953 --> 00:01:28,289 I was performing due diligence on my new roommate, 22 00:01:28,422 --> 00:01:29,657 who might be a violent maniac, 23 00:01:29,790 --> 00:01:31,592 and look what I found in his closet. 24 00:01:31,725 --> 00:01:33,361 It's cute. 25 00:01:33,494 --> 00:01:34,638 You moved in with two suitcases. 26 00:01:34,662 --> 00:01:36,142 You only have four pairs of underwear. 27 00:01:36,197 --> 00:01:37,717 How the hell did a parrot make the cut? 28 00:01:38,199 --> 00:01:39,300 I'm a Parrothead. 29 00:01:39,433 --> 00:01:41,269 A Jimmy Buffett enthusiast. 30 00:01:41,402 --> 00:01:42,603 The Margaritaville guy? 31 00:01:42,736 --> 00:01:44,372 Well, he has other, far better songs, 32 00:01:44,505 --> 00:01:45,785 but yes, the Margaritaville guy. 33 00:01:45,839 --> 00:01:47,074 It brings me luck. 34 00:01:47,208 --> 00:01:49,368 Scary to think what your life would be like without it. 35 00:01:49,843 --> 00:01:50,843 Can I have it back? 36 00:01:52,846 --> 00:01:54,648 It's fun getting to know you better. 37 00:01:54,782 --> 00:01:56,417 Worth every damn bit of sacrifice. 38 00:02:06,227 --> 00:02:09,062 I was demonstrating a torch lift this morning, and, bang. 39 00:02:09,997 --> 00:02:11,365 "Ballet master." 40 00:02:11,499 --> 00:02:12,900 You're a dancer? 41 00:02:13,033 --> 00:02:15,936 God, no. I'm like the CEO. 42 00:02:16,069 --> 00:02:18,105 At my age, I'd be the Betty White of the troupe. 43 00:02:18,239 --> 00:02:19,239 Is she a dancer? 44 00:02:21,008 --> 00:02:23,143 I don't know much about, uh, culture. 45 00:02:25,279 --> 00:02:27,815 I assume I just sprained something, right? 46 00:02:27,948 --> 00:02:30,318 Uh, we will need neuro and abdominal exams, 47 00:02:30,451 --> 00:02:31,519 X-rays for fractures, 48 00:02:31,652 --> 00:02:32,953 CBC for infection, 49 00:02:33,086 --> 00:02:34,888 cultures to rule out a spinal abscess... 50 00:02:35,022 --> 00:02:37,491 You're new, aren't you? 51 00:02:39,827 --> 00:02:41,595 Uh, it's my second week here. 52 00:02:44,365 --> 00:02:47,100 It's actually only my first day seeing patients. 53 00:02:47,235 --> 00:02:48,236 Am I your first? 54 00:02:48,869 --> 00:02:49,869 Yes. 55 00:02:49,937 --> 00:02:52,005 Sorry. But, yes. 56 00:02:52,606 --> 00:02:53,607 Well... 57 00:02:55,243 --> 00:02:56,243 That's impressive. 58 00:02:57,511 --> 00:02:59,391 Whoever's supervising you must really trust you. 59 00:03:03,784 --> 00:03:04,784 I'm not sure that's true. 60 00:03:08,088 --> 00:03:09,608 They won't let me join their stupid gym 61 00:03:09,657 --> 00:03:11,859 because I had high blood pressure. 62 00:03:11,992 --> 00:03:13,537 How am I supposed to lower it if I can't work out? 63 00:03:13,561 --> 00:03:15,128 200 over 105. 64 00:03:15,263 --> 00:03:16,464 That is quite high. 65 00:03:16,597 --> 00:03:17,931 I just told you it was high. 66 00:03:20,301 --> 00:03:21,702 Are you a smoker? 67 00:03:21,835 --> 00:03:23,971 Yeah. Pack or two a day. 68 00:03:24,104 --> 00:03:25,104 More if I feel crappy. 69 00:03:25,138 --> 00:03:26,640 And... 70 00:03:28,509 --> 00:03:29,777 Do you have diabetes? 71 00:03:29,910 --> 00:03:32,145 You're reading those questions out of a book? 72 00:03:32,280 --> 00:03:34,014 Yes. Have you ever done this before? 73 00:03:39,152 --> 00:03:40,430 I told you. You have to trust them. 74 00:03:40,454 --> 00:03:41,589 I don't. 75 00:03:41,722 --> 00:03:43,557 Then act like you do. 76 00:03:46,159 --> 00:03:47,160 Go away. 77 00:03:54,268 --> 00:03:57,505 Nothing more romantic than spending one of your first dates in an ER. 78 00:03:57,638 --> 00:04:00,441 Well, stressful experiences release oxytocin. 79 00:04:00,574 --> 00:04:02,643 Same hormone that creates emotional bonds. 80 00:04:02,776 --> 00:04:04,576 This might actually cement their relationship. 81 00:04:07,415 --> 00:04:08,549 Next to the hippocampus. 82 00:04:09,383 --> 00:04:10,951 Is that a tooth? 83 00:04:11,919 --> 00:04:13,554 Dermoid cyst. Cool. 84 00:04:14,555 --> 00:04:16,657 She's having a seizure. 85 00:04:16,790 --> 00:04:18,592 Secure her airway. Push two milligrams Ativan. 86 00:04:26,133 --> 00:04:27,210 Thank you for trusting us enough... 87 00:04:27,234 --> 00:04:28,836 Please report. 88 00:04:28,969 --> 00:04:31,705 Uh, 58-year-old male dancer with back pain. 89 00:04:31,839 --> 00:04:34,074 I ruled out red flags like osteomyelitis 90 00:04:34,207 --> 00:04:36,243 and kidney infection, but I did find evidence 91 00:04:36,377 --> 00:04:39,046 of a mild L2 compression fracture with moderate wedging 92 00:04:39,179 --> 00:04:40,824 and evidence of impingement on the neural canal. 93 00:04:40,848 --> 00:04:43,116 You want to start beta blockers? 94 00:04:43,250 --> 00:04:45,419 Me? Yeah. I think my patient's a stroke risk. 95 00:04:45,553 --> 00:04:46,754 BP's 200 over 105. 96 00:04:48,489 --> 00:04:50,424 It was the same at her gym earlier? 97 00:04:59,533 --> 00:05:00,601 Can you raise your arms? 98 00:05:02,370 --> 00:05:04,905 Okay. Now try to squeeze my hands. 