All language subtitles for julkalendern-mirakel.avsnitt-1-2b24a62-svtplay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:07,960 Alla sagor har en början. Ni vet: "Det var en gång..." 2 00:00:08,120 --> 00:00:12,000 Därför börjar den här sagan så här: 3 00:00:12,160 --> 00:00:17,520 Det var en gång två personer som hette Anna-Carin och Vilgot. 4 00:00:18,240 --> 00:00:23,960 De hade lyckats med nåt som ingen annan tidigare hade lyckats med. 5 00:00:57,680 --> 00:01:01,040 -Otroligt. -Fantastiskt. 6 00:01:02,920 --> 00:01:06,920 -Är det inte väldigt litet? -Tycker du? 7 00:01:07,080 --> 00:01:11,280 Vi har lagt alla pengar vi har på det här. 8 00:01:11,440 --> 00:01:16,200 Men det är tillräckligt stort. Åh, älskling. 9 00:01:16,360 --> 00:01:20,840 Världens första konstgjorda svarta hål. 10 00:01:23,080 --> 00:01:29,560 Det är ren, miljövänlig energi. Glöm kol, glöm kärnkraft, glöm olja. 11 00:01:30,840 --> 00:01:33,840 Vi kommer att rädda världen. 12 00:01:38,880 --> 00:01:44,000 Greta Thunberg kommer att älska oss. Vi kan skapa eldrivna flygplan. 13 00:01:44,160 --> 00:01:47,720 -Hjälpa fattiga länder. -Krossa Ernst. 14 00:01:47,880 --> 00:01:52,680 Precis, vi kan rädda vårt företag från att gå i konkurs. 15 00:01:52,840 --> 00:01:58,880 -Vi kan ta över hela elmarknaden. -Nej, det är inte så lätt, Vilgot. 16 00:01:59,040 --> 00:02:04,400 Ernst och min släkt har bråkat i 100 år. Han har nästan krossat oss. 17 00:02:04,560 --> 00:02:09,840 Det kan han inte göra nu, när vi har vårt alldeles egna svarta hål. 18 00:02:10,000 --> 00:02:16,080 Låt oss vara bättre än vad han är nu, och så avslutar vi 100 år av bråk. 19 00:02:26,560 --> 00:02:29,560 /DÖRREN SLÅR IGEN/ 20 00:03:00,000 --> 00:03:06,000 -Galad: Mira, kom och hjälp till! -Jag skulle ju sätta på julmusik. 21 00:03:06,760 --> 00:03:09,440 Skyll dig själv. 22 00:03:09,600 --> 00:03:13,160 /"DET ÄR INTE SNÖN SOM FALLER"/ 23 00:03:13,320 --> 00:03:16,320 -Mira? -Jag kommer! 24 00:03:25,280 --> 00:03:27,280 Yes! 25 00:03:30,920 --> 00:03:35,040 -Du är galen. -För att jag älskar julen? 26 00:03:35,200 --> 00:03:39,880 -Vad är så kul med jul? -Vad är INTE kul med jul? 27 00:03:40,040 --> 00:03:43,040 Ta den där lådan nu. 28 00:04:25,720 --> 00:04:29,040 /FALSKSÅNG/ 29 00:04:29,200 --> 00:04:34,120 ♫ ...tändes av Herran 30 00:04:34,280 --> 00:04:39,680 ♫ Stjärnan från Betlehem 31 00:04:39,840 --> 00:04:46,320 ♫ leder ej bort men hem 32 00:04:48,680 --> 00:04:53,520 ♫ Barnen och herdarna 33 00:04:53,680 --> 00:04:59,880 ♫ följa dig gärna 34 00:05:01,240 --> 00:05:07,240 ♫ strålande stjärna 35 00:05:08,360 --> 00:05:15,560 ♫ strålande stjärna 36 00:05:24,760 --> 00:05:29,560 Det var väl särdeles vackert? Visst är vår dotter duktig, August? 37 00:05:29,720 --> 00:05:34,640 Ja, verkligen. - Inte sant, Ivar? 38 00:05:34,800 --> 00:05:40,680 Hon sjunger som en ängel som stigit ner från himlen. 39 00:05:40,840 --> 00:05:43,200 Eller hur? 40 00:05:44,040 --> 00:05:48,040 Jag saknar ord, direktörn. 41 00:05:48,960 --> 00:05:52,440 Jag tycker att "ängel" var bra sagt. 42 00:05:57,960 --> 00:06:01,920 Fröken Rakel sjöng... 43 00:06:05,000 --> 00:06:08,080 ...mycket vackert. 44 00:06:08,240 --> 00:06:12,440 -Ja. Lite förfriskningar? -Ja. 45 00:06:13,200 --> 00:06:16,680 Nu känner man ju julstämningen. 