99 00:05:05,038 --> 00:05:06,440 I just did all these tests with her. 100 00:05:06,574 --> 00:05:08,418 I thought you were gonna give me stuff to lower my blood pressure. 101 00:05:08,442 --> 00:05:09,810 That would kill you. 102 00:05:09,943 --> 00:05:11,545 Now push against my hands. 103 00:05:12,746 --> 00:05:13,990 If she's in danger of having a stroke... 104 00:05:14,014 --> 00:05:15,414 She's not. She's already having one. 105 00:05:15,516 --> 00:05:17,451 Smoking on estrogen put her at high risk. 106 00:05:17,585 --> 00:05:19,753 Loss of circadian blood pressure variation confirms it. 107 00:05:21,589 --> 00:05:22,589 Stick out your tongue. 108 00:05:25,426 --> 00:05:26,426 We gotta get a CTA. 109 00:05:26,494 --> 00:05:28,962 No. We're treating with IV tPA. 110 00:05:29,096 --> 00:05:31,231 Don't we need to locate the clot? We just did. 111 00:05:31,365 --> 00:05:33,801 Right deviation means a right vertebral artery occlusion. 112 00:05:36,670 --> 00:05:38,472 Oh. You can close your mouth now. 113 00:05:44,612 --> 00:05:48,315 Her seizure and coma were caused by a dermoid cyst. 114 00:05:48,449 --> 00:05:51,485 It's a pocket of tissue with bits of teeth, hair, and fat. 115 00:05:51,619 --> 00:05:53,387 She likely got it before she was born. 116 00:05:53,521 --> 00:05:55,322 What can you do? 117 00:05:55,456 --> 00:05:57,391 The less invasive option is to put in a drain 118 00:05:57,525 --> 00:05:58,759 to release some pressure, 119 00:05:58,892 --> 00:06:00,894 treat with anti-seizure meds and steroids, 120 00:06:01,028 --> 00:06:03,597 then basically watch to see if the swelling goes down. 121 00:06:03,731 --> 00:06:05,399 And the more invasive? 122 00:06:05,533 --> 00:06:06,533 Surgical removal. 123 00:06:07,868 --> 00:06:08,969 But the cyst is deep inside 124 00:06:09,102 --> 00:06:11,338 and wrapped around major arteries, 125 00:06:11,472 --> 00:06:14,842 so it is more likely to fix the problem, 126 00:06:14,975 --> 00:06:18,311 but it carries risk of stroke or paralysis. 127 00:06:21,749 --> 00:06:23,751 We need a decision quickly. 128 00:06:23,884 --> 00:06:25,244 Ellie's sister is on the paperwork, 129 00:06:25,318 --> 00:06:27,254 but we haven't been able to reach her. 130 00:06:27,387 --> 00:06:29,823 Do you know where the parents live or any other siblings? 131 00:06:36,997 --> 00:06:38,877 He might still be on a business trip, but, uh... 132 00:06:42,035 --> 00:06:43,035 you can try her husband. 133 00:06:52,813 --> 00:06:55,215 If we can't reduce the swelling, 134 00:06:55,348 --> 00:06:56,850 she will have permanent brain damage. 135 00:07:04,992 --> 00:07:05,992 Is that him? 136 00:07:09,963 --> 00:07:13,233 Brendan, we need you to make a decision. 137 00:07:14,001 --> 00:07:15,335 Yeah, yeah. 138 00:07:15,469 --> 00:07:17,437 I'm... I'm not sure that I'm the right one to... 139 00:07:20,874 --> 00:07:21,875 I mean, right now, 140 00:07:24,512 --> 00:07:25,513 I hate her. 141 00:07:28,982 --> 00:07:29,982 You don't. 142 00:07:30,951 --> 00:07:31,951 You're angry. 143 00:07:32,520 --> 00:07:33,521 You're hurt. 144 00:07:34,755 --> 00:07:35,756 Because you love her. 145 00:07:47,434 --> 00:07:49,570 58-year-old male dancer with back pain. 146 00:07:52,205 --> 00:07:55,442 Moderate vertebral wedging and impingement on the neural canal. 147 00:07:55,576 --> 00:07:57,578 Yes. I think an L2 compression fracture. 148 00:08:00,347 --> 00:08:03,483 Prescribe anti-inflammatories, a brace, and PT, 149 00:08:03,617 --> 00:08:04,618 then discharge him. 150 00:08:08,055 --> 00:08:09,295 Do you wanna re-check anything? 151 00:08:15,128 --> 00:08:16,128 No. 152 00:08:27,040 --> 00:08:29,943 Remember to floss your brain after every meal, people. 153 00:08:32,445 --> 00:08:33,445 Aspirating. 154 00:08:34,782 --> 00:08:36,222 Do you think we should be doing this? 155 00:08:37,484 --> 00:08:39,052 I know we have to legally, 156 00:08:39,186 --> 00:08:41,346 but maybe her husband isn't the one who knows her best, 157 00:08:41,822 --> 00:08:43,256 knows what she wants. 158 00:08:43,390 --> 00:08:44,934 Better than the guy who met her last weekend. 159 00:08:44,958 --> 00:08:46,159 Arachnoid knife. 160 00:08:46,293 --> 00:08:49,663 Mmm, that guy, she's in love with him. Apparently. 161 00:08:49,797 --> 00:08:51,077 Well, maybe she loves them both. 162 00:08:51,164 --> 00:08:52,700 Aren't you a romantic! 163 00:08:52,833 --> 00:08:53,833 Watch for perforators. 164 00:08:55,135 --> 00:08:56,415 I've been polyamorous for years. 165 00:09:02,342 --> 00:09:05,512 When I was monogamous, I was jealous, possessive, egotistical. 166 00:09:05,646 --> 00:09:07,715 Our patient wasn't honest. That's not cool. 167 00:09:07,848 --> 00:09:08,848 But other than that... 168 00:09:11,484 --> 00:09:13,821 Good margins all around. 169 00:09:13,954 --> 00:09:15,989 Let's dry up the field and close her up. 170 00:09:19,526 --> 00:09:21,486 I never would've guessed I was your first patient. 171 00:09:22,630 --> 00:09:23,864 Felt more like the fourth. 172 00:09:26,233 --> 00:09:28,368 By the way, did I detect an accent? 173 00:09:28,501 --> 00:09:30,370 No. 174 00:09:30,503 --> 00:09:34,007 I mean, I had one, but I worked really hard to lose it. 175 00:09:34,141 --> 00:09:36,009 No one ever notices it anymore. 176 00:09:37,110 --> 00:09:38,110 Eastern Europe? 177 00:09:39,546 --> 00:09:40,546 Brooklyn. 178 00:09:41,514 --> 00:09:42,549 Williamsburg. 179 00:09:42,683 --> 00:09:45,018 I grew up Hasidic, speaking Yiddish. 180 00:09:45,152 --> 00:09:46,887 I left it a long time ago. 181 00:09:47,020 --> 00:09:49,089 You left the... the religion? 182 00:09:49,222 --> 00:09:51,024 The religion, the culture, 183 00:09:51,625 --> 00:09:52,660 my family. 184 00:09:55,763 --> 00:09:57,523 Must not have been easy, growing up that way, 185 00:09:58,331 --> 00:09:59,331 knowing you were 186 00:10:00,533 --> 00:10:01,533 a doctor. 187 00:10:03,570 --> 00:10:04,570 Excuse me? 188 00:10:05,372 --> 00:10:07,841 My generation, you could get bashed. 189 00:10:07,975 --> 00:10:09,135 You could get thrown in jail. 190 00:10:10,110 --> 00:10:11,444 We had to learn codes, 191 00:10:11,578 --> 00:10:13,446 how to read each other. 192 00:10:13,580 --> 00:10:14,860 You should thank your lucky stars 193 00:10:14,982 --> 00:10:16,782 you get to live your life the way you want it. 194 00:10:20,587 --> 00:10:22,422 I don't know what you went through. 195 00:10:22,555 --> 00:10:25,058 Please don't pretend to know what I went through. 196 00:10:29,897 --> 00:10:30,897 Sir? 197 00:10:30,998 --> 00:10:31,998 My gut... 198 00:10:39,406 --> 00:10:40,406 Code blue! 199 00:10:43,043 --> 00:10:44,712 The surgery seemed successful, 200 00:10:44,845 --> 00:10:47,547 but we need to monitor for seizures over the next 24 hours. 201 00:10:49,216 --> 00:10:50,293 Is this high enough? 202 00:10:50,317 --> 00:10:51,852 Um, a little to the left. 203 00:10:51,985 --> 00:10:53,887 No. To the right. Yeah. 204 00:11:00,728 --> 00:11:02,095 You never said anything was wrong. 205 00:11:05,232 --> 00:11:07,835 Can we have the room for a moment? 206 00:11:07,968 --> 00:11:09,568 I'm sorry, but we really need to check... 207 00:11:09,636 --> 00:11:11,436 You're worried about talking in front of them? 208 00:11:11,805 --> 00:11:12,806 Embarrassing me? 209 00:11:18,578 --> 00:11:20,147 I didn't think anything was wrong. 210 00:11:22,850 --> 00:11:23,850 When I met Zane, 211 00:11:26,286 --> 00:11:27,955 it made me realize something was missing. 212 00:11:31,959 --> 00:11:34,261 Or, at least, I think that's what I'm feeling. 213 00:11:34,394 --> 00:11:35,438 You mind tilting your chin up? 214 00:11:35,462 --> 00:11:36,462 I'm sorry. 215 00:11:39,232 --> 00:11:40,512 Why couldn't you just talk to me? 216 00:11:43,003 --> 00:11:44,537 Or... Or leave me? 217 00:11:46,639 --> 00:11:47,639 I don't know. 218 00:11:55,648 --> 00:11:56,648 Were you happy? 219 00:11:58,351 --> 00:11:59,351 With him? 220 00:12:09,863 --> 00:12:11,031 I guess I should go. 221 00:12:14,467 --> 00:12:15,467 Brendan? 222 00:12:19,106 --> 00:12:20,106 Who are these people? 223 00:12:23,143 --> 00:12:24,423 Ellie, do you know where you are? 224 00:12:25,045 --> 00:12:26,045 Why am I in the hospital? 225 00:12:36,456 --> 00:12:38,892 Suprarenal aortic aneurysm. 226 00:12:39,026 --> 00:12:41,194 It ruptured as he was being discharged. 227 00:12:41,328 --> 00:12:42,529 Clamping aorta now. 228 00:12:42,662 --> 00:12:43,702 How much blood is he down? 229 00:12:43,730 --> 00:12:45,232 We suctioned out two liters 230 00:12:45,365 --> 00:12:47,801 and gave six units on the rapid infuser. 231 00:12:47,935 --> 00:12:49,937 The aneurysm caused his back pain. 232 00:12:50,070 --> 00:12:51,204 Dr. Wolke missed it. 233 00:12:53,440 --> 00:12:54,741 I did an abdominal exam. 234 00:12:54,875 --> 00:12:56,743 Aneurysms are very hard to catch. 235 00:12:56,877 --> 00:12:58,521 Experienced doctors miss them all the time. 236 00:12:58,545 --> 00:12:59,546 Potts scissors. 237 00:12:59,679 --> 00:13:02,883 The aneurysm is 6.5 centimeters. 238 00:13:04,084 --> 00:13:05,452 Dr. Wolke should have felt it. 239 00:13:08,889 --> 00:13:11,724 It felt like normal musculature. 240 00:13:11,859 --> 00:13:13,060 I'm so sorry. 241 00:13:13,193 --> 00:13:14,761 We'll never know what you felt. 242 00:13:14,895 --> 00:13:17,430 There's no way to know if you, or any doctor, for that matter, 243 00:13:17,564 --> 00:13:18,564 would have detected this. 244 00:13:19,867 --> 00:13:21,734 I would have. 245 00:13:21,869 --> 00:13:24,271 He asked me if I wanted to double-check. 246 00:13:24,404 --> 00:13:26,615 If I had, I would've caught the aneurysm before the rupture. 247 00:13:26,639 --> 00:13:27,640 Stop it. 248 00:13:31,511 --> 00:13:32,812 He made a mistake. 249 00:13:32,946 --> 00:13:34,581 He might have. 250 00:13:34,714 --> 00:13:35,883 But you did, too. 251 00:13:36,016 --> 00:13:38,451 No. You told me to back off. 252 00:13:38,585 --> 00:13:40,345 I didn't tell you to abdicate responsibility. 