46 00:06:21,360 --> 00:06:24,360 Jag tycker inte om att ljuga. 47 00:06:24,520 --> 00:06:30,680 Men vi behåller gärna arbetet här. Då får man ibland fara med osanning. 48 00:06:35,600 --> 00:06:39,120 Ja, Lady, de älskade det. 49 00:06:42,200 --> 00:06:48,320 -Tror mor att jag kan bli en artist? -Rakel, det är inget att stå efter. 50 00:06:48,480 --> 00:06:54,120 Hon ska bli en fin dam, som sin mor. Hitta sig en bra karl att ta hand om. 51 00:06:54,280 --> 00:07:00,800 Glöm inte att skriva en önskelista. Den måste sändas i tid till tomten. 52 00:07:00,960 --> 00:07:05,960 Fotografen kommer om en timma. Se om hon kan vara färdig då. 53 00:07:17,280 --> 00:07:21,080 Elmersryd den 1 december 1920. 54 00:07:21,920 --> 00:07:25,560 Kära tomten, mitt namn är Rakel Colt- 55 00:07:25,720 --> 00:07:30,520 -och det jag önskar mig mest av allt till jul är... 56 00:07:34,160 --> 00:07:39,440 Ja, Lady, vad önskar jag mig egentligen? Jag har ju redan allt. 57 00:07:39,600 --> 00:07:44,600 Allt som en flicka som ska bli en fin dam kan tänkas vilja ha. 58 00:07:47,400 --> 00:07:53,400 Det jag önskar mig mest av allt till jul är att något spännande ska hända. 59 00:07:53,560 --> 00:07:58,040 Fast det kanske är mycket att begära av stackars tomten. 60 00:08:03,880 --> 00:08:10,000 Lady? Lady? 61 00:08:21,040 --> 00:08:23,520 Mira, kom nu. 62 00:08:25,800 --> 00:08:29,840 Men ge upp. Det skulle jag ha gjort. 63 00:08:30,000 --> 00:08:34,800 Hur ska det bli jul om ingen reder ut alla trassliga sladdar? 64 00:08:34,960 --> 00:08:40,160 -Jag försöker göra barnhemmet finare. -Det heter "HVB-hem". 65 00:08:40,320 --> 00:08:44,840 Okej, jag försöker göra HVB-hemmet lite finare. 66 00:08:45,000 --> 00:08:49,480 -Låt inte mig hindra dig. -Mira, lite hjälp, tack! 67 00:08:56,280 --> 00:08:59,280 Mira, är du där? 68 00:09:01,680 --> 00:09:05,200 Har du plats för en till, eller? 69 00:09:11,280 --> 00:09:14,120 -Är du nervös? -Nej då. 70 00:09:14,280 --> 00:09:20,080 Om ett par timmar kommer bara en familj som kanske vill adoptera mig. 71 00:09:20,240 --> 00:09:22,720 Det går bra. 72 00:09:22,880 --> 00:09:27,600 Spelar roll. Jag vill inte ha dem om de inte tar dig också. 73 00:09:27,760 --> 00:09:32,760 På riktigt, Mira. De kommer ändå att dela på oss. 74 00:09:33,840 --> 00:09:40,240 Du är som min syrra, men en riktig familj vill kanske adoptera dig. 75 00:09:41,120 --> 00:09:44,120 Vi kan ändå hälsa på varandra. 76 00:09:46,360 --> 00:09:51,840 Vi har en sista jul tillsammans. Kan inte den få vara fin? 77 00:09:52,000 --> 00:09:56,000 Kom igen, hämta sista lådan på vinden nu. 78 00:09:59,480 --> 00:10:01,480 Lady? 79 00:10:03,840 --> 00:10:07,640 Lady, var är du någonstans? 80 00:10:09,040 --> 00:10:11,520 Kom fram. 81 00:10:13,200 --> 00:10:15,200 Lady! 82 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 Hallå? 83 00:10:57,400 --> 00:10:59,400 Hallå? 84 00:11:50,800 --> 00:11:53,680 -Hjälp! -Hjälp! 85 00:12:16,880 --> 00:12:19,880 Shit, vad strange. 86 00:12:26,520 --> 00:12:29,520 Va? Vad skumt. 87 00:12:42,080 --> 00:12:46,280 Men vad i all sin dar? 88 00:12:54,120 --> 00:12:57,320 Vad är det som händer? 89 00:13:03,640 --> 00:13:07,080 Båda: Men hur ser jag ut? 90 00:13:20,040 --> 00:13:24,040 Svensktextning: Lena Edh Iyuno Media Group för SVT 7134

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.