253 00:13:46,093 --> 00:13:49,129 When a First Year asks if you want to re-check their work, 254 00:13:49,262 --> 00:13:51,264 your answer should always be "yes." 255 00:13:54,134 --> 00:13:56,136 The fact they're asking is a warning sign. 256 00:14:00,040 --> 00:14:01,174 I didn't know that. 257 00:14:10,583 --> 00:14:12,019 It's called retrograde memory loss. 258 00:14:12,152 --> 00:14:13,752 Luckily, it seems to have been temporary. 259 00:14:13,786 --> 00:14:14,786 She's lucid again. 260 00:14:16,323 --> 00:14:18,892 We're running an MRI and lab tests 261 00:14:19,026 --> 00:14:20,627 to see what caused it. 262 00:14:20,760 --> 00:14:23,130 Thank you for, uh, telling me. I know I'm just the... 263 00:14:24,764 --> 00:14:25,764 You care. 264 00:14:28,969 --> 00:14:32,439 Maybe things with Ellie and I weren't always perfect, but... 265 00:14:32,572 --> 00:14:33,572 It was exciting. 266 00:14:35,542 --> 00:14:36,542 When I was with her... 267 00:14:38,411 --> 00:14:40,113 Never felt that way before. 268 00:14:40,247 --> 00:14:41,949 I took care of her when she was sick. 269 00:14:43,016 --> 00:14:44,017 I never strayed. 270 00:14:44,151 --> 00:14:45,518 It wasn't about the things we did. 271 00:14:45,652 --> 00:14:46,686 It was... It was about 272 00:14:48,588 --> 00:14:49,588 being with her. 273 00:14:52,559 --> 00:14:54,327 She stuck by me when I needed her. 274 00:14:56,196 --> 00:14:58,331 Last year, I was... I was drinking way too much. 275 00:15:03,870 --> 00:15:05,390 It's hard to imagine being without her. 276 00:15:06,539 --> 00:15:08,059 I just can't imagine being without her. 277 00:15:16,683 --> 00:15:17,951 She's stable. 278 00:15:18,085 --> 00:15:20,687 Q-hour neuro exams and monitor for signs of elevated ICP. 279 00:15:22,089 --> 00:15:26,559 ♪ * Wastin' away again in Margaritaville 280 00:15:26,693 --> 00:15:29,096 I believe you're getting a call, Dr. Park. 281 00:15:29,229 --> 00:15:32,932 ♪♪ Searchin' for my lost shaker of salt ♪♪ 282 00:15:33,066 --> 00:15:35,368 You're a Parrothead. Wear it proud. 283 00:15:37,737 --> 00:15:39,472 Can we just agree to have some limits? 284 00:15:39,606 --> 00:15:41,441 Maybe not everything I own is fair game. 285 00:15:41,574 --> 00:15:42,574 Mmm, no. 286 00:15:43,843 --> 00:15:45,245 Perfect. 287 00:15:45,378 --> 00:15:47,458 Trust me, it'll be worth every damn bit of sacrifice. 288 00:15:50,650 --> 00:15:52,319 I've said that twice now. 289 00:15:52,452 --> 00:15:53,320 You've said a lot of things twice. 290 00:15:53,453 --> 00:15:54,563 You have limited creativity. 291 00:15:54,587 --> 00:15:55,831 Truth is, it wasn't creative at all. 292 00:15:55,855 --> 00:15:57,700 It's from Jimmy Buffett's Cheeseburger In Paradise, 293 00:15:57,724 --> 00:15:59,892 one of his Big 8. So big, even I know it. 294 00:16:00,027 --> 00:16:01,594 You, sir, are no Parrothead. 295 00:16:05,532 --> 00:16:06,892 Mia does woodwork as a side hustle. 296 00:16:06,966 --> 00:16:08,411 She made it for me on our first trip to Hawaii. 297 00:16:08,435 --> 00:16:09,502 Lovely. 298 00:16:09,636 --> 00:16:10,737 Wait, no, that's not right. 299 00:16:10,870 --> 00:16:12,172 "Pathetic"? 300 00:16:12,305 --> 00:16:14,625 And do you toss away all mementos of past friends and jobs? 301 00:16:14,741 --> 00:16:16,541 If a job cheated on me, I might wanna move on. 302 00:16:17,877 --> 00:16:19,322 When's the last time you dated someone? 303 00:16:19,346 --> 00:16:21,024 When's the last time you acted like a human being? 304 00:16:21,048 --> 00:16:22,782 So, years? 305 00:16:22,915 --> 00:16:25,285 Yeah, I definitely found the right word. 306 00:16:25,418 --> 00:16:26,419 See you at home. 307 00:16:34,894 --> 00:16:35,894 You can't sleep? 308 00:16:37,264 --> 00:16:39,666 You want some warm milk? 309 00:16:39,799 --> 00:16:41,934 My mother has, like, 18 prescriptions for this. 310 00:16:42,069 --> 00:16:44,137 Some of them are actual prescriptions. 311 00:16:44,904 --> 00:16:46,005 I can sleep 312 00:16:46,139 --> 00:16:48,275 but need to figure out how to supervise better. 313 00:16:49,609 --> 00:16:51,811 How many of these are you planning to read tonight? 314 00:16:51,944 --> 00:16:54,181 Just the relevant sections of each. 315 00:16:54,314 --> 00:16:57,550 Tech bros are always watching TED Talks on leadership. 316 00:16:57,684 --> 00:16:59,204 That could be quicker than those books. 317 00:17:03,590 --> 00:17:06,526 How about tomorrow, we have a date night? 318 00:17:06,659 --> 00:17:09,762 Why would we need a date night 319 00:17:09,896 --> 00:17:12,031 if we're in a relationship and living together? 320 00:17:12,165 --> 00:17:14,167 Because it'll be fun. 321 00:17:14,301 --> 00:17:15,868 I'll schedule date night for tomorrow. 322 00:17:16,002 --> 00:17:17,970 Great. Think of something for us to do. 323 00:17:21,974 --> 00:17:24,377 There is one thing that helps most people sleep 324 00:17:24,511 --> 00:17:26,746 that my mother did not tell me about. 325 00:17:32,119 --> 00:17:34,020 What makes a great manager? 326 00:17:34,154 --> 00:17:36,656 Some say it's all about planning. 327 00:17:36,789 --> 00:17:39,226 Others, charismatic leadership. 328 00:17:39,359 --> 00:17:40,360 A third group... 329 00:17:42,562 --> 00:17:45,232 Your temporary memory loss was caused by some fat 330 00:17:45,365 --> 00:17:46,999 that leaked from your cyst. 331 00:17:47,134 --> 00:17:49,001 We can remove it via a craniotomy, 332 00:17:49,136 --> 00:17:52,172 but there is a real risk of more memory loss. 333 00:17:52,305 --> 00:17:53,506 Maybe permanently. 334 00:17:55,208 --> 00:17:56,709 What will I lose? 335 00:17:56,843 --> 00:17:58,445 The time prior to the surgery. 336 00:17:58,578 --> 00:18:00,747 Days, weeks, possibly months. 337 00:18:01,648 --> 00:18:03,015 But if we don't operate soon, 338 00:18:03,150 --> 00:18:04,550 the risk of brain damage only grows. 339 00:18:07,154 --> 00:18:08,155 I can't do it. 340 00:18:14,227 --> 00:18:16,763 I don't even know what I want right now, 341 00:18:16,896 --> 00:18:20,200 but I do know that I don't want the decision about my marriage 342 00:18:20,333 --> 00:18:21,601 forced on me by an operation. 343 00:18:26,139 --> 00:18:27,139 Please, 344 00:18:27,974 --> 00:18:29,209 find another answer. 345 00:18:39,819 --> 00:18:41,454 You are not very good at your jobs, 346 00:18:41,588 --> 00:18:42,998 and I'm not very good at teaching you, 347 00:18:43,022 --> 00:18:45,592 so we are going to focus on one step at a time. 348 00:18:45,725 --> 00:18:47,627 You will master each skill separately. 349 00:18:47,760 --> 00:18:49,729 I've made a list of 400 skills. 350 00:18:49,862 --> 00:18:52,102 I didn't have the time to finish it last night because... 351 00:18:53,433 --> 00:18:56,236 Dr. Wolke, you will be focusing on physical exams. 352 00:18:56,369 --> 00:18:58,981 You'll find a list of the seven post-op tests to be conducted on Carl. 353 00:18:59,005 --> 00:19:00,940 Dr. Jackson, you will find relevant seminars 354 00:19:01,073 --> 00:19:02,742 on conquering nerves in the workplace. 355 00:19:02,875 --> 00:19:04,577 What are good activities for a date? 356 00:19:05,077 --> 00:19:06,346 Uh... 357 00:19:06,479 --> 00:19:07,814 What does she like? 358 00:19:07,947 --> 00:19:10,149 Cars, coding, Zelda: Breath of the Wild, 359 00:19:10,283 --> 00:19:12,885 Sauvignon Blanc, Skittles, RuPaul's Drag Race, 360 00:19:13,019 --> 00:19:14,321 camping... 361 00:19:14,454 --> 00:19:16,254 I had a very romantic time camping in Big Sur. 362 00:19:16,323 --> 00:19:17,590 This is for tonight. 363 00:19:20,460 --> 00:19:21,620 I haven't gone on many dates. 364 00:19:25,365 --> 00:19:27,099 But everyone loves movies. Hmm. 365 00:19:40,613 --> 00:19:42,249 Healing nicely. 366 00:19:42,382 --> 00:19:43,850 No redness or swelling. 367 00:19:45,051 --> 00:19:46,619 I'm gonna palpate around it now. 368 00:19:51,524 --> 00:19:53,760 Look, I need to apologize. 369 00:19:53,893 --> 00:19:55,928 For bringing up your personal life the other day. 370 00:19:59,332 --> 00:20:01,000 No. 371 00:20:01,133 --> 00:20:02,702 You have nothing to apologize to me for. 372 00:20:05,972 --> 00:20:09,809 So, what's next on your list? 373 00:20:09,942 --> 00:20:12,645 Checking for signs of infection inside your abdomen. 374 00:20:15,748 --> 00:20:16,748 Open your eyes wider. 375 00:20:22,555 --> 00:20:23,823 You have signs of jaundice. 376 00:20:26,092 --> 00:20:27,460 I think your liver's failing. 377 00:20:34,501 --> 00:20:36,569 The liver is being damaged by a new aneurysm. 378 00:20:36,703 --> 00:20:39,372 How? A genetic predisposition or... 379 00:20:39,506 --> 00:20:41,207 More likely, when we fixed the first one, 380 00:20:41,341 --> 00:20:42,701 we increased the pressure upstream. 381 00:20:43,810 --> 00:20:45,345 Can we stent the celiac? 382 00:20:45,478 --> 00:20:46,679 Anatomy's too tricky. 383 00:20:48,214 --> 00:20:49,582 Aortic to celiac bypass? 384 00:20:49,716 --> 00:20:52,452 We'd just risk a new aneurysm forming upstream. 385 00:20:52,585 --> 00:20:54,587 Maybe, but it solves the problem in front of us. 386 00:20:54,721 --> 00:20:56,423 He'll die without an intervention. 387 00:20:56,556 --> 00:20:58,190 He'll probably die either way. 388 00:21:03,229 --> 00:21:06,433 Let's all take the time to research alternate solutions. 389 00:21:06,566 --> 00:21:09,602 If we can't come up with something better in 24 hours, 390 00:21:09,736 --> 00:21:10,870 we proceed with the bypass. 391 00:21:28,555 --> 00:21:30,923 She's saying no for emotional reasons. 392 00:21:32,925 --> 00:21:35,061 So the answer isn't medical. 393 00:21:35,194 --> 00:21:36,194 It's emotional. 394 00:21:40,367 --> 00:21:43,202 We think Zane should talk to Ellie. 395 00:21:43,336 --> 00:21:44,704 No. 396 00:21:44,837 --> 00:21:46,573 I don't want him anywhere near her. 397 00:21:46,706 --> 00:21:48,741 To convince her to do the craniotomy. 398 00:21:51,277 --> 00:21:52,745 From you, it's self-serving. 399 00:21:53,380 --> 00:21:54,380 From Zane... 400 00:21:56,148 --> 00:21:57,484 Wait. If she doesn't want it... 401 00:21:57,617 --> 00:21:59,786 You said you can't imagine life without her. 402 00:22:02,054 --> 00:22:04,591 If you meant that, you'd risk anything to keep her alive. 403 00:22:05,758 --> 00:22:07,259 Including her memories of you. 404 00:22:22,008 --> 00:22:24,143 Well done, Shaunie. 405 00:22:27,647 --> 00:22:29,649 I really needed this. 406 00:22:29,782 --> 00:22:31,350 The system update yesterday? 407 00:22:31,484 --> 00:22:33,352 Went bananas. 408 00:22:33,486 --> 00:22:34,806 I've been flooded with complaints. 409 00:22:35,555 --> 00:22:36,555 Total nightmare. 410 00:22:38,525 --> 00:22:40,159 How's work? Did the videos help? 411 00:22:40,292 --> 00:22:41,293 Yes. 412 00:22:44,196 --> 00:22:45,196 Tell me more. 413 00:22:46,733 --> 00:22:50,102 One of my patients developed a secondary aneurysm. 414 00:22:50,236 --> 00:22:52,639 Now I need to find a surgical fix by tomorrow. 415 00:22:52,772 --> 00:22:54,240 Otherwise, he will probably die. 416 00:22:54,373 --> 00:22:55,808 I brought Skittles. 417 00:22:58,845 --> 00:23:00,580 Shouldn't you be at the hospital? 418 00:23:00,713 --> 00:23:02,715 Yes. After you go to bed, 419 00:23:02,849 --> 00:23:04,684 I plan to go back and do research. 420 00:23:06,018 --> 00:23:08,821 Shaunie, go to the hospital. 421 00:23:08,955 --> 00:23:10,823 No, we made this schedule. 422 00:23:12,892 --> 00:23:14,026 Someone else needs you. 423 00:23:15,294 --> 00:23:16,563 More than I need you. 424 00:23:16,696 --> 00:23:19,466 It's a hospital. 425 00:23:19,599 --> 00:23:20,900 It's filled with sick people. 426 00:23:21,033 --> 00:23:23,803 But tomorrow, will someone need you 427 00:23:23,936 --> 00:23:25,313 to come up with a way to save their life? 428 00:23:25,337 --> 00:23:27,106 Mmm, maybe. 429 00:23:30,710 --> 00:23:32,845 Probably not tomorrow. 430 00:23:35,381 --> 00:23:36,381 Okay. 431 00:23:38,184 --> 00:23:39,184 Mmm-hmm. 432 00:23:43,690 --> 00:23:47,026 I am canceling date night. 433 00:23:47,794 --> 00:23:48,794 That's rude. 434 00:23:48,895 --> 00:23:49,895 Oh, well. 435 00:23:58,370 --> 00:23:59,371 Then 436 00:24:00,540 --> 00:24:01,641 I should 437 00:24:02,875 --> 00:24:03,943 go to the hospital. 438 00:24:04,410 --> 00:24:05,410 Mmm-hmm. 439 00:24:14,754 --> 00:24:16,114 They're prepping Ellie for surgery. 440 00:24:17,123 --> 00:24:18,390 Any last-minute questions? 441 00:24:22,428 --> 00:24:23,428 What should I do? 442 00:24:26,533 --> 00:24:27,533 Forgive her. 443 00:24:29,035 --> 00:24:31,838 Under the right circumstances, every human will stray. 444 00:24:31,971 --> 00:24:33,405 We're not hardwired for monogamy. 445 00:24:34,941 --> 00:24:36,221 I'm guessing you're not married. 446 00:24:37,343 --> 00:24:39,103 I'm not saying that it's wrong to feel angry. 447 00:24:40,212 --> 00:24:41,292 She wasn't honest with you. 448 00:24:44,116 --> 00:24:45,852 The alternative to forgiving her 449 00:24:45,985 --> 00:24:47,265 is losing someone that you love. 450 00:24:51,724 --> 00:24:52,725 Then what? 451 00:24:55,261 --> 00:24:57,830 If she comes back to me just because she forgets him, 452 00:25:00,900 --> 00:25:02,140 my marriage wouldn't be honest. 453 00:25:09,876 --> 00:25:10,876 I have an idea. 454 00:25:13,846 --> 00:25:16,315 We could remove more proximal aorta 455 00:25:16,448 --> 00:25:17,784 and extend the graft. 456 00:25:17,917 --> 00:25:20,452 And rebuild the celiac trunk with what? 457 00:25:21,020 --> 00:25:22,021 Dacron? 458 00:25:22,154 --> 00:25:23,322 Branches are too complex. 459 00:25:25,091 --> 00:25:27,193 This Lancet article on polymer materials 460 00:25:28,160 --> 00:25:29,160 doesn't work. 461 00:25:29,261 --> 00:25:31,463 But thin-film nitinol? 462 00:25:41,273 --> 00:25:42,473 Did we break him? 463 00:25:47,847 --> 00:25:50,482 We have the material. 464 00:25:53,853 --> 00:25:55,221 It's his veins. 465 00:26:05,331 --> 00:26:06,899 Hey! Oh, I'm sorry. 466 00:26:07,033 --> 00:26:09,001 Did we reestablish personal boundaries? 467 00:26:10,536 --> 00:26:14,006 This morning's presentation's on who's not moving on? 468 00:26:15,107 --> 00:26:16,575 Exhibit A. 469 00:26:16,709 --> 00:26:19,178 Canoodling on a very romantic hillside with... 470 00:26:19,311 --> 00:26:20,913 With my gay best friend. Can you leave? 471 00:26:21,914 --> 00:26:22,915 Exhibit B. 472 00:26:24,216 --> 00:26:27,553 A XXL Rob Gronkowski jersey. 473 00:26:27,687 --> 00:26:29,155 Just the latest fashion style 474 00:26:29,288 --> 00:26:30,723 from a woman who hates the Patriots? 475 00:26:30,857 --> 00:26:31,857 Or an ex-boyfriend's... 476 00:26:31,924 --> 00:26:33,726 Not an ex. I hooked up with Gronk. 477 00:26:33,860 --> 00:26:34,860 Seemed worth preserving. 478 00:26:38,097 --> 00:26:39,265 Rob? Or one of his brothers? 479 00:26:41,500 --> 00:26:42,500 Props. I guess. 480 00:26:42,969 --> 00:26:45,371 Exhibit infinitum. 481 00:26:45,504 --> 00:26:47,406 Two ticket stubs to Quantum of Solace. 482 00:26:47,539 --> 00:26:50,142 Now, you once called Daniel Craig "James Blonde," 483 00:26:50,276 --> 00:26:52,478 and yet, 11 years later, these were in your drawer, 484 00:26:52,611 --> 00:26:56,015 on top of an instruction manual for a 2019 cellphone, 485 00:26:56,148 --> 00:26:58,250 which means you dug them out within the last year. 486 00:26:58,384 --> 00:27:00,352 Why? I can only assume you are currently 487 00:27:00,486 --> 00:27:02,366 once again hooking up with the James Blonde fan. 488 00:27:03,055 --> 00:27:04,456 How could you possible deduce... 489 00:27:04,590 --> 00:27:05,590 I also read your e-mails. 490 00:27:06,959 --> 00:27:08,199 You've been sleeping with an ex 491 00:27:08,260 --> 00:27:09,628 without asking for any commitment. 492 00:27:09,762 --> 00:27:11,698 It's just sex. It's not keeping me from anything. 493 00:27:11,831 --> 00:27:14,066 What's more likely to prevent someone from moving on? 494 00:27:14,200 --> 00:27:16,703 A parrot in a drawer or an ex in your bed? 495 00:27:16,836 --> 00:27:19,471 I'm at least getting something hot from the situation. 496 00:27:19,605 --> 00:27:20,907 You're just wallowing in failure. 497 00:27:24,811 --> 00:27:26,445 So, if your bag's empty, 498 00:27:26,578 --> 00:27:28,178 I'm naked and have to go to the bathroom. 499 00:27:37,089 --> 00:27:38,825 It's called a Y-shaped vein graft. 500 00:27:38,958 --> 00:27:40,827 Your aorta is damaged from the aneurysm 501 00:27:40,960 --> 00:27:42,261 right where it branches off. 502 00:27:42,394 --> 00:27:45,297 We're gonna find a vein in your leg that's similar in size, 503 00:27:45,431 --> 00:27:48,267 cut it out, and use it to replace the damaged artery. 504 00:27:48,400 --> 00:27:49,400 How bad is it? 505 00:27:50,302 --> 00:27:51,503 This is an excellent solution. 506 00:27:51,637 --> 00:27:52,671 If it works. 507 00:27:54,173 --> 00:27:55,893 What are the actual chances that it doesn't, 508 00:27:56,743 --> 00:27:57,744 that I'm gonna die? 509 00:27:59,145 --> 00:28:00,345 I don't want to give a number. 510 00:28:02,114 --> 00:28:03,115 I mean, I can't. 511 00:28:04,951 --> 00:28:06,786 I literally can't. There are too many factors. 512 00:28:06,919 --> 00:28:07,963 I can call in Dr. Murphy... 513 00:28:07,987 --> 00:28:09,188 I don't need to hear numbers. 514 00:28:10,022 --> 00:28:11,190 How bad is this? 515 00:28:18,064 --> 00:28:19,064 Bad. 516 00:28:25,137 --> 00:28:26,138 Thank you. 517 00:28:31,677 --> 00:28:34,180 Whatever happens, you're gonna be an incredible doctor. 518 00:28:35,982 --> 00:28:38,150 And I am honored to have been your first patient. 519 00:28:46,592 --> 00:28:47,592 I screwed up. 520 00:28:49,361 --> 00:28:51,163 That first exam, 521 00:28:52,832 --> 00:28:53,832 I felt something. 522 00:28:56,803 --> 00:28:58,737 I should have known it was an aneurysm. 523 00:29:00,539 --> 00:29:02,179 We could have saved you before it got bad. 524 00:29:04,844 --> 00:29:05,845 Why... 525 00:29:09,048 --> 00:29:10,449 You were my first patient. 526 00:29:18,224 --> 00:29:19,758 I need you to do something for me. 527 00:29:21,861 --> 00:29:23,195 I need you to pray. 528 00:29:25,531 --> 00:29:27,199 You must know a prayer for the sick. 529 00:29:31,037 --> 00:29:32,271 I'm not a believer anymore. 530 00:29:33,139 --> 00:29:34,206 Neither am I. 531 00:29:35,641 --> 00:29:36,641 But... 532 00:30:31,397 --> 00:30:33,065 Ellie, do you know these men? 533 00:30:34,366 --> 00:30:35,366 Of course. 534 00:30:35,734 --> 00:30:36,734 Brendan. 535 00:30:39,771 --> 00:30:40,771 And... 536 00:30:43,575 --> 00:30:45,311 And are you a friend of Brendan's? 537 00:30:48,180 --> 00:30:49,281 Something like that. 538 00:31:05,764 --> 00:31:07,366 A lot has happened in the last week. 539 00:31:09,768 --> 00:31:13,305 So before you went under, the doctors made a video. 540 00:31:15,174 --> 00:31:17,910 It's sort of, uh, a message 541 00:31:18,044 --> 00:31:19,404 from your old self to your new one. 542 00:31:23,249 --> 00:31:24,249 Um... 543 00:31:29,188 --> 00:31:30,322 I just want you to know 544 00:31:31,890 --> 00:31:32,891 that I love you. 545 00:31:52,678 --> 00:31:54,522 Tell me about the day you met. 546 00:31:56,515 --> 00:32:01,120 I was in the middle of an art exhibit in SoMa, 547 00:32:01,253 --> 00:32:04,723 and I noticed this guy, and he was 548 00:32:04,856 --> 00:32:09,261 looking at all the same paintings I had been looking at. 549 00:32:09,395 --> 00:32:11,955 Need another 6-0 loaded backhand for the arterial stump. 550 00:32:16,202 --> 00:32:17,303 Graft is secure. 551 00:32:17,436 --> 00:32:18,737 Take off the Satinsky clamp. 552 00:32:25,511 --> 00:32:27,913 Good perfusion to his lower body. 553 00:32:28,047 --> 00:32:30,249 Heart rate's spiking. 554 00:32:30,382 --> 00:32:33,052 There's no ST elevations. 555 00:32:36,255 --> 00:32:38,224 BP's tanking. Did he thrombose the graft? 556 00:32:41,060 --> 00:32:43,729 Distal anastomosis is pulsatile. 557 00:32:43,862 --> 00:32:47,766 But there is blood pooling in the left lower quadrant. 558 00:32:47,899 --> 00:32:48,899 The right, too. 559 00:32:51,303 --> 00:32:52,823 He's bleeding everywhere but the graft. 560 00:32:54,106 --> 00:32:55,374 It's DIC. 561 00:32:55,507 --> 00:32:56,947 Send a stat ROTEM and coag profile... 562 00:32:59,178 --> 00:33:01,338 Start compression, give epinephrine, and get the defib. 563 00:33:10,422 --> 00:33:11,790 Set it to 120. 120. 564 00:33:11,923 --> 00:33:13,035 Clear. 565 00:33:14,760 --> 00:33:15,760 Compressions. 566 00:33:19,465 --> 00:33:20,465 No response. 567 00:33:23,069 --> 00:33:25,237 Go to monophasic at 360. 568 00:33:25,371 --> 00:33:26,491 Clear. 569 00:33:42,988 --> 00:33:44,188 Why aren't you shocking again? 570 00:33:45,324 --> 00:33:47,359 He's in asystole. 571 00:33:48,860 --> 00:33:49,861 Dr. Lim? 572 00:34:03,909 --> 00:34:05,043 Dr. Wolke. 573 00:34:06,078 --> 00:34:07,078 He's dead. 574 00:34:18,124 --> 00:34:20,025 Time of death, 7:23 p.m. 575 00:34:28,400 --> 00:34:29,600 Take as much time as you need. 576 00:35:12,244 --> 00:35:13,244 I was in love with him. 577 00:35:14,045 --> 00:35:15,947 All those moments I had, 578 00:35:16,081 --> 00:35:19,351 meeting at the gallery, the conversations... 579 00:35:22,521 --> 00:35:23,789 I don't remember any of them. 580 00:35:26,358 --> 00:35:27,358 But they were real. 581 00:35:29,695 --> 00:35:30,962 And they brought up feelings. 582 00:35:34,065 --> 00:35:37,636 Ones I don't remember having for a really long time. 583 00:35:47,613 --> 00:35:49,648 But all they made me think of was you, Brendan. 584 00:35:51,750 --> 00:35:53,419 Hearing how I met Zane just reminded me 585 00:35:53,552 --> 00:35:56,622 how you and I met at Chelsey's party, 586 00:35:56,755 --> 00:35:58,515 and you showed up in that ugly bomber jacket. 587 00:35:59,825 --> 00:36:02,127 And Zane taking me to the hospital 588 00:36:02,261 --> 00:36:04,363 reminded me how you nursed me for months 589 00:36:04,496 --> 00:36:05,797 when I broke my femur in Aspen. 590 00:36:07,266 --> 00:36:08,400 And the whole time... 591 00:36:11,803 --> 00:36:13,339 I just couldn't stop thinking about 592 00:36:13,472 --> 00:36:14,672 how much I must have hurt you. 593 00:36:23,949 --> 00:36:24,949 And I... 594 00:36:26,318 --> 00:36:27,619 I don't know 595 00:36:28,620 --> 00:36:29,688 if you can forgive me. 596 00:36:33,959 --> 00:36:35,327 But I love you. 597 00:36:44,770 --> 00:36:46,638 And I... I want to come home. 598 00:36:58,784 --> 00:36:59,784 Well, you're wrong. 599 00:37:05,291 --> 00:37:06,892 That bomber jacket was really cool. 600 00:37:53,171 --> 00:37:54,172 He died. 601 00:37:58,544 --> 00:38:01,447 I tried stepping back. 602 00:38:01,580 --> 00:38:04,550 I tried brainstorming. 603 00:38:07,218 --> 00:38:08,218 And he died. 604 00:38:14,092 --> 00:38:17,729 I don't know what people are thinking or feeling. 605 00:38:17,863 --> 00:38:19,731 I can't communicate what I need. 606 00:38:20,766 --> 00:38:22,968 And more patients will die. 607 00:38:28,306 --> 00:38:33,111 You don't think your ASD had anything to do with your patient's death, do you? 608 00:38:33,244 --> 00:38:34,244 Because it didn't. 609 00:38:35,046 --> 00:38:36,648 It did. 610 00:38:36,782 --> 00:38:39,785 Asher wasn't sure about his abdominal exam. 611 00:38:41,387 --> 00:38:42,754 I should have known that. 612 00:38:43,655 --> 00:38:45,056 Shaun, you're gonna do 613 00:38:46,425 --> 00:38:50,228 most things better than anyone else, 614 00:38:50,362 --> 00:38:53,765 and there are days when you're gonna fail, like everyone else. 615 00:38:55,200 --> 00:38:56,768 Today might be one of those days. 616 00:38:59,070 --> 00:39:00,070 So... 617 00:39:03,642 --> 00:39:04,776 What do you do then? 618 00:39:11,116 --> 00:39:12,116 You go home, 619 00:39:13,452 --> 00:39:14,732 you be with the people you love. 620 00:39:17,723 --> 00:39:18,957 You take comfort in that, 621 00:39:19,090 --> 00:39:21,259 and then you wake up tomorrow and start all over again. 622 00:39:47,318 --> 00:39:49,287 You can go home. 623 00:39:51,523 --> 00:39:52,524 I just 624 00:39:55,661 --> 00:39:56,995 don't wanna be alone right now. 625 00:40:39,905 --> 00:40:41,439 I opened a Bumble account today. 626 00:40:41,573 --> 00:40:42,574 Mmm. 627 00:40:46,177 --> 00:40:47,913 I swiped right three times today. 628 00:40:53,351 --> 00:40:55,353 Gronk's jersey didn't have a tag in the back. 629 00:40:56,588 --> 00:40:57,588 It's symbolic. 630 00:40:59,658 --> 00:41:02,098 You have any idea how much the real one will be worth one day? 631 00:41:02,828 --> 00:41:03,828 Fair enough. 632 00:41:08,567 --> 00:41:12,270 ♪♪ Wastin' away again in Margaritaville 633 00:41:14,139 --> 00:41:16,975 ♪♪ Searchin' for my lost shaker of salt 634 00:41:20,411 --> 00:41:25,383 ♪♪ Some people claim that there's a woman to blame 635 00:41:25,517 --> 00:41:26,885 ♪♪ But I know 636 00:41:28,687 --> 00:41:30,822 ♪♪ It's my own damn fault ♪♪ ♪♪ Damn fault ♪♪ 637 00:42:05,791 --> 00:42:06,958 I'm glad you're here with me. 638 00:42:07,626 --> 00:42:08,627 So am I. 639 00:42:32,574 --> 00:42:34,574 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 639 00:42:35,305 --> 00:43:35,277 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 45266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.